Samsung SYNCMASTER 2032MW User Manual [fi]

SyncMaster 932MW/2032MW

Ohjainten asentaminen

Samsung SYNCMASTER 2032MW User Manual

Yleisohjeet

Tämän symbolin ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa tuottaa fyysistä vahinkoa tai vaurioita välineistölle.

Kielletty

Tärkeää aina lukea ja ymmärtää.

Ei saa purkaa

Irrota johto virtalähteest

Älä koske

Maadoitettu sähköiskun estämiseksi

 

 

Virta

Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, säädä PC DPMS-asetukselle. Jos näytönsäästäjä on käytössä, säädä se aktiivinäyttömoodille.

Nämä kuvat on tarkoitettu vain viitteeksi, ja ne eivät ole käytössä kaikissa tapauksissa (tai maissa).

Älä käytä vahingoittunutta tai löyhää pistoketta.

z Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Älä vedä pistoketta ulos johdosta äläkä koske pistokkeeseen märin käsin.

z Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Käytä vain kunnolla maadoitettua pistoketta ja pistorasiaa.

zHuono maadoitus saattaa aiheuttaa sähköiskun tai laitevaurioita. (Vain luokan l laite.)

Kiinnitä pistoke hyvin, jotta se ei pääse irtoamaan.

z Huonosta liitännästä saattaa olla seurauksena tulipalo.

Älä taivuta pistoketta ja johtoa liikaa äläkä laita painavia esineitä niiden päälle, sillä se voi aiheuttaa vaurioita.

z Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Älä liitä liian montaa jatkojohtoa tai pistoketta yhteen pistorasiaan.

z Se saattaa aiheuttaa tulipalon.

Älä irrota virtajohtoa, kun näyttö on käytössä.

z Virtajohdon irrottaminen voi aiheuttaa ylijänniteaallon ja vaurioittaa näyttöä.

Älä käytä virtajohtoa, jos sen liitäntä tai liitinpistoke on pölyinen.

zJos virtajohdon liitäntä tai liitinpistoke on pölyinen, puhdista se kuivalla liinalla.

zJos käytät virtajohtoa, jonka liitäntä tai liitinpistoke on pölyinen, seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.

Laite kytketään irti virtaverkosta vetämällä pistoke pois pistorasiasta, joten pistorasian tulisi olla helposti käytettävissä.

z Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Asentaminen

Neuvottele asiasta valtuutetun huoltoliikkeen kanssa, jos laite asennetaan johonkin seuraavista paikoista: pölyiset paikat tai paikat, joissa käytetään kemikaaleja, erittäin kylmät ja kuumat paikat, erittäin kosteat paikat tai lentokentät ja asemat, joissa laite altistuu jatkuvalle käytölle vuorokauden ympäri.

Jos näin ei tehdä, näyttö saattaa vaurioitua vakavasti.

Monitori tulee sijoittaa paikkaan, jossa on alhainen kosteus ja mahdollisimman vähän pölyä.

z Muuten seurauksena saattaa olla sähköisku tai monitorin sisäinen tulipalo.

Älä pudota monitoria liikuttaessasi sitä.

z Se saattaa vahingoittaa sekä laitetta että ihmistä.

Asenna monitorin jalusta televisiokaappiin tai hyllyyn niin, että jalusta ei ulotu kaapin tai hyllyn reunan yli.

z Laitteen pudottaminen voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa vammoja.

Älä aseta laitetta epävakaalle tai pinnaltaan pienelle alustalle.

zAseta tuote tasaiselle ja vakaalle alustalle, sillä se saattaa muuten pudota ja vahingoittaa ohikulkevia ihmisiä, erityisesti lapsia.

Älä aseta laitetta lattialle.

z Muut, erityisesti lapset saattavat kompastua siihen.

VÄLTÄ TULIPALON VAARA PITÄMÄLLÄ KYNTTILÄT JA MUUT AVOLIEKIN

LÄHTEET AINA LOITOLLA TÄSTÄ TUOTTEESTA.

z Muuten se voi aiheuttaa tulipalon.

Pidä lämmityslaitteet kaukana virtajohdosta.

z Sulanut johdon suojakuori saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Älä asenna tuotetta huonosti tuuletettuihin paikkoihin, kuten kirjahyllyyn tai komeroon.

z Laitteen sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa aiheuttaa tulipalon.

Laita monitori varovasti alas.

z Se saattaa vaurioitua tai mennä rikki.

Älä laita monitoria käännettynä kuvaruutu pinta alaspäin.

z TFT-LCD-pinta saattaa vahingoittua.

Seinakonsooli paigaldamiseks pöörduge kvalifitseeritud tehniku poole.

zEbapädeva isiku poolt teostatud paigaldustööd võivad põhjustada vigastusi.

zKasutage alati paigaldusseadet (vt. kasutusjuhendit).

Asenna laite riittävän kauas (yli 10 cm:n etäisyydelle) seinästä, jotta sen ilmanvaihto toimii hyvin.

zHuono ilmanvaihto voi nostaa lämpötilaa laitteen sisällä, jolloin osien käyttöikä lyhenee ja laitteen toiminta heikkenee.

Estä sadeveden valuminen ulkoantennin kaapelia pitkin sisälle taloon sijoittamalla kaapeli siten, että kaapelin näkyvissä oleva osa on matalammalla kuin sen sisääntulokohta.

zSadeveden pääseminen sisään laitteeseen saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Jos käytät ulkoantennia, tarkista, että se on riittävän kaukana ympäristön sähköjohtoihin nähden. Antenni ei saa joutua kosketuksiin sähköjohtojen kanssa, jos se sattuu irtoamaan esimerkiksi kovan tuulen vuoksi.

z Kaatunut antenni saattaa aiheuttaa vamman tai sähköiskun.

Pidä muovipakkaus (pussi) poissa lasten ulottuvilta.

z Muovipakkaus (pussi) saattaa aiheuttaa tukehtumisen jos lapset leikkivät sillä.

Puhdistaminen

Puhdistaaksesi monitorin kuoren tai LCD pinnan, pyyhi hieman kostetulla, pehmeällä kangasliinalla.

Älä ruiskuta puhdistusainetta suoraan monitoriin.

z Se saattaa aiheuttaa vaurioita, sähköiskun tai tulipalon.

Käytä suositeltua puhdistusainetta ja pehmeää kangasliinaa

Jos liitos pistokkeen ja nastan välillä on pölyinen tai likainen, puhdista se kunnolla kuivalla kangasliinalla.

z Likainen liitos saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Huolehdi laitteen irrottamisesta verkosta ennen puhdistamista.

z Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo.

Irrota pistoke pistorasiasta ja pyyhi tuote pehmeällä ja kuivalla liinalla.

zÄlä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohenteita, hyönteismyrkkyjä, ilmanraikastimia, voiteluaineita tai puhdistusaineita.

Laite on puhdistettava sisäpuolelta kerran vuodessa, voit ottaa yhteyttä huoltoon tai asiakaspalveluun huollon tilaamiseksi.

zPidä laitteen sisäosat puhtaina. Laitteen sisäosiin pitkän ajan kuluessa kerääntynyt pöly saattaa aiheuttaa laitteen toimintahäiriön tai tulipalon.

Muu

Älä irrota koteloa (tai taustalevyä).

zTämä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

zJätä huolto pätevälle huolto henkilöstölle.

Jos monitorisi ei toimi kunnolla - varsinkin, jos siitä lähtee epätavallisia ääniä

tai hajuja, irrota pistoke välittömästi ja ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään tai huolto on.

z Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Älä säilytä tuotetta paikoissa, joissa se joutuu alttiiksi öljylle, savulle tai kosteudelle. Älä myöskään asenna sitä ajoneuvon sisälle.

zSee võib põhjustada tõrkeid, elektrilöögi või tulekahju.

zOlge eriti ettevaatlik, kasutades monitori vee läheduses või vabas õhus, kus seade võib kokku puutuda lumega või jääda otsese päikesevalguse kätte.

Kui monitor kukub maha või selle korpus kahjustub, lülitage seade välja ja ühendage võrgupistik seinakontaktist lahti.

Võtke ühendust Teeninduskeskusega.

z Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.

Äikese ja müristamise ajal lahutage monitor vooluvõrgust ja hoiduge seadet teatud aja jooksul kasutamast.

z Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.

Älä yritä liikuttaa monitoria vetämällä johdosta tai signaalikaapelista.

zSe saattaa aiheuttaa särkymisen, sähköiskun tai tulipalon johtuen kaapelin vaurioitumisesta.

Älä siirrä monitoria oikealle tai vasemmalle vetämällä vain johdosta tai signaalikaapelista.

zSe saattaa aiheuttaa särkymisen, sähköiskun tai tulipalon johtuen kaapelin vaurioitumisesta.

Älä peitä monitorin ilmanvaihtoaukkoja.

z Riittämätön ilmanvaihto saattaa aiheuttaa käyttöhäiriön tai tulipalon.

Ärge asetage monitorile veeanumaid, keemiatooteid ega väikseid metallesemeid.

zSee võib põhjustada tõrkeid, elektrilöögi või tulekahju.

zJos monitoriin pääsee vieraita aineita, irrota virtajohto ja ota yhteyttä huoltoon.

Säilytä tuote kaukana helposti syttyvistä kemiallisista suihkeista tai tulenaroista aineista.

Älä koskaan laita mitään metallista monitorin aukkoihin.

z Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai vamman.

Älä työnnä ilmanvaihtoaukkoihin tai kuulokeja AV-liittimiin metalliesineitä, kuten puikkoja, metallilankaa tai poranterää, tai syttyvää materiaalia, kuten paperia tai tulitikkuja.

zTästä voi olla seurauksena sähköisku tai tulipalo. Jos laitteeseen pääsee vieraita aineita tai vettä, katkaise laitteesta virta, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoon.

Jos näytössä on pitkään pysäytetty kuva, kuvassa saattaa esiintyä häiriöitä tai se on epäselvä.

zOta käyttöön virransäästäjä tai aseta näytönsäästäjäksi liikkuva kuva, kun et käytä näyttöä vähään aikaan.

Seadke eraldusvõime ja sagedus antud mudeli jaoks sobivale tasemele.

zEraldusvõime ja sageduse ebaõigelt valitud seaded võivad kahjustada nägemist.

19 tuumaa leveä (48 cm) - 1440 x 900

20 tuumaa leveä (51 cm) - 1680 x 1050

Kuulareid kasutades hoidke helitugevus sobival tasemel.

z Liiga valjud heliefektid võivad kahjustada kuulmist.

Monitorin jatkuva katsominen liian läheltä voi heikentää näköä.

Voit ehkäistä silmien väsymistä pitämällä näyttöpäätteellä työskentelyn aikana vähintään viiden minuutin tauon kerran tunnissa.

Älä asenna laitetta epävakaalle tai epätasaiselle alustalle tai tärinälle alttiiseen paikkaan.

zLaitteen pudottaminen voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa vammoja. Jos laitetta käytetään tärinälle alttiissa paikassa, sen käyttöikä voi lyhentyä tai laite voi syttyä palamaan.

Kun siirrät monitoria, katkaise siitä virta ja irrota sen virtajohto. Varmista, että kaikki kaapelit, mukaanlukien antennikaapeli ja muiden laitteiden liittämiseen käytetyt kaapelit, on irrotettu laitteesta, ennen kuin siirrät sitä.

zKaapelin irrottamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vahingon, josta voi seurata tulipalo tai sähköisku.

Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta, sillä he saattavat vahingoittaa tuotetta tarttumalla siihen.

z Putoava tuote saattaa aiheuttaa fyysistä vahinkoa ja johtaa jopa kuolemaan.

Jos et aio käyttää tuotetta pidemmän aikaa, pidä se verkosta irrotettuna.

zMuussa tapauksessa kerääntynyt lika tai heikentynyt eristys saattavat erittää lämpöä, josta saattaa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo.

Älä aseta lasten suosikkiesineitä (tai mitään muuta, jota he saattavat pitää houkuttelevana) tuotteen päälle.

zLapset saattavat kiivetä tuotteen päälle päästäkseen käsiksi esineeseen. Tuote saattaa pudota ja aiheuttaa fyysistä vahinkoa tai johtaa jopa kuolemaan.

Huolehdi käytetyistä paristoista. Varo, että pienet lapset eivät niele paristoja. Pidä paristot pois lasten ulottuvilta.

z Pariston niellyt lapsi on vietävä välittömästi lääkäriin.

Kun vaihdat paristoja, varmista, että kytket paristot napaisuuden (+ / -) suhteen oikein. Paristojen oikea asento näkyy paristokotelosta.

zNapaisuuden suhteen väärin asetut paristot saattavat aiheuttaa paristojen vuotamisen tai hajoamisen, mistä voi seurata tulipalo, onnettomuus tai likaantuminen (vahinko).

Käytä vain määrättyjä standardiparistoja. Älä käytä samaan aikaan vanhoja ja täysin uusia paristoja.

zSaattavat aiheuttaa paristojen vuotamisen tai hajoamisen, mistä voi seurata tulipalo, onnettomuus tai likaantuminen (vahinko).

Akkua (ja ladattavia paristoja) ei luokitella tavalliseksi

jätteeksi, ja ne on kierrätettävä. Asiakakkaan velvollisuus on akun käyttäjänä palauttaa käytetyt akut tai ladattavat paristot kierrätykseen.

zAsiakas voi palauttaa akun tai paristot lähimpään julkiseen kierrätyspisteeseen tai liikkeeseen, joka myy kyseistä akkutai paristotyyppiä.

Näyttöä ei saa nostaa tai siirtää jalustasta roikottamalla.

z Näyttö voi pudota ja vaurioitua tai aiheuttaa henkilövahingon.

Oikea istuma-asento monitoria käytettäessä.

Yritä pitää hyvä ryhti kun käytät monitoria.

zPidä selkäsi suorana.

zPidä silmiesi ja monitorin välinen etäisyys välillä 45-50 cm. Katso monitoria hieman yläviistosta ja pidä monitori suoraan edessäsi.

zKallista monitoria ylöspäin 10-20 astetta. Säädä monitorin korkeutta siten, että monitorin yläosa on hieman silmiesi tason alapuolella.

zSäädä monitorin kulmaa siten, että valo ei heijastu näytöstä.

zYritä pitää kätesi kohtisuorassa kainaloihisi nähden. Pidä käsivarret ja kädet vaakasuorassa.

zPidä kyynärpään kulma kohtisuorassa.

zPidä polvet yli 90 asteen kulmassa. Älä istu siten, että jalkasi ovat irti maasta. Pidä kädet siten, että ne ovat sydämen alapuolella.

Ole hyvä ja varmista, että seuraavat tavarat ovat pakattu monitorisi kanssa. Jos pakkauksen sisällössä on puutteita, ota yhteys jälleenmyyjääsi.

Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään, kun haluat ostaa lisälaitteita.

Purkaminen pakkauksesta

Ilman jalustaa

Jalustan kanssa

Manuaalinen

Pika-asennusopas

Takuukortti

Käyttöopas,

(Ei saatavana kaikilla alueilla)

näytönohjain

 

kaapeli

D-Sub -kaapeli

Virtajohto

Äänikaapelit

Muuta

Kaukosäädin

paristot (kaksi AAA-kokoista

Puhdistuskangas

paristoa)

 

 

Myydään erikseen

TV-antennijohto

RCA-kaapeli

Komponentti-kaapeli

S-VIDEO-kaapeli

Kuulokkeet

Scart-liitin

DVI-kaapeli

DVI-HDMI-kaapeli

HDMI-kaapeli

RCA-stereokaapeli (PC)

Etupuoli

1. SOURCE

2. MENU

3. VOL / - +

4. CH / - +

5. Kaukosäädinsignaalin

tunnistin

6. [ ] Virtapainike /

Virtamerkkivalo

7. Kaiutin

1.SOURCE

Käytetään valittaessa OSD-valikko.

Painamalla tätä painiketta voit vaihtaa PC-tilasta Video-tilaan.

Lähteen muuttaminen on sallittua vain, kun muutettavana on ulkoinen laite, joka on kyseisellä hetkellä liitettynä monitoriin.

Vaihteleminen näyttötilojen välillä:

[PC] → [DVI] → [TV] → [Ext.] → [AV] → [S-Video] → [Component] → [HDMI] >>Napsauttamalla tätä voit nähdä animaatioleikkeen.

2.MENU

Voit avata tämän painikkeen avulla OSD-näytön ja aktivoida valikon korostetun kohdan.

3.VOL / - +

Voit siirtyä vaakasuunnassa valikon kohdasta toiseen tai säätää valitsemiasi valikon arvoja. Voit säätää myös äänenvoimakkuutta.

4.CH / - +

Voit siirtyä pystysuunnassa valikon kohdasta toiseen tai säätää valitsemiasi valikon arvoja. Televisiotilassa valitsee TV-kanavan.

5.Kaukosäädinsignaalin tunnistin

Osoita kaukosäätimellä kohti näytön tätä pistettä.

6.[ ] Virtapainike / Virtamerkkivalo

Voit käynnistää tai sammuttaa näytön tämän painikkeen avulla.

Tämän toiminnon avulla voit tarkastella koko järjestelmän käyttötilannetta. Lisätietoja saat Virransäästäjä -osiosta.

7.Kaiutin

Ääni kuuluu, kun kytket tietokoneen äänikortin monitoriin.

Katso ohjekirjassa selostettu Virransäästäjä , saadaksesi lisäinformaatiota sähköä säästävistä toiminnoista . Energian kulutusta säästääksesi käännä monitori POIS PÄÄLTÄ, kun sitä ei tarvita, tai kun jätät sen yksin pitemmäksi aikaa.

Takapuoli

(Monitorin takaosan konfiguraatiot saattavat vaihdella eri tuotteiden välillä)

1.POWER

zKytke virtajohto näytön takana olevaan POWER - liittimeen. Laitetta voidaan käyttää 100 ~ 240 VAC(+/- 10%) käyttöjännitteellä.

2.DVI/PC IN / HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN

1.PC

: Kytke signaalikaapeli näytön takana olevaan PC-

liittimeen.

2.DVI-D

: Kytke DVI-kaapeli näytön takana olevaan DVI-D -

liittimeen.

3.HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN

: Kytke näytön takana oleva HDMI / PC / DVI-D AUDIO IN -liitin tietokoneen äänikorttiin.

3.COMPONENT IN

1.R - AUDIO - L

: Kytke DVD-laitteen, videonauhurin (DVD-

/digisovittimen) liitin näytön R-AUDIO-L-liittimeen.

2.PR, PB,Y

: Kytke DVD-laitteen tai DVD-/digisovittimen videolähtö

PR, PB,Y -tuloihin komponenttivideokaapelilla (PR,

PB,Y).

4.ANT IN

zLiitä televisiokaapeli näytön takana olevaan antenniliitäntään.

Kaapelin on oltava koaksiaalikaapeli.

5.HDMI IN

zKytke HDMI-kaapeli näytön takana olevaan HDMIliitäntään ja digitaalisen laitteen HDMI-liitäntään.

6.EXT(RGB)

zKytke näytön EXT (RGB) -liitin DVD-laitteen Scartliittimeen.

Kuten monitorin EXT(RGB)-portin myös tv:n ja Videon signaalitulo ja -lähtö määritetään

7.

zKensington lock (Kensington-lukko) on laite, jolla järjestelmä voidaan lukita fyysisesti käytettäessä sitä julkisella paikalla. (Lukituslaite on hankittava erikseen.)

Lukustusseadme kasutamise kohta küsige lisateavet selle müüjalt.

8.S-VIDEO / VIDEO / R - AUDIO -L /

1.S-VIDEO / VIDEO

: Voit yhdistää DVD-soittimen, videonauhurin tai

videokameran tyyppiset AV-laitteet näytön S- videoliitäntään (V1) tai videoliitäntään (V2) käyttämällä S-VHS- tai RCA-kaapelia.

2.R - AUDIO -L

: Kytke DVD-laitteen, videonauhurin (DVD-

/digisovittimen) liitin näytön R-AUDIO-L-liittimeen.

3.

Yhdistä kuulokkeet niille varattuun liitäntään.

Katso Monitorin liitännät saadaksesi lisäinformaatiota kaapelien liitännästä.

Kaukosäädin

Kaukosäätimen toimintaa saattavat häiritä TV-vastaanottimen lähellä käytettävät muut sähkölaitteet.

1. POWER

2. Numeropainike

3. -/--

4.

5. MENU

6. MUTE

7. Ylös-/alas-/vasen-/oikea- painikkeet

8. ENTER

9. INFO

10. SOURCE

11. PRE-CH

12. P

13. EXIT

14. P.MODE, M/B (MagicBright™)

15. S.MODE

16. STILL

17. P.SIZE

18. SOURCE

19. TTX/MIX

20. DUAL I-II

21. SLEEP

22. PIP

23. AUTO

1. POWER

Voit käynnistää tai sammuttaa näytön tämän painikkeen avulla.

2.Numeropainike

Valitsee TV-kanavat televisiotilassa. Käytetään kanavien vaihtoon kun PIP on valittu ja PIP SOURCEn (PIP-lähde) asetus on TV.

3.-/--

(Kanavan valinta, yksi-/kaksinumeroiset kanavapaikat )

Tuo esiin kaksinumeroiset kanavapaikat (kanavat numerosta 10 eteenpain). Kun painat tata painiketta, kuvaruutuun tulee '--'-merkki.

Nyt voit antaa kaksinumeroisen kanavapaikan.

4.

Voit säätää myös äänenvoimakkuutta.

5. MENU

Avaa näyttövalikko ja mene taaksepäin aikaisempaan valikkoon painamalla painiketta.

6. MUTE

Mykistä ääni väliaikaisesti painamalla tätä. Näkyy kuvaruudun vasemmassa alanurkassa.

Peruuta Mute (mykistys) -toiminto painamalla MUTE -painiketta uudelleen. Mute (mykistys) - toiminnon voi myös peruuttaa painamalla -painikkeita.

7. Ylös-/alas-/vasen-/oikea-painikkeet

Voit siirtyä valikossa pysty-tai vaakasuunnassa ja säätää valitsemiasi valikon arvoja.

8. ENTER

Aktivoida valikon korostetun kohdan.

9. INFO

Näytön oikeaan yläkulmaan tulee Video SOURCE, Audio SOURCE, nykyisen kanavan numero, äänisignaalin tyyppi ja Kaiutin Mute ON/OFF.

10. SOURCE

Merkkivalo syttyy sen merkiksi, että näytössä näkyy parhaillaan signaali.

Lähteen muuttaminen on sallittua vain, kun muutettavana on ulkoinen laite, joka on kyseisellä hetkellä liitettynä monitoriin.

11. PRE-CH

Voit palata edelliselle kanavalle tämän painikkeen avulla.

12. P

Televisiotilassa valitsee TV-kanavan.

13. EXIT

Sulkee valikon näytön.

14.P.MODE, M/B (MagicBright™)

Painamalla tätä voit valita näytön esivalitun Picture Moden (kuvatila) tai muuttaa äänen tunnelmaa tarpeen mukaan.

Kun painat tätä painiketta, käytössä oleva tila tulee näkyviin näytön alaosaan.

TV / AV / Ext. / S-Video / Component / HDMI : P.MODE

Käytettävissä on neljä automaattista kuvan esiasetusta, jotka on säädetty valmiiksia laitteen valmistusvaiheessa.

Tämä jälkeen voit painaa painiketta uudelleen ja selata käytettävissä olevia esiasetuksia. ( Dynamic → Standard → Movie → Custom )

PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright™ )

MagicBright on uusi toiminto, jonka avulla näyttöä voidaan säätää jopa kaksi kertaa tavanomaista kirkkaammaksi ja selkeämmäksi.

Tämä jälkeen voit painaa painiketta uudelleen ja selata käytettävissä olevia esiasetuksia. ( Entertain → Internet → Text → Custom )

15.S.MODE ( Sound Mode )

Kun painat tätä painiketta, nykyinen äänitila näkyy näytön vasemmassa alakulmassa. Näytössä on sisäinen Hi-Fi-tasoinen stereovahvistin.

Tämä jälkeen voit painaa painiketta uudelleen ja selata käytettävissä olevia esiasetuksia. ( Standard → Music → Movie → Speech → Custom )

16.STILLToimii vain CVBS-, S-Video- ja RF-signaalilähteillä.

Voit pysäyttää näytön painamalla painiketta kerran. Vapauta näyttö painamalla painiketta uudelleen.

17.P.SIZE

Muuta kuvakokoa painamalla painiketta.

-PC/ DVI mode : Wide / 4:3

-TV / Ext. / AV / S-Video mode : Auto Wide / Wide / 16:9 / Zoom1 / Zoom2 / 4:3

-Component / HDMI mode : Wide / 16:9 / Zoom1 / Zoom2 / 4:3

18.SOURCE - Säädettävissä, kun PIP (kuva kuvassa) -toiminto on käytössä.

Merkkivalo syttyy sen merkiksi, että näytössä näkyy parhaillaan signaali. (PIP)

19.TTX/MIX

TV-kanavat tarjoavat myös Teksti-TV-palveluja. z Teksti-TV:n painikkeet

Lisätietoja on kohdassa > TTX / MIX

20.DUAL I-II

Lähetyksen tyypistä riippuen STEREO/MONO, DUAL l / DIAL ll ja MONO/NICAM MONO/NACAM STEREO voivat olla käytössä. Voit käyttää kyseisiä vaihtoehtoja television katselun aikan painamalla kaukosäätimen DUAL-painiketta.

21.SLEEP

Kytkee näytön pois päältä ennaltamäärätyn aikavälin kuluttua.

22.PIP - Saadaval vaid PC/DVI-reziimis

Voit ohjata kuva kuvassa -ikkunaa painamalla tätä painiketta.

23.AUTO - Saadaval vaid PC-reziimis

Näyttö säätää itsensä automaattisesti, kun painat automaattipainiketta.(PC)

Näytön yhdistäminen

1. Kytkeminen tietokoneeseen

1.Kytke virtajohto näytön takana olevaan POWER-liittimeen. Laita monitorin virtajohdon pistoke läheiseen pistorasiaan.

2.Käytä tietokoneelle sopivaa liitäntää.

2-1. Analogisen D-sub-liittimen käyttö videokortin kanssa. Kytke signaalikaapeli näytön takana olevaan PC-liittimeen.

[PC]

2-2. Digitaalisen DVI-liittimen käyttö videokortin kanssa.

Kytke DVI-kaapeli näytön takana olevaan DVI-D -liittimeen. .

[DVI-D]

3.Kytke näytön takana oleva HDMI / PC / DVI-D AUDIO IN -liitin tietokoneen äänikorttiin.

4.Kytke näyttöön ja tietokoneeseen virta.

2.Yhdistäminen Macintosh-tietokoneeseen

1.Analogisen D-sub-liittimen käyttö videokortin kanssa.

Kytke signaalikaapeli näytön takana olevaan D-SUB-liittimeen.

[PC]

2.Kytke näyttöön ja Macintosh-tietokoneeseen virta.

Kytkeminen muihin laitteisiin

Voit yhdistää näyttöön DVD-soittimen, videonauhurin tai videokameran tyyppisiä AV-laitteita. Monitorin takaosan konfigurointi saattaa vaihdella tuotteesta riippuen.

1.AV-laitteiden yhdistäminen / Kuulokkeiden yhdistäminen

Voit yhdistää näytön AV-liitäntöihin esimerkiksi DVD-soittimen, videonauhurin tai videokameran. AVlaitteesta tuleva signaali näkyy näytössä, kun siihen on kytketty virta.

Voit yhdistää näyttöön kuulokkeet.

1.Voit yhdistää DVD-soittimen, videonauhurin tai videokameran tyyppiset AV-laitteet näytön S- videoliitäntään (V1) tai videoliitäntään (V2) käyttämällä S-VHS- tai RCA-kaapelia

2.Kytke DVD-laitteen, videonauhurin (DVD-/digisovittimen) liitin näytön R-AUDIO-L-liittimeen.

3.Yhdistä kuulokkeet niille varattuun liitäntään.

4.Käynnistä sitten DVD-soitin, videonauhuri tai videokamera, jossa on DVD-levy tai videonauha.

5.Utilisez le bouton SOURCE pour sélectionner AV ou S-Video.

2.EXT.(RGB)-liitäntä - Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun kyseessä on AV-laite, joka tukee Scartin käyttöä.

Kytke näytön EXT (RGB) -liitin DVD-laitteen Scart-liittimeen. DVD:tä voi katsoa yksinkertaisesti liittämällä DVD monitoriin, kun virta on päällä.

1.Kytke näytön EXT (RGB) -liitin DVD-laitteen Scart-liittimeen.

2.Utilisez le bouton SOURCE pour sélectionner Ext.

3.Television yhdistäminen

Voit katsella televisio-ohjelmia, jos yhdistät näytön televisioantenniin tai kaapelitelevisiojärjestelmään. Tietokoneeseen ei tarvitse asentaa mitään lisälaitetta tai -ohjelmaa.

1.Liitä televisiokaapeli näytön takana olevaan antenniliitäntään. Kaapelin on oltava koaksiaalikaapeli.

Kun käytät sisäantenniliitäntää:

Tarkista ensimmäiseksi seinäliitäntä ja yhdistä antennikaapeli.

Kun käytät ulkoantennia:

Ulkoantennin asennus on suoteltavaa antaa asiantuntijan tehtäväksi.

Voit yhdistää RF-kaapelin antennin sisääntuloliitäntään seuraavasti:

Pidä RF-kaapelin kupariosuus suorassa.

2.Kytke näyttöön virta.

3.Valitse televisiotoiminto käyttämällä Lähde-painiketta.

4.Valitse haluamasi televisiokanava.

Loading...
+ 47 hidden pages