Samsung SV-271F, SV-671F, SV-675F User Manual

MAGNÉTOSCOPE

SV-675F SV-671F

SV-275F SV-471F

SV-271F

Mode d’emploi

www.samsungvcr.com

/www.samsung.fr

PAL SECAM

Introduction

Vous venez d'acquérir un magnétoscope Samsung.

Votre mode d'emploi contient bon nombre d'informations utiles sur l'installation et l'utilisation du magnétoscope. Nous vous invitons à prendre le temps de les lire. Elles vous aideront à tirer pleinement profit des fonctions de l'appareil.

Les procédures décrites dans ce manuel concernent les modèles SV-675F, SV-671F, SV-471F, SV-275F et SV-271F. Avant de commencer à lire ce manuel, vérifiez le numéro de modèle inscrit à l'arrière de votre magnétoscope. Les fonctions propres à certains modèles seulement sont clairement indiquées dans le texte selon les conventions suivantes.

Fonctions des modèles

Modèle

SV

SV

SV

SV

SV

Fonctions

-675F

-671F

-471F

-275F

-271F

Entrée Cinch Audio/Vidéo

 

 

 

en façade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enregistrement ShowView

 

 

 

Doublage sonore

 

 

 

 

 

Sélection de la vitesse

 

 

d’enregistrement

 

 

 

 

 

 

 

Contrôle intelligent de

l’image (IPC)

 

 

 

 

 

Programmation simplifiée

Réglage automatique de

l'horloge

 

 

 

 

 

VPS (Video Programme

System)/PDC (Programme

Delivery Control)

 

 

 

 

 

Hi-Fi

 

 

 

NICAM & A2 STÉRÉO

 

 

 

Utilisez les touches téléviseur

 

 

 

 

sur la télécommande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Précautions d’utilisation

Les illustrations ci-dessous indiquent les précautions à prendre lors de l’utilisation du magnétoscope.

Ce symbole signale la présence d’une tension électrique dangereuse à l’intérieur du magnétoscope.

NE PAS OUVRIR L’APPAREIL. Si nécessaire, contactez un service de dépannage.

N’exposez PAS le magnétoscope à des températures extrêmes (inférieures à 5°C ou supérieures à 40°C), ni à une humidité extrême (moins de 10% et plus de 75%).

NE posez AUCUN objet sur le magnétoscope ou sur la télécommande.

N’exposez PAS le magnétoscope directement aux rayons du soleil.

Pendant un orage et/ou une tempête, débranchez le magnétoscope de la prise murale et de l’antenne.

CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR UNE UTILISATION EN MILIEU INDUSTRIEL.

Contents

 

Avant-propos

 

Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Vues du magnétoscope

 

Façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Télécommande à infrarouges . . . . . . . . . . . .

5

Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Connectez votre magnétoscope

 

Insérez les piles dans la télécommande . . . .

6

Connectez le magnétoscope au téléviseur . . .

6

Connectez un décodeur au magnétoscope . .

7

Connectez le magnétoscope sur une chaîne

 

Hi-Fi (SV-675F/SV-671F seulement) . . . . . . .

7

Connectez un tuner ou un décodeur satellite . 8

Branchement et installation automatique . . . .

8

Préparez votre magnétoscope

Réglez la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Affichez/masquez les informations à l’écran . . 10 Mémorisez les chaînes automatiquement . . . 10 Mémorisez les chaînes manuellement . . . . . . 12 Supprimez une chaîne mémorisée . . . . . . . . 13 Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Choisissez la langue d’affichage . . . . . . . . . . 14 Basculez entre les modes TV et VCR . . . . . . 15

Enregistrez une émission

Sélectionnez le type de cassette . . . . . . . . . . 15 Sélectionnez la vitesse d’enregistrement (SV-675F/SV-671F/SV-471F seulement) . . . . 15 Réception d’émission en NICAM & A2

Stéréo (SV-675F/SV-671F seulement) . . . . . . 16 Protégez une cassette enregistrée . . . . . . . . 16 Enregistrez une émission en direct . . . . . . . . 16 Enregistrez une émission avec arrêt

automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Utilisez la programmation ShowView™ (SV-675F/SV-275F seulement) . . . . . . . . . . . 18 Modifiez la programmation simplifiée

(tous modèles) ou ShowView

(SV-675F/SV-275F seulement) . . . . . . . . . . . 19 Utilisez la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vérifiez une programmation . . . . . . . . . . . . . . 21 Annulez une programmation . . . . . . . . . . . . . 21

Lisez une cassette vidéo

Lisez une cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Alignez l’image automatiquement (SV-671F/SV-471F/SV-275F/SV-271F seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Alignez l’image manuellement . . . . . . . . . . . . 22 Contrôle intelligent de l’image . . . . . . . . . . . . 22 Contrôle intelligent de l’image (SV-671F/ SV-471F/SV-275F/SV-271F seulement) . . . . . 22

Lisez une cassette vidéo

Format 16:9 (écran large) . . . . . . . . . . . . . . . 23 Sélectionnez le mode couleur . . . . . . . . . . . . 23 Sélectionnez le mode de sortie audio (SV-675F/SV-671F seulement) . . . . . . . . . . . 24 Coupez le son temporairement (SV-471F/SV-275F/SV-271F seulement) . . . . 24

Recherchez un endroit précis sur une cassette

Lisez une cassette au ralenti . . . . . . . . . . . . . 24 Lisez une cassette image par image . . . . . . . 24 Recherchez une image en faisant défiler

la bande en avant ou en arrière . . . . . . . . . . . 25 Recherchez un passage à l’aide des index . . 25 Utilisez la répétition de lecture . . . . . . . . . . . . 26 Réglez la lecture en répétition programmée . . 26

Utilisez les fonctions avancées

Réglez la fonction ShowView Étendre (SV-675F/SV-275F seulement) . . . . . . . . . . . 27 Utilisez le compteur de bande . . . . . . . . . . . . 27

Utilisez les fonctions d’enregistrement

 

avancées

 

Connectez un appareil auxiliaire A/V

 

en façade (SV-675F/SV-671F seulement) . . .

28

Insérez un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . .

28

Enregistrez à partir d’un autre appareil vidéo . 29

Autres fonctions et conseils d’utilisation

Utilisez les touches téléviseur sur la . . . . . . . .

télécommande (SV-675F seulement) . . . . . . . 29 Programmez une mise en veille automatique . 30 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . 31

ProblÈmes et solutions

Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Liste des fréquences TV

(système Secam L/L') . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Liste des fréquences TV

(système Pal/Secam B/G) . . . . . . . . . . . . . . . 34

FRA-2

FRA-3

Samsung SV-271F, SV-671F, SV-675F User Manual

Façade

Télécommande à infrarouges

SV-675F/SV-671F

SV-675F

MARCHE/ARRÊ T

É JECTION

COMPARTIMENT DE

ENREGISTREMENT

REMBO

 

AVANCE

 

 

 

 

 

 

LA CASSETTE VIDÉ O

 

-BINAGE

 

RAPIDE

M.A./VCR

 

M.A./TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MARCHE/ARRÊT DU MAGNÉTOSCOPE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RALENTI

 

MARCHE/MINUT.

EJECT

 

 

 

 

 

 

RALENTI VARIABLE

 

 

 

 

 

 

 

R.R

LECTURE

A.R

 

 

SHUTTLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOUCHES SHUTTLE

 

 

VIDEO

G

AUDIO D

 

ENRG. STOP PAUSE/I.

 

 

 

 

 

STAB.

 

 

 

AUX

STATIONS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STABILITÉ VERTICALE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANNUL./RàZ

IM/IM

INDEX

 

 

 

 

 

ANNULATION/RÉINITIALISATION

-/--

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SÉLECTION DU MODE TV

TV SELECT. VCR

ENTRÉ E

 

 

 

 

 

 

 

CONNECTEUR CINCH

CONNECTEURS CINCH

SÉ LECTION DES

ARRÊ T PAUSE/IMAGE

LECTURE

SÉLECTION DU MODE MAGNÉTOSCOPE

 

RÉ PÉ T.

D’ENTRÉ E VIDÉ O

D’ENTRÉ E AUDIO (G, D)

CHAÎNES

 

 

 

 

RÉGLAGE DU VOLUME

AUDIO

AFFICH./

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOL ST./AJUST.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SÉLECTION DU MODE DE SORTIE AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

ARRÊT

 

 

 

 

 

 

 

REMBOBINAGE/RECHERCHE

 

 

 

 

 

 

 

VERS L’ARRIÈRE

ENRG.

MENU

SV-471F

SV-275F/SV-271F

 

 

ENREGISTREMENT

 

 

 

 

 

 

COMPARTIMENT DE

SÉLECTION DE L’OPTION DE MENU

 

OK

 

MARCHE/

É JECTION

MARCHE/ARRÊ T

É JECTION

LA CASSETTE VIDÉ O ENREGISTREMENT

LECTURE

 

 

 

ARRÊ T

 

 

 

 

SÉLECTION DE L’OPTION DE MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

SUIVANTE

 

 

 

 

 

 

 

 

VITESSE

DUB

TV/VCR

PROG.

 

 

 

 

 

SÉLECTION DE LA VITESSE

 

 

 

 

 

 

 

 

D’ENREGISTREMENT

 

 

 

MARCHE/ARRÊT DU TÉLÉVISEUR

RECHERCHE D’INDEX

AVANCE IMAGE PAR IMAGE

SÉLECTION DE LA SOURCE (TUNER, AV 1, AV 2) OU SÉLECTION DE LA RÉPÉTITION DE LECTURE

AFFICHAGE À L’ÉCRAN

SÉLECTION DES CHAÎNES/RÉGLAGE DE L’ALIGNEMENT DE L’IMAGE

LECTURE/PAUSE/IMAGE

AVANCE RAPIDE/RECHERCHE VERS L’AVANT

SÉLECTION DU MENU

SÉLECTION DE L’OPTION DE MENU PRÉCÉDENTE

SÉLECTION DE L’OPTION DE MENU

CONFIRMATION DE L’ENTRÉE MINUTERIE/PROGRAMMATION SHOWVIEW

SÉLECTION DU MODE TV/VCR

SV-671F/SV-471F/

SV-275F/SV-271F

SÉ LECTION DES

ARRÊ T

PAUSE/

REMBOB

AVANCE

M.A./MINUT.

EJECT

CHAÎNES

 

IMAGE

-INAGE

RAPIDE

 

É JECTION DE LA CASSETTE

 

 

 

 

MARCHE/ARRÊ T DU MAGNÉ TOSCOPE

 

RALENTI

 

 

 

RALENTI VARIABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUTTLE

Panneau arrière

 

 

TOUCHES SHUTTLE

 

 

 

 

 

 

 

STAB.

 

 

 

 

STABILITÉ VERTICALE

 

 

 

 

 

 

 

ANNUL./RàZ

IM/IM

INDEX

 

PRISE PÉ RITEL POUR

ENTRÉ E

ANNULATION/RÉ INITIALISATION

 

 

 

DÉ CODEUR ou SOURCE EXTERNE

ANTENNE

ALIGNEMENT AUTOMATIQUE DE L’IMAGE

ALIGN.AUTO

IPC

ENTRÉ E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTRÔ LE INTELLIGENT DE L’IMAGE

 

 

RÉ PÉ T.

 

 

 

RÉ GLAGE DE L’ALIGNEMENT DE L’IMAGE

AUDIO

 

AFFICHAGE

 

 

 

SÉ LECTION DU MODE DE SORTIE AUDIO

AJUST.

ST.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(SV-671F SEULEMENT) /

 

 

 

 

AV2 (DEC./EXT)

 

INTERRUPTION MOMENTANÉ E DU SON

 

 

 

 

 

 

(SV-471F/SV-275F/SV-271F SEULEMENT)

 

 

 

 

R

 

ARRÊ T

ENRG.

 

MENU

 

AV1 (EURO AV)

 

 

 

TV

REMBOBINAGE/RECHERCHE VERS L’ARRIÈ RE

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

ENREGISTREMENT

 

 

 

 

 

 

SÉ LECTION DE L’OPTION DE MENU

 

OK

 

 

 

 

SÉ LECTION DE L’OPTION DE MENU

 

 

 

 

CONNECTEURS CINCH

PRISE DU CORDON

SUIVANTE

VITESSE DUB TV/VCR PROG.

CONNECTEUR PÉ RITEL

SÉ LECTION DE LA VITESSE D’ENREGISTREMENT

DE SORTIE AUDIO (G, D)

ANTENNE DU

 

 

 

ENTRÉ E/SORTIE

(SV-671F/SV-471F SEULEMENT)

 

 

 

(SV-675F/SV-671F SEULEMENT)

TÉ LÉ VISEUR

 

 

 

 

 

 

 

 

RECHERCHE D’INDEX

AVANCE IMAGE PAR IMAGE

SÉ LECTION DE LA SOURCE (TUNER, AV1, AV2, AUX SV-671F SEULEMENT) OU

SÉ LECTION DE LA RÉ PÉ TITION DE LECTURE

AFFICHAGE À L’É CRAN SÉ LECTION DES CHAÎNES LECTURE/PAUSE/IMAGE

AVANCE RAPIDE/RECHERCHE VERS L’AVANT

SÉ LECTION DU MENU

SÉ LECTION DE L’OPTION DE MENU PRÉ CÉ DENTE

SÉ LECTION DE L’OPTION DE MENU CONFIRMATION DE L’ENTRÉ E

MINUTERIE/PROGRAMMATION SHOWVIEW

(SV-275F SEULEMENT)

SÉ LECTION DU MODE TV/VCR

FRA-4

FRA-5

Afficheur

 

1

2

3

4

 

 

VIDEO

 

STEREO

 

 

5

 

 

6

7

1

Indicateur de présence de

5

Indicateur du mode VCR

 

 

la cassette

 

6

Indicateur du mode STÉ REO

2

Indicateur du mode LECTURE

 

(SV-675F/SV-671F seulement)

3

Afficheur multifonctions

7

Indicateur d’enregistrement

 

4

Indicateur de la minuterie

 

 

 

Accessoires

Vous venez d’acquérir un magnétoscope SAMSUNG. En plus du magnétoscope lui-même, voici les éléments que vous devez trouver dans le carton d’emballage :

TÉ LÉ COMMANDE

MODE D’EMPLOI

CORDON COAXIAL

CORDON PÉ RITEL

Insérez les piles dans la télécommande

Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande :

à l’acquisition du magnétoscope,

lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne plus correctement.

1Au dos de la télécommande, poussez sur le repère

marqué pour faire coulisser le couvercle du compartiment à piles dans le sens de la flèche.

2Insérez deux piles de type AA, R6 ou équivalent, en respectant la polarité :

+ de la pile sur le signe + de la télécommande,

– de la pile sur le signe – de la télécommande.

3Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de la télécommande, puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce qu’il se mette en place.

Veillez à ne pas mélanger différents types de piles (manganèse et alcalines, par exemple).

Connectez le magnétoscope au téléviseur

Vous devez, en plus du cordon coaxial, connecter le magnétoscope au téléviseur à l’aide du cordon Péritel. L’utilisation d’un cordon Péritel est indispensable et vous permet :

d’obtenir une meilleure qualité d’image,

de simplifier la procédure de réglage du magnétoscop

Quel que soit le mode de raccordement choisi, le cordon coaxial fourni doit toujours être connecté. Dans le cas contraire, vous n’aurez aucune image à l’écran du téléviseur si le magnétoscope est hors tension.

Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont tous deux hors tension avant d’effectuer les connexions.

1Débranchez du téléviseur le cordon d’arrivée de l’antenne ou du réseau câblé.

2Branchez ce cordon sur le connecteur coaxial 75 Ω marqué à l’arrière du magnétoscope.

/EXT)

 

 

R

O AV)

TV

 

L

 

2

3Branchez le cordon coaxial fourni au connecteur marqué à l’arrière du magnétoscope.

 

TV

AV2 (DEC./EXT)

 

AV1 (EURO AV)

 

3

4

 

4Branchez l’autre extrémité du cordon sur la prise antenne du téléviseur précédemment utilisée pour l’arrivée antenne.

AV2 (DEC./EXT)

 

 

R

AV1 (EURO AV)

TV

 

L

5

 

5Branchez une extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise Péritel à l’arrière du magnétoscope.

6Branchez l’autre extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise Péritel (Audio/vidéo) du téléviseur.

Connectez un décodeur au magnétoscope

Ce magnétoscope est entièrement équipé pour la réception d’émissions cryptées (exemple : Canal+).

Avant de brancher le décodeur, connectez les cordons coaxial et Péritel en procédant de la manière indiquée à la page .

1Connectez le magnétoscope au téléviseur à l’aide d’un cordon Péritel en procédant de la manière indiquée ci-contre (page 6).

2Connectez le magnétoscope au téléviseur à l’aide d’un cordon Péritel en procédant de la manière indiquée ci-contre (page 6).

3Branchez l’autre extrémité sur la prise Péritel du décodeur.

Antenne

Décodeur

Cordon coaxial

3

Téléviseur

AV2

2

Cordon Péritel

Votre décodeur est maintenant installé sur votre magnétoscope. Pour rechercher votre chaîne cryptée, reportez-vous à la page 10puis à la page 12.

Lorsqu’un décodeur est connecté à la prise Péritel AV2, le réglage de la sélection AV2 doit être sur la position DÉC.

Connectez le magnétoscope sur une chaîne Hi-Fi (SV-675F/SV-671F seulement)

Vous pouvez connecter votre magnétoscope à une chaîne Hi-Fi.

Exemple : vous souhaitez bénéficier d’un son de meilleure qualité lorsque vous regardez une émission ou un enregistrement à l’aide de votre magnétoscope.

Quel que soit le mode de raccordement choisi, le cordon coaxial ainsi que le cordon Péritel fournis doivent toujours être connectés.

Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont tous deux hors tension avant d’effectuer les connexions.

1Connectez les cordons coaxial et Péritel en procédant de la manière indiquée à la page 6.

2Branchez le cordon audio aux connecteurs de sortie audio à l’arrière du magnétoscope.

Respectez la couleur des connecteurs représentant les canaux audio gauche et droite.

3Branchez l’autre extrémité du cordon aux connecteurs d’entrée audio de votre chaîne Hi-Fi.

 

AV2 (DEC./EXT.)

 

TV

 

R/D

 

 

AUDIO

 

AV1 (EURO AV)

L/G

 

 

 

1

 

AV2 (DEC./EXT.)

 

 

2

 

OUT/SORTIE

 

R/D

 

AUDIO

AV1 (EURO AV)

L/G

 

 

2

FRA-6

FRA-7

Connectez un tuner ou un

Branchement et installation

décodeur satellite

automatique

Vous pouvez connecter le magnétoscope à un tuner ou décodeur satellite ou à un autre magnétoscope à l'aide du cordon Péritel si les sorties appropriées sont disponibles sur les appareils choisis.

Le schéma ci-dessous présente les différentes connexions possibles.

1AV2 (DEC./EXT.) :

à l'aide d'un cordonéPritel 21 broches

Branchez une extrémité du cordon Péritel sur la prise Péritel du tuner satellite ou autre appareil et l'autre extrémité sur la prise Péritel AV2 à l'arrière du magnétoscope. Une fois la connexion effectuée, sélectionnez la source AV2 en appuyant sur la touche ENTRÉ E.

2À l'aide d'un cordon coaxial

Une fois la connexion effectuée, vous devez mémoriser les chaînes cryptées.

 

Antenne

 

hertzienne

 

(si vous en

Tuner satellite

disposez)

 

 

 

Cordon coaxial

 

2

 

Cordon Péritel

 

1

Téléviseur

 

 

 

AV2 (DEC./EXT.)

 

TV

 

R/D

 

 

AUDIO

 

AV1 (EURO AV)

L/G

 

 

Cordon Péritel

 

 

Si vous désirez connecter un lecteur DVD sur la prise Péritel AV2(DEC./EXT.) à l’arrière du magnétoscope, vous devez sélectionner dams le menu OPTIONS D’AFFICHAGE du lecteur DVD, l’option SORTIE PERITEL: VIDEO.

Votre magnétoscope est équipé d'une fonction d'installation automatique des chaînes. Dès que l'appareil est branché sur une prise secteur, celui-ci recherche, classe et mémorise toutes les chaînes de télévision émettant dans votre région. Cette procédure demande quelques minutes de patience, votre magnétoscope sera ensuite prêt à l'emploi.

1Connectez le magnétoscope au téléviseur comme indiqué en page 6. Les cordons coaxial et Péritel doivent toujours être connectés.

 

Téléviseur

AV2 (DEC./EXT.)

 

 

R/D

 

AUDIO

AV1 (EURO AV)

L/G

2Branchez le cordon d'alimentation du magnétoscope sur une prise secteur. L'appareil recherche et mémorise alors toutes les chaînes de télévision émettant dans votre région.

2

3La recherche automatique des chaînes dure quelques minutes. L'heure et la date en cours s'affichent ensuite automatiquement.

4Vérifiez l'heure et la date. Si les données sont :

correctes, appuyez deux fois sur la touche Menu pour quitter le menu RÉ GLAGE HORLOGE,

incorrectes, reportez-vous à la page 6. Vérifiez la mémorisation des chaînes à l'aide

des touches STATIONS ( ou ).

INSTALLATION AUTO

MERCI D’ATTENDRE

60%

I■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ -------I

ARRÊT:MENU

CLOCK

12:00 1/JAN/2004

JEU

HORLOGE AUTO : OUI

 

FIN:MENU

il se peut que plusieurs fois.

10.

automatique(arrêt) du

5 secondes alors appareil.

Réglez la date et l’heure

L’horloge sur 24 heures et le calendrier vous permettent :

d’arrêter automatiquement l’enregistrement d’une émission télévisée,

de programmer l’enregistrement automatique d’une émission télévisée.

Vous devez régler la date et l’heure :

à l’acquisition du magnétoscope,

à la suite d’une coupure de courant.

Lorsque vous mémorisez les chaînes sur votre magnétoscope, la date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu.

N’oubliez pas de régler l’horloge au moment du changement d’heure (été/hiver).

1Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Résultat : le menu de programmation s’affiche.

2 Appuyez sur les touches , ou , pour sélectionner l’option RÉ GLAGE HORLOGE.

PROG

OPTIONS

INSTALL

 

CLOCKCLOCK

BONUS

LANG

 

RÉGLAGE

HORLOGE

 

OK

FIN:MENU

3Appuyez sur la touche OK pour sélectionner cette option.

Résultat : le menu RÉ GLAGE HORLOGE s’affiche.

4Appuyez sur ou our sélectionner l’heure, les minutes, le jour, le mois et l’année.

Résultat : l’option sélectionnée clignote.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLOCK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12:00

1/JAN/2004

 

 

 

 

 

 

JEU

 

 

 

HORLOGE AUTO : OUI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIN:

 

 

 

 

MENU

5 Appuyez sur

ou pour augmenter ou

 

 

 

diminuer le chiffre.

 

 

 

Résultat : le jour de la semaine s’affiche

 

 

 

 

 

automatiquement.

 

 

 

 

Vous pouvez maintenir les touche ou

 

 

 

 

 

appuyées pour balayer les chiffres plus

 

 

 

 

 

rapidement.

6 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur MENU.

FRA-8

FRA-9

Affichez/masquez les informations à l’écran

apparaissent à la à l’écran du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’index, de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

étant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur votre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la télécommande.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s’affiche.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

, pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UTILISATEUR.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

électionner cette

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UTILISATEUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

É CRAN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(SV-675F/SV-671F)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTIONS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AFFICHAGE ÉCRAN

:OUI

 

SÉLECT.CASSETTE

:E180

 

SYST. COULEUR

:AUTO

 

FORMAT 16:9

:AUTO

 

NICAM STÉRÉO

:OUI

 

IPC

 

 

:OUI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(SV-471F/SV-275F/SV-271F)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTIONS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AFFICHAGE ÉCRAN

:OUI

 

SÉLECT.CASSETTE

:E180

 

SYST. COULEUR

:AUTO

 

FORMAT 16:9

:AUTO

 

IPC

 

 

:OUI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIN:

MENU

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour...

 

appuyez sur ou ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jusqu’à ce que...

afficher les informations à l’écran, OUI s’affiche.

masquer les informations à l’écran, NON s’affiche.

6Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur MENU.

Mémorisez les chaînes automatiquement

Il n'est pas nécessaire de mémoriser les chaînes, si vous avez déjà effectué une installation automatique (reportezvous à la page 8 "Branchement et installation automatique).

Vous pouvez mémoriser les chaînes à l'aide du tuner de trois manières différentes :

par branchement et installation automatique (voir page 8),

automatiquement,

manuellement (voir page 12).

Vous pouvez mémoriser jusqu’à 80 chaînes.

Pour permettre au magnétoscope de décoder une chaîne cryptée, le décodeur doit être activé avant la recherche (reportez-vous au paragraphe ci-dessous et page 12).

1Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Résultat : le menu de programmation s’affiche.

2Appuyez sur , ou , pour sélectionner l’option INSTALLATION.

PROG OPTIONS INSTALLINSTALL

CLOCK BONUS LANG

INSTALLATION

OK

FIN:MENU

lectionner cette

s’affiche.

INSTALL

INSTALLATION AUTO

INSTALLATION MANUELLE

l'option sur pour

PAYS s'affiche.

 

 

SÉLECTION

DU PAYS

 

 

I

GR

F

A

N

HU

B

P

PL

DK

E

CZ

FIN

S

AUTRES

D

CH

 

 

 

 

NL

TR

 

 

 

 

 

EFFECTUER:

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abréviation

Pays

 

Abréviation

Pays

 

F

France

 

E

Espagne

 

A

Autriche

 

 

S

Suède

 

B

Belgique

 

CH

Suisse

 

DK

Danemark

 

TR

Turquie

 

FIN

Finlande

 

GR

Grèce

 

D

Allemagne

 

 

HU

Hongrie

 

NL

Pays-Bas

 

PL

Pologne

 

I

Italie

 

CZ

République

 

N

Norvége

 

 

tchèque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour

en fonction correspondant au

TOUTES LES CHAÎNES

SERONT EFFACÉES

PRESSER

:OK POUR CONTINUER

:MENU POUR ARRÊTER

que toute sur votre

ée.

lancer la recherche

D’ATTENDRE du téléviseur,

de fréquence est ère chaîne

e, puis

pour chaînes,

la station cran du téléviseur.

mémorisables par le pays et des

INSTALLATION AUTO

MERCI D’ATTENDRE

60%

I■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ -------I

ARRÊT:MENU

8Si vous souhaitez arrêter la recherche automatique avant la fin, appuyez trois fois sur la touche MENU pour sortir du menu.

La date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a beaucoup de parasites, ce réglage automatique sera peut-être impossible. Dans ce cas, vous devez les régler manuellement, en suivant les instructions de la page 9.

À la fin de la recherche automatique, il se peut que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la meilleure et supprimez les autres (reportez-vous à la page 13).

Décodeur de chaînes cryptées :

Si vous avez raccordé un décodeur sur le connecteur Péritel DÉCODEUR à l'arrière du magnétoscope, il est indispensable d'indexer la fonction décodeur à la chaîne cryptée reçue.

1 Appuyez sur ST. ( ou ) jusqu'à ce que le numéro de station requis soit sélectionné.

2Reportez-vous à la section "Mémorisez les chaînes manuellement".

3Sélectionnez l’option INSTALLATION MANUELLE.

4Appuyez sur pour placer le sélecteur en face de l'optionDÉCODEUR.

5Appuyez sur , afin d'activer le décodeur pour cette chaîne.

Résultat : la chaîne apparaît sans cryptage.

6Appuyez sur OK pour mémoriser ce nouveau réglage de la chaîne.

7Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur MENU.

FRA-10

FRA-11

Loading...
+ 13 hidden pages