29Tlačítko Menu
29Tlačítko Power
29Tlačítko Print Screen
29 Zapnutí zařízení
30 Instalace hardwaru
31 Dodaný software
31 Požadavky na systém
31Windows
32Macintosh
32Linux
32 Instalace ovladače zařízení připojeného přes USB
32Windows
33Macintosh
33Linux
34 Místní sdílení zařízení
34Windows
35Macintosh
NASTAVENÍ SÍTĚ
36
Obsah_ 3
36 Síťové prostředí
36 Představení užitečných síťových programů
36SyncThru™ Web Service
36SyncThru™ Web Admin Service
36Samsung AnyWeb Print
36SetIP
36 Použití pevné sítě
36Tisk protokolu o síťové konfiguraci
37Nastavení adresy IP
38Nastavení síťových parametrů
38Obnovení výchozích továrních nastavení
38 Instalace ovladače zařízení připojeného do pevné sítě nebo USB portu
38Windows
39Macintosh
40Linux
40 Konfigurace IPv6
41Aktivace IPv6
41Nastavení adresy IPv6
Obsah
41Připojení služby SyncThru™ Web Service
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ
42
ZÁSOBNÍK A TISKOVÁ MÉDIA
46
42 Nastavení nadmořské výšky
42 Změna jazyka na displeji
42 Nastavení data a času
43 Změna formátu zobrazení času
43 Změna výchozího režimu
43 Nastavení tónů
43Zvuk reproduktoru, vyzvánění, tón tlačítka a výstražný tón
43Hlasitost reproduktoru
43 Vkládání znaků pomocí numerické klávesnice
43Zadávání alfanumerických znaků
44Písmena a tlačítka na klávesnici
44Oprava čísel a jmen
44Vložení mezery
44 Použití úsporných režimů
44Použití funkce úspory toneru
44Používání funkce úspory energie
51Nastavení formátu papíru
51Nastavení typu papíru
52Nastavení zdroje papíru
52 Nastavení výstupní opěry
52Pevné stohování papírů
52Výtisky malé velikosti
TISK
53
Obsah_ 4
53 Funkce ovladače tiskárny
53Ovladač tiskárny
53 Základní funkce tisku
54Zrušení tiskové úlohy
54 Otevření předvoleb tisku
Obsah
54Použití oblíbeného nastavení
55 Použití nápovědy
55 Použití zvláštních funkcí tisku
55Tisk více stránek na jeden list papíru
55Tisk plakátů
55Tisk brožur (ruční)
56Tisk na obě strany papíru (ruční)
56Změna velikosti dokumentu
56Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru
56Použití vodoznaků
57Použití šablon
57Rozšířené funkce
58 Změna výchozího nastavení tisku
58 Jak nastavit zařízení jako výchozí
58 Tisk do souboru (PRN)
58 Tisk z počítače Macintosh
58Tisk dokumentu
59Změna nastavení tiskárny
59Tisk více stránek na jeden list papíru
59 Tisk v systému Linux
59Tisk z aplikací
60Tisk souborů
60Konfigurace vlastností tiskárny
KOPÍROVÁNÍ
61
SKENOVÁNÍ
65
61 Základní kopie
61 Změna nastavení pro každou kopii
61Změna tmavosti
61Výběr typu originálů
61Zmenšení nebo zvětšení kopií
62 Změna výchozího nastavení kopie
62 Použití zvláštních kopírovacích funkcí
62Kopírování průkazu
63Kopírování 2 nebo 4 stránek na jeden list (tisk několika stran na jeden
list)
63Kopírování plakátu
63Klonovací kopírování
63Vymazání obrazů na pozadí
63 Rozhodnutí o formě kopie
64 Nastavení časové prodlevy kopírování
65 Základní metoda skenování
65 Skenování a posílání originálů do počítače (Skenovat do PC)
65Pro zařízení připojené kabelem USB
66Pro zařízení připojené prostřednictvím sítě
66 Použití programu Správce skenování Samsung
66Karta Tlačítko nastavení skenování
67Karta Změnit port
67 Skenování v softwaru s rozhraním TWAIN
67 Skenování pomocí ovladače WIA
67Windows XP
67Windows Vista
68Windows 7
68 Skenování v prostředí Macintosh
68Skenování prostřednictvím portu USB
68Skenování prostřednictvím sítě
Obsah_ 5
Obsah
69 Skenování v systému Linux
69Skenování
69Přidání nastavení Job Type (Typ úlohy)
70Použití programu Image Manager
FAXOVÁNÍ
71
71 Příprava k faxování
71 Používání faxu ve vašem počítači
71Odesílání faxu
71Příjem faxu
72 Odeslání faxu ve vašem zařízení
72Nastavení hlavičky faxu
73Odesílání faxu
73Ruční odeslání faxu
73Potvrzení přenosu
73Automatické opakované vytáčení
73Opakované vytáčení posledního čísla
73Odesílání faxu na více míst
74Odložení faxového přenosu
74Odesílání prioritního faxu
75 Příjem faxu ve vašem zařízení
75Změna režimů příjmu
75Ruční příjem v režimu Telefon
75Automatický příjem v režimu záznamník / fax
75Ruční příjem faxů pomocí externího telefonu
75Příjem faxů v režimu DRPD
76Příjem v zabezpečeném režimu
76Aktivace režimu zabezpečeného příjmu
76Příjem faxů do paměti
76 Úprava nastavení dokumentu
76Rozliseni
77Tmavost
77 Přeposlání přijatého faxu na jiné cílové místo
77Přeposlání odeslaného faxu na jiné cílové místo
77Přeposlání přijatého faxu na jiné cílové místo
77 Vytvoření adresáře
77Čísla rychlé volby
78Čísla skupinové volby
78Vyhledání záznamu v adresáři
91 Tisk zprávy o zařízení
91 Sledování životnosti spotřebního materiálu
91 Používání upozornění Výstr.docház.ton.
91 Zjištění výrobního čísla
91 Čištění zařízení
92Čištění vnějšího povrchu
92Čištění vnitřního prostoru
92Čištění skenovací jednotky
93 Skladování kazety s tonerem
93Pokyny k manipulaci
93Používání kazet s doplněným tonerem nebo kazet, které nejsou od
společnosti Samsung
93Předpokládaná životnost kazety
96V zásobníku 1
97V ručním zásobníku
97Uvnitř zařízení
97Ve výstupní oblasti
98 Vysvětlení zobrazených zpráv
98Ověření zpráv na displeji
101 Řešení jiných problémů
101problémy s napájením
101Problémy s podáváním papíru
102Problémy s tiskem
104Problémy s kvalitou tisku
106Problémy při kopírování
107Problémy při skenování
107Problémy s faxováním
Obsah
108Potíže se Správce skenování Samsung
108Časté potíže v systému Windows
108Časté potíže v systému Linux
110Běžné problémy se systémem Macintosh
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A PŘÍSLUŠENSTVÍ
111
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
113
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
116
SLOVNÍK POJMŮ
118
REJSTŘÍK
124
111 Způsoby nákupu
111 Dostupný spotřební materiál
111 Dostupné součásti pro údržbu
112 Výměna kazety s tonerem
112 Kontrola životnosti vyměnitelných částí
113 Technické údaje hardwaru
114 Ekologické technické údaje
114 Elektrické technické údaje
115 Specifikace tiskového média
Obsah_ 8
Bezpečnostní informace
Tato varování a upozornění mohou vás nebo vaše okolí ochránit před poraněním a mohou také zabránit poškození
zařízení. Před použitím tohoto zařízení si veškeré pokyny přečtěte a snažte se jim porozumět.
Při provozu zařízení a používání jakéhokoli elektrického přístroje postupujte podle zdravého rozumu. Dodržujte všechna
nařízení a pokyny vyznačené na zařízení a v instrukcích dodávaných se zařízením. Po přečtení této části tuto uložte na
bezpečné místo pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní symboly
Tato část vysvětluje význam všech ikon a znaků v uživatelské příručce. Tyto bezpečnostní symboly jsou seřazeny podle stupně nebezpečí.
Vysvětlení všech ikon a znaků používaných v uživatelské příručce:
VarováníRizika či nebezpečné používání mohou vyústi t ve vážné zranění osob neb o úmrtí.
PozorRizika či nebezpečné používání mohou vyústit v menší zranění osob nebo poškození majetku.
Nezkoušejte.
Nerozebírejte.
Nedotýkejte se.
Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Ověřte, zda je zařízení uzemněné. Zabráníte tak zasažení elektrickým proudem.
Obraťte se na servisní středisko.
Postupujte přesně podle pokynů.
Bezpečnostní informace_ 9
Provozní prostředí
Varování
Pozor
Nepoužívejte, pokud je napájecí kabel poškozen,
nebo zásuvka není uzemněna
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
ebo k požáru.
n
Na horní stranu zařízení nic nepokládejte (vodu,
malé kovové nebo těžké před
cigarety, atd.).
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru.
Dojde-li k přehřátí (ze zařízení vystupuje kouř, slyšíte
nezvyklé zvuky nebo zařízení vyd
okamžitě zařízení vypněte a vytáhněte ze zásuvky.
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru.
Při bouřce, nebo pokud zařízení dlouho nepoužíváte,
vytáhněte napájecí kabel
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
ebo k požáru.
n
.
měty, svíčky, zapálené
ává zápach),
ze zásuvky.
Na napájecí kabel nepokládejte těžké předměty, ani
jej neohýbejte.
► Stoupnete-li na napájecí kabel nebo dovolíte-li,
aby byl vystav
dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Zástrčku nevytahujte tahem za kabel; se zástrčkou
nemanipulujte mokrýma rukama.
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
o k požáru.
neb
Pokud kabel nejde snadno zasunout do zásuvky, nepokoušejte
se jej tam zastrčit si
► Na výměnu elek
může dojít k zasažení elektrickým proudem.
en nárazu těžkých předmětů, může
lou.
trické zásuvky povolejte elektrikáře, jinak
Buďte opatrní, oblast výstupu papíru je horká.
► Může dojít k popálení.
Došlo-li k pádu zařízení, nebo jeho kryt vypadá poškozeně,
odpojte zařízení od všech vnějších zdrojů a
servisního technika.
► V opačné
proudem nebo k požáru.
Pokud dojde k náhlé a výrazné změně funkčnosti zařízení,
odpojte zařízení od všech vnějších zdrojů a
servisního technika.
► V opačném případě b
proudem nebo k požáru.
m případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
y mohlo dojít k zasažení elektrickým
požádejte o pomoc
požádejte o pomoc
Zajistěte, aby domácí zvířata nepřekousla napájecí kabel,
telefonní kabel nebo kabely propojující zaříz
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým
nebo ke zranění domácích zvířat.
Pokud zařízení nepracuje správně i když jste postupovali
přesně
podle návodu, odpojte zařízení od všech vnějších
zdrojů a požádejte o pomoc servisního technika.
► V opačné
proudem nebo k požáru.
m případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
ení s počítačem.
proudem, k požáru
Bezpečnostní informace_ 10
Způsob použití
Pozor
Neblokujte ventilátor žádnými předměty, ani je do něj
nevkládejte.
► Mohlo by to vést ke zvýšení teploty součástek a násle
škodě nebo požáru.
Při výměně papíru nebo odstraňování zaseknutého papíru
postupujte opatrně.
► Nový papír má ostré hrany, mohli byste se bolestivě pořezat.
Umístění / stěhování
Varování
Během tisku nevytahujte papír násilím.
► Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Nevkládejte ruku mezi zařízení a zásobník papíru.
► Můžete se zranit.
dné
Při velkém objemu tisku se může spodní část oblasti
výstupu papíru zahřá
dotýkaly.
► Může dojít k popálení.
Při odstraňování zaseknutého papíru nepoužívejte
pinzetu ani ostré kovové předměty.
► Mohlo by dojít k poškození zaříze
Nedovolte, aby se papíry příliš hromadily v oblasti výstupu
papíru.
► Mohlo by dojít k poškození zaříze
Toto zařízení je napájeno elektrickou energií prostřednictvím
napájecího kabelu.
Neumisťujte zařízení na místa, kde může přijít do
kontaktu s prachem, vlhkostí nebo vodou.
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
ne
bo k požáru.
Pozor
Pokud zařízení chcete přemístit, nejdříve jej vypněte
a odpojte všechny šňůry.
Poté zařízení zve
•Pokud zařízení v
zvedat 1 osoba.
•Pokud zařízení váží 20 - 40 kg, měly by jej zvedat 2
osoby.
•Pokud zařízení v
zvedat 4 a více osob.
► Zaříze
mohlo poškodit.
ní by mohlo spadnout a způsobit poranění, nebo by se
dněte:
áží méně než 20 kg, může jej
áží více než 40 kg, měly by jej
Nezakrývejte zařízení, ani je neumisťujte do těsných prostor
jako jsou komory.
► Pokud není zařízení správně od
požáru.
větráváno, může dojít k
Bezpečnostní informace_ 11
Neumisťujte zařízení na nevhodný povrch.
► Zařízení by mo
mohlo poškodit.
hlo spadnout a způsobit poranění, nebo by se
Ujistěte se, že jste napájecí kabel zapojili do uzemněné
elektrické zásuvky.
► V opačném případě
proudem nebo k požáru.
by mohlo dojít k zasažení elektrickým
Zařízení by mělo být připojeno k elektrické síti o napětí
uvedeném na štítku.
► Pokud si nejste jisti, jaké napětí používáte a chcete to zjistit,
obraťte se na vašeho dodavatele elektrické energie.
Používejte pouze AWG č. 26a nebo silnější, telefonní kabel,
pokud je to nutné.
► Mohlo by dojít k poškození zařízení.
a.AWG: Americký parametr tloušťky kabelu (American Wire Gauge)
Údržba / Kontrola
Pozor
Než začněte čistit vnitřní části zařízení, vypojte jej ze
zásuvky. Nečistěte zařízení ben
nebo lihem; přímo do zařízení nestříkejte vodu.
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru.
zínem, ředidlem
Nepřetěžujte elektrické zásuvky ani prodlužovací kabely.
► Mohlo by to způsobit
proudem nebo požár.
Pro bezpečný provoz použijte napájecí kabel dodávaný se
ním. Používáte-li kabel delší než 2m se zařízením
zaříze
operujícím na napětí 140V, měla by být tloušťka kabelu 16
AWG nebo větší.
► Jinak by mohlo dojít k poškození zaříze
proudem nebo požáru.
Čistící pomůcky udržujte mimo dosah dětí.
► Mohlo by dojít k jejich úrazu.
horší funkci přístroje, úraz elektrickým
ní, úrazu elektrickým
Pokud pracujete s vnitřní částí zařízení, např. při
výměně spotře
zařízení nesmí být v provozu.
► Mohli byste se zranit.
Zabraňte znečištění napájecího kabelu a kontaktního povrchu
prachem nebo vodou.
► V opačné
proudem nebo k požáru.
Neodstraňujte kryty ani ochranné prvky, které jsou upevněny
šrouby.
► Zařízení by měli opravovat pouze certifikovaní servisní
technici společnosti Samsung.
m případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
bního materiálu nebo při čištění,
Nerozebírejte, neopravujte ani nepřestavujte zařízení
bez odborné pomoci.
► Mohlo by dojít k poškození zaří
zařízení opravu, obraťte se na certifikovaného
servisního technika.
Při čištění a provozu zařízení přesně dbejte instrukcí v
uživatelské příručce do
► V opačném případě by mohlo dojít k poškození zařízení.
dávané se zařízením.
zení. Potřebuje-li
Bezpečnostní informace_ 12
Spotřeba materiálu
Pozor
Kazetu s tonerem nerozebírejte.
► Toner může být nebezpečný, pokud dojde k
vdechnutí nebo požití.
Spotřební materiál, jako jsou kazety s tonerem nebo
í jednotka, nepalte.
fixačn
► Mohlo by dojít k explozi nebo
kontrolovatelnému požáru.
ne
Když vyměňujete kazetu s tonerem nebo odstraňujete
zaseknutý papír, dbejte na to, aby vaše těl
nepřišlo do styku s prachem toneru.
► Toner může být ne
požití.
bezpečný, pokud dojde k vdechnutí nebo
o nebo oblečení
Skladovaný spotřební materiál, jako jsou kazety s
tonerem, uchovávejte mimo dosah dětí.
► Toner může b
vdechnutí nebo požití.
Použití recyklovaného spotřebního materiálu, jako jsou kazety
s tonerem, může pošk
► Dojde-li k poškození v důsled
spotřebního materiálu, bude účtován servisní poplatek.
Jestliže si tonerem znečistíte oděv, neperte jej v horké vodě. ► Horká voda by zafixovala toner do vlákna. Použijte studenou
vodu.
ýt nebezpečný, pokud dojde k
odit zařízení.
ku použití recyklovaného
Bezpečnostní informace_ 13
Právní předpisy
Toto zařízení je certifikováno podle několika právních předpisů.
Prohlášení o bezpečnosti laserového zařízení
Tiskárna vyhovuje americkému nařízení DHHS 21 CFR, podle kapitoly 1 odstavce J pro laserová zařízen í třídy I (1). Jinde ve světě má
osvědčení pro laserová zařízení třídy I a vyhovuje požadavkům normy IEC 825.
Laserová zařízení třídy
při jeho údržbě nebo servisních pracích nebyl nikdo vystaven laserovému záření nad úrovní třídy I.
UPOZORNĚNÍ
Je-li ochranný kryt jednotky laseru a skeneru sejmutý, nikdy zařízení nepoužívejte, ani neprovádějte jeho opravy. Odražený paprsek, přestože
není viditelný, vám může poškodit zrak.
Při používání zařízení je třeba vždy dbát následujících bezpečnostních pokynů, abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým
proudem či jiného úrazu:
I nejsou považována za nebezpečná. Laserový systém a tiskárna jsou navrženy tak, aby v průběhu používání zařízení,
Bezpečnostní informace týkající se ozónu
Při běžném používání tohoto zařízení vzniká ozón. Vzniklý ozón nepředstavuje pro obsluhu zařízení žádné nebezpečí. Přesto doporučujeme,
abyste zařízení provozovali v dobře větrané místnosti.
Další informace týkající se ozónu můžete získat od prod
VAROVÁNÍ – CHLORISTANY
Toto varování o perchlorátech se vztahuje pouze na lithiové baterie obsahující oxid managaničitý ve výrobcích prodávaných VÝHRADNĚ v
Kalifornii (USA).
Obsahuje perchloráty – může vyžadovat zvláštní
Viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchl
ejců společnosti Samsung.
zacházení.
orate (pouze pro USA).
Právní předpisy_ 14
Spořič energie
Zařízení je vybaveno zdokonaleným systémem úspory elektrické energie, který snižuje spotřebu zařízení v době, kdy není používáno.
Když tiskárna delší dobu nepřijímá data, spotřeba energie se automaticky sníží.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR jsou v USA registrovanými značkami.
Více informací o programu ENERGY STAR nalezn
Recyklace
Obal tohoto zařízení likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí nebo jej recyklujte.
Pouze pro Čínu
ete na stránkách http://www.energystar.gov.
Správná likvidace tohoto výrobku (odpadní elektrická a elektronická zařízení)
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se samostatnými systémy sběru odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku,
náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na
životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů
odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a
jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Firemní uživatelé by se měli
příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
obrátit na svého dodavatele a zkontrolovat podmínky své kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s
jiným domovním odpadem. Jsou-li uvedeny, označují chemické symboly Hg, Cd nebo Pb, že daná baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo
nad hodnoty uvedené ve směrnici EU 2006/66. Jestliže baterie nejsou řádně zlikvidovány, mohou tyto látky způsobit škody na lidském zdraví
nebo životním prostředí. Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních
typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.
Právní předpisy_ 15
Pouze pro Tchai-wan
Vyzařování rádiových vln
Informace komise FCC pro uživatele
Toto zařízení vyhovuje Části 15 směrnice FCC. Jeho provoz se řídí následujícími dvěma podmínkami:
•t
oto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení.
•T
oto zařízení musí být schopné přijímat jakékoli rušení, včetně takového, které může způsobovat jeho nežádoucí provoz.
Toto zaříze
zajišťují přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení vyskytujícímu se při instalaci v obytném prostředí. Zařízení vytváří, využívá a může
vyzařovat vysokofrekvenční kmitočty a při nedodržení pokynů pro instalaci a používání může způsobit rušení rádiového spojení. Nelze však
zaručit, že k rušení přesto nedojde. Pokud zařízení způsobuje rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit jeho zapnutím a vypnutím,
doporučuje se uživatelům eliminovat rušení jedním nebo více z následujících opatření:
•Přesměru
•Zvětšete
•Při
•Po
ní bylo podrobeno testům a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B podle části 15 směrnice komise FCC. Tato omezení
jte nebo přemístěte anténu pro příjem.
vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
pojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač.
žádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového nebo televizního technika.
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny výrobcem odpovědným za splnění podmínek provozu, by mohly zrušit platnost
oprávnění uživatele k provozu tohoto zařízení.
Směrnice o rušení rádiových vln pro Kanadu
Toto zařízení nepřekračuje omezení třídy B pro vyzařování rádiových vln digitálním zařízením, jak je uvedeno v normě pro zařízení způsobující
rušení vln s názvem Digital Apparatus, ICES-003 vydané organizací Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectri
norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Pouze pro Rusko
ques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
Právní předpisy_ 16
Pouze Německo
Označení faxu
Nařízení Telephone Consumer Protection Act z roku 1991 označuje za protiprávní, aby kdokoli používal počítač či jiné elektronické zařízení k
odesílání faxových zpráv, které na horním či dolním okraji každé stránky nebo na první stránce přenosu neobsahují následující informace:
1. datum a čas přenosu,
2. iden
3. tel
Společnost
nutná pro poskytování jejích služeb a není-li v rozporu s částí 68 požadavků a směrnic komise FCC. Pokud se dá důvodně předpokládat, že
takové změny způsobí, že některé koncové zařízení zákazníka může přestat být kompatibilní s komunikačním zařízením telekomunikační
společnosti, nebo že bude třeba na koncovém zařízení provést dodatečné úpravy, nebo změna jinak materiálně ovlivn í pou žívání nebo výkon
koncového zařízení, zákazník by měl obdržet písemnou zprávu, která mu umožní zachovat nepřetržité fungování odebíraných služeb.
tifikaci podniku, právnické či fyzické osoby odesílající zprávu,
efonní číslo odesílajícího přístroje, podniku či osoby.
poskytující telekomunikační služby může změnit své komunikační vybavení, způsob nebo postup jeho používání, je-li tato změna
Číslo Ringer Equivalence Number
Číslo Ringer Equivalence Number a registrační číslo FCC tohoto zařízení jsou uvedeny na nálepce umístěné na dolní či zadní stěně zařízení.
V některých případech může telefonní společnost tato čísla požadovat.
Číslo
Ringer Equivalence Number (REN) je měřítkem zatížení telefonní linky a slouží k určení, zda jste linku nepřetížili. Instalace několika typů
zařízení na jednu telefonní linku může způsobit potíže při volání a přijímání hovorů, zvláště mohou nastat potíže se zvoněním při příchozích
hovorech. Součet čísel REN všech zařízení připojených k jedné telefonní lince by měl být menší než 5, aby bylo možné požadovat kvalitní
fungování služeb telefonní společnosti. Pro některé telefonní linky může být i součet 5 příliš vysoký. Pokud nějaké telefonní zařízení nefunguje
správně, ihned jej odpojte od telefonní sítě, aby nepoškodilo telefonní linku.
Toto zaříze
umístěn štítek obsahující kromě jiných informací identifikační číslo výrobku ve formátu US:AAAEQ##TXXXX. Na vyžádání je třeba toto číslo
poskytnout telekomunikační společnosti.
ní je v souladu s částí 68 požadavků a směrnic komise FCC a požadavky přijatými radou ACTA. V zadní části tohoto zařízení je
Požadavky komise FCC obsahují ustanovení, že změny tohoto zařízení, které nejsou explicitně povoleny výrobcem zařízení, mohou vést
k zániku platnosti oprávnění, aby uživatel zařízení dále používal. V případě, že koncové zařízení způsobí poškození telefonní sítě, měla
by telekomunikační společnost upozornit zákazníka, že poskytování služeb může být ukončeno. V případech, kdy předběžné upozornění
nelze provést, společnost může poskytování služeb dočasně přerušit, jsou-li splněny následující podmínky:
a) urychleně informuje zákazníka,
b) dá zákazníkovi příležitost k ná
c) informuje zákazníka o
odstavci E požadavků a směrnic komise FCC.
pravě potíží se zařízením,
jeho právu podat stížnost ke komisi Federal Communication Commission, podle postupu popsaného v části 68,
Měli byste si být vědomi i následujících skutečností:
•Zařízení není určeno k připojení k systému digitální pobočkové ústředny.
•Chcete-li na stejné
přenosem a přijímáním faxů. Doporučujeme, abyste na jedné telefonní lince se zařízením nepoužívali žádné jiné zařízení kromě běžného
telefonního přístroje.
•Žijete-li v
elektrického proudu i na telefonní linku. Přepěťovou ochranu zakoupíte u prodejce zařízení nebo ve specializovaném obchodě s
telekomunikační technikou.
•Pře
čísla testovat. Dispečer vám poskytne další informace o správném testování pohotovostních čísel.
•Používání zařízení nelze platit mincemi. Zařízení nemůže být použito na společné přípojce.
•Zařízení je vybaveno m
Zařízení l
oblasti, kde je zvýšený výskyt blesků nebo nárazů elektrického proudu, doporučujeme instalaci přepěťové ochrany na přívod
d programováním a testováním volání na nouzová čísla použijte číslo dispečera pohotovostních služeb a oznamte mu, že se chystáte
ze bezpečně připojit k telefonní síti pomocí standardní modulární zástrčky, USOC RJ-11C.
lince se zařízením používat počítačový nebo faxový modem, mohou u všech připojených zařízení nastat potíže s
agnetickým připojením pro naslouchadla pro neslyšící.
Právní předpisy_ 17
Výměna originální zástrčky (pouze pro Velkou Británii)
Důležité
Přívod elektrického proudu tohoto zařízení je opatřen standardní zástrčkou (BS 1363) pro 13 A a má pojistku na 13 A. Pojistku je při výměně
nutno nahradit správnou pojistkou 13 A. Potom vraťte zpět kryt pojistky. Ztratíte-li kryt pojistky, nepoužívejte zástrčku dříve, než získáte nový
kryt.
Obraťte se na pro
Zástrčka
nejsou běžné zásuvky na 13 A. Musíte zakoupit vhodný adaptér. Připojenou zástrčku nikdy neodstraňujte.
13 A je nejpoužívanější zástrčkou ve Velké Británii, měla by proto vyhovovat. V některých – zvláště starších – budovách ovšem
Pokud odříznete zalisovanou zástrčku, urychleně se jí zbavte. Takovou zástrčku nelze znovu napojit; pokud se ji pokusíte zapojit do
zásuvky, můžete si způsobit úraz elektrickým proudem.
Důležité varování:
Zařízení musí být uzemněno.
Vodiče v elektrické přípojce jsou označeny následujícími barvami:
•Z
elená a žlutá: Zemnící vodič
•Mo
drá: Nulový vodič
•Hnědá: Fázový vodič
Pokud barvy vodiče hlavního přívodu neodpovídají barvám zástrčky, postupujte takto:
Žlutozelený vodič při
a zelenou barvou (nebo pouze zeleně).
Modrý vodič připoj
Hnědý vodič při
V zásuvce, adaptéru či
dejce, od něhož jste zařízení zakoupili.
pojte ke kolíku označenému písmenem E nebo bezpečnostním symbolem zemnění, nebo ke kolíku označenému žlutou
te ke kolíku označenému písmenem N nebo černou barvou.
pojte ke kolíku označenému písmenem L nebo červenou barvou.
na rozvodné desce musí být pojistka 13 A.
Prohlášení o shodě (Evropské země)
Osvědčení a certifikáty
Symbol CE, jímž je toto zařízení opatřeno, symbolizuje Prohlášení společnosti Samsung Electronics Co., Ltd. o shodě s následujícími
směrnicemi Evropské Unie 93/68/EHS přijatými v následujících datech:
Tímto společnost Sa
SCX-4600 Series: Směrn
SCX-4623 Series: Směrn
Prohlášení o shodě si
název své tiskárny (MFP), abyste si prohlédli dokumenty EU.
1. ledna 1995: Směrnice
1. ledna 1996: Směrnice Rad
kompatibility.
9. března
jejich shody. Plné znění s definicí odpovídajících směrnic a uvedených norem získáte od místního zástupce společnosti Samsung Electronics
Co., Ltd.
1999: Směrnice Rady 1999 / 5 / ES o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních a vzájemném uznávání
Certifikáty ES
Certifikát podle směrnice 1999 / 5 / ES o rádiových zařízeních a telekomunikačních terminálových zařízeních (FAX).
Tento výrobek společno
analogové veřejné telefonní síti (PSTN) v souladu se směrnicí 1999 / 5 / ES. Výrobek je určen pro připojení k národním veřejným telefonním
sítím a ke kompatibilním pobočkovým ústřednám v evropských zemích:
V případě po
Výrobek vyhovuje standardům TBR2
koncových zařízení, které vyhovují tomuto standardu, dokument EG 201 121 obsahující další požadavky zajišťující kompatibilitu koncových
zařízení TBR21 v síti. Výrobek je vyroben v souladu se všemi relevantními sděleními tohoto dokumentu a pln ě mu vyhovuje.
tíží nejprve kontaktujte laborat oř Euro QA Lab společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
msung Electronics prohlašuje, že tento produkt vyhovuje základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením:
ice o nízkonapěťových zařízení (2006 / 95 / EC) a směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (2004 / 108 / EC).
ice R&TTE (1999 / 5 / EC).
můžete prohlédnout na adrese www.samsung.com/printer, přejděte na odkaz centra Podpory > Ke stažení a zadejte
Rady 2006 / 95 / ES o harmonizaci zákonů členských států týkajících se elektrických zařízení nízkého napětí.
y 2004 / 108 / ES (92 / 31 / EHS) o harmonizaci zákonů členských států týkajících se elektromagnetické
sti Samsung je opatřen vlastním certifikátem Samsung pro celoevropské připojení samostatného terminálu k
1. Institut European Telecommunication Standards Institute (ETSI) vydal pro usnadnění používání
1. Redistribuce zdrojového kódu musí obsahovat výše uvedené označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí se
odpovědnosti.
2. Redistribuce v binárním tvaru musí reprodukovat výše uvedené označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí
se odpovědnosti v příslušné dokumentaci či jiných materiálech, jež tvoří součást dané distribuce.
3. Veškeré propagační materiály uvádějící funkce nebo používání tohoto softwaru musejí obsahovat následující formulaci: „Tento produkt
obsahuje software vyvinutý organizací OpenSSL Project pro použití v aplikaci OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)“.
4. Názvy „OpenSSL Toolkit“ a „OpenSSL Project“ nesmějí být použity k podpoře či propagaci produktů odvozených z tohoto softwaru bez
5. předchozího písemného povolení. Písemné povolení je možné získat na adrese openssl-core@openssl.org.
6. Produkty odvozené z tohoto softwaru nesmějí být nazývány „OpenSSL“ a slovo „OpenSSL“ se nesmí objevit v jejich názvech bez
předchozího výslovného písemného svolení organizace OpenSSL Project.
7. Redistribuce v jakékoliv formě musí zachovat následující formulaci: „Tento produkt obsahuje software vyvinutý organizací OpenSSL
Project pro použití v OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)“.
ORGANIZACE OpenSSL PROJECT POSKYTUJE TENTO SOFTWARE „JAK JE“ A ZŘÍKÁ SE JAKÝCHKOLI VÝSLOVNÝCH NEBO
IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK, ZEJMÉNA IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU. V ŽÁDNÉM
PŘÍPADĚ NEBUDOU ORGANIZACE OpenSSL PROJECT ANI JEJÍ SPOLUPRACOVNÍCI ODPOVĚDNI ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ,
VEDLEJŠÍ, ZVLÁŠTNÍ, PENALIZOVANÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (ZAHRNUJÍCÍ MIMO JINÉ OBSTARÁNÍ NÁHRADNÍHO ZBOŽÍ NEBO
SLUŽEB, ZTRÁTU UŽÍVÁNÍ NEBO DAT, UŠLÝ ZISK ČI PŘERUŠENÍ PROVOZU) JAKKOLI ZPŮSOBENÉ A VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÉKOLI
TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ JIŽ Z KONTRAKTU, PŘESNĚ VYMEZENÉ ODPOVĚDNOSTI NEBO DELIKTU (VČETNĚ NEDBALOSTI A
JINÝCH PŘEČINŮ), VYVSTÁVAJÍCÍ JAKÝMKOLIV ZPŮSOBEM Z UŽÍVÁNÍ TOHOTO SOFTWARU, I KDYBY BYLI O MOŽNOSTI
TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNI.
Tento produkt obsahuje kryptografický software, který napsal Eric Young (eay@cryptsoft.com). Tento produkt obsahuje software, který napsal
Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Netscapes SSL.
Tato knihovna je zdarma pro komerční a nekomerční použití při dodržení následujících podmínek. Následující podmínky se vztahují na
všechny kódy vyskytující se v této distribuci, mezi které patří RC4, RSA, lhash, DES atd., nikoli jen na kód SSL. Na dokumentaci SSL přiložené
k této distribuci se vztahují stejné podmínky autorských práv s výjimkou toho, že držitelem je Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Držitelem
autorského práva je Eric Young a proto žádné označení autorského práva v kódu nesmí být odstraněno. Je-li tento balíček použit v nějakém
produktu, Eric Young by měl být uveden jako autor částí použité knihovny. Může to být ve formě textové zprávy při spuštění programu nebo v
dokumentaci (on-line nebo textové) dodávané s balíčkem.
Redistribuce a používání ve zdrojové a binární formě, s úpravami i bez nich, je povoleno pouze za následujících podmínek:
1. Redistribuce zdrojového kódu musí mít označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí se odpovědnosti.
2. Redistribuce v binárním tvaru musí reprodukovat výše uvedené označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí
se odpovědnosti v příslušné dokumentaci či jiných materiálech, jež tvoří součást dané distribuce.
3. Všechny reklamní materiály zmiňující funkce nebo použití tohoto softwaru musí uvádět následující potvrzení: „Tento produkt obsahuje
kryptografický software, který napsal Eric Young (eay@cryptsoft.com)“. Slovo „kryptografický“ lze vynechat, jestliže se programy z
používané knihovny nevztahují ke kryptografii.
4. Jestliže zahrnete jakýkoli kód specifický pro systém Windows (nebo z něj odvozený) z adresáře apps (aplikační kód), musíte uvést
potvrzení: „Tento produkt obsahuje software, který napsal Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)“.
ERIC YOUNG POSKYTUJE TENTO SOFTWARE „JAK JE“ A ZŘÍKÁ SE JAKÝCHKOLI VÝSLOVNÝCH NEBO IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK,
ZEJMÉNA IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE AUTOR ANI
JEHO SPOLUPRACOVNÍCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, VEDLEJŠÍ, ZVLÁŠTNÍ, PENALIZOVANÉ NEBO NÁSLEDNÉ
ŠKODY (ZAHRNUJÍCÍ MIMO JINÉ OBSTARÁNÍ NÁHRADNÍHO ZBOŽÍ NEBO SLUŽEB, ZTRÁTU UŽÍVÁNÍ NEBO DAT, UŠLÝ ZISK ČI
PŘERUŠENÍ PROVOZU) JAKKOLI ZPŮSOBENÉ A VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÉKOLI TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ JIŽ Z KONTRAKTU,
PŘESNĚ VYMEZENÉ ODPOVĚDNOSTI NEBO DELIKTU (VČETNĚ NEDBALOSTI A JINÝCH PŘEČINŮ), VYVSTÁVAJÍCÍ JAKÝMKOLIV
ZPŮSOBEM Z UŽÍVÁNÍ TOHOTO SOFTWARU, I KDYBY BYLI O MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNI.
Licenční a distribuční podmínky pro jakoukoli veřejně dostupnou verzi nebo odvozeninu tohoto kódu nelze měnit, tj. tento kód nelze jednoduše
zkopírovat a vložit do jiné distribuční licence (včetně veřejné licence GNU).
Právní předpisy_ 19
Pouze pro Čínu
Právní předpisy_ 20
O této uživatelské příručce
Tato uživatelská příručka poskytuje informace o tom, jak používat toto zařízení. Začínající i pokročilí uživatelé mohou v
této příručce vyhledat informace o instalaci a používání zařízení.
•Před použitím zařízení si přečtěte bezpečnostní pokyny.
•Pokud se při používání zařízení vyskytnou
•Výra
•Il
•Postu
zy použité v této uživatelské příručce jsou vysvětleny ve slovníku pojmů (viz „Slovník pojmů“ na straně 118).
ustrace v této uživatelské příručce se mohou od vašeho zařízení lišit v závislosti na doplňcích a modelu.
py popsané v této uživatelské příručce vychází z operačního systému Windows XP.
Pojmy
Některé termíny v této příručce jsou vzájemně zaměnitelné:
•Dokumen
•Papír zn
•Zařízení označu
V následující tabulce jsou uvedeny ustálené konvence používané v této příručce:
Tučné písmoPoužívá se pro zobrazovaný text nebo pro názvy tlačítek na zařízení.Start
Poznámka Uvádí dodatečné informace nebo podrobné specifikace funkcí a vlastností
PozorPoskytuje uživatelům informace o ochraně zařízení před možným mechanickým
Poznámka pod čarouPoskytuje další podrobnější informace o určitých slovech nebo o frázi. a. stránek za minutu
(„Křížový odkaz“)Vede uživatele na stránku odkazů pro další podrobnější informace.(Viz Zdroje dalších informací.)
t znamená totéž co originál či předloha.
amená totéž co médium nebo tiskové médium.
je tiskárnu nebo multifunkční tiskárnu.
PojmyPopisPříklad
zařízení.
poškozením nebo selháním.
problémy, postupujte podle pokynů v kapitole o řešení potíží (viz „Řešení problémů“ na straně 94).
Formát data může být v každé zemi
jiný.
Nedotýkejte se zelené spodní části
kazety s tonerem.
O této uživatelské příručce_ 21
Zdroje dalších informací
Další informace o nastavení a používání vašeho zařízení naleznete v následujících tištěných a elektronických zdrojích.
Název materiáluPopis
Stručná instalační
příručka
Uživatelská příručkaTato příručka obsahuje podrobné pokyny k používání všech funkcí zařízení, informace o údržbě zařízení, řešení potíží a doplňování
Nápověda
zařízení
Webové stránky
olečnosti Samsung
sp
Software ke staženíZ webové stránky společnosti Samsung můžete stáhnout užitečné software.
k ovladači
Poskytuje základní informace o nastavení zařízení.
spotřebních materiálů.
Tato nápověda obsahuje informace o ovladači tiskárny a pokyny pro nastavení možností tisku (viz „Použití nápovědy“ na straně 55).
Máte-li přístup k Internetu, můžete na webové stránce společnosti Samsung www.samsung.com/printer získat nápovědu, informace
o technické podpoře
•Služba
•Samsung AnyWeb Print: slouží uživatelům
SyncThru™ Web Admin Service: vhodná pro správce sítí, kteří potřebují řídit více zařízení zároveň. Tento program je
pouze pro síťo
Windows. (http://solution.samsun
, ovladače tiskáren, příručky a informace k objednávání na Internetu.
vý model. (http://solution.samsungprinter.com)
k snadnému zachycování obrazovky webů v aplikaci Internet Explorer v systému
gprinter.com/personal/anywebprint)
O této uživatelské příručce_ 22
Vlastnosti vašeho nového výrobku
Vaše nové zařízení je vybaveno řadou zvláštních funkcí, které zlepšují kvalitu tisknutých dokumentů.
Zvláštní funkce
Rychlý tisk ve vysoké kvalitě
•Můžete tisknout s rozlišením až 1 200 × 1 200 dpi
efektivního výstupu.
•Zaříze
Práce s mnoha různými
•Ruční zásobník podporuje obyčejný papír různých formátů,
•Z
Tvorba profesionálních dokumentů
•Tisk vodoznaků. Dokumenty lze označit zadanými slovy,
•T
•Pou
Úspora času a peněz
•Tiskem více stránek dokumentu na jeden list papíru lze
•Toto z
•Tiskem na
ní tiskne na papír formátu A4 rychlostí až 22 stránek
za minutu a na papír formátu Letter rychlostí až 23 stránek
za minutu.
typy tiskového materiálu
hlavičkový papír, obálky, štítky, média vlastního formátu,
pohlednice a kartón.
ásobník na 250 listů lze použít na normální papír.
např. „Důvěrné“ (viz „Použití vodoznaků“ na straně 56).
isk plakátů. Text a obrázky na každé stránce dokumentu
lze zvětšit a vytisknout na více listů papíru, které po slepení
vytvoří plakát (viz „Tisk plakátů“ na straně 55).
žívat lze předtištěné formuláře na obyčejném papíru (viz
„Použití šablon“ na straně 57).
ušetřit papír (viz „Tisk více stránek na jeden list papíru“ na
straně 55).
ařízení automaticky šetří elektrickou energii tím, že
podstatně snižuje její spotřebu v době, kdy není používáno.
obě strany papíru lze dosáhnout jeho úspory
(ruční tisk) (viz „Tisk na obě strany
straně 56).
papíru (ruční)“ na
Kopírování originálů v několika formátech
•Zařízení může vytisknout několik kopií originálního
dokumentu na jedinou stránku (viz „Kopírování 2 nebo 4
stránek na jeden list (tisk několika
straně 63).
•Kvalitu tisku a velikost obrazu lze současně nastavit i
vylepšit.
Skenování originálů a jejich okamžité odeslání
•Je možné skenovat v barvě a používat přesné komprese
formátů JPEG, TIFF a PDF.
•Funkce síťovéh
odeslání skenovaných souborů na více adres (viz „Pro
zařízení připojené prostřednictvím sítě“ na straně 66).
Nastavení konkrétního čas
•Můžete určit čas pro přenos faxu a také odeslat fax na
několik uložených adres.
•Po pře
IPv6
Toto zařízení podporuje IPv6.
nosu může zařízení vytisknout faxové protokoly podle
nastavení.
o skenování slouží k rychlému pořízení a
u faxového přenosu
stran na jeden list)“ na
Tisk v různýc
•Tisknout můžete v různých operačních systémech, např.
Windows, Linux a Macintosh (viz „Požadavky na systém“ na
straně 31).
•Zaříze
h prostředích
ní je vybaveno rozhraním USB a síťovým rozhraním.
Vlastnosti vašeho nového výrobku_ 23
Funkce podle modelů
Zařízení splňuje všechny nároky na práci s dokumenty – od tisku a kopírování až po pokročilejší síťová řešení vašeho podniku.
Někter
é funkce a volitelné doplňky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné.
Funkce podle modelů jso
u následující:
VLASTNOSTI
Tisknout●●●●
Duplexní (oboustranný) tisk (ruční)●●●●
Kopírovat●●●●
FAX●●●
Síťový fax na PC●●●
Fax do PC (Správce skenování a faxu společnosti Samsung)●●●
Tlačítko Hlasitá volba●●●
Sluchátko●
USB 2.0●●●●
Rozhraní pevné místní sítě Ethernet 10/100 Base TX●
IPv6●
SyncThru™ Web Service●
Tisk obrazovky●●●
Podavač dokumentů●●●
(●: součást
í, ○: volitelné, bez symbolu: není k dispozici)
SCX-4600(K)
SCX-4605K
SCX-4610K
SCX-4623F(K)SCX-4623FNSCX-4623FH
Vlastnosti vašeho nového výrobku_ 24
1.Úvod
Tato kapitola obsahuje přehled zařízení.
Obsah kapitoly:
•Přeh
•Ovládací panel – přehle
•Ovládací panel – přehle
led zařízení
d (SCX-4623 Series)
d (SCX-4600 Series)
Přehled zařízení
Pohled zepředu
•Význam diodové kontrolky Status
•Přeh
led užitečných tlačítek
•Zapnutí zařízení
Tento obrázek se může lišit od vašeho zařízení v závislosti na modelu.
přejít do režimu nabídky a procházet dostupnými nabídkami (viz „Režim zařízení a pokročilé vlastnosti“ na
straně 80).
Potvrzuje vybranou položku na obrazovce.
Stisknutím tohoto tlačítka přejdete v nabídce o jednu úroveň výše.
Umožňuje
uložení často používaných faxových čísel a jejich vyhledání.
V pohotovostním režimu vytáčí poslední číslo. V režimu úprav rovněž vkládá pauzy do faxového čísla.
Umožňuje vám vytočit číslo, zatímco zůstává příjemce na příjmu.
Zahajuje úlohu.
Umožňu
je kdykoli zastavit prováděnou operaci. Na obrazovce se objeví okno zobrazující aktuální úlohu, kterou může
uživatel zastavit nebo obnovit.
Tímto tlačítkem
můžete zařízení vypnout a zapnout (viz „Tlačítko Power“ na straně 29).
Úvod_ 27
Ovládací panel – přehled (SCX-4600 Series)
Tento ovládací panel se může lišit od vašeho zařízení v závislosti na modelu.
Displej
1
Status
2
ŠipkaUmožňuje procházet možnostmi ve vybrané nabídce a zvyšovat nebo snižovat hodnoty.
3
Menu
4
OK
5
Back
6
ID Copy
7
Scan to
8
Print Screen
9
Stop/Clear
10
Start
11
Power
12
Během provozu
ukazuje aktuální stav a nápovědu.
Zobrazuje stav tiskárny (viz „Význam diodové kontrolky Status“ na straně 29).
Umožňuje přejít do režimu nabídky a procházet dostupnými nabídkami (viz „Režim zařízení a pokročilé vlastnosti“ na straně 80).
Potvrzuje vybranou položku na
obrazovce.
Stisknutím tohoto tlačítka přejdete v nabídce o jednu úroveň výše.
Obě strany průkazu, například řidičského, můžete okopírovat na jednu stranu papíru (viz „Kopírování průkazu“ na straně 62).
Odesílá naskenované údaje (viz „Skenování a posílání originálů do počítače (Skenova
Vytiskne obrazovku zobrazenou na monitoru
Umožňu
je kdykoli zastavit prováděnou operaci. Na obrazovce se objeví okno zobrazující aktuální úlohu, kterou může uživatel
(viz „Tlačítko Print Screen“ na straně 29).
zastavit nebo obnovit.
Zahajuje úlohu.
Tímto tlačítkem můžete zařízení vypnout a zapnout (viz „Tlačítko Power“ na straně 29).
t do PC)“ na straně 65).
Úvod_ 28
Význam diodové kontrolky Status
Přehled užitečných tlačítek
Barva stavové kontrolky oznamuje aktuální stav zařízení.
StavPopis
Vyp•Tiskárna je ve stavu offline.
•Zařízení je v režimu úspory energie. Po přijetí
dat nebo po stisknutí některého tlačítka se
automaticky přepne do stavu online.
ZelenáBliká•Když kontrolka bliká pomalu, zařízení přijímá
data z počítače.
•Když kontrolka bliká rychle, tiskárna tiskne
data.
ZapnutoZařízení je ve stavu online a lze jej použít.
ČervenáBliká•Došlo k méně závažné chybě a zařízení čeká
na její odstranění. Zkontrolujte zprávu
na displeji. Po odstranění problému tiskárna
obnoví tisk.
•V kazetě zbývá malé množství toner
Odhadovaná životnost toneru
Připravte
novou kazetu na výměnu. Kvalitu
a
se blíží.
u.
tisku můžete dočasně zlepšit opětovným
rozprostřením toneru. (Viz „Rozprostření
toneru“ na straně 94.)
Zapnuto•Kazeta s tonerem téměř dosáhla konce své
předpokládané životnosti
kazetu s tonerem vyměnit (vi
a
. Doporučujeme
z „Výměna
kazety s tonerem“ na straně 112).
•Došlo
k zaseknutí papíru (viz „Odstranění
zaseknutého papíru“ na straně 96).
•Kryt j
•V zásob
e otevřený. Zavřete kryt.
níku není papír. Vložte papír do
zásobníku.
•Zařízení přerušilo činnost v důsledku vážné
poruchy. Zkontrolujte zprávu na displeji (viz
„Vysvětlen
í zobrazených zpráv“ na straně 98).
Tlačítko Menu
Chcete-li zjistit stav zařízení a nastavit tiskárnu pro použití pokročilé funkce,
klepněte na tlačítko Menu (viz „Režim zaříze
ní a pokročilé vlastnosti“ na
straně 80).
Tlačítko Power
Když chcete zařízení vypnout, podržte toto tlačítko stisknuté do doby, než
se objeví Vypnutí. Vypněte zařízení výběrem možnosti Ano. Tímto
tlačítkem lze zařízení také zapnout.
StavPopis
Vyp•Zařízení je v pohotovostním režimu.
•Zařízení je vypnuto.
ZapnutoZařízení je v režimu úspory energie.
Tlačítko Print Screen
Podporovaná volitelná zařízení a funkce se mohou lišit podle vašeho
modelu. Prosíme zkontrolujte název svého modelu.
(Viz „Funkce podle modelů“ na straně 24.)
Stiskněte tlačítko Print
ZprávaPopis
AktivníZařízení vytiskne aktivní obrazovku zobrazenou na
PlnyZařízení vytiskne celou obrazovku zobrazenou na
•Stránka bude vytištěna podle výchozího nastavení strany, např.
A4, Letter.
•T
uto funkci lze použít pouze u zařízení připojeného USB kabelem.
•Print Screen l
•T
uto funkci lze použít pouze tehdy, je-li nainstalován ovladač
zařízení.
Screen:
monitoru.
monitoru.
ze použít pouze v systémech Windows a Mac OS.
a.Odhadovaná životnost kazety znamená očekávanou nebo
odhadovanou životnost kazety s tonerem, která udává průměrnou
kapacitu počtu výtisků vycházející z ISO/IEC 19752. Počet stránek
může ovlivňovat provozní prostředí, frekvence tisku a typ a formát
média. Určité množství toneru může zůstat v kazetě, i když se zobrazí
U konce ziv. Vym. za n. kaz. a tiskárna přestane tisknout. (Viz
www.samsung.com/printer pro aktuální informace.)
Společnost Samsung nedoporučuje používat jiné než originální kazety
s tonerem Samsung, jako např. znovu naplněné nebo repasované.
Společnost Samsung nemůže zaručit kvalitu kazet s tonerem, které
nenesou originální značku Samsung. Na servis či opravy, jejichž
provedení bude vyžadováno v důsledku použití jiných kazet s tonerem
než originálních Samsung, se nevztahuje záruka přístroje.
Zkontrolujte zprávu na displeji. Postupujte podle instrukcí ve zprávě
nebo se obraťte na kapitolu řešení potíží (viz „Vysvětlen
zpráv“ na straně 98). Pokud potíže přet
rvávají, obraťte se na odborný
í zobrazených
servis.
Všechny chyby tisku se objeví v okně programu Smart Panel. Pokud
potíže přetrvávají, obraťte se na odborný servis.
Úvod_ 29
Zapnutí zařízení
Zapojte napájecí kabel a zapněte tiskárnu.
Když chcete zařízení vypnout, podržte tlačítko Napájení stisknuté do
doby, než se objeví Power Down.
2.Začínáme
Tato kapitola obsahuje podrobné pokyny týkající se nastavení softwaru a zařízení připojeného přes USB.
Obsah kapitoly:
•Instalace hardwaru
•Dodaný software
•Požadavky na systém
Podporovaná volitelná zařízení a funkce se mohou lišit podle vašeho
modelu. Prosíme zkontrolujte název svého modelu.
(Viz „Funkce podle modelů“ na
straně 24.)
•Instalace ovladače zaříze
•Místní sdílení zařízení
Tisk je vhodné provádět v nadmořských výškách do 1 000 m. K
optimalizaci tisku doporučujeme provést nastavení nadmořské výšky
(viz „Nastavení nadmořské výšky“ na
Umístěte
zařízení na rovný a stabilní povrch tak, aby nebylo nakloněno
ní připojeného přes USB
straně 42).
o více než 2 mm. V opačném případě může dojít ke snížení kvality tisku.
Instalace hardwaru
V této části jsou uvedeny kroky k instalaci hardwaru, jež jsou popsány ve
Stručné instalační příručce. Nejprve si přečtěte Stručnou instalační příručku
a proveďte následující kroky:
1. Vyb
erte stabilní místo.
Vyberte rovné a stabilní místo s dostatečným pro
vzduchu. Zajistěte prostor pro otevírání krytů a vysouvání zásobníků.
Místo by měl
o být dobře větrané a mimo dosah přímého slunečního
světla, zdrojů tepla, chladu a vlhkosti. Neumisťujte zařízení blízko okraje
pracovního stolu.
storem pro oběh
2. Vybalte tiskárnu a zkontrolujte všechny dodané položky.
3. Odstraňte všechnu
4. Nainstalujte kazetu s
5. Vl
ožte papír (viz „Vložení papíru do zásobníku“ na straně 48).
6. Z
kontrolujte, zda jsou k zařízení připojeny všechny kabely.
7. Za
pněte zařízení.
pásku.
tonerem.
Dojde-li k výpadku proudu, toto zařízení nebude funkční.
Začínáme_ 30
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.