Samsung VCMA16BS User Manual [ru]

Page 1
KZ.0.02.0072
Перед началом эксплуатации пылесоса внимательно прочитайте настоящее руководство. Сохраните данное руководство!
Модель:
VCMA16BS, VCMA18AV, VCMA18BV, VCMA20CV
Сертификат №: РОСС KR.AB57.B07354 Срок действия: с 14.02.2013 до 13.02.2016 ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ:
ул.Воздвиженка, дом 10
Пылесос
руководство пользователя
Прежде чем использовать устройство, внимательно прочтите дан-
Устройство можно использовать только внутри помещения.
VCMA16** VCMA18** VCMA20**
AB57
Русский
imagine the possibilities
Благодарим за приобретение продукции компании Samsung. Чтобы получить доступ к полному спектру услуг,
зарегистрируйте устройство по адресу
www.samsung.com/register
Page 2
меры предосторожности
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ/ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИМВОЛЫ
ДРУГИЕ ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СИМВОЛЫ
данное руководство и сохраните его для будущего использования.
Поскольку данная инструкция по эксплуатации предназначена для разных моделей, технические характеристики приобретенного пылесоса могут несколько отличаться от характеристик, приведенных в данном руководстве.
Указывает на риск получения серьезной или смертельной
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
травмы.
Указывает на риск получения травмы или материального ущерба.
Указывает на действие, которое НЕ СЛЕДУЕТ совершать.
Указывает на действие, обязательное для выполнения.
Указывает на необходимость отсоединить вилку кабеля питания от сетевой розетки.
02_ меры предосторожности
Page 3
меры предосторожности
1. Внимательно прочтите всю инструкцию. Прежде чем включать устройство, убедитесь, что напряжение источника электропитания совпадает с напряжением, указанным в таблице технических данных на нижней части пылесоса.
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте пылесос, если ковер или пол
влажные. Не используйте пылесос для сбора воды.
3. Если устройство используется ребенком или дети находятся вблизи, не оставляйте детей без присмотра. Не позволяйте детям играть с пылесосом. Не оставляйте пылесос включенным без присмотра. Пылесос должен использоваться только по прямому назначению, описанному в данной инструкции.
4. Не используйте пылесос без контейнера для пыли. Для наиболее эффективной работы устройства следует освобождать контейнер для пыли до того, как он будет заполнен.
5. Прежде чем вставить вилку в сетевую розетку, переведите переключатель в положение Stop (Стоп) или Min (Мин.).
6. Не используйте пылесос для сбора рассыпавшихся спичек, горячей золы или окурков. Не оставляйте пылесос вблизи кухонной плиты или других источников тепла. Повышенная температура может вызвать деформацию или изменение цвета пластмассовых деталей устройства.
7. Не собирайте с помощью пылесоса твердые и острые предметы, поскольку они могут повредить детали устройства. Не наступайте на шланг. Не ставьте на шланг тяжелые предметы.
меры предосторожности _03
Page 4
Не закрывайте всасывающее или выпускное отверстия.
8. Прежде чем выдернуть вилку из сетевой розетки, выключите пылесос с помощью кнопки на корпусе устройства. Перед заменой контейнера для пыли обязательно отключайте устройство от сети. Во избежание повреждений выдергивайте вилку из розетки, держась рукой за саму вилку, а не за кабель.
9. Данное устройство может использоваться детьми от 8 лет, а также лицами с ограниченными физическими, зрительными или умственными способностями или недостаточным опытом и знаниями при условии, что указанные лица находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного использования устройства и осведомлены о потенциальной опасности, связанной с использованием устройства.
10. Не допускайте, чтобы дети играли с устройством.
11. Запрещается поручать очистку и использование устройства детям
без присмотра.
12. Удлинитель использовать не рекомендуется.
13. В случае неполадок в работе пылесоса отключите его от источника
питания и обратитесь в официальный сервисный центр.
14. В случае повреждения кабеля питания он должен быть заменен производителем, сотрудником сервисного центра или другим квалифицированным специалистом во избежание опасных ситуаций.
15. Не перемещайте пылесос, держа его за шланг. Используйте для этой цели рукоятку на корпусе пылесоса.
16. Отключайте пылесос от источника питания, если он не используется. Прежде чем выдернуть вилку из сетевой розетки, выключите пылесос, воспользовавшись переключателем питания.
04_ меры предосторожности
Page 5
содержание
СБОРКА ПЫЛЕСОСА
06
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПЫЛЕСОСА
07
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДОК
И ФИЛЬТРА, УХОД ЗА НИМИ
09
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
16
07 Выключатель 07 Кабель питания 08 Регулятор мощности
09 Использование вспомогательных
насадок
10 Использование насадок и уход за
ними
12 Опорожнение контейнера для
пыли
13 Когда необходимо чистить
пылесборник
14 Чистка предмоторного фильтра. 15 Чистка выпускного фильтра
содержание _05
Page 6
сборка пылесоса
дополнительно
При переноске устройства будьте
внимательны, чтобы случайно не нажать кнопку на рукоятке контейнера для пыли.
дополнительно
Убирая пылесос на хранение,
следует зафиксировать насадку для пола.
06_ сборка пылесоса
Page 7
использование пылесоса
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
1) РЕГУЛЯТОР НА КОРПУСЕ 2) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
При извлечении вилки из сетевой розетки держитесь
ВНИМАНИЕ
КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ
рукой за вилку, а не за кабель.
02 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА
использование пылесоса _07
Page 8
РЕГУЛЯТОР МОЩНОСТИ
РЕГУЛЯТОР НА КОРПУСЕ / ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
ШЛАНГ
Чтобы уменьшить мощность всасывания для чистки портьер, небольших ковриков или других легких объектов из ткани, сдвиньте заслонку воздуховода, чтобы открылось отверстие.
КОРПУС (ТОЛЬКО РЕГУЛЯТОР НА
КОРПУСЕ)
MIN (минимум) = для чистки поверхностей, требующих осторожного обращения, например тюлевых занавесок. MAX (максимум) = для чистки пола и сильно загрязненных ковров.
08_ использование пылесоса
Page 9
использование насадок и фильтра, уход за ними
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ НАСАДОК
Трубка (дополнительно)
Регулируйте длину телескопической трубки, перемещая вперед или назад кнопку регулировки длины, которая находится посредине телескопической трубки.
Чтобы проверить, нет ли засорения, отделите телескопическую трубку и уменьшите длину. Это облегчит удаление мусора, забившего трубку.
Принадлежности
Щетка для удаления пыли с мебели, полок, книг и т.п.
Щелевая насадка для очистки батарей, щелей, углов, пространства между подушками дивана.
03
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДОК И ФИЛЬТРА, УХОД ЗА НИМИ
использование насадок и фильтра, уход за ними _09
Page 10
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДОК И УХОД ЗА НИМИ
Чистка ковра
Чистка пола
Двухпозиционная щетка
Устанавливайте рычажок насадки в положение, соответствующее типу поверхности.
При засорении входного отверстия насадки полностью удалите мусор.
Чистка ковра
10_ использование насадок и фильтра, уход за ними
Чистка пола
Page 11
использование насадок и фильтра, уход за ними
Мини турбощетка (дополнительно)
- ЗАМЕНА ЧИСТЯЩЕГО РОЛИКА
1. При наличии засоров или мусора открутите два винта в задней части щетки мини турбощетка, чтобы снять лицевую панель и удалить засор.
2. Оцените состояние чистящего ролика.
Если щетки выглядят изношенными, замените
чистящий ролик.
Чтобы извлечь чистящий ролик, поднимите и
выньте его из торцевых пазов корпуса насадки.
Вставьте чистящий ролик для замены за края в
те же самые пазы.
Убедитесь, что ремень находится в хорошем состоянии. Если ремень порван или на нем появились трещины, замените его в соответствии с инструкцией «Замена ремня».
3. Использование МАКСИМАЛЬНОЙ мощности.
Нажмите кнопку «MAX», чтобы включить
максимальную мощность всасывания пылесоса.
- ЗАМЕНА РЕМНЯ
1. Извлеките нижнюю крышку.
См. рисунок в разделе инструкций «Замена
чистящего ролика».
2. Обмотайте один конец нового ремня вокруг вала шкива.
3. Обмотайте другой конец ремня вокруг
предназначенного для этого элемента чистящего ролика. Вставьте чистящий ролик в пазы корпуса насадки.
См. рисунок в разделе инструкций «Замена
чистящего ролика».
4. Соберите мини турбощетку в соответствии с разделом инструкций «Замена чистящего ролика».
использование насадок и фильтра, уход за ними _11
03
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДОК И ФИЛЬТРА, УХОД ЗА НИМИ
Page 12
использование насадок и фильтра, уход за ними
щелчок
ОПОРОЖНЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ПЫЛИ
1. Как только уровень пыли достигнет отметки MAX (максимум) или мощность всасывания в ходе уборки заметно снизится, опорожните контейнер для пыли.
4. Выбросьте пыль в мусорное ведро.
- Высыпьте содержимое контейнера в пластиковый пакет (рекомендуется для больных астмой и аллергиков)
Контейнер для пыли можно промывать холодной водой.
12_ использование насадок и фильтра, уход за ними
2. Извлеките контейнер
для пыли, нажав на кнопку.
5. Закройте крышку контейнера для пыли.
3. Снимите крышку контейнера для пыли.
щелчок
6. Прежде чем использовать пылесос, вставьте контейнер для пыли в корпус пылесоса до щелчка.
Page 13
КОГДА НЕОБХОДИМО ЧИСТИТЬ ПЫЛЕСБОРНИК
- Если в процессе чистки мощность всасывания заметно снизилась,
проверьте состояние пылесборника, как указано ниже.
Включите пылесос на полную мощность, установив режим MAX (МАКСИМУМ).
Если мощность всасывания заметно снижается, когда входное отверстие конец находится на расстоянии 10 см от плоской поверхности, проведите очистку.
В случае постоянного заметного снижения мощности всасывания очистите пылесборник, как показано ниже.
03
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДОК И ФИЛЬТРА, УХОД ЗА НИМИ
использование насадок и фильтра, уход за ними _13
Page 14
ЧИСТКА ПРЕДМОТОРНОГО ФИЛЬТРА.
1. Извлеките контейнер для пыли и
контейнер для предмоторного фильтра, как показано на рисунке.
2. Извлеките губку и фильтр из контейнера.
3. Промойте губку и фильтр водой.
4. Просушите губку и фильтр в тени в течение не
менее 12 часов.
5. Поместите губку и фильтр в контейнер для предмоторного фильтра.
6. Поместите собраный контейнер в устройства.
Прежде чем устанавливать фильтр в корпус пылесоса, убедитесь, что он полностью высох. Для просушки фильтра требуется не менее 12 часов.
14_ использование насадок и фильтра, уход за ними
корпус
Page 15
использование насадок и фильтра, уход за ними
ЧИСТКА ВЫПУСКНОГО ФИЛЬТРА
03
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДОК И ФИЛЬТРА, УХОД ЗА НИМИ
Нажмите на фиксирующую рамку в задней части корпуса, чтобы извлечь ее.
Запасные фильтры можно приобрести у местного дистрибьютора Samsung.
использование насадок и фильтра, уход за ними _15
Извлеките и замените загрязненный выпускной фильтр.
Page 16
поиск и устранение неисправностей
НЕИСПРАВНОСТЬ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Не запускается двигатель.
Постепенно снижается мощность всасывания.
Кабель сматывается не полностью.
Пылесос не собирает грязь.
или снижающаяся
Низкая мощность всасывания
Перегрев корпуса
Имеют место статические электрические разряды
Проверьте состояние кабеля, вилки и розетки.
Дайте устройству остыть.
Проверьте, нет ли засорений, и устраните их.
Вытяните 2–3 м кабеля и нажмите кнопку
сматывания кабеля.
Проверьте состояние шланга и при необходимости замените его.
Проверьте состояние фильтров и при необходимости очистите их, следуя соответствующим инструкциям и рисункам. Если фильтры вышли из строя, замените их новыми.
Проверьте состояние фильтров и при необходимости очистите их, следуя соответствующим инструкциям и рисункам.
Снизьте мощность всасывания.
16_ поиск и устранение неисправностей
Page 17
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МОЩНОСТЬ
ПОТРЕБЛЯМАЯ
НАПРЯЖЕНИЕ
МОДЕЛЬ
ВСАСЫ ВАНИЯ (Вт)
МОЩНОСТЬ (Вт)
VCMA16BS 350 1600 230 50 4.5 7.0
VCMA18AV 360 1800 230 50 4.5 7.2
VCMA18BV 360 1800 230 50 4.5 7.4
VCMA20CV 380 2000 230 50 4.5 7.2
ЧАСТОТА
(В)
(Гц)
ВЕС(КГ) РАЗМЕРЫ(MM)
без упаковки брутто без упаковки брутто
270x390x247 310x502x316
270x390x247 310x502x316
270x390x247 310x502x316
270x390x247 310x502x316
Page 18
memo
Page 19
memo
Page 20
Если у вас есть предложения или вопросы по продуктам Samsung, связывайтесь с информационным центром Samsung.
Country Customer Care Center web site
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
TAJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
GEORGIA 8-800-555-555
ARMENIA 0-800-05-555
AZERBAIJAN 088-55-55-555
Page 21
Пилосос
посібник користувача
Перш ніж користуватися виробом, уважно прочитайте інструкцію.
Пристрій призначений лише для використання у приміщенні.
VCMA16** VCMA18** VCMA20**
Українська
imagine the possibilities
Щоб отримати більше інформації про продукцію компанії,
відвідайте сайт www.samsung.com
Page 22
інформація з техніки безпеки
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перш ніж користуватися виробом, уважно прочитайте цей посібник і
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ВИКОРИСТАНІ СИМВОЛИ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ / ПОПЕРЕДЖЕННЯ
збережіть його для довідки.
Оскільки ця інструкція з експлуатації стосується різних моделей, характеристики вашого пилососа можуть дещо відрізнятися від наведених у посібнику.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вказує на небезпеку летального випадку чи важкої травми.
Вказує на небезпеку травмування чи пошкодження майна.
УВАГА
ІНШІ ВИКОРИСТАНІ СИМВОЛИ
Вказує на заборонені дії.
Вказівки, яких необхідно дотримуватися.
Позначає необхідність витягнути штепсель кабелю живлення з розетки.
02_ інформація з техніки безпеки
Page 23
інформація з техніки безпеки
ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
1. Уважно прочитайте всю інструкцію. Перш ніж увімкнути
виріб, перевірте, чи відповідає напруга вашої мережі тій, що зазначена в таблиці з технічними даними на нижній частині пилососа.
2. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте пилосос, якщо килим чи підлога мокрі. Не використовуйте пилосос для всмоктування води.
3. Якщо виріб використовується дітьми або поблизу них, не
залишайте їх без пильного нагляду. Не дозволяйте дітям гратися з пилососом. Не залишайте пилосос увімкненим без нагляду. Використовуйте пилосос виключно за призначенням, як зазначено в цій інструкції.
4. Не використовуйте пилосос без ємності для пилу.
Чистіть ємність для пилу до того, як вона заповниться, щоб забезпечити оптимальну ефективність роботи пристрою.
5. Перед
6. Не використовуйте пилосос для підбирання сірників,
7. Не підбирайте тверді та гострі
тим як під'єднати штепсель до розетки, встановіть
перемикач у положення Stop (Зупинка) чи Min (Мінімум).
гарячого попелу або недопалків. Не залишайте пилосос поблизу печей та інших джерел тепла. Пластмасові частини виробу можуть деформуватись або змінити колір через дію тепла.
предмети, оскільки вони
можуть пошкодити деталі пилососа. Не ставайте на шланг.
інформація з техніки безпеки _03
Page 24
Не ставте на шланг важкі предмети. Не блокуйте всмоктуючі або випускні отвори.
8. Перш ніж відєднати пилосос від розетки, вимкніть його за допомогою кнопки на корпусі. Перед тим як заміняти мішок для пилу або контейнер для пилу, витягніть штепсель із розетки. Щоб уникнути пошкоджень, від’єднуючи шнур від розетки, тримайте саме штепсель і не тягніть за шнур.
9. Цей пристрій може використовуватися дітьми, яким виповнилося 8 років, а також особами з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями або особами, які не мають достатнього досвіду чи знань, за умови, що зазначені особи перебувають під наглядом або були проінструктовані щодо безпечного використання пристрою і усвідомлюють пов'язану з цим небезпеку.
10. Не дозволяйте дітям грати з пристроєм.
11. Заборонено доручати чищення і обслуговування пристрою
дітям без належного нагляду.
12. Використовувати подовжувач не рекомендовано.
13. Якщо пилосос не працює належним чином, вимкніть
живлення і зверніться до офіційного центру обслуговування.
14. Якщо шнур живлення пошкоджено, задля уникнення небезпечних ситуацій його має замінити виробник, працівник сервісного центру чи кваліфікований спеціаліст.
15. Не пересувайте пилосос, тримаючи його за шланг. Використовуйте для цього ручку на пилососі.
16. Від’єднуйте пилосос від розетки, якщо не користуєтеся ним. Перш ніж від'єднати пилосос від розетки, вимкніть його за допомогою перемикача живлення.
04_ інформація з техніки безпеки
Page 25
зміст
ЗБИРАННЯ ПИЛОСОСА
06
КОРИСТУВАННЯ
ПИЛОСОСОМ
07
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І
ФІЛЬТРОМ
09
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
16
07 Вимикач 07 Шнур живлення 08 Керування живленням
09 Користування приладдям 10 Догляд за приладдям для чищення
підлоги
12 Спорожнення ємності для пилу 13 Коли потрібно чистити касету для
пилу
14 Чищення касети для пилу 15 Чищення вихідного фільтра
зміст _05
Page 26
збирання пилососа
елемент додаткової
комплектації
елемент додаткової
Не натискайте кнопку на
ручці ємності для пилу під час пересування пилососу.
комплектації
Перед тим як помістити виріб на
зберігання, слід належним чином зафіксувати насадку для підлоги.
06_ збирання пилососа
Page 27
користування пилососом
ВИМИКАЧ
1) РЕГУЛЯТОР НА КОРПУСІ 2) ДВОПОЗИЦІЙНИЙ ПЕРЕМИКАЧ
Від'єднуючи штепсель від електричної розетки,
УВАГА
ШНУР ЖИВЛЕННЯ
тримайтеся саме за штепсель, а не за шнур.
02 КОРИСТУВАННЯ ПИЛОСОСОМ
користування пилососом _07
Page 28
КЕРУВАННЯ ЖИВЛЕННЯМ
РЕГУЛЯТОР НА КОРПУСІ / ДВОПОЗИЦІЙНИЙ ПЕРЕМИКАЧ
ШЛАНГ
Щоб зменшити силу всмоктування, аби почистити портьєри, невеликі килимки чи інші легкі вироби з тканини, посуньте клапан і відкрийте отвір для відведення повітря.
КОРПУС (ТІЛЬКИ ДЛЯ РЕГУЛЯТОРА НА
КОРПУСІ)
MIN (мінімум) = для делікатних поверхонь, наприклад тюлевих фіранок. MAX (максимум) = для твердих підлог і сильно забруднених килимів.
08_ користування пилососом
Page 29
догляд за приладдям і фільтром
КОРИСТУВАННЯ ПРИЛАДДЯМ
Труба (елемент додаткової комплектації)
Довжину висувної труби можна регулювати кнопкою регулювання довжини, що знаходиться посередині труби; для цього пересувайте кнопку вперед або назад.
Щоб перевірити, чи забита висувна труба, від'єднайте її і зменшіть її довжину. Це спрощує видалення сміття із труби.
Приладдя
Щітка для пилу для меблів, поличок, книг тощо.
Приладдя для чищення щілин для батарей, пазів, у кутах, між диванними подушками.
03
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І ФІЛЬТРОМ
догляд за приладдям і фільтром _09
Page 30
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ ДЛЯ ЧИЩЕННЯ ПІДЛОГИ
Чищення килима
Чищення підлоги
2-функціональна щітка
Встановіть важіль впуску відповідно до типу
поверхні підлоги.
Якщо вхідний отвір забитий, повністю видаліть забруднення.
Чищення килима
10_ догляд за приладдям і фільтром
Чищення підлоги
Page 31
догляд за приладдям і фільтром
Міні турбо-щітка (елемент додаткової комплектації)
- ЗАМІНА БАРАБАНА
1. За наявності сміття викрутіть два гвинти на тильній стороні міні турбо-щітки, щоб зняти передню панель і очистити сміття.
2. Перевірте обертову щітку.
Якщо щетина зносилася, замініть турбо-щітку. Щоб зняти турбо-щітку, потягніть вгору і назовні
за пази скраю на корпусі насадки.
Вставте краї щітки у ті самі пази.
Перевірте, чи у доброму стані ремінь. Якщо ремінь пошкоджено чи тріснув, замініть його відповідно до вказівок у розділі «Заміна ременя».
3. Кнопка MAX (МАКС.)
Щоб увімкнути режим із максимальною силою
всмоктування, натисніть кнопку MAX (МАКС.).
- ЗАМІНА РЕМЕНЯ
1. Зніміть нижню панель.
Дивіться малюнок до розділу «Заміна обертової
щітки».
2. Обмотайте кінець нового ременя навколо основи блока.
03
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І ФІЛЬТРОМ
3. Обмотайте інший кінець ременя навколо відповідної ділянки на обертовій щітці. Вставте обертову щітку у пази у корпусі насадки.
Дивіться малюнок до розділу «Заміна обертової
щітки».
4. Встановіть міні турбо-щітку, як описано «Заміна обертової щітки».
у розділі
догляд за приладдям і фільтром _11
Page 32
догляд за приладдям і фільтром
клацання
СПОРОЖНЕННЯ ЄМНОСТІ ДЛЯ ПИЛУ
1. Якщо рівень пилу досяг позначки MAX (максимум) або сила всмоктування значно зменшилась, почистіть мішок для пилу.
4. Викиньте пил із ємності.
- Спорожнюйте ємність для пилу в пластиковий пакет (рекомендовано для хворих на астму/алергію)
Ємність для пилу можна сполоснути холодною водою.
12_ догляд за приладдям і фільтром
2. Вийміть ємність для
пилу, натиснувши відповідну кнопку.
5. Закрийте кришку ємності для пилу.
3. Від'єднайте кришку ємності для пилу.
клацання
6. Перед використанням пилососу вставте ємність для пилу в корпус пилососа до клацання.
Page 33
КОЛИ ПОТРІБНО ЧИСТИТИ КАСЕТУ ДЛЯ ПИЛУ
- Якщо сила всмоктування суттєво зменшилась, перевірте касету для пилу,
як зазначено нижче.
Встановіть потужність всмоктування на MAX (максимум).
Якщо сила всмоктування суттєво зменшується, коли вхідний отвір перебуває на висоті 10 см над підлогою, почистіть касету.
Якщо сила всмоктування суттєво зменшується, почистіть касету для пилу, як показано на малюнку.
03
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І ФІЛЬТРОМ
догляд за приладдям і фільтром _13
Page 34
ЧИЩЕННЯ КАСЕТИ ДЛЯ ПИЛУ
1. Вийміть ємність для пилу та касету для
пилу, як показано на малюнку.
2. Вийміть губку та фільтр із касети.
3. Промийте губку та фільтр касети для пилу
водою.
4. Залиште губку та фільтр у тіні до висихання не менш ніж на 12 годин.
5. Встановіть губку та фільтр у касету для пилу.
6. Встановіть
корпус.
Перш ніж встановлювати фільтр назад у пилосос, перевірте, чи він повністю висох. Фільтр має сохнути принаймні 12 годин.
14_ догляд за приладдям і фільтром
зібрану касету для пилу в
Page 35
догляд за приладдям і фільтром
ЧИЩЕННЯ ВИХІДНОГО ФІЛЬТРА
03
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І ФІЛЬТРОМ
Щоб зняти закріплену рамку на задній частині корпуса, натисніть на неї.
Фільтр для заміни можна придбати в місцевого представника компанії
Samsung.
Вийміть і замініть забруднений вихідний фільтр.
догляд за приладдям і фільтром _15
Page 36
усунення несправностей
ПРОБЛЕМА ВИРІШЕННЯ
Не запускається мотор.
Поступово зменшується сила всмоктування.
Шнур не змотується повністю.
Пилосос не збирає бруд.
Сила всмоктування мала або зменшується.
Корпус нагрівається.
Статичний електричний розряд.
Перевірте шнур, штепсель і розетку.
Дайте мотору охолонути.
Перевірте, чи не забиті труби, і за
необхідності усуньте засмічення.
Витягніть шнур на 2–3 м і натисніть кнопку змотування шнура.
Перевірте шланг і замініть його, якщо потрібно.
Перевірте фільтр і, якщо потрібно, почистіть його, як описано в інструкції. Якщо фільтри вийшли з ладу, замініть їх на нові.
Перевірте фільтри і, якщо потрібно, почистіть їх, як описано в інструкції.
Зменшіть силу всмоктування.
16_ усунення несправностей
Page 37
memo
Page 38
memo
Page 39
memo
Page 40
Якщо у Вас виникнуть запитання чи коментарі відносно продукції компанії Samsung, будь ласка, телефонуйте в Інформаційний центр компанії Samsung.
Країна Дзвоніть Або перегляньте сторінку в інтернеті
UKRAINE 0-800-502-000
BELARUS 810-800-500-55-500
MOLDOVA 00-800-500-55-500
www.samsung.ua
www.samsung.com/ua_ru
Page 41
VCMA16** VCMA18** VCMA20**
Шаңсорғыш
пайдаланушы нұсқаулығы
Бұл құрылғыны іске қосар алдында, нұсқауларды мұқият оқып
шығыңыз.
Тек үй ішінде қолдануға арналған.
imagine the possibilities
Samsung бұйымын сатып алғаныңызға рахмет.
Барынша толыққанды қызмет алу үшін құрылғыңызды мына жерге тіркеңіз:
www.samsung.com/register
Қазақша
Page 42
қауіпсіздік туралы ақпарат
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
Құрылғыны іске қосар алдында, осы нұсқаулықты мұқият оқып
ЕСКЕРТУ
ЕСКЕРТУ
НҰСҚАУЛЫҚТА ҚОЛДАНЫЛҒАН АБАЙЛАҢЫЗ/ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ
шығып, кейін қарап жүру үшін сақтап қойыңыз.
Себебі төменде көрсетілген құрылғыны іске қосу нұсқауларында əр түрлі үлгілер қамтылғандықтан, сіздің шаңсорғышыңыздың техникалық сипаттамасы, осы нұсқаулықта көрсетілген құрылғылардан сəл өзгеше болуы мүмкін.
ЕСКЕРТУ
АБАЙЛАҢЫЗ
Өлім қатері немесе ауыр жарақат алу қаупі барын көрсетеді.
Адам жарақат алуы немесе мүлікке зиян келуі мүмкін екендігін ескертеді.
БАСҚА ҚОЛДАНЫЛҒАН БЕЛГІЛЕР
Істеуге БОЛМАЙТЫН əрекетті көрсетеді.
Орындауға тиіс нұсқауды көрсетеді.
Ашаны розеткадан суыру қажет екенін көрсетеді.
02_
қауіпсіздік туралы ақпарат
Page 43
қауіпсіздік туралы ақпарат
МАҢЫЗДЫ САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
1.
Нұсқаулардың барлығын мұқият оқып шығыңыз. Тоққа қосар алдында электр желісіндегі кернеудің, шаңсорғыштың астыңғы жағындағы техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген мəнге сай келетініне көз жеткізіңіз.
2.
ЕСКЕРТУ: Шаңсорғышты кілем немесе еден дымқыл
болған кезде пайдаланбаңыз. Суды сорғызып алу үшін пайдаланбаңыз.
3.
Балалар кез келген құрылғыны қолданса немесе құрылғылардың қасында жүрсе, оларға мұқият назар аудару керек. Шаңсорғышты ойыншық ретінде қолдануға рұқсат бермеңіз. Шаңсорғышты ешқашан қараусыз іске қосып қоюға болмайды. Шаңсорғышты осы нұсқауларда көрсетілген мақсатта ғана қолданыңыз.
4.
Шаңсорғышты шаң сауытын салмай қолданбаңыз. Шаңсорғыш тиімді түрде жұмыс жасау үшін, оның шаң сауытын толтырмай тұрып босатыңыз.
5.
Ашаны розеткаға сұқпай тұрып, Stop(немесе Min)қалпына қойыңыз.
6.
Шаңсорғышты сіріңкені, ыстық күлді немесе темекі тұқылын тазалау үшін қолданбаңыз. Шаңсорғышты пештен жəне басқа қызу көздерінен алыс ұстаңыз. Қызудың əсерінен құрылғының пластик бөліктерінің өңі кетуі немесе деформациялануы мүмкін.
7.
Қатты, өткір заттарды шаңсорғышпен тазаламаңыз, себебі
қауіпсіздік туралы ақпарат _03
Page 44
шаңсорғыштың бөлшектеріне нұқсан келтіруі мүмкін. Түтікшелер жинағын аяқпен баспаңыз. Түтікшеге салмақ салмаңыз. Ауа соратын немесе шығаратын саңылауларын бітемеңіз.
8.
Шаңсорғыштың ашасын тоқтан суырмай тұрып, корпусындағы тетігін басып сөндіріңіз. Құрылғының шаң қалтасын немесе шаң сауытын ауыстыру алдында ашасын тоқтан суырыңыз. Құрылғыға нұқсан келтірмеу үшін, оны сымынан тартпай, ашасын қысып ұстап суырыңыз.
9.
құрылғыны 8 жасқа толған жəне одан асқандар ғана
Бұл қолдануға тиіс жəне кембағал, сезім жүйесі дамымаған немесе ақыл-есі кем, құрылғыны қолдану тəжірибесі жоқ не қолдана білмейтін адамдар құрылғыны қауіпсіз қолдану, қатерлі жағдайлар туралы нұсқау алса немесе тиісті адамның қадағалауы бойынша пайдалануға тиіс.
10.
Балалар құрылғымен ойнамауға тиіс.
11.
Балалар үлкендердің қарауынсыз тазалау немесе күтім көрсету жұмыстарын орындамауға тиіс.
12.
Ұзартқыш сымды қолдану ұсынылмайды.
13.
Егер шаңсорғыш дұрыс жұмыс істемей тұрса, тоқтан ажыратып, уəкілетті қызмет көрсету маманына хабарласыңыз.
14.
Қорек сымы бүлініп қалса, қатерлі жағдай орын алмас үшін оны өндіруші немесе өндірушінің уəкілетті агенті немесе білікті адам ауыстыруға тиіс.
15.
Шаңсорғышты түтікшесінен ұстап алып жүрмеңіз. Шаңсорғыштың
16.
Шаңсорғыш қолданылмай тұрған кезде тоқтан суырыңыз.
корпусындағы тұтқасынан ұстаңыз.
Тоқтан суырар алдында қуат тетігін сөндіріңіз.
04_
қауіпсіздік туралы ақпарат
Page 45
мазмұны
ШАҢСОРҒЫШТЫ
ҚҰРАСТЫРУ
06
ШАҢСОРҒЫШТЫ ІСКЕ ҚОСУ
07
ҚҰРАЛДАРЫ МЕН СҮЗГІСІН
КҮТІП ҰСТАУ
09
АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ
16
07 ON/OFF тетігі 07 Қуат сымы 08 Қуат параметрін басқару
09 Керек-жарақтарын қолдану 10 Еден тазалау құралдарын күтіп
ұстау 12 Шаң сауытын босату 13 Шаң қалтасын тазалау уақыты 14 Шаң қалтасын тазалау 15 Ауа шығару сүзгісін тазалау
мазмұны _05
Page 46
шаңсорғышты құрастыру
опция
опция
Машинаны алып жүрген кезде шаң сауытының тұтқасындағы түймешікті баспаңыз.
Құрылғыны орнына қою үшін еденге арналған түтікшесін тиісінше орналастырыңыз.
06_
шаңсорғышты құрастыру
Page 47
шаңсорғышты іске қосу
ON/OFF ТЕТІГІ
1)
КОРПУСТА ОРНАЛАСҚАН БАСҚАРУ ТЕТІГІ
Ашаны розеткадан сымынан тартып емес, ашаның
АБАЙЛАҢЫЗ
өзін қысып ұстап суыру керек.
ҚУАТ СЫМЫ
2)
ON/OFF ТҮРІНДЕ
02 ШАҢСОРҒЫШТЫ ІСКЕ ҚОСУ
шаңсорғышты іске қосу _07
Page 48
ҚУАТ ПАРАМЕТРІН БАСҚАРУ
КОРПУСТА ОРНАЛАСҚАН БАСҚАРУ ТЕТІГІ / ON/OFF ТҮРІНДЕ
ТҮТІКШЕ
Маталарды, кішкене сүрткіштерді жəне басқа жеңіл шүберектерді соруды азайту үшін ауа тетігін саңылау ашылғанша тартыңыз.
КОРПУС (КОРПУСТА ОРНАЛАСҚАН БАСҚАРУ ТЕТІГІ ҒАНА)
MIN
= Мысалы, тор перде тəрізді
нəзік заттардың бетіне арналған.
MAX
= Қатты едендер мен қатты
ластанған кілемдерге арналған.
08_
шаңсорғышты іске қосу
Page 49
құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау
КЕРЕК-ЖАРАҚТАРЫН ҚОЛДАНУ
Түтік (опция)
Түтіктің ұзындығын түтіктің ортасында орналасқан ұзындықты реттеу түймешігін артқа-алға жылжыту арқылы реттеңіз.
Түтіктің бітелген-бітелмегенін тексеру үшін түтікті бөлек алыңыз жəне қысқартыңыз. Сонда түтікшені бітеп тұрған қоқысты оңай алуға болады.
Керек-жарақ
Жиһаздардың, сөрелердің, кітаптардың т.с.с. шаңын тазалауға арналған шөтке.
Радиаторлардың, құралдардың, бұрыштардың, жастықтардың арасындағы шаңды тазалауға арналған құрал.
03
ҚҰРАЛДАРЫ МЕН СҮЗГІСІН КҮТІП ҰСТАУ
құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау _09
Page 50
ЕДЕН ТАЗАЛАУ ҚҰРАЛДАРЫН КҮТІП ҰСТАУ
Кілем тазалау
Еден тазалау
2-Қадамды шөтке
Кіресін тетікті еденнің бетіне сай келтіріп реттеңіз.
Түтікшенің кіреберісі бітеліп қалса, қоқысты түгелдей алыңыз.
Кілем тазалау
10_
құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау
Еден тазалау
Page 51
құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау
Мини турбо-шөтке (опция)
- ШӨТКЕЛІ РОЛИКТІ АУЫСТЫРУ
1.
Егер қоқыс тұрып бітеліп қалғаны байқалса, беткі тақтаны алу үшін мини турбо-шөткенің артқы жағындағы екі бұранданы ағытып, бөгет жасап тұрған қоқыстарды тазалаңыз.
2.
Шөткелі роликтің қалып-күйін тексеріңіз. Егер шөткесі желініп қалса, шөткелі роликті ауыстырыңыз. Шөткелі роликті алу үшін ұштығы салынып тұрған жерінен ұштарын жоғары тартып шығарыңыз. Қайта салу үшін шөткелі роликтің ұштарын дəл сол ұяшықтарға салыңыз.
Таспаның жақсы қалып-күйде екенін тексеріңіз. Сынған немесе сызат түскен таспаны Таспаны ауыстыру нұсқауларына сай ауыстырыңыз.
3.
MAX. қалпына қойып пайдалану Шаңсорғышқа шаңды барынша күшті сорғызу үшін MAX түймешігін басыңыз.
- ТАСПАНЫ АУЫСТЫРУ
1.
Астыңғы қақпақты алыңыз. Шөткелі роликті ауыстыру нұсқауларында берілген суретке қараңыз.
2.
Жаңа таспаның бір жақ ұшын роликтің білікшесін айналдыра ораңыз.
3.
Таспаның екінші ұшымен шөткелі роликтегі арнайы орынды айналдырып ораңыз. Шөткелі роликті түтікше корпусындағы ұяшықтарға салыңыз. Шөткелі роликті ауыстыру нұсқауларында берілген суретке қараңыз.
4.
Мини турбо-шөткені Шөткелі роликті ауыстыру нұсқауларында қайта салыңыз.
көрсетілген нұсқау бойынша
құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау _11
03
ҚҰРАЛДАРЫ МЕН СҮЗГІСІН КҮТІП ҰСТАУ
Page 52
құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау
шерту
ШАҢ САУЫТЫН БОСАТУ
1.
Шаң MAX белгісіне жеткеннен кейін немесе тазалаған кезде шаң сору қарқыны төмен болса, шаң сауытын босатыңыз.
4.
Сауыттағы шаңды төгіңіз.
-
Пластик қалтаға төгіңіз (астма/аллергиясы бар
адамдар үшін)
Шаң сауытын суық сумен шаюға болады.
12_
құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау
2.
Шаң сауытын түймешікті басып алыңыз.
5.
Шаң сауытының қақпағын жабыңыз.
3.
Шаң сауытының қақпағын алыңыз.
шерту
6.
Пайдаланар алдында шаң сауытын шаңсорғыштың негізгі корпусының ішіне қарай "сырт" еткен дыбыс шыққанша итеріп салыңыз.
Page 53
ШАҢ ҚАЛТАСЫН ТАЗАЛАУ УАҚЫТЫ
-
Тазалау барысында шаң сору қарқыны əжептəуір төмендесе, шаң қалтасын төменде көрсетілгендей тексеріңіз.
Шаң сору қуатын ‘MAX’ қалпына қойыңыз.
Шаң соратын түтікше еденнен 10см немесе одан да жоғары қалқып тұрғанда шаң сору əжептəуір төмендегенін байқасаңыз, оны тазалау керек.
Шаң сору қарқыны үздіксіз төмендеп отырса, Шаң қалтасын келесі суретте көрсетілгендей тазалаңыз.
03
ҚҰРАЛДАРЫ МЕН СҮЗГІСІН КҮТІП ҰСТАУ
құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау _13
Page 54
ШАҢ ҚАЛТАСЫН ТАЗАЛАУ
1.
Шаң сауыты мен шаң қалтасын көрсетілгендей алыңыз.
2.
Шаң қалтасындағы жөке мен сүзгіні алыңыз.
3.
Шаң қалтасының жөкесі мен сүзгісін сумен жуыңыз.
4.
Жөке мен сүзгіні көлеңке жерде 12 сағаттан астам кептіріңіз.
5.
Жөке мен сүзгіні шаң қалтасына салыңыз.
6.
Құрастырылған шаң қалтасын негізгі корпусқа салыңыз.
Сүзгіні шаңсорғышқа қайта салар алдында əбден кепкеніне көз
жеткізіңіз. 12 сағат кептіріп
қойыңыз.
14_
құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау
Page 55
құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау
АУА ШЫҒАРУ СҮЗГІСІН ТАЗАЛАУ
03
ҚҰРАЛДАРЫ МЕН СҮЗГІСІН КҮТІП ҰСТАУ
Негізгі корпустың арт жағына тұрақты орнатылған жақтауды басыңыз да, алыңыз.
Қосалқы сүзгілерді жергілікті Samsung дистрибьюторынан алуға болады.
Ластанған ауа шығаратын сүзгіні алыңыз да, ауыстырыңыз.
құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау _15
Page 56
ақаулықты түзету
АҚАУЛЫҚ ШЕШІМІ
Қозғалтқыш іске қосылмайды.
Ауа сору қарқыны біртіндеп төмендей бастады.
Сымы толық оралмайды.
Шаңсорғыш қоқыстарды тазаламайды.
Ауа сору қарқыны төмен немесе азайып
Корпус қызып кетеді
Статикалық тоқ бөлініп шығады
барады
Сым мен ашаны жəне розетканы тексеріңіз.
Салқындату үшін қоя тұрыңыз.
Бітеліп қалса тазалаңыз.
Сымды 2-3м ұзын етіп шығарып, сымды орау түймешігін басыңыз.
Түтікшені тексеріп, қажет болса ауыстырыңыз.
Сүзгіні тексеріңіз, егер қажет болса, нұсқауларда көрсетілгендей тазалаңыз. Сүзгілер іске жарамай қалса, жаңа сүзгілерді салыңыз.
Сүзгілерді тексеріңіз, егер қажет болса, нұсқауда көрсетілгендей тазалаңыз.
Ауа сору қарқынын азайтыңыз.
16_
ақаулықты түзету
Page 57
memo
ақаулықты түзету _17
Page 58
memo
18_
ақаулықты түзету
Page 59
memo
ақаулықты түзету _19
Page 60
Page 61
Changyutgich
foydalanuvchi qo’llanmasi
Ushbu jihozni ishlatishdan oldin ko'rsatmalarni yaxshilab o'qib chiqing.
Faqat uy sharoitida foydalanish uchun.
imagine the possibilities
O’zbekcha
Texnik xizmat ko’rsatish bo’yicha to’laroq servis xizmatlari paketini olish uchun
Samsung mahsulotini xarid qilganingiz uchun rahmat.
mahsulotingizni quyidagi vebsaytda ro’yxatdan o’tkazing:
www.samsung.com/register
Page 62
ehtiyotkorlik choralari
EHTIYOTKORLIK CHORALARI
Qurilmadan foydalanishdan aval ushbu qo’llanmani diqqat bilan o’qib
OGOHLANTIRISH!
OGOHLANTIRISH!
QO’LLANMADA FOYDALANILADIGAN OGOHLANTIRUVCHI BELGILAR
QO’LLANMADA FOYDALANILADIGAN BOSHQA BELGILAR
chiqing va uni kelajakda foydalanish uchun saqlab qo’ying.
Foydalanish bo’yicha ushbu ko’rsatmalar turli modellardagi qurilmalarni qamrab olganligi uchun xarid qilingan changyutgichning texnik tasniflari qo’llanmada bayon qilingan tasniflardan bir oz farq qilishi mumkin.
Jiddiy yoki o’limga olib boruvchi jarohat olish xavfi mavjudligini
OGOHLANTIRISH!
ko’rsatadi
Jarohat olish yoki qurilmaning shikastlanish xavfi mavjudligini ko’rsatadi.
DIQQAT
Bajarish MUMKIN BO’LMAGAN harakatlarni ko’rsatadi.
Bajarilishi shart bo’lgan harakatlarni ko’rsatadi.
Elektr tarmog’iga ulash kabeli vilkasini rozetkadan uzish kerakligini ko’rsatadi.
02_ ehtiyotkorlik choralari
Page 63
ehtiyotkorlik choralari
EHTIYOTKORLIK CHORALARI
1. Barcha ko’rsatmalarni diqqat bilan o’qib chiqing. Qurilmani yoqishdan
avval elektr ta’minot zanjiridagi kuchlanishning changyutgich tag qismidagi texnik ma’lumotlar ko’rsatilgan yorliqdagi kuchlanishga mos kelishiga ishonch hosil qiling.
2. OGOHLANTIRISH: Agar pol yoki gilam xo’l bo’lsa, changyutgichdan foydalanmang. Changyutgichdan suvni yig’ish uchun foydalanmang.
3. Agar qurilmadan bola foydalanayotgan bo’lsa yoki bolalar qurilmaning
yonida bo’lsa, bolalarni nazoratsiz qoldirmang. Bolalarga changyutgich bilan o’ynashga ruhsat bermang. Changyutgichni nazoratsiz yoqilgan holatda qoldirmang. Changyutgich faqat ushbu qo’llanmada ko’rsatilgan maqsadlarda foydalanishi kerak.
4. Chang konteynerisiz changyutgichdan foydalanmang. Qurilmaning
eng yuqori samaradorlik bilan ishlashi uchun chang konteynerini to’lib ketishidan avval bo’shatishga harakat qiling.
5. Vilkani tarmoq rozetkasiga tiqishdan avval pereklyuchatelni Stop (yoki
Min) holatga o’tkazing.
6. Changyutgichdan sachrab yotgan gugurt donalari, yonayotgan kul
yoki sigareta qoldiqlarini yig’ish uchun foydalanmang. Changyutgichni oshxona plitasi yoki boshqa issiqlik manbalari yaqinida saqlamang. Issiq havo qurilma plastik qismlarining deformatsiyalanishi yoki rangsizlanishiga olib kelishi mumkin.
7. Changyutgich yordamida qattiq va o’tkir buyumlarni yig’mang, chunki
ular qurilma qismlarini shikastlashi mumkin. Shlangni bosib olmang. Shlang ustiga og’ir buyumlarni qo’ymang. Havoni tortish yoki chiqarish
ehtiyotkorlik choralari _03
Page 64
teshiklarini yopmang.
8. Vilkani tarmoq rozetkasidan uzishdan avval changyutgichni qurilma korpusidagi pereklyuchatel yordamida o’chiring. Chang konteynerini almashtirishdan avval qurilmani albatta tarmoqdan uzing. Shikastlanishning oldini olish uchun vilkani rozetkadan uzishda kabeldan emas, balki vilkaning o’zidan ushlab torting.
9. Agar ular nazorat ostida bo’lsalar yoki ularga ushbu qurilmadan xavfsiz tarzda foydalanish to’g’risida ko’rsatmalar berilsa va ular bo’lishi mumkin bo’lgan xatarlarni anglab yetsalar, ushbu qurilmadan 8 yoshdan katta bo’lgan bolalar va jismoniy yoki aqliy qobiliyatlari cheklangan yoki bilimi va tajribasi yetarli bo’lmagan shaxslar ham foydalanishlari mumkin. Bolalarga qurilma bilan o’ynash ma’n etiladi. Tozalash va texnik xizmat ko’rsatish nazoratsiz bolalar tomonidan amalga oshirilmasligi kerak.
10. Bolalar qurilma bilan uynashlariga yo’l qo’ymang.
11. Bolalarga nazoratsiz qurilmani tozalash va undan foydalanish bo’yicha
topshiriq berish man etiladi.
12. Uzaytirgichdan foydalanish tavsiya qilinmaydi.
13. Changyutgich ishida buzilishlar sodir bo’lgan hollarda uni tarmoq
manbasidan uzing va texnik xizmat ko’rsatish markaziga murojaat qiling.
14. Agar elektr tarmog’iga ulash kabeli shikastlangan bo’lsa, xavfli holatlarning vujudga kelishini oldini olish uchun u ishlab chiqaruvchi, texnik xizmat ko’rsatish markazining hodimi yoki boshqa vakolatli mutaxassis tomonidan almashtirilishi kerak.
15. Uning shlangidan ushlagan holda changyutgichni harakatlantirmang. Bunday maqsadlar uchun changyutgich korpusidagi dastadan foydalaning.
16. Undan foydalanilmagan hollarda changyutgichni elektr tarmog’idan uzib qo’ying. Vilkani tarmoq rozetkasidan uzishdan avval ta’minot tugmasini bosgan holda changyutgichni o’chiring.
04_ ehtiyotkorlik choralari
Page 65
Mundarija
CHANGYUTGICHNI YIG’ISH
06
CHANGYUTGICHDAN
FOYDALANISH
07
NASADKALAR VA FILTRDAN
FOYDALANISH VA ULARNI
EHTIYOT QILISH
09
NOSOZLIKLARNI IZLASH VA
BARTARAF QILISH
16
07 O’chirg’ich 07 Elektr tarmog’iga ulash kabeli 08 Quvvat regulyatori
09 Yordamchi nasadkalardan
foydalanish
10 Nasadkalar va filtrdan foydalanish va
ularni ehtiyot qilish 12 Chang konteynerini bo’shatish 13 Changyig’’gichni qachon tozalash
kerak 14 Changyig’gichni tozalash. 15 Chiqarish filtrini tozalash
Mundarija _05
Page 66
Changyutgichni yig’ish
QO’SHIMCHA
QO’SHIMCHA
Changyutgichni siljitganda chang
konteyneri dastasidagi tugmachani tasodifan bosib yuborishdan ehtiyot bo’ling.
Changyutgichni saqlash uchun qo’yganda pol uchun mo’ljallangan nasadkasini mahkamlab qo’yish kerak.
06_ changyutgichni yig’ish
Page 67
Changyutgichdan foydalanish
O’CHIRG’ICH
02 CHANGYUTGICHDAN FOYDALANISH
1) KORPUSDAGI REGULYATOR 2) REGULYATOR-O’CHIRG’ICH
• Vilkani tarmoq rozetkasidan sug’irganda kabeldan
DIQQAT
ELEKTR TARMOG’IGA ULASH KABELI
emas, balki vilkadan ushlang.
Changyutgichdan foydalanish _07
Page 68
QUVVAT REGULYATORI
KORPUSDAGI REGULYATOR / REGULYATOR-O’CHIRG’ICH
• SHLANG
Eshik pardalari, kichkina gilamchalar yoki matodan qilingan boshqa yengil buymlarni tozalash vaqtida so’rish quvvatini kamaytirish uchun havo o’tkazgich qopqog’ini suring va tirqishni oching.
• KORPUS (KORPUSDAGI REGULYATORGA EGA MODELLAR UCHUN)
MIN (eng past) = ehtiyotlik bilan
muomala qilishni talab qiladigan yuzalar, jumladan nafis to’r pardalarni tozalash uchun.
MAX (eng yuqori) = pol va juda ifloslangan gilamlarni tozalash uchun.
08_ Changyutgichdan foydalanish
Page 69
nasadkalar va filtrdan foydalanish va ularni ehtiyot qilish
YORDAMCHI NASADKALARDAN FOYDALANISH
Trubka (opsiya)
Teleskopik trubka markazida joylashgan
uzunlikni boshqarish fiksatorini oldinga yoki orqaga silgitgan holda teleskopik trubka uzunligini boshqarish.
Tiqilib qolishlarning yo’qligini tekshirish uchun teleskopik trubkani ajratib oling va uzunligini qisqartiring. Bu trubkaga tiqilib qolgan chiqindilarni olib tashlashni osonlashtiradi.
Anjomlar (opsiya)
Mebel, polka, kitob kabilardan changlarni artish
uchun chyotka.
Batareya, yoriqlar, burchaklar, divan yostiqchalari orasidagi bo’shliqlarni tozalash uchun tirqishli nasadka.
03
NASADKALAR VA FILTRDAN FOYDALANISH VA ULARNI EHTIYOT QILISH
nasadkalar va filtrdan foydalanish va ularni ehtiyot qilish _09
Page 70
NASADKALAR VA FILTRDAN FOYDALANISH VA ULARNI
Gilamni tozalash
Polni tozalash
EHTIYOT QILISH
Ikki holatli shotka
Nasadka richagini turli tipdagi sirtlarga mos
keluvchi holatga o’rnating.
Havo kirish teshigida tiqinlar hosil bo’lganda chiqindilarni butunlay olib tanshlang.
Gilamni tozalash
10_ nasadkalar va filtrdan foydalanish va ularni ehtiyot qilish
Polni tozalash
Page 71
nasadkalar va filtrdan foydalanish va ularni ehtiyot qilish
Mini turboshotka (qo’shimcha)
- TOZALASH ROLIKINI ALMASHTIRISH
1. Axlat va chiqindi to’lib qolgan paytda, mini
turboshotkaning orqa qismidagi ikki vintni burab chiqaring, chap panelni yeching va chiqindini olib tashlang.
2. Tozalash rolikining holatini tekshiring. Agar shotkalar uringan bo’lsa, tozalash rolikini
almashtiring.
Tozalash rolikini olish uchun, va uchlik korpusining
old tomonidan chiqaring. Tozalash rolikini xuddi o’sha juftlik bo’yicha joylashtiring.
Remen yaxshi holatda ekanligiga ishonch hosil qiling. Agar remen yirtilgan yoki unda tirtiq izlar bo’lsa, uni «Remenni almashtirish» yo’riqlariga binoan almashtiring.
3. MAKSIMAL quvvatdan foydalanish Quyidagi «MAX» tugmasini bosing, va changyutgichning tortish kuchini oxirigacha ishlating.
- REMENNI ALMASHTIRISH
1. Pastki qopqoqni yeching
Yoriqlar bo’limidagi «Tozalash rolikini almashtirish» rasmiga qarang.
2. Shiv valin bo’ylab remenni bir uchini bog’lang.
3. Remenning ikkinchi uchini bunga moslangan
tozalash roliki elementiga bog’lang Toza rolini uchlikning korpus tishiga soling. Yoriqlar bo’limidagi «Tozalash rolikini almashtirish» rasmiga qarang.
4. Mini turboshotkani «Tozalash rolikini almashtirish» yo’riqlariga binoan almashtiring.
03
NASADKALAR VA FILTRDAN FOYDALANISH VA ULARNI EHTIYOT QILISH
nasadkalar va filtrdan foydalanish va ularni ehtiyot qilish _11
Page 72
nasadkalar va filtrdan foydalanish va ularni ehtiyot qilish
chertish
CHANG KONTEYNERINI BO’SHATISH
1. Changyig ’gichni to’lganlik
belgisiga (Max) yetgandan yoki to’lish indikatori yongandan keyin tozalash kerak.
4. Changni chiqindi konteyneriga tashlang.
- Konteyner ichidagilarni plastik paketga to’king (astma va allergiya bilan og’riganlar uchun tavsiya qilinadi).
Chang konteynerini sovuq suv bilan yuvish mumkin.
12_ nasadkalar va filtrdan foydalanish va ularni ehtiyot qilish
2. Tugmachani bosgan
holda chang konteynerini chiqarib oling.
5. Chang konteyneri qopqog’ini yoping.
3. Chang konteyneri
6. Changyutgichdan
qopqog’ini oling.
chertish
foydalanishdan avval chang konteynerini changyutgich korpusiga tiqillash tovushi chiqargan holda qo’ying.
Page 73
CHANGYIG’’GICHNI QACHON TOZALASH KERAK
- Agar tozalash jarayonida so’rish quvvati sezilarli darajada pasaysa, quyida
ko’rsatilgani kabi changyig’gich holatini tekshiring.
MAX rejimini o’’rnatgan holda changyutgichni to’’liq quvvat bilan yoqing.
Agar so’ruvchi uch tekis sirtdan 10 sm masofada, so’rish quvvati esa juda past bo’lsa, tozalashni bajaring.
So’rish quvvati doimiy ravishda anchagina pasaygan hollarda changyig’gichni quyida ko’rsatilgani kabi tozalang.
03
NASADKALAR VA FILTRDAN FOYDALANISH VA ULARNI EHTIYOT QILISH
nasadkalar va filtrdan foydalanish va ularni ehtiyot qilish _13
Page 74
CHANGYIG’GICHNI TOZALASH.
1. Chang konteyneri va changyig’gichni quyida
ko’rsatilgani kabi chiqarib oling.
2. Changyig’gichdan gubka va filtrni chiqrib oling.
3. Changyig’gich gubkasi va filtrini suv bilan yuving.
4. Gubka va filtrni qo’rong’iroq joyda kamida 12 soat
quriting.
5. Gubka va filtrni changyig’gichga joylashtiring.
6. Yig’ilgan changyig’gichni qurilma korpusiga
joylashtiring.
Filtrni changyutgich korpusiga o’rnatishdan avval uning to’liq quriganligiga ishonch hosil qiling. Filtr qurishiga kamida 12 soat kerak bo’ladi.
14_ nasadkalar va filtrdan foydalanish va ularni ehtiyot qilish
Page 75
nasadkalar va filtrdan foydalanish va ularni ehtiyot qilish
CHIQARISH FILTRINI TOZALASH
03
NASADKALAR VA FILTRDAN FOYDALANISH VA ULARNI EHTIYOT QILISH
Uni olish uchun korpusning orqa qismidagi mahkamlovchi ramkani bosing.
Zahira filtrlarini Samsung kompaniyasining mahalliy distribyutoridan xarid qilish mumkin.
nasadkalar va filtrdan foydalanish va ularni ehtiyot qilish _15
Ifloslangan chiqarish filtrini chiqarib oling va uni almashtiring.
Page 76
nosozliklarni izlash va bartaraf qilish
NOSOZLIK BARTARAF QILISH USULI
Dvigatel ishga tushmayapti.
So’rish quvvati astasekin pasaymoqda.
Kabel to’laligicha o’ralmayapti.
Changyutgich chiqindilarni to’plamayapti.
Kuchsiz yoki pasayib boruvchi so’rish quvvati.
Korpus qizib ketayapti.
Statik elektr zaryadlari to’planish hollari mavjud.
Kabel, vilka va rozetka holatini tekshiring.
Qurilmani sovuting.
Tiqinlar yo’qligini tekshiring va ularni bartaraf
qiling.
2-3 metr kabelni torting va kabelni o’rash tugmachasini bosing.
Shlang holatini tekshiring va zarur hollarda uni almashtiring.
Filtrlar holatini tekshiring va zarur hollarda ko’rsatmalar va rasmlarga muvofiq tarzda ularni tozalang. Agar filtrlar butunlay ishdan chiqqan bo’lsa, ularni yangilari bilan almashtiring.
Filtrlar holatini tekshiring va zarur hollarda ko’rsatmalar va rasmlarga muvofiq tarzda ularni tozalang.
So’rish quvvatini pasaytiring.
16_ nosozliklarni izlash va bartaraf qilish
Page 77
memo
Page 78
memo
Page 79
memo
Page 80
Code No. DJ68-00685D REV(0.3)
Loading...