MAGNÉTOSCOPE
SV-675F SV-671F
SV-275F SV-471F
SV-271F
Mode d’emploi
www.samsungvcr.com
/www.samsung.fr
PAL SECAM
Introduction
Vous venez d'acquérir un magnétoscope Samsung.
Votre mode d'emploi contient bon nombre d'informations utiles sur l'installation et l'utilisation du magnétoscope. Nous vous invitons à prendre le temps de les lire. Elles vous aideront à tirer pleinement profit des fonctions de l'appareil.
Les procédures décrites dans ce manuel concernent les modèles SV-675F, SV-671F, SV-471F, SV-275F et SV-271F. Avant de commencer à lire ce manuel, vérifiez le numéro de modèle inscrit à l'arrière de votre magnétoscope. Les fonctions propres à certains modèles seulement sont clairement indiquées dans le texte selon les conventions suivantes.
Fonctions des modèles
Modèle |
SV |
SV |
SV |
SV |
SV |
|
Fonctions |
-675F |
-671F |
-471F |
-275F |
-271F |
|
Entrée Cinch Audio/Vidéo |
● |
● |
|
|
|
|
en façade |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Enregistrement ShowView |
● |
|
|
● |
|
|
Doublage sonore |
|
|
|
|
|
|
Sélection de la vitesse |
● |
● |
● |
|
|
|
d’enregistrement |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
Contrôle intelligent de |
● |
● |
● |
● |
● |
|
l’image (IPC) |
||||||
|
|
|
|
|
||
Programmation simplifiée |
● |
● |
● |
● |
● |
|
Réglage automatique de |
● |
● |
● |
● |
● |
|
l'horloge |
||||||
|
|
|
|
|
||
VPS (Video Programme |
● |
● |
● |
● |
● |
|
System)/PDC (Programme |
||||||
Delivery Control) |
|
|
|
|
|
|
Hi-Fi |
● |
● |
|
|
|
|
NICAM & A2 STÉRÉO |
● |
● |
|
|
|
|
Utilisez les touches téléviseur |
● |
|
|
|
|
|
sur la télécommande |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Précautions d’utilisation
Les illustrations ci-dessous indiquent les précautions à prendre lors de l’utilisation du magnétoscope.
Ce symbole signale la présence d’une tension électrique dangereuse à l’intérieur du magnétoscope.
NE PAS OUVRIR L’APPAREIL. Si nécessaire, contactez un service de dépannage.
N’exposez PAS le magnétoscope à des températures extrêmes (inférieures à 5°C ou supérieures à 40°C), ni à une humidité extrême (moins de 10% et plus de 75%).
NE posez AUCUN objet sur le magnétoscope ou sur la télécommande.
N’exposez PAS le magnétoscope directement aux rayons du soleil.
Pendant un orage et/ou une tempête, débranchez le magnétoscope de la prise murale et de l’antenne.
CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR UNE UTILISATION EN MILIEU INDUSTRIEL.
Contents |
|
Avant-propos |
|
Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . |
2 |
Vues du magnétoscope |
|
Façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Télécommande à infrarouges . . . . . . . . . . . . |
5 |
Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Connectez votre magnétoscope |
|
Insérez les piles dans la télécommande . . . . |
6 |
Connectez le magnétoscope au téléviseur . . . |
6 |
Connectez un décodeur au magnétoscope . . |
7 |
Connectez le magnétoscope sur une chaîne |
|
Hi-Fi (SV-675F/SV-671F seulement) . . . . . . . |
7 |
Connectez un tuner ou un décodeur satellite . 8 |
|
Branchement et installation automatique . . . . |
8 |
Préparez votre magnétoscope
Réglez la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Affichez/masquez les informations à l’écran . . 10 Mémorisez les chaînes automatiquement . . . 10 Mémorisez les chaînes manuellement . . . . . . 12 Supprimez une chaîne mémorisée . . . . . . . . 13 Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Choisissez la langue d’affichage . . . . . . . . . . 14 Basculez entre les modes TV et VCR . . . . . . 15
Enregistrez une émission
Sélectionnez le type de cassette . . . . . . . . . . 15 Sélectionnez la vitesse d’enregistrement (SV-675F/SV-671F/SV-471F seulement) . . . . 15 Réception d’émission en NICAM & A2
Stéréo (SV-675F/SV-671F seulement) . . . . . . 16 Protégez une cassette enregistrée . . . . . . . . 16 Enregistrez une émission en direct . . . . . . . . 16 Enregistrez une émission avec arrêt
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Utilisez la programmation ShowView™ (SV-675F/SV-275F seulement) . . . . . . . . . . . 18 Modifiez la programmation simplifiée
(tous modèles) ou ShowView
(SV-675F/SV-275F seulement) . . . . . . . . . . . 19 Utilisez la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vérifiez une programmation . . . . . . . . . . . . . . 21 Annulez une programmation . . . . . . . . . . . . . 21
Lisez une cassette vidéo
Lisez une cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Alignez l’image automatiquement (SV-671F/SV-471F/SV-275F/SV-271F seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Alignez l’image manuellement . . . . . . . . . . . . 22 Contrôle intelligent de l’image . . . . . . . . . . . . 22 Contrôle intelligent de l’image (SV-671F/ SV-471F/SV-275F/SV-271F seulement) . . . . . 22
Lisez une cassette vidéo
Format 16:9 (écran large) . . . . . . . . . . . . . . . 23 Sélectionnez le mode couleur . . . . . . . . . . . . 23 Sélectionnez le mode de sortie audio (SV-675F/SV-671F seulement) . . . . . . . . . . . 24 Coupez le son temporairement (SV-471F/SV-275F/SV-271F seulement) . . . . 24
Recherchez un endroit précis sur une cassette
Lisez une cassette au ralenti . . . . . . . . . . . . . 24 Lisez une cassette image par image . . . . . . . 24 Recherchez une image en faisant défiler
la bande en avant ou en arrière . . . . . . . . . . . 25 Recherchez un passage à l’aide des index . . 25 Utilisez la répétition de lecture . . . . . . . . . . . . 26 Réglez la lecture en répétition programmée . . 26
Utilisez les fonctions avancées
Réglez la fonction ShowView Étendre (SV-675F/SV-275F seulement) . . . . . . . . . . . 27 Utilisez le compteur de bande . . . . . . . . . . . . 27
Utilisez les fonctions d’enregistrement |
|
avancées |
|
Connectez un appareil auxiliaire A/V |
|
en façade (SV-675F/SV-671F seulement) . . . |
28 |
Insérez un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . |
28 |
Enregistrez à partir d’un autre appareil vidéo . 29 |
Autres fonctions et conseils d’utilisation
Utilisez les touches téléviseur sur la . . . . . . . .
télécommande (SV-675F seulement) . . . . . . . 29 Programmez une mise en veille automatique . 30 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . 31
ProblÈmes et solutions
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Liste des fréquences TV
(système Secam L/L') . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Liste des fréquences TV
(système Pal/Secam B/G) . . . . . . . . . . . . . . . 34
FRA-2 |
FRA-3 |
Façade |
Télécommande à infrarouges |
SV-675F/SV-671F |
SV-675F |
MARCHE/ARRÊ T |
É JECTION |
COMPARTIMENT DE |
ENREGISTREMENT |
REMBO |
|
AVANCE |
|
|
|
||
|
|
|
LA CASSETTE VIDÉ O |
|
-BINAGE |
|
RAPIDE |
M.A./VCR |
|
M.A./TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MARCHE/ARRÊT DU MAGNÉTOSCOPE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RALENTI |
|
MARCHE/MINUT. |
EJECT |
|
|
|
|
|
|
RALENTI VARIABLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
R.R |
LECTURE |
A.R |
|
|
SHUTTLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOUCHES SHUTTLE |
|
|
VIDEO |
G |
AUDIO D |
|
ENRG. STOP PAUSE/I. |
|
|
|
|
|
STAB. |
|
|
|
AUX |
STATIONS |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
STABILITÉ VERTICALE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANNUL./RàZ |
IM/IM |
INDEX |
|
|
|
|
|
ANNULATION/RÉINITIALISATION |
-/-- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SÉLECTION DU MODE TV |
TV SELECT. VCR |
ENTRÉ E |
|
|
|
|
|
|
|
|
CONNECTEUR CINCH |
CONNECTEURS CINCH |
SÉ LECTION DES |
ARRÊ T PAUSE/IMAGE |
LECTURE |
SÉLECTION DU MODE MAGNÉTOSCOPE |
|
RÉ PÉ T. |
D’ENTRÉ E VIDÉ O |
D’ENTRÉ E AUDIO (G, D) |
CHAÎNES |
|
|
|||
|
|
RÉGLAGE DU VOLUME |
AUDIO |
AFFICH./ |
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
VOL ST./AJUST. |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
SÉLECTION DU MODE DE SORTIE AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
ARRÊT |
|
|
|
|
|
|
|
REMBOBINAGE/RECHERCHE |
|
|
|
|
|
|
|
VERS L’ARRIÈRE |
ENRG. |
MENU |
SV-471F |
SV-275F/SV-271F |
|
|
ENREGISTREMENT |
|
|
|
|
|
|
COMPARTIMENT DE |
SÉLECTION DE L’OPTION DE MENU |
|
OK |
|
MARCHE/ |
É JECTION |
MARCHE/ARRÊ T |
É JECTION |
LA CASSETTE VIDÉ O ENREGISTREMENT |
LECTURE |
|
|
|
ARRÊ T |
|
|
|
|
SÉLECTION DE L’OPTION DE MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
SUIVANTE |
|
|
|
|
|
|
|
|
VITESSE |
DUB |
TV/VCR |
PROG. |
|
|
|
|
|
SÉLECTION DE LA VITESSE |
|
|
|
|
|
|
|
|
D’ENREGISTREMENT |
|
|
|
MARCHE/ARRÊT DU TÉLÉVISEUR
RECHERCHE D’INDEX
AVANCE IMAGE PAR IMAGE
SÉLECTION DE LA SOURCE (TUNER, AV 1, AV 2) OU SÉLECTION DE LA RÉPÉTITION DE LECTURE
AFFICHAGE À L’ÉCRAN
SÉLECTION DES CHAÎNES/RÉGLAGE DE L’ALIGNEMENT DE L’IMAGE
LECTURE/PAUSE/IMAGE
AVANCE RAPIDE/RECHERCHE VERS L’AVANT
SÉLECTION DU MENU
SÉLECTION DE L’OPTION DE MENU PRÉCÉDENTE
SÉLECTION DE L’OPTION DE MENU
CONFIRMATION DE L’ENTRÉE MINUTERIE/PROGRAMMATION SHOWVIEW
SÉLECTION DU MODE TV/VCR
SV-671F/SV-471F/
SV-275F/SV-271F
SÉ LECTION DES |
ARRÊ T |
PAUSE/ |
REMBOB |
AVANCE |
M.A./MINUT. |
EJECT |
CHAÎNES |
|
IMAGE |
-INAGE |
RAPIDE |
|
É JECTION DE LA CASSETTE |
|
|
|
|
MARCHE/ARRÊ T DU MAGNÉ TOSCOPE |
|
RALENTI
|
|
|
RALENTI VARIABLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SHUTTLE |
||
Panneau arrière |
|
|
TOUCHES SHUTTLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
STAB. |
|
||
|
|
|
STABILITÉ VERTICALE |
|
|
|
|
|
|
|
|
ANNUL./RàZ |
IM/IM |
INDEX |
|
|
PRISE PÉ RITEL POUR |
ENTRÉ E |
ANNULATION/RÉ INITIALISATION |
|
|
|
|
DÉ CODEUR ou SOURCE EXTERNE |
ANTENNE |
ALIGNEMENT AUTOMATIQUE DE L’IMAGE |
ALIGN.AUTO |
IPC |
ENTRÉ E |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
CONTRÔ LE INTELLIGENT DE L’IMAGE |
|
|
RÉ PÉ T. |
|
|
|
|
RÉ GLAGE DE L’ALIGNEMENT DE L’IMAGE |
AUDIO |
|
AFFICHAGE |
|
|
|
|
SÉ LECTION DU MODE DE SORTIE AUDIO |
AJUST. |
ST. |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
(SV-671F SEULEMENT) / |
|
|
|
|
|
AV2 (DEC./EXT) |
|
INTERRUPTION MOMENTANÉ E DU SON |
|
|
|
|
|
|
|
(SV-471F/SV-275F/SV-271F SEULEMENT) |
|
|
|
|
|
R |
|
ARRÊ T |
ENRG. |
|
MENU |
|
|
AV1 (EURO AV) |
|
|
||||
|
TV |
REMBOBINAGE/RECHERCHE VERS L’ARRIÈ RE |
|
|
|
||
|
L |
|
|
|
|
||
|
|
|
ENREGISTREMENT |
|
|
|
|
|
|
|
SÉ LECTION DE L’OPTION DE MENU |
|
OK |
|
|
|
|
|
SÉ LECTION DE L’OPTION DE MENU |
|
|
|
|
|
CONNECTEURS CINCH |
PRISE DU CORDON |
SUIVANTE |
VITESSE DUB TV/VCR PROG. |
|||
CONNECTEUR PÉ RITEL |
SÉ LECTION DE LA VITESSE D’ENREGISTREMENT |
||||||
DE SORTIE AUDIO (G, D) |
ANTENNE DU |
|
|
|
|||
ENTRÉ E/SORTIE |
(SV-671F/SV-471F SEULEMENT) |
|
|
|
|||
(SV-675F/SV-671F SEULEMENT) |
TÉ LÉ VISEUR |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
RECHERCHE D’INDEX
AVANCE IMAGE PAR IMAGE
SÉ LECTION DE LA SOURCE (TUNER, AV1, AV2, AUX SV-671F SEULEMENT) OU
SÉ LECTION DE LA RÉ PÉ TITION DE LECTURE
AFFICHAGE À L’É CRAN SÉ LECTION DES CHAÎNES LECTURE/PAUSE/IMAGE
AVANCE RAPIDE/RECHERCHE VERS L’AVANT
SÉ LECTION DU MENU
SÉ LECTION DE L’OPTION DE MENU PRÉ CÉ DENTE
SÉ LECTION DE L’OPTION DE MENU CONFIRMATION DE L’ENTRÉ E
MINUTERIE/PROGRAMMATION SHOWVIEW
(SV-275F SEULEMENT)
SÉ LECTION DU MODE TV/VCR
FRA-4 |
FRA-5 |
Afficheur
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
VIDEO |
|
STEREO |
|
|
|
5 |
|
|
6 |
7 |
1 |
Indicateur de présence de |
5 |
Indicateur du mode VCR |
|
|
|
la cassette |
|
6 |
Indicateur du mode STÉ REO |
|
2 |
Indicateur du mode LECTURE |
|
(SV-675F/SV-671F seulement) |
||
3 |
Afficheur multifonctions |
7 |
Indicateur d’enregistrement |
|
|
4 |
Indicateur de la minuterie |
|
|
|
Accessoires
Vous venez d’acquérir un magnétoscope SAMSUNG. En plus du magnétoscope lui-même, voici les éléments que vous devez trouver dans le carton d’emballage :
TÉ LÉ COMMANDE
MODE D’EMPLOI
CORDON COAXIAL
CORDON PÉ RITEL
Insérez les piles dans la télécommande
Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande :
à l’acquisition du magnétoscope,
lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne plus correctement.
1Au dos de la télécommande, poussez sur le repère
marqué pour faire coulisser le couvercle du compartiment à piles dans le sens de la flèche.
2Insérez deux piles de type AA, R6 ou équivalent, en respectant la polarité :
+ de la pile sur le signe + de la télécommande,
– de la pile sur le signe – de la télécommande.
3Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de la télécommande, puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce qu’il se mette en place.
Veillez à ne pas mélanger différents types de piles (manganèse et alcalines, par exemple).
Connectez le magnétoscope au téléviseur
Vous devez, en plus du cordon coaxial, connecter le magnétoscope au téléviseur à l’aide du cordon Péritel. L’utilisation d’un cordon Péritel est indispensable et vous permet :
d’obtenir une meilleure qualité d’image,
de simplifier la procédure de réglage du magnétoscop
Quel que soit le mode de raccordement choisi, le cordon coaxial fourni doit toujours être connecté. Dans le cas contraire, vous n’aurez aucune image à l’écran du téléviseur si le magnétoscope est hors tension.
Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont tous deux hors tension avant d’effectuer les connexions.
1Débranchez du téléviseur le cordon d’arrivée de l’antenne ou du réseau câblé.
2Branchez ce cordon sur le connecteur coaxial 75 Ω marqué à l’arrière du magnétoscope.
/EXT) |
|
|
R |
O AV) |
TV |
|
L |
|
2 |
3Branchez le cordon coaxial fourni au connecteur marqué à l’arrière du magnétoscope.
|
TV |
AV2 (DEC./EXT) |
|
AV1 (EURO AV) |
|
3 |
4 |
|
4Branchez l’autre extrémité du cordon sur la prise antenne du téléviseur précédemment utilisée pour l’arrivée antenne.
AV2 (DEC./EXT) |
|
|
R |
AV1 (EURO AV) |
TV |
|
L |
5 |
|
5Branchez une extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise Péritel à l’arrière du magnétoscope.
6Branchez l’autre extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise Péritel (Audio/vidéo) du téléviseur.
Connectez un décodeur au magnétoscope
Ce magnétoscope est entièrement équipé pour la réception d’émissions cryptées (exemple : Canal+).
Avant de brancher le décodeur, connectez les cordons coaxial et Péritel en procédant de la manière indiquée à la page .
1Connectez le magnétoscope au téléviseur à l’aide d’un cordon Péritel en procédant de la manière indiquée ci-contre (page 6).
2Connectez le magnétoscope au téléviseur à l’aide d’un cordon Péritel en procédant de la manière indiquée ci-contre (page 6).
3Branchez l’autre extrémité sur la prise Péritel du décodeur.
Antenne |
Décodeur |
Cordon coaxial |
3 |
Téléviseur |
AV2 |
2 |
Cordon Péritel |
Votre décodeur est maintenant installé sur votre magnétoscope. Pour rechercher votre chaîne cryptée, reportez-vous à la page 10puis à la page 12.
Lorsqu’un décodeur est connecté à la prise Péritel AV2, le réglage de la sélection AV2 doit être sur la position DÉC.
Connectez le magnétoscope sur une chaîne Hi-Fi (SV-675F/SV-671F seulement)
Vous pouvez connecter votre magnétoscope à une chaîne Hi-Fi.
Exemple : vous souhaitez bénéficier d’un son de meilleure qualité lorsque vous regardez une émission ou un enregistrement à l’aide de votre magnétoscope.
Quel que soit le mode de raccordement choisi, le cordon coaxial ainsi que le cordon Péritel fournis doivent toujours être connectés.
Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont tous deux hors tension avant d’effectuer les connexions.
1Connectez les cordons coaxial et Péritel en procédant de la manière indiquée à la page 6.
2Branchez le cordon audio aux connecteurs de sortie audio à l’arrière du magnétoscope.
Respectez la couleur des connecteurs représentant les canaux audio gauche et droite.
3Branchez l’autre extrémité du cordon aux connecteurs d’entrée audio de votre chaîne Hi-Fi.
|
AV2 (DEC./EXT.) |
|
TV |
|
R/D |
|
|
AUDIO |
|
AV1 (EURO AV) |
L/G |
|
|
|
|
1 |
|
AV2 (DEC./EXT.) |
|
|
2 |
|
OUT/SORTIE |
|
R/D |
|
AUDIO |
AV1 (EURO AV) |
L/G |
|
|
|
2 |
FRA-6 |
FRA-7 |
Connectez un tuner ou un |
Branchement et installation |
décodeur satellite |
automatique |
Vous pouvez connecter le magnétoscope à un tuner ou décodeur satellite ou à un autre magnétoscope à l'aide du cordon Péritel si les sorties appropriées sont disponibles sur les appareils choisis.
Le schéma ci-dessous présente les différentes connexions possibles.
1AV2 (DEC./EXT.) :
à l'aide d'un cordonéPritel 21 broches
Branchez une extrémité du cordon Péritel sur la prise Péritel du tuner satellite ou autre appareil et l'autre extrémité sur la prise Péritel AV2 à l'arrière du magnétoscope. Une fois la connexion effectuée, sélectionnez la source AV2 en appuyant sur la touche ENTRÉ E.
2À l'aide d'un cordon coaxial
Une fois la connexion effectuée, vous devez mémoriser les chaînes cryptées.
|
Antenne |
|
|
hertzienne |
|
|
(si vous en |
|
Tuner satellite |
disposez) |
|
|
|
|
|
Cordon coaxial |
|
|
2 |
|
Cordon Péritel |
|
1 |
Téléviseur |
|
|
|
AV2 (DEC./EXT.) |
|
TV |
|
R/D |
|
|
AUDIO |
|
AV1 (EURO AV) |
L/G |
|
|
|
Cordon Péritel |
|
|
Si vous désirez connecter un lecteur DVD sur la prise Péritel AV2(DEC./EXT.) à l’arrière du magnétoscope, vous devez sélectionner dams le menu OPTIONS D’AFFICHAGE du lecteur DVD, l’option SORTIE PERITEL: VIDEO.
Votre magnétoscope est équipé d'une fonction d'installation automatique des chaînes. Dès que l'appareil est branché sur une prise secteur, celui-ci recherche, classe et mémorise toutes les chaînes de télévision émettant dans votre région. Cette procédure demande quelques minutes de patience, votre magnétoscope sera ensuite prêt à l'emploi.
1Connectez le magnétoscope au téléviseur comme indiqué en page 6. Les cordons coaxial et Péritel doivent toujours être connectés.
|
Téléviseur |
AV2 (DEC./EXT.) |
|
|
R/D |
|
AUDIO |
AV1 (EURO AV) |
L/G |
2Branchez le cordon d'alimentation du magnétoscope sur une prise secteur. L'appareil recherche et mémorise alors toutes les chaînes de télévision émettant dans votre région.
2
3La recherche automatique des chaînes dure quelques minutes. L'heure et la date en cours s'affichent ensuite automatiquement.
4Vérifiez l'heure et la date. Si les données sont :
correctes, appuyez deux fois sur la touche Menu pour quitter le menu RÉ GLAGE HORLOGE,
incorrectes, reportez-vous à la page 6. Vérifiez la mémorisation des chaînes à l'aide
des touches STATIONS ( ou ).
INSTALLATION AUTO
MERCI D’ATTENDRE
60%
I■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ -------I
ARRÊT:MENU
CLOCK
12:00 1/JAN/2004
JEU
HORLOGE AUTO : OUI
|
FIN:MENU |
il se peut que plusieurs fois.
10.
automatique(arrêt) du
5 secondes alors appareil.
Réglez la date et l’heure
L’horloge sur 24 heures et le calendrier vous permettent :
d’arrêter automatiquement l’enregistrement d’une émission télévisée,
de programmer l’enregistrement automatique d’une émission télévisée.
Vous devez régler la date et l’heure :
à l’acquisition du magnétoscope,
à la suite d’une coupure de courant.
Lorsque vous mémorisez les chaînes sur votre magnétoscope, la date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu.
N’oubliez pas de régler l’horloge au moment du changement d’heure (été/hiver).
1Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Résultat : le menu de programmation s’affiche.
2 Appuyez sur les touches , ou , pour sélectionner l’option RÉ GLAGE HORLOGE.
PROG |
OPTIONS |
INSTALL |
|
CLOCKCLOCK |
BONUS |
LANG |
|
RÉGLAGE |
HORLOGE |
|
|
OK |
FIN:MENU |
3Appuyez sur la touche OK pour sélectionner cette option.
Résultat : le menu RÉ GLAGE HORLOGE s’affiche.
4Appuyez sur ou our sélectionner l’heure, les minutes, le jour, le mois et l’année.
Résultat : l’option sélectionnée clignote.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CLOCK |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
12:00 |
1/JAN/2004 |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
JEU |
||||
|
|
|
HORLOGE AUTO : OUI |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
FIN: |
|
|
|||||
|
|
MENU |
||||||||
5 Appuyez sur |
ou pour augmenter ou |
|||||||||
|
|
|
diminuer le chiffre. |
|||||||
|
|
|
Résultat : le jour de la semaine s’affiche |
|||||||
|
|
|
|
|
automatiquement. |
|||||
|
|
|
|
Vous pouvez maintenir les touche ou |
||||||
|
|
|
|
|
appuyées pour balayer les chiffres plus |
|||||
|
|
|
|
|
rapidement. |
6 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur MENU.
FRA-8 |
FRA-9 |
Affichez/masquez les informations à l’écran
apparaissent à la à l’écran du
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ou de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d’index, de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
étant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sur votre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la télécommande. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s’affiche. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
, pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UTILISATEUR. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
électionner cette |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UTILISATEUR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
É CRAN. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
(SV-675F/SV-671F) |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTIONS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
AFFICHAGE ÉCRAN |
:OUI |
||||||||||||
|
SÉLECT.CASSETTE |
:E180 |
||||||||||||
|
SYST. COULEUR |
:AUTO |
||||||||||||
|
FORMAT 16:9 |
:AUTO |
||||||||||||
|
NICAM STÉRÉO |
:OUI |
||||||||||||
|
IPC |
|
|
:OUI |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
(SV-471F/SV-275F/SV-271F) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
OPTIONS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
AFFICHAGE ÉCRAN |
:OUI |
||||||||||||
|
SÉLECT.CASSETTE |
:E180 |
||||||||||||
|
SYST. COULEUR |
:AUTO |
||||||||||||
|
FORMAT 16:9 |
:AUTO |
||||||||||||
|
IPC |
|
|
:OUI |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
FIN: |
MENU |
|
|
|
|||||||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour... |
|
appuyez sur ou , |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jusqu’à ce que... |
afficher les informations à l’écran, OUI s’affiche.
masquer les informations à l’écran, NON s’affiche.
6Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur MENU.
Mémorisez les chaînes automatiquement
Il n'est pas nécessaire de mémoriser les chaînes, si vous avez déjà effectué une installation automatique (reportezvous à la page 8 "Branchement et installation automatique).
Vous pouvez mémoriser les chaînes à l'aide du tuner de trois manières différentes :
par branchement et installation automatique (voir page 8),
automatiquement,
manuellement (voir page 12).
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 80 chaînes.
Pour permettre au magnétoscope de décoder une chaîne cryptée, le décodeur doit être activé avant la recherche (reportez-vous au paragraphe ci-dessous et page 12).
1Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Résultat : le menu de programmation s’affiche.
2Appuyez sur , ou , pour sélectionner l’option INSTALLATION.
PROG OPTIONS INSTALLINSTALL
CLOCK BONUS LANG
INSTALLATION
OK |
FIN:MENU |
lectionner cette
s’affiche.
INSTALL
INSTALLATION AUTO
INSTALLATION MANUELLE
l'option sur pour
PAYS s'affiche.
|
|
SÉLECTION |
DU PAYS |
|||
|
|
I |
GR |
|||
F |
||||||
A |
N |
HU |
||||
B |
P |
PL |
||||
DK |
E |
CZ |
||||
FIN |
S |
AUTRES |
||||
D |
CH |
|
|
|
|
|
NL |
TR |
|
|
|
|
|
|
EFFECTUER: |
OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Abréviation |
Pays |
|
Abréviation |
Pays |
||
|
F |
France |
|
E |
Espagne |
||
|
A |
Autriche |
|
|
S |
Suède |
|
|
B |
Belgique |
|
CH |
Suisse |
||
|
DK |
Danemark |
|
TR |
Turquie |
||
|
FIN |
Finlande |
|
GR |
Grèce |
||
|
D |
Allemagne |
|
|
HU |
Hongrie |
|
|
NL |
Pays-Bas |
|
PL |
Pologne |
||
|
I |
Italie |
|
CZ |
République |
||
|
N |
Norvége |
|
|
tchèque |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pour
en fonction correspondant au
TOUTES LES CHAÎNES
SERONT EFFACÉES
PRESSER
:OK POUR CONTINUER
:MENU POUR ARRÊTER
que toute sur votre
ée.
lancer la recherche
D’ATTENDRE du téléviseur,
de fréquence est ère chaîne
e, puis
pour chaînes,
la station cran du téléviseur.
mémorisables par le pays et des
INSTALLATION AUTO
MERCI D’ATTENDRE
60%
I■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ -------I
ARRÊT:MENU
8Si vous souhaitez arrêter la recherche automatique avant la fin, appuyez trois fois sur la touche MENU pour sortir du menu.
La date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a beaucoup de parasites, ce réglage automatique sera peut-être impossible. Dans ce cas, vous devez les régler manuellement, en suivant les instructions de la page 9.
À la fin de la recherche automatique, il se peut que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la meilleure et supprimez les autres (reportez-vous à la page 13).
Décodeur de chaînes cryptées :
Si vous avez raccordé un décodeur sur le connecteur Péritel DÉCODEUR à l'arrière du magnétoscope, il est indispensable d'indexer la fonction décodeur à la chaîne cryptée reçue.
1 Appuyez sur ST. ( ou ) jusqu'à ce que le numéro de station requis soit sélectionné.
2Reportez-vous à la section "Mémorisez les chaînes manuellement".
3Sélectionnez l’option INSTALLATION MANUELLE.
4Appuyez sur pour placer le sélecteur en face de l'optionDÉCODEUR.
5Appuyez sur , afin d'activer le décodeur pour cette chaîne.
Résultat : la chaîne apparaît sans cryptage.
6Appuyez sur OK pour mémoriser ce nouveau réglage de la chaîne.
7Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur MENU.
FRA-10 |
FRA-11 |