Samsung T24C350EW, T27C350EW User Manual [cz]

Televizní monitor LED
(MFM TV)
uživatelská příručka
Děkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung. Chcete-li získat další služby, zaregistrujte svůj výrobek na webové stránce
www.samsung.com/register
Modelu _____________ Sériové č. _____________
Obrázky ailustrace vtéto uživatelské příručce slouží pouze pro informaci amohou se lišit od skutečného vzhledu výrobku. Provedení aspecifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Oznámení odigitálním televizním vysílání
1. Funkce související sdigitálním televizním vysíláním (DVB) jsou kdispozici pouze vzemích/oblastech, kde jsou
vysílány signály pozemního digitálního vysílání ve standardu DVB-T (MPEG2 aMPEG4 AVC) nebo kde je dostupná služba kabelové televize kompatibilní se standardem DVB-C (MPEG2 aMPEG4 AAC). Ohledně příjmu signálů DVB-T nebo DVB-C kontaktujte svého místního prodejce.
2. DVB-T je standard digitálního televizního vysílání přes pozemní vysílače aDVB-C je standard digitálního televizního
vysílání vsítích kabelových televizí. Vtěchto standardech však nejsou zahrnuty zvláštní služby, jako například EPG (Elektronický programový průvodce), VOD (Video-On-Demand) adalší. Tyto služby proto nejsou vtuto chvíli podporovány.
3. Ačkoli tento televizor splňuje nejnovější standardy DVB-T aDVB-C kdatu [srpen, 2008], kompatibilitu sbudoucím
pozemním digitálním vysíláním DVB-T akabelovou televizí DVB-C nelze zaručit.
4. Vzávislosti na zemi nebo oblasti, ve které se nacházíte, mohou někteří poskytovatelé kabelového televizního vysílání
za takovou službu vybírat zvláštní poplatek amůže být třeba váš souhlas sjejich smluvními podmínkami.
5. Některé funkce digitální televize nemusí být vněkterých zemích dostupné aDVB-C nemusí uněkterých
poskytovatelů služeb kabelové televize fungovat správně.
6. Další informace získáte ve vašem středisku péče ozákazníky Samsung.
Kvalita příjmu televizoru může být negativně ovlivněna rozdíly ve způsobu vysílání vrůzných zemích. Prověřte
výkon televizoru umístního autorizovaného prodejce společnosti SAMSUNG nebo vcentru telefonické podpory společnosti Samsung azjistěte, zda jej lze zlepšit změnou konfigurace nastavení televizoru.
Upozornění týkající se statických obrazů
Nezobrazujte na obrazovce statické obrázky (např. obrazové soubory JPEG) nebo statické obrazové prvky (např. logo televizního programu, panoramatický formát obrazu nebo formát 4:3, informační pruh scenami akcií nebo se zprávami ve spodní části obrazovky atd.). Dlouhodobé zobrazování statických obrazů může způsobit zbytkový obraz na obrazovce LED anepříznivě tak ovlivnit kvalitu obrazu. Abyste snížili riziko vzniku tohoto jevu, postupujte podle níže uvedených doporučení:
• Nezobrazujte po delší dobu stejný televizní kanál.
• Vždy se obraz snažte zobrazit na celou obrazovku. Použijte nabídku pro nastavení formátu televizního obrazu anastavte nejbližší možný formát.
• Snižte hodnoty jasu akontrastu na minimum nutné pro dosažení požadované kvality obrazu. Nadměrné hodnoty mohou urychlit proces vypálení.
• Používejte často všechny funkce televizoru určené pro zkrácení doby zobrazení stejného obrazu apro snížení rizika vypálení obrazu do obrazové vrstvy. Podrobné údaje naleznete vpříručce e-Manual.
Čeština - 2 Čeština - 3
Obsah
Začínáme
y Bezpečnostní opatření .............................................. 4
y Zajištění dostatečné ventilace výrobku .................... 11
y Příslušenství a kabely .............................................. 12
y Používání ovládacího panelu ...................................13
y Procházení nabídkami ............................................. 16
y Připojení napájecího kabelu a antény nebo kabelového
připojení .................................................................. 17
y Nastavení ................................................................ 17
Připojení
y Připojení kAV zařízením (přehrávač Blu-ray, DVD
přehrávač atd.) ........................................................ 18
y Připojení ke zvukovým zařízením ............................. 21
y Připojení kpočítači .................................................. 22
y Připojení ke slotu BĚŽNÉ ROZHRANÍ (neboli CI, slot
karty pro sledování televizních programů) ................ 23
y Změna zdroje vstupu .............................................. 26
Základní funkce
y Správná pozice při používání výrobku ..................... 27
y Změna přednastaveného režimu obrazu.................. 28
y Úpravy nastavení obrazu ......................................... 29
y Změna velikosti obrazu ...........................................30
y Kalibrace obrazu ..................................................... 32
y Obraz vobraze (PIP) ............................................... 33
y Změna možností obrazu .........................................34
y Změna přednastaveného režimu zvuku ................... 36
y Úprava nastavení zvuku ..........................................37
y Uložení kanálů do paměti ........................................ 39
y Použití tlačítka INFO (průvodce Teď & Další) ............ 41
y Používání nabídky Kanál.......................................... 41
y Další funkce ............................................................ 47
Preferenční funkce
y Nastavení času .......................................................50
y Ekonomická řešení .................................................. 52
y Blokování programů ................................................ 53
y Další funkce ............................................................ 54
y Nabídka podpory .................................................... 56
Pokročilé funkce
y Aplikace .................................................................. 59
y Přehrávání videa ..................................................... 61
y Prohlížení fotografií .................................................. 63
y Přehrávání hudby .................................................... 65
y Anynet+ (HDMI-CEC) .............................................. 66
Další informace
y Odstraňování potíží ................................................. 69
y Podporované formáty souborů titulků aMedia Play . 77
y Funkce teletextu uanalogových kanálů ................... 80
y Montáž držáku na zeď/ stolního stojanu ................. 81
y Instalace držáku na zeď .......................................... 83
y Zámek Kensington proti krádeži .............................. 84
y Skladování aúdržba ...............................................85
y Licence ................................................................... 86
y Specifikace ............................................................. 87
y Rejstřík ....................................................................88
Řiďte se symboly!
Poznámka Podrobný průvodce
Označuje další informace. Zde můžete získat pokyny kotevření příslušné podnabídky na
obrazovce (OSD).
Začínáme
Začínáme
Ikony použité u bezpečnostních opatření
Bezpečnostní opatření
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
Tuto akci neprovádějte.
Tento postup je nutné dodržovat.
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM –
UPOZORNĚNÍ: ABY SE SNÍŽILO RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM, NESNÍMEJTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL).
UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL
UŽIVATEL SÁM OPRAVIT. VŠECHNY OPRAVY PŘENECHEJTE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
NEOTVÍREJTE
Vpřípadě nedodržení bezpečnostních opatření označených tímto symbolem může dojít kvážnému poranění nebo dokonce k úmrtí.
Vpřípadě nedodržení bezpečnostních opatření označených tímto symbolem může dojít ke zranění osob nebo kpoškození majetku.
Tento symbol znamená, že součásti uvnitř jsou pod vysokým napětím. Jakýkoli kontakt svnitřní částí přístroje je nebezpečný.
Tento symbol upozorňuje, že stímto výrobkem byla dodána důležitá dokumentace týkající se provozu aúdržby.
Informace související snapájením
Následující vyobrazení jsou pouze informativní povahy a mohou se lišit podle jednotlivých modelů a zemí.
Varování
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku ani uvolněnou zásuvku.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Napájecí kabel nezapojujte ani neodpojujte mokrýma rukama.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem.
!
Nezapojujte více elektrických spotřebičů do jedné síťové zásuvky.
• Vopačném případě může dojít kpožáru vdůsledku přehřátí síťové zásuvky.
Zapojte napájecí zástrčku pevně.
• Vopačném případě může dojít kpožáru.
Zajistěte, aby byl napájecí kabel připojen kuzemněné síťové zásuvce (platí pouze pro zařízení izolační třídy 1).
!
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo zranění.
Zabraňte přílišnému ohýbání a kroucení napájecího kabelu a nepokládejte na napájecí kabel žádné těžké předměty.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru vdůsledku poškození napájecího kabelu.
Čeština - 4 Čeština - 5
Začínáme
!
!
!
!
Napájecí kabel a výrobek udržujte mimo dosah topných těles.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Upozornění
Neodpojujte napájecí zástrčku, pokud je výrobek vprovozu.
• Vopačném případě může dojít kpoškození výrobku elektrickým proudem.
Při odpojování napájecí zástrčky ze síťové zásuvky vždy držte napájecí zástrčku, nikoli kabel.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Informace související sinstalací
Jestliže jsou konektory napájecí zástrčky nebo síťové zásuvky pokryty prachem, vyčistěte je suchým hadříkem.
!
• Vopačném případě může dojít kpožáru.
Vždy používejte pouze napájecí kabel dodaný naší společností. Kromě toho nepoužívejte napájecí kabely jiných elektrických spotřebičů.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Připojte napájecí zástrčku do snadno přístupné síťové zásuvky.
• Pokud by došlo kpotížím svýrobkem, musíte zcela odpojit napájení odpojením napájecí zástrčky. Napájení nelze zcela odpojit pomocí tlačítka napájení umístěného na výrobku.
Varování
Nepokládejte na výrobek hořící svíčky, repelenty proti hmyzu ani cigarety.
• Vopačném případě může dojít kpožáru.
Neinstalujte výrobek na místo snedostatečným větráním, například uvnitř knihovny nebo skříně.
• Vopačném případě může dojít kpožáru vdůsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Neinstalujte výrobek na místo, které není stabilní nebo je vystaveno přílišným vibracím, například na nestabilní nebo nakloněnou polici.
• Výrobek by se mohl pádem poškodit anebo způsobit zranění.
• Pokud budete výrobek používat na místech vystavených přílišným vibracím, může dojít kpotížím svýrobkem nebo ke vzniku požáru.
Chcete-li výrobek instalovat na zeď, požádejte o pomoc instalačního technika nebo příslušnou společnost.
• Vopačném případě může dojít ke zranění.
• Používejte pouze specifikovaný držák na zeď.
Plastové sáčky použité jako obaly výrobku uchovávejte mimo dosah dětí.
• Pokud by si dítě navléklo plastový sáček na hlavu, mohlo by se udusit.
Neinstalujte výrobek na místo, kde by byl vystaven působení prachu, vlhkosti (např. vsauně), oleje, kouře nebo vody (např. dešťových kapek). Neinstalujte výrobek do automobilu.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
Začínáme
!
!
SAMSUNG
!
Upozornění
Neinstalujte výrobek na místo, kde by byl vystaven přímému slunečnímu záření. Neinstalujte výrobek vblízkosti tepelného zdroje, například u krbu nebo topného tělesa.
• Mohla by se zkrátit životnost výrobku nebo by mohl nastat požár.
Na místě vstupu kabelu venkovní antény kabel ohněte dolů, aby dovnitř nenatekla dešťová voda.
• Pokud by se do výrobku dostala dešťová voda, může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
Při přesunování výrobku dbejte, aby neupadl.
• Jinak by mohlo dojít kpotížím svýrobkem nebo ke zranění.
Při instalaci výrobku na konzolu nebo polici zkontrolujte, zda přední část výrobku nevyčnívá zkonzoly nebo police.
• Vopačném případě může dojít kpádu výrobku, kjeho poškození anebo ke zranění osob.
• Výrobek vždy instalujte na skříň nebo na polici, jejíž velikost odpovídá velikosti výrobku.
Je-li výrobek instalován na místě, kde se značně mění provozní podmínky, může takové prostředí způsobit vážné problémy skvalitou výrobku. Vtakovém případě výrobek instalujte až po poradě sněkterým znašich servisních techniků.
• Jde o místa vystavená působení mikroskopických prachových částic, chemických látek, příliš vysoké nebo nízké teploty, vysoké vlhkosti, jako například letiště nebo stanice, kde je výrobek nepřetržitě používán po dlouhou dobu a podobně.
Neinstalujte výrobek do takové výšky, kde na něj mohou snadno dosáhnout děti.
• Pokud by se dítě výrobku dotklo, výrobek může upadnout a způsobit zranění.
• Protože je přední část výrobku těžší, instalujte jej na rovnou a stabilní plochu.
Instalujte anténu daleko od veškerých kabelů svysokým napětím.
• Pokud se anténa dotkne kabelu svysokým napětím nebo na něj spadne, může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
Neumisťujte výrobek přední stranou na podlahu.
• Mohlo by tak dojít kpoškození panelu výrobku.
Výrobek pokládejte opatrně.
• Vopačném případě může dojít kpotížím svýrobkem nebo ke zranění.
Čeština - 6 Čeština - 7
Začínáme
!
!
!
!
Informace související sčištěním
Varování
Upozornění
Před zahájením čištění výrobku odpojte napájecí kabel.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepostřikujte výrobek přímo čisticím prostředkem.
• Mohlo by to způsobit barevné skvrny nebo praskliny na povrchu výrobku nebo odlupování povrchu panelu.
Výrobek otřete měkkým vlhkým hadříkem napuštěným čisticím prostředkem určeným výhradně pro monitory.
• Nemáte-li kdispozici čisticí prostředek určený výhradně pro monitory, připravte si pro čištění výrobku roztok čisticího prostředku svodou vpoměru 1:10.
Při čištění výrobku nestříkejte vodu přímo na části výrobku.
• Zajistěte, aby se do výrobku nedostala voda.
• Vopačném případě může dojít kpožáru, úrazu elektrickým proudem nebo potížím svýrobkem.
Při čištění výrobku nejprve odpojte napájecí kabel a očistěte výrobek měkkým suchým hadříkem.
• Při čištění výrobku nepoužívejte chemické látky, například vosk, benzen, alkohol, ředidlo, repelent proti hmyzu, parfémované látky, mazivo nebo čisticí prostředek.
Jinak by mohlo dojít kdeformaci povrchu výrobku nebo kodstranění potisku.
Protože se vnější povrch výrobku snadno poškrábe, vždy používejte vhodný čisticí hadřík.
Informace související spoužíváním
Varování
Protože je výrobek pod vysokým napětím, nikdy jej sami nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
• Vopačném případě může dojít kpožáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Jestliže je třeba výrobek opravit, obraťte se na servisní středisko.
Chcete-li výrobek přesunout, odpojte napájení a odpojte napájecí kabel, kabel antény a všechny ostatní kabely připojené kvýrobku.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru vdůsledku poškození napájecího kabelu.
Začínáme
!
!
GAS
100
Pokud dojde kvýskytu podivného hluku, je cítit pach spáleniny nebo pokud zvýrobku uniká kouř, okamžitě odpojte napájecí zástrčku a obraťte se na servisní středisko.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Pokud výrobek upadne nebo dojde krozbití pláště, vypněte napájení a odpojte napájecí kabel. Obraťte se na servisní středisko.
• Vopačném případě může dojít kpožáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Během bouřky nebo výskytu blesků odpojte napájecí kabel a vžádném případě se nedotýkejte kabelu antény. Je to nebezpečné.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepřesunujte výrobek taháním za napájecí kabel ani za kabel antény.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem, kpožáru nebo kpotížím svýrobkem způsobeným poškozením kabelu.
Nezdvihejte výrobek držením za napájecí nebo signální kabel.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem, kpožáru nebo kpotížím svýrobkem způsobeným poškozením kabelu.
Dbejte na to, aby ventilační otvor nebyl zakrytý ubrusem nebo záclonou.
• Vopačném případě může dojít kpožáru vdůsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Nedovolte dětem, aby se na výrobek věšely a šplhaly po něm.
• Vopačném případě může výrobek upadnout a způsobit zranění nebo smrt.
Nepokládejte na horní část výrobku žádné předměty, například hračky nebo sušenky.
• Pokud se nad výrobek nahne dítě, aby sebralo nějaký předmět, může předmět nebo výrobek upadnout a způsobit zranění nebo dokonce i smrt.
Nenechte na výrobek upadnout žádné předměty a nevystavujte výrobek nárazům.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Pokud dojde kúniku plynu, nedotýkejte se výrobku ani napájecí zástrčky a ihned zajistěte odvětrání prostoru.
• Jiskra by mohla způsobitvýbuch nebo požár.
• Během bouřky nebo bouřky svýskytem blesků se nedotýkejte napájecího kabelu ani kabelu antény.
Nepokládejte a nepoužívejte vblízkosti výrobku hořlavé spreje ani hořlavé předměty.
• Vopačném případě může dojít kvýbuchu nebo kpožáru.
Nevkládejte žádné kovové předměty, například jídelní hůlky, mince nebo sponky a svorky, ani hořlavé předměty do výrobku (jeho ventilačními otvory, vstupními a výstupními konektory apod.).
• Pokud do výrobku vnikne voda nebo cizí látky, vypněte napájení, odpojte napájecí kabel a obraťte se na servisní středisko.
• Vopačném případě může dojít kpotížím svýrobkem, kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
Čeština - 8 Čeština - 9
Začínáme
-_-
!
!
!
!
Upozornění
Nepokládejte na výrobek žádné kovové předměty ani nádoby skapalinami, například vázy, květináče, nápoje, kosmetiku nebo léky.
• Pokud do výrobku vnikne voda nebo cizí látky, vypněte napájení, odpojte napájecí kabel a obraťte se na servisní středisko.
• Vopačném případě může dojít kpotížím svýrobkem, kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
Vdůsledku dlouhodobého zobrazení statického obrazu může na obrazovce vzniknout přetrvávající obraz nebo skvrna.
• Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte, nastavte u něj režim úspory energie anebo nastavte spořič obrazovky do režimu pohyblivého obrazu.
Nastavte u výrobku vhodné rozlišení a frekvenci.
• Vopačném případě může docházet knamáhání očí.
Dlouhodobé sledování výrobku zpříliš malé vzdálenosti může poškodit zrak.
Na výrobek shora netlačte. Mohlo by dojít kdeformaci nebo poškození výrobku.
Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte, například odjedete-li zdomova, odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
• Vopačném případě by mohlo dojít knahromadění prachu a kpožáru vdůsledku přehřátí nebo zkratu anebo by mohlo dojít kúrazu elektrickým proudem.
Neotáčejte výrobek vzhůru nohama ani jej nepřesunujte pouze držením za stojan.
• Mohlo by to způsobit pád výrobku, jeho poškození anebo zranění osob.
Nepoužívejte vblízkosti výrobku zvlhčovač ani vařič.
• Vopačném případě může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Při dlouhodobém sledování obrazovky je důležité nechat oči odpočinout (každou hodinu 5minut).
• Tak se zmírní namáhání zraku.
Uchovávejte příslušenství malých rozměrů na místě mimo dosah dětí.
Protože se zobrazovací panel při dlouhodobém používání zahřeje, nedotýkejte se výrobku.
Při nastavování úhlu výrobku nebo výšky stojanu buďte opatrní.
• Mohli byste si způsobit zranění skřípnutím ruky nebo prstu.
• Je-li výrobek příliš nakloněný, může upadnout a způsobit zranění.
Začínáme
!
!
!
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
• Vopačném případě může dojít kpotížím svýrobkem nebo ke zranění.
Po vyjmutí baterie zdálkového ovladače dbejte na to, aby ji děti nevkládaly do úst. Baterii uchovávejte na místě mimo dosah dětí a batolat.
• Pokud dítě vloží baterii do úst, ihned se poraďte se svým lékařem.
Používejte pouze popsané standardní baterie. Nepoužívejte zároveň nové a staré baterie.
• Mohlo by dojít kprasknutí baterie nebo kúniku elektrolytu a následně kpožáru, zranění nebo kontaminaci (poškození).
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou úroveň hlasitosti.
• Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
Když baterii vyměňujete, dbejte na dodržení správné polarity (+, -).
• Vopačném případě může dojít kpoškození baterie nebo kpožáru, zranění osob nebo poškození vdůsledku úniku vnitřního elektrolytu.
Baterie (a nabíjecí baterie) nejsou běžný odpad a je nutné je vrátit krecyklaci. Zákazník je odpovědný za vrácení použitých nabíjecích baterií krecyklaci.
• Zákazník může použité nabíjecí baterie vrátit do nejbližšího veřejného recyklačního střediska nebo do obchodu, který prodává stejný typ baterií nebo nabíjecích baterií.
Nepokládejte adaptér na jiný adaptér.
• Vopačném případě může dojít kpožáru.
Než začnete adaptér používat, sejměte vinylovou fólii.
• Vopačném případě může dojít kpožáru.
Dbejte na to, aby adaptér nepřišel do styku svodou anenavlhl.
• Mohlo by dojít knesprávné funkci, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Nepoužívejte adaptér vblízkosti vodních ploch ani venku, zvláště když prší nebo sněží. Dbejte na to, aby při čištění podlahy nedošlo knavlhnutí adaptéru.
Uchovávejte napájecí adaptér mimo dosah veškerých zdrojů tepla.
• Vopačném případě může dojít kpožáru.
Zabraňte vniknutí vody nebo výskytu vlhkosti ve stejnosměrném napájecím zařízení.
• Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
• Monitor nesmí být používán venku, kde může být vystaven dešti nebo sněhu.
• Při umývání podlahy dejte pozor, aby stejnosměrný napájecí adaptér nenavlhl.
Napájecí adaptér vždy uchovávejte na dostatečně větraném místě.
Čeština - 10 Čeština - 11
Začínáme
Zajištění dostatečné ventilace výrobku
Při instalaci výrobku zajistěte vzdálenost alespoň 10cm mezi výrobkem a ostatními předměty (stěnou, stranami skříněk apod.), aby bylo zajištěno řádné větrání. Pokud nebude mít výrobek prostor pro dostatečné větrání, může dojít kproblémům svýrobkem způsobeným jeho přehřátím nebo kpožáru.
Ať už použijete stojan nebo budete montovat výrobek na zeď, důrazně doporučujeme používat pouze díly
společnosti Samsung Electronics.
• Použijete-li díly jiného výrobce, může dojít kpotížím svýrobkem nebo ke zranění způsobenému jeho pádem.
Instalace se stojanem. Instalace sdržákem na zeď.
10cm
10cm
10cm
10cm
Další varování
Skutečný vzhled výrobku se může vzávislosti na modelu lišit od obrázků uvedených vpříručce.
Při fyzickém kontaktu svýrobkem buďte opatrní. Některé části mohou být horké.
10cm
10cm
10cm
Začínáme
Příslušenství a kabely
Přesvědčte se, že kvýrobku byly přiloženy všechny následující položky. Pokud některé položky chybí, obraťte se
na prodejce.
Barvy atvar výrobku se mohou ujednotlivých modelů lišit.
Po otevření balení výrobku se ujistěte, že se některé příslušenství nenachází pod balicím materiálem.
[POZOR] KONEKTORY ŘÁDNĚ ZAPOJTE TAK, ABY SE OD ZAŘÍZENÍ NEODPOJILY
[
• Dálkový ovladač & baterie (AAA x 2)
• Napájecí kabel
Kabel D-Sub Adaptér Podstavec stojanu Konektor stojanu
• Záruční list / Bezpečnostní příručka / Rychlá instalační příručka (Závisí na modelu)
• Disk CD se softwarovými ovladači
Vstupní kabely (prodávají se samostatně)
Budete potřebovat jeden nebo více těchto kabelů, abyste mohli propojit výrobek se zásuvkou antény nebo kabelové televize, případně speriferními zařízeními (přehrávače disků Blu-ray, DVD atd.)
Komponentní Kompozitní (AV) Koaxiální (RF)
HDMI-DVI Stereo kabel
Pro zajištění toho nejlepšího připojení výrobku použijte kabely, které nejsou silnější než ten uvedený na obrázku:
• Maximální tloušťka – 14mm
Čeština - 12 Čeština - 13
Začínáme
Používání ovládacího panelu
Barva atvar výrobku se mohou lišit vzávislosti na modelu.
Dolů (dopředu)
Nabídka funkcí
Vlevo
Nahoru (dozadu)
Ovladač televizoru
Zapnutí napájení
Nastavení hlasitosti
Výběr kanálu Použití nabídky funkcí
m R
Vpravo
P
Snímač dálkového ovladače
Televizor vpohotovostním režimu zapnete stisknutím ovladače.
Hlasitost uzapnutého televizoru nastavíte pohybem ovladače ze strany na stranu.
Kanály uzapnutého televizoru přepínáte pohybem ovladače dozadu adopředu. Nabídku funkcí uzapnutého televizoru zobrazíte stisknutím auvolněním ovladače.
Nabídku funkcí zavřete opětovným stisknutím auvolněním ovladače.
Výběr nabídky MENU m Když je otevřena nabídka funkcí, pohybem ovladače doleva vyberte položku MENU m. Zobrazí se
Použití nabídky MEDIA.P Když je otevřena nabídka funkcí, pohybem ovladače ksobě vyberte položku MEDIA.P. Zobrazí se
Použití nabídky SOURCEs Když je otevřena nabídka funkcí, pohybem ovladače doprava vyberte položku SOURCEs. Objeví
Vypnout (P) Když je otevřena nabídka funkcí, pohybem ovladače doleva vyberte položku Vypnout (P) aovladač
nabídka na obrazovce (OSD). Pohybem ovladače doprava vyberete možnost. Pohybem ovladače doprava nebo doleva či dozadu nebo dopředu provedete další výběry. Pokud chcete změnit některý parametr, vyberte ho astiskněte ovladač.
hlavní obrazovka nabídky MEDIA.P. Pohybem ovladače vyberte aplikaci apoté ovladač stiskněte.
se obrazovka Zdroj. Zdroj vyberete pohybem ovladače dozadu adopředu. Když bude požadovaný zdroj označen, stiskněte ovladač.
stiskněte.
Nabídku Menu, MEDIA.P nebo Zdroj zavřete stisknutím apodržením ovladače na více než 1sekundu.
Při výběru funkce pohybem ovladače dopředu, dozadu, doleva nebo doprava nesmíte ovladač stisknout. Pokud
dojde kjeho stisknutí, nedá se použít kpohybu do stran.
Pohotovostní režim
Výrobek přejde do pohotovostního režimu, když jej vypnete. Vtomto režimu spotřebovává malé množství elektrické energie. Zbezpečnostních důvodů ataké za účelem snížení spotřeby energie nenechávejte výrobek vpohotovostním režimu delší dobu (například po dobu dovolené). Nejlepší je odpojit napájecí kabel.
Začínáme
Tlačítka standardního dálkového ovladače
U tohoto dálkového ovladače jsou Braillovým písmem označena tlačítka Power, Channel a Volume. Mohou jej tak
používat zrakově postižené osoby.
Zapnutí avypnutí výrobku.
Zobrazení avýběr dostupných zdrojů videa. (strana 26)
Přímý přístup ke kanálům.
Můžete zvolit možnost Teletext
ZAPNUTÝ, Dvojitý, Mix nebo
Slouží knastavení hlasitosti.
Zobrazení seznamu kanálů na
obrazovce. (strana 41)
Zobrazení nabídky Media Play.
Slouží kotevření nabídky na
Rychlý výběr často používaných
funkcí. Funkce tohoto tlačítka se liší
vzávislosti na konkrétní činnosti.
Slouží kpřesunu kurzoru, výběru
položek nabídky na obrazovce
azměně hodnot zobrazených
Návrat dopředchozí nabídky.
Tato tlačítka můžete používat podle
vzávislosti na konkrétní činnosti.
pokynů na obrazovce.
Funkce těchto tlačítek se liší
VYPNUTÝ.
obrazovce.
vnabídce televizoru.
Návrat na předchozí kanál.
Dočasné vypnutí zvuku.
Přepínání kanálů.
Vstupte do nabídky Programy. (strana 42)
Zobrazení informací na obrazovce výrobku.
Ukončení nabídky.
PIP: Můžete využít funkci PIP. (strana
33)
AD/SUBT.: Slouží kzapnutí a vypnutí
zvukového popisu. Vněkterých místech není tato funkce kdispozici. / Slouží kzobrazení digitálních titulků.
SPORT: Aktivace režimu Sport pro
optimální požitek ze sportovních pořadů.
Čeština - 14 Čeština - 15
Začínáme
Instalace baterií (velikost baterií: AAA)
Baterie vkládejte se správnou polaritou (viz symboly vprostoru pro baterie).
POZNÁMKA
• Baterie vložte tak, aby jejich polarita (+/−) odpovídala obrázku vprostoru pro baterie.
• Dálkový ovladač používejte do vzdálenosti 7metrů od výrobku.
• Funkce dálkového ovladače může být ovlivněna silným světlem. Dálkový ovladač nepoužívejte vblízkosti speciálních zářivek nebo neonů.
• Barva i tvar dálkového ovladače se mohou lišit podle modelu.
Začínáme
Procházení nabídkami
Hlavní nabídka a nabídka Nástroje obsahují funkce pro ovládání výrobku. Například vhlavní nabídce je možné změnit velikost a konfiguraci obrazu, jas, kontrast a další. Jsou zde rovněž funkce sloužící kovládání zvuku, konfiguraci kanálů, spotřeby a řady dalších funkcí výrobku. Hlavní nabídku na obrazovce vyvoláte stisknutím tlačítka MENUm na dálkovém ovladači. Nabídku Nástroje vyvoláte stisknutím tlačítka TOOLST. Nabídky nástrojů jsou dostupné, pokud se na obrazovce zobrazuje ikona nabídky TOOLST.
1
2
3
4
1 Tlačítko MENUm: Zobrazí hlavní nabídku na obrazovce.
2 Tlačítko TOOLST: Zobrazí nabídku Nástroje, pokud je dostupná.
3 Tlačítko E a směrová tlačítka: Směrová tlačítka slouží kpohybu kurzorem aoznačování položek. Stisknutím tlačítka
E vyberete položku nebo potvrdíte nastavení.
4 Tlačítko RETURNR: Návrat dopředchozí nabídky.
5 Tlačítko EXITe: Slouží kukončení nabídky na obrazovce.
Ovládání hlavní nabídky (OSD –nabídka na obrazovce)
Postup používání se může lišit podle vybrané možnosti nabídky.
MENUm
1
u / d
2
E
Na obrazovce se zobrazí možnosti hlavní nabídky:
Obraz, Zvuk, Vysílání, Aplikace, Systém, Podpora.
Kvýběru možnosti hlavní nabídky na levé straně obrazovky použijte tlačítka u a
d.
Kotevření podnabídek slouží tlačítko E.
5
3
u / d
Pomocí tlačítek u ad vyberete požadovanou podnabídku.
4
u / d / l / r
5
E
Hodnotu položky nastavíte pomocí tlačítek l, r, u a d. Postup nastavení vnabídce na obrazovce se může lišit podle vybrané nabídky.
Stisknutím tlačítka E potvrdíte výběr.
6
EXITe
Nabídku zavřete stisknutím tlačítka EXITe.
7
Čeština - 16 Čeština - 17
Začínáme
Připojení napájecího kabelu a antény nebo kabelového připojení
Anténa VHF/UHF Kabel
kabel antény (není součástí dodávky)
nebo
Napájecí kabel zapojte do elektrické zásuvky až po provedení všech ostatních připojení.
Pokud výrobek připojujete kpřijímači kabelové nebo satelitní televize pomocí kabelu HDMI, komponentního nebo
kompozitního kabelu, nemusíte konektor ANT IN připojit kanténě nebo kabelovému připojení.
Pokud je pevně připojen kabel antény, buďte při přesouvání nebo otáčení výrobku opatrní. Mohl by se ulomit
konektor antény na výrobku.
Připojení napájení
Obrázek se může lišit podle modelu.
Zdířka pro napájení
Nastavení
Při prvním spuštění televizoru se zobrazí úvodní dialogové okno nastavení.
Podle pokynů na obrazovce dokončete počáteční nastavení zahrnující výběr jazyka nabídek, výběr země, zdroje kanálů, vyhledání kanálů adalší možnosti.
Vkaždém kroku můžete provést výběr nebo krok přeskočit.
Uživatelé mohou proces nastavení spustit později ručně znabídky Systém > Nastavení.
Výchozí kód PIN je: 0-0-0-0.
PřipojeníPřipojení
Připojení kAV zařízením (přehrávač Blu-ray, DVD přehrávač atd.)
Používání kabelu HDMI kpřipojení HD (HD digitální signály až 1080p)
Pro nejlepší kvalitu HD obrazu doporučujeme používat připojení HDMI.
Používejte je spřehrávači disků DVD a Blu-ray, kabelovými přijímači HD a satelitními přijímači (set-top boxy) HD.
HDMI OUT
Kabel HDMI (není součástí dodávky)
HDMI IN 1 (DVI) / HDMI IN 2
• Nejlepší kvalitu obrazu izvuku získáte, pokud digitální zařízení připojíte pomocí kabelů HDMI.
• Kabel HDMI podporuje video iaudio signály, proto není třeba samostatný audiokabel.
– Chcete-li výrobek připojit kdigitálnímu zařízení, které výstup HDMI nepodporuje, použijte kabel HDMI/DVI
aaudiokabely.
• Pokud kvýrobku připojujete externí zařízení se starší verzí režimu HDMI, video a zvuk nemusejí správně fungovat. Pokud ktomu dojde, požádejte výrobce zařízení osdělení verze režimu HDMI, aje-li verze zastaralá, vyžádejte si aktualizaci.
• Nezapomeňte koupit certifikovaný kabel HDMI. Vopačném případě se nemusí zobrazovat obraz nebo může dojít kchybě připojení.
• Doporučujeme používat základní vysokorychlostní kabel HDMI nebo takový kabel HDMI, který je kompatibilní se sítí Ethernet. Upozorňujeme, že tento výrobek funkci sítě Ethernet přes rozhraní HDMI nepodporuje.
Čeština - 18 Čeština - 19
Připojení
Sdílení obrazovek mobilního zařízení na zobrazovacím zařízení
Na tomto zobrazovacím zařízení je možné sledovat obrazovku mobilního zařízení. Následující funkce můžete využít kpřehrávání videí, fotografií ahudby zmobilních zařízení přímo na vašem zobrazovacím zařízení.
Kzobrazení obrazovky mobilního zařízení vzobrazovacím zařízení použijte kabel MHL.
• MHL
Toto zobrazovací zařízení podporuje technologii MHL (Mobile High-definition Link) prostřednictvím kabelu MHL. Propojte kabelem MHL mobilní azobrazovací zařízení. Funkce MHL je však dostupná pouze přes konektor HDMI2 (MHL) apouze při použití mobilního zařízení, které technologii MHL podporuje. Tato funkce je přístupná pouze smobilními zařízeními scertifikací MHL. Seznam certifikovaných mobilních zařízení naleznete na webových stránkách výrobce. Seznam zařízení scertifikací MHL naleznete také na oficiálních webových stránkách konsorcia MHL (http://www.mhlconsortium.org).
• POUŽITÍ FUNKCE MHL
Propojte kabelem MHL mobilní azobrazovací zařízení. Stiskněte tlačítko SOURCEs apak vyberte konektor MHL, čímž na zobrazovacím zařízení uvidíte obrazovku mobilního zařízení. Kdispozici budou také následující funkce dálkového ovládání:
(DOZADU), (DOPŘEDU), (Přehrát), (Pauza), (Zastavit), e (Předchozí nabídka)
• Omezení
Technologie MHL má několik požadavků:
– Pokud používáte adaptér HDMI, zobrazovací zařízení rozpozná signál jako signál HDMI amůže vykazovat jiné
chování, než při použití kabelu MHL-HDMI.
– Aktualizace softwaru na nejnovější verzi.
– Tento výrobek je oficiálně certifikován pro použití sfunkcí MHL. Pokud uživatelé narazí při používání funkce MHL
na jakýkoli problém, mohou se obrátit na výrobce zařízení.
– Některá mobilní zařízení nesplňují specifikace nebo nejsou vybavena funkcemi, které technologie MHL vyžaduje.
– Protože je obrazovka zobrazovacího zařízení širší než většina obrazovek mobilních zařízení, kvalita obrazu se
může zdát na zobrazovacím zařízení nižší.
EXT
Připojení
Použití komponentního kabelu (pro signál až 1080p HD) nebo kabelu audio/video (pouze analogový signál 480i)
Používejte spřehrávači disků DVD a Blu-ray, přijímači kabelové televize, satelitními přijímači (set-top boxy), videorekordéry.
Videokabel
(není součástí
dodávky)
Y
VIDEO OUT
Pro lepší kvalitu obrazu doporučujeme místo připojení A/V použít připojení pomocí komponentního kabelu.
Pokud zapojíte videokabel do vstupu COMPONENT / AV IN, barva konektoru COMPONENT / AV IN [VIDEO]
R
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
(není součástí
W
Audiokabel
dodávky)
Zařízení
Audiokabel
(není součástí
dodávky)
R
R
R
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
W
W
W
R GB
R
B G
COMPONENT OUT
PR PB
Y
(není součástí dodávky)
P
G
Komponentní kabel
Zařízení
Červený
R
Červený
R GB
Modrý
(zelený) se nebude shodovat svideokabelem (žlutý).
Použití kabelu SCART
Dostupná zařízení: Přehrávač DVD, videorekordér
W
Bílý
Zelený
Vrežimu Ext. podporuje výstup DTV Out pouze video azvuk ve formátu MPEG SD.
Čeština - 20 Čeština - 21
Připojení
Připojení ke zvukovým zařízením
Použití připojení kabelem sluchátek
Kabel sluchátek
(není součástí
dodávky)
Sluchátka H: Sluchátka lze připojit kvýstupnímu konektoru pro sluchátka na vašem výrobku. Po zapojení
sluchátek bude vypnutý výstup zvuku zvestavěných reproduktorů.
• Funkce zvuku může být při připojení sluchátek kvýrobku omezena.
• Hlasitost sluchátek ahlasitost výrobku se nastavují samostatně.
• Konektor sluchátek podporuje pouze 3vodičový konektor typu TRS (tip-ring-sleeve).
Připojení
Připojení kpočítači
Použití připojení pomocí kabelu HDMI nebo HDMI-DVI nebo D-Sub
Počítač nemusí podporovat připojení HDMI.
Pro zvuk použijte reproduktory počítače.
Stereo kabel
AUDIO OUT
PC OUT
HDMI OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
(není součástí dodávky)
Kabel D-Sub
(součástí dodávky)
Kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Kabel skonektory
HDMI-DVI
(není součástí dodávky)
Stereo kabel
(není součástí dodávky)
POZNÁMKA
• Pro připojení pomocí kabelu HDMI/DVI je nutné použít konektor HDMI IN 1 (DVI).
• Upočítače sobrazovým výstupem na konektory DVI použijte kabel HDMI-DVI kpřipojení výstupního konektoru DVI počítače ke konektoru HDMI IN 1 (DVI) výrobku. Pro zvuk použijte reproduktory počítače.
Čeština - 22 Čeština - 23
Připojení
Připojení ke slotu BĚŽNÉ ROZHRANÍ (neboli CI, slot karty pro sledování televizních programů)
Používání karty „CI nebo CI+ CARD“
Chcete-li sledovat placené kanály, musí být vložena karta „CI nebo CI+ CARD“.
• Pokud nevložíte kartu „CI nebo CI+ CARD“, zobrazí některé kanály zprávu „Zakódovaný signál“.
• Přibližně za 2až 3minuty se zobrazí přiřazovací údaje obsahující telefonní číslo, ID karty „CI nebo CI+ CARD“, ID hostitele adalší informace. Pokud se objeví chybová zpráva, obraťte se na svého poskytovatele služeb.
• Po dokončení konfigurace informací okanálech se zobrazí zpráva „Aktualizace dokončena“, která značí, že seznam kanálů je nyní aktualizován.
POZNÁMKA
• Kartu „CI nebo CI+ CARD“ získáte od místního poskytovatele kabelových služeb.
• Kartu „CI nebo CI+ CARD“ opatrně vytáhněte rukama, protože vpřípadě pádu by mohlo dojít kjejímu poškození.
• Kartu „CI nebo CI+ CARD“ vložte ve směru na ní vyznačeném.
• Umístění slotu BĚŽNÉ ROZHRANÍ se může lišit podle modelu.
• Karta „CI nebo CI+ CARD“ není vněkterých zemích aoblastech podporována. Informace vám poskytne autorizovaný prodejce.
• Vpřípadě jakýchkoli potíží kontaktujte poskytovatele služby.
• Vložte kartu „CI nebo CI+ CARD“, která podporuje aktuální nastavení antény. Obraz na obrazovce bude zkreslený nebo se nebude zobrazovat vůbec.
Připojení
Režimy zobrazení (vstup D-Sub aHDMI/DVI)
Optimální rozlišení displeje počítače pro tento výrobek je 1920×1080 při 60Hz. Důrazně doporučujeme nastavit video výstup počítače na optimální rozlišení. Rovněž můžete vybrat jedno ze standardních rozlišení uvedených vnásledující tabulce a výrobek se automaticky přizpůsobí vámi zvolenému rozlišení. Pokud nastavíte video výstup počítače na rozlišení, které vtabulce není uvedeno, obrazovka výrobku může zůstat bez obrazu a zapne se pouze indikátor napájení. Problém vyřešíte upravením rozlišení podle následující tabulky a pomocí uživatelské příručky kegrafické kartě.
• Optimální rozlišení: 1366×768pixelů (pouze model T19C350)
Režim zobrazení
Režim Rozlišení
IBM 720×400 70Hz 31.469 70.087 28.322 -/+
VESA DMT 640×480 60Hz 31.469 59.940 25.175 -/-
MAC 640×480 67Hz 35.000 66.667 30.240 -/- VESA DMT 640×480 72Hz 37.861 72.809 31.500 -/- VESA DMT 640×480 75Hz 37.500 75.000 31.500 -/- VESA DMT 800×600 60Hz 37.879 60.317 40.000 +/+ VESA DMT 800×600 72Hz 48.077 72.188 50.000 +/+ VESA DMT 800×600 75Hz 46.875 75.000 49.500 +/+
MAC 832×624 75Hz 49.726 74.551 57.284 -/- VESA DMT 1024×768 60Hz 48.363 60.004 65.000 -/- VESA DMT 1024×768 70Hz 56.476 70.069 75.000 -/- VESA DMT 1024×768 75Hz 60.023 75.029 78.750 +/+ VESA DMT 1280 x 720 60Hz 45.000 60.000 74.250 +/+ VESA DMT 1366 x 768 60Hz 47.712 59.790 85.500 +/+
Horizontální
frekvence (kHz)
Vertikální
frekvence (Hz)
Bodová
hodinová
frekvence
(MHz)
Synchronizační
polarita (H/V)
Připojení
• Optimální rozlišení: 1920×1080 pixelů
Režim zobrazení
Režim Rozlišení
IBM 720 x 400 70Hz 31.469 70.087 28.322 -/+
VESA DMT 640 x 480 60Hz 31.469 59.940 25.175 -/¬
MAC 640 x 480 67Hz 35.000 66.667 30.240 -/¬ VESA DMT 640 x 480 72Hz 37.861 72.809 31.500 -/¬ VESA DMT 640 x 480 75Hz 37.500 75.000 31.500 -/¬ VESA DMT 800 x 600 60Hz 37.879 60.317 40.000 +/+ VESA DMT 800 x 600 72Hz 48.077 72.188 50.000 +/+ VESA DMT 800 x 600 75Hz 46.875 75.000 49.500 +/+
MAC 832 x 624 75Hz 49.726 74.551 57.284 -/¬ VESA DMT 1024 x 768 60Hz 48.363 60.004 65.000 -/¬ VESA DMT 1024 x 768 70Hz 56.476 70.069 75.000 -/¬ VESA DMT 1024 x 768 75Hz 60.023 75.029 78.750 +/+ VESA DMT 1152 x 864 75Hz 67.500 75.000 108.000 +/+
MAC 1152 x 870 75Hz 68.681 75.062 100.000 -/¬ VESA DMT 1280 x 720 60Hz 45.000 60.000 74.250 +/+ VESA DMT 1280 x 800 60Hz 49.702 59.810 83.500 -/+ VESA DMT 1280 x 1024 60Hz 63.981 60.020 108.000 +/+ VESA DMT 1280 x 1024 75Hz 79.976 75.025 135.000 +/+ VESA DMT 1366 x 768 60Hz 47.712 59.790 85.500 +/+ VESA DMT 1440 x 900 60Hz 55.935 59.887 106.500 -/+ VESA DMT 1600 × 900RB 60Hz 60.000 60.000 108.000 +/+ VESA DMT 1680 x 1050 60Hz 65.290 59.954 146.250 -/+ VESA DMT 1920 x 1080 60Hz 67.500 60.000 148.500 +/+
Horizontální
frekvence (kHz)
Vertikální
frekvence (Hz)
Bodová hodinová frekvence
(MHz)
Synchronizační
polarita (H/V)
Pro připojení pomocí kabelu HDMI/DVI je nutné použít konektor HDMI IN 1 (DVI).
Režim prokládaného zobrazení není podporován.
Pokud vyberete nestandardní videoformát, nemusí přístroj fungovat správně.
Jsou podporovány režimy Separate (Oddělený) aComposite (Kompozitní). Režim SOG (Sync On Green) není
podporován.
Při připojení ke konektoru HDMI tohoto výrobku nebude fungovat funkce DPM (Display Power Management).
Je-li kabel HDMI/DVI připojen ke konektoru HDMI IN 1 (DVI), zvuk nebude fungovat.
Čeština - 25
Připojení
Změna zdroje vstupu
Zdroj
Pokud ve výrobku sledujete nějaký pořad a chcete sledovat film zpřehrávače disků DVD nebo Blu-ray nebo přepnout na kabelový přijímač či satelitní přijímač (set-top box), je třeba změnit Zdroj.
TV / Ext. / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / AV / Komponent
1. Stiskněte tlačítko SOURCE s na dálkovém ovladači. Objeví se obrazovka Zdroj.
2. Vyberte požadovaný externí vstupní zdroj.
Mějte na paměti, že můžete zvolit pouze externízařízení, která jsou připojena kvýrobku.
Vzobrazeném seznamu Zdroj budou zvýrazněny připojené vstupy.
Vnabídce Zdroj jsou trvale aktivní zdroje TV, Ext. aPC.
Používání funkce Upravit název
Možnost Upravit název slouží kpřiřazení názvu zařízení ke zdroji vstupu. Chcete-li otevřít možnost Upravit název, otevřete nabídku Nástroje, když je zobrazen seznam Zdroj. Možnost Upravit název nabízí následující volby:
Video / DVD / Kabel. STB / Satel. STB / PVR STB / AV přijímač / Hra / Videokamera / PC / DVI PC / Zařízení DVI / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA: Vyberte vstupní konektor a poté vzobrazeném seznamu zvolte název zařízení
připojeného kdanému konektoru.
Pokud je ke konektoru HDMI IN 1 (DVI) připojen počítač pomocí kabelu HDMI, přiřaďte konektoru HDMI1/DVI
vnabídce Upravit název název PC.
Pokud je připojen počítač pomocí kabelu HDMI/DVI ke konektoru HDMI IN 1 (DVI), přiřaďte název DVI PC ke
konektoru HDMI1/DVI vnabídce Upravit název.
Pokud je ke konektoru HDMI IN 1 (DVI) připojeno zařízení AV pomocí kabelu HDMI-DVI, přiřaďte konektoru
HDMI1/DVI vnabídce Upravit název název Zařízení DVI.
Informace
Kdispozici máte podrobné informace otelevizním kanálu nebo vybraném externím zařízení.
Obnovit
Pokud se externí zařízení vnabídce Zdroj nezobrazují, otevřete nabídku Nástroje, vyberte možnost Obnovit apoté vyhledejte připojená zařízení.
Čeština - 26 Čeština - PB
Základní funkceZákladní funkce
Správná pozice při používání výrobku
Výrobek používejte ve správné pozici podle popisu níže.
• Mějte rovná záda.
• Na obrazovku se dívejte ze vzdálenosti 45cm až 50cm tak, aby pohled směřoval mírně dolů. Oči mějte přímo před obrazovkou.
• Upravte úhel tak, aby se na obrazovce neodráželo světlo.
• Předloktí mějte kolmo knadloktí a vrovině shorní stranou rukou.
• Lokty mějte zhruba vpravém úhlu.
• Upravte výšku výrobku tak, abyste mohli mít kolena ohnutá vúhlu alespoň 90 stupňů, paty na zemi a paže níže než srdce.
Základní funkce
Změna přednastaveného režimu obrazu
Režim obrazu
Menu Obraz Režim obrazu
Režimy obrazu aplikují na obraz přednastavená nastavení.
• Dynamický
Vhodný pro jasně osvětlenou místnost.
• Standardní
Vhodný pro běžné prostředí.
• Film
Vhodný pro sledování filmů vtmavé místnosti.
• Zábava
Vyostří obraz. Vhodný pro hry.
Je kdispozici pouze při připojení počítače.
Samsung MagicAngle
Menu Obraz Samsung MagicAngle
Funkce MagicAngle umožňuje sledovat obraz optimální kvality ztéměř každé pozice při sledování. Když pro každou pozici nastavíte vhodnou hodnotu, můžete sledovat velice kvalitní obraz, ať už se na obrazovku díváte zúhlu pod výrobkem nebo nad výrobkem.
Tato možnost je dostupná pouze utelevizoru TC350.
• Samsung MagicAngle
Pokud se díváte zúhlu pod obrazovkou, zvolte možnost Naklonění dozadu, a pokud se díváte zúhlu nad obrazovkou, zvolte možnost Vestoje.
• Režim
Určuje úroveň nastavení. Čísla blíže hodnotě 10 jsou vhodnější pro sledování znižší pozice.
Čeština - 28 Čeština - 29
Loading...
+ 63 hidden pages