Samsung SYNCMASTER 2023NW, SyncMaster 2223NW User Manual [hu]

SyncMaster 923NW /2023NW /2223NW
Jelölések
A
Az utasítások be nem tartása személyi sérüléshez és halálos balesethez vezethet.
Az utasítások be nem tartása vagyoni kárt okozhat és személyi sérüléshez vezethet.
Tilos
Ennek elolvasása és megértése mindenkor fontos
Ne szedje szét Húzza ki a csatlakozót az aljzatból
Ne érintse meg
Hálózati feszültség
Ha számítógépét hosszabb időn át nem kívánja használni, állítsa DPM -módra.
Ha képernyővédőt használ, állítsa aktív képernyő módra.
z itt szereplő képek csak példák, és nem minden esetben (vagy országban) alkalmazhatók.
Földelje az áramütés elkerülése érdekében
Ne használjon sérült tápkábelt vagy csatlakozót, illetve sérült vagy meglazult konnektort.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
z
Ne érjen nedves kézzel a hálózati csatlakozóhoz, miközben eltávolítja vagy behelyezi azt az aljzatba.
z Ez áramütést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy a tápkábelt földelt aljzatba csatlakoztassa.
Ellenkező esetben személyi sérülés vagy áramütés veszélye állhat fenn.
z
Győződjön meg róla, hogy a hálózati csatlakozó biztosan és megfelelően illeszkedik az aljzatba.
z Ellenkező esetben tűz veszélye állhat fenn.
Ne hajlítsa vagy húzza meg túlzottan a hálózati csatlakozót, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat.
Ellenkező esetben tűz veszélye állhat fenn.
z
Ne csatlakoztasson több készüléket ugyanahhoz az aljzathoz.
A túlmelegedés miatt ez tüzet okozhat.
z
A készülék használata közben ne húzza ki a tápkábelt.
Ez áramütést okozhat, és a készülék károsodását eredményezheti.
z
A készülék hálózati csatlakozásának megszakításához a dugót ki kell húzni a fali aljzatból, különben a hálózati csatlakozó áram alatt marad.
Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
z
Csak a Samsung által szállított tápkábelt használjon. Ne használjon másik készülékhez kapott tápkábelt.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
z
Üzembe helyezés
Ha a monitort szélsőséges hőmérsékleti körülmények között, kifejezetten poros, magas páratartalmú vagy kémiai anyagoknak kitett környezetben használja, továbbá 24 órán keresztül üzemelteti (pl. repülőterek és vasútállomások várótermei), az üzembe helyezés előtt kérje ki a hivatalos Szervizközpont tanácsát.
Ha ezt elmulasztja, azzal a monitor komoly károsodását okozhatja.
A monitor áthelyezésekor ügyelni kell arra, nehogy leessen.
Ez a készülék károsodásához vagy személyi sérüléshez vezethet.
z
Ügyeljen rá, hogy mindig legalább két személy emelje és mozgassa a készüléket.
Ellenkező esetben a készülék leeshet, ami miatt károsodhat, illetve személyi
z
sérülést okozhat.
Ha szekrényre vagy állványra helyezi a készüléket, ügyeljen arra, hogy a készülék aljának elülső része ne lógjon ki.
Ellenkező esetben a készülék leeshet, és személyi sérülést okozhat.
z
A készüléknek megfelelő méretű szekrényt vagy állványt használjon.
z
NE HELYEZZEN A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBE GYERTYÁT, ROVARÖLŐ SZERT, CIGARETTÁT VAGY MELEGÍTŐ ESZKÖZÖKET.
Ellenkező esetben tűz veszélye állhat fenn.
z
A melegítő eszközöket a lehető legtávolabb helyezze a tápkábeltől és a készüléktől.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
z
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ami nem szellőzik megfelelően (pl. könyvespolc vagy zárt szekrény).
z Ez a belső hőmérséklet emelkedése miatt tüzet okozhat.
Óvatosan tegye le a monitort.
z Ennek elmulasztása a monitor károsodásához vezethet.
Ne helyezze a készülék elülső részét a padlóra.
Ez a képernyő károsodását okozhatja.
z
Gondoskodjon róla, hogy a fali konzolt arra kijelölt szakcég szerelje fel.
Ellenkező esetben a készülék leeshet, és személyi sérülést okozhat.
z
Ügyeljen rá, hogy a megadott fali konzolt szerelje fel.
z
A készüléket megfelelően szellőző helyre szerelje be. Ügyeljen rá, hogy legalább 10 cm távolság legyen a faltól.
Ellenkező esetben a zárt terület hőmérsékletének emelkedése miatt tűz
z
veszélye állhat fenn.
Tisztitás
Ügyeljen arra, hogy a csomagolófóliát gyermekek által nem elérhető helyen tárolja.
A csomagolófólia ugyanis játék közben súlyos sérülést (vagy fulladást)
z
okozhat.
Amennyiben a monitor magassága állítható, ne helyezzen az állványra semmilyen tárgyat vagy testrészt, miközben leengedni azt.
z Ez a készülék károsodásához vagy személyi sérüléshez vezethet.
Tisztításhoz törölje le a TFT-LCD képernyő monitorházát vagy felületét kissé benedvesített, puha kendővel.
Ne fújjon tisztítószert közvetlenül a készülék felületére.
z Ez elszíneződést, illetve az anyagszerkezet torzulását eredményezheti, ami
miatt a képernyő felülete leválhat.
A készülék tisztításához csak egy puha rongyot és monitortisztítót használjon. Ha a monitortisztítótól eltérő tisztítószert kell használnia, higítsa azt vízzel 1:10 arányban.
A hálózati csatlakozó tűinek tisztításához, illetve az aljzat portalanításához száraz ruhát használjon.
Ellenkező esetben tűz veszélye állhat fenn.
z
A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
z
Tisztításkor húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és száraz ruhával finoman törölje át a készüléket.
(Ne használjon a tisztításhoz viaszt, benzolt, alkoholt, hígítót, rovarölő szert,
z
kenőanyagot vagy mosószert.) Ezek megváltoztathatják a készülék felületét, ami miatt leválhatnak az információkat tartalmazó címkék.
Mivel a készülék külső burkolata könnyen megkarcolódhat, csak a meghatározott típusú ruhát használja tisztításhoz.
Egyebek
z A meghatározott típusú ruhát használja, kevés vízbe mártva. A készülék
megkarcolódhat, ha valamilyen idegen anyag van a ruhán, ezért használat előtt gondosan rázza ki a ruhát.
Tisztítás közben ne permetezzen vizet közvetlenül a készülék fő részére.
Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön víz a készülékbe, illetve hogy az ne legyen
z
nedves.
Ez tüzet vagy áramütést, illetve nem megfelelő működést eredményezhet.
z
A termék nagyfeszültségű készülék. Gondoskodjon arról, hogy a felhasználók saját maguk soha ne szereljék szét, szereljék meg vagy építsék át a készüléket.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn. Ha a készülék
z
javításra szorul, lépjen kapcsolatba a szervizközponttal .
Ha furcsa hang, furcsa szag vagy füst jön ki a készülékből, azonnal húzza ki a tápkábelt az aljzatból, és hívja a szervizközpontot .
z Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol az párának, pornak, füstnek vagy víznek lehet kitéve, és ne tegye autóba se.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
z
Ha leejti a készüléket, vagy ha annak burkolata törött, kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápkábelt. Hívja a szervizközpontot .
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
z
Mennydörgés vagy villámlás idején ne érjen hozzá a tápkábelhez és az antennakábelhez.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
z
Ne mozgassa a monitort a tápkábelnél vagy a jelkábelnél fogva.
Ellenkező esetben leeshet, és ez a kábel sérülése miatt áramütést, tüzet,
z
illetve a készülék károsodását okozhatja.
Ne emelje, illetve ne mozgassa előre és hátra, vagy jobbra és balra a készüléket úgy, hogy csak a tápkábelnél vagy a jelkábeleknél fogja.
Ellenkező esetben leeshet, és ez a kábel sérülése miatt áramütést, tüzet,
z
illetve a készülék károsodását okozhatja.
Ügyeljen rá, hogy a szellőzőnyílást ne takarja el asztal vagy függöny.
Ellenkező esetben a zárt terület hőmérsékletének emelkedése miatt tűz
z
veszélye állhat fenn.
Ne helyezzen a készülékre víztároló edényt, vázát, virágcserepet, orvosságot, illetve fémtárgyakat .
Ha víz vagy valamilyen idegen anyag kerül a készülékbe, húzza ki a tápkábelt,
z
és hívja a Szervizközpontot .
Ez a készülék hibás működését, illetve áramütést vagy tüzet okozhat.
z
A készülék közelében ne használjon és ne tartson robbanásveszélyes gázokat vagy gyúlékony anyagokat.
Ez robbanást vagy tüzet okozhat.
z
Ne helyezzen fémtárgyakat, például fémpálcát, érmét, tűt és pengét, vagy gyúlékony tárgyakat, például gyufát és papírt a készülék belsejébe (a szellőzőnyílásokon, bemeneti és kimeneti csatlakozókon stb. keresztül).
Ha víz vagy valamilyen idegen anyag kerül a készülékbe, húzza ki a tápkábelt,
z
és hívja a Szervizközpontot .
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
z
Ha a képernyőn hosszabb ideig egy állóképet jelenít meg, utókép vagy folt alakulhat ki azon.
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, tegye alvó üzemmódba, vagy
z
állítson be rajta mozgó képernyővédőt.
Állítson be a készüléknek megfelelő felbontást és frekvenciát.
z A nem megfelelő beállítások látáskárosodást okozhatnak.
Ha folyamatosan közel ül a képernyőhöz, károsíthatja szemeit.
A monitor használata közben félóránként tartson szünetet és pihentesse a szemét.
Ne helyezze a készüléket instabil helyre, például ingatag polcra vagy egyenetlen felületre, vagy rázkódásnak kitett helyre.
Ellenkező esetben leeshet, és ez személyi sérülést, illetve a készülék
z
károsodását okozhatja.
A rázkódásnak kitett helyen történő használat károsíthatja a készüléket, illetve
z
tüzet okozhat.
Mozgatás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápkábelt, az antennakábelt, illetve a készülékhez csatlakoztatott valamennyi kábelt.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
z
Ügyeljen rá, hogy gyerekek ne kapaszkodjanak és ne másszanak fel a készülékre.
A készülék leeshet, és személyi sérülést vagy halált okozhat.
z
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt az aljzatból.
Ellenkező esetben a por miatt túlmelegedés és tűz veszélye állhat fenn, illetve
z
az elektromos szivárgás tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat, illetve a gyerekek figyelmét felkeltő játékokat vagy édességet, pl. süteményt stb. a készülékre.
A gyerekek felkapaszkodhatnak a készülékre, amitől az leeshet, és ez
z
személyi sérülést vagy halált okozhat.
Ne fordítsa fel, és ne mozgassa a készüléket úgy, hogy közben csak az állványt tartja.
Ellenkező esetben leeshet, és ez személyi sérülést, illetve a készülék
z
károsodását eredményezheti.
Ne helyezze a készüléket közvetlen napsugárzásnak kitett helyre, illetve hőforrás, pl. tűz vagy fűtőtest közelébe.
Ez csökkentheti a készülék élettartamát, és tüzet okozhat.
z
Ne ejtsen tárgyakat a készülékre, és ne tegye azt ki semmilyen ütésnek.
z Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Ne használja a készüléket párásító, vagy konyhai főzőlap közelében.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
z
Gázszivárgás esetén ne érintse meg a készüléket és a tápkábelt. Azonnal szellőztessen.
A szikrázás robbanást vagy tüzet okozhat.
z
Ha a készülék hosszabb ideje be van kapcsolva, a kijelző átforrósodik. Ne érintse meg.
Tartsa a kisméretű tartozékokat gyermekek által nem elérhető helyen.
z
Legyen körültekintő a készülék szögének, illetve az állvány magasságának beállításakor.
Sérülést okozhat, ha a keze vagy az ujjai beszorulnak.
z
z Ha a készüléket túlságosan megdönti, úgy leeshet, és ez is személyi sérülést
okozhat.
Ne tegye a terméket olyan helyre, ahol gyerekek könnyen elérhetik.
Ellenkező esetben a termék leeshet, és személyi sérülést okozhat.
z
z A monitor eleje nehéz, ezért egyenes és stabil felületen állítsa fel.
Ne tegyen nehéz tárgyakat a monitorra.
Ellenkező esetben személyi sérülés következhet be, illetve a termék
z
károsodhat.
Helyes testtartás a monitor használata közben
Használatkor állítsa a készüléket a megfelelő pozícióba.
A készülék nézése közben tartsa egyenesen a hátát.
z
A szemei és a képernyő közötti távolság 45 – 50 cm legyen. A
z
képernyőt olyan helyzetből nézze, hogy a szemei egy kicsivel magasabban legyenek, mint a képernyő.
Használatkor állítsa a készüléket a megfelelő pozícióba.
z
z Állítsa be úgy a monitor szögét, hogy ne verődjön vissza a fény a
képernyőn.
Helyezze karjait az oldalára merőlegesen, és tartsa karjait a
z
kézfejével azonos magasságban.
Könyökét hajlítsa be 90 fokban.
z
A térdeit hagyja 90 foknál nagyobb szögben, és a sarkait tartsa
z
szilárdan a padlón. Karjait tartsa szívmagasságnál alacsonyabban.
r
y
Á
y
g
p
Modell
SyncMaster 923NW
Kérjük, ellenőrizze a következő tartozekok meglétét.
Ha bármi hiányzik, reklamáljon az eladónál.
Lépjen kapcsolatba egy helyi viszonteladóval, amennyiben választható elemeket kíván
vásárolni.
Kicsomagolás
állvánnyal
az állvány összehajtása után
Monito
Monitor és Egyszerű Állván
llván
Kézikönyv
Gyors beállítási útmutató
Jótállási jegy/
Re
isztrációs la
Felhasználói kézikönyv,
(Egyes típusoknál)
monitorvezérlő
Kábel
D-sub kábel Hálózati kábel
Előlap
MENU gomb [ ]
Customized Key []
Megnyitja az OSD-menüt. Az OSD-menüből való kilépésre, és az előző menühöz történő visszalépésre is használható.
A Customized key funkciót egyéni igényei szerint az egyedi gombhoz rendelheti.
A Customized key funkciót a
opciónál konfigurálhatja egy szükséges
Key
Setup
>
Customized
funkcióhoz.
Fényerő gomb [ ]
Beállító gombok []
Enter (Bevitel) gomb
A fényerő szabályozására szolgál, amikor az OSD nem látható a képernyőn.
Ezekkel a gombokkal lehet kijelölni vagy beállítani a menüben lévo tételeket.
Az OSD-menü kiválasztására használható.
[] AUTO gomb
Használja ezt a gombot a közvetlen hozzáférés automatikus beállitására.
Bekapcsoló gomb [ ] /
Hálózati feszültség
Ezzel a gombbal lehet be- és kikapcsolni a monitort. / Ez a lámpa Kék világít normál működés esetén és egyszer Kék felvillan, amikor a monitor tárolja a beállításokat.
jelző
Az energiatakarékos üzemmóddal kapcsolatban lásd a monitor használati útmutatójában a
PowerSaver részt. Energiamegtakaritas céljából kapcsolja ki a monitort, ha nem használja,
vagy ha hosszabb ideig felügyelet nélkül hagyja.
Hátlap
POWER port
RGB IN port
Kensington zár
Egyszerű Állvány
(A monitor hátlapjának kialakitasa termékenként változhat.)
A hálózati kábelt csatlakoztassa a monitor hatlapjan lévő power (hálózati) csatlakozóhoz. Csatlakoztassa a jelkábelt a monitor hátoldalán lévő 15 pólusú D-sub csatlakozóhoz. A Kensington zár egy olyan eszköz, amellyel a rendszer fizikailag rögzíthető, ha a készüléket nyilvános helyen használják. (A zár külön megvásárolható).
A zárszerkezet használatával kapcsolatban forduljon a kereskedőhöz.
A kábelek csatlakoztatásával kapcsolatban lásd A monitor csatlakoztatása című részt.
A monitor csatlakoztatása
Modell
SyncMaster 923NW
A hálózati kábelt csatlakoztassa a monitor hatlapjan lévő power (hálózati) csatlakozóhoz. Dugja a monitor tápkábelét egy közeli csatlakozóaljzatba.
Használjon a számítógépének megfelelő csatlakozást.
A készülékek csatlakoztatás után készen állnak a használatra, csak be kell kapcsolni őket.
Az állvány használata
A monitor összeszerelése
A videokártya D-sub (analóg) csatlakozójának használata.
- Csatlakoztassa a jelkábelt a monitor hátoldalán lévő 15 pólusú D-sub csatlakozóhoz.
Csatlakozás Macintosh számítógéphez.
- A D-sub csatlakozókábel segítségével csatlakoztassa a monitort a Macintosh számítógéphez.
[ RGB IN ]
A monitor és a monitor alja
A talp felszerelése
MEGJEGYZÉS:
Erre a monitorra 75,0 mm x 75,0 mm-es VESA kompatibilis interfész talp szerelhető fel.
Egyszerű Állvány
Monitor
Állvány interfész csatlakozási felület (Külön kapható)
1. Kapcsolja ki a monitort és húzza ki a hálózati kábelt.
2. Helyezze az LCD monitort ‘képernyővel’ lefelé egy kipárnázott lapos felületre, hogy a képernyőt védje.
3. Csavarja ki a négy csavart és vegye le az Állvány az LCD monitorról.
4. Állitsa egy vonalba az állvány csatlakozási felületet a hátsó borító Állvány csatlakozási felületén levő lyukakkal és rögzitse egymáshoz a két felületet a négy csavarral, amiket a kar-tipusú vagy a falra szerelhető akasztóval vagy másfajta állvánnyal együtt mellékeltek.
Ne használjon a szabványos méretnél hosszabb csavarokat, mivel azok kárt okozhatnak a
z
monitor belsejében. A VESA csavarszabványnak nem megfelelő falikarok használata esetén a csavarok hossza a
z
specifikációtól függően változhat. Ne használjon a VESA csavarszabvány előírásainak nem megfelelő csavarokat.
z
Ne húzza meg túl szorosan a csavarokat, mivel ez károsíthatja a terméket, vagy a termék földre esését okozhatja, ami személyi sérüléshez vezethet. A Samsung semmilyen felelősséget nem vállal az ilyen balesetekért. A Samsung nem vállal felelősséget azokért a terméket ért károsodásokért, vagy olyan személyi
z
sérülésekért, melyet nem VESA szabványú falikarok használata, vagy a szerelési utasításban leírtak be nem tartása okoz.
A monitor falra történő rögzítéséhez vásárolja meg a fali tartó készletet, amelynek segítségével
z
a monitort legalább 10 centiméter távolságra szerelheti fel a faltól. További információkért keresse fel a legközelebbi Samsung Szervizközpontot. A Samsung
z
Electronics nem vállal felelősséget a nem megfelelő állvány használatából eredő károkért.
z
Kérjük, a nemzetközi szabványoknak megfelelően használjon fali konzolt.
A monitor driver telepítése (Automatikus)
Ha az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A driver telepítése kissé eltérő a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az Ön által használt operációs rendszernek megfelelő utasításokat.
Készítsen elő egy üres lemezt és töltse le a driver program fájlt az alábbi Internet webhelyről:
Internet web-hely : http://www.samsung.com/ (Worldwide)
z
http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
1. Tegye be a CD-t az olvasóba.
2. Kattintson a „
"Windows"
telepítőre.
3. Válassza ki a monitort a modell listából majd kattintson az "OK" gombra.
4. Ha a következő ablak jelenik meg, kattintson a
®
gombra. (Microsoft
OK
Windows® XP/2000 operációs rendszer)
Continue Anyway (Folytatás)
gombra. Kattintson az
* Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon található meg:
http://www.samsung.com/.
5. Ezzel a telepítés befejeződött.
A monitor driver telepítése (Manuális)
Windows Vista | Windows XP | Windows 2000 | Windows ME | Windows NT | Linux
Ha az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A driver telepítése kissé eltérő a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az Ön által használt operációs rendszernek megfelelő utasításokat.
Készítsen elő egy üres lemezt és töltse le a driver program fájlt az alábbi Internet webhelyről:
Internet web-hely : http://www.samsung.com/ (Worldwide)
z
http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Microsoft® Windows Vista™ operációs rendszer
1. Helyezze a használati útmutatót tartalmazó CD-t a CD-ROM meghajtóba.
2. Kattintson a (Start) " "
Appearance and Personalization
Control Panel
" (Vezérlőpult) elemre. Ezután kattintson kétszer az
" (Megjelenés és személyes beállítások) elemre.
3. Kattintson a " beállításai) elemre.
4. Kattintson a "
Personalization
"(Személyes beállítások) majd a "
Advanced Settings
"(Speciális beállítások…) pontra.
Display Settings
"(Képernyő
5. Kattintson a " "
Properties
Properties
" (Tulajdonságok) gomb nem aktív, az azt jelenti, hogy a monitor konfigurálása
"(Tulajdonságok) elemre a "
befejeződött. A monitor azonnal használható. Ha a
Windows needs
alábbi képen látható, kattintson a "
(„A Windowsnak szüksége van…”) üzenet jelenik meg, ahogy az az
…”
Continue
"(Tovább) gombra.
Monitor
" fülön. Ha a
A
Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet.
z ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon található meg :
http://www.samsung.com/
6. Kattintson az "
Update Driver
"(Illesztőprogram frissítése…) elemre a "
fülön.
7. Jelölje be a "
Browse my computer for driver software
számítógépen) négyzetet és kattintson a "
computer
"(Választás a számítógépen található illesztőprogram-listából) elemre.
Driver
"(Illesztőprogramok keresése a
Let me pick from a list of device drivers on my
"(Illesztőprogram)
8. Kattintson a "
Have Disk
"(Saját lemez…) lehetőségre, válassza ki azt a mappát (pl. D:\Drive),
ahol a meghajtótelepítő fájl található, és kattintson az "OK" gombra.
9.
Válassza ki a képernyőn látható monitormodellek közül az Önével megegyezőt, majd kattintson a "
"(Tovább) gombra.
Next
10. Kattintson a " után megjelenő képernyőkön.
Close
"(Bezárás) › "
"(Bezárás) › OK › OK gombokra a következő, egymás
Close
Microsoft® Windows® XP operációs rendszer
1. Tegye be a CD-t a CD-ROM olvasóba.
2. Kattintson a Start … Control Panel (Vezérlőpult) majd az „Appearance and Themes”(Megjelenítés) ikonra.
3. Kattintson a Display (Képernyő ) ikonra és válassza a Settings (Beállítások) fület, majd az Advanced (Speciális) gombot.
4. A Monitor fülön kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombra és válassza a Driver fület.
5. Kattintson az Update Driver (Driver frissítése) gombra, majd válassza az „Install from a list
(Telepítés listából), majd a Next (Tovább) gombot.
…”
6. Válassza a „Don’t search, I will” (Ne keressen, én szeretném) opciót, majd kattintson a Next (Tovább), majd a Have disk (Saját lemez) gombra.
7. Kattintson a Browse (Tallózás) gombra és a A (D:\Driver) könyvtárból válassza ki a megfelelő monitor modellt, majd kattintson a Next (Tovább) gombra.
8. Ha a következő ablak jelenik meg, kattintson a
gombra.
OK
Continue Anyway (Folytatás)
gombra. Kattintson az
Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet.
j
s
r
Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon található meg:
http://www.samsung.com/
9. Kattintson a Close (Bezárás) gombra, majd többször az OK-ra.
10. Ezzel a driver telepítése befejeződött.
Microsoft
®
Windows® 2000 operációs rendszer
Ha a képernyőn megjelenik a "Digital Signature Not Found" (A digitális aláírás nem található) ablak, akkor kövesse az alábbi lépéseket.
1. Az "Insert Disk" (Helyezze be a lemezt) ablakban válassza az "OK" gombot.
2. A"File Needed" (A szükséges fájl megadása) ablakban válassza a "Browse" gombot.
3. Válassza ki a A: (D:\Driver)fá
lt, majd kattintson az "Open" gombra majd az "OK" gombra.
Telepítési útmutató
1. Kattintson a következőkre: "Start", "Setting", "Control Panel" (Start, Beállítások, Vezérlőpult)
2. Kattintson kétszer a "Display" (Megjelenítés) ikonra
3. Válassza a "Settings" (Beállítások) fület, majd kattintson az "Advanced" (Speciális) gombra.
4. Válassza a "Monitor" (Képernyő) fület
1. eset: Ha a "Properties" (Tulajdonságok) gomb nem aktív, ez azt jelenti, hogy a monito helyesen van konfigurálva. Ekkor hagyja abba a telepítést.
2. eset: Ha a "Properties" (Tulajdonságok) gomb aktív, kattintson rá. Kövesse folyamato következő lépést.
5. Kattintson a "Driver" (Illesztőprogram) fülre majd az "Update Driver" (Illesztőprogram frissítése) majd "Next" (Tovább) gombra.
6. Válassza a "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver" (Jelenítsen meg egy listát az eszköz ismert illesztőprogramjairól, így én tudok egyet választani) lehetőséget, majd kattintson a "Next" (Tovább), majd a "Have disk" (Saját lemez) gombra.
7. Kattintson a "Browse" (Tallózás) gombra és válassza az A: (D:\Driver) könyvtárat.
8. Kattintson az "Open" (Megnyitás) gombra, majd az "OK"-ra.
9. Válassza ki a monitor modell számát és kattintson a "Next" (Tovább) gombra, majd újra a "Next" (Tovább) gombra.
10. Kattintson a "Finish" (Befejezés), majd a"Close" (Bezárás) gombra.
Ha a képernyőn megjelenik a "Digital Signature Not Found" (A digitális aláírás nem található) ablak, akkor kattintson a "Yes" gombra, végül pedig a "Finish" (Befejezés), majd a "Close" (Bezárás) gombra.
Microsoft
®
Windows® Millennium Operációs rendsze
1. Kattintson a Start, Settings, Control Panel (Start, Beállítások, Vezérlőpult) menüpontokra, majd kétszer a Display (Megjelenítés) ikonra.
2. A Display Properties (A képernyő tulajdonságai) ablakban kattintson a Settings (Beállítások) fülre, majd az Advanced (Speciális) gombra.
3. Kattintson a Monitor (képernyő) fülre, majd a következőkre: Change, Specify the location of the driver, Next (Változtatás, Az illesztőprogram helyének megadása, Tovább).
4. Ha megjelenik az Update Device Driver Wizard (Eszközillesztő frissítése varázsló) párbeszédablak, válassza a "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want" (Jelenítse meg az adott helyen lévő összes illesztőprogram listáját , így ki tudja választani a kívántat) lehetőséget, majd kattintson a "Next" (Tovább) gombra.
5. Tegye be a CD-t a meghajtóba és kattintson a "Have Disk" (Saját lemez) gombra.
6. Jelölje ki a A: (D:\Driver) –t és kattintson az OK-ra.
7. Válassza a Show all devices (Az összes eszköz megjelenítése) opciót, a listából válassza ki saját monitorját, majd kattintson az OK-ra.
8. Válassza többször a Close (Bezár) és az OK gombot, amíg be nem záródik a képernyő tulajdonságok párbeszédablak. (Megjelenhet néhány más párbeszédablak is, ekkor a saját monitorra vonatkozót kell választani.)
Microsoft
®
Windows® NT Operációs Rendszer
1. Kattintson a Start, Settings, Control Panel (Start, Beállítások, Vezérlőpult) menüpontokra, majd kétszer a Display (Képernyő) ikonra.
2. A "Display Registration Information" (A Képernyő tulajdonságai) ablakban kattintson a "Setting" (Beállítások) fülre, majd az "All Display Mode" (Az összes mód...) gombra.
3. Válassza ki a használni kívánt üzemmódot (felbontás, színek száma, függőleges frekvencia), majd kattintson az OK-ra.
4. Ha a Test (Teszt) gombra való kattintást követően a képernyő működése megfelelő, kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra. Ha a képernyőn megjelenő kép nem megfelelő, akkor válasszon más üzemmódot.
Ha nincs mód feltüntetve az Összes Kijelző mód alatt, válassza ki a felbontás mértékét az
Eredeti kijelző mód cimű részben.
Linux Operációs Rendszer
Az X-Window futtatásához el kell készíteni az X86Config fájlt, ami egyfajta rendszer beállító fájl.
1. Az X86Config fájl futtatása után az első és második képernyőben nyomja meg az Enter-t.
2. A harmadik Képernyő az egér beállítására szolgál.
3. Állítson be egeret a számítógépéhez.
4. A következő képernyő a billentyűzet kiválasztására szolgál.
5. Állítson be billentyűzetet a számítógépéhez.
6. A következő képernyő a monitor beállítására szolgál.
7. Először is állítson be vízszintes frekvenciát a monitor számára. (A frekvencia közvetlenül beírható.)
8. Állítson be függőleges frekvenciát a monitor számára. (A frekvencia közvetlenül beírható.)
9. Írja be a monitor modell nevét. Ez az információ nem befolyásolja az X-Window futtatását.
10. Ezzel befejezte a monitor beállítását.
11. Futtassa az X-Window-t a többi kért hardver beállítása után.
Modell
SyncMaster 923NW
1.
[ ]Megnyitja az OSD-menüt. Az OSD-menüből való kilépésre, és az előző menühöz történő visszatéréshez.
[ ] A menü elemeinek beállítása.
2.
[ ]Azon belül a kijelölt menütételt aktiválni.
3.
4. [AUTO
]Az Automatikus Beállitás lehetővé teszi, hogy a monitor a bejövő video jelzéshez saját
magát beállitsa. A tisztaság, tompaság és a helyzet értékei automatikusan állitódnak.
AUTO
Menü Tartalomjegyzék
Ahogyan az a középső animációs grafikán látható, az „AUTO” gomb megnyomásakor megjelenik az Automatikus beállítás képernyő. Ezt megnyomva lehet a bejövő PC jelek automatikus beállítását elvégezni. A finom, durva és a helyzet értékek beállítása automatikusan történik.
AUTO
(Csak analóg-módban használható)
Ha az Automatikus Beállítás nem működik megfelelően, nyomja meg
z
ismételten az Auto gombot a kép pontosabb beállításához.
z Ha megváltoztatja a felbontást a vezérlőpanelen, automatikusan
végrehajtódik az Auto funkció.
Locked
Menü Tartalomjegyzék
A „MENUgomb 5 másodpercig való nyomvatartása lezárja (feloldja) az
Locked
OSD funkciót.
A monitor fényereje és kontrasztja a képernyőmenü
Customized key
zárolási funkciójával is módosítható.
Menü Tartalomjegyzék
A Customized key funkciót egyéni igényei szerint az egyedi gombhoz rendelheti.
Ha a Customized key opció konfigurálása után meg szeretné jeleníteni a [
] gomb megnyomásakor megjelenő működési képernyőt, kattintson az
Customized key
egyes funkciók nevére.
( Image Size - MagicBright - MagicColor - Color Effect )
A Customized key funkciót a opciónál konfigurálhatja egy szükséges funkcióhoz.
Brightness
>Customized Key
Setup
Menü Tartalomjegyzék
Brightness
Picture Color Image OSD
Setup
Information
Picture
A fényerő szabályozására szolgál, amikor az OSD nem látható a képernyőn.
Brightness Contrast MagicBright MagicColor Color Tone Color Control Color Effect Gamma Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position Language H-Position V-Position Transparency Display Time
Reset
Customized Key
Off Timer Image Size
Menü Tartalomjegyzék
A képernyőn megjelenő menük segítségével a fényerő tetszőlegesen változtatható.
Közvetlen vezérlési tulajdonság
Brightness
szabályozására szolgál, amikor az OSD nem látható a [
] képernyőn.
[MENU → → → , → MENU]
A képernyőn megjelenő menük segítségével a kontraszt
Contrast
tetszőlegesen változtatható.
[MENU → → , → → , → MENU]
Az előre konfigurált módok közötti váltáshoz nyomja meg ismét a gombot.
Az új MagicBright funkció az élmény fokozása érdekében a megjelenített képtől függően választja ki a legmegfelelőbb képjellemzőket. Jelenleg hét eltérő mód közül választhat: Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie és Dynamic Contrast. Az egyes módok saját fényerőbeállítással rendelkeznek. A Customized Key vezérlőgomb megnyomásával könnyedén kiválaszthatja a hét beállítás egyikét.
Lejátszás/
Leállítás
: A fényerő
MagicBright
1) Custom
- Műszaki szakembereink gondosan választották ki az előre beállított értékeket, mégis előfordulhat, hogy azok eltérnek az Ön ízlésétől vagy kényelmetlenek a szemének.
Ebben az esetben a képernyőn megjelenő menüben állítsa be a fényerőt és a kontrasztot.
2) Text
- Dokumentumokhoz, tömör szövegeken végzett
munkához.
3) Internet
- Vegyes képeken végzett munkához, például
szövegekhez és képekhez.
4) Game
5) Sport
6) Movie
- Filmek vagy játékok megtekintéséhez.
- Filmek, sportközvetítések megtekintéséhez.
- Filmek megtekintéséhez DVD- vagy videó CD-
lemezről.
[MENU → → , → → , → MENU]
Color
Menü Tartalomjegyzék
A MagicColor egy technológia, melyet a Samsung kimondottan digitális képek feljavítására fejlesztett ki, hogy a természetes színeket minél tisztábban, a képminőség romlása nélkül adja vissza.
- Visszatér az eredeti üzemmódhoz.
MagicColor
1) Off
2) Demo
- A MagicColor alkalmazása előtti képernyő a
jobb, az alkalmazása utáni képernyő a bal oldalon látható.
- Nem csupán az élénk színeket, de a
3) Full
természetes, valósághű színeket is tisztán visszaadja.
4) Intelligent
[MENU → , → → → , → → MENU]
- Tiszta, élénk színeket ad vissza.
A színtónus módosítására, és a négyféle mód (Hideg, Normál, Meleg, Egyedi) egyikének kiválasztására szolgál.
- A fehér színeket kékes árnyalatúvá teszi.
- A fehéret meghagyja fehérnek.
- A fehér színeket piros árnyalatúvá teszi.
- Ezt a módot akkor válassza, ha a képet
Color Tone
Cool Normal Warm Custom
tetszés szerinti beállításokkal kívánja megjeleníteni.
[MENU → , → → , → → , → MENU]
Kövesse ezeket a lépéseket az egyéni R,G,B, szin
Color Control
szabályozására.
[MENU → , → → , → → , → → , → MENU]
Lejátszás/
Leállítás
Color Effect
A képernyő színeinek módosításával az általános hangulatot is megváltoztathatja.
Off Grayscale
Green
-A képernyő akromatikus színbeállítása.
- A fekete–fehér alapszíneket jeleníti meg. A fekete–fehér képernyő zöld
­színhatására vonatkozik.
Aqua
- A fekete–fehér képernyő zöldeskék színhatására vonatkozik.
Sepia
- A fekete–fehér képernyő szépia színhatására vonatkozik.
[MENU → , → → , → → , → MENU]
A gamma korrekció a színek fényerősségét közepesre cseréli fel.
Gamma
Image
z Mode 1
Mode 2
z
Mode 3
z
[MENU → , → → , → → , → MENU]
Menü Tartalomjegyzék
A képernyő különféle zavaró hatásait, pl. a függőleges csíkokat távolítja el. Ezzel a beállítással elképzelhető, hogy a képernyőkép elmozdul. A képet a vízszintes
Coarse
beállítással igazíthatja vissza középre. (Csak analóg-módban használható)
[MENU → , → → → , → MENU]
Ezzel eltávolíthatók pl. a vízszintes csíkok. Ha a zaj a finomhangolás (Fine) után is fennmarad, akkor azt ismételje meg újra a frissítés gyakoriságának (órajel)
Fine
beállítása után. (Csak analóg-módban használható)
[MENU → , → → , → → , → MENU]
Az alábbi utasítások segítségével módosítsa a
Sharpness
képtisztaságot.
[MENU → , → → , → → , → MENU]
Kövesse ezeket az utasitásokat a monitoron lévő teljes
Lejátszás/
Leállítás
H-Position
V-Position
OSD
kep vizszintes helyzetének megváltoztatására. (Csak analóg-módban használható)
[MENU → , → → , → → , → MENU]
Kövesse ezeket az utasitásokat a monitoron lévő teljes kep függőleges helyzetének megváltoztatására. (Csak analóg-módban használható)
[MENU → , → → , → → , → MENU]
Menü Tartalomjegyzék
9 nyelvből választhat egyet.
Language
Megjegyzés:
A kiválasztott nyelv csak az OSD nyelvre vonatkozik. A számitógépen futtatott programokra nincs kihatással.
[MENU → , → → → , → MENU]
Megváltoztathatja azt a vizszintes helyzetet, ahol az OSD
H-Position
menu megjelenik a monitorján.
[MENU → , → → , → → , → MENU]
Megváltoztathatja azt a függőleges helyzetet, ahol az OSD
V-Position
menu megjelenik a monitoron.
[MENU → , → → , → → , → MENU]
Az Áttlűnés változtatása az OSD hátterén.
Transparency
[MENU → , → → , → → , → MENU]
A menu automatikusan bezár egy bizonyos idő elmúltával, ha nem állitottak rajta.
Lejátszás/
Leállítás
Display Time
f
Setup
Beállithatja azt az időtartamot, amig a menu lathato.
[MENU → , → → , → → , → MENU]
Menü Tartalomjegyzék
Visszaállítja a termék beállításait a gyári beállításokra.
Reset
z
No
z
Yes
[MENU → , → → → , → MENU]
Megadhat egy funkciót, amely a Customized Key( )
Customized Key
megnyomásakor aktiválódik.
[MENU → , → → , → → , → MENU]
A monitor a megadott időpontban automatikusan kikapcsol.
Off Timer
z
Of
z
On
[MENU → , → → , → → , → → , → MENU]
Megváltoztathatja a monitoron megjelenő kép méretét.
z
- A kép a bemeneti jelek által meghatározott
Auto
képernyő-képaránynak megfelelően jelenik meg.
z
- A kép a bemeneti jelek által meghatározott
Wide
képernyő-képaránytól függetlenül, teljes képernyőn
Image Size
jelenik meg.
Lejátszás/
Leállítás
A normál módra vonatkozó táblázatban
z
fel nem sorolt jelek a készülékkel nem foghatók.
Ha a számítógépen a széles képernyő
z
(a monitor optimális felbontása) van beállítva, akkor ez a funkció nem
[MENU → , → → , → → , → MENU]
Information
működik.
Menü Tartalomjegyzék
Az OSD-képernyőn megjeleníti a videoforrást és a kijelzési módot.
Information
[MENU → , → MENU]
Ellenőrző lista
Modell
SyncMaster 923NW
Mielőtt szervizhez fordulna, ellenőrizze az ebben a részben szereplő információkat, hátha
saját maga is meg tudja oldani a problémát. .
Tünet Ellenőrizze Megoldás
Nincs kép a képernyőn. Nem tudom bekapcsolni a monitort.
A hálózati kábel helyesen van csatlakoztatva?
A képernyőn a
felirat látható?
Cable"
"Check Signal
Ha a hálózati feszültség rendben van, indítsa újra a számítógépet, hogy megjelenjen a kezdő képernyő (a bejelentkező képpernyő.)
A képernyőn a
Not Optimum
Mode. Recommended mode
üzenet
1440 X 900 60 Hz
látható.
Nincs kép A képernyőn. Villog­e a monitoron lévo feszültségjelzo LED 1 mp-es idoközönként?
Ellenőrizze a hálózati kábel csatlakozását és a feszültséget.
(D-sub kábellel csatlakoztatva)
Ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően van-e csatlakoztatva.
Ha a kezdő képernyő (a bejelentkező képernyő) jelenik meg, indítsa el a számítógépet a megfelelő módon (WindowsME/2000/XP biztonságos üzemmód), majd változtassa meg a videokártya frekvenciáját. (Lásd az előre
beállított megjelenítési üzemmódokat.)
Megjegyzés: Ha a kezdő képernyő (a bejelentkezés) nem jelenik meg, forduljon
a szervizhez.
Ez a felirat akkor látható, ha a jel a videokartyarol kártyából meghaladja a maximális felbontást és fekvenciát amit a monitor kezelni tud.
Állítsa be a lehetséges legnagyobb felbontást és frekvenciát.
A monitor energiatakarékos üzemmódban van.
Nyomjon meg egy gombot vagy mozgassa az egeret, hogy aktívvá tegye a monitort és visszahozza a képet a képerny
őre.
Nem látható a Képernyő-kijelző
A képernyőn furcsa színek jelennek meg vagy csak fekete-fehér
Lezárta a Képernyő-kijelző (KK) menüt, hogy ne lehessen változtatni?
A képernyőn csak egy szín látható, mintha celofánon néznénk át?
Nyissa ki a KK menüt a MENÜ gomb lenyomásával, legalább 5 másodpercig.
Ellenőrizze a videokábel csatlakoztatását.
Ellenőrizze, hogy a videokártya teljesen
be van-e dugva a csatlakozóba.
A képernyő hirtelen aszimmetrikussá válik.
A képernyő fókusza elromlott vagy az OSD nem állítható be.
A LED villog, de nincs kép A képernyőn.
A színek egy program futása után lesznek furcsák, vagy az alkalmazások ütközése miatt?
Jól van beállítva a videokártya?
Megváltoztatta Ön a videokártyát vagy a drivert?
Beállította Ön a monitor frekvenciáját vagy felbontását?
A képernyő a videokártya jelek ciklusideje miatt lehet kiegyensúlyozatlan. Állítsa be újra a kép helyzetét az OSD segítségével.
Beállította Ön a monitor frekvenciáját vagy felbontását?
Helyesen van beállítva a frekvencia, amikor ellenőrzi a megjelenítés órajelét a menüben?
Indítsa újra a számítógépet.
A videokártya használati útmutatója alapján állítsa be a videokártyát.
Állítsa be a kép helyzetét és méretét az OSD használatával.
Állítsa be a videokártya felbontását és a frekvenciáját. (Lásd az előre beállított
megjelenítési üzemmódokat.)
Állítsa be a videokártya felbontását és a frekvenciáját. (Lásd az előre beállított megjelenítési
üzemmódokat.)
Állítsa be helyesen a frekvenciát a videokártya használati útmutatója és az előre beállított megjelenítési üzemmódok alapján.
(A maximális frekvencia per felbontás termékről termékre változhat.)
Csak 16 szín látható A képernyőn. A képernyő színei a videokártya cseréje után változtak meg.
A képernyőn a következő üzenet jelenik meg: "Unrecognised monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found".
Ellenőrizze a következőket, ha probléma van a monitorral.
1. Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel helyesen van-e csatlakoztatva a számítógéphez.
2. Ellenőrizze, hogy a számítógép az indítás után 3-nál többször sípol-e. (Ha igen, vizsgáltassa át szervizzel a számítógép alaplapját.)
3. Ha új videokártyát telepített vagy szerelte a PC-t, ellenőrizze, hogy telepítette-e a video drivert és a monitor drivert.
4. Ellenőrizze, hogy a letapogatás gyakorisága 56 Hz -60 Hz értékű-e. ( Ne legyen több mint 60 Hz ha a maximális rezoluciót használja.)
5. Ha a video (adapter) driver telepítésével problémája van, indítsa el a számítógépet, távolítsa el Vezérlőpult, Rendszer, Eszközkezelő ablakokban a videokártyát, majd indítsa újra a számítógépet és telepítse újra a video drivert
Ha a probléma ismételten fennáll, forduljon a szervizhez.
A Windows színek helyesen lettek beállítva?
Jól van beállítva a videokártya?
Telepítette Ön a monitor drivert?
Keresse meg a videokártya használati útmutatójában, hogy a Plug & Play (VESA DDC) modot támogatja-e.
Windows Me/XP/2000 esetén: Állítsa be helyesen a színeket a Vezérlőpult (Control Panel), képernyő (Display) , Beállítások (Settings) ablakokban.
A videokártya használati útmutatója alapján állítsa be a videokártyát
Telepítse a monitor drivert annak
telepítési útmutatója szerint.
Telepítse a monitor drivert annak
telepítési útmutatója szerint.
Kérdések és válaszok
Kérdés Válasz
Hogyan lehet megváltoztatni a A frekvencia a videokártya újrakonfigurálásával változtatható
frekvenciát? meg.
A videokártya támogatása a használt driver verziójától függően változhat. (A részletek a számítógép és a videokártya használati útmutatóiban találhatók.)
Hogyan állítható be a felbontás? Windows Me/XP/2000 esetén: A felbontás a Vezérlőpult (Control
Panel), Képernyő (Display), Beállítások (Settings) ablakokban állítható be.
* A videokártya gyártójától tudhatók meg a részletek.
Hogyan lehet beállítani az energiatakarékossági (PowerSaver) modot?
Hogyan tisztítható a külső burkolat és az LCD panel?
Önteszt
Önteszt | Figyelmeztető üzenetek | Környezet | Hasznos tanácsok
A monitor önteszt üzemmóddal rendelkezik, amely ellenőrzi a monitor helyes működését. Ha a monitor és a számítógép csatlakoztatása megfelelő, de a monitor képernyő sötét és a bekapcsolás jelző villog, az alábbiak szerint futtassa le az önteszt programot:
Önteszt
1. Kapcsolja ki mind a számítógépet, mind a monitort.
2. Távolítsa el a monitor videokábel csatlakozását a számítógépről.
3. Kapcsolja be a monitort. Ha a monitor megfelelően működik, a lenti ábrán látható mezőt fogja látni.
Windows ME/XP/2000 esetén: Ezt a funkciót a számítógép BIOS­SETUP-jában vagy a képernyővédőnél lehet beállítani. (Lásd a számítógép használati útmutatóját és a Windows súgóját.)
Húzza ki a hálózati kábelt és utána puha ronggyal tisztítsa meg a monitort, akár sima vizet használva, akár tisztítószerrel.
Ne hagyjon mosószermaradékot a felületen és ne karcolja meg a házat. Ne engedje, hogy víz kerüljön a monitor belsejébe.
Ez a mező normál működés esetén jelenik meg, ha a videokábel csatlakozása megszűnik vagy károsodik.
4. Kapcsolja ki a monitort és csatlakoztassa újra a jelkábelt; majd kapcsolja be a monitort és a számítógépet is. Ha a képernyő sötét marad az előző műveletek után, ellenőrizze a videó meghajtót és a számítógép rendszert; maga a monitor megfelelően működik.
Figyelmeztető üzenetek
Ha valamilyen probléma van a bemeneti jellel, akkor üzenet jelenik meg a képernyőn, vagy a képernyő elsötétül, bár a bekapcsolást jelző LED világít. A Video mode not supported (A video üzemmód nem támogatott) üzenet azt jelezheti, hogy a monitor a letapogatási (felbontási) tartományon kívül van , vagy ellenőrizni kell a jelkábelt.
Környezet
A monitor elhelyezése és helyzete befolyásolhatja a képminőséget és a monitor egyéb jellemzőit.
z Ha hangsugárzó van a monitor közelében, húzza azt ki és helyezze át egy másik
szobába.
z Távolítson el minden elektronikus eszközt, például rádiót, ventilátort, órát és telefont a
monitor 1 m-es körzetéből.
Hasznos tanácsok
z A monitor a PC-től érkező vizuális jeleket jeleníti meg. Így ha, baj van a PC-vel vagy a
videokártyával, ez azt okozhatja, hogy nincs kép a képernyőn, rossz a szín, zajos, kiesett a szinkronból stb. Ebben az esetben először ellenőrizze a probléma forrását, és azután forduljon a szervizhez.
z
A monitor működésének ellenőrzése
Ha nincs kép a képernyőn vagy ˝"Not Optimum Mode. Recommended mode 1440 X 900 60 Hz"˝ üzenet jelenik meg, húzza ki a kábelt a számítógépből, mialatt a monitor bekapcsolva marad.
{ Ha üzenet jelenik meg a képernyőn, vagy ha a képernyő kifehéredik, ez azt jelenti, hogy a
monitor üzemképes állapotban van.
{ Ebben az esetben a számítógépnél keresse a hibát.
Ellenőrző lista
Modell
SyncMaster 2023NW
Mielőtt szervizhez fordulna, ellenőrizze az ebben a részben szereplő információkat, hátha
saját maga is meg tudja oldani a problémát. .
Tünet Ellenőrizze Megoldás
Nincs kép a képernyőn. Nem tudom bekapcsolni a monitort.
A hálózati kábel helyesen van csatlakoztatva?
A képernyőn a
felirat látható?
Cable"
"Check Signal
Ha a hálózati feszültség rendben van, indítsa újra a számítógépet, hogy megjelenjen a kezdő képernyő (a bejelentkező képpernyő.)
A képernyőn a
Not Optimum
Mode. Recommended mode
üzenet
1680 X 1050 60 Hz
látható.
Nincs kép A képernyőn. Villog­e a monitoron lévo feszültségjelzo LED 1 mp-es idoközönként?
Ellenőrizze a hálózati kábel csatlakozását és a feszültséget.
(D-sub kábellel csatlakoztatva)
Ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően van-e csatlakoztatva.
Ha a kezdő képernyő (a bejelentkező képernyő) jelenik meg, indítsa el a számítógépet a megfelelő módon (WindowsME/2000/XP biztonságos üzemmód), majd változtassa meg a videokártya frekvenciáját. (Lásd az előre
beállított megjelenítési üzemmódokat.)
Megjegyzés: Ha a kezdő képernyő (a bejelentkezés) nem jelenik meg, forduljon
a szervizhez.
Ez a felirat akkor látható, ha a jel a videokartyarol kártyából meghaladja a maximális felbontást és fekvenciát amit a monitor kezelni tud.
Állítsa be a lehetséges legnagyobb felbontást és frekvenciát.
A monitor energiatakarékos üzemmódban van.
Nyomjon meg egy gombot vagy mozgassa az egeret, hogy aktívvá tegye a monitort és visszahozza a képet a képerny
őre.
Nem látható a Képernyő-kijelző
A képernyőn furcsa színek jelennek meg vagy csak fekete-fehér
Lezárta a Képernyő-kijelző (KK) menüt, hogy ne lehessen változtatni?
A képernyőn csak egy szín látható, mintha celofánon néznénk át?
Nyissa ki a KK menüt a MENÜ gomb lenyomásával, legalább 5 másodpercig.
Ellenőrizze a videokábel csatlakoztatását.
Ellenőrizze, hogy a videokártya teljesen
be van-e dugva a csatlakozóba.
A képernyő hirtelen aszimmetrikussá válik.
A képernyő fókusza elromlott vagy az OSD nem állítható be.
A LED villog, de nincs kép A képernyőn.
A színek egy program futása után lesznek furcsák, vagy az alkalmazások ütközése miatt?
Jól van beállítva a videokártya?
Megváltoztatta Ön a videokártyát vagy a drivert?
Beállította Ön a monitor frekvenciáját vagy felbontását?
A képernyő a videokártya jelek ciklusideje miatt lehet kiegyensúlyozatlan. Állítsa be újra a kép helyzetét az OSD segítségével.
Beállította Ön a monitor frekvenciáját vagy felbontását?
Helyesen van beállítva a frekvencia, amikor ellenőrzi a megjelenítés órajelét a menüben?
Indítsa újra a számítógépet.
A videokártya használati útmutatója alapján állítsa be a videokártyát.
Állítsa be a kép helyzetét és méretét az OSD használatával.
Állítsa be a videokártya felbontását és a frekvenciáját. (Lásd az előre beállított
megjelenítési üzemmódokat.)
Állítsa be a videokártya felbontását és a frekvenciáját. (Lásd az előre beállított megjelenítési
üzemmódokat.)
Állítsa be helyesen a frekvenciát a videokártya használati útmutatója és az előre beállított megjelenítési üzemmódok alapján.
(A maximális frekvencia per felbontás termékről termékre változhat.)
Csak 16 szín látható A képernyőn. A képernyő színei a videokártya cseréje után változtak meg.
A képernyőn a következő üzenet jelenik meg: "Unrecognised monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found".
Ellenőrizze a következőket, ha probléma van a monitorral.
1. Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel helyesen van-e csatlakoztatva a számítógéphez.
2. Ellenőrizze, hogy a számítógép az indítás után 3-nál többször sípol-e. (Ha igen, vizsgáltassa át szervizzel a számítógép alaplapját.)
3. Ha új videokártyát telepített vagy szerelte a PC-t, ellenőrizze, hogy telepítette-e a video drivert és a monitor drivert.
4. Ellenőrizze, hogy a letapogatás gyakorisága 56 Hz -60 Hz értékű-e. ( Ne legyen több mint 60 Hz ha a maximális rezoluciót használja.)
5. Ha a video (adapter) driver telepítésével problémája van, indítsa el a számítógépet, távolítsa el Vezérlőpult, Rendszer, Eszközkezelő ablakokban a videokártyát, majd indítsa újra a számítógépet és telepítse újra a video drivert
Ha a probléma ismételten fennáll, forduljon a szervizhez.
A Windows színek helyesen lettek beállítva?
Jól van beállítva a videokártya?
Telepítette Ön a monitor drivert?
Keresse meg a videokártya használati útmutatójában, hogy a Plug & Play (VESA DDC) modot támogatja-e.
Windows Me/XP/2000 esetén: Állítsa be helyesen a színeket a Vezérlőpult (Control Panel), képernyő (Display) , Beállítások (Settings) ablakokban.
A videokártya használati útmutatója alapján állítsa be a videokártyát
Telepítse a monitor drivert annak
telepítési útmutatója szerint.
Telepítse a monitor drivert annak
telepítési útmutatója szerint.
Kérdések és válaszok
Kérdés Válasz
Hogyan lehet megváltoztatni a A frekvencia a videokártya újrakonfigurálásával változtatható
frekvenciát? meg.
A videokártya támogatása a használt driver verziójától függően változhat. (A részletek a számítógép és a videokártya használati útmutatóiban találhatók.)
Hogyan állítható be a felbontás? Windows Me/XP/2000 esetén: A felbontás a Vezérlőpult (Control
Panel), Képernyő (Display), Beállítások (Settings) ablakokban állítható be.
* A videokártya gyártójától tudhatók meg a részletek.
Hogyan lehet beállítani az energiatakarékossági (PowerSaver) modot?
Hogyan tisztítható a külső burkolat és az LCD panel?
Önteszt
Önteszt | Figyelmeztető üzenetek | Környezet | Hasznos tanácsok
A monitor önteszt üzemmóddal rendelkezik, amely ellenőrzi a monitor helyes működését. Ha a monitor és a számítógép csatlakoztatása megfelelő, de a monitor képernyő sötét és a bekapcsolás jelző villog, az alábbiak szerint futtassa le az önteszt programot:
Önteszt
1. Kapcsolja ki mind a számítógépet, mind a monitort.
2. Távolítsa el a monitor videokábel csatlakozását a számítógépről.
3. Kapcsolja be a monitort. Ha a monitor megfelelően működik, a lenti ábrán látható mezőt fogja látni.
Windows ME/XP/2000 esetén: Ezt a funkciót a számítógép BIOS­SETUP-jában vagy a képernyővédőnél lehet beállítani. (Lásd a számítógép használati útmutatóját és a Windows súgóját.)
Húzza ki a hálózati kábelt és utána puha ronggyal tisztítsa meg a monitort, akár sima vizet használva, akár tisztítószerrel.
Ne hagyjon mosószermaradékot a felületen és ne karcolja meg a házat. Ne engedje, hogy víz kerüljön a monitor belsejébe.
Ez a mező normál működés esetén jelenik meg, ha a videokábel csatlakozása megszűnik vagy károsodik.
4. Kapcsolja ki a monitort és csatlakoztassa újra a jelkábelt; majd kapcsolja be a monitort és a számítógépet is. Ha a képernyő sötét marad az előző műveletek után, ellenőrizze a videó meghajtót és a számítógép rendszert; maga a monitor megfelelően működik.
Figyelmeztető üzenetek
Ha valamilyen probléma van a bemeneti jellel, akkor üzenet jelenik meg a képernyőn, vagy a képernyő elsötétül, bár a bekapcsolást jelző LED világít. A Video mode not supported (A video üzemmód nem támogatott) üzenet azt jelezheti, hogy a monitor a letapogatási (felbontási) tartományon kívül van , vagy ellenőrizni kell a jelkábelt.
Környezet
A monitor elhelyezése és helyzete befolyásolhatja a képminőséget és a monitor egyéb jellemzőit.
z Ha hangsugárzó van a monitor közelében, húzza azt ki és helyezze át egy másik
szobába.
z Távolítson el minden elektronikus eszközt, például rádiót, ventilátort, órát és telefont a
monitor 1 m-es körzetéből.
Hasznos tanácsok
z A monitor a PC-től érkező vizuális jeleket jeleníti meg. Így ha, baj van a PC-vel vagy a
videokártyával, ez azt okozhatja, hogy nincs kép a képernyőn, rossz a szín, zajos, kiesett a szinkronból stb. Ebben az esetben először ellenőrizze a probléma forrását, és azután forduljon a szervizhez.
z
A monitor működésének ellenőrzése
Ha nincs kép a képernyőn vagy ˝"Not Optimum Mode. Recommended mode 1680 X 1050 60 Hz"˝ üzenet jelenik meg, húzza ki a kábelt a számítógépből, mialatt a monitor bekapcsolva marad.
{ Ha üzenet jelenik meg a képernyőn, vagy ha a képernyő kifehéredik, ez azt jelenti, hogy a
monitor üzemképes állapotban van.
{ Ebben az esetben a számítógépnél keresse a hibát.
Ellenőrző lista
Modell
SyncMaster 2223NW
Mielőtt szervizhez fordulna, ellenőrizze az ebben a részben szereplő információkat, hátha
saját maga is meg tudja oldani a problémát. .
Tünet Ellenőrizze Megoldás
Nincs kép a képernyőn. Nem tudom bekapcsolni a monitort.
A hálózati kábel helyesen van csatlakoztatva?
A képernyőn a
felirat látható?
Cable"
"Check Signal
Ha a hálózati feszültség rendben van, indítsa újra a számítógépet, hogy megjelenjen a kezdő képernyő (a bejelentkező képpernyő.)
A képernyőn a
Not Optimum
Mode. Recommended mode
üzenet
1680 X 1050 60 Hz
látható.
Nincs kép A képernyőn. Villog­e a monitoron lévo feszültségjelzo LED 1 mp-es idoközönként?
Ellenőrizze a hálózati kábel csatlakozását és a feszültséget.
(D-sub kábellel csatlakoztatva)
Ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően van-e csatlakoztatva.
Ha a kezdő képernyő (a bejelentkező képernyő) jelenik meg, indítsa el a számítógépet a megfelelő módon (WindowsME/2000/XP biztonságos üzemmód), majd változtassa meg a videokártya frekvenciáját. (Lásd az előre
beállított megjelenítési üzemmódokat.)
Megjegyzés: Ha a kezdő képernyő (a bejelentkezés) nem jelenik meg, forduljon
a szervizhez.
Ez a felirat akkor látható, ha a jel a videokartyarol kártyából meghaladja a maximális felbontást és fekvenciát amit a monitor kezelni tud.
Állítsa be a lehetséges legnagyobb felbontást és frekvenciát.
A monitor energiatakarékos üzemmódban van.
Nyomjon meg egy gombot vagy mozgassa az egeret, hogy aktívvá tegye a monitort és visszahozza a képet a képerny
őre.
Nem látható a Képernyő-kijelző
A képernyőn furcsa színek jelennek meg vagy csak fekete-fehér
Lezárta a Képernyő-kijelző (KK) menüt, hogy ne lehessen változtatni?
A képernyőn csak egy szín látható, mintha celofánon néznénk át?
Nyissa ki a KK menüt a MENÜ gomb lenyomásával, legalább 5 másodpercig.
Ellenőrizze a videokábel csatlakoztatását.
Ellenőrizze, hogy a videokártya teljesen
be van-e dugva a csatlakozóba.
A képernyő hirtelen aszimmetrikussá válik.
A képernyő fókusza elromlott vagy az OSD nem állítható be.
A LED villog, de nincs kép A képernyőn.
A színek egy program futása után lesznek furcsák, vagy az alkalmazások ütközése miatt?
Jól van beállítva a videokártya?
Megváltoztatta Ön a videokártyát vagy a drivert?
Beállította Ön a monitor frekvenciáját vagy felbontását?
A képernyő a videokártya jelek ciklusideje miatt lehet kiegyensúlyozatlan. Állítsa be újra a kép helyzetét az OSD segítségével.
Beállította Ön a monitor frekvenciáját vagy felbontását?
Helyesen van beállítva a frekvencia, amikor ellenőrzi a megjelenítés órajelét a menüben?
Indítsa újra a számítógépet.
A videokártya használati útmutatója alapján állítsa be a videokártyát.
Állítsa be a kép helyzetét és méretét az OSD használatával.
Állítsa be a videokártya felbontását és a frekvenciáját. (Lásd az előre beállított
megjelenítési üzemmódokat.)
Állítsa be a videokártya felbontását és a frekvenciáját. (Lásd az előre beállított megjelenítési
üzemmódokat.)
Állítsa be helyesen a frekvenciát a videokártya használati útmutatója és az előre beállított megjelenítési üzemmódok alapján.
(A maximális frekvencia per felbontás termékről termékre változhat.)
Csak 16 szín látható A képernyőn. A képernyő színei a videokártya cseréje után változtak meg.
A képernyőn a következő üzenet jelenik meg: "Unrecognised monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found".
Ellenőrizze a következőket, ha probléma van a monitorral.
1. Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel helyesen van-e csatlakoztatva a számítógéphez.
2. Ellenőrizze, hogy a számítógép az indítás után 3-nál többször sípol-e. (Ha igen, vizsgáltassa át szervizzel a számítógép alaplapját.)
3. Ha új videokártyát telepített vagy szerelte a PC-t, ellenőrizze, hogy telepítette-e a video drivert és a monitor drivert.
4. Ellenőrizze, hogy a letapogatás gyakorisága 56 Hz -60 Hz értékű-e. ( Ne legyen több mint 60 Hz ha a maximális rezoluciót használja.)
5. Ha a video (adapter) driver telepítésével problémája van, indítsa el a számítógépet, távolítsa el Vezérlőpult, Rendszer, Eszközkezelő ablakokban a videokártyát, majd indítsa újra a számítógépet és telepítse újra a video drivert
Ha a probléma ismételten fennáll, forduljon a szervizhez.
A Windows színek helyesen lettek beállítva?
Jól van beállítva a videokártya?
Telepítette Ön a monitor drivert?
Keresse meg a videokártya használati útmutatójában, hogy a Plug & Play (VESA DDC) modot támogatja-e.
Windows Me/XP/2000 esetén: Állítsa be helyesen a színeket a Vezérlőpult (Control Panel), képernyő (Display) , Beállítások (Settings) ablakokban.
A videokártya használati útmutatója alapján állítsa be a videokártyát
Telepítse a monitor drivert annak
telepítési útmutatója szerint.
Telepítse a monitor drivert annak
telepítési útmutatója szerint.
Kérdések és válaszok
Kérdés Válasz
Hogyan lehet megváltoztatni a A frekvencia a videokártya újrakonfigurálásával változtatható
frekvenciát? meg.
A videokártya támogatása a használt driver verziójától függően változhat. (A részletek a számítógép és a videokártya használati útmutatóiban találhatók.)
Hogyan állítható be a felbontás? Windows Me/XP/2000 esetén: A felbontás a Vezérlőpult (Control
Panel), Képernyő (Display), Beállítások (Settings) ablakokban állítható be.
* A videokártya gyártójától tudhatók meg a részletek.
Hogyan lehet beállítani az energiatakarékossági (PowerSaver) modot?
Hogyan tisztítható a külső burkolat és az LCD panel?
Önteszt
Önteszt | Figyelmeztető üzenetek | Környezet | Hasznos tanácsok
A monitor önteszt üzemmóddal rendelkezik, amely ellenőrzi a monitor helyes működését. Ha a monitor és a számítógép csatlakoztatása megfelelő, de a monitor képernyő sötét és a bekapcsolás jelző villog, az alábbiak szerint futtassa le az önteszt programot:
Önteszt
1. Kapcsolja ki mind a számítógépet, mind a monitort.
2. Távolítsa el a monitor videokábel csatlakozását a számítógépről.
3. Kapcsolja be a monitort. Ha a monitor megfelelően működik, a lenti ábrán látható mezőt fogja látni.
Windows ME/XP/2000 esetén: Ezt a funkciót a számítógép BIOS­SETUP-jában vagy a képernyővédőnél lehet beállítani. (Lásd a számítógép használati útmutatóját és a Windows súgóját.)
Húzza ki a hálózati kábelt és utána puha ronggyal tisztítsa meg a monitort, akár sima vizet használva, akár tisztítószerrel.
Ne hagyjon mosószermaradékot a felületen és ne karcolja meg a házat. Ne engedje, hogy víz kerüljön a monitor belsejébe.
Ez a mező normál működés esetén jelenik meg, ha a videokábel csatlakozása megszűnik vagy károsodik.
4. Kapcsolja ki a monitort és csatlakoztassa újra a jelkábelt; majd kapcsolja be a monitort és a számítógépet is. Ha a képernyő sötét marad az előző műveletek után, ellenőrizze a videó meghajtót és a számítógép rendszert; maga a monitor megfelelően működik.
Figyelmeztető üzenetek
Ha valamilyen probléma van a bemeneti jellel, akkor üzenet jelenik meg a képernyőn, vagy a képernyő elsötétül, bár a bekapcsolást jelző LED világít. A Video mode not supported (A video üzemmód nem támogatott) üzenet azt jelezheti, hogy a monitor a letapogatási (felbontási) tartományon kívül van , vagy ellenőrizni kell a jelkábelt.
Környezet
A monitor elhelyezése és helyzete befolyásolhatja a képminőséget és a monitor egyéb jellemzőit.
z Ha hangsugárzó van a monitor közelében, húzza azt ki és helyezze át egy másik
szobába.
z Távolítson el minden elektronikus eszközt, például rádiót, ventilátort, órát és telefont a
monitor 1 m-es körzetéből.
Hasznos tanácsok
z A monitor a PC-től érkező vizuális jeleket jeleníti meg. Így ha, baj van a PC-vel vagy a
videokártyával, ez azt okozhatja, hogy nincs kép a képernyőn, rossz a szín, zajos, kiesett a szinkronból stb. Ebben az esetben először ellenőrizze a probléma forrását, és azután forduljon a szervizhez.
z
A monitor működésének ellenőrzése
Ha nincs kép a képernyőn vagy ˝"Not Optimum Mode. Recommended mode 1680 X 1050 60 Hz"˝ üzenet jelenik meg, húzza ki a kábelt a számítógépből, mialatt a monitor bekapcsolva marad.
{ Ha üzenet jelenik meg a képernyőn, vagy ha a képernyő kifehéredik, ez azt jelenti, hogy a
monitor üzemképes állapotban van.
{ Ebben az esetben a számítógépnél keresse a hibát.
Általános adatok
Általános adatok
Modell név SyncMaster 923NW
Modell
SyncMaster 923NW
LCD kijlező
Méret 19 hüvelykes méret átlósan (48 cm)
Képernyő terület 408,24 mm (H) x 255,15 mm (V)
Pixel karakter/inch 0,2835 mm (H) x 0,2835 mm (V)
Szinkronizáció
Vizszintes 30 ~ 81 kHz
Függőleges 56 ~ 75 Hz
Megjelenített színek száma
16,7 millió
Képfelbontás
Optimális felbontás 1440 x 900@60 Hz
Maximális felbontás 1440 x 900@75 Hz
Bemeneti jel, terminált
RGB Analóg
0,7 Vp-p ± 5 %
Külön H/V szink., kompozit, SOG
TTL szint (V magas ≥ 2,0 V, V alacsony ≤ 0,8 V)
Maximális pixel órajel
137 MHz
Tápegység
100 – 240 V~ (+/- 10%) váltóáram, 50/60 Hz ± 3 Hz
Jelkábel
15 érintkezős D-sub kábel , nem beépített,
Méretek (szélesség x magasság x mélység) / (állvánnyal)
439 x 289 x 65,5 mm (állvány nélkül)
Méretek (szélesség x magasság x mélység) / Tömeg (az állvány összehajtása után)
439 x 360,2 x 199,9 mm (állvánnyal) / 3,7 kg
VESA illesztő interfész
75 mm x 75 mm
Környezeti jellemzök
Működési Hőmérséklet: 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
Páratartalom: 10 % ~ 80 %, nem-kondenzáló
Tárolási Hőmérséklet: -20°C ~ 45°C (-4 °F ~113 °F )
Páratartalom: 5 % ~ 95 %, nem-kondenzáló
Plug and Play képesség
Ez a monitor bármilyen Plug & Play kompatíbilis rendszeren üzembe helyezhető. A monitor és a számítógép rendszer kölcsönhatása a legjobb működési feltételeket és monitor beállítást biztosítja. Legtöbb esetben a monitor üzembe helyezése automatikusan megtörténik, hacsak a felhasználó nem akar más beállítást választani.
Elfogadható pontok
E termék gyártásához fejlett félvezető technológiával 1ppm (1 milliomod) pontossággal készült TFT LCD panelt használtak. A vörös, zöld, kék és fehér színű képpontok néha fényesnek látszanak vagy néhány fekete képpont látható. Ez nem a rossz minőség következménye, és a termék nehézség nélkül használható.
z Például ezen termék TFT LCD kijelzője 3.888.000 alpixelt tartalmaz.
Megjegyzés : A műszaki adatok és a kivitel külön értesítés nélkül változhat.
B osztályba tartozó készülék (Info-kommunikációs készülék otthoni használatra)
Ez a termék megfelel az otthoni használatra vonatkozó elektromágnesességet szabályozó előírásoknak, és használható minden területen, beleértve a szokványos lakóterületeket is.
(B osztályba tartozó készülék, az A osztályba tartozó készülékeknél kevesebb elektromágneses hullámot bocsát ki.)
Energiatakarékos üzemmód
Ez az LCD monitor a PowerSaver nevű, beépített energiakezelő rendszerrel rendelkezik. Ez a rendszer energiát takarít meg oly módon, hogy ha az LCD monitor bizonyos ideig nincs használatban, akkor azt kis fogyasztású üzemmódba kapcsolja. A monitor automatikusan visszaáll a normál működésre, ha visszatér a vízszintes és a függőleges szinkron. Ez akkor történik, ha megmozdítja az egeret, vagy megnyomja valamelyik gombot a billentyűzeten. Energiatakarékossági célból kapcsolja ki a monitort, ha nincs rá szükség, vagy ha hosszabb ideig felügyelet nélkül hagyja. A PowerSaver rendszer VESA DPMS kompatibilis videokátyával működik, ami be van építve az Ön számítógépébe. Az üzemmód használatához a számítógépen telepített segédszoftvert kell alkalmazni.
Feszültség
Állapot
Normál működés
Energiatakarékos
üzemmód
kikapcsolva
(Bekapcsoló gomb)
EPA/ENERGY 2000
Hálózati feszültség
jelző
Kék Kék,Villog Fekete
Teljesítményfelvétel 36 W
Ez a monitor EPA ENERGY STAR® kompatibilis és ENERGY2000 kompatibilis, ha VESA DPMS funkcióval rendelkező számítógéphez használja. Mint az ENERGY STAR® Partner, a SAMSUNG megállapította, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR® energia hatékonysági irányelveinek..
Kevesebb mint
1 W
Kevesebb mint
1 W
Előre beállított megjelenítési üzemmódok
Ha a számítógépből érkező jel megegyezik az alább felsorolt előre beállított megjelenítési üzemmódokkal, akkor a képernyő beállítása automatikusan megtörténik. Azonban ha a jel eltér, akkor lehetséges, hogy a képernyőn nincs kép és csak a bekapcsolást jelző fény világít. Ekkor a videokártya használati útmutatójának megfelelően állítsa be az üzemmódot az alábbi táblázat szerint.
1. Táblázat. Eredeti Időzitő Módok
Megjelenítési
üzemmód
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
Vizszintes
Frekvencia
(kHz)
Függőleges
Frekvencia
(Hz)
Pixel órajel
(MHz)
Szinkron polaritás
(H/V)
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,891 60,020 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA, 1440 x 900 70,635 74,984 136,750 -/+
Vizszintes Frekvencia
Vízszintes ciklusidőnek hívjuk azt az időt, ami a képernyő vízszintes irányú végigpásztázásához kell a jobb szélétől a bal széléig. A vízszintes ciklusidő reciproka a vízszintes frekvencia, Mértékegysége a kHz.
Függőleges Frekvencia
Fluoreszkáló fényforrás lévén a képernyőnek ugyanazt a képet másodpercenként sokszor kell ismételnie, hogy a néző számára megjelenítse a képet. Ennek az ismétlésnek a frekvenciáját függőleges frekvenciának vagy frissítési sebességnek nevezzük. Mértékegysége a Hz.
Általános adatok
Általános adatok
Modell név SyncMaster 2023NW
Modell
SyncMaster 2023NW
LCD kijlező
Méret 20 hüvelykes méret átlósan (51 cm)
Képernyő terület 433,44 mm (H) x 270,9 mm (V)
Pixel karakter/inch 0,258 mm (H) x 0,258 mm (V)
Szinkronizáció
Vizszintes 30 ~ 81 kHz
Függőleges 56 ~ 75 Hz
Megjelenített színek száma
16,7 millió
Képfelbontás
Optimális felbontás 1680 x 1050@60 Hz
Maximális felbontás 1680 x 1050@60 Hz
Bemeneti jel, terminált
RGB Analóg
0,7 Vp-p ± 5 %
Külön H/V szink., kompozit, SOG
TTL szint (V magas ≥ 2,0 V, V alacsony ≤ 0,8 V)
Maximális pixel órajel
146 MHz
Tápegység
100 – 240 V~ (+/- 10%) váltóáram, 50/60 Hz ± 3 Hz
Jelkábel
15 érintkezős D-sub kábel, nem beépített,
Méretek (szélesség x magasság x mélység) / (állvánnyal)
471,4 x 307,9 x 69,5 mm (állvány nélkül)
Méretek (szélesség x magasság x mélység) / Tömeg (az állvány összehajtása után)
471,4 x 391,1 x 217,3 mm (állvánnyal)/ 3,8 kg
VESA illesztő interfész
100 mm x 100 mm
Környezeti jellemzök
Működési Hőmérséklet: 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
Páratartalom: 10 % ~ 80 %, nem-kondenzáló
Tárolási Hőmérséklet: -20°C ~ 45°C (-4 °F ~113 °F )
Páratartalom: 5 % ~ 95 %, nem-kondenzáló
Plug and Play képesség
Ez a monitor bármilyen Plug & Play kompatíbilis rendszeren üzembe helyezhető. A monitor és a számítógép rendszer kölcsönhatása a legjobb működési feltételeket és monitor beállítást biztosítja. Legtöbb esetben a monitor üzembe helyezése automatikusan megtörténik, hacsak a felhasználó nem akar más beállítást választani.
Elfogadható pontok
E termék gyártásához fejlett félvezető technológiával 1ppm (1 milliomod) pontossággal készült TFT LCD panelt használtak. A vörös, zöld, kék és fehér színű képpontok néha fényesnek látszanak vagy néhány fekete képpont látható. Ez nem a rossz minőség következménye, és a termék nehézség nélkül használható.
z Például ezen termék TFT LCD kijelzője 5.292.000 alpixelt tartalmaz.
Megjegyzés : A műszaki adatok és a kivitel külön értesítés nélkül változhat.
B osztályba tartozó készülék (Info-kommunikációs készülék otthoni használatra)
Ez a termék megfelel az otthoni használatra vonatkozó elektromágnesességet szabályozó előírásoknak, és használható minden területen, beleértve a szokványos lakóterületeket is.
(B osztályba tartozó készülék, az A osztályba tartozó készülékeknél kevesebb elektromágneses hullámot bocsát ki.)
Energiatakarékos üzemmód
Ez az LCD monitor a PowerSaver nevű, beépített energiakezelő rendszerrel rendelkezik. Ez a rendszer energiát takarít meg oly módon, hogy ha az LCD monitor bizonyos ideig nincs használatban, akkor azt kis fogyasztású üzemmódba kapcsolja. A monitor automatikusan visszaáll a normál működésre, ha visszatér a vízszintes és a függőleges szinkron. Ez akkor történik, ha megmozdítja az egeret, vagy megnyomja valamelyik gombot a billentyűzeten. Energiatakarékossági célból kapcsolja ki a monitort, ha nincs rá szükség, vagy ha hosszabb ideig felügyelet nélkül hagyja. A PowerSaver rendszer VESA DPMS kompatibilis videokátyával működik, ami be van építve az Ön számítógépébe. Az üzemmód használatához a számítógépen telepített segédszoftvert kell alkalmazni.
Feszültség
Állapot
Normál működés
Energiatakarékos
üzemmód
kikapcsolva
(Bekapcsoló gomb)
EPA/ENERGY 2000
Hálózati feszültség
jelző
Kék Kék,Villog Fekete
Teljesítményfelvétel 41 W
Ez a monitor EPA ENERGY STAR® kompatibilis és ENERGY2000 kompatibilis, ha VESA DPMS funkcióval rendelkező számítógéphez használja. Mint az ENERGY STAR® Partner, a SAMSUNG megállapította, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR® energia hatékonysági irányelveinek..
Kevesebb mint
1 W
Kevesebb mint
1 W
Előre beállított megjelenítési üzemmódok
Ha a számítógépből érkező jel megegyezik az alább felsorolt előre beállított megjelenítési üzemmódokkal, akkor a képernyő beállítása automatikusan megtörténik. Azonban ha a jel eltér, akkor lehetséges, hogy a képernyőn nincs kép és csak a bekapcsolást jelző fény világít. Ekkor a videokártya használati útmutatójának megfelelően állítsa be az üzemmódot az alábbi táblázat szerint.
1. Táblázat. Eredeti Időzitő Módok
Megjelenítési
üzemmód
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
Vizszintes
Frekvencia
(kHz)
Függőleges
Frekvencia
(Hz)
Pixel órajel
(MHz)
Szinkron polaritás
(H/V)
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA, 1680 x 1050 64,674 59,883 119,000 +/-
Vizszintes Frekvencia
Vízszintes ciklusidőnek hívjuk azt az időt, ami a képernyő vízszintes irányú végigpásztázásához kell a jobb szélétől a bal széléig. A vízszintes ciklusidő reciproka a vízszintes frekvencia, Mértékegysége a kHz.
Függőleges Frekvencia
Fluoreszkáló fényforrás lévén a képernyőnek ugyanazt a képet másodpercenként sokszor kell ismételnie, hogy a néző számára megjelenítse a képet. Ennek az ismétlésnek a frekvenciáját függőleges frekvenciának vagy frissítési sebességnek nevezzük. Mértékegysége a Hz.
Általános adatok
Általános adatok
Modell név SyncMaster 2223NW
Modell
SyncMaster 2223NW
LCD kijlező
Méret 22 hüvelykes méret átlósan
Képernyő terület 473,76 mm (H) x 296,1 mm (V)
Pixel karakter/inch 0,282 mm (H) x 0,282 mm (V)
Szinkronizáció
Vizszintes 30 ~ 81 kHz
Függőleges 56 ~ 75 Hz
Megjelenített színek száma
16,7 millió
Képfelbontás
Optimális felbontás 1680 x 1050@60 Hz
Maximális felbontás 1680 x 1050@60 Hz
Bemeneti jel, terminált
RGB Analóg
0,7 Vp-p ± 5 %
Külön H/V szink., kompozit, SOG
TTL szint (V magas ≥ 2,0 V, V alacsony ≤ 0,8 V)
Maximális pixel órajel
146 MHz
Tápegység
100 – 240 V~ (+/- 10%) váltóáram, 50/60 Hz ± 3 Hz
Jelkábel
15 érintkezős D-sub kábel, nem beépített,
Méretek (szélesség x magasság x mélység) / (állvánnyal)
511 x 335 x 66,8 mm (állvány nélkül)
Méretek (szélesség x magasság x mélység) / Tömeg (az állvány összehajtása után)
511 x 417,8 x 217,3 mm (állvánnyal)/ 4,9 kg
VESA illesztő interfész
100 mm x 100 mm
Környezeti jellemzök
Működési Hőmérséklet: 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
Páratartalom: 10 % ~ 80 %, nem-kondenzáló
Tárolási Hőmérséklet: -20°C ~ 45°C (-4 °F ~113 °F )
Páratartalom: 5 % ~ 95 %, nem-kondenzáló
Plug and Play képesség
Ez a monitor bármilyen Plug & Play kompatíbilis rendszeren üzembe helyezhető. A monitor és a számítógép rendszer kölcsönhatása a legjobb működési feltételeket és monitor beállítást biztosítja. Legtöbb esetben a monitor üzembe helyezése automatikusan megtörténik, hacsak a felhasználó nem akar más beállítást választani.
Elfogadható pontok
E termék gyártásához fejlett félvezető technológiával 1ppm (1 milliomod) pontossággal készült TFT LCD panelt használtak. A vörös, zöld, kék és fehér színű képpontok néha fényesnek látszanak vagy néhány fekete képpont látható. Ez nem a rossz minőség következménye, és a termék nehézség nélkül használható.
z Például ezen termék TFT LCD kijelzője 5.292.000 alpixelt tartalmaz.
Megjegyzés : A műszaki adatok és a kivitel külön értesítés nélkül változhat.
B osztályba tartozó készülék (Info-kommunikációs készülék otthoni használatra)
Ez a termék megfelel az otthoni használatra vonatkozó elektromágnesességet szabályozó előírásoknak, és használható minden területen, beleértve a szokványos lakóterületeket is.
(B osztályba tartozó készülék, az A osztályba tartozó készülékeknél kevesebb elektromágneses hullámot bocsát ki.)
Energiatakarékos üzemmód
Ez az LCD monitor a PowerSaver nevű, beépített energiakezelő rendszerrel rendelkezik. Ez a rendszer energiát takarít meg oly módon, hogy ha az LCD monitor bizonyos ideig nincs használatban, akkor azt kis fogyasztású üzemmódba kapcsolja. A monitor automatikusan visszaáll a normál működésre, ha visszatér a vízszintes és a függőleges szinkron. Ez akkor történik, ha megmozdítja az egeret, vagy megnyomja valamelyik gombot a billentyűzeten. Energiatakarékossági célból kapcsolja ki a monitort, ha nincs rá szükség, vagy ha hosszabb ideig felügyelet nélkül hagyja. A PowerSaver rendszer VESA DPMS kompatibilis videokátyával működik, ami be van építve az Ön számítógépébe. Az üzemmód használatához a számítógépen telepített segédszoftvert kell alkalmazni.
Feszültség
Állapot
Normál működés
Energiatakarékos
üzemmód
kikapcsolva
(Bekapcsoló gomb)
EPA/ENERGY 2000
Hálózati feszültség
jelző
Kék Kék,Villog Fekete
Teljesítményfelvétel 41 W
Ez a monitor EPA ENERGY STAR® kompatibilis és ENERGY2000 kompatibilis, ha VESA DPMS funkcióval rendelkező számítógéphez használja. Mint az ENERGY STAR® Partner, a SAMSUNG megállapította, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR® energia hatékonysági irányelveinek..
Kevesebb mint
1 W
Kevesebb mint
1 W
Előre beállított megjelenítési üzemmódok
Ha a számítógépből érkező jel megegyezik az alább felsorolt előre beállított megjelenítési üzemmódokkal, akkor a képernyő beállítása automatikusan megtörténik. Azonban ha a jel eltér, akkor lehetséges, hogy a képernyőn nincs kép és csak a bekapcsolást jelző fény világít. Ekkor a videokártya használati útmutatójának megfelelően állítsa be az üzemmódot az alábbi táblázat szerint.
1. Táblázat. Eredeti Időzitő Módok
Megjelenítési
üzemmód
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
Vizszintes
Frekvencia
(kHz)
Függőleges
Frekvencia
(Hz)
Pixel órajel
(MHz)
Szinkron polaritás
(H/V)
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA, 1680 x 1050 64,674 59,883 119,000 +/-
Vizszintes Frekvencia
Vízszintes ciklusidőnek hívjuk azt az időt, ami a képernyő vízszintes irányú végigpásztázásához kell a jobb szélétől a bal széléig. A vízszintes ciklusidő reciproka a vízszintes frekvencia, Mértékegysége a kHz.
Függőleges Frekvencia
Fluoreszkáló fényforrás lévén a képernyőnek ugyanazt a képet másodpercenként sokszor kell ismételnie, hogy a néző számára megjelenítse a képet. Ennek az ismétlésnek a frekvenciáját függőleges frekvenciának vagy frissítési sebességnek nevezzük. Mértékegysége a Hz.
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLDWIDE
Modell
SyncMaster 923NW
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz
North America
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421 4004-0000
http://www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
NICARAGUA 00-1800-5077267
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie
FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi
FRANCE
GERMANY
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 http://www.samsung.com/be
NETHERLANDS
NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com/no
POLAND
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ch
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
3260 SAMSUNG(€ 0,15/Min) 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min)
0900 SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min)
0 801 801 881 022-607-93-33
CIS
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com/nl
http://www.samsung.com/pl
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee
LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.lt
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.kz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.uz
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com
800-810-5858
CHINA
010- 6475 1880
http://www.samsung.com
HONG KONG 3698-4698 http://www.samsung.com/hk
A
A
A
A
3030 8282
INDIA
1800 110011
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/nz
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
U.A.E
Kifejezések
800-SAMSUNG(726-7864) 8000-4726
Képpont távolság
képernyőn megjelenő kép vörös, zöld és kék pontokból áll. Minél közelebb vannak egymáshoz a pontok, annál nagyobb a felbontás. Az ugyanolyan színű két pont távolságát képpont távolságnak nevezzük Mértékegysége a milliméter.
Függőleges frekvencia
képernyőt másodpercenként újra kell rajzolni annak érdekében, hogy a felhasználó számára kép jelenjen meg a képernyőn. Ennek az ismétlésnek a másodpercenkénti gyakoriságát nevezzük függőleges frekvenciának, vagy frissítési sebességnek. Mértékegysége a Hz.
Példa : Ha ugyanaz a fény másodpercenként hatvanszor ismétlődik, az 60 Hz-es értéknek
felel meg.
Vizszintes frekvencia
képernyő egyetlen sorának vízszintes végigfutásához (a képernyő jobb oldalától a bal oldaláig) szükséges időt vízszintes ciklusidőnek nevezzük. A vízszintes ciklusidő reciprokát vízszintes frekvenciának nevezzük. Mértékegysége a kHz.
Sorváltásos és nem sorváltásos módszerek
Nem sorváltásos módszernek nevezzük, ha a képernyő vízszintes sorai a kép tetejétől az aljáig megjelennek. A sorváltásos módszer az, ha először a páros sorok jelennek meg, utána pedig a páratlanok. A monitorok többsége nem sorváltásos módszert használ, mivel ez tisztább képet biztosít. A sorváltásos módszert a televíziók használják.
Plug & Play
Ez az üzemmód biztosítja a legjobb képminőséget, mivel lehetővé teszi, hogy a számítógép és a monitor automatikusan információt cseréljen. Ez a monitor a VESA DDC Plug & Play nemzetközi szabványt követi.
Képfelbontás
kép összeállításához használt vízszintes és függőleges képpontok számát képfelbontásnak nevezzük. Ez a szám jellemzi a megjelenítés pontosságát. A nagy felbontás akkor jó, ha több
http://www.samsung.com
feladatot kívánunk elvégezni, mivel több képinformációt lehet a képernyőn megjeleníteni.
A
A
A
Példa : Ha a képfelbontás 1440 X 900, ez azt jelenti, hogy a képernyő 1440 vízszintes
képpontból (vízszintes felbontás) és 900 függőleges sorból (függőleges felbontás) áll.
A jobb képminőség érdekében
1. A legjobb képminőség beállítása érdekében az alább közölt módon állítsa be a számítógép vezérlőpultján a felbontást és a képernyő frissítési sebességét. Lehet, hogy nem kap kiváló minőségű képet, ha a legjobb beállítást nem támogatja a TFT-LCD monitor.
{ Képfelbontás: 1440 X 900 { Függoleges frekvencia (frissítési sebesség): 60 Hz
2. E termék gyártásához fejlett félvezető technológiával 1ppm (1 milliomod) pontossággal készült TFT LCD panelt használtak. A vörös, zöld, kék és fehér színű képpontok néha fényesnek látszanak vagy néhány fekete képpont látható. Ez nem a rossz minőség következménye és a termék zavar nélkül használható.
{ Például ezen termék TFT LCD kijelzője 5.292.000 alpixelt tartalmaz.
3. A monitor és a kijelző panel külső felületének tisztítása esetén kérjük, hogy kis mennyiséget használjon a javasolt tisztítószerből. Puha és száraz rongyot használjon a fényesítéshez. Az LCD felületét gyengéden törölje le. Ha túlzott erőt alkalmaz, akkor a felület foltos lehet.
4. Ha nem elégedett a képminőséggel, akkor az "automatikus beállítási funkció" használatával jobb minőségű képet kaphat. Ez az ablak bezáró gomb megnyomásakor jelenik meg. Ha még az automatikus beállítás elvégzése után is zavarok láthatók a képen, akkor a Fine/Coarse (Finom/Durva) beállítási üzemmódot kell alkalmazni.
5. Ha hosszabb ideig változatlan a képernyőn lévő kép, akkor hátramaradt kép vagy elmosódás jelenhet meg. Ha hosszabb ideig távol kell lennie a monitortól, akkor állítsa azt át energiatakarékos módra, vagy a képernyővédőt állítsa mozgó képre.
Joggyakorlás
A leírásban szereplő információk külön értesítés nélkül változhatnak. © 2008 Samsung Electronics Magyar RT. [Samsung Electronics Co., Ltd]. Minden jog fenntartva.
Samsung Electronics cég írásos engedélye nélkül ennek a leírásnak bármilyen módon történő
másolása tilos!
Samsung Electronics cég nem vállal felelősséget az olyan hibákért, amely ennek az anyagnak
használatából, felszerelésből, vagy a teljesítmény miatt keletkeztek.
Samsung a Samsung Electronics cég bejegyzett kereskedelmi márkaneve; A Microsoft, Windows és a Windows NT a Microsoft Corporation bejegyzett márkanevei; VESA, DPMS és DDC a Video Electronics Standard Association bejegyzett márkanevei; az ENERGY STAR név és logo az Egyesült Államokbeli Environmental Protection Agent (EPA) bejegyzett márkaneve. Mint az ENERGY STAR partnere, a Samsung Electronics cég állítja, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR előírásainak, amely a termék hatékony energiafelhasználását irányozza elő. Minden egyéb, a leírásban említett terméknév, vagy márkanév, az illetékes cég kizárólagos tulajdona.
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLDWIDE
Modell
SyncMaster 2023NW
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz
North America
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421 4004-0000
http://www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
NICARAGUA 00-1800-5077267
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie
FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi
FRANCE
GERMANY
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 http://www.samsung.com/be
NETHERLANDS
NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com/no
POLAND
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ch
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
3260 SAMSUNG(€ 0,15/Min) 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min)
0900 SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min)
0 801 801 881 022-607-93-33
CIS
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com/nl
http://www.samsung.com/pl
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee
LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.lt
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.kz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.uz
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com
800-810-5858
CHINA
010- 6475 1880
http://www.samsung.com
HONG KONG 3698-4698 http://www.samsung.com/hk
A
A
A
A
3030 8282
INDIA
1800 110011
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/nz
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
U.A.E
Kifejezések
800-SAMSUNG(726-7864) 8000-4726
Képpont távolság
képernyőn megjelenő kép vörös, zöld és kék pontokból áll. Minél közelebb vannak egymáshoz a pontok, annál nagyobb a felbontás. Az ugyanolyan színű két pont távolságát képpont távolságnak nevezzük Mértékegysége a milliméter.
Függőleges frekvencia
képernyőt másodpercenként újra kell rajzolni annak érdekében, hogy a felhasználó számára kép jelenjen meg a képernyőn. Ennek az ismétlésnek a másodpercenkénti gyakoriságát nevezzük függőleges frekvenciának, vagy frissítési sebességnek. Mértékegysége a Hz.
Példa : Ha ugyanaz a fény másodpercenként hatvanszor ismétlődik, az 60 Hz-es értéknek
felel meg.
Vizszintes frekvencia
képernyő egyetlen sorának vízszintes végigfutásához (a képernyő jobb oldalától a bal oldaláig) szükséges időt vízszintes ciklusidőnek nevezzük. A vízszintes ciklusidő reciprokát vízszintes frekvenciának nevezzük. Mértékegysége a kHz.
Sorváltásos és nem sorváltásos módszerek
Nem sorváltásos módszernek nevezzük, ha a képernyő vízszintes sorai a kép tetejétől az aljáig megjelennek. A sorváltásos módszer az, ha először a páros sorok jelennek meg, utána pedig a páratlanok. A monitorok többsége nem sorváltásos módszert használ, mivel ez tisztább képet biztosít. A sorváltásos módszert a televíziók használják.
Plug & Play
Ez az üzemmód biztosítja a legjobb képminőséget, mivel lehetővé teszi, hogy a számítógép és a monitor automatikusan információt cseréljen. Ez a monitor a VESA DDC Plug & Play nemzetközi szabványt követi.
Képfelbontás
kép összeállításához használt vízszintes és függőleges képpontok számát képfelbontásnak nevezzük. Ez a szám jellemzi a megjelenítés pontosságát. A nagy felbontás akkor jó, ha több
http://www.samsung.com
feladatot kívánunk elvégezni, mivel több képinformációt lehet a képernyőn megjeleníteni.
A
A
A
Példa : Ha a képfelbontás 1680 X 1050, ez azt jelenti, hogy a képernyő 1680 vízszintes
képpontból (vízszintes felbontás) és 1050 függőleges sorból (függőleges felbontás) áll.
A jobb képminőség érdekében
1. A legjobb képminőség beállítása érdekében az alább közölt módon állítsa be a számítógép vezérlőpultján a felbontást és a képernyő frissítési sebességét. Lehet, hogy nem kap kiváló minőségű képet, ha a legjobb beállítást nem támogatja a TFT-LCD monitor.
{ Képfelbontás: 1680 X 1050 { Függoleges frekvencia (frissítési sebesség): 60 Hz
2. E termék gyártásához fejlett félvezető technológiával 1ppm (1 milliomod) pontossággal készült TFT LCD panelt használtak. A vörös, zöld, kék és fehér színű képpontok néha fényesnek látszanak vagy néhány fekete képpont látható. Ez nem a rossz minőség következménye és a termék zavar nélkül használható.
{ Például ezen termék TFT LCD kijelzője 5.292.000 alpixelt tartalmaz.
3. A monitor és a kijelző panel külső felületének tisztítása esetén kérjük, hogy kis mennyiséget használjon a javasolt tisztítószerből. Puha és száraz rongyot használjon a fényesítéshez. Az LCD felületét gyengéden törölje le. Ha túlzott erőt alkalmaz, akkor a felület foltos lehet.
4. Ha nem elégedett a képminőséggel, akkor az "automatikus beállítási funkció" használatával jobb minőségű képet kaphat. Ez az ablak bezáró gomb megnyomásakor jelenik meg. Ha még az automatikus beállítás elvégzése után is zavarok láthatók a képen, akkor a Fine/Coarse (Finom/Durva) beállítási üzemmódot kell alkalmazni.
5. Ha hosszabb ideig változatlan a képernyőn lévő kép, akkor hátramaradt kép vagy elmosódás jelenhet meg. Ha hosszabb ideig távol kell lennie a monitortól, akkor állítsa azt át energiatakarékos módra, vagy a képernyővédőt állítsa mozgó képre.
Joggyakorlás
A leírásban szereplő információk külön értesítés nélkül változhatnak. © 2008 Samsung Electronics Magyar RT. [Samsung Electronics Co., Ltd]. Minden jog fenntartva.
Samsung Electronics cég írásos engedélye nélkül ennek a leírásnak bármilyen módon történő
másolása tilos!
Samsung Electronics cég nem vállal felelősséget az olyan hibákért, amely ennek az anyagnak
használatából, felszerelésből, vagy a teljesítmény miatt keletkeztek.
Samsung a Samsung Electronics cég bejegyzett kereskedelmi márkaneve; A Microsoft, Windows és a Windows NT a Microsoft Corporation bejegyzett márkanevei; VESA, DPMS és DDC a Video Electronics Standard Association bejegyzett márkanevei; az ENERGY STAR név és logo az Egyesült Államokbeli Environmental Protection Agent (EPA) bejegyzett márkaneve. Mint az ENERGY STAR partnere, a Samsung Electronics cég állítja, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR előírásainak, amely a termék hatékony energiafelhasználását irányozza elő. Minden egyéb, a leírásban említett terméknév, vagy márkanév, az illetékes cég kizárólagos tulajdona.
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLDWIDE
Modell
SyncMaster 2223NW
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz
North America
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421 4004-0000
http://www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
NICARAGUA 00-1800-5077267
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie
FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi
FRANCE
GERMANY
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 http://www.samsung.com/be
NETHERLANDS
NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com/no
POLAND
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ch
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
3260 SAMSUNG(€ 0,15/Min) 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min)
0900 SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min)
0 801 801 881 022-607-93-33
CIS
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com/nl
http://www.samsung.com/pl
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee
LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.lt
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.kz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.uz
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com
800-810-5858
CHINA
010- 6475 1880
http://www.samsung.com
HONG KONG 3698-4698 http://www.samsung.com/hk
A
A
A
A
3030 8282
INDIA
1800 110011
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/nz
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
U.A.E
Kifejezések
800-SAMSUNG(726-7864) 8000-4726
Képpont távolság
képernyőn megjelenő kép vörös, zöld és kék pontokból áll. Minél közelebb vannak egymáshoz a pontok, annál nagyobb a felbontás. Az ugyanolyan színű két pont távolságát képpont távolságnak nevezzük Mértékegysége a milliméter.
Függőleges frekvencia
képernyőt másodpercenként újra kell rajzolni annak érdekében, hogy a felhasználó számára kép jelenjen meg a képernyőn. Ennek az ismétlésnek a másodpercenkénti gyakoriságát nevezzük függőleges frekvenciának, vagy frissítési sebességnek. Mértékegysége a Hz.
Példa : Ha ugyanaz a fény másodpercenként hatvanszor ismétlődik, az 60 Hz-es értéknek
felel meg.
Vizszintes frekvencia
képernyő egyetlen sorának vízszintes végigfutásához (a képernyő jobb oldalától a bal oldaláig) szükséges időt vízszintes ciklusidőnek nevezzük. A vízszintes ciklusidő reciprokát vízszintes frekvenciának nevezzük. Mértékegysége a kHz.
Sorváltásos és nem sorváltásos módszerek
Nem sorváltásos módszernek nevezzük, ha a képernyő vízszintes sorai a kép tetejétől az aljáig megjelennek. A sorváltásos módszer az, ha először a páros sorok jelennek meg, utána pedig a páratlanok. A monitorok többsége nem sorváltásos módszert használ, mivel ez tisztább képet biztosít. A sorváltásos módszert a televíziók használják.
Plug & Play
Ez az üzemmód biztosítja a legjobb képminőséget, mivel lehetővé teszi, hogy a számítógép és a monitor automatikusan információt cseréljen. Ez a monitor a VESA DDC Plug & Play nemzetközi szabványt követi.
Képfelbontás
kép összeállításához használt vízszintes és függőleges képpontok számát képfelbontásnak nevezzük. Ez a szám jellemzi a megjelenítés pontosságát. A nagy felbontás akkor jó, ha több
http://www.samsung.com
feladatot kívánunk elvégezni, mivel több képinformációt lehet a képernyőn megjeleníteni.
A
A
A
Példa : Ha a képfelbontás 1680 X 1050, ez azt jelenti, hogy a képernyő 1680 vízszintes
képpontból (vízszintes felbontás) és 1050 függőleges sorból (függőleges felbontás) áll.
A jobb képminőség érdekében
1. A legjobb képminőség beállítása érdekében az alább közölt módon állítsa be a számítógép vezérlőpultján a felbontást és a képernyő frissítési sebességét. Lehet, hogy nem kap kiváló minőségű képet, ha a legjobb beállítást nem támogatja a TFT-LCD monitor.
{ Képfelbontás: 1680 X 1050 { Függoleges frekvencia (frissítési sebesség): 60 Hz
2. E termék gyártásához fejlett félvezető technológiával 1ppm (1 milliomod) pontossággal készült TFT LCD panelt használtak. A vörös, zöld, kék és fehér színű képpontok néha fényesnek látszanak vagy néhány fekete képpont látható. Ez nem a rossz minőség következménye és a termék zavar nélkül használható.
{ Például ezen termék TFT LCD kijelzője 5.292.000 alpixelt tartalmaz.
3. A monitor és a kijelző panel külső felületének tisztítása esetén kérjük, hogy kis mennyiséget használjon a javasolt tisztítószerből. Puha és száraz rongyot használjon a fényesítéshez. Az LCD felületét gyengéden törölje le. Ha túlzott erőt alkalmaz, akkor a felület foltos lehet.
4. Ha nem elégedett a képminőséggel, akkor az "automatikus beállítási funkció" használatával jobb minőségű képet kaphat. Ez az ablak bezáró gomb megnyomásakor jelenik meg. Ha még az automatikus beállítás elvégzése után is zavarok láthatók a képen, akkor a Fine/Coarse (Finom/Durva) beállítási üzemmódot kell alkalmazni.
5. Ha hosszabb ideig változatlan a képernyőn lévő kép, akkor hátramaradt kép vagy elmosódás jelenhet meg. Ha hosszabb ideig távol kell lennie a monitortól, akkor állítsa azt át energiatakarékos módra, vagy a képernyővédőt állítsa mozgó képre.
Joggyakorlás
A leírásban szereplő információk külön értesítés nélkül változhatnak. © 2008 Samsung Electronics Magyar RT. [Samsung Electronics Co., Ltd]. Minden jog fenntartva.
Samsung Electronics cég írásos engedélye nélkül ennek a leírásnak bármilyen módon történő
másolása tilos!
Samsung Electronics cég nem vállal felelősséget az olyan hibákért, amely ennek az anyagnak
használatából, felszerelésből, vagy a teljesítmény miatt keletkeztek.
Samsung a Samsung Electronics cég bejegyzett kereskedelmi márkaneve; A Microsoft, Windows és a Windows NT a Microsoft Corporation bejegyzett márkanevei; VESA, DPMS és DDC a Video Electronics Standard Association bejegyzett márkanevei; az ENERGY STAR név és logo az Egyesült Államokbeli Environmental Protection Agent (EPA) bejegyzett márkaneve. Mint az ENERGY STAR partnere, a Samsung Electronics cég állítja, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR előírásainak, amely a termék hatékony energiafelhasználását irányozza elő. Minden egyéb, a leírásban említett terméknév, vagy márkanév, az illetékes cég kizárólagos tulajdona.
TERMÉKISMERTETŐ (Képvisszamaradás-mentes)
A
A
A
j
LCD monitorokon és TV-ken egyik képről a másikra váltva képvisszamaradás fordulhat elő, különösen, ha hosszabb ideig volt látható a képernyőn ugyanaz a kép. Ebből az ismertetőből megtudhatja, hogy hogyan használhatja LCD-készülékeit a képvisszamaradás veszélye nélkül.
Garancia
garancia nem vonatkozik képernyőbeégésből származó meghibásodásra. garancia nem vonatkozik a készülék képernyőjének beégésére.
Mi a képvisszamaradás?
Normális működés közben nem fordulhat elő pixel-visszamaradás egy LCD képernyőn.
zonban ha ugyanazt a képet hosszabb ideig jelenítjük meg, kis feszültségkülönbség
ön létre a folyadékkristályt magába foglaló két elektróda közt. Ez oda vezethet, hogy a
folyadékkristály felgyülemlik a képernyő bizonyos területein. Így az előző kép a képernyőn marad, ahogy újabb képre váltunk. Minden képernyőfajta, beleértve az LCD­ket is, ki van téve a képvisszamaradás veszélyének. Ez nem minősül termékhibának.
Kövesse a lenti javaslatokat az LCD-monitoron előforduló képvisszamaradás elkerüléséhez.
Kikapcsolás, képernyővédő vagy energiatakarékos üzemmód
Példa)
z Állandó minta megjelenítésekor kapcsoljuk ki a készüléket.
- 20 óra használat után 4 órára kapcsoljuk ki a készüléket.
- 12 óra használat után 2 órára kapcsoljuk ki a készüléket
z Amennyiben lehetséges, használjunk képernyővédőt.
- Egyszínű képernyővédő vagy mozgó kép használata javasolt.
z Állítsa be úgy számítógépét a „Megjelenítés tulajdonságai –
Energiagazdálkodási sémák” panelen, hogy bizonyos hosszúságú használaton kívül töltött idő után kapcsolja ki a monitort.
Alkalmazási javaslatok egyes alkalmazási területekhez
Példa) Repülőterek, állomások, tőzsdék, bankok és felügyeleti rendszerek Javasoljuk, hogy megjelenítőrendszerét az alábbiak szerint állítsa be:
Az információ megjelenítését időközönként szakítsa meg logó vagy mozgókép kijelzésével.
Példa) Ismétlődés: Információ megjelenítése 1 órán át, majd logó vagy mozgókép 1 percig.
Cserélje fel időnként a színeket (2 eltérő szín használatával).
Példa) Cseréljen fel 2-2 színt minden 30 percben.
Kerüljük az olyan kombinációkat, ahol a képernyőn megjelenő karakterek és a háttér fényereje között nagy a különbség. Kerüljük a szürke szín használatát, amely könnyen vezethet képvisszamaradáshoz.
z Kerüljük: Nagy fényerőkülönbségű színek (Fekete és fehér, szürke)
Példa)
z Javasolt beállítások: Világos színek kis fényerőkülönbséggel
- Változtassuk meg a karakterek és a háttér színét 30 percenként Példa)
A
A
- 30 percenként mozgassuk el a megjelenített betűket. Példa)
A legjobb módja annak, hogy megvédjük monitorunkat a képvisszamaradástól, ha beállítjuk rendszerünket képernyővédő indítására, amikor a monitor nincs használatban.
Normális működés mellett nem fordulhat elő képvisszamaradás az LCD képernyőkön.
normál működés folyamatosan változó képmintázat megjelenítéseként írható le.
mennyiben ugyanazt a képet hosszabb ideig (12 óránál tovább) jelenítjük meg, kis feszültségkülönbség jöhet létre egy-egy pixelben a folyadékkristályt működtető két elektróda közt. Az elektródák közti feszültségkülönbség idővel egyre növekszik, ami elferdíti a folyadékkristályt. Ez azzal jár, hogy a minta változásakor az előző kép is látható még. Hogy ezt megelőzzük, a halmozódó feszültségkülönbséget csökkenteni kell.
LCD monitorjaink teljesítik az ISO13406-2 Class II, pixelhibákra vonatkozó szabványt.
A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)
- Kizárólag Európa
A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szintű újrafelhasználása céljából.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
Loading...