Samsung VP-HMX20C User Manual [nl]

Imagine ongekende mogelijkheden
Gefeliciteerd met de aanschaf van dit Samsung product. Voor een completere service kunt u uw product registreren op
www.samsung.com/global/register
High Definition Digitale Camcorder
VP-HMX20C
ii_ Nederlands
belangrijkste kenmerken van uw HD-camcorder
De HD-camcorder kan opnamen maken en afspelen met zowel Full HD (High Definition: 1920x1080) als Standard Definition (SD) beeldkwaliteit. Selecteer de beeldkwaliteit, Full HD (high definition) of SD (standard definition) voordat u begint met opnemen.
BEELDEN BEKIJKEN MET FULL HIGH DEFINITION (HD) KWALITEIT
U kunt opgenomen films weergeven met Full HD (high definition) beeldkwaliteit.
Deze HD-camcorder heeft een 1080i-resolutie met een scherper beeld dan eerdere SD-camcorders (576i).
Tevens wordt breedbeeldopname met een beeldverhouding van 16:9 ondersteund.
Opnames in Full HD (high definition) beeldkwaliteit zijn geschikt voor breedbeeld-HD-TV’s (16:9).
Als uw TV geen HD-TV is, zullen films met HD (high definition) beeldkwaliteit worden weergegeven met SD (standard definition) beeldkwaliteit.
- Als u wilt genieten van Full HD-beeldkwaliteit, hebt u een TV nodig met een ingang van 1920x1080i. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV.)
- Om te kunnen genieten van beelden van HD-kwaliteit, dient u de componentkabel of de HDMI-kabel te gebruiken. De multi-AV kabel ondersteunt geen beelden van HD-kwaliteit en zet ze daarom om in beelden van de lagere SD-kwaliteit.
Het beeld wordt opgenomen met de 720x576p instelling voor SD in de HD-camcorder. Films die zijn opgenomen met
een SD (standard definition) beeldkwaliteit kunnen niet worden omgezet naar een HD (high definition) beeldkwaliteit.
Full HD (high definition) beeldkwaliteit: 50i (interlaced)
SD (standard definition) beeldkwaliteit: 50i (interlaced)
<1080i / 16:9 Full high definition camcorder>
1080i
1920
<576i / normale digitale camcorder>
720
576i
Beeldresolutie: ongeveer 6 keer meer dan eerdere SD-camcorders (576i).
Nederlands _iii
DE BELANGRIJKSTE KENMERKEN VAN UW NIEUWE HD CAMCORDER
6.4 Megapixel CMOS-sensor
Met de 1/1,8” CMOS-sensor beschikt u over verbluffende details en helderheid met uitzonderlijke beeld- (1920 lijnen horizontale resolutie HD-modus of 720 lijnen horizontale resolutie SD-modus) en afbeeldingsprestaties (4,0 megapixels). In tegenstelling tot traditionele CCD-beeldapparaten, verbruiken CMOS-sensors minder stroom en gaan de batterijen langer mee.
Intern fl ashgeheugen met een hoge capaciteit
De HD-camcorder beschikt over intern fl ash-geheugen met een hoge capaciteit, zodat u fi lmbeelden of foto’s kunt opslaan.
H.264 (MPEG4 part10/AVC) codering
De allernieuwste video-compressietechnologie, H.264, gebruikt een hoog compressieniveau, waardoor de opnametijd die op eenzelfde opslagruimte past aanzienlijk wordt verlengd.
HDMI-interface (Anynet+ ondersteund)
Wanneer u over een HDTV met een HDMI-aansluiting beschikt, kunt u genieten
van helderder en scherper beeld dan u ooit op een normale TV hebt gezien.
Deze HD-camcorder ondersteunt Anynet+.
Anynet+ is een AV-netwerksysteem waarmee u alle aangesloten Samsung AV apparatuur kunt bedienen vanaf de Anynet+ ondersteunde afstandsbediening van de Samsung TV. Raadpleeg de desbetreffende gebruiksaanwijzing van de TV voor meer informatie.
2,7” breedbeeld (16:9) LCD-scherm Aanraakpaneel (230K pixels)
Het 2,7” breedbeeld (16:9) LCD-scherm biedt een uiterst zuivere weergave met een verbeterde resolutie. Het LCD-scherm met 230K pixels kan tot 270 graden worden gedraaid voor meerdere kijkhoeken en biedt scherpe, gedetailleerde beelden voor controlefuncties of weergave. Daarnaast zorgt het breedbeeldformaat ervoor dat opnemen in het 16:9-formaat en het maken van de juiste beeldcompositie nog gemakkelijker worden.
Met aanraakpaneel
U kunt opgeslagen opnamen weergeven en functies instellen door gewoon op het LCD-scherm te tikken. Er is dus geen ingewikkelde bediening met knoppen.
Draaihendel voor free style-opnamen
U kunt de hoek van de draaihendel aanpassen aan de opnamesituatie aangezien de draaihendel 150° kan draaien.
POWER
POWER
150
Ondersteunt Anynet+
iv_ Nederlands
Betekenis van de pictogrammen en symbolen in deze gebruiksaanwijzing:
WAARSCHUWING
Wijst op een risico op dodelijk of een ernstig lichamelijk letsel.
LET OP
Wijst op een mogelijk risico op een lichamelijk letsel of materiële schade.
LET OP
Volg deze standaard veiligheidsrichtlijnen om het risico op brand, explosie, elektrische schok of lichamelijk letsel te beperken wanneer u uw HD-camcorder gebruikt:
Wijst op tips of referentiepagina’s die nuttig kunnen zijn bij het werken met de HD-camcorder.
Deze waarschuwingssymbolen dienen om letsel te vermijden voor u en andere personen. Volg ze nauwkeurig op. Wij raden u aan dit gedeelte, nadat u het hebt gelezen, op een veilige plaats te bewaren om het later eventueel te raadplegen
.
veiligheidswaarschuwingen
voorzorgsmaatregelen
Waarschuwing!
Deze camcorder moet altijd worden aangesloten op een geaard stopcontact met wisselstroom.
Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte zoals zonlicht, vuur of soortgelijke warmtebronnen.
Let op
Als de batterij op een verkeerde manier wordt vervangen, is er explosiegevaar. Gebruik hetzelfde batterijtype of
een gelijkwaardige batterij als u een andere batterij wilt plaatsen.
Let op
Het apparaat wordt van het stroomnet losgekoppeld door de stekker uit het stopcontact te halen;
het stopcontact moet daarom goed bereikbaar zijn.
Nederlands _v
belangrijke informatie voor het gebruik
VOORDAT U DEZE CAMCORDER GEBRUIKT
• Deze HD-camcorder neemt beelden op in het H.264 (MPEG4 part10/AVC)-formaat, met Hoge Resolutie (HD-VIDEO) en met Standaard Resolutie (SD-VIDEO).
• Denk eraan dat deze HD-camcorder niet compatibel is met andere digitale videoformaten.
• Maak altijd eerst een proefopname voordat u een belangrijke video-opname maakt.
Speel de proefopname af om na te gaan of het beeld en geluid correct zijn opgenomen.
• Samsung is in de volgende gevallen niet aansprakelijk voor de opgenomen inhoud:
- Samsung is niet aansprakelijk voor schade die wordt veroorzaakt doordat een opname niet kan worden
afgespeeld als gevolg van een defect aan de HD-camcorder of de geheugenkaart. Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de door u gemaakte beeld- en geluidsopnamen.
- Opgenomen inhoud kan verloren gaan door verkeerd gebruik van deze HD-camcorder of van de
geheugenkaart, enz. Samsung is niet aansprakelijk voor de schade die wordt veroorzaakt door het verlies van opgenomen inhoud.
• Maak een back-up van belangrijke opnamen Bescherm uw belangrijke opnamen door ze naar een pc te kopiëren. We adviseren u ook om ze vervolgens van uw pc naar andere opslagmedia te kopiëren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de software-installatie en de USB-aansluiting.
• Copyright: Deze HD-camcorder is uitsluitend bedoeld voor persoonlijk gebruik.
Gegevens die op opslagmedia van deze HD-camcorder worden opgenomen met behulp van andere digitale/ analoge media of apparaten zijn auteursrechtelijk beschermd en kunnen, behalve voor privé-gebruik, niet worden gebruikt zonder toestemming van de eigenaar van het auteursrecht. Ook wanneer u voor uzelf een show, voorstelling of tentoonstelling opneemt, raden we u dringend aan hiervoor vooraf toestemming te vragen.
vi_ Nederlands
belangrijke informatie voor het gebruik
OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
De schermafbeeldingen zijn afkomstig uit Windows XP. Het scherm kan verschillen, afhankelijk van het
besturingssysteem van de computer.
De schermen in deze gebruiksaanwijzing zullen mogelijk niet precies dezelfde zijn als de afbeeldingen die u op het LCD-scherm ziet.
Vormgeving en specificaties van de camcorder en andere accessoires kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
OPMERKINGEN OVER HANDELSMERKEN
Alle handelsnamen en geregistreerde handelsmerken die in deze gebruiksaanwijzing of in andere bij uw
Samsung-product geleverde documentatie worden vermeld, zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de betreffende eigenaars.
Windows® is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation, geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen.
Macintosh is een handelsmerk van Apple Computer, Inc.
Alle andere vermelde productnamen zijn mogelijk handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
betreffende bedrijven.
Bovendien worden de symbolen “TM” en “R” niet altijd vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
Nederlands _vii
BELANGRIJKE OPMERKING
• Spring voorzichtig om met het LCD-scherm:
- Het LCD-scherm is een zeer gevoelig weergaveapparaat: Druk niet te hard op het schermoppervlak, sla er niet op en prik er niet in met een scherp voorwerp.
- Als u teveel druk uitoefent op het LCD-scherm, kan dit een ongelijkmatig beeld veroorzaken. Als deze ongelijkmatigheid niet verdwijnt, moet u de camcorder uitschakelen, even wachten en vervolgens opnieuw inschakelen.
- Leg de camcorder niet neer met het geopende LCD-scherm omlaag.
- Sluit het LCD-scherm wanneer u de camcorder niet gebruikt
LCD-scherm:
- Het LCD-scherm is gemaakt met uiterst precieze technologie. Van het totale aantal pixels (ongeveer 230.000 pixels bij een LCD-scherm), kan mogelijk 0,01 % of minder van de pixels ontbreken (zwarte stippen) of blijven oplichten als gekleurde stippen (rood, blauw en groen). Dit is het normale gevolg van de grenzen van de huidige technologie en heeft verder geen invloed op de opgenomen beelden.
- Bij lagere temperaturen in koude omgevingen of onmiddellijk nadat de camcorder is ingeschakeld, is de LCD­schermweergave mogelijk wat donkerder dan normaal. De schermweergave wordt weer helderder naarmate de camcorder opwarmt. Dit heeft echter geen invloed op de beelden op de opslagmedia en is geen reden tot bezorgdheid.
• Houd de HD-camcorder correct vast:
Houd de DVD-camcorder niet bij het LCD-scherm vast wanneer u het apparaat optilt: het LCD-scherm kan los komen, waardoor de HD-camcorder op de grond kan vallen.
• Stel de HD-camcorder niet bloot aan schokken:
- Deze HD-camcorder is een precisieapparaat. Zorg ervoor dat het niet tegen een hard voorwerp botst en laat het niet vallen.
- Gebruik de HD-camcorder niet op een statief (niet bijgeleverd) op een ondergrond die aan schokken is blootgesteld is of sterk trilt.
• Pas op voor zand en stof!
Fijn zand of stof in de HD-camcorder of de netvoedingsadapter kan storingen of defecten veroorzaken.
• Pas op voor water en olie!
Water of olie in de HD-camcorder of de netvoedingsadapter kan storingen of defecten veroorzaken.
• Warm worden van de behuizing van het apparaat:
De behuizing van de HD-camcorder kan wat warm worden terwijl u het apparaat gebruikt, maar dit wijst niet op een defect.
• Let op de omgevingstemperatuur:
- Wanneer u de HD-camcorder gebruikt op een locatie waar de temperatuur hoger is dan 60°C of lager dan 0°C, kan dit resulteren in een abnormale opname/weergave.
- Laat de HD-camcorder niet te lang op het strand of in een afgesloten voertuig waarin het heel warm is liggen. Dit zou kunnen leiden tot een storing.
voorzorgsmaatregelen bij het gebruik
viii_ Nederlands
• Niet rechtstreeks naar de zon richten wanneer u een opname maakt:
- Direct zonlicht in de lens kan storingen in de HD-camcorder of brand veroorzaken.
- Stel het LCD-scherm van de HD-camcorder niet bloot aan direct zonlicht. Dit zou kunnen leiden tot een storing.
• Gebruik de HD-camcorder niet in de buurt van TV of radio:
Dit kan storingen veroorzaken op het TV-scherm of in de radio-uitzending.
• Gebruik de HD-camcorder niet in de buurt van sterke radiogolven of magnetische invloeden:
Als u de HD-camcorder gebruikt op een plaats met sterke radiogolven of magnetische invloeden, zoals bij een radiozender of elektrische apparatuur, kan dit ruis veroorzaken in de beeld- en geluidsopnamen die worden gemaakt. Tijdens het afspelen van normaal opgenomen beeld- en geluidsopnamen kan deze ruis ook aanwezig zijn. In het ergste geval functioneert de HD-camcorder hierdoor niet meer correct.
• Stel de HD-camcorder niet bloot aan roetdeeltjes of stoom:
Dikke roet of stoom kunnen de behuizing van de HD-camcorder beschadigen of een storing veroorzaken.
• Gebruik de HD-camcorder niet in de buurt van bijtende gassen:
Als de HD-camcorder wordt gebruikt op een locatie met veel uitlaatgassen van benzine- of dieselmotoren, of bijtend gas zoals waterstofsulfide, kunnen de externe of interne aansluitingen gaan roesten, waardoor het apparaat niet meer normaal kan worden gebruikt. Ook kunnen de aansluitpunten van de batterij gaan roesten, waardoor de camcorder geen stroom meer krijgt.
• Maak de behuizing van de HD-camcorder niet schoon met benzine of thinner:
De coating van de behuizing kan hierdoor afbladderen en ook kan de behuizing zelf worden aangetast.
• Houd de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen, zodat deze de kaart niet kunnen inslikken.
voorzorgsmaatregelen bij het gebruik
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander
huishoudelijk afval verwijderd mag worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product mag niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
Nederlands _01
inhoud
KENNISMAKING MET
BASISFUNCTIES
KENNISMAKEN MET UW
HD-CAMCORDER
06
06
07 08 09
Wat is er inbegrepen bij uw HD-camcorder Voor- & linkeraanzicht Rechter- & bovenaanzicht Achter- & onderaanzicht
VOORBEREIDING
10
10
11 11 12 13 17
18 22 23 24
De afstandsbediening gebruiken De knoopcelbatterij installeren Gebruik van de houder De HD-camcorder vasthouden De batterij opladen Standaardbediening van de HD-camcorder Schermindicators Gebruik van het scherm ( )/iCHECK-knop Het LCD-scherm gebruiken Basisinstellingen:OSD-taal en datum en tijd
VÓÓR OPNAME
26
26
27 28 29
De opslagmedia selecteren Een geheugenkaart plaatsen/verwijderen Opnametijd en aantal beelden Een geschikte geheugenkaart selecteren
inhoud
OPNEMEN
31
31
33 34 35
36 37 37 38 39
Filmbeelden opnemen Foto’s maken Eenvoudige opnamen voor beginners (EASY Q-stand) Foto’s maken in de gebruiksstand voor het opnemen van film (dubbele opname) Foto’s vastleggen tijdens het afspelen van filmbeelden De externe microfoon gebruiken Zoomen Uzelf opnemen met de afstandsbediening De ingebouwde flitser gebruiken
AFSPELEN
40
40
41 43
De afspeelstand wijzigen Filmbeelden afspelen Foto’s bekijken
AANSLUITING
45
45
48
Aansluiting op een TV Beelden opnemen op video- of DVD/ HDD-recorder
02_ Nederlands
Nederlands _03
DE
MENUONDERDELEN
GEBRUIKEN
49
49
51 54 55 69 72
Werken met het menu en het snelmenu Menuopties Opties van het snelmenu Menuopties opnemen Menuonderdelen voor afspelen Menuonderdelen instellen
FILMBEELDEN BEWERKEN
80
80
81 84 85
Een deel van een filmbeeld wissen Een film splitsen Twee films combineren Playlist
FILM EN FOTOBEHEER
88
88
89 90
Beveiliging tegen per ongeluk wissen Foto’s en films verwijderen Foto’s en films kopiëren
FOTO’S AFDRUKKEN
91
9192 DPOF-afdrukinstelling
Rechtstreeks afdrukken met een PictBridge
inhoud
AANSLUITEN OP EEN PC
94
94
95 97
98 100 101
Systeemvereisten De Cyberlink DVD Suite installeren De USB-kabel aansluiten De inhoud van opslagmedia weergeven Bestanden van de HD-camcorder naar uw PC overbrengen De videobestanden afspelen op uw pc
ONDERHOUD EN AANVULLENDE
INFORMATIE
103
103
104 106
Onderhoud Aanvullende informatie Uw HD-camcorder gebruiken in het buitenland
PROBLEMEN OPLOSSEN 107
Problemen oplossen
SPECIFICATIES 121
04_ Nederlands
Nederlands _05
In dit hoofdstuk maakt u kennis met de basisfuncties van uw HD-camcorder. Raadpleeg de genoemde referentiepagina’s hieronder voor meer informatie.
kennismaking met basisfuncties
Voorbereiding
De batterij opladen pagina 13
Datum/tijd en OSD-taal instellen pagina’s 24-25
Instelling van de opslagmedia (intern geheugen of geheugenkaart)
pagina 26
Opnemen
Film opnemen of foto’s maken pagina’s 31,33
Afspelen
Een afbeelding in de miniatuurweergave selecteren om af te spelen
pagina’s 41, 43
Afspelen vanaf de HD-camcorder op uw PC of TV pagina’s 45, 97
BATTERIJEN PLAATSEN
Stap 3
Stap 2
Stap 1
06_ Nederlands
WAT IS ER INBEGREPEN BIJ UW HD-CAMCORDER
Uw nieuwe HD-camcorder wordt geleverd met de volgende accessoires. Als een van deze items ontbreekt in de verpakking, moet u contact opnemen met de Klantenservice van Samsung.
De exacte vorm van elk item kan variëren afhankelijk van het model.
kennismaken met uw HD-camcorder
󱯎
Batterij (IA-BP85ST)
󱯐
Voedingsadapter (type AA-E9)
󱯒
Multi-AV-kabel
󱯔
Componentkabel
󱯖
USB-kabel
󱯘
Snelstartgids
󱯚
Knoopcelbatterij
󱯜
Afstandsbediening
󱯞
Houder
󱯠
CD met software
󱯡
CD met gebruiksaanwijzing
󱯢
Zachte houder
󱯣
Kernfilters HDMI-kabel (Optie)
󱯤
HDMI-kabel (Optie)
De inhoud kan variëren, afhankelijk van het land.
Onderdelen en accessoires zijn verkrijgbaar bij uw plaatselijke Samsung-dealer.
Als u een accessoire wilt aanschaffen, neemt u contact op met een
Samsung-dealer bij u in de buurt.
Een geheugenkaart is niet inbegrepen. Zie pagina 29 voor geheugenkaarten die
compatibel zijn met uw HD-camcorder.
U moet de voedingsadapter op de houder aansluiten wanneer u externe apparaten via de
houder aansluit.
Bij uw HD-camcorder zijn een cd met gebruikershandleiding en een beknopte
handleiding (papier) geleverd. Voor meer gedetailleerde instructies raadpleegt u de gebruikershandleiding (.PDF) die op cd is bijgeleverd.
󱯎
󱯐
󱯒
󱯔
󱯖
󱯘
󱯚
󱯜
󱯞
󱯠 󱯡
󱯢
󱯣
󱯤
󱯎
Opname-indicator
󱯐
Lens
󱯒
Ingebouwde luidspreker
󱯔
Knop Display ( ) /
i
CHECK
󱯖
Knop Flash ( )
󱯘
Knop EASY Q
󱯚
Kapje van de aansluiting
Nederlands _07
󱯜
COMPONENT / AV / S-Video (
󱵴
) aansluiting
󱯞
USB-aansluiting
󱯠
TFT-LCD-scherm (aanraakpaneel)
󱯡
Knop Opname starten/stoppen
󱯢
Knop Zoomen (W/T) / sensor voor afstandsbediening
󱯣
Knop Q.MENU
De HDMI-aansluiting bevindt zich op de houder.
LET OP
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, opent u het LCD-scherm en richt u rechtstreeks op de sensor voor de afstandsbediening.
VOOR- & LINKERAANZICHT
󱯐
󱯒
󱯎
󱯔
󱯖󱯘󱯚󱯜󱯞󱯠󱯡󱯣󱯢
󱯎
Knop PHOTO
󱯐
Zoom (W/T) hendel
󱯒
Draaivoethendel
08_ Nederlands
󱯔
Ingebouwde flitser
󱯖
Haak handriem
󱯘
Handriem
RECHTER- & BOVENAANZICHT
kennismaken met uw HD-camcorder
󱯎 󱯐
󱯔
󱯖
󱯘
󱯒
󱯎
Knop MODE / Modusindicator (modus Film (
) / Foto ( ) / Afspelen( ))
󱯐
Knop OPEN
󱯒
Knop Opname starten/stoppen
󱯔
Knop POWER
󱯖
CHG (opladen) indicator
󱯘
MIC (externe microfoon) aansluiting
󱯚
DC IN aansluiting
Nederlands _09
󱯜
Klepje voor batterijen/geheugenkaart
ⓐ
Batterijhouder deblokkeren
ⓑ
Insteekgleuf voor geheugenkaart
ⓒ
Insteekgleuf voor batterijen
󱯞
Interne microfoon
󱯠
Statiefbevestiging
󱯡
Houderbevestiging
ACHTER- & ONDERAANZICHT
󱯎
󱯐
󱯒 󱯔 󱯖
󱯚
󱯜
ⓐ ⓑ
󱯘
󱯞 󱯠 󱯡
󱯎
REC-knop
󱯐
Weergaveknop ( )
󱯒
Knop Overslaan ( / )
󱯔
Knop Stoppen ( )
󱯖
Knop MENU
󱯘
Bedieningsknoppen ( / / / / )
󱯚
Knop PHOTO
󱯜
Knop Zoomen (W/T)
󱯞
Knop SELF TIMER
󱯠
Knop ( / ) zoeken
󱯡
Knop Vertraagde weergave ( )
󱯢
Knop Afspelen/Onderbreken ( )
󱯣
Knop Q.MENU
De knoppen op de afstandsbediening hebben dezelfde functies als die op de HD-camcorder.
LET OP
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, opent u het LCD-scherm en richt u rechtstreeks op de sensor voor de afstandsbediening.
voorbereiding
Dit gedeelte bevat informatie over het gebruik van deze HD-camcorder, zoals de manier waarop u de bijgeleverde accessoires moet gebruiken, hoe de batterij moet worden opgeladen, hoe de gebruiksstand moet worden ingesteld en hoe de eerste installatie moet gebeuren.
DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
10_ Nederlands
󱯎
󱯐
󱯒
󱯔
󱯖
󱯘
󱯚
󱯜
󱯞
󱯠 󱯡
󱯣
󱯢
Nederlands _11
Als u uw HD-camcorder aansluit op de meegeleverde houder en verschillende
typen kabel gebruikt voor het beeld, dan is de prioriteitsvolgorde van het uitgangssignaal als volgt: USB-kabel HDMI-kabel Component-/Multi-AV-kabel.
• Als u de camcorder aansluit op de houder, werken de USB- en Component/
Multi-AV-aansluitingen van de camcorder niet.
Sluit de kabels niet tegelijkertijd op de HD-camcorder en de houder aan. Dit
zou confl icten kunnen veroorzaken. geheel niet naar behoren. Verwijder in dit geval alle aangesloten kabels en probeer het opnieuw.
DE KNOOPCELBATTERIJ INSTALLEREN
De knoopcelbatterij in de afstandsbediening plaatsen
1. Draai de batterijhouder linksom (zoals aangegeven met de markering (
). Gebruik uw vingernagel of een muntstuk om de houder te openen. De batterijhouder gaat open.
2. Plaats de batterij in de batterijhouder met de positieve (+) pool omlaag gericht en
druk er stevig op totdat u hoort dat de batterij vastklikt.
3. Plaats de batterijhouder terug in de afstandsbediening, waarbij het teken () tegen
het teken (
) op de afstandsbediening aan ligt, en draai de batterijhouder rechtsom
om deze te vergrendelen.
Voorzorgsmaatregelen voor de knoopcelbatterij
Als de batterij verkeerd wordt geplaatst, bestaat er gevaar voor ontploffi ng. Gebruik
hetzelfde batterijtype of een gelijkwaardige batterij als u een andere batterij wilt plaatsen.
Pak de batterij niet op met een tang of ander gereedschap van metaal. Dit
veroorzaakt kortsluiting.
U mag de batterij niet opladen, uit elkaar halen, verhitten of onderdompelen in water,
om het risico van een ontploffi ng te verminderen.
GEBRUIK VAN DE HOUDER
De houder is een verbindingsplaat, die kan worden gebruikt om
de camcorder stabieler te maken tijdens het opladen van de batterij of om een extern apparaat (TV, PC, enz.) aan te sluiten.
U moet de voedingsadapter op de houder aansluiten wanneer u
externe apparaten via de houder aansluit.
WAARSCHUWING
Houd de knoopcelbatterij buiten het bereik van kinderen. Als de batterij wordt doorgeslikt, moet u onmiddellijk een arts raadplegen.
Batterijhouder
1
2
3
USB-aansluiting HDMI-aansluiting
Ontvanger houder
Component/Multi-AV-aansluiting
DC IN­aansluiting
voorbereiding
DE HD-CAMCORDER VASTHOUDEN
De handriem bevestigen
Breng uw rechterhand vanaf de onderkant van de HD-camcorder omhoog tot de basis van uw duim. Plaats uw hand in een positie waarin u de knop Opname starten/stoppen, de knop PHOTO en de Zoom-hendel gemakkelijk kunt bedienen. Pas de lengte van de handriem zo aan, dat de HD-camcorder stabiel is wan­neer u met uw duim op de knop
Opname starten/stoppen drukt.
1. Verwijder de riem.
2. Pas de lengte van de handriem aan en bevestig deze.
Hoekaanpassing
Draai de draaihendel naar de geschikte hoek. U kunt de hendel van 10° tot 150° omlaag draaien.
Voorzichtig: draai de draaihendel niet achterwaarts. Dit kan schade veroorzaken.
DE KERNFILTERS BEVESTIGEN
Om interferentie van elektrische golven te verminderen,
sluit u een kernfi lter aan op de voedingsadapter, de multi-AV-kabel en de optionele HDMI-
kabel.
• Bevestig het kernfi lter dicht bij de aansluiting van de HD-camcorder.
• Let op dat u de kabel niet beschadigt wanneer u het kernfi lter aansluit.
• Bij het aansluiten van het kernfi lter op de voedings­adapter wikkelt u de kabel eenmaal om het fi lter.
󱯎
󱯐
Voedingsadapter
Multi-AV-kabel
HDMI-kabel (optioneel)
Draai eenmaal aan!
12_ Nederlands
Nederlands _13
DE BATTERIJ OPLADEN
Gebruik uitsluitend de IA-BP85ST-batterij.
Bij aanschaf kan de batterij al enigszins opgeladen zijn.
Zorg dat u de batterij oplaadt voordat u de HD-camcorder gaat gebruiken.
Plaatsing van de batterij
1. Open het klepje van de batterijhouder door de OPEN-
schakelaar omhoog te schuiven zoals is afgebeeld in de afbeelding.
2. Schuif de batterijhouder in de batterijsleuf totdat die zachtjes
vastklikt.
Zorg ervoor dat het SAMSUNG-logo naar links wijst
wanneer de camcorder wordt geplaatst zoals in de afbeelding wordt getoond.
3. Sluit het klepje van de batterijhouder.
De batterij opladen
1. Schuif de POWER-schakelaar naar beneden om de voeding uit
te schakelen.
2. Open het klepje van de DC IN-aansluiting en sluit de
netvoedingsadapter aan op de DC IN-aansluiting.
3. Steek de stekker van de wisselstroomadapter in het
stopcontact.
4. Als de batterij is opgeladen, koppelt u de wisselstroomadapter
los van de DC IN-aansluiting van de HD-camcorder.
Zelfs als de voeding is uitgeschakeld, loopt de batterij
langzaam leeg als u deze in de HD-camcorder laat zitten.
U kunt ook opladen via de houder. pagina 11
Het is raadzaam een of meer reservebatterijen aan te schaffen zodat u de HD-camcorder doorlopend
kunt gebruiken.
Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen. Gebruik geen batterijen van andere fabrikanten. Als u dit niet doet, bestaat er gevaar voor oververhitting, brand of explosie. Samsung is niet verantwoordelijk voor problemen die worden veroorzaakt door het gebruik van niet-goedgekeurde batterijen.
voorbereiding
Indicator Batterij opladen
De kleur van de LED geeft de status van de voeding of het opladen aan.
Als de batterij volledig is opgeladen, is de oplaadindicator groen.
Als de batterij wordt opgeladen, is de kleur van de oplaadindicator
oranje.
Als er tijdens het opladen van de batterij een fout optreedt, knip-
pert de oplaadindicator groen.
• Batterij wordt voor meer dan 95% opgeladen indien deze voor ongeveer 1 uur en 40 minuten wordt opgeladen en de indicator groen oplicht. Het duurt ongeveer 2 uur om de batterij voor 100% op te laden.
Oplaad-, opname- en afspeeltijden met een volledig opgeladen batterij (zonder zoomgebruik, open LCD, etc.)
Batterijtype IA-BP85ST
Oplaadtijd circa 100 minuten
Opnameformaat Opnameduur Afspeeltijd
HD circa 85 minuten circa 120 minuten SD circa 90 minuten circa 130 minuten
De tijd is alleen bedoeld als referentie. De bovenstaande cijfers zijn gemeten in de testomgeving van Samsung en kunnen afwijken van uw werkelijke gebruik.
In een koude omgeving wordt de opnametijd zeer kort. De in de tabel genoemde tijden zijn van toepassing onder normale gebruiksomstandigheden en bij een volledig opgeladen batterij bij een temperatuur van 25°C. Omdat de omgevingstemperatuur en -omstandigheden kunnen variëren, kan de resterende gebruiksduur van de batterij verschillen van de geschatte mogelijke opnameduur, zoals beschreven in de instructies.
14_ Nederlands
<Indicator Batterij opladen>
Nederlands _15
Doorlopende opname (zonder zoom)
De tijden in de tabel geven de beschikbare opnametijd aan wanneer de HD-camcorder in de opnamestand staat en er geen andere functies worden gebruikt. Bij de eigenlijke opname kan de batterij 2 tot 3 keer sneller worden ontladen dan aangegeven in deze referentietabel, omdat de functies Opname starten/stoppen en Zoom worden gebruikt en omdat er wordt afgespeeld. U kunt ervan uitgaan dat de opneembare tijd met een volledig opgeladen batterij tussen 1/2 en 1/3 van de tijd in de tabel ligt. Zorg voor voldoende batterijen voor de duur van de opname die u wilt maken met de HD-camcorder. De batterij gaat sneller leeg in een koude omgeving.
De oplaadtijd hangt af van de resterende batterijlading.
Om de resterende batterijlading te controleren houdt u de knop Display ( )/iCHECK ingedrukt.
pagina 22
De batterij verwijderen
1. Open het klepje van de batterijhouder door de OPEN-schakelaar
omhoog te schuiven zoals is afgebeeld in de afbeelding.
2. Schuif de schakelaar voor de Batterijvergrendeling en trek de
batterijen eruit.
Schuif de schakelaar voor de Batterijvergrendeling in de
richting die op de afbeelding wordt getoond.
3. Sluit het klepje van de batterijhouder.
Extra batterijen zijn verkrijgbaar bij uw plaatselijke
Samsung-dealer.
Verwijder de batterij uit de HD-camcorder als u de
camcorder langere tijd niet gaat gebruiken.
Over batterijen
Laad de batterij op bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C. Wanneer de batterij echter wordt blootgesteld aan
koude temperaturen (minder dan 0°C), zal de gebruiksduur korter worden en zal de batterij mogelijk niet werken. Stop de batterij in dit geval even in uw zak of een andere warme, beschermde plaats en plaats de batterij vervolgens terug in de HD-camcorder.
Leg de batterij nooit in de buurt van een warmtebron (zoals vuur of verwarming).
Haal de batterij nooit uit elkaar, oefen er nooit druk op uit en verhit hem nooit.
Zorg dat de plus- en minpolen van de batterij niet worden kortgesloten. Hierdoor kan de batterij gaan lekken,
warm worden, oververhit raken en brand veroorzaken.
Onderhoud van de batterij
De opnameduur wordt beïnvloed door de temperatuur en omgevingsfactoren.
Wij adviseren u om uitsluitend de originele batterijen te gebruiken die verkrijgbaar zijn bij uw Samsung-dealer. Wanneer de
levensduur van de batterij ten einde is, neemt u contact op met uw plaatselijke leverancier. De batterijen moeten worden verwijderd als chemisch afval.
Laad de batterij helemaal op voordat u gaat opnemen.
Om de batterij te sparen, schakelt u de HD-camcorder uit wanneer u deze niet gebruikt.
Zelfs als de stroom is uitgeschakeld, loopt de batterij langzaam leeg als u deze in de HD-camcorder laat zitten. Als u de HD-
camcorder gedurende langere tijd niet gaat gebruiken, moet u de camcorder bewaren zonder batterij.
Voor energiebesparingsdoeleinden wordt de HD-camcorder automatisch uitgeschakeld wanneer het toestel 5 minuten op stand­by staat. (Alleen als u “Auto Power Off”(Autom. uit) in het menu hebt ingesteld op (“5 min” (5 min.)).)
• Wanneer een batterij volledig is ontladen, beschadigt dit de interne cellen. De batterij kan gaan lekken wanneer hij geheel leeg is. Laad de batterij minstens één keer om de 6 maanden op om te voorkomen dat hij volledig ontladen raakt.
Over de levensduur van de batterij
De batterijcapaciteit neemt af na verloop van tijd en door herhaald gebruik. Als de gebruiksduur aanzienlijk korter wordt tussen de oplaadcycli, is het waarschijnlijk tijd om de batterij te vervangen door een nieuwe.
De levensduur van elke batterij wordt beïnvloed door opslag-, gebruiks- en omgevingsomstandigheden.
De HD-camcorder gebruiken met de wisselstroomadapter
Het is aanbevolen om de wisselstroomadapter te gebruiken om de HD-camcorder van stroom te voorzien vanaf een stopcontact wanneer u de camcorder instelt, beelden afspeelt of bewerkt of de camcorder binnenshuis gebruikt.
pagina 13
LET OP
Controleer voordat u de stroombron loskoppelt of de HD-camcorder is uitgeschakeld. Wanneer u dit niet doet, kan dit tot storingen op
de camcorder leiden.
Gebruik het dichtstbijzijnde stopcontact wanneer u met de wisselstroomadapter werkt. Trek de stekker van de wisselstroomadapter
direct uit het stopcontact wanneer er een fout optreedt tijdens het gebruik van uw HD-camcorder.
Leg de wisselstroomadapter nooit in kleine ruimtes, zoals tussen een muur en meubilair.
De oplaadbare accu in dit product kan niet door de gebruiker zelf worden vervangen.
Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over vervanging.
voorbereiding
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen.)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
16_ Nederlands
Nederlands _17
STANDAARDBEDIENING VAN DE HD-CAMCORDER
Kies de gewenste gebruiksstand met behulp van de POWER- schakelaar en de knop MODE.
De HD-camcorder in- en uitschakelen
U kunt de camcorder in- of uitschakelen door de POWER-schakelaar omlaag te schuiven. De lens wordt automatisch geopend met de HD-camcorder aan.
Stel de datum en tijd in wanneer u uw HD-camcorder voor het eerst gebruikt.
pagina 25
Wanneer u de HD-camcorder voor het eerst gebruikt of de functie “Default Set” (Standaardinstellingen) hebt uitgevoerd, wordt eerst het menu “Date/Time Set” (Datum/tijd) geopend. Als u de datum en tijd niet instelt, wordt het datum/tijd-
venster elke keer geopend dat u de camcorder aanzet.
Gebruiksstanden instellen
U kunt de bedieningsstand wijzigen door herhaaldelijk op de knop MODE te drukken. Filmstand ( ) Fotostand ( ) Afspeelstand ( ) Filmstand ( )
Telkens als u de gebruiksstand wijzigt, licht de indicator van de gekozen stand op.
- Filmstand (
): Om fi lmbeelden op te nemen. pagina 31
- Fotostand ( ): Om foto’s te nemen. pagina 33
- Afspeelstand ( ): Hiermee kunt u fi lmbeelden of foto’s afspelen of bewerken.
pagina 40
Wanneer de HD-camcorder is ingeschakeld, werkt de zelfdiagnosefunctie en kan er een melding verschijnen. Raadpleeg in
dat geval “Waarschuwingsindicators en meldingen” (op pagina 107-110) en corrigeer de fout.
De Filmstand wordt standaard ingesteld wanneer de stroom wordt ingeschakeld
.
Knop MODE
Knop POWER
Standindicator
󱯎
Modus Film opnemen
󱯐
Huidige stand (STBY (stand-by) of  (opname))
󱯒
Teller (fi lmopnametijd) / Zelfontspanner*
󱯔
Gezichtsherkenning
󱯖
Resterende opneembare tijd
()
󱯘
Waarschuwingsindicators en meldingen
󱯚
Opslagmedia (ingebouwd geheugen of geheugenkaart)
󱯜
Batterij-informatie. (resterend batterijniveau/tijd)
󱯞
Filmbeeldkwaliteit
󱯠
Filmbeeldresolutie
󱯡
LCD-optimalisatie
󱯢
Anti-trilling (EIS)
󱯣
Telemacro
󱯤
Windfi lter
󱯥
Tegenlicht
󱯦
Component uit (wanneer componentkabel is
aangesloten.)
󱯧
TV-type (wanneer component- of Multi-AV-kabel is aang-
esloten.)
󱯨
Tab Menu
󱯩
Zoom/Positie digitale zoom
*
󱯪
Datum/tijd
󱯫
Onderdrukken ingeschakeld
󱯬
Tab Modus Opnemen/Afspelen
󱯭
Handmatige sluitertijd* / Super C.Nite*
󱯮
Handmatig instelling van de belichting*
󱯯
Handmatig scherpstellen*
󱯰
Witbalans
󱯱
Fader*
󱯲
Scènemodus (AE) / EASY Q
󱯳
Digitaal effect
De OSD-indicators zijn gebaseerd op een geheugencapaciteit van 8GB (intern geheugen).
Bovenstaand scherm is een voorbeeld ter verduidelijking. Het verschilt van
de feitelijke weergave.
Functies die zijn gemarkeerd met *, worden niet onthouden wanneer de
HD-camcorder weer wordt ingeschakeld nadat deze is uitgeschakeld.
De indicators en de volgorde waarin ze worden afgebeeld kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd voor betere prestaties.
() De hoogste waarde die wordt weergegeven voor de beschikbare
opnametijd is 999 minuten. De werkelijk beschikbare opnametijd kan echter meer bedragen dan 999 minuten. De weergegeven waarde heeft geen gevolgen voor de werkelijk beschikbare opnametijd. à pagina 28
Als de beschikbare opnametijd bijvoorbeeld “1066” minuten is, wordt op het
scherm “999” weergegeven.
SCHERMINDICATORS
Stand Film opnemen
voorbereiding
18_ Nederlands
STBY 00:00:00 [70Min]
01/JAN/2008 00:00
󱯎 󱯐 󱯒 󱯔 󱯖 󱯚 󱯜
󱯠 󱯡 󱯢
󱯣 󱯤
󱯥 󱯦
󱯨󱯩󱯪󱯬
1/50
󱯮
󱯯
󱯰
󱯱
󱯲
󱯳
󱯱
󱯚
󱯒
Memory Full
󱯭
󱯩
󱯧
󱯘
󱯞
80
Min
󱯬
󱯫
Nederlands _19
De tabs verdwijnen na ongeveer 3 seconden van het scherm. Ze verschijnen weer wanneer u een punt op het scherm aanraakt.
󱯎
Modus Film afspelen
󱯐
Gebruiksstatus (Afspelen/Pauze)/Highlight weerg.
󱯒
Bestandsnaam (bestandsnummer)
󱯔
Tijdcode (verstreken tijd / opgenomen tijd)
󱯖
Waarschuwingsindicators en meldingen /
Volumeregeling
󱯘
Opslagmedia (ingebouwd geheugen of geheu-
genkaart)
󱯚
Batterij-informatie
(resterend batterijniveau/resterende tijd)
󱯜
LCD-optimalisatie
󱯞
Filmbeeldkwaliteit
󱯠
Filmbeeldresolutie
󱯡
Datum/tijd
󱯢
TV-type (wanneer component- of Multi-AV-kabel is
aangesloten.)
󱯣
Component uit (wanneer componentkabel is
aangesloten.)
󱯤
Tab met functies voor fi lm afspelen (Overslaan/
Zoeken / Afspelen / Pauze / Afspelen vertragen)
󱯥
Tab Terug
󱯦
Tab Volume
󱯧
Bescherming tegen wissen
󱯨
Cont. opname
󱯩
Afspeeloptie
Stand Film afspelen
80
Min
01/JAN/2008
00:00
00:00:20 / 00:10:00
100-0001
󱯎 󱯐󱯒 󱯔 󱯘 󱯚
󱯜
󱯠 󱯡 󱯢
󱯣
󱯥
󱯦
󱯧
󱯨
󱯩
󱯤
󱯖
󱯘
10
󱯖
Memory Full
󱯞
󱯐
󱯎
Foto-opnamemodus
󱯐
Zelfontspanner*
󱯒
Gezichtsherkenning
󱯔
Waarschuwingsindicators en meldingen
󱯖
Beeldteller ()
(totaalaantal foto’s dat kan worden opgenomen)
󱯘
Opslagmedia
(ingebouwd geheugen of geheugenkaart)
󱯚
Batterij-informatie. (resterend batterijniveau/tijd)
󱯜
ISO-gevoeligheid
󱯞
Beeldresolutie foto’s
󱯠
LCD-optimalisatie
󱯡
Anti-trilling (EIS)
󱯢
Flitserstand
󱯣
Telemacro
󱯤
Scherpte
󱯥
Cont. opname
󱯦
TV-type (wanneer component- of Multi-AV-kabel is aangesloten.)
󱯧
Component uit (wanneer componentkabel is aangesloten.)
󱯨
Tab Menu
󱯩
Zoom/Positie digitale zoom*
󱯪
Datum/tijd
󱯫
Tab Modus Opnemen/Afspelen
󱯬
Handmatige sluitertijd*
󱯭
Handmatig instelling van de belichting*
󱯮
Handmatig scherpstellen*
󱯯
Witbalans
󱯰
Scènemodus (AE) / EASY Q
󱯱
Digitaal effect
Fotostand
voorbereiding
20_ Nederlands
() De hoogste waarde die wordt weergegeven voor het aantal op te nemen
beelden is 99.999. Het werkelijke aantal op te nemen beelden kan echter meer dan 99.999 bedragen. De weergegeven waarde heeft geen gevolgen voor het werkelijke aantal op te nemen beelden. page 28 Als het beschikbare aantal op te nemen beelden bijvoorbeeld “156.242” is, wordt op het scherm “99.999” weergegeven.
3958
80
Min
01/JAN/2008 00:00
󱯎 󱯐 󱯒 󱯖 󱯘 󱯚
󱯜
󱯨󱯩󱯪󱯫
󱯬
󱯭
󱯮
󱯯
󱯰
󱯰
󱯘
Memory Full
󱯞
1/50
󱯱
󱯔
󱯠 󱯡 󱯢 󱯣 󱯤 󱯥
󱯧
󱯦
󱯩
Nederlands _21
󱯎
Fotoweergavemodus
󱯐
Muziek diashow / Zoom afspelen
󱯒
Bestandsnaam (bestandsnummer)
󱯔
Beeldteller
(huidig beeld / totaalaantal opgenomen beelden)
󱯖
Opslagmedia
(ingebouwd geheugen of geheugenkaart)
󱯘
Batterij-informatie. (resterend batterijniveau/tijd)
󱯚
LCD-optimalisatie
󱯜
Beeldresolutie foto’s
󱯞
Datum/tijd
󱯠
TV-type
(wanneer component- of Multi-AV-kabel is aangesloten.)
󱯡
Component uit (wanneer componentkabel is aangesloten.)
󱯢
Tab Vorige afbeelding/Volgende afbeelding
󱯣
Tab Menu
󱯤
Tab Terug
󱯥
Afdrukindicator
󱯦
Bescherming tegen wissen
Fotoweergavestand
󱯖
1 / 12
80
Min
01/JAN/2008
00:00
100-0001
01
󱯎 󱯐󱯒 󱯔 󱯖 󱯘
󱯜 󱯞
󱯠
󱯢
󱯣󱯤
󱯦
󱯡
󱯚
󱯥
X 1.1
󱯐
GEBRUIK VAN HET SCHERM ( )/iCHECK
-KNOP
De informatieweergavestand wijzigen
U kunt schakelen tussen de informatieweergavestanden
op het scherm:
Druk op de knop Display
( )
/iCHECK.
Hiermee schakelt u tussen de volledige en minimale weergave.
Stand Volledige weergave: Alle informatie wordt weergegeven.
Minimale weergavemodus: Alleen de indicator van de bedieningsstatus wordt weergegeven.
Als de HD-camcorder waarschuwingsinformatie heeft, verschijnt er een waarschuwingsmelding.
De resterende batterij- en opnamecapaciteit controleren
Houd de Display
( )
/iCHECK-knop ingedrukt wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Druk op het SCHERM
( )
/iCHECK -knop wanneer het apparaat is uitgeschakeld.
Na verloop van tijd verschijnen 10 seconden lang de resterende batterijtijd en geschatte
opnametijd op basis van de opslag.
Het geselecteerde opslagmedium is gemarkeerd. Als er geen geheugenkaart is geplaatst, wordt het bijbehorende pictogram grijs weergegeven.
De knop Display
( )/iCHECK
werkt niet op het scherm van het menu of het
snelmenu.
Als de capaciteit van de batterij onvoldoende is om iCHECK uit te voeren, wordt on­geveer 10 seconden het bericht “Low Battery” (Batterij bijna leeg) weergegeven.
Wanneer bij een kaartfout, niet ondersteunde kaart of niet geformatteerde kaart (pagina 108) de geheugenkaart niet wordt herkend, wordt naast de indicator voor de geheugenkaart het bericht “Unknown” (Onbekend) weergegeven op het scherm.
voorbereiding
Resterend batterijniveau (bij benadering)
Opnamecapaciteit (bij benadering)
Battery
Memory (Super Fine)
0%
80 Min
50% 100%
070 Min 070 Min
22_ Nederlands
Loading...
+ 101 hidden pages