SAMSUNG VP-DX1040, VP-DX1000 User Manual [ch]

DVD Camcorder
DVD
VP-DX100(i) VP-DX100H VP-DX102 VP-DX103(i) VP-DX104 VP-DX105(i)
攝錄放影機
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at
www.samsung.com/global/register
使用者手冊
想像可能
www.samsung.com/global/register
Samsung
產品。
ii_ English
臺灣
_ii
key features of your DVD camcorder
DVD
功能
攝錄放影機的主要
3 1/2 inch DVD disc camcorder
DVD-VIDEO recording with 3 1/2 inch (8cm) DVD-RW/+RW/
-R/+R DL (Dual Layer) discs.
2.7” wide (16:9) LCD screen (112K pixels)
The 2.7” wide (16:9) LCD screen provides excellent viewing clarity with improved resolution. The 112K pixels LCD screen rotates up to 270 degrees for multiple viewing angles providing sharp, detailed images for monitoring or playback, and the widescreen format makes shooting in 16:9 mode and composing shots even easier.
Capture visions farther than the eye can see (34X optical/1200X digital zoom)
Samsung’s powerful optical zoom lenses bring the world closer without sacrifi cing image quality. In addition, digital zoom interpolation means that extreme digital zooming is clearer, with less distortion than previous types of digital zooms.
Viewing images on your PC and using PC CAM
With DV Media PRO, you can view the recorded images on a PC and use PC cam function by connecting the DVD camcorder to a PC.
pages 91~98
Voice Plus
You can add your voice to the movie image by connecting the DVD camcorder to a TV.
page 89
3 1/2 英吋 DVD 光碟攝錄放影機
使用 光碟進行
2.7" 寬 (16:9) LCD 螢幕(112K 像素)
2.7” 寬 (16:9) LCD 螢幕可透過高解析度提供極佳的檢視清晰 度。112K 像素 LCD 螢幕可最多旋轉 270 度以實現多檢視角度,
英吋(8 公分)
3 1/2
DVD-VIDEO
檢視電腦上的影像,並使用電腦相機功能
透過使用 DV Media PRO,您可以檢視電腦上的 已錄制影像,並可透過將 DVD 攝錄放影機連接 至電腦來使用電腦相機功能。第
Voice Plus
透過將 DVD 攝錄放影機連接至電視,您可以將 您的聲音新增至影片影像。第 89 頁
DVD-RW/+RW/-R/+R DL
錄製。
以便在監視或播放時能夠提供清晰、詳細的 影像,而且寬螢幕格式可以按 16:9 模式進 行拍攝,使拍攝內容編寫更容易。
拍攝畫面速度比人眼看得更快
(34 倍光學 /1200 倍數位縮放)
Samsung 功能強大的光學縮放鏡頭會將世界 變得更近,而不會降低影像品質。此外,數 位縮放插補表示極限數位縮放更清晰,比以 前的數位縮放類型失真更少。
(雙層)
91~98
iii_ English
臺灣
_iii
safety warnings
What the icons and signs in this user manual mean:
Means that death or serious personal injury
WARNING
CAUTION
CAUTION
These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them explicitly. After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
is a risk.
Means that there is a potential risk for personal injury or material damage.
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your camcorder, follow these basic safety precautions:
Means hints or referential pages that may be helpful when operating the camcorder.
precautions
• This camcorder should always be connected to an AC outlet with a protective grounding connection.
• Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains socket,
therefore the mains plug shall be readily operable.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
PRODUCTO LASER CLASE 1
Warning!
Caution
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
安全警告
本使用者手冊中圖示和標誌的含義:
警告
注意
注意
在此提供這些警告圖示可避免對您及他人造成傷害。 請嚴格遵循。在閱讀本部分之後,請將其妥善保管以供日後參考。
表示有造成死亡或嚴重傷害的危險。
表示有潛在的人員傷害或材料損毀之危險。
在使用攝錄放影機時,要降低火災、爆炸、 觸電或人身傷害的危險,請遵循下面這些基 本安全注意事項:
表示可能有助於操作攝錄放影機的提示或參 考頁。
注意事項
此攝錄放影機應總是與帶有保護接地連接的交流電源插座
連接。
不應將電池放在太陽底下或火爐旁邊等高熱地方。
若沒有正確更換電池,將會有爆炸的危險。
請使用相同類型的電池來更換。
要從本記住電源斷開本設備,必須從住電源插座播下插頭,
因此住電源插頭應該更易于操作。
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
警告!
注意
第一類雷射製品
iv_ English
臺灣
_iv
important information on use
有關使用的重要資訊
BEFORE USING THIS CAMCORDER
This DVD camcorder records video in MPEG2 format in the DVD camcorder mode, MPEG4 format in the digital camera mode and at Standard Resolution (SD-VIDEO).
Please note that this DVD camcorder is not compatible with other digital video.
Before recording important video, make a trial recording. Play back your trial recording to make sure the video and audio have been recorded properly.
The recorded contents cannot be compensated for:
- Samsung cannot compensate for any damage caused
when a recording cannot be played back because of a defect in the DVD camcorder or memory card. Samsung cannot be responsible for your recorded video and audio.
- Recorded contents may be lost due to a mistake when
handling this DVD camcorder or memory card, etc. Samsung shall not be responsible for compensation for damages due to the loss of recorded contents.
Make a backup of important recorded data. Protect your important recorded data by copying the files to PC. We also recommend you copy it from your PC to other recording media for storage. Refer to the software installation and USB connection guide.
Copyright: Please note that this DVD camcorder is
intended for personal use only.
Data recorded on the card in this DVD camcorder using other digital/analog media or devices is protected by the copyright act and cannot be used without permission of the owner of copyright, except for personal enjoyment. Even if you record an event such as a show, performance or exhibition for personal enjoyment, it is strongly recommended that you obtain permission beforehand.
在使用本攝錄放影機之前
此 DVD 攝錄放影機在 DVD 攝錄放影機模式下會以 MPEG2
格式錄製視訊,而在數位相機模式會以 MPEG4 格式和標準 解析度 (SD-VIDEO) 進行錄製。
請注意,本 DVD 攝錄放影機與其他數位視訊不相容。
在錄製重要視訊之前,要試錄。
播放試錄的內容,以確保視訊和音訊都已正確錄製。
錄製的內容無法因以下原因進行賠償:
- Samsung 不會對由於 DVD 攝錄放影機或記憶卡有缺陷而 導致錄製內容無法播放所引起的任何損失承擔任何責任。 Samsung 不會對錄製的視訊和音訊承擔任何責任。
- 錄製內容可能由於處理此 DVD 攝錄放影機或記憶卡等內 容時遺失。Samsung 將不會對由於錄製內容遺失而造成 的損失進行賠償。
備份重要的錄製資料
透過將檔案複製到電腦上來保護重要的錄製資料。我們還建 議您將資料複製到電腦或其他錄製媒體進行儲存。請參閱軟 體安裝和 USB 連接指南。
版權:請注意,本 DVD 攝錄放影機僅設計來供個人使用。
使用其他數位 / 類比媒體或裝置在此 DVD 攝錄放影機的記 憶卡上錄製的資料受版權法保護,未經版權所有者的允許不 得使用,個人欣賞除外。即使您錄製諸如展覽、表演或展示 等活動進行個人欣賞,也強烈建議您事先獲得允許。
v_ English
臺灣
_v
ABOUT THIS USER MANUAL
• This user manual covers models VP-DX100(i)/DX100H/DX102/ DX103(i)/DX104/DX105(i). VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)
two storage media, Disc and Card. Although the external appearances of VP-DX100(i)/DX100H/DX102/DX103(i)/DX104 and DX105(i) are different, they operate in the same way.
• Illustrations of model VP-DX105(i) are used in this user manual.
• The displays in this user manual may not be exactly the same as those you see on the LCD screen.
• Designs and specifications of the camcorder and other accessories are subject to change without any notice.
( , )
• Some functions of this DVD camcorder are unavailable
MARKS BESIDE HEADINGS
with memory card or disc.
Refer to the marks at right above each function to identify whether the memory card or disc is compatible with the function. Refer to these marks and identify the functions and operation to match the memory card or disc you use.
have
NOTES REGARDING A TRADEMARK
All the trade names and registered trademarks mentioned in this manual or other documentation provided with your Samsung product are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Windows® is registered trademark or trademark of Microsoft
• Corporation, registered in the United States and other countries.
• Macintosh is the trademark of Apple Computer, Inc. All the other product names mentioned herein may be the
• trademark or registered trademarks of their respective companies.
• Furthermore, “TM” and “R” are not mentioned in each case in this manual.
• Manufactured under license from Dolby Laboratories.
• “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Portions of this software are copyright © 2006 The Free Type Project. Website: http://www.freetype.org. All rights reserved.
關於此使用者手冊
本使用者手冊包括型號 VP-DX100(i)/DX100H/DX102/
DX103(i)/DX104/DX105(i)
兩個儲存媒體、光碟和卡。儘管 VP-DX100(i)/DX100H/DX102/ DX103(i)/DX104 和 DX105(i) 的外觀有所不同,但它們的操 作方式相同。
在本使用者手冊中使用 VP-DX105(i) 型號的圖示說明。
本使用者手冊中的顯示可能不如您在 LCD 螢幕上看到的那樣
準確。
攝錄放影機和其他附件的設計和規格若有變更,恕不另行通知。
( , )
標題旁的標記
此 DVD 攝錄放影機的某些功能對記憶卡或光碟不適用。
請參閱每種功能右上方的標記,以識別記憶卡或光碟是否與此 功能相容。參閱這些標記並識別符合記憶卡或所用光碟的各功 能與操作。
。VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) 有
關於商標的注意事項
本手冊或其他
稱和註冊商標是其各自所有者的商標或註冊商標。
• Windows®
註冊商標或商標。
• Macintosh是Apple Computer, Inc.
此處提及的所有其他產品名稱可能是其各個公司的商標或註冊
商標。
此外,本手冊中的各項範例均未提及「
Microsoft Corporation
• 經
• 「
產品說明文件中提及的所有產品名
Samsung
在美國或其他國家註冊的
的商標。
Dolby Laboratories
」和雙 D 符號是
Dolby
」和「
TM
」。
R
授權製造。
Dolby Laboratories
的商標。
軟體部分的版權是 copyright  2006 The Free Type Project。 網站:http://www.freetype.org。 版權所有,翻版必究。
vi_ English
臺灣
_vi
precautions when using
IMPORTANT NOTE
• Handle the liquid crystal display (LCD) with care:
- The LCD is a very delicate display device: Do not press its surface with force, hit it or prick it with a sharp object.
- If you push the LCD surface, unevenness in display may occur. If unevenness does not disappear, turn the camcorder off, wait for a few moments, then turn it on again.
- Do not place the camcorder with the open LCD screen down.
- Close the LCD monitor when not using the camcorder.
• Liquid crystal display :
- The LCD screen will be slightly dimmer than usual when the camcorder is at low temperature, as in cold areas, or immediately after power is turned on. Normal brightness will be restored when the temperature inside the camcorder rises. This has no effect on the images in the storage media, so there is no cause for concern.
• Hold the DVD camcorder correctly:
-
Do not hold the DVD camcorder by the LCD monitor when lifting it: the viewfinder or LCD monitor could detach and the DVD camcorder may fall.
• Do not subject the DVD camcorder to impact:
- This DVD camcorder is a precision machine. Take great care that you do not strike it against a hard object or let it fall.
- Do not use the DVD camcorder on a tripod in a place where it is subject to severe vibrations or impact.
• No sand or dust!
Fine sand or dust entering the DVD camcorder or AC power adaptor could cause malfunctions or defects.
• No water or oil!
Water or oil entering the DVD camcorder or AC power adaptor could cause electric shock, malfunctions or defects.
• Heat on surface of product:
The surface of the DVD camcorder will be slightly warm when in use, but this does not indicate a fault.
• Be careful of ambient temperature:
- Using the DVD camcorder in a place where the temperature is over 60°C (140°F) or under 0°C (32°F) will result in abnormal recording/ playback.
- Do not leave the DVD camcorder on a beach or in a closed vehicle where the temperature is very high for a long time: This could cause a malfunction.
Do not point directly at the sun:
- If direct sunlight strikes the lens, the DVD camcorder could malfunction or a fire could occur.
- Do not leave the DVD camcorder with the LCD screen exposed to direct sunlight: This could cause a malfunction.
Do not use the DVD camcorder near TV or radio:
- This could cause noise to appear on the TV screen or in radio broadcasts.
使用時的注意事項
重要注意事項
‧ 細心處理液晶顯示器 (LCD):
- LCD 是非常精密的顯示裝置:切勿用力壓其表面,或使用尖銳的 物件擊打或刺戳。
- 如果您按壓 LCD 表面,可能會在顯示時出現不平現象。如果不平 現象不消失,請關閉攝錄放影機,等待片刻後再次開啟。
- 切勿使開啟的 LCD 螢幕向下放置攝錄放影機。
- 在不使用攝錄放影機時關閉 LCD 顯示器。
‧ 液晶顯示:
- 當攝錄放影機在溫度較低的環境(如在寒冷地區)時,LCD 螢幕 會比正常時稍暗,或在開啟電源後立即變暗。當攝錄放影機內部 的溫度上升時,會恢復到原來的亮度。這對儲存媒體中的影像沒 有什麼影響,因此無需顧慮。
‧ 正確把持 DVD 攝錄放影機:
- 在舉起時,切勿握住 LCD 顯示器旁邊的 DVD 攝錄放影機:取景 器或 LCD 顯示器可能會分離,DVD 攝錄放影機可能會摔落。
‧ 切勿撞擊 DVD 攝錄放影機:
- 此 DVD 攝錄放影機是精密器械。要特別小心,不要讓其撞擊硬物 或摔落。
- 切勿在嚴重振動或撞擊的地方將 DVD 攝錄放影機放在三角架上使 用。
‧ 要避免沙塵!
細沙或灰塵進入 DVD 攝錄放影機或交流電源適配器會引起故障。
‧ 要避免水或油!
水或油進入 DVD 攝錄放影機或交流電源適配器會引起觸電或故障。
‧ 產品表面變熱:
在使用時,DVD 攝錄放影機表面會輕微變熱,便這並不表示有故障。
‧ 注意環境溫度:
- 在溫度高於 60° C (140° F) 或低於 0° C (32° F) 的地方使用 DVD 攝錄放影機,可能會導致錄製 / 播放不正常。
- 切勿將 DVD 攝錄放影機放在沙灘上或溫度長時間會很熱的封閉車 輛中:否則可能會使其發生故障。
‧ 切勿直接對著太陽:
- 如果陽光直射鏡頭,DVD 攝錄放影機可能會出現故障或發生火災。
- 在放置 DVD 攝錄放影機時,切勿讓陽光直射 LCD 螢幕:否則可 能會使其發生故障。
‧ 切勿在電視或收音機旁邊使用 DVD 攝錄放影機:
- 這樣可能會導致在電視螢幕或收音機中出現噪音。
vii_ English
臺灣
_vii
Do not use the DVD camcorder near strong radio waves or
magnetism:
- If the DVD camcorder is used near strong radio waves or magnetism, such as near a radio transmitter or electric appliances, noise could enter video and audio that are being recorded. During playback of normally recorded video and audio, noise may also be present in picture and sound. At worst the DVD camcorder could malfunction.
Do not expose the DVD camcorder to soot or steam:
- Thick soot or steam could damage the DVD camcorder case or cause a malfunction.
Do not use the DVD camcorder near corrosive gas:
- If the DVD camcorder is used in a place where there is dense exhaust gas generated by gasoline or diesel engines, or corrosive gas such as hydrogen sulphide, the external or internal terminals could corrode, disabling normal operation, or the battery connecting terminals could corrode, so that power will not turn on.
Do not expose the DVD camcorder to insecticide: Insecticide entering the DVD camcorder could dirty the lens in
the laser pickup block, and in such a case the DVD camcorder might not operate normally. Turn the DVD camcorder off and cover it with vinyl sheet, etc. before using insecticide.
Do not use an optional 3 1/2 inch(8cm) CD lens cleaner:
- Cleaning the lens is not necessary when using this DVD camcorder in the usual way.
- Using 3 1/2 inch(8cm) CD lens cleaner could cause this DVD camcorder to malfunction.
Do not touch the lens in the laser pickup block.
If you touch the lens in the laser pickup block directly it may cause a malfunction. The laser pickup block is not warranted for damage caused by misuse. Therefore, pay much attention when operating this camcorder.
Do not wipe the DVD camcorder body with benzene or a
thinner:
- The coating of exterior could peel off or the case surface could deteriorate.
Keep the memory card out of reach of children to prevent
swallowing.
切勿在靠近強無線電波或強磁力的地方使用 DVD 攝錄放影機:
- 如果在靠近強無線電波或強磁力的地方使用 DVD 攝錄放影 機,如無線電發射機或電器設備,則在錄製的視訊和音訊中 可能會夾雜有噪音。在播放正常錄製的視訊和音訊時,在畫 面和聲音中也可能會出現噪音。在最壞的情況下,DVD 攝錄 放影機可能會出現故障。
切勿讓 DVD 攝錄放影機接觸煙灰或蒸汽:
- 濃厚的煙灰或 蒸汽會損壞 DVD 攝錄放影機外殼或導致出現 故障。
切勿在腐蝕性氣體旁邊使用 DVD 攝錄放影機:
- 如果在由汽油或柴油機產生的廢氣或腐蝕性氣體(如硫化氫) 很濃的地方使用 DVD 攝錄放影機,外部或內容終端會被腐蝕, 無法進行正常的操作,或電池連接終端會被腐蝕,致使無法 開啟電源。
切勿將 DVD 攝錄放影機暴露於殺蟲劑:
進入 DVD 攝錄放影機的殺蟲劑可能弄臟激光拾音器片塊內的鏡
頭,這樣以來就可能造成 DVD 操作不正常。在使用殺蟲劑之前 關閉 DVD 攝錄放影機,並用軟塑膠板將其蓋住。
切勿使用選購的 3 1/2 英吋(8 公分) CD 鏡頭清潔器:
- 在正常使用此 DVD 攝錄放影機時無需清潔鏡頭。
- 使用 3 1/2 英吋(8 公分)CD 鏡頭清潔器可能導致此 DVD 攝錄放影機出現故障。
切勿觸摸激光拾音器片塊內的鏡頭。
如果您直接觸摸激光拾音器片塊內的鏡頭,則可能使其產生故障。 因誤用而導致激光拾音器片塊損壞的情況不受保固。因此,在操 作此攝錄放影機時要多加注意。
‧ 切勿使用苯或稀釋劑擦拭 DVD 攝錄放影機機體:
- 外層會脫落或外殼表面會被損壞。
‧ 將記憶卡放在兒童接觸不到的地方,以防其吞下
02_ English
臺灣
_02
contents
目錄
INTRODUCTION TO
BASIC FEATURES
GETTING TO
KNOW YOUR DVD
CAMCORDER
PREPARATION
13
DVD CAMCORDER
MODE: BEFORE
RECORDING
30
06
09 What is included with your
DVD camcorder
10
Front and right view
11
Left side and bottom view
12 Rear and top view
Remote control ((VP-
13
DX102/DX104/DX105(i) only)
14
Installing the button-type
battery
15
Holding the DVD camcorder
16
Charging the battery pack
21
Basic DVD camcorder
operatio
22
Screen indicators
26
Using the display ( )
Using the joystick
26 27
Using the LCD screen
27
Using the viewfinder
28
Initial setting: OSD language
30
Selecting the storage media
30
Inserting and removing a
32
Recordable time
n
button
& date and time
(VP-DX103(i)/DX104/ DX105(i) only
disc
)
基本功能簡介
了解您的
DVD
模式:
攝錄
DVD
放影機
準備工作
13
攝錄放影機
錄製前
30
06
您的
09
附物件 正視圖和右視圖
10
左視圖和底部視圖
11
後視圖和頂部視圖
12
遙控器(僅適用於 (VP-
13
DX102/DX104/DX105(i)) 安裝鈕扣電池
14
握住
15
電池組充電
16
基本的
21
操作 螢幕指示器
22
使用顯示
26
使用搖桿
26
使用
27
使用觀景窗
27
起始設定:
28
期和時間
選擇儲存媒體(僅適用
30
於 VP-DX103(i)/DX104/ DX105(i)) 插入和取出光碟
30
可錄製的時間
32
攝錄放影機的隨
DVD
攝錄放影機
DVD
DVD
( )
螢幕
LCD
OSD
攝錄放影機
按鈕
語言與日
03_ English
臺灣
_03
DVD CAMCORDER
MODE:
RECORDING/
PLAYBACK
33
DVD CAMCORDER
MODE:
EDITING MOVIE
IMAGE
40
DVD CAMCORDER
MODE:
DISC MANAGE
47
33 Recording movie images 35 Recording with ease for
beginners (EASY.Q mode
36 Capturing still images during
movie image playback (VP-DX103(i)/DX104/ DX105(i) only
37
Zooming
38
Playing movie images
40
Deleting images
41 Deleting a section of a
movie image (partial delete
42
Playlist
Disc finalise
47 49
Disc unfinalise
50
Disc format
51
Disc information
)
)
模式:錄製 / 播放
模式:編輯影片影像
)
攝錄放影機
DVD
33
攝錄放影機
DVD
40
攝錄放影機
DVD
模式:光碟管理
47
33 35
36
37 38
40 41
42
47 49 50 51
錄製影片影像 初學者可以輕鬆地進行錄製
(EASY.Q 模式)
在影片影像播放時拍攝 靜態影像(僅適用於 DX103(i)/DX104/DX105(i)) 縮放 播放影片影像
刪除影像 刪除影片影像部分
(部分刪除)
播放清單
光碟終結 光碟未終結 光碟格式 光碟資訊
VP-
04_ English
臺灣
_04
contents
DIGITAL CAMERA
MODE
(VP-DX103(i)/
DX104/DX105(i)
ONLY
52
52 Inserting and ejecting a
)
memory card
55
Recordable time and num-
ber of images
56
Recording movie images 57 Taking photo image 58
Playing movie images 59
Viewing photo images 60 Protection from accidental
erasure
61
Deleting images
目錄
插入和彈出記憶卡
52
52
可錄製的時間和影像張數
55
錄製影片影像
56
拍攝相片影像
57
播放影片影像
58
檢視相片影像
59
保護以防意外刪除
60
刪除影像
61
數位相機模式
(僅適用於
VP-DX103(i)/DX104/
DX105(i))
s
USING THE MENU
ITEMS
62
PRINTING PHOTO
IMAGES
(VP-DX103(i)/
DX104/DX105(i)
ONLY)
83
62 Handling menus 63
Menu items 65
Recording menu items 78
Playback menu item 78 Setting menu items
83 DPOF print setting 84 Direct printing with a
PictBridge
操作選單
62
62 63 65 78 78
DPOF
83 84
選單項目 錄製選單項目 播放選單項目 設定選單項目
列印設定
透過
PictBridge
直接列印
使用選單項目
列印相片影像
(僅適用於
VP-DX103(i)/DX104/
DX105(i))
83
05_ English
臺灣
_05
CONNECTING TO
AV DEVICES
86
CONNECTING TO
A PC(VP-DX103(i)/
DX104/DX105(i)
ONLY
91
86 Connecting to a TV 88
Dubbing images on a VCR
or DVD/HDD recorder
89
Using the voice plus
90
Recording (copying) a TV
programme or external con-tents onto a disc (VP­DX100i/DX103i/DX105i only)
91 System requirements 92 Installing DV Media PRO 94 Connecting the USB cable 95 Viewing the contents of
)
storage media
97 Transferring files from the
DVD camcorder to your PC
98 Using the PC cam function
連接至
AV
裝置
86
連接至電腦 (僅適用於
(VP-DX103(i)/
DX104/DX105(i)
91
連接至電視
86
VCR 或 DVD/HDD
88
機上的影像配音 使用
89
voice plus
將電視節目或外部目錄錄製
90
(複製)到光碟(僅適用於
VP-DX100i/DX103i/DX105i) 上
系統需求
91
安裝
92 94 95 97
98
DV Media PRO
連接
USB
檢視儲存媒體的內容 將檔案從 傳送到您的電腦 使用電腦相機功能
纜線
DVD
錄製
攝錄放影機
MAINTENANCE &
ADDITIONAL
INFORMATION
TROUBLESHOOTING
SPECIFICATIONS
99 Maintenance 100
Additional information
103 Using your DVD camcorder
abroa
10
4 Troubleshooting
113
d
維護和其他資訊
故障排除
規格
99 100 10
10
113
3
4
維護 其他資訊 在國外使用您的 放影機
故障排除
DVD
攝錄
06_ English
臺灣
_06
introduction to basic features
This chapter introduces the basic features of your DVD camcorder. See the reference pages below for more information.
基本功能簡介
本節介紹 參閱以下參考頁面。
攝錄放影機的基本功能。要獲得更多資訊,請
DVD
Step 1 : Preparation
Charging the battery pack
• Setting OSD language and the date/time pages 28, 29
• Selecting the storage media (DISC and CARD)
(VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) only)
You can record movie and photo images.
- You can take a photo only on the memory card. DVD discs do not support photo mode.
- Refer to pages 52~54 for the supported memory cards before purchasing them.
page 18
page 30
When recording movie images on a DVD disc
Select the proper disc for use.
Do you want to delete or edit movie images on the DVD camcorder?
YES
NO
Do you want to reuse the disc after formatting?
DVD +R DL
NO
pages 30-31
YES
When recording for a long time
DVD -RW
VR
• DVD+RW, DVD+R DL and DVD-R do not have Video or VR mode selection.
• You can delete the movie image only on a DVD-RW disc (VR mode).
• Selecting the desired disc and disc formatting.
DVD -RW
VIDEO
DVD +RW
DVD -R
步驟 1:準備工作
• 電池組充電
INSERT BATTERY PACK
• 設定 OSD 語言和日期 / 時間
• 選擇儲存媒體(DISC 和 CARD) ( 僅適用於 VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
您可以錄製影片和相片影像。
- 您僅能在記憶卡上拍攝相片。DVD 光碟不支
援相片模式。
- 在購買之前,請參閱第
援記憶卡相關的資訊。
第 18 頁
52~54
在 DVD 光碟上錄製影片影像時
選擇供使用的正確光碟。
是否想刪除或編輯 DVD 攝錄放影機上的影片影像?
想要在格式化後重複使用光碟嗎?
DVD -RW
DVD-RW
VIDEO
VR
DVD+RW、DVD+R DL 和 DVD-R 沒有 Video 或 VR 模式選擇 您只能刪除 DVD-RW 光碟(VR 模式)上的影片影像 選擇需要的光碟和光碟格式。第 30-31
DVD +RW
在長時間錄製時
DVD +R DL
第 28、29 頁
30
頁以獲取與支
DVD-R
07_ English
臺灣
_07
Step 2 : Recording

• Recording the movie images pages 33~37, 56
• Taking the photo images (VP-DX103(i)/
DX104/DX105(i) only)
page 57
步驟 2:錄製
錄製影片影像 拍攝相片影像(僅適用於
DX103(i)/DX104/DX105(i)
57
33~37、56
VP-
Step 3: Playing back / Editing
• Selecting an image to play back from the
thumbnail index views
• Viewing playback from your DVD camcorder
on your PC (VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) only) or TV
• Editing movie images as your preference
(Editing function is available only in DVD-RW(VR mode))
pages 86~90, 97
pages 38, 58~59
pages 40~46
Step 4: Viewing on DVD devices
You must fi nalise the disc in advance to view the movie images recorded on a DVD camcorder on other DVD devices. (Finalise is the function that allows a disc recorded on the DVD camcorder to be playable on DVD devices such as DVD players.)
Finalise
continued
步驟 3:播放 / 編輯
從縮略索引視圖中選擇要播放的影像
86~90
58~59
、97 頁
40~46
38
在電腦(僅適用於 VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) 或電視上檢視 DVD 攝錄放影機的播放情況
根據您的喜好編輯影片影像(僅能在 DVD-RW(VR 模式)下使用編輯功能)
步驟 4:檢視 DVD 裝置
您必須提前終結光碟以檢視透過 DVD 攝錄放影機錄製到 DVD 裝置上的影片影像。( 終結功能可允許透過 DVD 攝錄放影機錄 製的光碟能夠在 DVD 裝置上播放,如 DVD 播放機。)
introduction to basic features
基本功能簡介
The function of the finalised disc depends on the disc type.
Finalised
DVD
-R
Finalised
DVD
+R D
L
Finalised
DVD
-RW
Finalised
DVD
+RW
You cannot use the following discs.
• We are not responsible for data loss on a disc.
• We do not warranty any damage or loss incurred due to recording
• We take no responsibility and offer no compensation for any
• For stable and perpetual recording and playback, use TDK,
• The time it takes to finalise a disc may vary depending on
• You cannot overwrite, edit, or format a finalised disc. If
• It is not guaranteed that all DVD players/recorders/drives can
• For more information about available discs, see pages 102~103
The finalised DVD disc can be played on most DVD devices.
VIDEO
You can play back the disc only on a DVD player that supports DVD-RW discs
VR
recorded in VR mode.
You can play back the disc on other DVD devices without finalising it.
- 5 inch (12cm) CD/DVD discs
- CD/CD-R/CD-RW/DVD-ROM/DVD+R (Single Layer)/DVD­RAM/DVD-R (Dual Layer), Floppy Disk, MO, MD, ID, LD
and playback failure caused by disc or card malfunction.
recording failure, loss of recorded or edited material and/or damage to the recorder arising from the misuse of discs.
MKM, Verbatim discs that have the “ If you do not use them, recording and playback operation may not work properly or you may not be able to eject the disc from the camcorder.
the recording time.
needed, unfinalise the disc. (DVD-RW only)
play discs finalised in this DVD camcorder. For compatibility details, refer to the DVD players/recorders/ drives owner ’s manual.
You cannot make more recordings, even if the disc has enough space.
You can record more after unfinalising
08_ English
page 49
”designation.
page 49
終結光碟的功能取決於光碟類型。
終結
DVD
-R
DVD
+R D
DVD-
.
RW
DVD
+RW
.
終結的 DVD 光碟可
終結
L
在大多數 DVD 裝置 上播放。
終結
VIDEO
您僅可在支援以 VR 模 式錄製的 DVD-RW 光碟
終結
的 DVD 播放機上播放 此光碟。
VR
不能使用以下光碟。
- 5
- CD/CD-R/CD-RW/DVD-ROM/DVD+R
(雙層)、軟碟、
對於光碟上的資料丟失,我們不負任何責任。 對於由於光碟或卡故障導致的錄製或播放故障發生的任何損壞或丟失, 我們不提供任何擔保。 對於光碟使用不當造成的錄製故障、已錄製或已編輯材料的丟失和 / 或對錄製機宴品的損害,我們不負任何責任,也不提供賠償。 要使錄製和播放效能穩定持久,請使用 光碟(帶有「 」 放操作可能無法正常進行,或者不能從攝錄放影機中彈出光碟。 終結時間可能因光碟的錄製時間而異。 不能改寫、編輯或格式化已終結的光碟。若有需要,請取消終 結光碟。(僅適用於 DVD-RW) 不保證所有 DVD 播放機 / 錄製機 / 磁碟機都能播放在此 DVD 攝錄放 影機中終結的光碟。 有關相容性詳細資料,請參閱 DVD 播放機 / 錄製機 / 磁碟機使 用者手冊。 如需有關可用光碟的更多資訊,請參閱第
無需終結該光碟就可以在其他 DVD 裝置上播放它。
英吋(
公分)
12
光碟
CD/DVD
、MD、ID、
MO
標誌。如果不使用這些光碟,錄製和播
您無法進行更 多的錄製,即 使該光碟具有 足夠的空間。
在取消終結後, 您即可進行更 多的錄製。
(單層)
LD
TDK、MKM、Verbatim
49
102~103
第 49 頁
/DVD-RAM/DVD-R
臺灣
_08
getting to know your DVD camcorder
了解您的 影機
DVD
攝錄放
WHAT IS INCLUDED WITH YOUR DVD CAMCORDER
Your new DVD camcorder comes with the following accessories. If any of these items is missing from your box, call Samsung’s Customer Care Centre.
The exact appearance of each item may vary by model.
Battery pack
󱯎
AC power adaptor(AA-E9 type)
󱯐
AV cable
󱯒
USB cable
󱯔
(VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) only)
User manual
󱯖
Button-type battery for internal
󱯘
clock
(TYPE: CR2025) or remote control(VP-DX102/DX104/DX105(i) only) Remote control(VP-DX102/DX104/
󱯚
DX105(i) only) Software CD(DV Media PRO)
󱯜
(VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) only) Carrying case (Option)
󱯞
3 1/2 inch(8cm) DVD-RW disc(Option)
󱯠
The contents may vary depending
on the sales region.
Parts and accessories are available
at your local Samsung dealer.
A memory card is not included.
See pages 52~53 for memory cards compatible with your DVD camcorder. (VP-DX103(i)/DX104/ DX105(i) only) To buy this optional accessory,
contact your nearest Samsung dealer.
󱯎 󱯐 󱯒
󱯔 󱯖 󱯘
󱯚 󱯜 󱯞
󱯠
09_ English
您的 DVD 攝錄放影機的隨附物件
您的新 DVD 攝錄放影機隨附了以下配件。如果包裝盒中遺失了 任何這些項目,請聯絡 Samsung 客戶服務中心。
每個項目的實際外形都可能因機型而異。
電池組
󱯎
交流電源適配器(AA-E9 型)
󱯐
AV 纜線
󱯒
󱯔
󱯖
󱯘
󱯚
󱯜
󱯞 󱯠
內容視銷售地區的不同而有所不同。
部件與配件可從您當地的 Samsung 代理商選購。
不隨附記憶卡。請參閱第 52~53 頁以了解記憶卡與 DVD
攝錄放影機相容的資訊。
(僅適用於 VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
要購買可選購的配件,請與您就近的 Samsung 經銷商
聯絡。
USB 纜線
(僅適用於 VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
使用者手冊 內部時鐘的鈕扣電池(型號:CR2025) 或遙控器(僅適用於VP-DX102/DX104/
DX105(i))
遙控器(僅適用於(VP-DX102/DX104/
DX105(i))
軟體 CD(DV Media PRO)
(僅適用於 VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
攜帶包(選購
3 1/2 英吋(8 公分)DVD-RW 光碟(選購
臺灣
_09
10_ English
臺灣
_10
getting to know your DVD
󱯐

camcorder
了解您的 影機
DVD
攝錄放
FRONT AND RIGHT VIEW
Lens open/close switch
󱯎
Lens
󱯐
Remote sensor (VP-DX102/DX104/DX105(i) only)
󱯒
Light (VP-DX102/DX105(i) only)
󱯔
Internal microphone
󱯖
Grip belt hook
󱯘
Grip belt
󱯚
Swivel handle
󱯜
Disc cover
󱯞
󱯞
󱯜
󱯚
正視圖和右視圖
󱯎
CLOSE
󱯐
OPEN
󱯒
󱯔
󱯖󱯘
鏡頭開啟 / 關閉開關
󱯎
鏡頭
󱯐
遙控感應窗(僅適用於 VP-DX102/DX104/DX105(i))
󱯒
燈(僅適用於 VP-DX102/DX105(i))
󱯔
內置麥克風
󱯖
手握帶扣
󱯘
手握帶
󱯚
旋轉手柄
󱯜
光碟蓋
󱯞
11_ English
臺灣
_11
LEFT AND BOTTOM VIEW
左視圖和底部視圖
󱯎
󱯖
󱯘󱯚󱯡 󱯜󱯞󱯠
Display ( ) button
󱯎
EASY Q button
󱯐
Built-in speaker
󱯒
FINALIZE button
󱯔
BATT. (battery release) switch
󱯖
Storage mode switch (DISC/CARD) (VP-DX103(i)/DX104/
󱯘
DX105(i) only)
Battery pack
󱯚
LCD screen
󱯜
Recording start/stop button
󱯞
Joystick (up/down/right/left/Select, W/T)
󱯠
MENU button
󱯡
Tripod receptacle
󱯢
Memory card slot (VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) only)
󱯣
󱯐
󱯔
󱯣
󱯒
顯示器 ( ) 按鈕
󱯎
EASY Q
󱯐
󱯒
󱯔 󱯖
󱯘
󱯚
󱯜
󱯞
󱯠 󱯡
󱯢 󱯣
按鈕
內置喇叭
FINALIZE
儲存模式開關 (DISC/CARD)(僅適用於 VP-DX103(i)/DX104/
電池組
錄製開啟 / 停止按鈕
搖桿(上 / 下 / 右 / 左 /選擇,W/T)
三腳架 記憶卡插槽(僅適用於 VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
按鈕
BATT.
(電池釋放閂)開關
DX105(i))
LCD
螢幕
MENU
按鈕
󱯢
12_ English
臺灣
_12
getting to know your DVD camcorder
REAR AND TOP VIEW
󱯎
了解您的 影機
後視圖和頂部視圖
󱯐 󱯒
󱯖 󱯘
DVD
󱯔
攝錄放
󱯣
󱯢 󱯡
󱯠
Viewfi nder
󱯎
Zoom (W/T) lever/ Volume control
󱯐
PHOTO button ((VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) only)
󱯒
Focus adjustment knob
󱯔
MODE button / Mode indicator (Record ( )/Play ( ) mode)
󱯖
Recording start/stop button
󱯘
ACCESS/CHG indicator
󱯚
OPEN switch
󱯜
AV jack
󱯞
USB jack (VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) only)
󱯠
DC IN/ USB / AV jack cover
󱯡
DC IN jack
󱯢
POWER switch
󱯣
󱯚
󱯜
󱯞
取景器
󱯎
(W/T)
縮放
󱯐
PHOTO
󱯒
焦距調整旋鈕
󱯔
MODE
󱯖
錄製開始 / 停止按鈕
󱯘
ACCESS/CHG
󱯚
OPEN
󱯜 󱯞AV插孔
USB 插孔(
󱯠
DC IN/ USB
󱯡
DC IN
󱯢
POWER 開關
󱯣
桿 / 音量控制
按鈕(僅適用於 (VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
按鈕 / 模式指示器(錄製 ( )/ 播放 ( ) 模式)
指示器
開關
僅適用於 VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
插孔蓋
/ AV
插孔
13_ English
臺灣
_13
preparation
This section provides information on using this DVD camcorder; such as how to use the provided accessories, how to charge the battery, how to setup the operation mode and initial setup.
REMOTE CONTROL (VP-DX102/DX104/DX105(i))
準備工作
本節提供關於使用此 DVD 攝錄放影機的資訊,例如:如何使用 提供的配件、如何充電及如何設定操作模式和起始設定。
遙控器(僅適用於 VP-DX102/DX104/DX105(i))
START/STOP button
󱯎
DISPLAY button
󱯐
Skip (
󱯒 󱯔 󱯖 󱯘 󱯚 󱯜 󱯞 󱯠 󱯡
/ ) button
Stop (
) button Play/Pause ( MENU button Control ( PHOTO button Zoom (W/T) button Search ( / ) button Slow playback (
The buttons on the remote control function the same as those on DVD camcorder.
) button
/ / / /
) button
)buttons
󱯎
󱯐
󱯒
󱯔 󱯖
󱯘
󱯚
󱯜
󱯞
󱯠
󱯡
START/STOP
󱯎
DISPLAY
󱯐
略過 (
󱯒
停止 (
󱯔
播放 / 暫停 (
󱯖
MENU
󱯘
控制 (
󱯚
PHOTO
󱯜
縮放 (
󱯞
搜尋 (
󱯠
慢動作播放 (
󱯡
遙控器上的按鈕與 DVD 攝錄放影機 上的按鈕功能相同。
按鈕 按鈕
/ ) 按鈕 ) 按鈕
按鈕
/ / / /
按鈕
) 按鈕
W/T
/ ) 按鈕
) 按鈕
) 按鈕
) 按鈕
14_ English
臺灣
_14
preparation
準備工作
INSTALLING THE BUTTON-TYPE BATTERY
nstallation for the internal clock (battery release) switch
I
1. Open the LCD screen, then slide the BATT. (battery
release) switch in the arrow direction to remove the battery pack.
2. Remove the battery cover.
3. Replace the button-type battery then place the battery
cover back.
- Position the button type battery with the positive (+) terminal face out in the button type battery slot.
Battery installation for the internal clock
The button type battery maintains the clock function and preset contents of the memory: even if the battery pack or AC power adapter is removed. The button type battery for the DVD camcorder lasts about 6 months under normal operation from the time of installation. When the button type battery becomes weak or dead, the date/time indicator will display “01/JAN/2008 00:00” when you turn the date and time display on.
Installing the button-type battery in the remote control (VP-DX102/DX104/DX105(i) only)
1. Turn the battery holder counterclockwise (as indicated
2. Insert the battery into the battery holder with the
3. Place the battery holder back in the remote control,
Precautions regarding the button type battery
• There is a danger of explosion if button type battery
• Do not pick up the battery using tweezers or other
• Do not recharge, disassemble, heat or immerse the
WARNING
) mark) using your fi ngernail or a coin to open
with (
it. The battery holder opens.
positive (+) terminal facing down and press it fi rmly until you hear a locking sound.
matching its ( control, and turn the battery holder clockwise to lock it.
is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
metal tools. This will cause a short circuit.
battery in water to avoid the risk of explosion.
Keep the button type battery out of the reach of the children. Should any battery be swallowed, seek medical attention immediately.
) mark with the () mark on the remote
安裝鈕扣電池
安裝內部時鐘(電池釋放閂)開關
1
2
Battery holder
3
打開 LCD 螢幕,然後沿箭頭方向滑動
1.
釋放閂)開關以取出電池組。 取下電池蓋。
2.
更換鈕扣電池,然後再蓋好電池蓋。
3.
- 將鈕扣電池放入鈕扣電池插槽中,正 (+) 極端 向外。
安裝內部時鐘的電池
鈕扣電池可以保持時鐘功能及預設的記憶體內容:即使 拔下了電池組或交流電源適配器。 在正常操作下,DVD 攝錄放影機的鈕扣電池從裝入起可 以使用大約 6 個月。 在您開啟日期和時間顯示時,如果鈕扣電池電量不足 或耗盡,則日期 / 時間指示器將會顯示「
」 。
00:00
向遙控器中裝入鈕扣電池(僅適用於 VP-DX102/DX104/ DX105(i))
使用手指甲或硬幣以逆時針方向旋轉電池座(按照
1.
指定的 () 標記)將其開啟。電池座開啟。
將電池正 (+) 極端向下插入電池座中,並用力按下
2.
它直到聽到鎖定聲為止。
將電池座置於遙控器後部,與遙控器上的 (
3.
() 吻合,然後按順時針方向旋轉電池座將其鎖定。
有關紐扣電池的注意事項
• 如果沒有正確更換鈕扣電池,將會有爆炸的危險。 請使用相同類型的電池來更換。
• 切勿使用鑷子或其他金屬工具取出電池。這樣可能 會引起短路。
• 切勿充電、拆解、加熱或將電池浸泡在水中,以防 爆炸危險。
請勿讓兒童接觸到鈕扣電池。如果吞下電池,請 即刻尋求醫療救助。
警告
(電池
BATT.
01/JAN/2008
) 標記
15_ English
臺灣
_15
HOLDING THE DVD CAMCORDER
握往 DVD 攝錄放影機
Attaching a grip belt
Insert your right hand from the bottom of the DVD camcorder up to the base of your thumb. Put your hand in a position where you can easily operate the Recording start/stop button, PHOTO button, and the Zoom lever. Adjust the length of grip belt so that the DVD camcorder is stable when you press the Recording start/stop button with your thumb.
1. Pull and detach the grip belt.
Insert the grip belt into its hook as shown in the fi gure.
2. Insert your hand into the grip belt and adjust its length.
3. Close the grip belt.
Angle Adjustment
Rotate the swivel handle at the most convenient angle. You can rotate it downwards upto 140°.
Please be careful not to turn the swivel handle backward as it may cause damage.
󱯎 󱯐
140
°
安裝手握帶
󱯒
拉出握帶然後拆下來。
1.
將手握帶插到握帶扣中,如圖所示。 將您的手穿過手握帶然後調整長度。
2.
上手握帶。
3.
角度調整
以最方便的角度旋轉此旋轉手柄。 您最多可以將其向下旋轉 140°。
從 DVD 攝錄放影機底部向 拇指底部插入右手。 將手放在能輕鬆操作
開始 / 停止按鈕
按鈕和縮放桿的位置。 用拇指按下 按鈕時,調整手握帶長度以 固定 DVD 攝錄放影機。
請一定注意不可將旋轉手柄向後 轉動,否則可能使其損壞。
錄製
PHOTO
錄製開始 / 停止
16_ English
臺灣
_16
preparation

準備工作
CHARGING THE BATTERY PACK
There are two types of power source that can be connected to your DVD camcorder.
• Do not use provided power supply units with other equipment.
- The battery pack: used for outdoor recording.
- The AC power adaptor: used for indoor recording.
To charge the battery pack
Be sure to charge the battery pack before you start using your DVD camcorder.
Attaching the battery pack to the DVD camcorder
1. Open up the LCD screen 90 degrees with your fi nger.
2. Fit the battery pack to the battery attachment
platform and push the battery pack as shown in the fi gure until a click is heard.
Removing the battery pack from the DVD camcorder
1. Open up the LCD screen 90 degrees with your fi nger.
2. Slide the BATT. (battery release) switch in the
direction as shown in the fi gure and pull out the battery pack.
Insert the battery pack in the accurate direction as shown in the fi gure.
WARNING
When the battery pack is wrongly inserted, it may cause malfunction of the DVD camcorder and battery pack.
It is recommended that you purchase one
or more additional battery packs to allow continuous use of your DVD camcorder.
Additional battery packs are available at
your local Samsung dealer.
If the DVD camcorder will not be in use
for a while, remove the battery from the DVD camcorder.
Use only Samsung-approved battery packs. Do not use batteries from other manufacturers. Otherwise, there is a danger of overheating, fi re or explosion. Samsung is not responsible for problems occurring due to using unapproved batteries.
給電池組充電
• 有兩各電源類型可以連接到 DVD 攝錄放影機。
• 切勿同其他設備一起使用所提供的電源裝置。
- 電池組:用於戶外拍攝。
- 交流電源適配器:用於室內拍攝。
給電池組充電
在使用 DVD 攝錄放影機之前一定要為電池組充電。
在 DVD 攝錄放影機中裝上電池組
用手指開啟 LCD 螢幕呈 90 度。
1.
將電池組固定到電池配件平台上,然後按照
2.
如圖所示方式推動電池組,直到聽到「卡嗒」 聲。
從 DVD 攝錄放影機中取出電池組
用手指開啟 LCD 螢幕呈 90 度。
1.
滑動
2.
所示的方向,然後取出電池組。
警告
請僅使用 其他廠家的電池。 否則,將會導致過熱、火災或爆炸的危險。 由於使用未經批準的電池而導致的問題,
Samsung
.(電池釋放閂)開關,按照如圖
BATT
按照如圖所示的方向插入電池組。 如果電池包插入錯誤,可能會造成 DVD 攝錄 放影機和電池包功能異常。
建議您購買一個或多個額外的電池組,這
樣可連續使用您的 DVD 攝錄放影機。
額外的電池組可從您當地的 Samsung 代理
商選購。
若長時間不會使用 DVD 攝錄放影機,請從
DVD 攝錄放影機中取出電池。
認可的電池組。切勿使用
Samsung
概不負責。
17_ English
臺灣
_17
About battery packs
The battery pack should be recharged in an environment that is
between 0°C (32°F) and 40°C (104°F).
However, when it is exposed to cold temperatures (below 0°C
(32°F)), its usage time becomes reduced and it may cease to function. If this happens, place the battery pack in your pocket or other warm, protected place for a short time, then re-insert it to the DVD camcorder.
• Do not put the battery pack near any heat source (i.e. fire or a heater).
• Do not disassemble, apply pressure to, or heat the battery pack.
• Do not allow battery pack terminals to be short-circuited. It may cause leakage, heat generation, induce overheating or fire.
Maintaining the battery pack
The recording time is affected by temperature and environmental conditions.
• The recording time shortens dramatically in a cold environment. The continuous recording times in the user manual are measured using a fully charged battery pack at 25°C (77°F). As the environmental temperature and conditions vary, the remaining battery time may differ from the approximate continuous recording times given in the instructions.
• We recommend only using the original battery pack that is available from your Samsung retailer. When the battery reaches the end of its life, please contact your local dealer. The batteries have to be treated as chemical waste. Make sure that the battery pack is fully charged before starting to record.
• When fully discharged, a battery pack damages the internal cells. The battery pack may be prone to leakage when fully discharged.
• Remove the battery from the camcorder when it is not in use. Even when the power is switched off, the battery pack will still discharge if it is left attached to the DVD camcorder. For power saving purpose, the DVD camcorder enters the sleep mode
• automatically if no operation is for 3 minutes in the STBY mode and thumbnail index view. If no operation goes on 3 minutes more, it turns off automatically. If any operation occurs in the sleep mode, the DVD camcorder comes out of the sleep mode. This function works only if “Auto Power Off” is set to “6 Min.”
• Make sure that the battery pack fits firmly into place. Do not drop the battery pack as it may cause damage.
About the battery life
Battery capacity decreases over time and through repeated use. If decreased usage time between charges becomes significant, it is probably time to replace it with a new one. Each battery’s life is affected by storage, operating and environmental conditions
.
page 80
關於電池組
• 電池組必須在介於 0° C (32° F) 和 40° C (104° F) 的環境溫度下重 新充電。
但是,若將其暴露於低溫(低於 0° C (32° F))中,則其使用時間將
會縮短,並且可能無法使用。如果發生此類情況,請將電池組放入您 的口袋或其他溫暖而安全的地方片刻,然後將其重新裝入 DVD 攝錄放 影機中。
• 切勿將電池組放在靠近熱源的地方(如火或曖器)。
• 勿拆開、擠壓或加熱電池組。
• 切勿讓電池組各端形成短路。這可能會導致電池組漏液、發出熱量, 引起過熱或火災。
維護電池組
• 錄製時間會受溫度和環境條件的影嚮。
• 在寒冷的環境溫度下,錄製時間會急速縮短。使用者手冊中提供的連 續錄製時間是根據在 25° C (77° F) 溫度下使用完全充電的電池組所 測得的結果。由於環境溫度和條件會經常改變,因此剩餘的電池時間 可能會與說明中提供的大約連續錄製時間有所不同。
• 我們建議您僅使用從 Samsung 零售商購買的原始電池組。在電池到達 其使用壽命時,請與當地經銷商聯繫。必須以處理化學廢物的方式處 理該電池。
• 開始錄製之前,請確定電池組已經完全充電。
• 電池組完全放電時,可能會損壞內部元件。完全放電的電池組可能會 導致漏液。
• 在不使用時,要從攝錄放影機中取出電池。若將電池組留在 DVD 攝錄 放影機內,即使關閉電源,電池組將仍然會放電。
• 為節省電源,DVD 攝錄放影機會在 鐘後自動進入睡眠模式。若超過 3 分鐘沒有執行任何操作,則會自動 關閉。如果在睡眠模式下進行操作,則 DVD 攝錄放影機會退出睡眠模 式。此功能僅在「
• 確保電池組已穩固安裝到位。切勿讓電池組掉落,否則可能使其損壞。
關於電池壽命
電池容量 會因超時和重複使用而減小。 如果充電後的使用時間大大減少,則可能要更換新電池組。 每節電池的壽命受存放、操作和環境條件的影響。
Auto Power Off
模式和縮略索引視圖 3 分
STBY
」設定為「
6 Min.
」。
第 80 頁
18_ English
臺灣
_18
preparation

Charging the battery pack
• Use IA-BP80W battery pack only.
• The battery pack may be charged a little at the time of purchase.
1. Slide the POWER switch downwards to turn off the power.
2. Open the LCD screen and attach the battery pack to the DVD camcorder.
3. Open the DC IN/USB/AV jack cover.
4. Connect the AC power adaptor to the DC IN jack of your DVD camcorder.
5. Connect the AC power adaptor to a wall socket.
• The ACCESS/CHG
(charging) indicator lights up in orange and charging starts. The ACCESS/CHG (charging) indicator lights up in green when the battery is fully charged.
6. Once charged, disconnect the AC power adaptor from the DC IN jack on your DVD camcorder.
Even with the power switched off, the battery pack will still discharge
if it is left attached to the DVD camcorder. It is recommended that you remove the battery pack from the DVD camcorder.
Charging indicator
The colour of the ACCESS/CHG (charging) indicator indicates the power or charging state.
- If the battery has been fully charged, the charging indicator is green.
- If you are charging the battery, the colour of the charging indicator is orange.
- If an error occurs while the battery pack in charging, the charging indicator blinks orange.
page 16
準備工作
POWER switch
在充電完成後,從 DVD 攝錄放影機上的 DC IN 插孔斷開交流電
6.
源適配器。
• 如果將電池組留在 DVD 攝錄放影機內,即使關閉電源,電池 組將仍然會放電。建議您從 DVD 攝錄放影機中取出電池組。
充電指示器
ACCESS/CHG
或充電狀態。
- 如果電池完全充滿,充電指示器會呈綠色。
- 如果您正在給電池充電,則 充電指示燈的 顏色會呈橙色。
- 如果在電池組充電時發生故障,則充電指示 燈呈橙色閃爍。
電池組充電
• 僅使用 IA-BP80W 電池組。
• 電池組在購買時可能已經有少 量電量。
向下滑動
1.
閉電源。
打開 LCD 螢幕,然後在 DVD
2.
攝錄放影機中裝入電池組。
第 16 頁
打開 DC IN/USB/AV 插孔蓋。
3.
將交流電源適配器連接到 DVD
4.
攝錄放影機的 DC IN 插孔。
將交流電源適配器連接到牆上
5.
插座。
ACCESS/CHG
示燈呈橙色亮起,即開 始充電。當電池充滿時,
ACCESS/CHG
示燈會呈綠色亮起。
(充電)指示器的顏色指示電量
POWER
開關以關
(充電)指
(充電)指
19_ English
臺灣
_19
Charging, recording and playback times with a fully charged battery pack (with no zoom operation, etc.)
For your reference, the approximate time with fully charged battery pack:
Battery Pack
Charging time 1 hr 50 min
Continuous recording time Playback time
LCD
Viewfinder
- The time above is based on Fine mode. It may differ depending on Super Fine or Normal mode.
- The time is only for reference. Figures shown above are measured under Samsung’s test environment, and may differ from your actual use.
- The charging time will vary depending on the remaining battery level.
Continuous recording time (without zoom)
The times shown in the table reflect the available recording time when the DVD camcorder is in the recording mode without using any other functions. In actual recording, the battery pack may discharge 2-3 times faster than this reference since the record start/stop and zoom are being operated, and playback is performed. Assume that the recordable time with a fully charged battery pack is between 1/2 and 1/3 of the time in the table, so prepare enough battery packs to allow for the time you are planning to record on the DVD camcorder. Note that the battery pack discharges faster in a cold environment.
60min 65min
完全充電電池組的充電、錄製和播放時間
(無縮放操作等)
僅供參考,完全充電電池組的大約時間:
電池組
充電時間 1 小時 50 分鐘
連續錄製時間 播放時間
LCD
取景器
- 上面的時間基於「清晰」模式。 可能會因「高清晰」或「標準」模式而異。
- 時間僅供參考。上表顯示的數字為在 Samsung 測試環境下測 量,並可能會因實際使用情況而異。
- 充電時間將因剩餘電池電量而不同。
連續錄製時間(無縮放)
表格中的時間反映出在 DVD 攝錄放影機處於錄製模式而不使用任 何其他功能時,可錄製的時間。由於使用錄製開始 / 停止和縮放 功能和進行播放,因此在實際錄製時,電池組的放電速度可能是 以上參考時間的 2-3 倍。假設完全充電電池組的可錄製時間為表 內時間的 1/2 至 1/3 之間,則應具有足夠的電池組來滿足您計 劃在 DVD 攝錄放影機上錄製的時間。 請註意,電池組在寒冷環境中的放電速度更快。
60 分鐘 65 分鐘
20_ English
臺灣
_20
preparation
準備工作
Using the DVD camcorder with the AC power adaptor
It is recommended that you use the AC power adaptor to power the DVD camcorder from a household AC outlet when you perform settings on it, finalise a disc, play back, or edit images, or use it indoors.
CAUTION
page 18
Be sure to use the provided AC power adaptor to power
the DVD camcorder. Using other AC power adaptors could cause electric shock or result in fire.
The AC power adaptor can be used around the
world. An AC plug adaptor is required in some foreign countries. If you need one, purchase it at your local Samsung dealer.
• Before detaching the power source, make sure that the DVD camcorder’s power is turned off. Failure to do so can result in DVD camcorder malfunction.
• Use a nearby wall outlet when using the AC power adaptor. Disconnect the AC power adaptor from the wall outlet immediately if any malfunction occurs while using your DVD camcorder.
• Do not use the AC power adaptor in a narrow space, such as between a wall and furniture.
使用帶交流電源適配器的 DVD 攝錄放影機
當您在 DVD 攝錄放影機上進行設定、終結光碟、播放、或編輯 影像或在室內使用時,建議您使用交流電源適配器從室內交流 電插座為其供電。第 18 頁
• 一定要使用指定隨附的交流電源適配器為 DVD 攝錄放 影機供電。使用其他交流電源適配器可能會造成觸電 或火災。
• 交流電源適配器可以在世界各地使用。在某些外國國 家 / 地區,需要交流插頭轉接器。如果需要交流插頭 轉接器,請在您當地的
• 在拔下電源之前,確保關閉 DVD 攝錄放影機的電源。 否則會導致 DVD 攝錄放影機發生故障。
注意
• 在使用交流電源適配器時,可使用鄰近的牆上插座。 如果在使用攝錄放影機時發生任何故障,請立即從牆 上插座拔下交流電源適配器。
• 請勿使用放在狹窄空間(如牆和家俱之間)的交流電 源適配器。
Samsung
經銷商處購買。
21_ English
臺灣
_21
BASIC DVD CAMCORDER OPERATION

使
基本的 DVD 攝錄放影機操作
Turning the DVD camcorder on and off
You can turn the camcorder on or off by sliding the POWER switch down.
Selecting the operating modes
• Set the operation mode by adjusting the
Storage mode switch (VP-DX103(i)/DX104/ DX105(i) only) and MODE button before recording or operating any functions.
1. Set the Storage mode switch to DISC or CARD. (VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) only)
- DVD camcorder mode: To record movie on
a DVD disc.
- Digital camera mode: To record movie or
page 33
photo images on memory card.
pages 56~57
2. Press the MODE button to set Record(
) mode. Each press of the MODE button
Play( toggles between the Record(
) mode.
Play(
When the DVD camcorder is turned on, the self-diagnosis function operates and a message may appear. In this case, refer to warning indicators and messages (on pages 104~106) and take corrective action.
When using this camcorder fi rst time
• When you use your DVD camcorder for the fi rst
time or you reset it, you will see the “Date/Time Set” screen for the startup display. If you do not set the date and time, the “Date/Time Set” screen appears every time you turn on your camcorder.
) mode and
STBY 0:00:00 [30 min]
<DVD camcorder record mode>
) or
<DVD camcorder play mode>
STBY 0:00:00 [30 min]
Date/Time Set
Day Month Year Hour Min
01 / JAN / 2008 12 : 00
開啟和關閉 DVD 攝錄放影機
您可以透過向下滑動 攝錄放影機。
POWER
選取操作模式
• 在錄製和操作任何功能之前,透過調整 開關(僅適用於 VP-DX103(i)/DX104/
模式
DX105(i))和
1. 將儲存模式
(僅適用於 VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- DVD 攝錄放影機模式:在 DVD 光碟上錄製 影片。第 33 頁
- 數位相機模式:在記憶卡上錄製影片或相片 影像。第
按下
2.
12/12
( ) 模式。每次按下 錄製 (
開啟 DVD 攝錄放影機後,自診斷功能就會運 行,並可能會顯示訊息。在此情況下,請參 考警告指示器和訊息(在第 然後採取更正措施。
第一次使用本攝錄放影機時
當您首次使用 DVD 攝錄放影機或將其重新設定 時,您將會看見
Ok
Cancel
螢幕。如果不設定日期和時間,則每次打開攝 錄放影機都會顯示
MODE
開關設定為
56~57
按鈕以設定錄製 (
MODE
) 模式和播放 ( ) 模式之間切換。
「Date/Time Set」
「Date/Time Set」
開關來開啟或關閉
儲存
按鈕設定操作模式。
DISC
CARD
) 或播放
按鈕,便會在
MODE
頁上),
104~106
啟動顯示的
畫面。
22_ English
臺灣
_22
preparation
準備工作
SCREEN INDICATORS
DVD camcorder record mode
Movie record mode
󱯎
Operating mode (STBY (standby)
󱯐
(recording))
or
Warning indicators and messages
󱯒
Time counter (movie recording time)
󱯔
Remaining time
󱯖
Storage media (disc)
󱯘
Battery info.
󱯚
(remaining battery level) Disc format type (DVD-RW disc only)
󱯜
Quality
󱯞
Anti-Shake (DIS)
󱯠
Wind Cut
󱯡
Back Light
󱯢
Fader*
󱯣
Light* (VP-DX102/DX105(i) only)
󱯤
C. Nite*
󱯥
Zoom/Digital Zoom position*
󱯦
Date/Time
󱯧
Manual Shutter*
󱯨
Manual Exposure*
󱯩
Digital Effect
󱯪
Manual Focus*
󱯫
White Balance
󱯬
Scene Mode (AE)/ EASY.Q
󱯭
• This OSD indicators are based on DVD-RW disc.
• The above screen is an example for explanation: It is different from the actual display.
• Functions marked with * will not be retained when the DVD camcorder is powered on after turning it off.
• The battery indicator appears 8 seconds after power on. If the battery is low, it appears right after power on.
󱯎 󱯐 󱯒 󱯔 󱯖 󱯘 󱯚
󱯭 󱯬
󱯫 󱯪
󱯩 󱯨
21
1/50
01/JAN/2008 00:00
󱯭
󱯦
螢幕指示器
STBY 0:00:00 [30 min]
Insert Disc
1/25
• 此 OSD 指示燈基於 DVD-RW 光碟。
• 以上螢幕是用作說明的範例:這與實際顯示有所差異。
• 沒有標上
• 電池指示器在開啟電源後會顯示 8 秒鐘。如果電量太低,便會在
攝錄放影機錄製模式
DVD
影片錄製模式
󱯎
操作模式(STBY(待機)或
󱯐
警告指示器和訊息
󱯒
󱯜
時間計數器(影片錄製時間)
󱯔
󱯞
剩餘時間
󱯖
󱯠
儲存媒體(光碟)
󱯘
󱯡
電池資訊(剩餘的電池電量)
󱯚
光碟格式類型
󱯜
󱯢
(僅適用於 DVD-RW 光碟)
󱯣
品質
󱯞
󱯤
防震 (DIS)
󱯠
風聲消減
󱯡
背光
󱯢
󱯥󱯦󱯧
*
的功能將不會在關閉 DVD 攝錄放影機後重新啟動時
󱯣 󱯤 󱯥 󱯦 󱯧 󱯨 󱯩 󱯪 󱯫 󱯬
󱯭
*
調整器
燈光*(僅適用於 VP-DX102/DX105(i) 彩色夜景 縮放 / 數位縮放位置 日期 / 時間 手動快門 手動曝光 數位效果 手動對焦 白平衡
場景模式 (AE)/ 簡易拍攝
保留。
開啟電源後顯示。
(錄製))
*
*
*
*
*
23_ English
臺灣
_23
DVD camcorder play mode
Movie play mode
󱯎
Operating status (Play/Pause)
󱯐
Warning indicators and
󱯒
messages Time code (elapsed time)
󱯔
Storage media (disc)
󱯖
Battery info
󱯘
(remaining battery level) Disc Format
󱯚
(-RW Video/VR mode only) Quality
󱯜
AV In (VP-DX100i/DX103i/
󱯞
DX105i only) Voice plus
󱯠
Movie No.
󱯡
Date/Time
󱯢
Volume control
󱯣
󱯎
󱯣
01/JAN/2008 00:00
󱯢
󱯒
󱯐 󱯔 󱯖 󱯘
0:00:59
Activa te Remote Control
02
001
DVD 攝錄放影機播放模式
影片播放模式
󱯎
操作狀態(播放 / 暫停)
󱯐
󱯚
警告指示器和訊息
󱯒
󱯜
時間代碼(經過時間)
󱯔
儲存媒體(光碟)
In
󱯖
󱯞
電池資訊(剩餘的電池電量)
󱯘
光碟格式(僅適用於 -RW 視
󱯚
訊 /VR 模式) 品質
󱯠
󱯜
输入 ( 僅適用於 VP-DX100i/
󱯞
󱯡
DX103i/DX105i) Voice plus
󱯠
影片編號
󱯡
日期 / 時間
󱯢
音量控制
󱯣
24_ English
臺灣
_24
preparation
準備工作
Digital camera record mode
Record mode
󱯎
Operating mode (STBY
󱯐
(standby) or Warning indicators and messages
󱯒
Time counter (movie recording
󱯔
time) Remaining time
󱯖
Storage media (memory card)
󱯘
Battery info (remaining battery
󱯚
level) The total number of recordable
󱯜
photo Back Light
󱯞
Zoom position
󱯠
Date/Time
󱯡
Manual Exposure*
󱯢
Manual Focus*
󱯣
White Balance
󱯤
The digital camera mode is only for the models (VP­DX103(i)/DX104/DX105(i)).
(recording))
󱯤 󱯣
󱯢
󱯎 󱯐 󱯒 󱯔 󱯖 󱯘
STBY 0:00:00 [64 min]
󱯡
Insert Card
󱯠
29
01/JAN/2008 00:00
󱯚
4830
數位相機模式僅適用於型號(
).
DX105(i)
數位相機錄製模式
󱯎
󱯐
󱯜
󱯒
󱯔
󱯖
󱯘
󱯞
󱯚
󱯜
背光
󱯞 󱯠
日期 / 時間
󱯡 󱯢
󱯣
󱯤
錄製模式 操作模式(STBY(待機) 或 ●(錄製)) 警告指示器和訊息 時間計數器(影片錄製時間) 剩餘時間 儲存媒體(記憶卡) 電池資訊(剩餘的電池電量) 可錄製相片的總數
縮放位置
*
手動曝光
*
手動對焦 白平衡
VP-DX103(i)/DX104/
Loading...
+ 91 hidden pages