Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del
prodotto, e le specifiche sono soggette a modifica senza
preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del
prodotto.
I diritti di questo manuale sono di proprietà di Samsung Electronics, Co., Ltd.
Sono vietati la riproduzione parziale o totale, la distribuzione o l'uso in qualsiasi forma dei contenuti di questo manuale senza il
consenso scritto di Samsung Electronics, Co., Ltd.
Licenza software
Per informazioni riguardanti open source, inviare una richiesta via email a Samsung (vdswmanager@samsung.com).
•Questo prodotto utilizza alcuni programmi software distribuiti con licenza di Independent JPEG Group.
•Questo prodotto utilizza alcuni programmi software distribuiti con licenza di Freetype Project.
•Questo prodotto utilizza alcuni programmi software distribuiti con licenza di OpenSSL Project.
•Questo prodotto utilizza alcuni programmi software distribuiti con licenza di MPL.
•Questo prodotto utilizza alcuni programmi software distribuiti con licenza di GPL/LGPL.
Software GPL: Linux Kernel, Busybox, Binutils, wireless_tools, fuse, djmount, faad2, MPEG Audio Decoder, libmpeg2,
libiconv.
Software LGPL: Glibc, ffmpeg, libmms.
Per ulteriori informazioni, cliccare su Licenza software nella schermata principale del CD-ROM.
1-1Principali precauzioni di sicurezza
1-2Custodia e manutenzione
Pulire la superficie e le lenti
Pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto.
•Non pulire il prodotto con sostanze infiammabili quali benzina o
diluenti.
•Non graffiare l'obiettivo toccandolo con le unghie o con oggetti
appuntiti.
In caso contrario, il prodotto potrebbe subire danni.
•Per pulire il prodotto non utilizzare un panno bagnato né
spruzzarvi sopra acqua.
Penetrando all'interno del prodotto, l'acqua potrebbe causare un
incendio, scariche elettriche o altri problemi.
•In caso di contatto con l’acqua, sul proiettore possono comparire
delle macchie bianche.
L'aspetto e il colore del prodotto possono differire in base al
modello.
Pulizia delle parti interne del proiettore
Per eseguire la pulizia delle parti interne del proiettore, contattare il
Centro assistenza.
•Se polvere o altre sostanze penetrano all'interno del proiettore,
contattare il Centro assistenza.
Principali precauzioni di sicurezza1-2
1-3Precauzioni di sicurezza
Icone usate per le precauzioni di sicurezza
ICONANOMESIGNIFICATO
Avvertenza
Attenzione
La mancata osservanza delle precauzioni che riportano questo simbolo può comportare
danni gravi o perfino la morte.
La mancata osservanza delle precauzioni che riportano questo simbolo può comportare
lesioni personali o danni alla proprietà.
Significato della simbologia
Non eseguire.Seguire obbligatoriamente.
Non disassemblare.
Non toccare.
La spina di alimentazione deve essere scollegata dalla presa a muro.
Deve essere presente un'adeguata messa a
terra per evitare scariche elettriche.
Istruzioni relative all'alimentazione
Le immagini che seguono sono di riferimento e possono differire in base al modello e al paese di residenza.
Avvertenza
Inserire saldamente la spina di alimentazione nella presa.
•Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare un incendio.
Non utilizzare un cavo di alimentazione o
una spina danneggiati o una presa di corrente non salda.
•Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
Non collegare più spine elettriche a un'unica
presa a muro.
•In caso contrario, potrebbe verificarsi un
incendio causato dal surriscaldamento
della presa elettrica.
Evitare di piegare o torcere il cavo di alimentazione appoggiandovi sopra oggetti
pesanti.
•In caso contrario, potrebbero esservi il
rischio di scariche elettriche o di un
incendio a causa del danneggiamento
del cavo di alimentazione.
1-3Principali precauzioni di sicurezza
Evitare di collegare e scollegare la spina di
alimentazione con le mani bagnate.
•Il mancato rispetto di questa
Collegare la spina di alimentazione a una
presa dotata di messa a terra (solo per
apparecchi con classe di isolamento 1).
•In caso contrario, potrebbe esservi il
Attenzione
precauzione può causare scosse
elettriche.
rischio di scariche elettriche o lesioni.
Per spostare il prodotto, spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione e ogni altro
cavo collegato al prodotto.
•In caso contrario, potrebbero esservi il
rischio di scariche elettriche o di un
incendio a causa del danneggiamento
del cavo di alimentazione.
Nel scollegare la spina di alimentazione
dalla presa a muro, afferrarla per la spina e
non per il cavo.
•Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare scosse
elettriche o un incendio.
Prima di pulire il prodotto estrarre la spina di
alimentazione.
•Pericolo di scariche elettriche o
incendio.
Collegare la spina a una presa di corrente
facilmente raggiungibile.
•In caso di problemi, è necessario
estrarre la spina di alimentazione per
escludere totalmente l'alimentazione.
Agendo sul pulsante di accensione, non
si esclude completamente
l'alimentazione al prodotto.
Non accendere o spegnere il prodotto inserendo ed estraendo la spina di alimentazione. (Non utilizzare la spina come un
interruttore.)
Tenere il cavo di alimentazione lontano
dalle fonti di calore.
Principali precauzioni di sicurezza1-3
Istruzioni relative all'installazione
Avvertenza
Non installare il prodotto in un luogo esposto a luce solare diretta o vicino a una fonte
di calore come un camino o un calorifero.
•Ciò può ridurre la durata del prodotto o
causare un incendio.
Se si installa il prodotto in un ripostiglio o
una libreria, accertarsi che la parte anteriore
del prodotto sia completamente supportata
dallo scaffale o dalla mensola.
•Il mancato rispetto di questa
precauzione può provocare la caduta
del prodotto con conseguenti danni al
prodotto o lesioni personali.
•Installare il prodotto all'interno di un
vano o su una mensola idonea alle sue
dimensioni.
Tenere il cavo di alimentazione lontano
dalle fonti di calore.
•Il rivestimento del cavo di alimentazione
può fondersi causando scariche
elettriche o un incendio.
Non installare il prodotto in una posizione
esposta a polvere, umidità (sauna), olio,
fumo o acqua (pioggia) né all'interno di un
veicolo.
Non installare il prodotto in un locale scarsamente ventilato come una libreria o un
ripostiglio.
•In caso contrario, potrebbe verificarsi un
incendio causato dal surriscaldamento
interno del prodotto.
Durante il posizionamento del prodotto su
uno scaffale o un mobile, accertarsi che la
parte anteriore non fuoriesca dal piano di
appoggio.
•In caso contrario il prodotto potrebbe
cadere e subire danni, o provocare
lesioni personali.
In caso di temporale con lampi e fulmini,
scollegare il cavo di alimentazione.
•Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare scosse
elettriche o un incendio.
Non installare il prodotto in luoghi molto polverosi.
•Il mancato rispetto di questa
Attenzione
Verificare che il foro di ventilazione non sia
ostruito da una tovaglia o una tenda.
•In caso contrario, potrebbe verificarsi un
Appoggiare il prodotto con cautela.
•Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
incendio causato dal surriscaldamento
interno del prodotto.
precauzione può comportare problemi o
causare lesioni.
Non lasciare cadere il prodotto durante uno
spostamento.
•Ciò potrebbe causare problemi al
prodotto o lesioni alle persone.
Non posizionare il prodotto a un'altezza
facilmente raggiungibile dai bambini.
•Se un bambino riesce a toccare il
prodotto, potrebbe causarne la caduta e
ferirsi.
1-3Principali precauzioni di sicurezza
Istruzioni relative all'uso
Non inserire oggetti metallici come bastoncini, monete o forcine per capelli, od oggetti
infiammabili all'interno del prodotto (fori di
ventilazione, porte ecc.).
•Se all'interno del prodotto penetrassero
acqua o corpi estranei, spegnere il
prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e contattare un centro di
assistenza.
•In caso contrario, si potrebbe verificare
un malfunzionamento, un incendio o un
rischio di scariche elettriche.
Non disassemblare o tentare di riparare o
modificare il prodotto.
•Se il prodotto necessita di riparazione,
contattare un centro assistenza.
Non usare o applicare spray od oggetti
infiammabili vicino al prodotto.
•Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare un'esplosione
o un incendio.
Non collocare sul prodotto contenitori di
liquidi come ad esempio una caraffa o un
vaso di fiori, prodotti cosmetici, medicinali
od oggetti metallici.
Non permettere ai bambini di appoggiare
oggetti o giocattoli sopra il prodotto.
•Se un bambino tenta di raggiungere un
oggetto, il prodotto potrebbe cadere e
causare lesioni.
Non guardare direttamente la luce della
lampada né proiettare l'immagine verso gli
occhi.
•Ciò può risultare pericoloso soprattutto
per i bambini.
Durante la rimozione delle batterie dal telecomando, prestare attenzione affinché i
bambini non le ingoino. Tenere le batterie
lontano dalla portata dei bambini.
•Se ingerite, consultare immediatamente
un medico.
•Se all'interno del prodotto penetrassero
•In caso contrario, si potrebbe verificare
Attenzione
Se il prodotto genera un rumore anomalo o
emette odore di bruciato, scollegare immediatamente l'alimentazione e contattare un
centro di assistenza.
•Il mancato rispetto di questa
Se la spina di alimentazione o un jack sono
esposti a polvere, acqua o sostanze estranee, pulirli con cura.
acqua o corpi estranei, spegnere il
prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e contattare un centro di
assistenza.
un malfunzionamento, un incendio o un
rischio di scariche elettriche.
Se una sostanza estranea o acqua penetra
nel prodotto, spegnere l'unità, estrarre la
spina di alimentazione dalla presa a parete
e contattare un Centro assistenza.
precauzione può causare scosse
elettriche o un incendio.
Non utilizzare il prodotto in caso di malfunzionamento, per esempio se non vi è immagine o audio.
•Pericolo di scariche elettriche o
incendio.
Principali precauzioni di sicurezza1-3
•Spegnere immediatamente il prodotto,
estrarre la spina di alimentazione dalla
presa a parete e contattare un Centro
assistenza.
Durante la pulizia del prodotto, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente e pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto.
•Per la pulizia del prodotto non utilizzare
prodotti chimici come cera, benzina,
alcol, diluenti, repellenti per zanzare,
profumo, lubrificanti o soluzioni pulenti.
Ciò può comportare la deformazione dei
pannelli esterni o il deterioramento delle
scritte.
In caso di perdita di gas, non toccare il prodotto o la spina di alimentazione e ventilare
il locale immediatamente.
•Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare un'esplosione
o un incendio.
•In caso di lampi o fulmini, non toccare il
cavo di alimentazione o il cavo
dell'antenna.
In caso di inutilizzo prolungato del prodotto,
scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa a muro.
•In caso contrario, si potrebbe verificare
un accumulo di polvere con
conseguente incendio causato dal
surriscaldamento, un corto circuito
oppure una scarica elettrica.
Se il prodotto viene installato in un luogo nel
quale le condizioni operative variano
costantemente, si può verificare un malfunzionamento a causa delle condizioni
ambientali. In questo caso, installare il prodotto solo dopo aver consultato il nostro
Call Center.
•I luoghi esposti a micropolveri, sostanze
chimiche, temperature alte o basse,
elevata umidità, quali ad esempio
aeroporti o stazioni nei quali il prodotto
viene utilizzato per lungo tempo e così
via.
Se il prodotto cade e la struttura subisce
danni, spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione. Contattare un centro di assistenza.
Non toccare le lenti del prodotto.
•In caso contrario le lenti potrebbero
subire danni.
Non toccare nessun elemento esterno del
prodotto con oggetti quali un coltello o un
martello.
Per pulire eventuali macchie di sporco sulle
lenti del proiettore, usare uno spray e un
panno inumidito con una soluzione detergente neutra e acqua.
•Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare scosse
elettriche o incendio.
Riporre il telecomando su un tavolo o un
ripiano.
•Inciampandovi sopra vi è il rischio di
cadere, riportare lesioni o danneggiare il
prodotto.
Per evitare di scottarsi, non toccare le aperture di ventilazione o il coprilampada
quando il prodotto è in funzione o subito
dopo averlo spento.
Non aprire alcun coperchio del prodotto.
•Ciò potrebbe comportare dei rischi per
l'alta tensione presente all'interno del
prodotto.
Per effettuare la pulizia interna del proiettore almeno una volta all'anno contattare il
Centro assistenza.
Non pulire il prodotto spruzzandovi sopra
acqua o usando un panno bagnato. Evitare
l'uso di prodotti chimici quali detergenti, prodotti lucidanti per uso industriale o automobilistico, sostanze abrasive, cera, benzene,
alcol su qualsiasi parte in plastica come per
esempio il telaio del proiettore, poiché ciò
potrebbe danneggiare il prodotto.
Non utilizzare batterie diverse da quelle
indicate.
1-3Principali precauzioni di sicurezza
Mentre il proiettore è acceso, non toccare
l'apertura di ventilazione da cui fuoriesce
aria calda.
L'apertura di ventilazione resterà calda per
un certo periodo dopo aver spento il proiettore. Mantenere mani e corpo lontani
dall'apertura di ventilazione.
Non collocare oggetti sensibili al calore
vicino al proiettore.
Mantenere il corpo lontano dalla lampada
del proiettore. La lampada è calda.
(I bambini e le persone con la pelle sensibile devono fare ancora più attenzione.)
Principali precauzioni di sicurezza1-3
2Installazione e collegamento
2-1Contenuto della confezione
•Disimballare il prodotto e verificare la presenza di tutti i componenti.
•Conservare l'imballo per spostare successivamente il prodotto, qualora necessario.
Proiettore
INDICE
Guida rapidaGaranzia del prodotto
Manuale dell'utenteCavo di alimentazione
(Non disponibile in tutti i
paesi)
Telecomando / 2 batterie
(non disponibile in tutti i
paesi)
Panno per la puliziaCavo D-Sub4 Viti
(Per la staffa di montaggio a
soffitto.)
La staffa di montaggio a soffitto non è in dotazione ma può essere acquistata separatamente. Usare le viti in dotazione per
collegare il proiettore alla staffa di montaggio a soffitto.
2-1Installazione e collegamento
2-2Installazione del proiettore
Installare il proiettore in modo che la proiezione sia perpendicolare allo schermo.
•Posizionare il proiettore in modo che l'obiettivo sia rivolto verso il centro dello schermo. Se lo schermo non è installato
verticalmente, l'immagine potrebbe non formare un rettangolo.
•Non installare lo schermo in ambienti luminosi. Se l'illuminazione dell'ambiente è troppo intensa, l'immagine sullo
schermo risulterà troppo chiara e poco nitida.
•Durante l'uso del proiettore, tirare le tende per schermare la luce proveniente dall'esterno.
•In relazione allo schermo, è possibile installare il proiettore nelle seguenti posizioni: Ant.-Inf. / Ant.-Sup. / Post.-Inf. /
Post.-Sup. Di seguito sono indicate le impostazioni delle posizioni di installazione.
Per regolare l'immagine durante l'installazione del proiettore dietro lo schermo
Installazione dietro uno schermo semi trasparente.
Se si installa il proiettore dietro uno schermo semi-trasparente,
usare il menu per regolare l'immagine in base alla posizione del
proiettore, Post.-Inf. (o basso) o Post.-Sup.
1. Per la posizione Post.-Inf. premere:
Selezionare Menu > Impostazione > Installa > Post.-Inf.
2. Per la posizione Post.-Sup. premere:
Selezionare Menu > Impostazione > Installa > Post.-Sup.
Per regolare l'immagine durante l'installazione del proiettore davanti allo schermo
Installare il proiettore davanti allo schermo.
In caso di installazione del proiettore davanti allo schermo, usare il
menu per regolare l'immagine in base alla posizione del proiettore,
Ant.-Inf. (o basso) o Ant.-Sup.
1. Per la posizione Ant.-Inf. premere:
Selezionare Menu > Impostazione > Installa > Ant.-Inf.
2. Per la posizione Ant.-Sup. premere:
Selezionare Menu > Impostazione > Installa > Ant.-Sup.
Installazione e collegamento2-2
2-3Regolazione dell'altezza del proiettore mediante i piedini
Per livellare il proiettore, regolare i piedini d'appoggio.
È possibile regolare il proiettore a un'altezza fino a 30 mm (circa 12 gradi) dal punto di riferimento.
In base alla posizione del proiettore, si può riscontrare una distorsione dell'immagine.
Se la funzione <Keystone auto> è impostata su <Acceso>, eventuali effetti Keystone verranno automaticamente regolati.
Se in seguito alla regolazione automatica viene richiesta la sintonizzazione fine, eseguirla mediante la funzione <VKeystone>.
2-3Installazione e collegamento
2-4Regolazione dello zoom e della messa a fuoco
Ghiera di ingrandimento: E' possibile regolare la dimensione
dell'immagine agendo sulla ghiera di ingrandimento.
Anello di messa a fuoco: Regolare l'immagine mediante l'anello
di messa a fuoco.
La dimensione dello schermo determina la distanza alla quale posizionare il proiettore dallo schermo.
Posizionando il proiettore a una distanza di proiezione diversa da quella indicata nella tabella Dimensioni dello schermo e
Distanza di proiezione nella sezione 2-5, non sarà possibile regolare la messa a fuoco correttamente.
Installazione e collegamento2-4
2-5Dimensione dello schermo e distanza di proiezione
A. Screen / Z. Throw Distance / Y’. Distanza dal centro dell'obiettivo al fondo dell'immagine
Posizionare il proiettore su una superficie piana e livellata e regolarne l'altezza agendo sui piedini d'appoggio per ottenere una
visione ottimale. Se le immagini non fossero nitide, regolarle mediante la ghiera di ingrandimento o l'anello di messa a fuoco,
oppure spostare il proiettore avanti o indietro rispetto al punto di proiezione.
Questo proiettore è progettato per riprodurre immagini ottimali su uno schermo di 80 ~ 120 pollici.
CM
Installazione e collegamento2-5
2-6Sostituzione della lampada
Precauzioni da adottare durante la sostituzione della lampada
•La lampada del proiettore è un articolo di consumo. Per ottenere le migliori prestazioni, sostituire la lampada in base al tempo
d'uso trascorso. E' possibile vedere il tempo d'uso della lampada sul display informativo (tasto INFO).
•Per la sostituzione, utilizzare il modello di lampada consigliato. Sostituire la lampada con quella specificata di seguito.
MODELLOL255L305L335L355
Nome modello lampada:
230W UHP
NSHA230SS
220W UHP E19,5
Produttore lampada:UshioPhilips
- Per informazioni sull'acquisto di una lampada sostitutiva, vedere 'Contact SAMSUNG WORLDWIDE' alla sezione 6-3.
•Verificare che il cavo di alimentazione sia scollegato prima di effettuare la sostituzione della lampada.
•Poiché la lampada è ad alto voltaggio e raggiunge temperature elevate, prima di sostituirla attendere almeno un'ora dallo
scollegamento del cavo di alimentazione.
•La lampada è posta sulla parte sinistra del proiettore (guardandolo di fronte).
•Non lasciare la lampada sostituita vicino a sostanze infiammabili o alla portata dei bambini. In caso contrario si rischia di
incorrere in scottature o lesioni personali.
•Con un idoneo aspiratore, rimuovere eventuale sporco o corpi estranei presenti intorno o all'interno dell'alloggiamento della
lampada.
•Quando si maneggia la lampada, evitare di toccarne qualsiasi altro punto oltre all'impugnatura. Una manipolazione
inadeguata della lampada può ridurne la durata e influenzare la qualità delle immagini proiettate.
•Prima di sostituire la lampada, coprire la superficie del piano con un panno morbido quindi ribaltare verso l'alto il proiettore per
procedere alla sostituzione.
•Il proiettore è stato progettato in modo da non funzionare se il coperchio di protezione della lampada non è stato
correttamente montato in seguito alla sostituzione della lampada. Se il proiettore non funziona in modo adeguato, verificare lo
stato del LED.
La lampada contiene mercurio. Smaltire secondo le normative locali, nazionali o federali.
Procedure per la sostituzione della lampada
Poiché la lampada è ad alto voltaggio e raggiunge temperature elevate, prima di sostituirla, attendere almeno un'ora dallo
scollegamento del cavo di alimentazione.
La lampada è posta sulla parte sinistra del proiettore (guardandolo di fronte).
1. Rimuovere la vite mostrata nella figura sottostante e quindi aprire il coperchio.
2-6Installazione e collegamento
2. Rimuovere le viti (2) come mostrato nella figura sottostante.
3. Per rimuovere la lampada, afferrare ed estrarre il manico della lampada come mostrato nella figura sottostante.
Installare una nuova lampada seguendo le istruzioni di smontaggio in ordine inverso.
Sostituzione e pulizia del filtro
Precauzioni per la sostituzione del filtro del proiettore
•Il filtro è posizionato sul fondo del proiettore.
•Spegnere il proiettore, attendere il tempo sufficiente per farlo raffreddare, quindi staccare il cavo di alimentazione.
In caso contrario, le sue parti componenti potrebbero subire danni a causa del calore interno.
•Durante la sostituzione del filtro, è possibile che venga dispersa della polvere.
•Per informazioni sull'acquisto di un filtro sostitutivo, vedere 'Contatta SAMSUNG WORLDWIDE' al Capitolo 6.
Per sostituire o pulire il filtro, seguire questi passaggi:
1. Spegnere il proiettore, attendere il tempo sufficiente per farlo raffreddare, quindi staccare il cavo di alimentazione.
2. Posizionare il proiettore con il fondo rivolto verso l'alto, quindi spingere e rimuovere il coperchio del filtro nella direzione
indicata dalla freccia nella figura sottostante.
* Prima di posizionare il proiettore con il fondo verso l'alto, coprire la superficie del piano con un panno morbido per evitare
possibili graffi.
Installazione e collegamento2-6
3. Sostituire o pulire il filtro.
•Per la pulizia del filtro, usare un mini aspirapolvere per computer e piccoli prodotti elettronici, altrimenti lavare sotto acqua
corrente.
•Se si lava il filtro sotto acqua corrente, è necessario asciugarlo completamente. L'umidità può causare corrosione.
•Se non è possibile asportare la polvere dal filtro o se questo è lacerato, è necessario sostituirlo.
•Dopo aver pulito o sostituito il filtro, eseguire la funzione <Reset>→<Azzera orario filtro> nel menu <Impostazione>.
Aperture di ventilazione
Posizione delle aperture di ventilazione
•Le aperture di ventilazione sono poste sui lati destro e sinistro nella parte inferiore del ventilatore.
2-6Installazione e collegamento
2-7Retro
1. Porta PC IN 8. Porta PC OUT
2. Porta PC/DVI AUDIO IN 9. Porta AUDIO OUT
3. Porta USB 10. Porta [AV IN] R-AUDIO-L
4. Porta HDMI/DVI IN 11. Porta [AV IN] VIDEO
5. Porta LAN 12. Porta [AV IN] S-VIDEO
6. Ricevitore del segnale del telecomando
7. Porta RS-232C
13. Alloggiamento del blocco Kensington
14. Porta Power
Installazione e collegamento2-7
2-8Impostazione dell'ambiente PC
Prima di collegare il PC al proiettore verificare quanto segue.
1. Fare clic con il tasto destro del mouse sul desktop di Windows e cliccare su [Proprietà]. Comparirà la finestra di dialogo
<Proprietà - Schermo>.
2. Fare clic sulla scheda [Impostazioni], quindi impostare la <Risoluzione dello schermo>. La risoluzione ottimale per il proiettore
è 1024 x 768. Per altre risoluzioni supportate dal proiettore, vedere la tabella delle frequenze di visualizzazione del PC nella
sezione 2-9.
Non cambiare le impostazioni dell'opzione <Colori>.
3. Premere il tasto [Advance]. Comparirà un'altra finestra delle proprietà.
4. Fare clic sulla scheda [Monitor], quindi impostare la <Frequenza aggiornamento>. Per una frequenza di aggiornamento che
corrisponda alla risoluzione scelta, vedere la frequenza di aggiornamento (60 Hz, 70 Hz, ecc.) a fianco della risoluzione nella
tabella tabella delle frequenze di visualizzazione del PC nella sezione 2-9.
2-8Installazione e collegamento
L'impostazione della frequenza di aggiornamento imposta sia la frequenza verticale sia quella orizzontale.
5. Cliccare su [OK] per chiudere la finestra, quindi nuovamente su [OK] nella finestra <Proprietà - Schermo> per chiuderla. Il
computer potrebbe riavviarsi automaticamente.
6. Spegnere il PC e collegare il proiettore.
•La procedura può variare in base al tipo di computer e alla versione di Windows installata.
(Ad esempio, [Properties] potrebbe comparire al posto di [Properties (R)] nel Passaggio 1.)
•Questa apparecchiatura supporta fino a 32 bit per pixel se usata come monitor PC.
•Le immagini proiettate possono essere diverse da quelle visualizzate sul monitor a seconda della marca del monitor e
alla versione di Windows installata.
•In caso di collegamento del proiettore a un PC, verificare che il PC sia conforme alle impostazioni di visualizzazione
supportate dal proiettore. In caso contrario, potrebbero verificarsi problemi con i segnali video.
Installazione e collegamento2-8
2-9Modalità di visualizzazione supportate
Timer PC (D-Sub/HDMI)
FREQUENZA
FORMATORISOLUZIONE
IBM640 x 35070Hz31,46970,08625,175
IBM640 x 48060Hz31,46959,94025,175
IBM720 x 40070Hz31,46970,08728,322
VESA640 x 48060Hz31,46959,94025,175
MAC640 x 48067Hz35,00066,66730,240
VESA640 x 48070Hz35,00070,00028,560
VESA640 x 48072Hz37,86172,80931,500
VESA640 x 48075Hz37,50075,00031,500
VESA720 x 57660Hz35,91059,95032,750
VESA800 x 60056Hz35,15656,25036,000
VESA800 x 60060Hz37,87960,31740,000
VESA800 x 60070Hz43,75070,00045,500
VESA800 x 60072Hz48,07772,18850,000
ORIZZONTALE
(KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE
(HZ)
FREQUENZA
DEI PIXEL (MHZ)
VESA800 x 60075Hz46,87575,00049,500
MAC832 x 62475Hz49,72674,55157,284
VESA1024 x 76860Hz48,36360,00465,000
VESA1024 x 76870Hz56,47670,06975,000
VESA1024 x 76872Hz57,67272,00078,434
VESA1024 x 76875Hz60,02375,02978,750
VESA1152 x 86460Hz53,78359,95981,750
VESA1152 x 86470Hz63,00070,00096,768
VESA1152 x 86472Hz64,87272,00099,643
VESA1152 x 86475Hz67,50075,000108,000
VESA1280 x 72060Hz44,77259,85574,500
VESA1280 x 72070Hz52,50070,00089,040
VESA1280 x 72072Hz54,07272,00091,706
VESA1280 x 72075Hz56,45674,77795,750
VESA1280 x 76860Hz47,77659,87079,500
VESA1280 x 76875Hz60,28974,893102,250
VESA1280 x 80060Hz49,70259,81083,500
VESA1280 x 80075Hz62,79574,934106,500
VESA1280 x 96060Hz60,00060,000108,000
VESA1280 x 96070Hz69,93070,000120,839
VESA1280 x 96072Hz72,07272,000124,540
2-9Installazione e collegamento
FORMATORISOLUZIONE
FREQUENZA
ORIZZONTALE
(KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE
(HZ)
FREQUENZA
DEI PIXEL (MHZ)
VESA1280 x 96075Hz75,23174,857130,000
VESA1280 x 102460Hz63,98160,020108,000
VESA1280 x 102470Hz74,62070,000128,943
VESA1280 x 102472Hz76,82472,000132,752
VESA1280 x 102475Hz79,97675,025135,000
VESA1400 x 105060Hz65,31759,978121,750
VESA1440 x 90060Hz55,93559,887106,500
VESA1440 x 90075Hz70,63574,984136,750
VESA1600 x 120060Hz75,00060,000162,000
Tutte le risoluzioni superiori a 1024x768 vengono convertite in 1024x768 dal chip Scaler contenuto nel proiettore.
Se la risoluzione del segnale di uscita del PC corrisponde alla risoluzione effettiva (1024x768) del proiettore, la qualità delle
immagini è ottimale.
Timer AV (D-Sub)
FORMATORISOLUZIONERICERCA
BT.601 SMPTE 267M480i59,94HzInterlacciato
BT.1358 SMPTE 293M480p59,94HzProgressiva
BT.601576i50HzInterlacciato
BT.1358576p50HzProgressiva
SMPTE 296M720p59,94Hz/60HzProgressiva
BT.709 SMPTE 274M1080i59,94Hz/60HzInterlacciato
Timer AV (HDMI)
FORMATORISOLUZIONERICERCA
720p50HzProgressiva
1080i50HzInterlacciato
FREQUENZA
ORIZZONTAL
E (KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE
(HZ)
FREQUENZA
DEI PIXEL
(MHZ)
EIA-861Format1640 x 480Progressiva59,94031,46925,175
EIA-861Format1640 x 480Progressiva60,00031,50025,200
EIA-861Format2,3720 x 480Progressiva59,94031,46927,000
EIA-861Format2,3720 x 480Progressiva60,00031,50027,027
EIA-861Format41280 x 720Progressiva59,93944,95574,175
EIA-861Format41280 x 720Progressiva60,00045,00074,250
EIA-861Format51920 x 1080Interlacciato59,93933,71674,175
EIA-861Format51920 x 1080Interlacciato60,00033,75074,250
Installazione e collegamento2-9
FORMATORISOLUZIONERICERCA
FREQUENZA
ORIZZONTAL
E (KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE
(HZ)
FREQUENZA
EIA-861Format17,18720 x 576Progressiva50,00031,25027,000
EIA-861Format191280 x 720Progressiva50,00037,50074,250
EIA-861Format201920 x 1080Interlacciato50,00028,12574,250
Timer AV (VIDEO/S-VIDEO)
NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAM
Il proiettore supporta i formati video standard sopra elencati mediante le uscite video e s-video. Non è necessaria alcuna
regolazione.
DEI PIXEL
(MHZ)
2-9Installazione e collegamento
2-10Collegamento dell'alimentazione
1. Collegare il cavo di alimentazione alla presa sul pannello posteriore del proiettore.
Installazione e collegamento2-10
2-11Collegamento a un PC
1. Collegare la porta [PC IN] sul retro del proiettore alla porta video out (D-sub) del PC mediante un cavo video per PC.
2. Collegare i cavo di alimentazione del proiettore e del PC.
3. Collegare la porta di ingresso [PC/DVI AUDIO IN] del proiettore alle porte di uscita degli altoparlanti del PC mediante un cavo
audio.
Questo prodotto supporta la funzione Plug and Play. Se si usa Windows XP, non è necessario impostare il driver sul PC.
Uso del proiettore
1. Accendere il proiettore, quindi premere [SOURCE] per selezionare <PC>.
Se la modalità <PC> non è disponibile, verificare che il cavo video del PC sia adeguatamente collegato.
2. Accendere il PC e impostare l'ambiente PC (risoluzione dello schermo, ecc.), qualora necessario.
3. Regolare lo schermo. (<Regolazione auto>).
2-11Installazione e collegamento
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.