Samsung SV-655GX, SV-651GX, SV-657GX, SV-251GX, SV-645X User Manual [cz]

KAZETOV¯ VIDEOREKORDÉR
SV-645X SV-641X SV-445G SV-441G SV-245G SV-241G
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA
www.samsungvcr.com
CZ
3
Obsah
P¤EDMLUVA
Bezpeãnostní upozornûní........................................................................................... 5
P¤EHLED VIDEOREKORDÉRU
Pohled na videorekordér zpedu................................................................................. 6
Pohled na zadní panel................................................................................................. 6
Infraãervené dálkové ovládán.................................................................................... 7
Indikátor displeje........................................................................................................ 8
Píslu‰enství .............................................................................................................. 8
ZAPOJOVÁNÍ VIDEOREKORDÉRU
Rozhodování, jak pipojit videorekordér ................................................................... 9
Pipojení videorekordéru k TV koaxiálním kabelem................................................. 10
Pipojení videorekordéru k TV kabelem SCART...................................................... 10
Pipojení dekodéru kódovan˘ch TV programÛ.......................................................... 11
Pipojení videorekordéru k satelitu nebo jinému vybavení........................................ 12
Pipojení a automatické ladûní .................................................................................. 13
Naladûní televize na videorekordér............................................................................ 14
SESTAVENÍ VIDEOREKORDÉRU
VloÏení baterií do dálkového ovladaãe...................................................................... 15
Nastavení data a ãasu................................................................................................. 15
Zobrazení a skrytí informace na obrazovce............................................................... 16
Volba jazyka............................................................................................................... 16
Nastavení v˘stupního kanálu videorekordéru ........................................................... 17
V˘bûr normy zvuku ve v˘stupu RF OUT (B/G-D/K) ............................................... 17
Automatické naladûní pedvolby stanic..................................................................... 18
Ruãní naladûní pedvoleb stanic ................................................................................ 19
Vymazání pedvolené stanice .................................................................................... 20
Zmûna tabulky pedvolen˘ch stanic........................................................................... 21
Pepínání mezi reÏimy TV a videorekordéru............................................................. 22
ZÁZNAM TELEVIZNÍHO VYSÍLÁNÍ
V˘bûr typu kazety...................................................................................................... 23
V˘bûr rychlosti záznamu (SV-645X/SV-641X/SV-445G/SV-441G)....................... 23
NICAM (SV-645X/SV-641X)................................................................................... 24
Ochrana nahrané kazety............................................................................................. 25
OkamÏité spu‰tûní záznamu programu ...................................................................... 25
Záznam programu s automatick˘m zastavením......................................................... 26
PouÏívání funkce ShowView (SV-645X/SV-445G/SV-245G)................................. 27
Zmûny programování ShowView (SV-645X/SV-445G/SV-245G) .......................... 28
PouÏívání funkce programování ãasovaãe................................................................. 29
Kontrola naprogramovaného záznamu ...................................................................... 30
Zru‰ení naprogramovaného záznamu ........................................................................ 30
2
O této píruãce
Dûkujeme Vám, Ïe jste si zakoupili kazetov˘ videorekordér (VCR) Samsung. Va‰e píruãka majitele obsahuje mnoho hodnotn˘ch informací k nastavování a pouÏívání videorekordéru. Vûnujte ãas jejímu peãtení, protoÏe Vám bude pomáhat plnû vyuÏívat jeho vlastností.
Pokyny v této píruãce platí pro modely SV-645X,SV-641X, SV-445G, SV-441G, SV-245G a SV-241G. Pedtím, neÏ zaãnete píruãku ãíst, zkontrolujte si, prosím, ãíslo Va‰eho modelu, které je na zadní stranû videorekordéru.
Tabulka vlastností
-★(SV-645X): v˘jimky pouze pro urãit˘ model, napíklad SV-645X.
-
Pokyny oznaãené hvûzdiãkou platí pouze pro urãité modely.
Vlastnost SV-645X SV-641X SV-445G SV-441G SV-245G SV-241G
IPC (Inteligentní seizování obrazu)
●●●●●●
Formát 16:9
●●●●●●
Zmûna rychlosti záznamu (SP/LP)
●●●●
Pipojení dekodéru pro kódované vysílání
●●●●●●
placené televize Dûtsk˘ zámek dvíek
●●●
Nahrávání SHOW VIEW
●●●
VPS (Systém programování videa) /
●●
PDC (ovládání dodávky programÛ) Pipojení RCA Audio/Video kabelu
●●●
A2/NICAM
●●
Automatické opakování reprodukce
Dvojit˘ dálkov˘ ovladaã VCR/TV
●●
Hi-Fi
●●
CZ
54
Následující ilustrace znázorÀují opatení.
Symbol blesku varuje, Ïe uvnit v˘robku je nebezpeãné napûtí.
NEOTVÍREJTE VIDEOREKORDÉR! ObraÈte se na servisní personál.
HH
5°C
40°C
10% 75%
Tento pístroj není urãen k pouÏívání
v prÛmyslovém prostedí.
Bezpeãnostní upozornûní
Nevystavujte videorekordér extrémním teplotám (pod 5°C a nad 40°C), ani extrémní vlhkosti (ni‰‰í neÏ 10% a vyωí neÏ 75%).
Nevystavujte videorekordér pímému sluneãnímu svitu.
Nevystavujte videorekordér Ïádn˘m kapalinám.
Nepokládejte na videorekordér a dálkov˘ ovladaã Ïádné pedmûty.
Za bouky a bleskÛ odpojte videorekordér od síÈové zásuvky a antény.
\Není-li dálkov˘ ovladaã po del‰í dobu pouÏíván, vyjmûte baterie a uloÏte je na chladném a suchém místû.
Obsah
REPRODUKCE
Reprodukce kazety..................................................................................................... 31
Auto seízení obrazov˘ch nastavení (SV-641X/SV-441G/SV-245G/SV-241G)...... 31
Ruãní seízení vyrovnání obrazu................................................................................ 31
Inteligentní seizování obrazu.................................................................................... 32
Inteligentní seizování obrazu (SV-641X/SV-441G/SV-245G/SV-241G)................ 32
Formát 16:9 (‰irok˘ obraz)......................................................................................... 33
V˘bûr barevného reÏimu............................................................................................ 33
V˘bûr reÏimu zvukového v˘stupu (SV-645X/SV-641X).......................................... 34
V˘bûr reÏimu umlãeného zvuku (SV-445G/SV-441G/SV-245G/SV-241G)............ 34
HLEDÁNÍ SEKVENCE
Zpomalená reprodukce kazety ................................................................................... 35
Reprodukce sekvence snímek po snímku .................................................................. 35
Hledání obrazu, rychlé pevíjení vped...................................................................... 36
Hledání urãité sekvence ............................................................................................. 36
Automatické opakování reprodukce .......................................................................... 37
Opakování reprodukce intervalu................................................................................ 38
SNADNÁ OBSLUHA
VPS/PDC (SV-645X/SV-641X)................................................................................ 39
ShowView roz‰íení (SV-645X/SV-445G/SV-245G)............................................... 40
PouÏívání poãítadla pásku.......................................................................................... 40
POKROâILÉ ZÁZNAMOVÉ FUNKCE
Pipojení kabelu audio a video vstupu RCA (SV-645X/SV-641X/SV-445G/SV-245G)....... 41
PouÏívání funkce návazného záznamu....................................................................... 42
Záznam z jiného videorekordéru nebo videokamery................................................. 42
DAL·Í FUNKCE A UÎITEâNÁ DOPORUâENÍ
PouÏívání tlaãítek TV na dálkovém ovladaãi (SV-645X/SV-445G)......................... 43
Automatické vypínání napájení.................................................................................. 44
Systém dûtského zámku dvíek (SV-645X/SV-445G/SV-245G).............................. 45
Úsporn˘ reÏim - minimalizace píkonu v pohotovostním reÏimu ............................. 45
Technické údaje ......................................................................................................... 46
¤E·ENÍ PROBLÉMÒ
Problémy a jejich e‰ení............................................................................................. 47
Tabulka TV kmitoãtÛ (systém D/K + B/G)................................................................ 48
PoznámkaDÛleÏitéStlaãteStisknûte
SYMBOLY
1
1
1
= âílto kroku
MoÏnost
CZ
7
Infraãervené dálkové ovládání
6
Pohled na videorekordér zpedu
Pohled na zadní panel
(SV-445G/SV-245G) (SV-645X)
(SV-441G/SV-241G) (SV-641X)
Oddûlení videokazety
Tlaãítko reprodukce
Tlaãítko
Záznamu Tlaãítko vysunutí
Tlaãítko pevíjení vped
Tlaãítka v˘bûru programu
Tlaãítko zpûtného pevíjení kazety
Konektor vstupu pomoc­ného videa
Konektory levého a pravého vstupu pomocného zvuku
REC STOP
PROG
EJECT
STANDBY/ON
VIDEO L AUDIO R
AUX
REW F.F
PLAY
Tlaãítko vypínaãe
Tlaãítko stop
Konektor vstupu Video/audio
EJECT
STANDBY/ON
VIDEO AUDIO
AUX
Oddûlení videokazety
Tlaãítko reprodukce
Tlaãítko Záznamu
Tlaãítko vysunutí
Tlaãítko pevíjení vped
Tlaãítka v˘bûru programu
Tlaãítko zpûtného pevíjení kazety
EJECT
STANDBY/ON
PROG
REC
STOP
PLAY
REW
F.F
VIDEO L AUDIO R
AUX
EJECT
STANDBY/ON
Tlaãítko vypínaãe
Tlaãítko stop
Konektor vstupu pomoc­ného videa
Konektory levého a pravého vstupu pomocného zvuku
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
Zásuvka AV2 (dekodér/vnûj‰í signál) SCART (Euro-21)
Zásuvka vstupu/v˘stupu SCART (Euro-21) AV1 (Euro AV)
Konektor anténního vstupu
Konektor v˘stupu do TV
Konektory RCA levého a pravého v˘stupu zvuku
(SV-645X/SV-641X)
OK
STANDBY/ON EJECT
SLOW
SHUTTLE
V-LOCK
CLR/RST F.ADV INDEX
A.TRK IPC INPUT
REPEAT
TRK PROG
AUDIO
REC MENU
SPEED DUB TV/VCR TIMER
DISPLAY
Tlaãítko vysunutí kazety
Tlaãítko indexu Tlaãítko posuvu po snímku Tlaãítko pfiepínání tuneru, AV1, AV2,
AUX
(SV-641X/SV-245G) a
zapnutí opakování Tlaãítka pepínání programÛ Tlaãítko displeje Tlaãítko reprodukce/pauza/zastavení Tlaãítko pevíjení a hledání vpfied Tlaãítko menu Tlaãítko v˘bûru menu nahoru Tlaãítko v˘bûru menu
Tlaãítko OK
Tlaãítko ãasovaãe Tlaãítko pepínání TV/videorekordér
(SV-645X/SV-445G)
(SV-641X/SV-441G/SV-245G/SV-241G)
OK
VCR STANDBY/ON TV STANDBY/ON
SLOW
SHUTTLE
V-LOCK
CLR/RST F.ADV INDEX
TV VCR INPUT
REPEAT
VOL PROG/TRK
AUDIO
REC MENU
SPEED DUB TV/VCR TIMER
DISP./
SELECT
-/--
Tlaãítko vypínaãe TV
Tlaãítko indexu Tlaãítko posuvu po snímku
Tlaãítko pfiepínání tuneru, AV1, AV2, AUX a zapnutí opakování
Tlaãítka pepínání programÛ a nastavení stopy
Tlaãítko displeje Tlaãítko reprodukce/pauza/zastavení
Tlaãítko pevíjení a hledání vpfied
Tlaãítko menu Tlaãítko v˘bûru menu nahoru
Tlaãítko v˘bûru menu Tlaãítko OK
Tlaãítko ãasovaãe Tlaãítko pepínání TV/videorekordér
Tlaãítko vypínaãe videorekordéru
Tlaãítko pomalého posuvu
Tlaãítko rychloposuvu
Tlaãítko V-zámku
Tlaãítko vymazání a resetu
Tlaãítko TV
Tlaãítko videorekordéru
Tlaãítka hlasitosti
Tlaãítko pepínání audio reÏimu (SV-645X)/
Tlaãítko umlãení zvuku (SV-445G)
Tlaãítko zastavení
Tlaãítko zpûtného pevíjení a zpûtného
hledání obrazu
Tlaãítko záznamu
Tlaãítko v˘bûru menu
Tlaãítko v˘bûru menu dolÛ
Tlaãítko pepínání záznamové rychlosti
Tlaãítko vypínaãe
Tlaãítko pomalého posuvu
Tlaãítko rychloposuvu
Tlaãítko V-zámku
Tlaãítko vymazání a resetu
Tlaãítko automatickû stopy
Tlaãítko IPC
Tlaãítka nastavení stopy
Tlaãítko pepínání audio reÏimu (SV-641X)
Tlaãítko umlãení zvuku
(SV-441G/SV-245G/SV-241G)
Tlaãítko zastavení
Tlaãítko zpûtného pevíjení a zpûtného
hledání obrazu
Tlaãítko záznamu
Tlaãítko v˘bûru menu
Tlaãítko v˘bûru menu dolÛ
Tlaãítko pepínání záznamové rychlosti
(SV-641X/SV-441G)
CZ
98
Rozhodování, jak pipojit videorekordér
Pi zapojování audio nebo video systémÛ musíte brát v úvahu rÛzné ãinitele:
Typy konektorÛ na va‰ich systémech
Systémy, pipojené k videorekordéru trvale (napíklad satelitní pijímaã) nebo doãasnû
(napíklad videokamera)
Vበvideorekordér je opaten následujícími konektory.
Konektor Umístûní Typ Smûr Doporuãené pouÏití
AV1 vzadu SCART vstup/v˘stup
televizor
satelitní pijímaã
jin˘ videorekordér
AV2 vzadu SCART vstup/v˘stup
dekodér kódovaného placeného TV vysílání
P
íklad: CANAL+
satelitní pijímaã
druh˘ videorekordér
V˘stup TV vzadu koaxiální 75Ωv˘stup
televizor
Vstup z antény vzadu koaxiální 75
vstup
anténa
síÈ kabelové televize
satelitní pijímaã
AUX vpedu audio/video RCA vstup
audio hi-fi systém
videokamera
videorekordér hifi-stereo
(SV-645X/SV-641X)
AUX vpedu audio/video RCA vstup
audio systém
videokamera
druh˘ videorekordér
(SV-445G/SV-245G)
Audio output vzadu audio RCA v˘stup
audio hi-fi systém
(SV-645X/SV-641X)
Kdykoliv pipojíte k videorekordéru audio nebo video systém, ujistûte se, Ïe jsou v‰echny prvky
vypnuty. Podrobné pokyny k zapojení a píslu‰ná bezpeãnostní opatení viz dokumentace, dodaná s va‰im
zaízením.
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
VIDEO AUDIO
AUX
VIDEO L AUDIO R
AUX
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Indikátor displeje
Píslu‰enství
Právû jste si koupili kazetov˘ videorekordér (VCR) SAMSUNG. Spolu s videorekordérem naleznete v krabici následující píslu‰enství.
O
K
S T
A N D
B Y / O
N
E J E C T
S L O
W
SH
U T
T LE
V
-L OC K
C L R
/ R S T
F . A D V
I N D E
X
A . T R
K
I P C
I N P
U T
R
E P E A T
T R K
P R O
G
A
U D I
O
R E C
M E N
U
S P E E
D
D U B
T V /
V C R
T I M
E R
D
I S P
L A Y
Koaxiální kabel Audio kabel RCA
(SV-645X/SV-641X)
1 Indikátor vloÏené kazety 2 Zobrazení úsporného reÏimu 3 Více funkãní displej 4 Indikátor ãasovaãe
5 Indikátor videorekordéru 6 Indikátor Hi-Fi
(SV-645X/SV-641X)
7 Indikátor záznamu
VCR
5 6 7
12 3 4
VCR
Hi-Fi
CZ
1110
Pipojení dekodéru kódovan˘ch TV programÛ
Tento videorekordér je plnû vybaven k píjmu kódovan˘ch placen˘ch programÛ. P
íklad: vysílání CANAL+ nebo Premiere.
MÛÏete:
Zaznamenávat kódovan˘ program, zatímco sledujete jin˘ kanál
Zaznamenávat jin˘ kanál, zatímco sledujete kódovan˘ program
Je-li dekodér pipojen do AV2, musí b˘t AV2 SET nastaven na DEC.
1
Pipojte videorekordér k televizi.
2
Zapojte kabel SCART od dekodéru do zásuvky AV2 (DEC./EXT.) na zadní stranû VCR.
3
Zapojte druh˘ konec do dekodéru.
Pipojení videorekordéru k TV koaxiálním kabelem
Pro píjem televizních programÛ musí b˘t pijímán signál z jednoho z následujících zdrojÛ:
Venkovní antény
Vnitní antény
Sítû kabelové televize
Satelitního pijímaãe
Pi zapojování kabelÛ se ujistûte, Ïe televizor i
videorekordér jsou vypnuty.
1
Odpojte anténu nebo síÈov˘ kabel od televizoru.
2
Pipojte tento kabel do koaxiální zásuvky 75, oznaãené na videorekordéru zezadu.
3
ZasuÀte pfiiloÏen˘ koaxiální kabel do zásuvky na videorekordéru.
4
Zapojte druh˘ konec tohoto kabelu do konektoru televizoru, pedtím pouÏitého pro anténu.
5
K dosaÏení lep‰í kvality obrazu a zvuku televizoru mÛÏete také pipojit videorekordér k televizoru pomocí kabelu SCART (viz níÏe), pokud je vበtelevizor tímto typem konektoru opatfien.
Pipojení videorekordéru k TV kabelem SCART
Je-li na televizoru píslu‰n˘ vstup, mÛÏete pipojit videorekordér k televizoru pomocí kabelu SCART. Tím tedy:
Získáte lep‰í kvalitu zvuku a obrazu
Zjednodu‰íte postup nastavování videorekordéru
Bez ohledu na zvolen˘ typ propojení musíte vÏdy zapojit dodan˘ koaxiální kabel. Jinak nebude
pi vypnutém videorekordéru vidût na obrazovce TV Ïádn˘ obraz. Ped zapojováním kabelÛ se ujistte, Ïe TV i videorekordér jsou vypnuty.
Videorekordér mÛÏete pfiipojit k hi-fi soustavû. Píklad: Pejete si vyuÏít v˘hodu kvality va‰í hi-fi stereo soustavy pi sledování programu nebo záznamu pes vá‰
videorekordér.
(SV-645X/SV-641X)
1
Zapojte koaxiální kabel tak, jak je ukázáno v˘‰e.
2
Pipojte jeden konec kabelu SCART do zásuvky AV1 (Euro AV) na zadní stranû VCR.
3
Pipojte druh˘ konec do píslu‰ného konektoru televizoru.
4
Pipojte audio kabel RCA od stereo soustavy do zásuvky Audio out na zadní stranû VCR.
(SV-645X/SV-641X)
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
4
2
TV
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
3
Kabel SCART
Anténa
TV
2
4
Koaxialní kabel RF
3
Kabel SCART
Kabel SCART
DECODER
Anténa
TV
Konektor antény
3
2
AV2 (DEC./EXT.)
OUT/SORTIE
AV1 (EURO AV)
R/D AUDIO L/G
TV
AV2 (DEC./EXT.)
TV
AV1 (EURO AV)
OUT/SORTIE
R/D AUDIO L/G
CZ
13
Pipojení a automatické ladûní
Po prvním pipojení do zásuvky sítû se videorekordér automaticky naladí. Televizní stanice se uloÏí do pamûti. Proces zabere nûkolik minut. Pak je videorekordér pipraven k pouÏívání.
1
Pipojte koaxiální kabel (viz kapitola Pipojení videorekordéru k TV koaxiálním kabelem).
2
Zapojte videorekordér do sítû. V˘sledek
: zobrazí se LANGUAGE SET (nastavení jazyka).
3
Vyberte poÏadovan˘ jazyk tlaãítky "nebo ❷.
4
Stisknûte OK a vybran˘ jazyk se uloÏí. V˘sledek
: objeví se vzkaz
5
Stisknûte OK pro spu‰tûní automatického ladûní.
Poãet stanic automaticky uloÏen˘ch závisí na poãtu stanic nalezen˘ch videorekordérem.
6
Po skonãení stisknûte dvakrát tlaãítko MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
12
Pipojení videorekordéru k satelitu nebo jinému vybavení
Pokud jsou na vybraném zaízení píslu‰né v˘stupy, mÛÏete pipojit videorekordér k satelitnímu pijímaãi nebo jinému videorekordéru kabelem SCART. Následující obrázky ukazují nûkolik píkladÛ moÏností zapojení.
1.
AV IN: pomocí kabelu SCART s 21 kontakty
Je-li satelitní pijímaã nebo jiné zaízení pipojeno do zásuvky AV2, musí b˘t AV SET nejprve nastaveno na EXT. Zapojte kabel SCART od satelitního pijímaãe nebo jiného zaízení do zásuvky AV2 IN (DEC./EXT.)
na zadní stranû videorekordéru. Po pipojení vyberte zdroj signálu stiskem tlaãítka pro zdroje vstupu AV2.
2.
Pomocí koaxiálního kabelu RF
Po uskuteãnûní tohoto propojení musíte naladit stanici, pijímanou pes satelitní tuner.
Satelit nebo jiné vybavení
Anténa
Konektor antény
2
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
Kabel SCART
TV
1
Kabel SCART
TV
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
2
AUTO SET UP
PLEASE WAIT
60%
I
■■■■■■■■■■■■
-------I
END:MENU
MON
12:00 1/JAN/2001
➛❿!!!!!!!!!!!
"❷
END:MENU
CLOCK
14
Naladûní televize na videorekordér
Vበtelevizor musíte na videorekordér naladit pouze tehdy, nepouÏíváte­li kabel SCART.
Pro sledování obrazu z videorekordéru pi pouÏívání
kabelu SCART musí b˘t televizor pepnut do reÏimu audio/video (AV).
1
Zapnûte televizor.
2
Zapnûte videorekordér stiskem tlaãítka STANDBY/ON na pedním panelu nebo VCR STANDBY/ON (STANDBY/ON) na dálkovém ovladaãi.
3
Vyberte na televizoru program, kter˘ má b˘t vyhrazen pro pouÏ­ívání s videorekordérem.
4
VloÏte videokazetu do videorekordéru. Zkontrolujte, zda videorekordér spustí reprodukci kazety. Pokud ne, stisknûte tlaãítko
II
.
5
SpusÈte na televizoru hledání nebo nalaìte televizor na kanál 36.
6
Jemnû dolaìujte televizor, dokud nedosáhnete ãistého obrazu i zvuku.
7
NemÛÏete-li najít obraz a zvuk, nebo ru‰í-li jej blízké kanály, mÛÏe b˘t nutno zmûnit naladûní v˘stupního kanálu videorekordéru (viz Naladûní v˘stupního kanálu VCR nebo ¤e‰ení problémÛ).
8
Jsou-li obraz i zvuk dokonale ãisté, uloÏte tento kanál do poÏadovaného ãísla pedvolby televizoru. V˘sledek
: Tento program je nyní vyhrazen pro pouÏívání s va‰ím
videorekordérem.
(SV-645X/SV-445G)
(SV-641X/SV-441G/
SV-245G/SV-241G)
4
VCR STANDBY/ON
S
S
2
2
STANDBY/ON
REC MENU
OK
CZ
15
Nastavení data a ãasu
Ve videorekordéru jsou 24-hodinové hodiny a kalendá, pouÏívané pro:
Automatické zastavení nahrávání programu
Naprogramování automatického nahrávání programu
Datum a ãas musíte nastavit, kdyÏ:
Zakoupíte videorekordér
Videorekordér zÛstane bez napájení déle neÏ 1 hodinu
NezapomeÀte znovu nastavit ãas mûníte-li hodiny ze
zimního na letní ãas a naopak.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se menu programování.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítka ",❷nebo ➛,❿dokud není kurzor pfied volbou
CLOCK SET (nastavení hodin).
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby. V˘sledek
: zobrazí se reÏim CLOCK SET (nastavení hodin).
4
Stisknûte ➛nebo ❿pro nastavení hodiny, minut, dne, mûsíce a roku.
V˘sledek: bliká vybraná moÏnost.
5
Stisknûte "nebo ❷pro sníÏení nebo zv˘‰ení hodnoty. V˘sledek
: automaticky se zobrazí den v t˘dnu.
MÛÏete drÏet "nebo ❷pro rychlej‰í rolování hodnot.
6
Po skonãení stisknûte dvakrát tlaãítko MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
Musíte vloÏit nebo vymûnit baterie ve va‰em dálkovém ovladaãi kdyÏ:
Zakoupíte videorekordér
Zjistíte, Ïe dálkové ovládání správnû nepracuje
1
Na zadní stranû ovladaãe stisknûte západku ve smûru ‰aipky a uvolnûte kryt prostoru pro baterie.
2
VloÏte dva AA, R6 nebo podobné bateriové ãlánky a pitom dbejte na dodrÏení polarity:
+ na ãlánku s + na dálkovém ovladaãi
na ãlánku s - na dálkovém ovladaãi
3
VraÈte kryt na místo vyrovnáním se základnou dálkového ovladaãe a zatlaãením zpût na místo.
Nekombinujte rÛzné typy ãlánkÛ (napíklad manganov˘ s
alkalick˘m).
VloÏení baterií do dálkového ovladaãe
OK
REC MENU
2
2
2
1
3
2
CLOCK SET
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
MON
12:00 1/JAN/2001
➛❿!!!!!!!!!!!
"❷
END:MENU
"❷!!
➛❿!!
OK END:MENU
1
01312A SV-645X/CZE-CZ2 3/22/03 4:06 AM Page 15
CLOCK
CLOCK
CZ
17
CZ
16
Je-li obraz ru‰en nebo nemÛÏe-li jej televizor nalézt, mÛÏe b˘t potebné zmûnit v˘stupní kanál videorekordéru. Také mÛÏete zmûnit v˘stupní kanál videorekordéru pro naladûní frekvence, ve které jsou informace zobrazovány na obrazovce.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se programování menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítka ",❷nebo ➛,❿dokud není kurzor pfied volbou
INSTALLATION (instalace).
3
Stisknûte tlaãítko OK. V˘sledek
: zobrazí se INSTALLATION (instalace).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud není kurzor ped volbou
VCR OUTPUT CH
.
5
Vyberte poÏadovan˘ v˘stupní kanál (CH21-CH69) stisknutím tlaãítka
nebo❿.
6
Po skonãení stisknûte dvakrát MENU k opu‰tûní reÏimu menu. (Potom znovu nalaìte televizor).
MÛÏete si zvolit reÏim zvuku (B/G nebo D/K) podle televizního pijímaãe pipojeného k videorekordéru.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se programování menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítka ",❷nebo ➛,❿dokud není kurzor pfied volbou
INSTALLATION (instalace).
3
Stisknûte tlaãítko OK. V˘sledek
: zobrazí se INSTALLATION (instalace).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud není kurzor ped volbou
TV SYSTEM
.
5
Stisknûte tlaãítko❿pro v˘bûr G nebo K.
6
Po skonãení stisknûte dvakrát MENU k opu‰tûní reÏimu menu.
V˘bûr normy zvuku ve v˘stupu RF OUT (B/G-D/K)
Nastavení v˘stupního kanálu videorekordéru
Zobrazení a skrytí informace na obrazovce
Volba jazyka
MÛÏete zmnûit jazyk, ve kterém jsou informace zobrazovány na obrazovce.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se programovací menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítka ",❷nebo ➛,❿dokud není kurzor pfied volbou LANGUAGE SET (nastavení jazyka).
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby. V˘sledek
: zobrazí se LANGUAGE SET (nastavení jazyka).
4
Vyberte poÏadovan˘ jazyk tlaãítky "nebo ❷.
5
Stisknûte OK a vybran˘ jazyk se uloÏí.
6
Stisknûte MENU k opu‰tûní reÏimu menu. V˘sledek
: ve‰keré informace zobrazované na obrazovce budou od
této chvíle ve zvoleném jazyce.
Videorekordér zobrazuje vût‰inu informací na videorekordéru i na obrazovce. MÛÏete zvolit zobrazení nebo skrytí tûchto informací na televizní obrazovce (s v˘jimkou indexu, MENU programování a funkce ShowView
(SV-645X/SV-445G/SV-245G), které nemohou b˘t skryty).
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se menu programování.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítka ",❷nebo ➛,❿dokud není kurzor pfied volbou
USER SET (nÏivatelské nastavení).
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby. V˘sledek
: zobrazí se reÏim USER SET (nÏivatelské nastavení).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud není kurzor ped volbou
OSD.
5
Pro... stisknûte ➛nebo❿, dokud...
Zobrazení informací na
se nezobrazí
ON (ZAP)
obrazovce Skrytí informací se nezobrazí OFF (VYP)
6
Po skonãení stisknûte dvakrát MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
(SV-645X/SV-641X)
OSD :ON
TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO NICAM :ON ECO. MODE :OFF IPC :ON
"❷
END:MENU
(SV-445G/SV-441G/SV-245G/SV-241G)
OSD :ON
TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ECO. MODE :OFF IPC :ON
"❷
END:MENU
LANGUAGE SET
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
"❷!!
➛❿!!
OK END:MENU
INSTALLATION
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
"❷!!
➛❿!!
OK END:MENU
AUTO SET UP MANUAL SET UP TV SYSTEM :K
VCR OUTPUT CH :CH36
"❷
END:MENU
INSTALLATION
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
"❷!!
➛❿!!
OK END:MENU
AUTO SET UP MANUAL SET UP
TV SYSTEM :K
VCR OUTPUT CH :CH36
"❷
END:MENU
01312A SV-645X/CZE-CZ2 3/22/03 4:06 AM Page 16
OPTIONS
OPTIONS
INSTALL
INSTALL
INSTALL
LANG
INSTALL
CZ
19
CZ
18
Nemusíte ladit stanice ruãnû, jestliÏe jste je jiÏnaladili
automaticky.
Aby byl videorekordér schopn˘ dekódovat kódované
programy, musí b˘t zapnut dekodér
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek: zobrazí se programovací menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítka ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr volby
INSTALLATION
(instalace)
.
3
Stisknûte tlaãítko OK. V˘sledek
: zobrazí se menu INSTALLATION (instalace).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud není kurzor ped volbou
MANUAL SET UP (ruûní nastavení).
5
Stisknûte tlaãítko ❿a vyberte volbu MANUAL SET UP (ruûní nastavení). V˘sledek: zobrazí se TV STATION TABLE (tabulka TV stanic).
6
Stisknûte tlaãítko "nebo ❷a vyberte ãíslo poÏadovaného programu.
7
Stisknûte tlaãítko ❿pro pedvolení stanice. V˘sledek
: zobrazí se MANUAL TUNING (ruûní ladûní).
8
Stisknûte tlaãítko ➛nebo❿pro spu‰tûní vyhledávání. V˘sledek
: je prohledáváno první kmitoãtové pásmo a zobrazí se
první nalezená stanice. Znáte-li ãíslo kanálu, kter˘ chcete najít, stisknûte numerická tlaãítka na ovladaãi. (Nap. pro kanál E21 nejprve stisknûte “0” a pak stisknûte “2”, “1” .
9
Stisknûte tlaãítko ❷pro v˘bûr moÏnosti DEKODER (Dekodér).
10
Stisknûte tlaãítko ❿pro aktivaci nebo deaktivaci dekodéru pro TV stanici.
11
Stisknûte tlaãítko "nebo ❷!pro v˘bûr moÏnosti NAME (název).
12
Abyste zmûnili jméno programu, stisknûte tlaãítko ❿. V˘sledek
: bliká první písmeno jména.
13
Pro... pak...
v˘bûr znaku ve jménu stisknûte tlaãítko "nebo ❷, dokud
se poÏadovan˘ znak nezobrazí (písmena, ãísla nebo “-” znaky).
pesun na dal‰í nebo stisknûte ❿nebo ➛. pedchozí znak
14
JestliÏe... pak...
chcete uloÏit
odpovídající tlaãítko"nebo❷, dokud není
zobrazenou stanici
kurzor ped
MFT
(volbou Jemné doladûní).
stisknûte tlaãítko ➛nebo ❿, pro dcladûní obrazu (je-li nutno)
stisknûte OK pro uloÏení stanice
nechcete uloÏit
stisknûte tlaãítko"nebo ❷,
dokud není
zobrazenou stanici kurzor ped moÏnoktí CH
(K).
stisknûte tlaãítko ➛nebo ❿, pro pokraãování ve vyhledávání kmitoãtového pásma a zobrazení dal‰í stanice
jdûte na zaãtek kroku 14
15
Opakujte tento postup od kroku 6aÏ po uloÏení v‰ech poÏadovan˘ch stanic.
16
Po ukonãení stisknûte tikrát tlaãítko MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
Ruãní naladûní pedvoleb stanic
Automatické naladûní pedvolby stanic
JestliÏe jste jiÏ automaticky naladili pedvolby stanic
(viz Pipojení a automatické naladûní), nemusíte jiÏ pedvolby
stanic ladit. Ve videorekordéru je vestavûn˘ tuner, pouÏívan˘ k píjmu televizního vysílání. Stanice pijímané tunerem, musíte naladit do pfiedvoleb. To je moÏno provést:
Pipojením a automatick˘m nastavením.
Automaticky.
Ruãnû.
MÛÏete uloÏit aÏ 80 stanic.
Pro umoÏnûní dekódování kódované TV stanice
videorekordérem, musí b˘t po naladûní aktivován dekodér.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se programovací menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítka ",❷nebo ➛,❿a vyberte moÏnost
INSTALLATION
(instalace)
.
3
Stisknûte tlaãítko OK. V˘sledek
: zobrazí se INSTALLATION (instalace).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítka"nebo ❷dokud není kurzor ped volbou
AUTO SET UP (auto nastavení). Pak stisknûte tlaãítko
❿!!
pro v˘bûr této volby.
5
Stisknûte OK pro spu‰tûní automatického ladûní. V˘sledek
:◆Na televizní obrazovce bliká údaj PLEASE
WAIT
(ãekejte prosím).
Je prohledáváno první kmitoãtové pásmo a je zobrazena a uloÏena první nalezená stanice.
Poté videorekordér hledá druhou stanici atd.
Po ukonãení procesu automatického vyhledávání se videorekordér automaticky pepne na program 1.
Poãet stanic automaticky uloÏen˘ch závisí na poãtu stanic nalezen˘ch videorekordérem.
6
Pejete-li si zru‰it automatické vyhledávání ped ukonãením, stisknûte tikrát tlaãítko MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
◆ Po ukonãení procesu automatického vyhledávání mohou
b˘t nûkteré stanice uloÏeny více neÏ jednou. Vyberte stanice s nejlep‰ím píjmem a vymaÏte ty, které jiÏ nechcete.
AUTO SET UP
PLEASE WAIT
2%
I--------------------I
END:MENU
YOUR DATA WILL BE LOST
PRESS OK TO CONTINUE
MENU TO EXIT
INSTALLATION
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
"❷!!
➛❿!!
OK END: MENU
AUTO SET UP
MANUAL SET UP TV SYSTEM :K VCR OUTPUT CH :CH36
"❷
END:MENU
INSTALLATION
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
"❷!!
➛❿!!
OK END:MENU
**
TV STATION TABLE
**
PR CH NAME DEC
1 002 CAEB OFF
2 --- ---- OFF 3 --- ---- OFF 4 --- ---- OFF 5 --- ---- OFF
"❷
SWAPPING:OK
DELETE:CLR/RST MENU
**
MANUAL TUNING
**
PR : 1
CH : ---
MFT : ­DECODER : OFF NAME : ----
"❷
➛❿
MEMORY: OK
END:MENU
AUTO SET UP
MANUAL SET UP
TV SYSTEM :K VCR OUTPUT CH :CH36
"❷
END:MENU
01312A SV-645X/CZE-CZ2 3/22/03 4:06 AM Page 18
INSTALL
INSTALL
INSTALL
INSTALL
CZ
21
CZ
20
Zmûna tabulky pedvolen˘ch stanic
Pedvolené TV stanice mÛÏete uspoádat podle svého pání.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se programovací menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítka ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr reÏimu
INSTALLATION (instalace).
3
Stisknûte tlaãítko OK. V˘sledek
: zobrazí se reÏim INSTALLATION (instalace).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud není kurzor ped volbou
MANUAL SET UP (ruãní nastavení).
Pak stisknûtte tlaãítko
pro potvrzení volby.
V˘sledek: zobrazí se TV STATION TABLE (tabulka TV stanic).
5
Stisknûte odpovídající tlaãítka"nebo❷dokud není kurzor ped odpovídajícím pedvolen˘m programem.
V˘sledek
: souãasnû se na televizní obrazovce zobrazí vybraná
stanice.
6
Pro zmûnu ãísla programu pfiidûleného stanici, stisknûte tlaãítko OK na dálkovém ovladaãi. (Nap. pesun TV stanice z programu 1 do programu 3).
7
Stisknûte tlaãítko "nebo❷v˘bûr poÏadované pozice stanice. Pak stisknûte OK pro v˘mûnu pozice.
8
Stanici mÛÏete modifikovat opakováním postupu od kroku ãíslo
5
.
9
Po ukonãení stisknûte tikrát tlaãítko MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
JestliÏe jste uloÏili TV stanici:
kterou nechcete
do ‰patného ãísla programu
mÛÏete ji zru‰it.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se programovací menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítka ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr volby
INSTALLATION (instalace).
3
Stisknûte tlaãítko OK. V˘sledek
: zobrazí se reÏim INSTALLATION (instalace).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud není kurzor ped volbou
MANUAL SET UP (ruãní nastavení).
5
Stisknûte tlaãítko ❿pro v˘bûr této volby. V˘sledek: zobrazí se TV STATION TABLE (tabulka TV stanic).
6
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud kurzor není ped volbou poÏadovanû TV stanice.
7
Stisknûte tlaãítko CLR/RST.
8
Opakujte stejn˘ postup od kroku 6, dokud není poÏadovaná stanice vymazána.
9
Po ukonãení stisknûte tikrát tlaãítko MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
Vymazání pedvolené stanice
INSTALLATION
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
"❷!!
➛❿!!
OK END:MENU
**
TV STATION TABLE
**
PR CH NAME DEC
1 002 CAEB OFF
2 --- ---- OFF 3 --- ---- OFF 4 --- ---- OFF 5 --- ---- OFF
"❷
SWAPPING:OK
MENU
**
TV STATION TABLE
**
PR CH NAME DEC
1 --- ---- OFF 2 --- ---- OFF
3 002 CAEB OFF
4 --- ---- OFF 5 --- ---- OFF
"❷
SWAPPING:OK
MENU
AUTO SET UP
MANUAL SET UP
TV SYSTEM :K VCR OUTPUT CH :CH36
"❷
END:MENU
INSTALLATION
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
"❷!!
➛❿!!
OK END:MENU
AUTO SET UP
MANUAL SET UP
TV SYSTEM :K VCR OUTPUT CH :CH36
"❷
END:MENU
**
TV STATION TABLE
**
PR CH NAME DEC
1 002 CAEB OFF
2 --- ---- OFF 3 --- ---- OFF 4 --- ---- OFF 5 --- ---- OFF
"❷
SWAPPING:OK
DELETE:CLR/RST MENU
01312A SV-645X/CZE-CZ2 3/22/03 4:06 AM Page 20
INSTALL
INSTALL
INSTALL
INSTALL
CZ
23
CZ
22
V˘bûr typu kazety
Pejete-li si pouÏívat poãitadlo pásku k zobrazování ãasu zb˘vajícího na kazetû, musíte zadat typ vloÏené kazety.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se programovací menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr volby
USER SET (uÏivatelské nastavení).
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr volby.
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo ❷dokud není kurzor ped volbou
TAPE SELECT (v˘bûr kazety).
5
Stisknûte tlaãítko ➛nebo ❿tolikrát, dokud se nezobrazí poÏ­adovaná délka kazety.
E180 E240 E300 E260
6
Stisknûte dvakrát MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
V˘bûr rychlosti záznamu ★(SV-645X/SV-641X/SV-445G/SV-441G)
Typ Nahrávací ãas (reÏim SP) E-180 180 min nebo 3 hodiny E-240 240 min nebo 4 hodiny E-260 260 mins nebo
4 hod a 20 min
E-300 300 min nebo 5 hodiny
Kazetu mÛÏete nahrávat rÛzn˘mi rychlostmi:
SP (Standard Play) - standardní nahrávka
LP (Long Play) - dlouhohrající nahrávka
V dlouhohrajících reÏimech
kaÏdá kazeta vydrÏí dvakrát déle
záznam má nepatrnû zhor‰enou kvalitu
Pro nahrání kazety... Tisknûte tlaãítko SPEED na dálkovém
ovladaãi, dokud...
ve standardním reÏimu se nezobrazí SP v dlouhohrajícím reÏimu se nezobrazí LP
Tlaãítko TV/VCR vám umoÏÀuje zaznamenávání videorekordérem jeden kanál, zatímco sledujete na televizoru jin˘ kanál.
JestliÏe indikátor videorekordéru... vበtelevizor...
svítí
pijímá obraz z videorekordéru a mÛÏete volit kanály tlaãítky PROG
(" nebo ❷) na videorekordéru nebo PROG/TRK (" nebo❷)/PROG (" nebo ❷ ) na dálkovém ovladaãi
nesvítí (nebo je vypnut pijímá obraz z antény va‰eho domu videorekordér)
nebo systému kabelové televize, jako pedtím, neÏ jste pipojili videorekordér. Pak mÛÏete k volbû kanálÛ pouÏívat tlaãítka (" nebo ) na televizoru.
K zapnutí a vypnutí indikátoru VCR staãí stisknout tlaãítko TV/VCR.
Pepínání mezi reÏimy TV a videorekordéru
(SV-645X/SV-641X)
OSD :ON
TAPE SELECT :E180
COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO NICAM :ON ECO. MODE :OFF IPC :ON
"❷
END:MENU
(SV-445G/SV-441G/SV-245G/SV-241G)
OSD :ON
TAPE SELECT :E180
COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ECO. MODE :OFF IPC :ON
"❷
END:MENU
SPEED DUB TV/VCR TIMER
01312A SV-645X/CZE-CZ2 3/22/03 4:06 AM Page 22
SPEED DUB TV/VCR TIMER
OPTIONS
OPTIONS
CZ
25
CZ
24
OkamÏité spu‰tûní záznamu programu
Ochrana nahrané kazety
Videokazety mají bezpeãnostní pojistku pro prevenci neÏádoucího vymazání. Je-li tato pojistka odstranûna, nemÛÏete na pásek nahrávat.
1
Pejete-li si kazetu chránit, vylomte pojistku ‰roubováãkem.
2
Pro dal‰í nahrávání na chránûnou kazetu (s vylomenou pojistkou) zakryjte otvor lepicí páskou.
1
Ped nahráváním programu musíte mít pedvolenou odpovídající stanici (pokud nenahráváte z vnûj‰ího zdroje videa).
1
Zapnûte televizi.
2
Pro sledování nahrávaného programu vyberte televizní kanál vyhrazen˘ pro pouÏívání s va‰ím videorekordérem (nebo AV vstup, je.li pouÏíván).
3
VloÏte kazetu, na níÏ má b˘t program nahrán, okénkem ven a nedotãenou bezpeãnostní pojistkou nebo otvorem zakryt˘m lepicí páskou. V˘sledek
: videorekordér se automaticky zapne.
4
Vyberte:
stanici pro záznam tlaãítky PROG/TRK (" nebo ❷) / PROG (" nebo ❷) nebo
zdroj signálu AV1, AV2 nebo AUX ★(SV-645X/SV-641X/ SV-445G/ SV-245G) tlaãítkem INPUT pro satelitní tuner nebo vnûj‰í zdroj videa.
V˘sledek
: zobrazí se ãíslo stanice a program je moÏno vidût na
televizoru.
U videorekordérÛ SV-645X/SV-641X/SV-445G/SV-441G
mÛÏete vybrat rychlost nahrávání (SP/LP) stiskem tlaãítka SPEED tolikrát, kolikrát je teba.
5
Pro spu‰tûní nahrávání podrÏte na chvíli tlaãítko REC (●). V˘sledek
: na televizoru a na displeji se zobrazí indikátor
nahrávání. Na pásek je zaznamenán index.
6
Pro zastavení nahrávání stisknûte jednou ■ .
◆ jestliÏe je po spu‰tûní záznamu kazeta vysunuta,
zkontrolujte, zda je nedotãena bezpeãnostní pojistka nebo otvor po ní pelepen lepicí páskou.
jestliÏe dojde pásek pfii nahrávání nakonec, kazeta se automaticky pevine zpût.
NICAM ★(SV-645X/SV-641X)
Programy NICAM se dûlí na 3 typy. NICAM stereo, mono a dvojjazyãné (vysílání v jiném jazyce). Programy NICAM jsou vÏdy doprovázeny standardním monofonním vysílání zvuku a mÛÏete si vybrat poÏadovan˘ zvuk.
1
Stisknûte tlaãítko MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se programovací menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr volby
USER SET (uÏivatelské nastavení).
3
Stisknûte tlaãítko OK. V˘sledek
: zobrazí se reÏim USER SET (uÏivatelské nastavení).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo ❷dokud není kurzor ped volbou
NICAM.
5
Pro... tisknûte "nebo ❷, dokud...
reÏim mono se nezobrazí OFF (VYP)
OFF: do této polohy pepínejte pouze pro
záznam standardního mono zvuku bûhem vysílání NICAM, jestliÏe je stereo zvuk ru‰en ‰patn˘mi pfiíjmov˘mi podmínkami.
reÏim NICAM se nezobrazí ON (ZAP)
ON: normálnû nastaveno do této polohy.
6
Po ukonãení stisknûte dvakrát MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
USER SET
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
"❷!!
➛❿!!
OK END: MENU
OSD :ON TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO
NICAM :ON
ECO. MODE :OFF IPC :ON
"❷
END:MENU
TRK PROG
REC MENU
6
OK
REC MENU
SPEED DUB TV/VCR TIMER
5
VCR INPUT
REPEAT
DISP./
CT
A
4
4
4
4
(SV-645X/SV-445G)
(SV-641X/SV-441G/
SV-245G/SV-241G)
01312A SV-645X/CZE-CZ2 3/22/03 4:06 AM Page 24
OPTIONS
OPTIONS
IPC INPUT
K PROG
REPEAT
DISPL
CZ
26
Záznam programu s automatick˘m zastavením
Tato funkce vám umoÏní nahrávat aÏ devût hodin programÛ (LP). Videorekordér se automaticky zastaví po poÏadovaném ãase.
1
Zapnûte televizor.
2
Pro sledování nahrávaného programu vyberte televizní kanál vyhrazen˘ pro pouÏívání s va‰ím videorekordérem (nebo AV vstup, je-li pouÏíván).
3
VloÏte kazetu, na kterou má b˘t program nahrán, okénkem ven a s nedotãenou bezpeãnostní pojistkou nebo otvorem po ní pfielepen˘m lepicí páskou.
V˘sledek: videorekordér je automaticky zapnut.
4
Vyberte:
Stanici pro záznam tlaãítky PROG/TRK (" nebo ❷)/PROR (" nebo ❷) nebo
Zdroj signálu AV1, AV2 nebo AUX ★(SV-645X/SV-641X/ SV-445G/SV-245G) tlaãítkem INPUT pro satelitní tuner nebo vnûj‰í zdroj videa.
V˘sledek
: zobrazí se ãíslo stanice program je moÏno vidût na
televizoru.
U videorekordérÛ SV-645X/SV-641X/SV-445G/SV-441G
mÛÏete vybrat rychlost nahrávání (SP/LP) stiskem tlaãítka SPEED tolikrát, kolikrát je teba.
5
Pro spu‰tûní nahrávání podrÏte na chvíli tlaãítko REC (●). V˘sledek
: na televizoru a na displeji se zobrazí indikátor
nahrávání. Na pásek je zaznamenán index.
6
Stisknûte nûkolikrát tlaãítko REC (●) pro zv˘‰ení nahrávacího ãasu po:
30 minutov˘ch intervalech aÏ do ãtyhodin
hodinov˘ch intervalech aÏ do 9 hodin (LP)
7
Pejete-li si zru‰it nahrávání ped ukonãením, stisknûte VCR STANDBY/ON (STANDBY/ON)
.
Dojde-li pásek bûhem záznamu nakonec,
nahrávání se zastaví
videorekordér se automaticky vypne.
3
LENGTH 2:30
SET LENGTH :
PRESS REC
OK
REC MENU
SPEED DUB TV/VCR TIMER
5
VCR INPUT
REPEAT
DISP./
CT
A
4
4
4
4
(SV-645X/SV-445G)
(SV-641X/SV-441G/
SV-245G/SV-241G)
01312A SV-645X/CZE-CZ2 3/22/03 4:06 AM Page 26
IPC INPUT
K PROG
REPEAT
DISPL
CZ
27
PouÏívání funkce ShowView
(SV-645X/SV-445G/SV-245G)
Zapnûte televizor i videorekordér
Zkontrolujte správnost data a ãasu
VloÏte kazetu, na níÏ má b˘t program zaznamenán
(s ponechanou bezpeãnostní pojistkou)
1
Stisknûte tlaãítko TIMER (âasovaã). V˘sledek
: zobrazí se typ TIMER METHOD
(naprogamování ãasovaãe).
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud není kurzor ped volbou
SHOWVIEW.
3
Stisknûte tlaãítko ShowView. V˘sledek
: zobrazí se zpráva, která vám umoÏní zadat kód
Show View.
JestliÏe bylo nastaveno v‰ech ‰est programÛ, objeví se zpráva
TIMER IS FULL (ãasovaã je pln˘). Pejete-li si
zru‰it naprogramovan˘ záznam, iìte se pokyny z kapitoly “Zru‰ení naprogramovaného záznamu”.
4
Zadejte kód pomocí numerick˘ch tlaãítek uveden˘ v televizním ãasopise u programu, kter˘ si chcete nahrát.
pejete-li si opravit zadávan˘ kód ShowView:
tisknûte tlaãítko ➛dokud se nevymaÏe ãíslice
vloÏte správné ãíslo
5
Stisknûte tlaãítko MENU nebo ShowView. V˘sledek
: zobrazí se informace o programu.
Pi prvním pouÏití funkce ShowView s uloÏen˘mi stanicemi bliká ãíslo programu. Tentokrát musíte zadat ãíslo stanice ruãnû stisky tlaãítek
"
nebo❷nebo.
Viz následující stránku jestliÏe:
bliká ãíslo programu nebo ãasy
si pejete upravit program
6
Jsou-li program a ãasy správné, stisknûte tlaãítko MENU.
7
Pro aktivaci ãasovaãe stisknûte tlaãítko VCR STANDBY/ON (STANDBY/ON).
8
Chcete-li zkontrolovat, zda byl videorekordér správnû naprogramován ãi zru‰it naprogramovan˘ záznam, postupujte dle kapitoly “Kontrola naprogramovaného záznamu” a “Zru‰ení naprogramovaného záznamu” .
âísla vedle kaÏdého seznamu TV programÛ jsou ãísla kódÛ
ShowView, která vám umoÏÀují naprogramovat videorekordér pomocí dálkového ovladaãe. Zadejte kód ShowView pro program, kter˘ si pejete nahrát.
vyrábûn pod licencí Gemstar Development Corporation.
SHOWVIEW
CODE ---------
CODE:0-9 CORRECT:
END:MENU
**
TIMER METHOD
**
STANDARD
SHOWVIEW
"❷
END:MENU
PROG
1/JAN MON 21:28
PR DAY START
STOP V/P
1 MO 1 12:00
12:50SP ON
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--→--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
"❷
➛❿
DELETE:CLR/RST MENU
(SV-645X)
1/JAN MON 21:28
PR DAY START
STOP
1 MO 1 12:00
12:50SP
-- ---- --:--
--:----
-- ---- --:--
--:----
-- ---- --:--→--:----
-- ---- --:--
--:----
-- ---- --:--
--:----
"❷
➛❿
DELETE:CLR/RST MENU
(SV-445G)
1/JAN MON 21:28
PR DAY START→STOP
1 MO 1 12:00
12:50
-- ---- --:--→--:--
-- ---- --:--
--:--
-- ---- --:--→--:--
-- ---- --:--→--:--
-- ---- --:--
--:--
"❷
➛❿
DELETE:CLR/RST MENU
(SV-245G)
PROG
PROG
CZ
2928
PouÏívání funkce programování ãasovaãe
Funkce programování ãasovaãe vám umoÏní naprogramovat videoredordér na záznam programu aÏ jeden mûsíc pedtím, neÏ má b˘t vysílán. MÛÏe b˘t nastaveno aÏ ‰est programÛ.
Ped naprogramováním záznamu zkontrolujte správnost
data a ãasu.
1
- VloÏte kazetu. Stisknûte tlaãítko TIMER (âasovaã). Stisknûte tlaãíko
"
nebo❷a vyberte ovlbu STANDARD.
Pak stisknûte tlaãítko
❿!!
nebo
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. v˘sledek
: zobrazí se programovací menu.
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby.
v˘sledek
: zobrazí se reÏim TIMER PROGRAMMING
(programování ãasovaãe)
2
Stisknûte ❿pro v˘bûr zdroje vstupu.
3
Vyberte poÏadovanou stanici tlaãítky "nebo❷nebo INPUT pro v˘bûr vstupÛ AV1, AV2 nebo AUX
(SV-645X/SV-641X/
SV-445G/SV-245G).
4
Stisknûte ❿pro v˘bûr dne záznamu.
5
Vyberte poÏadovan˘ den stisky tlaãítek "nebo❷.
6
Stisknûte ❿pro v˘bûr ãasu spu‰tûní záznamu.
7
Vyberte poÏadovanou hodinu stisky tlaãítek "nebo❷.
8
Stisknûte ❿!pro v˘bûr minut.
9
Vyberte poÏadovanou minutu stisky tlaãítek "nebo❷.
10
Stisknûte ❿pro v˘bûr ãasu konce záznamu.
11
Vyberte poÏadovan˘ ãas konce záznamu stisknutím tlaãítek
"
nebo❷podle stejného postupu jako pi volbû ãasu spu‰tûní záznamu.
U modelu SV-645X/SV-641X/SV-445G/SV-441G mÛÏete vybrat
rychlost nahrávání. a. Stisknûte
pro v˘bûr rychlosti nahrávání (AUTO/SP/LP).
b. Stisknûte
"
nebo❷pro pepnutí mezi AUTO, SP a LP.
U modelu SV-645X/SV-641X mÛÏete vybrat reÏim nahrávání
VPS nebo PDC. a. Stisknûte
pro v˘bûr nahrávacího reÏimu VPS nebo PDC(V/P).
b. Stisknûte "nebo❷pro pepnutí mezi reÏimem VPS nebo
PDC (oznaãeno ON) a bez tohoto reÏimu (oznaãeno -).
12
JestliÏe jste skonãili, stisknûte tlaãítko MENU.
13
Stisknûte tlaãítko VCR STANDBY/ON (STANDBY/ON) pro aktivaci ãasovaãe.
V˘sledek
:pfied zaãátkem nahrávání videorekordér srovnává
trvání ãasovaãe s ãasem zb˘vajícím na kazetû.
Automatická volba rychlosti pásku
(SV-645X/SV-641X/SV-445G/SV-441G) Funkce videorekordéru “Automatická volba rychlosti pásku” srovnává dobu záznamu podle ãasovaãe se skuteã­nou dobou záznamu, zb˘vající na vloÏené kazetû. JestliÏe v reÏimu AUTO pásek nestaãí k dokonãení ãasovaného záznamu, videorekordér se automaticky pepne do reÏimu LP, aby zaznamenal cel˘ program. Píklad: Má-li b˘t v reÏimu AUTO spu‰tûn jednohodinov˘
ãasov˘ záznam a zb˘vá pouze 40 minut pásku, videorekordér zaznamená 20 minut v SP a pfiepne pro dokonãení zb˘vajících 40 minut do reÏimu LP.
Zmûny programování ShowView★(SV-645X/SV-445G/SV-245G)
Pejete-li si opravit zobrazen˘ program nebo upravit urãité prvky jako je rychlost záznamu, mÛÏete to udûlat pedtím, neÏ podruhé stisknete tlaãítko MENU pro potvrzení.
JestlÏe si pejete... pak...
Vybrat jin˘ vstupní zdroj neÏ tuner
Tisknte tlaãítka ➛nebo❿, dokud nebliká volba PR.
AV1, AV2 nebo AUX
Stisknûte jednou nebo vícekrát tlaãítko INPUT pro zmûnu vstupu zdroje signálu.
V˘sledek
: ãíslo programu nahradí A1, A2 nebo AU pro
satelitní tuner nebo vnûj‰í video vstup (pouÏívan˘ nap. druh˘m videorekordérem).
Vstup zdroje signálu musí b˘t vybrán ped zmûnou jakékoli jiné hodnoty
Zaznamenávat program kaÏd˘ den
Tisknûte tlaãítka ➛nebo ❿, dokud nebliká volba DAY (den).
(pondûlí aÏ nedûle) ve stejn˘ ãas
Tisknûte tlaãítka "nebo❷, dokud se nezobrazí hodnota
DLY (dennû).
Nahrávat program kaÏd˘ t˘den ve
Stisknûte tlaãítka ➛nebo ❿, dokud nebliká volba DAY (den).
stejn˘ den a hodinu
Stisknûte tlaãítka "nebo❷, dokud se nezobrazí hodnota W- (Week - t˘den), následovaná poÏadovan˘m dnem.
P
íklad: W-SA (Weekly-Saturday = t˘dnû-sobota)
ProdlouÏení nahrávacího ãasu
Stisknûte tlaãítka ➛nebo ❿, dokud nebliká STOP.
Stisknûte tlaãítka "nebo❷pro prodlouÏení nebo zkrácení nahrávacího ãasu.
Vybrat záznam VPS/PDC
Stisknûte tlaãítka ➛nebo ❿, dokud nebliká v˘bûr V/P.
Stisknûte tlaãítka "nebo❷, dokud se nezobrazí údaj ON (ZAP) nebo “ - ” .
Nepepínejte na VPS, Ïe je program, kter˘ chcete nahrát
vysílán s VPS. Vyberete-li VPS On (volbou “ON” (ZAP) v pravém sloupci obrazovky), musíte nastavit ãas spu‰tûní P¤ESNù podle zvefiejnûného TV programu. Jinak ke spu‰tûní ãasovaãe nedojde.
Vybrat rychlost záznamu
Stisknûte tlaãítka ➛nebo ❿, dokud nebliká volba rychlosti
(SV-645X/SV-445G) záznamu.
Stisknûte tlaãítka "nebo❷, dokud se nezobrazí správn˘ údaj:
AUTO (automatická volba rychlosti pásku)
SP (standardní rychlost)
LP (dlouhotrvající záznam)
**
TIMER METHOD
**
STANDARD
SHOWVIEW
"❷
END:MENU
1/JAN MON 21:28
PR DAY START
STOP V/P
1 MO 1 12:00
12:50SP ON
-- ---- --:--→--:---- -
-- ---- --:--→--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--→--:---- -
"❷
➛❿
DELETE:CLR/RST MENU
(SV-645X/SV-641X)
(SV-645X/SV-445G/SV-245G)
1/JAN MON 21:28
PR DAY START→STOP
1 MO 1 12:00
12:50SP
-- ---- --:--
--:----
-- ---- --:--→--:----
-- ---- --:--
--:----
-- ---- --:--
--:----
-- ---- --:--
--:----
"❷
➛❿
DELETE:CLR/RST MENU
(SV-445G/SV-441G)
1/JAN MON 21:28
PR DAY START→STOP
1 MO 1 12:00→12:50
-- ---- --:--
--:--
-- ---- --:--
--:--
-- ---- --:--
--:--
-- ---- --:--
--:--
-- ---- --:--→--:--
"❷
➛❿
DELETE:CLR/RST MENU
(SV-245G/SV-241G)
PROG
PROG
PROG
CZ
3130
Tato funkce vám umoÏÀuje reprodukovat jakoukoliv nahranou kazetu.
1
Zapnûte televizor i videorekordér.
2
VloÏte videokazetu, která má b˘t pehrávána., je-li bezpeãnostní pojistka kazety nedotãena, stisknûte ll. Jinak se kazeta spustí automaticky.
Je-li vloÏena kazeta, poloha pásku je automaticky optimalizována pro sníÏení ru‰ení (digitální automatické seizování stopy). Je-li pi reprodukci kazety dosaÏeno konce pásku, kazeta se automaticky pevine na zaãátek. Kazety NTSC mohou b˘t tímto videorekordérem reprodukovány, nikoliv v‰ak nahrávány.
3 Pro... stisknûte...
zastavení reprodukce
(STOP).
vysunuti kazety (EJECT).
Reprodukce kazety
Ruãní seízení vyrovnání obrazu
Funkce vyrovnání obrazu vám umoÏÀuje ruãnû seídit vyrovnání k dosaÏení nejlep‰ího moÏného obrazu.
JestliÏe se bûhem reprodukce objeví ru‰ivé pruhy nebo záblesky, seizujte ruãnû vyrovnání stisky tlaãítek PROG/TRK(" nebo )/TRK( nebo
), dokud obraz není ãist˘ a stabilní.
V˘sledek
:◆Objeví se graf sledování stopy
Seídí se obraz
Po uvolnûní tlaãítka graf sledování stopy zmizí.
Automatické nastavení seízení obrazu
(
SV-641X/SV-441G/SV-245G/SV-241G
)
Tato funkce vám umoÏÀuje automaticky optimalizovat pozici pásky tak, abyste dosáhli co nejlep‰í kvality obrazu.
JestliÏe se bûhem pehráná objeví ru‰ivé pruhy, seiìte obraz, stisknutím tlaãtka A.TRK.
V˘sledek
:◆Objeví se graf sledování stopy
Obraz se automaitcky seídí.
Po dokonãeeí automatického seízení graf sledování stopy zmizí.
Kontrola naprogramovaného záznamu
Zru‰ení naprogramovaného záznamu
MÛÏete zkontrolovat naprogramované záznamy:
KdyÏ jste dokonãili programování
JestliÏe jste zapomnûli, jaké programy budou zaznamenány
1
- VloÏte kazetu. Stisknûte tlaãítko TIMER (âasovaã). Stisknûte tlaãíko
"
nebo❷a vyberte ovlbu STANDARD.
Pak stisknûte tlaãítko
❿!!
nebo
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. v˘sledek
: zobrazí se programovací menu.
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby. v˘sledek
: zobrazí se reÏim TIMER PROGRAMMING
(programování ãasovaãe)
2
Stisknûte tlaãítka "nebo❷pro v˘bûr poÏadovaného programu.
3
Stisknûte tlaãítka "nebo❷pro v˘bûr a zmûnu jakékoliv hodnoty podle potfieby. Dal‰í podrobnosti viz pfiedcházející kapitola.
4
Po skonãení stisknûte dvakrát MENU.
MÛÏete zru‰it jakékoliv programy, které jsou:
Nesprávné
JiÏ nepotebné
1
- VloÏte kazetu. Stisknûte tlaãítko TIMER (âasovaã). Stisknûte tlaãíko
"
nebo❷a vyberte ovlbu STANDARD.
Pak stisknûte tlaãítko
❿!!
nebo
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. v˘sledek
: zobrazí se programovací menu.
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby. v˘sledek
: zobrazí se reÏim TIMER PROGRAMMING
(programování ãasovaãe)
2
Vyberte program, kter˘ chcete zru‰it stisknutím tlaãítek"nebo❷.
3
Stisknûte CLR/RST pro zru‰ení vybraného programu. V˘sledek
: v‰echny informace o záznamu jsou vymazány a
vysílání nebude zaznamenáno.
4
Po skonãení stisknûte dvakrát MENU.
1/JAN MON 21:28
PR DAY START→STOP V/P
1 MO 1 12:00
12:50SP ON
-- ---- --:--→--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--→--:---- -
-- ---- --:--→--:---- -
"❷
SET:
DELETE:CLR/RST MENU
(SV-645X/SV-641X)
1/JAN MON 21:28
PR DAY START→STOP
1 MO 1 12:00
12:50SP
-- ---- --:--
--:----
-- ---- --:--→--:----
-- ---- --:--→--:----
-- ---- --:--→--:----
-- ---- --:--
--:----
"❷
SET:
DELETE:CLR/RST MENU
(SV-445G/SV-441G)
1/JAN MON 21:28
PR DAY START
STOP
1 MO 1 12:00
12:50
-- ---- --:--→--:--
-- ---- --:--
--:--
-- ---- --:--
--:--
-- ---- --:--
--:--
-- ---- --:--
--:--
"❷
SET:
DELETE:CLR/RST MENU
(SV-245G/SV-241G)
TRK
PROG
3
2
REPEAT
DISP./
A.TRK
IPC
G
(SV-645X/SV-445G)
(SV-641X/SV-441G/
SV-245G/SV-241G)
PROG
PROG
PROG
REC MENU
OK
A.TRK IPC INPUT
REPEAT
AUDIO DISPLAY
TRK PROG
DIO
TRK PRO
CZ
3332
Formát 16:9 (‰irok˘ obraz)
Videorekordér mÛÏe automaticky ãíst signál 16:9 ze vstupu AV2 nebo kazety nahrané v 16:9. Signál 16:9 mÛÏe b˘t vysílán pes kabel SCART s 21-kolíkov˘m konektorem.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se programovací menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko ",❷nebo ➛,❿pro volbu
USER SET (uÏivatelské nastavení).
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby. V˘sledek
: zobrazí se reÏim
USER SET (uÏivatelské nastavení).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud není kurzor ped volbou
FORMAT 16:9.
5
Stisknûte
❿!!
pro v˘bûr AUTO ON OFF.
AUTO Nastavte, pouÏíváte-li ‰irokoúhl˘ televizor.
Videorekordér pi reprodukci i záznamu automaticky detekuje ‰irokoúhlé a normální TV programy.
ON
Videorekordér vÏdy reprodukuje a zaznamenává v reÏimu sluãitelném s obrazovkou 16:9. Nastavte, jestliÏe videorekordér nemÛÏe detekovat ‰irokoúhlé TV programy v nastavení “AUTO”.
OFF Nastavte, jestliÏe nepouÏíváte ‰irokoúhl˘ televizor.
6
Po skonãení stisknûte dvakrát MENU pro opu‰tûní menu.
V˘bûr barevného reÏimu
Ped záznamem nebo reprodukcí kazety mÛÏete vybrat poÏadovanou normu soustavy. Jinak, jestliÏe zvolíte AUTO, systém vybírá normu píjmu automaticky.
Pi reprodukci kazety videorekordér nastavuje normu
automaticky.
JestliÏe tímto videorekordérem reprodukujete kazetu
nahranou v NTSC, nastavte soustavu barev podle va‰eho televizoru. JestliÏe má vበtelevizor pouze sestavu PAL, nastavte NTPB. Je-li vበtelevizor pro více soustav (sluãiteln˘ s NTSC 4.43), nastavte NZ4.43 a mÛÏete nahrávat NT4.43.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se reÏim programování.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr volby
USER SET (uÏivatelské nastavení).
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby. V˘sledek
: zobrazí se USER SET (uÏivatelské nastavení).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud není kurzor ped volbou
COLOUR SYSTÉM.
5
Stisknûte ❿pro v˘bûr AUTO PAL MESECAM B/W. AUTO Pi reprodukci kazety je norma soustavy automaticky
vybírána videem.
B/W âernobíl˘.
6
Po skonãení stisknûte dvakrát MENU pro opu‰tûní menu.
Funkce inteligentního seizování obrazu vám umoÏÀuje automatické nastavování ostrosti obrazu podle va‰ich vlastních preferencí.
1
Bûhem reprodukce stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se programovací menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr volby
USER SET (nÏivatelské nastavení).
3
Stisknûte tlaãítko OK pro potvrzení této volby. V˘sledek
: zobrazí se reÏim USER SET (nÏivatelské nastavení).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud není kurzor ped volbou
IPC.
5
Stisknûte ❿pro volbu IPC (inteligentní seizování obrazu).
Je-li tento reÏim zapnut (ON), ostrost obrazu se seizuje automaticky.
6
Pro ruãní nastavení ostrosti stisknûte tlaãítko ❷pro vypnutí (OFF) reÏimu IPC.
7
Stisknûte tlaãítka ➛nebo ❿, dokud není obraz zobrazen podle va‰ich preferencí.
Pokud nestisknete tlaãítko bûhem 10 sekund, menu
PICTURE (obraz) automaticky zmizí.
8
Po skonãení stisknûte opût tlaãítko MENU.
Inteligentní seizování obrazu
Inteligentní seizování obrazu★(SV-641X/SV-441G/SV-245G/SV-241G)
Tato funkce vám umoÏÀuje automatické nastavování ostrosti obrazu podle va‰ich preferencí.
1
Bûhem reprodukce stisknûte tlaãítko IPC na dálkovém ovladaãi.
2
Stisknûte tlaãítko ❷a zapnûte (ON) nebo vypnûte (OFF) volbu IPC.
Je-li funkce IPC zapnuta (ON), ostrost obrazu se sefiizuje automaticky.
3
Pro ruãní nastavení ostrosti obrazu vypnûte funkci IPC (OFF).
Objeví se horizontální nastavení obrazu.
4
Stisknûte tlaãítko ➛nebo❿, dokud není obraz podle va‰ich preferencí.
JestliÏe nestisknete tlaãítko bûhem 10 sekund, menu
PICTURE (obraz) automaticky zmizí.
5
Po skonãení znovu stisknûte tlaãítko IPC.
(SV-645X/SV-641X)
OSD :ON TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO NICAM :ON ECO. MODE :OFF
IPC :ON
"❷
END:MENU
(SV-445G/SV-441G/SV-245G/SV-241G)
OSD :ON TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ECO. MODE :OFF
IPC :ON
"❷
END:MENU
1
**
PICTURE
**
IPC : OFF
SOFTEN SHARPEN
--------
*
-----
➛❿
ON/OFF:
(SV-645X/SV-641X)
OSD :ON TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO
FORMAT 16:9 :AUTO
NICAM :ON ECO. MODE :OFF IPC :ON
"❷
END:MENU
(SV-445G/SV-441G/SV-245G/SV-241G)
OSD :ON TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO
FORMAT 16:9 :AUTO
ECO. MODE :OFF IPC :ON
"❷
END:MENU
(SV-645X/SV-641X)
OSD :ON TAPE SELECT :E180
COLOUR SYSTEM :AUTO
FORMAT 16:9 :AUTO NICAM :ON ECO. MODE :OFF IPC :ON
"❷
END:MENU
(SV-445G/SV-441G/SV-245G/SV-241G)
OSD :ON TAPE SELECT :E180
COLOUR SYSTEM :AUTO
FORMAT 16:9 :AUTO ECO. MODE :OFF IPC :ON
"❷
END:MENU
OPTIONS
OPTIONS
CLR/RST F.ADV INDEX
A.TRK IPC INPUT
AUDIO DISPLAY
TRK PROG
REPEAT
OPTIONS
OPTIONS
OPTIONS
OPTIONS
CZ
3534
Zpomalená reprodukce kazety
Kazetu mÛÏete reprodukovat zpomalenû.
Pi zpomalené reprodukci není slyet Ïádn˘ zvuk.
1
Stisknûte:
II
pro spu‰tûní reprodukce kazety.
SLOW ( ) tolikrát, kolikrát je poteba ke sníÏení ãi zv˘‰ení rychlosti.
Pro návrat k normální rychlosti stisknûte dvakrát tlaãítko
II
.
2
Pi zpomalené reprodukci mÛÏe docházet k ru‰ení obrazu. K minimalizaci tohoto efektu stisknûte tlaãítka PROG/TRK (" nebo ) / TRK ( nebo ).
JestliÏe jste pouÏívali funkci pomalého posuvu déle neÏ 5
minut, videorekordér se automaticky pepne do normální reprodukce, aby byla chránûna kazeta a video hlavy.
MÛÏete:
Zastavit kazetu na daném snímku
Posouvat po jednom snímku
1
Stisknûte:
II
pro spu‰tûní reprodukce kazety
II
pro zastavení pásku na daném místû
F.ADV ( ) pro posuv snímek po snímku
2
Pro návrat k normální reprodukci stisknûte
II
.
PouÏíváte-li funkci snímek po snímku déle neÏ asi 5 minut,
videorekordér se automaticky pepne do normální reprodukce , aby byla chránûna kazeta a video hlavy.
Svislá stabilita: pi reprodukci snímek po snímku mÛÏe
b˘t na obrazovce vidût ru‰ení. Pro minimalizaci tohoto efektu stisknûte tlaãítko V-LOCK ( ).
Reprodukce sekvence snímek po snímku
V˘bûr reÏimu zvukového v˘stupu ★(SV-645X/SV-641X)
MÛÏete vybrat reÏim, v nûmÏ je zvuk umlãen.
Pro zapnutí nebo vypnutí reÏimu s umlãením zvuku staãí stisknout tlaãítko AUDIO na dálkovém ovladaãi.
V˘bûr reÏimu umlãeného zvuku ★(SV-445G/SV-441G/SV-245G/SV-241G)
X
JestliÏe sledujete televizní program nebo pehráváte pásek nahran˘ v ststému Hi-Fi, stisknûte tlaãítko AUDIO a vyberte poÏadovan˘ zvukov˘ v˘stup. Jakmile je stisknuto tlaãítko AUDIO, zmûní se zvukov˘ v˘stup a indikátor, jak je uvedeno níÏe.
L R
MIX
MONO
L
R
Stereo zvuk lev˘ a prav˘ kanál
lev˘ kanál je z obou reproduktorÛ
Prav˘ kanál je sly‰en z obou reproduktorÛ
Mono
Kanál I (MAIN) je sly‰en z levého reproduktoru, Kanál II (SUB) je sly‰et z pravého reproduktoru.
Kanál I (MAIN) je sly‰et z pravého reproduktoru.
Kanál II-(SUB) je sly‰en z obou reproduktoru.
Kanál I (MAIN) je sly‰en z obou reproduktoru.
Mono
Mono
Mono
Mono
Zvuk je vysílán z obou kanálÛ a audio zvuk je normální.
OSD displej
Typ zvuku
Stereo zvuk Dvojsmûm˘ zvuk
Standardní
zvukové
vysíání
SLOW
SHUTTLE
V-LOCK
11
OK
REC MENU
1
VCR INPUT
REPEAT
PROG/TRK
DISP./
A.TRK
IPC
O
2
2
2
2
(SV-645X/SV-445G)
(SV-641X/SV-441G/
SV-245G/SV-241G)
REPEAT
AUDIO
VOL PROG/TRK
DISP./
SLOW
TRK PR
UDIO
AUDIO
REC MENU
TRK PROG
REPEAT
DISPLAY
F.ADV
V-LOCK
CZ
37
MÛÏete nastavit opakovanou reprodukci pro nepetrÏité opakování kazety od zaãátku do konce.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se reÏim programování.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr
EASY OPERATION (snadná obsluha) volby.
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr volby. V˘sledek
: zobrazí se EASY OPERATION (snadná obsluha).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo ❷dokud není kurzor ped volbou
REPEAT PLAY (opakovaná reprodukce).
5
Pro... tisknûte ➛nebo❿, dokud...
Opakování reprodukce se nezobrazí ON (ZAP). Vypnutí opakované reprodukce se nezobrazí OFF (VYP).
6 Po skonãení dvakrát stisknûte MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
Automatické opakování reprodukce
36
Reprodukce sekvence promûnnou rychlostí
Tato funkce vám umoÏÀujepevíjet vped a vzad v vyhledávat konkrétní ãást na pásku.
1
Stisknûte PLAY, VCR pejde do normálního reÏimu pehrávání, stilsknûte a uvolnûte tlaãítko
❿❿
(nebo ➛➛) VCR bode vyhledávat
5th násobonou rychlostí.
2
Pro návrat k normálnímu reÏimu pehrávání stisknûte
II
.
3
JestilÏe stisknete a drÏíte tlaãítko ❿❿(nebo ➛➛) VCR bude vyhledávat 9ti násobnou rychlostí. Pi uvolnûní tlaãítka
❿❿
se VCR vrátí k 5ti násobné rychlosti. Pro návrat k normální rychlosti pehrávání stisknûte tlaãíko
II
.
4
Zatímco jste v reÏimu Vyhledávání obrazu, stisknûte znovu
❿❿!
a
VCR se pesune do reÏimu Fast Forward.
5
Zatímco jste v reÏimu Vyhledávání obrazu a stisknûte tlaãítko
➛➛
VCR se pesune do reÏimu Rewind (pevíjení vzad).
6
Pevíjíte-li vzad (➛➛) nebo vped (❿❿), a stisknete ➛➛(nebo ❿❿), VCR se pesune do reÏimu Vyhledávání obrazu.
Hledání urãité sekvence
Pi kaÏdém záznamu na kazetu v tomto videorekordéru se pi zaãátku záznamu automaticky vyznaãí na pásku “index”. Funkce Search (hledání) umoÏÀuje rychle pevinout dopfiedu nebo zpût na konkrétní index a spustit reprodukci od tohoto místa. Podle vybraného smûru jsou indexy ãíslovány následovnû:
atd.
pedchozí
sekvence
reprodukovaná
sekvence
dal‰í
atd.
21 12
Tento videorekordér pouÏívá standardní systém indexÛ
(VISS). Proto rozpozná jakékoliv indexy vyznaãené jin˘mi videorekordéry, pouÏívajícími stejn˘ systém a naopak.
INTRO SCAN
1
Pro vyhledání specifického indexu, stisknûte INDEX.
2
Stisknûte ➛➛nebo ❿❿v závislosti na smûru, kde je poÏadovan˘ program umístûn.
3
Je-il nalezen oznaãen˘ index, videorekordér pehrává pásku 5 sekund a pak pokraãuje ve vyhledání dal‰ího oznaãeného indexu.
4
Pejete-li si sledovat pásku od konkrétního indexu, jednodu‰e stisknûte
II
.
Index Skip Search: Tato funkce umoÏÀuje rychlé petáãení vped nebo vzad na konkrétní místo na pásku: nap. máte-li nahrané 3 rÛzné programy na 1 pásku a a pásek jste petoãátek. Za pouÏití této funkce mÛÏete zaãít pehrávat program 2 pímo, a to jednoduch˘m stisknutím tlaãítka.
1
Stisknûte tlaãítko Index pro zaãátek indexového vyhledávání.
2
Stisknûte dvakrát nebo víckrát tlaãítko ➛➛nebo ❿❿pro posun na zaãátek poÏadovaného programu.
3
Tyto indexová vyhledávání mohou b˘t následující: (stisknûte
❿❿
nebo ❿❿).
4
Pro zru‰ení funkce indexového vyhledávání stisknûte
II
nebo ■.
SHUTTLE
V-LOCK
INDEX:
➛➛!!!!!❿❿
INDEX SEARCH:
❿❿!!!!
+01
1
PDC/VPS DEFAULT :OFF SHOWVIEW EXTEND :OFF AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-645X)
SHOWVIEW EXTEND :OFF AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-445G/SV-245G)
PDC/VPS DEFAULT :OFF AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-641X)
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-441G/SV-241G)
Program VPS/PDCje systém, kter˘ informuje VCR o tom, kdy pesnû program zaãíná. Jednodu‰e, kdyÏ chcete nahrávat program, naprogra­mujete videorekordér na pibliÏn˘ ãas, cca 5 minut ped avizovan˘m zaãátkem a stejnou dobu po skonãení. takÏe i kdyÏ program zaãíná díve a konãí pozdûji, stále mÛÏete shlédnout to, co potebujete. KdyÏ se program vysílan˘ v pímém penosu protáhne nebo se zmûní jiÏ avizovan˘ program, mÛÏete poÏadovan˘ program zme‰kat. S funkcí VPS/PDC bude videorekordér ãekat, dokud není vystán signál, kter˘ potvrzuje, Ïe poÏadovan˘ program zaãíná. Videorekordér nahraje program, i kdyÏ je zpoÏdû o nûkolik hodin.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se reÏim programování.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr volby
EASY OPERATION (snadná obsluha) volby.
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby. V˘sledek
: zobrazí se EASY OPERATION (snadná obsluha).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo ❷dokud není kurzor ped volbou
PDC/VPS DEFAULT (PDC/VPS nastavení).
5
Stisknûte ❿a vyberte NO v PDC/VPS DEFAULT (PDC/VPS nastavení).
6
Po skonãení dvakrát stisknûte MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
CZ
VPS/PDC Nastavení ★(SV-645X/SV-641X)
3938
MÛÏete nastavit opakování reprodukce intervalu - nûkolikanásobné opakování speciálního intervalu na kazetû.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se reÏim programování.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr volby
EASY OPERATION (snadná obsluha).
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby. V˘sledek
: zobrazí se
EASY OPERATION (snadná obsluha).
4
Tisknûte odpovídající tlaãítko "nebo ❷, dokud není kurzor ped volbou
NO. OF INTERVAL REPEAT (poãet opakování
intervalu).
5
Pro... tisknûte❿, dokud...
Opakování reprodukce se nezobrazí 5, 10, 15 intervalu (vyberte poãet opakování
5x, 10x, 15x)
Zru‰ení opakování intervalu se nezobrazí OFF
6
Po skonãení dvakrát stisknûte MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
7
Pro v˘bûr intervalu bûhem reprodukce stisknûte namísto poÏadovaného zaãátku tlaãítko INPUT/REPEAT. V˘sledek
: zobrazí se INTERVAL REPEAT SETTING
(nastavení opakování intervalu). Na místû poÏadovaného konce intervalu stisknûte opût tlaãítko INPUT/REPEAT. V˘sledek
: pásek se automaticky pevine na poãáteãní místo a
zobrazí se
INTERVAL REPEAT (opakování
intervalu).
Opakování reprodukce intervalu
PDC/VPS DEFAULT :OFF SHOWVIEW EXTEND :OFF AUTO POWER OFF :OFF REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-645X)
SHOWVIEW EXTEND :OFF AUTO POWER OFF :OFF REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-445G/SV-245G)
PDC/VPS DEFAULT :OFF AUTO POWER OFF :OFF REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-641X)
AUTO POWER OFF :OFF REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-441G/SV-241G)
EASY OPERATION
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
"❷!!
➛❿!!
OK END: MENU
PDC/VPS DEFAULT :OFF
SHOWVIEW EXTEND :OFF AUTO POWER OFF :OFF REPEAT PLAY :OFF NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
PDC/VPS DEFAULT :OFF
AUTO POWER OFF :OFF REPEAT PLAY :OFF NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-645X)
(SV-641X)
BONUS
BONUS
CZ
4140
K videorekordéru mÛÏete pipojit jiné audio/video zaízení pomocí audio/video kabelÛ, jestliÏe jsou na vybraném zaízení k dispozici vhodné v˘stupy.
P
íklady: Pejete si pomocí druhého videorekordéru zkopírovat
videokazetu.
Pejete si pehrát, pípadnû zkopírovat záznamy z
videokamery.
◆ Ped zapojováním kabelÛ se ujistûte, Ïe televizor i
videorekordér jsou vypnuty.
1
Zapojte jeden konec audio/video kabelu RCA do konektoru VIDEO na pedním panelu videorekordéru.
2
ZasuÀte druh˘ konec audio/video kabelu do pfiíslu‰ného v˘stupního videorekordéru na druhém systému (videorekordéru nebo videokamee).
3
Zapojte jeden konec audio kabelu RCA do konektorÛ AUDIO na pedním panelu videorekordéru.
Respektujte barevné znaãení levého a pravého kanálu.
4
ZasuÀte druh˘ konec audio kabelu do pfiíslu‰n˘ch v˘stupních konektorÛ na druhém systému (videorekordéru, videokamefie, Hi-Fi soupravû).
Pipojení kabelu audio a video vstupu RCA ★(SV-645X/SV-641X/ SV-445G/SV-245G)
PouÏívání poãítadla pásku
Poãítadlo pásku:
Ukazuje uplynul˘ ãas v reÏimech reprodukce a záznamu
(hodiny, minuty a sekundy)
Je nulováno pi vloÏení kazety do videorekordéru
UmoÏÀuje vám snadné nalezení zaãátku sekvence
Aby byl zb˘vající ãas správnû poãítán, musíte zadat typ
pouÏité kazety.
1
VloÏte kazetu do videorekordéru.
2
Pro nastavení poãítadla pásku na nulu na zaãátku sekvence:
Stisknûte dvakrát DISP./ neboDISPLAY pro zobrazení poãitadla.
Stisknûte CLR/RST, chcete-li vynulovat poãítadlo pásku.
3
Jste-li pipraveni
Zaãnûte pehrávat nebo nahrávat.
Stisknûte tlaãítko ■.
Pro posunutí sekvence vped nebo vzad, na které bylo poãítadlo nastaveno na nulu, stisknûte ➛➛nebo❿❿.
Nûkteré informace z videorekordéru, jako je poãítadlo,
mohou b˘t zobrazovány na obrazovce televizoru (pokud jste nedeaktivovali reÏim OSD).
Stisknûte DISP./ neboDISPLAY:
Jednou pro zobrazení souãasné funkce, ãísla
programu, nahrávací rychlosti
(SV-645X/SV-641X/
SV-445G/SV-441G), data, ãasu a poãítadla.
Dvakrát pro zobrazení pouze poãítadla.
Tikrát pro zobrazení zb˘vajícího ãasu kazety.
âtyikrát pro vymazání displeje.
Abyste se vyvarovali zpoÏdûní nebo pesáhnutí ãasu, má videordkordér funkci ShowView EXTEND, která vám umoÏÀuje roz‰íit nahrávací ãas aÏ o 60 minut.
PouÏití pouze, jestliÏe není funkce PDC nebo je vypnutá.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se reÏim programování.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr volby
EASY OPERATION (snadná obsluha).
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby. V˘sledek
: zobrazí se EASY OPERATION (snadná obsluha).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo ❷dokud není kurzor ped volbou
SHOWVIEW EXTEND.
5
Stisknûte ➛nebo ❿!pro nastavení ãasu ShowView EXTEND s roz‰íením o 10 minut.
6
Po skonãení dvakrát stisknûte MENU pro opu‰tûní reÏimu menu.
ShowView EXTEND ★(SV-645X/SV-445G/SV-245G)
PDC/VPS DEFAULT :OFF
SHOWVIEW EXTEND :OFF
AUTO POWER OFF :OFF REPEAT PLAY :OFF NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
SHOWVIEW EXTEND :OFF
AUTO POWER OFF :OFF REPEAT PLAY :OFF NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-645X)
(SV-445G/SV-245G)
0:00:00
CLR/RST F.ADV INDEX
TV VCR INPUT
REPEAT
VOL PROG/TRK
REC MENU
DISP./
SELECT
-/--
2
2
2
2
(SV-645X/SV-445G)
(SV-641X/SV-441G/
SV-245G/SV-241G)
3
3
1
EJECT
STANDBY/ON
VIDEO AUDIO
AUX
1
3
(SV-645X/SV-641X)
(SV-445G/SV-245G)
CLR/RST F.ADV INDEX
A.TRK IPC INPUT
DIO
EC MENU
REPEAT
TRK PROG
DISPLAY
EJECT
VIDEO L AUDIO R
EJECT
VIDEO L AUDIO R
STANDBY/ON
AUX
STANDBY/ON
AUX
CZ
43
PouÏívání tlaãítek TV na dálkovém ovladaãi ★(SV-645X/SV-445G)
Dálkov˘ ovladaã va‰eho videorekordéru bude spolupracovat s televizory Samsung a sluãiteln˘mi typy.
Abyste zjistili, Ïe je vበtelevizor sluãiteln˘, postupujte podle níÏe uveden˘ch postupÛ.
1
Zapnûte vበtelevizor.
2
Namite dálkov˘ ovladaã na televizor.
3
PodrÏte stisknuté tlaãítko TV a stisky pfiíslu‰n˘ch ãíslicov˘ch tlaãítek zadejte dvojmístn˘ kód odpovídající typu va‰eho televizoru.
Typ Kódy Typ Kódy
SAMSUNG 01 to 06 PHILIPS 02, 20, 22 AKAI 09, 23 SABA 13, 14, 22 to 24 GRUNDIG 09, 17, 21 SONY 15, 16 LOEWE 02 THOMSON 13, 14, 24 PANASONIC 08, 23 to 27 TOSHIBA 07, 16 to 19, 21
V˘sledek: je-li vበtelevizor sluãiteln˘ s dálkov˘m ovladaãem,
je vypnut. Nyní je naprogramován k obsluze dálkov˘m ovladaãem.
Je-li pro vበtyp televizoru uvedeno více kódÛ, zkuste je postupnû aÏ najdete ten, kter˘ funguje.
Po v˘mûnû bateriov˘ch ãlánkÛ v dálkovém ovladaãi musíte
kód stejn˘m postupem znovu naprogramovat.
Pak mÛÏete ovládat televizor pomocí následujících tlaãítek.
Tlaãítko Funkce
TV STANDBY/ON➀PouÏvá se k zapnutí/vypnutí televizoru TV nebo VCR
pouÏívá se k pfiepínání mezi reÏimy TV a video- rekordéru. V reÏimu VCR jsou funkãní
pouze
tlaãítka VOL
(+nebo –)
a TV STANDBY/ON.
-/--
pouÏívá se k zadávání dvojmístného ãísla programu; píklad: pro program 12 stisknûte -/-- a pak 1, 2
INPUT
pouÏívá se k v˘bûru vnûj‰ího zdroje
VOL + nebo –
pouÏívá se k nastavování hlasitosti televizoru
PROG/TRK
pouÏívá se k volbû poÏadovaného programu
("nebo❷)
DISP./
pouÏívá se k pfiepínání mezi vnûj‰ím zdrojem a tunerem televizoru
Nûkteré funkce nemusí nutnû fungovat na v‰ech televizorech. Zjistíte-li problémy, ovládejte televizor pímo.
42
PouÏívání funkce návazného záznamu
Záznam z jiného videorekordéru nebo videokamery
Tato funkce vám umoÏÀuje zaãít nov˘ záznam na konkrétním místû kazety se zachováním velmi plynulé zmûny scény.
1
VloÏte do videorekordéru kazetu, která má b˘t editována.
2
Stisknûte tlaãítko llpro spu‰tûní reprodukce.
3
Po dosaÏení místa, od kterého chcete zaãít nov˘ záznam, stisknûte tlaãítko ll.
4
Tisknûte opakovanû tlaãítko F.ADV ( ) tak ãasto, jak je nutno k posuvu snímek po snímku, aÏ najdete pesné místo pro zaãátek záznamu.
5
Zatímco je videorekordér v reÏimu zastaveného obrazu, podrÏte na chvíli tlaãítko REC ( ●) pro aktivaci funkce návazného záznamu.
V˘sledek
: na displeji bliká symbol záznamu.
6
Vyberte zdroj signálu, z nûhoÏ si pejete nahrávat, stiskem:
Tlaãítek PROG/TRK (" nebo ) / TRK ( nebo ) pro
televizní kanály
Tlaãítka INPUT pro vstupy AV1, AV2 nebo AUX
(SV-645X/SV-641X/SV-445G/SV-245G)
7
Stisknûte tlaãítko llpro spu‰tûní záznamu.
8
Po ukonãení záznamu stisknûte tlaãítko ■.
Na va‰em videorekordéru nahrát kazetu z jiného zdroje video signálu, jako jsou jin˘ videorekordér nebo videokamera.
Kopírovat profesionálnû nahrané kazety nebo na nû znovu
nahrávat v jakékoliv formû bez povolení vlastníkÛ píslu‰­ného autorského práva je poru‰ením zákonÛ o autorsk˘ch právech.
1
Pipojte videorekordér, z nûhoÏ má b˘t videokazeta kopírována, k píslu‰n˘m SCART konektorÛm audio a video vstupÛ na va‰em videorekordéru vzadu. MÛÏete také pouÏít audio a video kabel RCA k pipojení do vstupu AUX na pedním panelu va‰eho videorekordéru
(SV-645X/SV-641X/SV-445G/SV-245G).
2
VloÏte ãistou videokazetu do va‰eho videorekordéru.
3
VloÏte nahranou kazetu do jiného zdroje video signálu (videorekordéru nebo videokamery).
4
Stisknûte tlaãítko INPUT pro v˘bûr pfiíslu‰ného vstupu na va‰em videorekordéru:
AV1 nebo AV2 pro vstup SCART
AUX pro vstup RCA ★(SV-645X/SV-641X/SV-445G/ SV-245G)
5
SpusÈte reprodukci kazety, která má b˘t kopírována.
6
PodrÏte na chvíli stisknuté tlaãítko REC (●) pro spu‰tûní záznamu na va‰em videorekordéru.
7
Po ukonãení záznamu stisknûte tlaãítko■na obou videorekordérech.
Pejete-li si prohlédnout kopírovanou kazetu, vá‰
videorekordér musí b˘t pipojen k televizoru jako obvykle.
F.ADV
OK
REC MENU
2
OK
REC MENU
6
VCR STANDBY/ON TV STANDBY/ON
SLOW
SHUTTLE
V-LOCK
CLR/RST F.ADV INDEX
TV VCR INPUT
SELECT
-/--
TV
VCR
INPUT
TV
VCR
INPUT
1
2
2
6
6
7
3
5
5
4
CLR/RST F.ADV INDEX
-/--
SELECT
TV VCR INPUT
AUDIO DISP./
VOL PROG/TRK
AUDIO DISP./
VOL PROG/TRK
AUDIO DISP./
VOL PROG/TRK
REPEAT
REPEAT
REPEAT
CZ
4544
Tato funkce automaticky vypne videorekordér, jestliÏe po zvolen˘ ãas není pijímán Ïádn˘ signál a nestisknete Ïádné tlaãítko.
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se reÏim programování.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr volby
EASY OPERATION (snadná obsluha).
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr této volby. V˘sledek
: zobrazí se EASY OPERATION (snadná obsluha).
4
Stisknûte píslu‰n™ tlaãítka "nebo❷, dokud není kurzor ped volbou
AUTO POWER OFF .
5
Tisknte tlaãítko ❿, dokud nevyberete ãas intervalu automatického vypnutí.
OFF 2HOUR 3HOUR
(VYP) (2HOD) (3HOD)
6
Po skonãení stisknûte dvakrát MENU pro opu‰tûní tohoto reÏimu.
Automatické vypínání napájení
Systém dûtského zámku dvífiek★(SV-645X/SV-445G/SV-245G)
Tímto mechanismem mÛÏete zabránit zranûní dûtí nebo po‰kození videorekordéru. ZabraÀuje strkání prstÛ a mal˘ch pedmtÛ do videorekordéru.
REC STOP
PROG
EJECT
STANDBY/ON
VIDEO L AUDIO R
AUX
REW F.F
PLAY
(SV-645X)
(SV-445G/SV-245G)
PDC/VPS DEFAULT :OFF SHOWVIEW EXTEND :OFF
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-645X)
SHOWVIEW EXTEND :OFF
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-445G/SV-245G)
PDC/VPS DEFAULT :OFF
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-641X)
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
"❷
END:MENU
BONUS
(SV-441G/SV-241G)
Úsporn˘ reÏim sniÏuhe píkon uvideorekordéru, je-li v pohotovostním reÏimu (Standby).
1
Stisknûte MENU na dálkovém ovladaãi. V˘sledek
: zobrazí se programování menu.
2
Stisknûte odpovídající tlaãítko ",❷nebo ➛,❿pro v˘bûr volby
USER SET (uÏivatelské nastavení).
3
Stisknûte tlaãítko OK pro v˘bûr volby. V˘sledek
: zobrazí se reÏim USER SET (uÏivatelské nastavení).
4
Stisknûte odpovídající tlaãítko "nebo❷dokud není kurzor ped volbou
ECO. MODE (úsporn˘ reÏim).
5
Stisknûte tlaãítko ❿!pro zapnutí úsporného reÏimu (3W). Nyní, kdyÏ je videorekordér v pohotovostním reÏimu, pední panel displeje se vypne. Hodiny zmizí. Stisknutím VCR STANDBY/ON obnovíte ãinnost displeje.
6
Po skonãení stisknûte dvakrát MENU pro opu‰tûní tohoto reÏimu.
Úaporn˘ reÏim - sniÏuje hodnotu píkonu
(SV-645X/SV-641X)
OSD :ON TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO NICAM :ON
ECO. MODE :OFF
IPC :ON
"❷
END:MENU
(SV-445G/SV-441G/SV-245G/SV-241G)
OSD :ON TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO
ECO. MODE :OFF
IPC :ON
"❷
END:MENU
USER SET
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
"❷!!
➛❿!!
OK END: MENU
STANDBY/ON
EJECT
VIDEO AUDIO
PROG
AUX
OPTIONS
OPTIONS
OPTIONS
REW F.F
PLAY
REC STOP
CZ
4746
Problémy a jejich fie‰ení
Ped kontaktováním poprodejního servisu Samsung proveìte následující jednoduché kontroly.
Problém Vysvûtlení a fie‰ení
Není napájení
Zkontrolujte, zda je síÈová vidlice zapojena do napájení
Stiskli jste tlaãítko VCR STANDBY/ON?
NemÛÏete vloÏit videokazetu
Video kazeta mÛÏe b˘t vloÏena pouze stranou okénka nahoru a bezpeãnostní pojistkou proti vám
TV program nebyl nahrán
Zkontrolujte pipojení antény k videorekordéru
Je správnû naladûn tuner videorekordéru?
Zkontrolujte, zda není na kazetû vylomena bezpeãnostní pojistka
Byl neúspû‰n˘ záznam ãasovaãe
Bylo stisknuto tlaãítko VCR STANDBY/ON pro aktivaci ãasovaãe?
Zkontrolujte znovu nastavení ãasÛ zaãátku a konce záznamu
JestliÏe do‰lo bûhem naprogramovaného záznamu k v˘padku nebo peru‰ení sítû, bude záznam zru‰en
Obraz není reprodukován nebo je ru‰en
Zkontrolujte, zda pouÏíváte nahranou kazetu
Není vidût normální vysílání
Zkontrolujte nastavení TUNER/EXTERNAL. - má b˘t TUNER
Zkontrolujte pipojení TV/VCR antény
Ru‰ivé pruhy nebo záblesky pi reprodukci◆Pro minimalizaci tohoto jevu stisknûte PROG/TRK("nebo
)/
TRK ( nebo )
Je-li bûhem reprodukce stisknuto tlaãítko
Zastaven˘ obraz mÛÏe mít “ru‰ivé pruhy”, závislé na stavu
ll, zastaven˘ obraz nûkolik pásku; pro minimalizaci tohoto jevu tisknûte bûhem pomalého
“ru‰iv˘ch pruhÛ” posuvu (SLOW motion) PROG/TRK (" nebo ) /
TRK ( nebo )
âi‰tûní video hlav
Je-li na rÛzn˘ch kazetách ‰patn˘ obraz, mÛÏe b˘t poteba vyãistit hlavy; to není obvykl˘ problém a dokud se neobjeví, hlavy by nemûly b˘t ãi‰tny. Pi ãi‰tûní video hlav ãtûte v‰echny pokyny dodané s ãisticí kazetou. Nesprávné ãi‰tûní mÛÏe video hlavy trvale po‰kodit.
Pi ladûní va‰eho televizoru na zku‰ební 1. Odpojte vstup antény od zásuvky oznaãené symbolem antény obrazec videorekordéru televizor obrazec na zadním panelu videorekordéru. nenajde, nebo je obrazec po zachycení ru‰en, 2. Proveìte pokyny “Naladûní televizoru na videorekordér”. coÏ mÛÏe b˘t zpÛsobeno ru‰ením v˘stupního 3.
Proveìte pokyny “Nastavení v˘stupního kanálu videorekordéru”;
kanálu videorekordéru normálním TV
zmûÀte ãíslo kanálu o nûkolik ãísel dolÛ od pÛvodního nastavení vysíláním ve va‰em prostoru. Následujícím (píklad z ãísla 36 na 33). zpÛsobem \budete potebovat zmûnit v˘stupní 4. VraÈte vstup antény do zásuvky oznaãené symbolem antény kanál videorekordéru. na zadní stranû videorekordéru.
5. Znovu nalaìte televizor na videorekordér podle pokynÛ “Naladûní televizoru na videorekordér”.
6. Trvá-li problém, opakujte kroky 1 aÏ 5 s pfiesunem o nûkolik kanálÛ dále od pÛvodního nastavení.
NemÛÏete-li problém vye‰it podle v˘‰e uveden˘ch pokynÛ, poznamenejte si:
Model a v˘robní ãíslo na videorekordéru (vzadu)
Informace k záruce
Jasn˘ popis problému
Pak kontaktujte vበnejbliωí poprodejní servis SAMSUNG.
Technické údaje
MODEL SV-645X/SV-641X SV-445G/SV-441G/SV-245G/SV-241G
Konstrukce a technické údaje podléhají zmûnám bez oznámení.
Formát Norma VHS PAL Norma VHS PAL Hlavy Video: 4 rotující hlavy
Video: 4 rotující hlavy (SV-445G/SV-441G)
Video: 2 rotující hlavy (SV-245G/SV-241G) Hi-Fi audio: 2 rotující hlavy Audio/Ovládání: 1 nepohyblivá hlava Audio/Ovládání: 1 nepohyblivá hlava Mazání: 1 celostopá mazací hlava Mazání: 1 celostopá mazací hlava
Pijímací kanál VHF-I, VHF-III, UHF, Interband/ VHF-I, VHF-III, UHF, Interband/
Hyperband Hyperband
Televizní soustava Norma B/G-D/K-A2/NICAM Norma B/G-D/K Luminance FM azimutální záznam FM azimutální záznam Barevná soustava PAL/MESECAM/NT4.43: pfiím˘ záznam PAL/MESECAM/NT4.43:pfiím˘ záznam
dolÛ konvertované subnosé s fázov˘m dolÛ konvertované subnosé s fázov˘m posuvem; reprodukce NTSC PB na PAL TV posuvem; reprodukce NTSC PB na PAL TV
Rychlost pásku SP 23.39 mm/sec SP 23.39 mm/sec
LP 11.69 mm/sec LP
11.69 mm/sec (SV-445G/SV-441G) âas záznamu nebo SP 3 hodiny (kazeta E-180) SP 3 hodiny (kazeta E-180) reprodukce LP 6 hodin (kazeta E-180)
LP
6 hodin (kazeta E-180) (SV-445G/SV-441G)
âas pevíjení Asi 60 sekund v REW s E-180 Asi 60 sekund v REW s E-180
VIDEO
Vstup 0.5 aÏ 2.0 V‰‰; 75 nesymetrick˘ 0.5 aÏ 2.0 V‰‰; 75 nesymetrick˘ V˘stup 1.0 ± 0.2 V‰‰, 75 nesymetrick˘ 1.0 ± 0.2 V‰‰, 75 nesymetrick˘ Pomûr signál/‰um lep‰í neÏ 43 dB (SP) lep‰í neÏ 43 dB (SP) Horizontál. rozli‰ení více neÏ240 ádkÛ více neÏ 240 ádkÛ
AUDIO
Vstup -8 dBm, 47 knesymetrick˘ -8 dBm, 47 knesymetrick˘ V˘stup -8 ± 3 dBm, 1 knesymetrick˘ -8 ± 3 dBm, 1 knesymetrick˘ Kolísání (WTD) max 0.4 % (SP) max 0.4 % (SP) Pomûr signál/‰um min 68 dB (filtr IHF A) min 68 dB (filtr IHF A) Kmitoãtová charakteristika 20Hz - 20kHz 100Hz - 8kHz
Napájení 230V (AC 50-60 Hz) 230V (AC 50-60 Hz) Píkon pibliÏnû 17 W pibliÏnû 15 W Provozní teplota 5°C-40°C5°C-40°C Provozní vlhkost 10%-75% 10%-75% Hmotnost 3.3 kg (ãistá) 2.8 kg (ãistá) Rozmûry (WxHxD) 360 x 94 x 240 mm 360 x 94 x 240 mm
48
Tento v˘robek je vyroben firmou
www.samsungvcr.com AC68-01312A
ELECTRONICS
Tabulka TV kmitoãtÛ (systém D/K + B/G)
001~ 012 :OIRT 101~ 112 :CCIR STD VHF 013~ 020 :ITALY 201~ 241 :CCIR STD CABLE 021~ 069 :CCIR STD UHF 244~ 250 :MOROCO 071~ 075 :CCIR CABLE 251~ 255 :BELGUIM
CIS Poland Czechoslovakia Romania Hungary Bulgalia
DISP CH Band Fp STD
DISP CH Band Fp STD
DISP CH Band Fp STD
001 R1 V-L 49.75 OIRT 002 R2 V-L 59.25 OIRT 003 R3 V-L 77.25 OIRT 004 R4 V-L 85.25 OIRT 005 R5 V-L 93.25 OIRT 006 R6 V-H 175.25 OIRT 007 R7 V-H 183.25 OIRT 008 R8 V-H 191.25 OIRT 009 R9 V-H 199.25 OIRT 010 R10 V-H 207.25 OIRT 011 R11 V-H 215.25 OIRT 012 R12 V-H 223.25 OIRT 013 A V-L 53.75 Italy 014 B V-L 62.25 Italy 015 C V-L 82.25 Italy 016 D V-H 175.25 Italy 017 E V-H 183.25 Italy 018 F V-H 192.25 Italy 019 G V-H 201.25 Italy 020 H V-H 210.25 Italy 021 E21 UHF 471.25 CCIR 022 E22 UHF 479.25 CCIR 023 E23 UHF 487.25 CCIR 024 E24 UHF 495.25 CCIR 025 E25 UHF 503.25 CCIR 026 E26 UHF 511.25 CCIR 027 E27 UHF 519.25 CCIR 028 E28 UHF 527.25 CCIR 029 E29 UHF 535.25 CCIR 030 E30 UHF 543.25 CCIR 031 E31 UHF 551.25 CCIR 032 E32 UHF 559.25 CCIR 033 E33 UHF 567.25 CCIR 034 E34 UHF 575.25 CCIR 035 E35 UHF 583.25 CCIR 036 E36 UHF 591.25 CCIR 037 E37 UHF 599.25 CCIR 038 E38 UHF 607.25 CCIR 039 E39 UHF 615.25 CCIR 040 E40 UHF 623.25 CCIR 041 E41 UHF 631.25 CCIR 042 E42 UHF 639.25 CCIR 043 E43 UHF 647.25 CCIR 044 E44 UHF 655.25 CCIR 045 E45 UHF 663.25 CCIR 046 E46 UHF 671.25 CCIR 047 E47 UHF 679.25 CCIR 048 E48 UHF 687.25 CCIR 049 E49 UHF 695.25 CCIR 050 E50 UHF 703.25 CCIR 051 E51 UHF 711.25 CCIR 052 E52 UHF 719.25 CCIR 053 E53 UHF 727.25 CCIR 054 E54 UHF 735.25 CCIR 055 E55 UHF 743.25 CCIR 056 E56 UHF 751.25 CCIR 057 E57 UHF 759.25 CCIR 058 E58 UHF 767.25 CCIR 059 E59 UHF 775.25 CCIR
060 E60 UHF 783.25 CCIR 061 E61 UHF 791.25 CCIR 062 E62 UHF 799.25 CCIR 063 E63 UHF 807.25 CCIR 064 E64 UHF 815.25 CCIR 065 E65 UHF 823.25 CCIR 066 E66 UHF 831.25 CCIR 067 E67 UHF 839.25 CCIR 068 E68 UHF 847.25 CCIR 069 E69 UHF 855.25 CCIR 071 X V-L 69.25 CCIR 072 Y V-L 76.25 CCIR 073 Z V-L 83.25 CCIR 074 Z+1 V-L 90.25 CCIR 075 Z+2 V-L 97.25 CCIR 102 E02 V-L 48.25 CCIR 103 E03 V-L 55.25 CCIR 104 E04 V-L 62.25 CCIR 105 E05 V-H 175.25 CCIR 106 E06 V-H 182.25 CCIR 107 E07 V-H 189.25 CCIR 108 E08 V-H 196.25 CCIR 109 E09 V-H 203.25 CCIR 110 E10 V-H 210.25 CCIR 111 E11 V-H 217.25 CCIR 112 E12 V-H 224.25 CCIR 201 S01 V-L 105.25 CCIR 202 S02 V-L 112.25 CCIR 203 S03 V-L 119.25 CCIR 204 S04 V-L 126.25 CCIR 205 S05 V-L 133.25 CCIR 206 S06 V-L 140.25 CCIR 207 S07 V-H 147.25 CCIR 208 S08 V-H 154.25 CCIR 209 S09 V-H 161.25 CCIR 210 S10 V-H 168.25 CCIR 211 S11 V-H 231.25 CCIR 212 S12 V-H 238.25 CCIR 213 S13 V-H 245.25 CCIR 214 S14 V-H 252.25 CCIR 215 S15 V-H 259.25 CCIR 216 S16 V-H 266.25 CCIR 217 S17 V-H 273.25 CCIR 218 S18 V-H 280.25 CCIR 219 S19 V-H 287.25 CCIR 220 S20 V-H 294.25 CCIR 221 S21 V-H 303.25 CCIR 222 S22 V-H 311.25 CCIR 223 S23 V-H 319.25 CCIR 224 S24 V-H 327.25 CCIR 225 S25 V-H 335.25 CCIR 226 S26 V-H 343.25 CCIR 227 S27 V-H 351.25 CCIR 228 S28 V-H 359.25 CCIR 229 S29 V-H 367.25 CCIR 230 S30 V-H 375.25 CCIR 231 S31 V-H 383.25 CCIR 232 S32 V-H 391.25 CCIR 233 S33 V-H 399.25 CCIR
234 S34 V-H 407.25 CCIR 235 S35 V-H 415.25 CCIR 236 S36 V-H 423.25 CCIR 237 S37 UHF 431.25 CCIR 238 S38 UHF 439.25 CCIR 239 S39 UHF 447.25 CCIR 240 S40 UHF 455.25 CCIR 241 S41 UHF 463.25 CCIR 244 M4 V-H 163.25 Moroco 245 M5 V-H 171.25 Moroco 246 M6 V-H 179.25 Moroco 247 M7 V-H 187.25 Moroco 248 M8 V-H 195.25 Moroco 249 M9 V-H 203.25 Moroco 250 M10 V-H 211.25 Moroco 251 U1 V-H 226.25 Belguim 252 U2 V-H 234.25 Belguim 253 U3 V-H 242.25 Belguim 254 U4 V-H 250.25 Belguim 255 U5 V-H 258.25 Belguim
Loading...