Obrigado por ter comprado um gravador de videocassetes Samsung (VCR).
As suas instruções de utente contêm muita informação importante para instalar e
usar o seu VCR. Por favor leia para poder aproveitar o melhor possível as
características do VCR.
As instruções deste manual são para os modelos SV-655X, SV-651X, SV-451X,
SV-255X e SV-251X. Antes de começar a ler este manual é conveniente confirmar o
modelo na parte de trás do VCR.
- ★(SV-655X): Excepções só para um determinado modelo, por exemplo
SV-655X.
P
- Áreas sombreadas a cinzento indicam instruções que só são
relevantes para determinados modelos.
■ Problemas e Soluções................................................................................... 44
■ Tabela de Frequências da TV (Sistema B/G)................................................ 45
......... 39
1
= Passo número
1
4
Símbolos
1
☛
➢
NotaImportanteManterPremir/carregar
★
Opção
OK
VCR STANDBY/ON TV STANDBY/ON
SLOW
SHUTTLE
V-LOCK
CLR/RST F.ADV INDEX
TV VCR INPUT
REPEAT
VOL PROG/TRK
AUDIO
REC MENU
SPEED DUB TV/VCR TIMER
DISP./
SELECT
-/--
Painel frontal do VCR
REC
PROG
EJECT
STANDBY/ON
II P/S
STOP
REW
F.F
PLAY
AUX
VIDEO L AUDIO R
EJECT
STANDBY/ON
PROG
STOP
REC I I P/S
REW
PLAY
F.F
AUX
VIDEO L AUDIO R
II
II
EJECT
STANDBY/ON
II
I I
I I
EJECT
STANDBY/ON
I I
(SV-255X) (SV-655X)
(SV-451X/SV-251X)
P
Painel traseiro do VCR
CONECTOR
ENTRADA ANTENA
SAÍDA
CONECTOR TV
6
BOTÃO EXPULSAR
BOTÃO
ALIMENTAÇÃO
(STANDBY/ON)
ENTRADA
VIDEO AUX
(SV-651X)
BOTÃO
ALIMENTAÇÃO
(STANDBY/ON)
ENTRADA
VIDEO AUX
AV2 (DEC./EXT.) SCART (EURO-21)
CASQUILHO
AV2 (DEC./EXT.)
TV
AV1 (EURO AV)
AV1 (EURO AV) IN/OUT SCART
(EURO-21) ENTRADA
(EJECT)
ENTRADA AUDIO
AUX E, D
BOTÃO EXPULSAR
(EJECT)
ENTRADA AUDIO
AUX E, D
OUT/SORTIE
R/D
AUDIO
L/G
COMPARTIMENTO
BOTÕES SELECÇÃO
PROGRAMAS
SAÍDA AUDIO RCA E, D
★
(SÓ SV-655X/SV-651X)
COMPARTIMENTO
CASSETE
TECLAS SELECCION
PROG
CASSETE
BOTÃO DE PARAR (STOP)
BOTÃO
GRAVAÇÃO
PAUSA/IMOBILIDADE
BOTÃO
GRAVAÇÃO
PAUSA/IMOBILIDADE
BOTÃO
AVANÇAR (F.F)
BOTÃO REBOBINAR
(REW)
BOTÃO REBOBINAR
(REW)
BOTÃO REPRODUÇÃO
(PLAY)
BOTÃO DE
PARAR (STOP)
BOTÃO
REPRODUÇÃO
(PLAY)
BOTÃO
AVANÇAR (F.F)
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
II
AUX
VIDEO LAUDIO R
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Indicadores Display
O
K
S
T
A
N
D
B
Y
/
O
N
E
J
E
C
T
S
L
O
W
SH
UT
TLE
V-LO
C
K
C
L
R
/
R
S
T
F
.
A
D
V
I
N
D
E
X
A
.
T
R
K
I
P
C
I
N
P
U
T
R
E
P
E
A
T
T
R
K
P
R
O
G
A
U
D
I
O
R
E
C
M
E
N
U
S
P
E
E
D
D
U
B
T
V
/
V
C
R
T
I
M
E
R
D
I
S
P
L
A
Y
VIDEOSTEREO
1234
5 6 7
1 Indicador cassete carregada
2 Indicador PLAY
P
3 Display Multifunção
4 Indicador temporizador
5 Indicador VIDEO
6 Indicador STEREO ★(Só SV-655X/SV-651X)
7 Indicador de gravação
Acessórios
Acaba de comprar um gravador de videocassetes SAMSUNG (VCR).
A caixa do seu VCR deverá conter os seguintes acessórios.
8
TELECOMANDO
INSTRUÇÕES UTENTE
CABO COAXIAL
Ligar o seu VCR ao Televisor usando o cabo Coaxial
TV
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
Para receber programas de televisão de uma rede aérea ou de cabo,
deve ser recebido um sinal de uma das seguintes fontes:
◆ Uma antena exterior
◆ Uma antena interior
◆ Uma rede de televisão por cabo
2
◆ Um receptor de satélite
☛ Assegure-se de que tanto o televisor como o VCR estão
desligados
antes de ligar os cabos.
1Retire do televisor o cabo de entrada da antena ou da rede.
2Ligue este cabo ao casquilho coaxial de 75 Ω que marca na
parte de trás do seu VCR.
TV
3
P
4
3Ligue o cabo coaxial fornecido na ficha do seu VCR.
4Ligue a outra extremidade do cabo coaxial no conector
previamente usado para a antena no televisor.
5Para obter imagens e som de melhor qualidade no seu televisor,
poderá ligar o seu VCR ao televisor com o cabo SCART de 21-pin
euroconector (ver secção inferior) se o seu televisor tiver este tipo
de ligação.
Ligar o seu VCR ao Televisor usando o cabo SCART
Antena
TV
★
Cabo coaxial RF
3
Cabo
coaxial RF
Cabo SCART
Pode ligar o seu VCR ao seu televisor usando o cabo SCART se existe no televisor a entrada apropriado.
Assim poderá:
AV2 (DEC./EXT.)
OUT/SORTIE
AV1 (EURO AV)
R/D
AUDIO
L/G
2
TV
4
◆ Obter a melhor qualidade de som e imagem
◆ Simplificar a montagem do seu VCR
☛
Independentemente do tipo de ligação escolhida, tem de ligar sempre o cabo coaxial fornecido.
◆
De contrário não será visível nenhuma imagem no ecrã quando o VCR estiver desligado.
◆ Assegure-se de que tanto a televisão como o VCR estão desligados antes de ligar os cabos.
Pode ligar o seu VCR a um sistema Hi-Fi.
Exemplo
: Quer aproveitar a qualidade do seu sistema Hi-Fi estéreo quando está a ver um programa ou a
gravar no seu VCR.
★
(Só SV-655X/SV-651X)
1Ligar o cabo coaxial como indicado na secção acima.
2Ligue uma extremidade do cabo SCART à ficha AV1 (EURO AV) na parte de trás do VCR.
3Ligue a outra extremidade ao conector adequado no televisor.
4Ligue o cabo de Audio RCA ao sistema estéreo, na tomada de saída Audio na parte de trás do VCR.
★
(Só SV-655X/SV-651X)
10
(SV-655X/SV-651X)
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
Ligar o seu VCR ao Receptor de Satélite ou a outro
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
Equipamento
Pode ligar o seu VCR ao receptor de satélite ou a outro VCR através do cabo SCART, desde que as saídas
adequadas estejam disponíveis no equipamento escolhido. As imagens seguintes mostram alguns exemplos
das ligações possíveis.
1. AV2 (DEC./EXT.): Através do cabo Scart de 21-pinos
Ligue o cabo SCART ao receptor de satélite ou a outro equipamento à entrada AV2 (DEC./EXT.), situada na parte
de trás do VCR.
Depois de efectuar esta ligação, seleccione a fonte, premindo o botão INPUTpara as fontes de entrada AV2.
2. Através do cabo coaxial RF
Depois de efectuar esta ligação, tem de pré-programar a estação recebida, através do sintonizador do satélite.
P
DESCODIFICADOR
Cabo da Antena
Antena
2
TV
1
Cabo SCART
Cabo SCART
12
Sintonizar o seu televisor para o VCR
VCR STANDBY/ON
S
S
★
(SV-655X)
★
(SV-651X/SV-451X/
SV-255X/SV-251X)
Deve sintonizar o VCR no televisor se não
➢ Para ver filmes do seu VCR quando utiliza um cabo
SCART, a televisão deverá estar em modo audio/vídeo
(AV).
utiliza um cabo SCART
1Ligar o televisor.
STANDBY/ON
2
P
REC MENU
OK
2
4
2Ligar o VCR premindo STANDBY/ON na parte da frente do VCR
ou VCR STANDBY/ON (STANDBY/ON) no telecomando.
3Seleccionar uma posição de programa no televisor reservada
para usar com o seu VCR.
4Inserir a cassete no VCR. Verificar que o VCR começa a ler a
cassete; caso contrário premir
5Comece uma sondagem no seu televisor ou coloque-o no canal
UHF 36.
6Efectue uma sintonização fina no televisor até que as imagens e o
som se tornem nítidos.
❿
.
II
7Se não conseguir encontrar as imagens e o som, ou se estiverem
com interferências dos canais vizinhos, pode haver necessidade
de alterar a regulação do canal de saída do VCR (ver a secção
Resolver Problemas deste manual).
8Quando a imagem e o som estão perfeitamente nítidos, memorize
este canal na posição de programa desejada do televisor.
Resultado
: Este programa foi reservado para usar com o VCR.
14
Colocar as pilhas no telecomando
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
Tem de colocar ou substituir as pilhas no telecomando quando:
◆ Compra o gravador de videocassetes
◆ Vê que o telecomando já não funciona correctamente
1Empurre a tampa na direcção da seta para abrir a tampa do
compartimento das pilhas na parte de trás do telecomando.
2Coloque duas pilhas AA, R6 ou equivalentes (fornecidas), tendo o
cuidado de respeitar as polaridades:
◆ + na pilha com + no telecomando
◆ – na pilha com – no telecomando
3Substitua a tampa alinhando-a com a base do telecomando e
metendo-a de novo no seu lugar.
➢ Não misturar diferentes tipos de pilhas (por exemplo
manganésio e alcalinas).
Acertar a data e hora
O seu VCR contém um relógio de 24 horas e um calendário, usados
para:
◆ Parar automaticamente a gravação de programas
◆ Pré-fixar o seu VCR para gravar um programa
Deve instalar a data e a hora quando:
☛
automaticamente
◆ Compra o gravador de videocassetes
◆ A alimentação eléctrica permanecerá desligada.
◆ A hora e data são reguladas automaticamente pelo sinal
transmitido. Se o sinal for fraco, ou se houver ‘fantasmas’,
pode não ser possível a regulação automática da hora e
data. Neste caso, será necessário acertá-las manualmente.
◆ Não esquecer de acertar a hora quando houver a
mudança de Verão e Inverno e vice-versa.
1Prima MENU no telecomando.
Resultado
2Pressione o botão correspondente
3Premir o botão OK para seleccionar esta opção.
4Premir
5Premir os botões
: Aparece o menu de programação.
",❷
a opção
AJUSTE RELOGIO .
Resultado
: Aparece o menu AJUSTE RELOGIO.
➛
ou ❿para seleccionar a hora, minutos, dia, mês e ano.
Resultado
: A opção seleccionada brilha.
"
Resultado
➢ Pode manter apertados os botões
passar os valores mais rapidamente.
ou ❷para aumentar ou diminuir o valor.
: O dia da semana é mostrado automaticamente.
ou ➛, ❿para seleccionar
"
ou ❷para fazer
6Uma vez terminado, premir duas vezes MENU para sair do menu.
REC MENU
2
2
CLOCK
AJUSTE RELOGIO
"❷!!
➛❿!!
OKFIM:MENU
CLOCK
12:00 1/JAN/2002
RELOGIO AUTO : ON
➛❿!!!!!!!!!!!
"❷
2
OK
3
TER
FIM:MENU
15
1
P
1
2
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.