HD video kamera, Yüksek Çözünürlüklü (HD: 1280x720p) ve Standart Çözünürlüklü (SD: 720x576p) görüntü
kalitesinde kayıt ve oynatma yapabilir. Kayıttan önce kayıt kalitesini HD (yüksek çözünürlüklü) veya SD (standart
çözünürlüklü) olarak seçin.
YÜKSEK ÇÖZÜNÜRLÜKLÜ (HD) GÖRÜNTÜ KALİTESİNİN KULLANILMASI
Filmleri HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesi ile görüntüleyebilirsiniz.
• Bu HD video kamera, sahip olduğu gelişmiş 720p tarama satırları sayesinde eski SD video kameraya (576i)
göre daha net görüntü üretir ve 16:9 en-boy oranı ile geniş ekran görünümünü destekler.
• HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesi ile kaydedilen filmler en uygun şekilde geniş (16:9) HDTV’de
izlenebilir.
Eğer TV’niz yüksek çözünürlüklü değil ise, HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesindeki filmler SD (standart
çözünürlüklü) görüntü kalitesi ile izlenebilir.
- HD kalitesinde görüntülerin keyfini çıkarabilmek için 1280x720p girişi destekleyen TV’ye ihtiyaç bulunmaktadır.
TV’nizin yüksek çözünürlüklü (HDTV) olup olmadığını kontrol edin. (TV kullanım kılavuzuna bakın.)
- HD kalitesinde görüntülerin keyfini çıkarabilmek için ek cihaz kablosunu ya da HDMI kablosunu kullanın.
HD kalitesindeki görüntüleri desteklemeyen multi-AV kablosu, görüntüleri SD kalitesine düşürür.
• Görüntü, HD video kamerada 720x576p olarak ayarlanan SD kalitesinde kaydedilir. SD (standart çözünürlüklü)
görüntü kalitesinde kaydedilen filmler, HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesine dönüştürülemez.
HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesi
: 50p (Progressive)
1280
720
<720p / 16:9 yüksek çözünürlüklü video kamera>
Görüntü çözünürlüğü: eski SD video kameraya (576i) göre 5 kat daha fazla.
ii_ Türkçe
SD (standart çözünürlüklü) görüntü kalitesi
: 50i (geçmeli tarama)
<576i / normal dijital video kamera>
720
576
YENİ VİDEO KAMERANIZIN ÖZELLİKLERİ
Anynet+
supported
Anynet+
supported
POWER
150
POWER
1.61 Mega piksel (Gross) CMOS sensör
1/4,5 inç CMOS sensör, mükemmel video (1280 satır çözünürlüklü-HD modu veya 720 yatay satırlık çözünürlüklüSD modu) ve sabit görüntü performansı (3,0 mega piksel) ile çarpıcı ayrıntılar ve netlik sağlar. Standart CCD
görüntüleycilerin aksine CMOS sensörler daha az enerji tüketerek pil performansını artırır.
Yüksek kapasiteli dahili fl ash bellek (yalnızca VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED)
HD video kameranın, fi lm ya da fotoğraf kaydedebilmenizi sağlayan dahili bir yüksek kapasiteli fl ash belleği
bulunmaktadır.
H.264 (MPEG4 kısım10/AVC) kodlama
En yeni video sıkıştırma teknolojisi olan H.264, yüksek bir sıkıştırma oranı
kullanarak aynı alana yapılabilecek kayıt miktarını önemli ölçüde artırır.
HDMI arabirimi (Anynet+ destekli)
• Eğer HDMI jakı bulunan bir HDTV’niz varsa, normal bir TV ile elde
edebileceğinizden daha net ve keskin görüntüler elde edebilirsiniz.
• Bu HD video kamera Anynet+ desteklidir.
Anynet+, sistemi destekleyen Samsung TV uzaktan kumandaları ile tüm
bağlı Samsung AV cihazlarını kontrol edebilmenizi sağlayan bir ağ sistemidir. Daha ayrıntılı bilgi almak için ilgili
TV’nin kullanım kılavuzuna bakın.
2,7 inç geniş (16:9) LCD ekran, geliştirilmiş çözünürlükle birlikte mükemmel bir görüntü
netliği sağlar. 230K piksel LCD ekran, izlemek ya da oynatmakiçin, keskin, ayrıntılı
görüntüler sağlayan çoklu görüntü açıları için 270 dereceye kadar dönerken geniş ekran
formatı 16:9 modunda kayıt yaparak kayıt oluşturmayı daha da kolaylaştırır.
Yeni dokunmatik panel
Karmaşık düğme işlemleri uygulamadan LCD ekran üzerine parmağınızla ekrana dokunarak kayıt edilen
görüntüleri oynatabilir, işlevleri seçebilirsiniz.
Serbest çekim için döner sap
Döner sapın açısını kayıt durumuna göre ayarlayabilirsiniz; döner sap 150°ye kadar
döndürülebilmektedir.
Türkçe _iii
güvenlik uyarıları
Bu kullanıcı kılavuzundaki simge ve işaretlerin anlamı:
UYARI
DİKKAT
DİKKAT
Bu uyarı işaretleri sizin ve başkalarının zarar görmesini önlemek için konulmuştur.
Lütfen tam olarak uygulayın. Bu bölümü okuduktan sonra, ileride bakmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
Ciddi yaralanma veya ölüm riskinin olduğu anlamına gelir.
Yaralanma veya maddi zarar riski olduğunu gösterir.
HD video kameranızı kullanırken yangın, patlama, elektrik çarpması veya yaralanma riskini
azaltmak için şu temel güvenlik önlemlerini uygulayın:
HD video kamerayı çalıştırmaya yardımcı olabilecek ipuçları ve göz atılacak sayfalar
anlamına gelir.
önlemler
• Bu video kamera her zaman koruyucu topraklama bağlantısı olan AC elektrik prizine bağlanmalıdır.
• Piller güneş ışığı, ateş ve benzeri ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.
Pilin yanlış takılması durumunda patlama tehlikesi vardır.
Yalnızca aynı ya da eşdeğer türde pille değiştirin.
Cihazın elektrik bağlantısının kesilmesi için, fiş elektrik prizinden çıkarılmalıdır,
bu nedenle elektrik fişi kullanılabilir olmalıdır.
iv_ Türkçe
Uyarı!
Dikkat
kullanımla ilgili önemli bilgi
BU VİDEO KAMERAYI KULLANMADAN ÖNCE
• Bu HD video kamera H.264 (MPEG4 kısım10/AVC) formatında, Yüksek Çözünürlükte (HD-VIDEO) ve
Standart Çözünürlükte (SD-VIDEO) kayıt yapmaktadır.
• Bu HD video kameranın diğer dijital video formatlarıyla uyumlu olmadığını unutmayın.
• Önemli bir videoyu kaydetmeden önce bir deneme kaydı yapın.
Videonun ve sesin doğru kaydedildiğinden emin olmak için deneme kaydınızı oynatın.
• Aşağıda tanımanan durumlarda kaydedilen içerikler için tazminat sağlanmaz:
- Yapılan bir kaydın HD video kamera ya da bellek kartında olan bir arıza yüzünden görüntülenememesi
durumunda Samsung oluşan zararı tazmin etmez.
Kaydedilen görüntü ve seslerinizden Samsung sorumlu değildir.
- Kayıtlı içerikler bu HD video kamerayı veya bellek kartını vs. kullanırken yapılan bir hata nedeniyle
kaybolabilir. Samsung kayıtlı içeriklerin kaybına bağlı hasarların tazmin edilmesinden sorumlu değildir.
• Kayıtlı önemli verileri yedekleyin
Dosyaları bir bilgisayara kaydederek kayıtlı önemli verilerinizi koruyun. Bilgisayarınızdan da, depolama için
kullanılan diğer kayıt ortamlarına kopyalamanızı öneririz. Yazılım kurulum ve USB bağlantısı kılavuzuna bakın.
• Telif hakkı: Bu HD video kamera bireysel kullanım için tasarlanmıştır.
Diğer dijital/analog ortam veya cihazlar kullanılarak bu HD video kameradaki depolama ortamı üzerine
kaydedilen verinin telif hakkı kanunca korunur ve veri, kişisel kullanım haricinde telif hakkı sahibinin izni
olmadan kullanılamaz. Gösteri, performans veya sergi gibi olayları kişisel amaçlar için kaydetseniz dahi
önceden izin almanız önemle önerilir.
Türkçe _v
kullanımla ilgili önemli bilgi
BU KULLANICI KILAVUZU HAKKINDA
• Bu kullanıcı kılkavuzu VP-HMX10, VP-HMX10A, VP-HMX10C, VP-HMX10N, VP-HMX10CN, ve VPHMX10ED modellerini içerir.
VP-HMX10A, VP-HMX10C/HMX10CN, ve VP-HMX10ED, sırasıyla 4 GB, 8GB ve 16 GB dahili flash belleğe
sahiptir ve cihazlar aynı zamanda bellek kartlarını da kullanabilmektedir. VP-HMX10/HMX10N cihazında dahili
bellek bulunmamakta, yalnızca bellek kartı kullanılmaktadır. VP-HMX10, VP-HMX10A, VP-HMX10C, VPHMX10N, VP-HMX10CN, ve VP-HMX10ED cihazlarının bazı özellikleri farklı olmakla birlikte cihazlar aynı
şekilde çalışmaktadır.
• Bu kullanıcı kılavuzunda VP-HMX10A modelinin çizimleri kullanılmaktadır.
• Bu kullanıcı kılavuzundaki görüntüler, LCD ekranında gördüklerinizle tam olarak aynı olmayabilir.
• Video kameranın ve diğer aksesuarların tasarımları ve özellikleri haber verilmeksizin değiştirilebilir.
TİCARİ MARKAYA İLİŞKİN NOTLAR
• Bu kılavuzda veya Samsung ürününüzle birlikte verilen diğer belgelerde sözü edilen tüm ticari adlar ve tescilli
ticari markalar, ilgili sahiplerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
• Windows® , Microsoft Corporation’ın Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde tescilli olan tescilli ticari
markası veya ticari markasıdır.
• Macintosh, Apple Computer, Inc.’in ticari markasıdır.
• Burada sözü edilen tüm diğer ürün adları, ilgili şirketlerin ticari markası veya tescilli ticari markası olabilir.
• Ayrıca “TM” ve “R” bu kitapçıkta her durumda belirtilmemiştir.
vi_ Türkçe
kullanırken alınacak önlemler
ÖNEMLİ NOT
• Likit kristal ekranı (LCD) dikkatli bir biçimde kullanın:
- LCD çok hassas bir görüntü cihazıdır: Yüzeyine aşırı kuvvet uygulamayın, vurmayın veya keskin bir nesne
batırmayın.
- LCD yüzeyini iterseniz ekranda pürüzler görünebilir. Pürüzler yok olmuyorsa video kamerayı kapatın, birkaç
saniye bekleyin, ardından tekrar açın.
- Video kamerayı, LCD ekran açıkken herhangi bir yere bırakmayın.
- Video kamerayı kullanmadığınızda LCD ekranı kapatın.
Likit kristal ekran:
- Ürünün LCD ekranı son derece hassas bir teknolojidir. Toplam piksel sayısı içinde (yaklaşık 230.000 piksel,
LCD ekran için), %0,01 veya daha az sayıda piksel kayıp (siyah noktalar) olabilir veya renkli noktalar (kırmızı,
mavi, yeşil) şeklinde yanabilir. Bu mevcut teknolojinin sınırlarını gösterir ve kayda müdahale edecek bir
hatayı göstermez.
- Video kamera soğuk bölgelerde kullanımda olabileceği gibi, düşük sıcaklıktaysa ya da açıldıktan hemen
sonra, LCD ekranı normalden biraz daha donuk görünebilir. Video kameranın içindeki sıcaklık arttığında
normal parlaklık yeniden oluşur. Bu durumun depolama ortamındaki resimlere hiçbir etkisi olmaz, yani
endişe edilecek bir durum söz konusu değildir.
• HD video kamerayı uygun şekilde tutun:
Kaldırırken HD video kamerayı LCD ekranından tutmayın: LCD ekran çıkabilir ve HD video kamera düşebilir.
• DVD video kamerayı aşağıdaki etkilere maruz bırakmayın:
- Bu HD video kamera oldukça hassas bir makinedir. Kamerayı sert bir nesneye çarpmamak ve yere
düşürmemek için çok dikkatli olun.
- Memory video kamerayı şiddetli titreşimlere veya darbelere maruz kalan bir yerde üç ayaklı sehpa (cihazla
birlikte verilmemektedir) üzerinde kullanmayın.
• Kum veya tozdan uzak tutun!
HD video kameraya veya AC güç adaptörüne giren ince kum veya toz arızalara veya hasarlara neden olabilir.
• Su veya yağdan uzak tutun!
HD video kameraya veya AC güç adaptörüne giren su veya yağ, elektrik çarpmasına, arızalara veya hasarlara
neden olabilir.
• Ürün yüzeyinde ısı:
DVD video kamera kullanımdayken, yüzeyi biraz sıcak olacaktır. Ancak bu durum bir arıza olduğu anlamına gelmez.
• Ortam sıcaklığına dikkat edin:
- HD video kamera, 60°C’den (140°F) daha yüksek ya da 0°C’den (32°F) daha düşük sıcaklıklarda
kullanıldığında, anormal kayıt/oynatma söz konusu olacaktır.
- HD video kamerayı sıcaklığın uzun süre çok yüksek olduğu bir sahilde veya kapalı bir araçta bırakmayın:
Bu durum arızaya neden olabilir.
Türkçe _vii
kullanırken alınacak önlemler
• Doğrudan güneşe doğru yöneltmeyin:
- Güneş ışığı doğrudan merceğe çarparsa HD video kamera bozulabilir veya yangın çıkabilir.
- HD video kamerayı, LCD ekranı doğrudan güneş ışığına maruz kalacak şekilde bırakmayın: Bu durum
arızaya neden olabilir.
• HD video kamerayı televizyon veya radyo yakınlarında kullanmayın:
Bu durum televizyon ekranında veya radyo yayınlarında parazitler oluşmasına neden olabilir.
• HD video kamerayı güçlü radyo dalgalarının ya da manyetik alanların yakınında kullanmayın:
HD video kamera, radyo dalgası kulesi veya elektrikli cihazlar gibi, güçlü radyo dalgaları veya manyetik alanlar
yakınlarında kullanılırsa kaydedilmekte olan video ve seslerde parazit oluşabilir. Normal olarak kaydedilen
video ve sesin gösterimi sırasında parazit, resim ve seste de bulunabilir. En kötü durumda HD video kamera
bozulabilir.
• HD video kamerayı kurum ya da buhara maruz bırakmayın:
Koyu kurum veya buhar DVD video kameranın gövdesine zarar verebilir ve arızalara neden olabilir.
• HD video kamerayı aşındırıcı gaz yakınlarında kullanmayın:
HD video kamera, benzinli veya dizel motorlar tarafından üretilen yoğun egzoz gazının ya da hidrojen sülfit
gibi aşındırıcı gazın bulunduğu bir yerde kullanılırsa, harici veya dahili kutuplar, normal çalışmaları devre dışı
bırakarak aşınabilir veya akü bağlantı kutupları aşınabilir ve bu yüzden cihaz açılamaz.
• HD video kamera gövdesini benzen ya da tiner ile silmeyin:
- Dış kaplama sıyrılabilir veya gövde yüzeyi bozulabilir.
• Çocukların yutma tehlikelerine karşı bellek kartını onların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
SADECE AVRUPA
Ürünün, kutusunun ya da garantisinin üzerinde görünen bu sembol, bu ürünün ömrü tükendiğinde diğer
çöplerle birlikte atılmaması gerektiğini gösterir.
Kontrolsüz atılmış çöpler nedeniyle çevre ve insan sağlığ ına gelebilecek zarardan sakınmak için lütfen
bunu diğer çöplerden ayrı atın ve tekrar kullanım kaynakları değerlendirme konusunda sorumlu şekilde
davranın.
Güvenli bir çevre için bunların nasıl toplanacağ ına dair detaylı bilgi için lütfen ürünü satın aldığınız yetkili
firmaya ya da belediyelere başvurun.
iş sahipleri tedarikçileriyle temasa geçmeli ve satın alma sözleşmesinin şartlarını kontrol etmelidir.
Bu ürün diğer kimyasal çöpler ve atıklarla karıştırılarak atılmamalıdır.
viii_ Türkçe
içindekiler
TEMEL ÖZELLİKLERE GİRİŞ
05
HD VİDEO KAMERANIZI TANIYIN
06
HAZIRLIK
10
KAYIT ÖNCESİ
26
06 HD video kameraya neler dahil?
07 Önden ve soldan görünüm
08 Sağdan ve üstten görünüm
09 Arkadan ve alttan görünüm
10 Uzaktan kumandanin kullanilmasi
11 Düğme tip pilin takılması
11 Yuvanın kullanılması
12 HD video kameranın tutulması
13 Pil takımının şarj edilmesi
17 Temel HD video kamera işletimi
18 Ekran göstergeleri
22 Ekranın kullanılması ()/iCHECK düğmesi
22 LCD kuvvetlendiricinin kullanılması ()
23 LCD ekranın kullanılması
24 İlk ayar: OSD dili ve tarih ve saat
HMX10C/HMX10CN/HMX10ED)
27 Bellek kartı takma/çıkarma
28 Kalan kayıt süresi ve görüntü sayısı
29 Uygun bellek kartı seçilmesi
Türkçe _01
içindekiler
02_ Türkçe
KAYIT
31
OYNATIM
38
BAĞLANTI
MENÜ MADDELERİNİN
KULLANILMASI
47
31 Video kaydedilmesi
33 Fotoğraf çekilmesi
34 Yeni başlayanlar için kolay kayıt (EASY Q modu)
35 Video oynatımı sırasında sabit görüntü alınması
36 Harici mikrofon kullanılması
36 Zoom yapma
37 Uzaktan kumanda ile otomatik kayıt
38 Oynatım modunun değiştirilmesi
39 Video oynatma
41 Fotoğraf görüntüleme
43 TV bağlantısı
46 VCR veya DVD/HDD kaydedici üzerinde dublaj
47 Menü ve hızlı menü kullanımı
49 Menü maddeleri
51 Hızlı menü maddeleri
52 Menü maddelerinin kaydedilmesi
64 Oynatım menü maddeleri
66 Ayarlar menü maddeleri
VİDEO DÜZENLEME
72
72 Videonun bir bölümünün silinmesi
73 Videonun bölünmesi
74 ki videonun birleştirilmesi
75 Oynatma listesi
GÖRÜNTÜ YÖNETİMİ
78
FOTOĞRAF GÖRÜNTÜLERİNİN
BASILMASI
BİLGİSAYARA BAĞLAMA
85
78 Kaza sonucu silinmeye karşı koruma
79 Görüntülerin silinmesi
80 Görüntülerin kopyalanması (yalnızca VP-HMX10A/
HMX10C/HMX10CN/HMX10ED)
81 Görüntülerin taşınması (yalnızca VP-HMX10A/
HMX10C/HMX10CN/HMX10ED)
82 DPOF baskı ayarı
83 PictBridge yazıcı ile doğrudan baskı
85 Sistem gereksinimleri
86 Cyberlink DVD Suite kurulumu
88 USB kablosunun bağlanması
89 Depolama ortamı içeriğinin görüntülenmesi
91 HD video kameradan bilgisayara görüntü aktarılması
Türkçe _03
içindekiler
04_ Türkçe
BAKIM VE EK BİLGİLER
RIZA TESPİTİ
TEKNİK ÖZELLİKLER
92 Bakım
93 Ek bilgiler
95 HD video kameranın yurt dışında kullanılması
96 Arıza tespiti
109
ana özelliklere giriş
INSERT
BATTERY
PACK
INSERT
BATTERY
PACK
Bu bölümde HD video kameranızın temel özellikleri tanıtılmaktadır.
Daha fazla bilgi için aşağıdaki referans sayfalarına bakın.
Adım 1
Hazırlık
• Pil takımının şarj edilmesi sayfa 13
• Tarih saat ve OSD dilinin ayarlanması sayfa 24-25
• Depolama ortamının ayarlanması (dahili bellek ya da bellek kartı)
sayfa 26 (yalnızca VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED)
Adım 2
Kayıt
• Video ya da fotoğrafl arın kaydedilmesi sayfa 31,33
Adım 3
Oynatma
• Küçük resimli dizin görünümünden istenilen bir görüntünün seçilerek
oynatılması sayfa 39, 41
• HD video kameradaki içeriğin bilgisayar ya da TV’de görüntülenmesi
sayfa 43, 88
Türkçe _05
HD video kameranızı tanıyın
HD VIDEO KAMERANIZLA BİRLİKTE VERİLENLER
Yeni HD video kameranız aşağıdaki aksesuarlarla birlikte verilir. Eğer herhangi biri biri kutunuzda eksik ise lütfen
Samsung Müşteri Hizmetleri Merkezi’ni arayın.
Her bir öğenin şekli modele göre değişebilir.
✪
Pil takımı (IA-BP85ST)
AC güç adaptörü (AA-E9 tipi)
Çoklu AV Kablosu
Ek cihaz kablosu
USB kablosu
Kullanıcı kılavuzu
Düğme tipi pil
Uzaktan kumanda
Yuva
Yazılım CD’si
Yumuşak Muhafaza
HDMI kablosu*
Taşıma çantası*
İçerik, satış bölgesine bağlı olarak farklılık gösterebilir.
Parçalar ve aksesuarlar yerel Samsung satıcısında
bulunabilir.
* : Bu isteğe bağlı bir aksesuardır. Satın almak için size
en yakın Samsung satıcısına başvurun.
Bellek kartı dahil değildir. HD video kameranızla uyumlu
Bu bölümde HD video kameranızı kullanmadan önce bilmeniz gereken, verilen aksesuarların nasıl kullanılacağı,
pilin nasıl şarj edileceği, işletim modunun ve ilk ayarların nasıl ayarlanacağı gibi bilgiler sunulmaktadır.
UZAKTAN KUMANDANIN KULLANILMASI
10_ Türkçe
REC düğmesi
DISPLAY (
Atlama (/) düğmesi
Durdurma ( ) düğmesi
MENU düğmesi
Kontrol (
PHOTO düğmesi
Yakınlaştırma (W/T) düğmesi
SELF TIMER düğmesi
Arama (/) düğmesi
Yavaş oynatım (
Oynat/Duraklat ( ) düğmesi
Q.MENU düğmesi
Uzaktan kumanda üzerindeki düğmeler, HD
video kamera üzerindeki düğmelerle aynı işlevi
görür.
) düğmesi
/ / / /
) düğmeleri
) düğmesi
DÜĞME TİPİ PİLİ TAKMA
Uzaktan kumandaya düğme tipi pilin takılması
1. Pil yuvasını açmak için tırnağınızı veya demir para kullanarak yuvayı saat yönünün
tersine döndürün ((
) işaretiyle gösterildiği gibi). Pil yuvası açılır.
2. Pili, pozitif (+) terminal aşağıya terminal aşağı bakacak şekilde pil yuvasına
yerleştirin ve kilitlenme sesini duyana kadar sıkıca bastırın.
3. Pil yuvasını, kumanda üzerindeki () işareti ile () işareti uyacak şekilde yerine
geri yerleştirin ve pil yuvasını kilitlemek için yuvayı saat yönünde çevirin.
Düğme tipi pile ilişkin önlemler
• Düğme tipi pilin yanlış takılması durumunda patlama tehlikesi vardır. Yalnızca aynı
ya da eşdeğer türde pille değiştirin.
• Pili, cımbız veya diğer metal araçları kullanarak çıkarmayın. Bu kısa devreye
neden olur.
• Patlama riskinden kaçınmak için pili tekrar şarj etmeyin, pilin içini sökmeyin, pili
ısıtmayın veya suda bırakmayın.
Düğme tipi pili çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın.
Pilin yutulması halinde derhal doktora başvurun.
UYARI
YUVANIN KULLANILMASI
Yuva, pilin şarj edilmesi ya da video kameranın harici bir cihaza
(TV, nilgisayar vs.) bağlanması sırasında kamerayı daha fazla
dengede tutan bir bağlantı plakasıdır.
• Eğer HD video kameranızı, görüntü çıktısı almak amacıyla
cihazla birlikte verilen yuvayı kullanarak ve birden fazla
tipte kablo ile bağlarsanız, çıktı sinyalinin öncelik sıralaması
aşağıdaki şekilde olacaktır:
USB kablosu Ek cihaz / Çoklu AV kablosu.
• Kabloları aynı anda bağlamayın; bu, karışıklığa ve cihazın
doğru çalışamamasına neden olabilir. Böyle bir durumda
tüm bağlı kabloları kaldırın ve yeniden bağlamayı deneyin.
DC IN jakı
USB jakıEk cihaz/Çoklu AV jakı
1
2
Pil yuvası
3
Yuva
haznesi
Türkçe _11
hazırlık
150
10
HD VİDEO KAMERAYI TUTUŞ
Tutma kayışının takılması
Sağ elinizi HD video kamerayı kavrayacak şekilde kayışın içine başparmağınıza kadar geçirin.
Elinizi Kaydı başlat/durdur düğmesi, PHOTO düğmesi ve Zoom koluna kolayca ulaşabilecek şekilde tutun.
Tutma kayışının uzunluğunu, başparmağınızla Kaydı başlat/durdur düğmesine bastığınızda HD video kameranın
sabit kalacağı şekilde ayarlayın.
1. Kayışı açın.
2. Tutma kayışının uzunluğunu ayarlayın ve kayışı takın.
Açı Ayarı
Döner sapı en uygun açıya gelecek şekilde döndürün.
10° - 150° arasında aşağıya doğru döndürebilirsiniz.
Döner sapı arkaya doğru döndürmeme konusunda lütfen
dikkatli olun; bu, hasara yol açabilir.
12_ Türkçe
PİL TAKIMININ ŞARJ EDİLMESİ
• Yalnızca IA-BP85ST pil takımı kullanın.
• Pil takımı satın alındığı zaman kısa bir süre şarj edilebilir.
• HD video kameranızı kullanmaya başlamadan önce pil takımını mutlaka şarj edin.
Pil takımının takılması
1. Pil takımını şekilde gösterildiği gibi kenara kaydırarak açın.
2. Pil takımını, hafi f bir tık sesi duyuncaya kadar pil takımı yuvasına
itin.
• Cihazınız, şekilde gösterilen pozisyondayken (SAMSUNG)
logosunun aşağı doğru baktığından emin olun.
3. Pil takımı kapağını kaydırarak kapatın.
Pil Takımının Şarj Edilmesi
1. Gücü kapatmak için POWER düğmesini aşağıya kaydırın.
2. DC IN jak kapağını açın ve AC güç adaptörünü DC IN jakına
bağlayın.
3. AC güç adaptörünü bir duvar prizine takın.
4. Şarj tamamlandığında AC güç adaptörünü HD video
kameranızdaki DC IN jakından çıkarın.
• Güç kapalı olsa bile, pil takımı HD video kameraya takılı
kalırsa boşalmaya devam edecektir.
• Yuvayı kullanarak da şarj edeblirsiniz.
• HD video kameranızın sürekli kullanımını mümkün kılmak için bir veya daha fazla yedek pil takımı
almanız tavsiye edilir.
Yalnızca Samsung tarafından onaylanmış pil takımlarını kullanın. Diğer üreticilerin pillerini kullanmayın.
Aksi takdirde aşırı ısınma, yangın ve patlama tehlikesi vardır.
Samsung onaylanmamış pillerin kullanımından kaynaklanan problemlerden sorumlu değildir.
sayfa 11
Türkçe _13
hazırlık
Şarj göstergesi
LED’in rengi güç veya şarj durumunu gösterir.
• Pil takımı tam olarak şarj edildiyse, şarj göstergesi yeşildir.
• Pili şarj etmekteyseniz, şarj göstergesinin rengi turuncudur.
• Pil takımı şarj edilirken bir hata oluşursa, şarj göstergesi yeşil
renkte yazar.
<Şarj göstergesi>
Pil tam şarjlı iken şarj, kayıt ve oynatma zamanlarrı (zoom işlemi yok, LCD açık, vs.)
Pil tipiIA-BP85ST
Şarj süresiyaklaşık. 80 dakika
Kayıt formatıKesintisiz Kayıt SüresiGösterim süresi
HDyaklaşık. 80 dakikayaklaşık. 100 dakika
SDyaklaşık. 85 dakikayaklaşık. 110 dakika
• Yukarıda verilen ölçüm süreleri VP-HMX10A modeline göre hesaplanmıştır.
(VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED için süreler hemen hemen aynıdır)
• Süreler sadece bilgi amaçlıdır. Yukarıda belirtilen değerler Samsung’un test ortamında ölçülmüştür; kullanıcıya
göre değişebilir.
• Kayıt süresi soğuk bir ortamda büyük ölçüde azalır. Çalıştırma talimatlarında belirtilen sürekli kayıt süreleri,
tam olarak şarj edilmiş bir pil paketi kullanılarak 25 °C (77 °F) sıcaklıkta ölçülmüştür. Ortam sıcaklığı ve
koşulları değiştikçe kalan pil süresi talimatlarda verilen yaklaşık sürekli kayıt sürelerinden farklı olabilir.
14_ Türkçe
Kesintisiz kayıt (zoom kullanmadan)
Tabloda gösterilen değerler, HD video kamera kayıt modundayken ve video kameranın başka bir fonksiyonu
kullanılmıyorken söz konusu olan kayıt sürelerini yansıtmaktadır. Gerçek kayıtta Kaydı başlat/durdur işlevi ve
Zoom kullanıldığı ve gösterim yapıldığı için, pil takımı bu referans değerden 2-3 kat daha çabuk boşalabilir. Tam
dolu pil takımıyla kayıt süresinin tablodakinin 1/2 ila 1/3’ü kadar olduğunu varsayın; HD video kamerayla kayıt
yapmayı planladığınız süre için bu değerlere göre yeterli sayıda ve aynı tipte pil takımını hazır bulundurun.
Pil takımının soğuk ortamda daha çabuk boşaldığını unutmayın.
• Şarj etme süresi, pilin kalan şarj düzeyine göre değişir.
• Kalan pil şarjını kontrol etmek için, Ekran düğmesini basılı tutun ()/iCHECK düğmesi. sayfa 22
Pil takımının çıkarılması
1. Pil takımı kapağını yana kaydırın ve açın.
2. BATT. RELEASE düğmesini yana kaydırın ve pil takımını çıkarın.
• BATT. RELEASE düğmesini hafi fçe, şekilde gösterilen yönde
yana kaydırın.
3. Pil takımı kapağını yana kaydırın ve kapatın.
• İlave pil takımları yerel Samsung satıcısında bulunur.
• HD video kamera bir süre boyunca kullanılmayacaksa, pili
HD video kameradan çıkartın.
Pil takımları hakkında
• Pil Takımı 0°C (32°F) ile 40°C (104°F) arasındaki bir sıcaklıkta şarj edilmelidir. Ancak, düşük ısılara maruz
kaldığında (0°C’nin (32°F) altında) kullanım süresi azalır ve çalışmayabilir. Böyle bir durumda, pil takımını
cebinize veya başka bir sıcak ve korunaklı yere koyarak kısa bir süre beklettikten sonra HD video kameraya
tekrar takın.
• Pil takımını herhangi bir ısı kaynağı yakınına (örn. ateş veya ısıtıcı) koymayın.
• Pil takımını sökmeyin, ısıtmayın veya takıma basınç uygulamayın.
• Pil takımı terminallerinde kısa devreyi engelleyin. Bu, akmaya, ısı oluşumuna, aşırı ısınmaya veya yangına
neden olabilir.
Türkçe _15
hazırlık
Pil takımının bakımı
• Kayıt süresi sıcaklık ve ortam koşulları tarafından etkilenir.
• Yalnızca Samsung satıcınızdan alabileceğiniz orijinal pil takımını kullanmanızı tavsiye ediyoruz. Pil ömrü
tükendiğinde lütfen yerel satış temsilcinizle temasa geçin. Piller kimyasal atık olarak işlem görmelidir.
• Kayda başlamadan önce pil takımının tam olarak şarj edildiğinden emin olun.
• Pil gücünü korumak için HD video kameranızı kullanmadığınız zamanlarda kapalı tutun.
• Güç kapalı olsa dahi, pil takımı HD video kameraya takılı kalırsa boşalmaya devam edecektir. HD video
kamera uzun süre kullanılmayacağında, pili tamamen çıkarın.
• Güç tasarrufu amacıyla, HD video kamera 5 dakika bekleme modunda kaldıktan sonra otomatik olarak
kapanır. (Yalnızca menüden “Auto Power Off” (Oto Kapanma) menüsünü açık olarak ayarladığınızda
(“ 5 min ”).)
• Pil takımının şarjının tamamen boşalması, iç hücrelere zarar verir. Pil takımı tamamen boşaldığında sızıntı
yapabilir. Pil takımını, tamamen boşalmasını engellemek için, her 6 ayda bir en az bir kez şarj edin.
Pil ömrü hakkında
Pil kapasitesi zaman içinde ve tekrar tekrar kullanıldıkça azalır. Şarj işlemleri arasındaki sürede ciddi bir azalma
olursa, muhtemelen yenisiyle değiştirmenizin zamanı gelmiştir.
Her pilin kullanım ömrü saklama, kullanma ve çevre koşulları ile belirlenir.
HD video kameranın AC güç adaptörüyle kullanılması
HD video kamera üzerinde ayarlar yaparken, görüntüleri oynatırken veya düzenlerken veya kamerayı içeride
kullanırken kamerayı evin AC çıkışından kullanmak için AC güç adaptörünü kullanmanız önerilir. sayfa 13
• Güç kaynağını çıkartmadan önce, HD video kameranın gücünün kapalı olduğundan emin olun. Aksi
takdirde, bu durum kameranın bozulmasına yol açabilir.
DİKKAT
• AC güç adaptörünü kullanırken, yakındaki bir prizi kullanın. HD video kameranızı kullanırken bir arıza
oluşması halinde, AC güç adaptörünü prizden derhal çıkartın.
• AC adaptörünü, duvar ile mobilya arası gibi dar alanda kullanmayın.
16_ Türkçe
HD VİDEO KAMERA TEMEL ÇALIŞMA BİLGİLERİ
Tercihinize uygun çalışma modunu ayarlamak için POWER düğmesini ve MODE düğmesini kullanın.
HD video kameranın açılması ve kapanması
Video kamerayı POWER düğmesini aşağıya kaydırarak açıp kapatabilirsiniz.
• HD video kameranızı ilk defa kullanırken tarih ve saati ayarlayın.
sayfa 25
• HD video kamerayı ilk kez kullandığınızda veya sıfırladığınızda,
başlangıç ekranında “Date/Time Set” (Tarih/Zam. Ayarları) menüsü
görüntülenir. Tarih ve saati ayarlamamanız durumunda, tarih ve saat
Çalıştırma modlarının ayarlanması
• Çalışma modunu, MODE düğmesine her bastığınızda aşağıdaki sıralama ile
• Çalıştırma modu her değiştiğinde ilgili mod göstergesinin ışığı yanar.
ayarlama ekranı video kamerayı her açışınızda görüntülenir.
ayarlayabilirsiniz.
Film modu (
- Film modu (
- Fotoğraf modu (
- Oynatma modu (
düzenlemek için. sayfa 38
• HD video kamera açıldığında kendi kendine teşhis işlevi çalışır ve bir
mesaj görünür. Bu durumda, “Hata mesajı” bölümüne bakarak (sayfa
96-99) gerekli düzeltmeyi yapın.
• Güç açıldığında, varsayılan olarak fi lm modu ayarlanır.
Fotoğraf modu (
)
): Film görüntüleri kaydetmek için. sayfa 31
): Fotoğraf görüntüleri kaydetmek için. sayfa 33
): Film ya da fotoğraf görüntülerini oynatmak ya da
Oynatma modu (
)
Film modu (
)
)
Sistem Sıfırlama
Eğer HD video kamera normal şekilde çalışmazsa, “Sistem Sıfırlama” işlemini
gerçekleştirin: HD video kamera normale dönebilir. “Sistem Sıfırlama”, tüm ayarları
varsayılan fabrika değerlerine sıfırlayacaktır. Tarih ve saatte sıfırlanacaktır: HD
video kamerayı kullanmadan önce tarih ve saati tekrar ayarlayın.
1. HD video kamerayı kapatın.
• Pil takımını veya AC adaptörü çıkarın.
2. İnce uçlu bir kalem kullanarak RESET düğmesine basın.
• Tüm ayarlar sıfırlanacaktır.
RESET düğmesine çok şiddetli bir biçimde basmayın.
Mode indicator
POWER switch
MODE button
Türkçe _17
hazırlık
EKRAN GÖSTERGELERİ
18_ Türkçe
STBY 00:00:00 [44Min]
S.1/50
• OSD göstergeleri 4GB (dahili) bellek kapasitesine göre
ayarlanmıştır.
• Yukarıdaki ekran açıklama amaçlı bir örnektir: Gerçek
ekrandan farklıdır.
• * ile belirtilmiş işlevler, HD Kamera kapatılıp yeniden
açıldığında korunmaz.
• Daha fazla performans elde etmek için ekran göstergeleri
ve sırası, önceden yazılı bir bildirimde bulunmaksızın
değiştirilebilir.
(
) Gerçek kayıt süresi 999 dakikayı aşsa bile, ekranda
gösterilen maksimum kayıt süresi 999 dakikadır.
Ancak, gerçek kayıt süresi ekranda gösterilen sayıdan
etkilenmez. bkz. sayfa 28
Örneğin, gerçek kayıt süresi “1.006” dakika olduğunda
ekranda “999” sayısı gösterilecektir.
Open Lens Cover
01/JAN/2007 00:00
10
10
Video kayıt modu
Film kayıt modu
Çalışma modu (STBY(BEKL) (beklemede) veya
80
Min
(keydediyor))
Zaman sayacı (fi lm kayıt süresi) / Otomatik
zamanlayıcı*
Uyarı göstergeleri ve mesajlar
Kalan kaydedilebilir süre
Depolama ortamı (dahili bellek
HMX10C/HMX10CN/HMX10ED)
Pil bilgileri. (kalan pil seviyesi/süresi)
Film görüntü kalitesi
LCD iyileştirme
Titreşim Önleme (EIS)
LED lambası*
Tele makro
Uğultu kesme
Arka ışık
Ek cihaz çıkışı (ek cihaz kablosu bağlı iken.)
TV tipi (
ek cihaz veya Multi-AV kablosu bağlı olduğunda.
Menü sekmesi
Zoom / Dijital zoom konumu*
Tarih/Saat
Kayıt/Oynatma modu sekmesi
Obtüratör hızı*
Manuel pozlama*
Manuel odaklama*
Beyaz ayarı
Açılma/Kararma İşlevi*
Sahne modu (AE) / EASY Q
Dijital efekt*
()
(yalnızca VP-HMX10A/
veya bellek kartı)
)
Video oynatma modu
80
Video oynatma modu
Çalışma durumu (Oynatma/Duraklatma)
Dosya adı (dosya numarası)
Zaman kodu (geçen süre / kayıt süresi)
Uyarı göstergeleri ve mesajlar / Ses seviyesi
kontrolü
Depolama ortamı
(dahili bellek (yalnızca VP-HMX10A/
HMX10C/HMX10CN/HMX10ED) veya bellek kartı)
Pil bilgileri. (kalan pil seviyesi/süresi)
(Atla / Ara / Oynat / Duraklat / Yavaş
Oynatma)
Geri dönüş sekmesi
Ses seviyesi sekmesi
Silme koruması
Sürekli Çekim
Oynat seçeneği
Türkçe _19
)
10
80Min
01/JAN/2007
00:00
00:00:20 / 00:10:00
100-0001
Memory full!
Yaklaşık 3 saniye sonra sekmeler ekrandan
kaybolur. Ekranda herhangi bir noktaya
dokunduğunuzda sekmeler yeniden belirir.
hazırlık
10
) Kaydedilebilen görüntülerin gerçek sayısı 99.999’u aşsa
(
bile, ekranda gösterilen maksimum kaydedilebilen görüntü
sayısı 99.999’dur. Ancak, kaydedilebilen görüntülerin
gerçek sayısı ekranda gösterilen sayıdan etkilenmez.
bkz. sayfa 28
Örneğin, kaydedilebilen görüntülerin gerçek sayısı
“156.242” olduğunda ekranda “99.999” sayısı
gösterilecektir.
Open Lens Cover
01/JAN/2007 00:00
7697
20_ Türkçe
Fotoğraf kayıt modu
Fotoğraf kayıt modu
Otomatik zamanlayıcı*
80
Min
Uyarı göstergeleri ve mesajlar
Görüntü sayacı (kaydedilebilir fotoğraf
görüntülerinin toplam sayısı) ()
Depolama ortamı (dahili bellek
(yalnızca VP-HMX10A/
HMX10C/HMX10CN/HMX10ED) veya bellek kartı)
Pil bilgileri. (kalan pil seviyesi/süresi)
LCD iyileştirme
Sürekli fotoğraf çekimi
Tele makro
Arka ışık
TV tipi (
ek cihaz veya Multi-AV kablosu bağlı olduğunda.
Ek cihaz çıkışı (ek cihaz kablosu bağlı iken.)
Menü sekmesi
Zoom konumu*
Tarih/Saat
Kayıt/Oynatma modu sekmesi
Manuel pozlama*
Manuel odaklama*
Beyaz ayarı
Çözünürlük
Sahne modu (AE) / EASY Q
)
100-0001
01
X 1.1
1 / 12
80
Min
01/JAN/2007
00:00
Fotoğraf gösterme modu
Fotoğraf gösterme modu
Slayt gösterisi / Oynatma zoom
Dosya adı (dosya numarası)
Görüntü sayacı
(geçerli görüntü / kaydedilen toplam görüntü sayısı)
Depolama ortamı
HMX10C/HMX10CN/HMX10ED) veya bellek kartı)
Pil bilgileri. (kalan pil seviyesi/süresi)
LCD iyileştirme
Tarih/Saat
TV tipi (
ek cihaz veya Multi-AV kablosu bağlı olduğunda.
Ek cihaz çıkışı (ek cihaz kablosu bağlı iken.)
Önceki görüntü / Sonraki görüntü sekmesi
Menü sekmesi
Geri dönüş sekmesi
Silme koruması
Baskı işareti (DPOF)
Çözünürlük
(dahili bellek (yalnızca VP-HMX10A/
)
Türkçe _21
hazırlık
EKRAN ()/iCHECK DÜĞMESİNİN KULLANILMASI
Bilgi görüntüleme modunun değiştirilmesi
Ekran bilgisinin görüntüleme modunu değiştirebilirsiniz:
Ekran ( )/iCHECK düğmesine basın.
Tam ve minimum görüntüleme modları sırayla değişecektir.
• Tam görüntü modu: Tüm bilgiler görünür.
• Minimum görüntü modu: Yalnızca çalışma durumu göstergesi görünecektir.
HD video kameranın verilecek uyarı bilgisi varsa, bir uyarı mesajı görünür.