Samsung SGH-F275L User Manual [es]

F275L-ES.book Page i Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios.

 

Sitio Web

 

Printed in Korea

 

 

 

 

Code No.:GH68-19498A

 

http://www.samsungmobile.com

 

Spanish (LTN). 07/2008. Rev. 1.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Samsung SGH-F275L User Manual

F275L-ES.book Page ii Monday, July 28, 2008 2:07 PM

SGH-F275L

manual del usuario

Por favor lea este manual antes de utilizar su teléfono y guárdelo para futuras consultas.

F275L-ES.book Page ii Monday, July 28, 2008 2:07 PM

usar este manual

Este manual del usuario fue diseñado especialmente para guiarlo a través de las funciones y características del teléfono móvil. Para un inicio rápido, consulte “presentamos el teléfono móvil,” “armar y preparar el teléfono móvil,” y “usar las funciones básicas.”

ii

Iconos instructivos

Antes de comenzar, familiarícese con los iconos que verá en este manual:

Advertencia: situaciones que pudieran causar lesiones a usted u otras personas

Precaución: situaciones que pudieran causar daño al teléfono u otros equipos

Nota: notas, sugerencias de uso o información adicional

XConsulte: páginas con información relacionada; por ejemplo: X p.12 (representa “consulte la página 12”)

F275L-ES.book Page iii Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Seguido de: el orden de opciones o menús que debe seleccionar para

realizar un paso; por ejemplo: Presione <Menú> → Mensajes → Crear mensaje nuevo (representa Menú, seguido de

Mensajes, seguido de Crear mensaje nuevo)

[] Corchetes: teclas del teléfono; por

ejemplo: [] (representa la tecla Encendido/Salir del menú)

<> Paréntesis angulares: teclas programables que controlan distintas funciones en cada pantalla; por ejemplo: <Aceptar> (representa la tecla programable Aceptar)

Información de derechos de autor

Los derechos de todas las tecnologías y productos que comprende este dispositivo son propiedad de sus respectivos dueños:

Bluetooth® es una marca registrada en todo el mundo de Bluetooth SIG, Inc. QD ID de Bluetooth en todo el mundo: B014174.

Java™ es una marca registrada de Sun Microsystems, Inc.

Windows Media Player® es una marca registrada de Microsoft Corporation.

iii

F275L-ES.book Page iv Monday, July 28, 2008 2:07 PM

contenido

iv

información de seguridad y uso

2

Advertencias de seguridad ..........................

2

Precauciones de seguridad .........................

4

Información de uso importante ...................

7

presentamos el teléfono móvil

10

Desempaque ............................................

10

Disposición del teléfono ............................

11

Teclas .......................................................

12

Pantalla .....................................................

13

Iconos .......................................................

14

armar y preparar el teléfono móvil

16

Instalar la tarjeta SIM y la batería ...............

16

Cargar la batería .......................................

18

Insertar una tarjeta de memoria (opcional) . 19

usar las funciones básicas

20

Encender y apagar el teléfono ...................

20

F275L-ES.book Page v Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Acceder a los menús ................................

21

Personalizar el teléfono .............................

22

Usar funciones de llamada básicas ...........

23

Enviar y ver mensajes ...............................

24

Añadir y buscar contactos ........................

27

Usar funciones básicas de la cámara ........

28

Escuchar música ......................................

29

Usar el reproductor multimedia .................

31

Navegar por la Web ..................................

31

usar funciones avanzadas

33

Usar funciones avanzadas de llamada ......

33

Usar funciones avanzadas de la Agenda ...

35

Usar funciones avanzadas de mensajería ..

37

Usar funciones avanzadas de música .......

38

usar herramientas y aplicaciones

42

Usar la función inalámbrica Bluetooth .......

42

Activar y enviar un mensaje de emergencia 43

Grabar y reproducir notas de voz ..............

44

Usar juegos y aplicaciones Java ...............

45

Editar imágenes ........................................

46

Crear y ver relojes mundiales ....................

48

Configurar y usar alarmas .........................

49

Usar la calculadora ...................................

50

Convertir monedas o medidas ..................

50

Configurar una cuenta regresiva ...............

50

Usar el cronómetro ...................................

51

Crear una nota de texto ............................

51

Administrar el calendario ...........................

51

solución de problemas

a

v

contenido

F275L-ES.book Page 2 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

información de seguridad y uso

Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas o ilegales y para garantizar el máximo rendimiento del teléfono móvil.

2

Advertencias de seguridad

Mantenga el teléfono lejos de niños y mascotas

Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del alcance de niños pequeños o animales. Las piezas pequeñas pueden causar asfixia

o lesiones graves si se tragan.

Proteja su audición

Escuchar a través de un auricular a un volumen alto puede dañar su audición. Use sólo la configuración de volumen mínima necesaria para escuchar la conversación o la música.

F275L-ES.book Page 3 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Instale los teléfonos móviles y el equipo con precaución

Asegúrese de que todos los teléfonos móviles o el equipo relacionado se encuentre correctamente instalado en el vehículo. Evite colocar el dispositivo y los accesorios cerca del área de despliegue de una bolsa de aire. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente podrían causar lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflen rápidamente.

Manipule y deseche las baterías y cargadores con cuidado

Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles pueden causar graves lesiones o daño al dispositivo.

No arroje las baterías al fuego. Siga todas las normas locales para desechar las baterías usadas.

Nunca coloque las baterías o los teléfonos sobre aparatos de calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar al sobrecalentarse.

Nunca reviente ni perfore las baterías. Evite exponerlas a presiones externas altas; se puede producir un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.

Evite la interferencia con marcapasos

Mantenga un mínimo de 15 cm (6 pulgadas) entre los dispositivos móviles y los marcapasos para evitar la interferencia potencial, según lo recomendado por fabricantes y el grupo de investigación independiente Wireless Technology Research.

Si tiene alguna razón para sospechar que el dispositivo causa interferencia con un marcapasos u otro dispositivo médico, apague el dispositivo de inmediato y comuníquese con el fabricante del marcapasos o dispositivo médico para obtener asesoría.

3

uso y seguridad de información

F275L-ES.book Page 4 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

uso y seguridad de información

Apague el teléfono en entornos potencialmente explosivos

No use el teléfono en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) o cerca de combustibles o químicos. Apague el teléfono

cuando así lo establezcan señales de advertencias o instrucciones. El teléfono puede causar explosiones o fuego en áreas de almacenamiento y transferencia de combustibles o productos químicos o zonas de explosiones, o cerca de éstas. No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases

o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o accesorios.

Reduzca el riesgo de lesiones de movimiento repetitivas

Cuando envíe mensajes de texto o practique juegos en el teléfono, sostenga el teléfono en forma relajada, presione las teclas con suavidad, use las funciones especiales que disminuyen la cantidad de pulsaciones de teclas (como las plantillas y el texto predictivo) y tome descansos frecuentes.

4

Precauciones de seguridad

Siempre conduzca con precaución

Evite usar el teléfono mientras conduzca y obedezca todas las normas que restringen el uso de teléfonos móviles durante la conducción. Use accesorios de manos libres para aumentar la seguridad cuando sea posible.

Siga todas las advertencias y normas de seguridad

Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un teléfono móvil en ciertas áreas.

Use sólo accesorios aprobados por Samsung

El uso de accesorios no compatibles puede dañar el teléfono o causar lesiones.

F275L-ES.book Page 5 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Apague el teléfono cuando esté cerca de equipos médicos

El teléfono puede interferir con los equipos médicos en hospitales o centros de salud. Siga todas las normas, advertencias publicadas e instrucciones del personal médico.

Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas en una aeronave

El teléfono puede causar interferencia con equipos aeronáuticos. Siga todas las normas de la aeronave y apague el teléfono o cámbielo a un modo que desactive las funciones inalámbricas cuando así lo indique el personal de la aeronave.

Evite dañar las baterías y los cargadores

Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas (por debajo de los 0° C/32° F o sobre los 45° C/113° F). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga y la vida útil de las baterías.

Evite que las baterías hagan contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre las terminales + y - de las baterías y llevar a un daño temporal o permanente de las baterías.

Nunca use un cargador o una batería dañada.

Maneje el teléfono con cuidado y en forma sensata

No permita que el teléfono se humedezca; los líquidos pueden causar graves daños. No tome el teléfono con las manos mojadas. El daño del agua al teléfono puede anular la garantía del fabricante.

5

uso y seguridad de información

F275L-ES.book Page 6 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

uso y seguridad de información

Evite usar o almacenar el teléfono en áreas con polvo o suciedad para evitar el daño a las piezas móviles.

El teléfono es un dispositivo electrónico complejo: protéjalo de los impactos y de la manipulación descuidada para evitar daños graves.

No pinte el teléfono, ya que al hacerlo puede trabar las piezas móviles y evitar el funcionamiento correcto.

Evite usar el flash de la cámara del teléfono demasiado cerca de los ojos de niños o animales.

El teléfono y las tarjetas de memoria se pueden dañar por la exposición a campos magnéticos. No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que el teléfono entre en contacto con campos magnéticos durante períodos de tiempo extendidos.

6

Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos

El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos

no protegidos o incorrectamente protegidos, como marcapasos, auriculares, dispositivos médicos

y otros dispositivos electrónicos en hogares o vehículos. Consulte a los fabricantes de los

dispositivos electrónicos para resolver los problemas de interferencia que experimente.

F275L-ES.book Page 7 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Información de uso importante

Uso del teléfono en posición normal

Evite el contacto con la antena interna del teléfono.

Sólo permita que personal calificado revise el teléfono

Si permite que personal no calificado revise el teléfono, éste se puede dañar anulando la garantía.

Asegure una vida útil máxima de la batería y el cargador

Evite cargar las baterías por más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil.

Con el tiempo, las baterías sin usar se descargarán y será necesario volver a cargarlas antes de poder usarlas.

Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso.

Sólo use las baterías para su uso destinado.

Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria con cuidado

No extraiga una tarjeta mientras el teléfono transfiera información o tenga acceso a ella, ya que podría perder datos y/o dañar la tarjeta o el teléfono.

Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico de otros dispositivos.

La escritura y borrado frecuente de la tarjeta de memoria acortará su rango de vida útil.

No toque el área de los contactos o terminales dorados con los dedos u objetos metálicos. Si está sucia, limpie la tarjeta con un paño suave.

7

uso y seguridad de información

F275L-ES.book Page 8 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

uso y seguridad de información

Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia

Es posible que en algunas áreas o circunstancias no sea posible efectuar llamadas de emergencia desde el teléfono. Antes de viajar a áreas remotas o subdesarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con personal de servicios de emergencia.

Información de certificación de la Tasa específica de absorción (SAR)

El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la exposición de las personas a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de dispositivos móviles que excedan el nivel de exposición máximo (conocido

8

como Tasa específica de absorción o SAR) de 1,6 watts por kilogramo de tejido corporal.

Durante las pruebas, el índice máximo de SAR registrado para este modelo fue:

GSM850; En la cabeza: 0,182 W/kg, Cerca del cuerpo: 0,425 W/kg

GSM1900; En la cabeza: 0,335 W/kg, Cerca del cuerpo: 0,529 W/kg

F275L-ES.book Page 9 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea mucho menor, puesto que el dispositivo fue diseñado para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles más bajos cada vez que es posible, el dispositivo reduce su exposición general a la energía de RF.

La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono basado en el cumplimiento para todos los niveles SAR informados con las directrices de exposición a RF de la FCC. La autorización se puede encontrar en el sitio Web de la Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC en http://www.fc.gov/oet/ea (busque el código de beneficiario A3L y el código de producto SGHF278).

uso y seguridad de información

9

F275L-ES.book Page 10 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

presentamos el teléfono móvil

En esta sección, aprenda acerca de la disposición, teclas, pantalla e iconos del teléfono.

10

Desempaque

Busque los siguientes elementos en la caja del producto:

Teléfono móvil

Batería

Adaptador de viaje (cargador)

Manual del usuario

Los elementos que se proporcionan con el teléfono pueden variar dependiendo del software y los accesorios disponibles en su región o los que ofrezca el proveedor de servicio.

Puede obtener accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung.

Use sólo software aprobado por Samsung. El software pirateado o ilegal puede causar daños o un funcionamiento incorrecto que no están cubiertos por la garantía del fabricante.

F275L-ES.book Page 11 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Disposición del teléfono

La parte delantera del teléfono incluye las siguientes teclas y funciones:

 

Audífono

Altavoz

Pantalla

 

Tecla

 

Confirmar

Altavoz

Tecla

Tecla de navegación de

programable

cuatro direcciones

derecha

Tecla programable

Tecla

izquierda

Reproductor

Tecla Volumen

de música

Tecla radio FM

Tecla

 

Ranura de la tarjeta de

Encendido/

memoria

Salir del menú

Micrófono

Teclas

alfanuméricas

Tecla Borrar

Teclas de

Tecla Marcar

funciones

 

especiales

La parte posterior del teléfono incluye las siguientes teclas y funciones:

 

Entrada para

 

auricular*

Altavoz

Lente de la

 

 

cámara

Enchufe

multifuncional**

Cubierta de la batería

Tecla Cámara

* Para auricular con conector de 3,5 mm ** Para auricular con conector 20 clavijas

Cerrar el teléfono bloquea automáticamente las teclas expuestas para evitar presionarlas accidentalmente. Para desbloquear las teclas, presione <Desbloq> → <OK>.

11

móvil teléfono el presentamos

F275L-ES.book Page 12 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

móvil teléfono el presentamos

Teclas

Tecla

Función

Teclas

Realizar las acciones indicadas en

programables

la parte inferior de la pantalla

 

 

 

En el modo Inactivo, acceder al

Navegación

modo Mi menú (arriba) o a menús

definidos por el usuario (izquierda/

de cuatro

derecha/abajo); en el modo

direcciones

Inactivo, desplazarse a través de

 

 

las opciones del menú

 

 

 

En el modo Inactivo, acceder a la

Confirmar

lista de menús del explorador

Web; en el modo Menú,

 

seleccionar la opción resaltada del

 

menú o confirmar una entrada

 

 

Radio FM

Iniciar la radio FM

 

 

12

Tecla Función

Reproductor

Iniciar el reproductor de música

 

 

de música

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Realizar o contestar una llamada;

 

 

Marcar

en el modo Inactivo, recuperar los

 

 

últimos números marcados,

 

 

 

 

 

 

perdidos o recibidos

 

 

 

 

 

 

 

Borrar

Borrar caracteres o elementos en

 

 

una aplicación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Encender y apagar el teléfono

 

 

Encendido/

(mantener presionada); finalizar

 

 

una llamada; en el modo Menú,

 

 

Salir del menú

 

 

cancelar una entrada y volver al

 

 

 

modo Inactivo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F275L-ES.book Page 13 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Tecla

Función

Ingresar números, letras y caracteres especiales; en el modo Inactivo, mantenga

Alfanuméricas presionado [1] para acceder a los mensajes de voz y [0] para ingresar un prefijo de llamada internacional

 

 

 

 

 

 

Ingresar caracteres especiales o

 

 

 

 

 

 

realizar funciones especiales; en el

 

 

 

 

 

Función

modo Inactivo, mantenga

 

 

 

 

 

presionado [ ] para ir al perfil

 

 

 

 

 

especial

 

 

 

 

 

Silencioso; mantenga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

presionado [ ] para ingresar una

 

 

 

 

 

 

pausa entre números

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volumen

Ajustar el volumen del teléfono

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tecla

Cámara

Función

En el modo Inactivo, activar la cámara (mantener presionada); en el modo Cámara, tomar una foto o grabar un video

Pantalla

La pantalla del teléfono consta de tres áreas:

Línea de iconos

Muestra distintos iconos

Área de texto y gráficas

Muestra mensajes, instrucciones e información que ingresa

Selecc.

Atrás

 

Línea de teclas

 

 

 

 

programables

Muestra las acciones actuales asignadas a cada tecla programable

13

móvil teléfono el presentamos

Loading...
+ 42 hidden pages