Samsung SC-DX200 User Manual [es]

Videocámara con DVD
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/global/register
SC-DX200 SC-DX205
principales funciones de la videocámara con DVD
ideocámara con disco DVD de (8cm) 3 1/2 inch
V
Grabación de DVD-VIDEO con discos DVD-RW/-R/-R DL (doble capa) de (8cm) 3 1/2 inch . Esta compatibilidad con una amplia variedad de tipos de discos permite la facilidad de uso y simplicidad de estos soportes en DVD.
Grabación de video con formato de DVD
El formato de grabación de DVD en MPEG2 (SD) ofrece una calidad de imagen y sonido digital comparable a la de un MiniDV, pero en DVD. La reproducción de estos DVD no puede ser más sencilla (dependiendo del dispositivo de reproducción utilizado). Tras fi nalizar el disco en la videocámara, el disco se puede reproducir en la mayoría de los reproductores de DVD (SD) y computadoras.
Pantalla LCD panorámica (16:9) de 2,7 pulg. (112.000 píxeles)
La pantalla panorámica (16:9) de 2,7 pulg. proporciona una claridad de visualización excelente con una resolución mejorada. La pantalla LCD de
112.000 píxeles gira hasta 270 grados para adoptar múltiples ángulos de visión, lo cual proporciona imágenes detalladas nítidas para supervisión o reproducción, y el formato de pantalla panorámica facilita aún más la grabación en modo 16:9 y la composición de las tomas.
Captura de imágenes mucho más lejos de lo que el ojo humano puede ver ; Zoom óptico potente de 34x, intelli-zoom de 42x y zoom digital de 2200x.
Las potentes lentes de zoom de Samsung le acercan el mundo sin sacrifi car la calidad de la imagen. Además, la interpolación del zoom digital signifi ca que el zoom digital extremo es más claro, con menos distorsión que los tipos de zoom digital anteriores.
Reducción avanzada de ruido y Hiperestabilizador digital de la imagen
Con la incorporación de la tecnología de reducción de ruidos 3D de Samsung, esta videocámara puede eliminar los ruidos del video al mismo tiempo que conserva el borde y el patrón de la imagen original. Asimismo, su potente tecnología de estabilización de imagen anti-temblores funciona incluso en movimientos pequeños de la mano para realizar una grabación clara.
Finalización con una sola pulsación
Con esta videocámara, fi nalizar un disco se realiza con una sola pulsación. Presione simplemente el botón FINALIZE de la videocámara. Esto simplifi cará el proceso para permitir que el disco se pueda reproducir en otros dispositivos digitales.
EA de detección de cara
La videocámara detecta la cara de un sujeto y ajusta automáticamente el brillo y la calidad de la imagen a condiciones optimizadas. Graba las caras de forma más viva.
Grabación fl exible en disco DVD o tarjeta de memoria (sólo SC-DX205)
Puede grabar en un disco DVD o puede elegir hacerlo en una tarjeta de memoria. El video de DVD en el modo de grabación MPEG-2 es ideal para reproducirse en la mayoría de reproductores de DVD y computadoras. El video de una tarjeta de memoria resulta fácil y rápido de compartir, gracias al formato de grabación H.264 que logra una codifi cación efi ciente de video de gran calidad con menos capacidad. Gracias al códec H.264 de alto rendimiento, compartir el metraje es mucho más rápido y sencillo.
Grabación de lapso de tiempo (sólo SC-DX205)
La grabación de lapso de tiempo incorpora la toma selectiva de fotogramas a un intervalo fi jo, de forma que puede ver los efectos de condensar una grabación a largo plazo en escenas de tiempo más cortas. Imagine el paso de las nubes o una puesta de sol sobre el agua. Utilice esta función para diversos fi nes de grabación, para la realización de vídeos educativos, artísticos o documentales.
0:00:09/0:16:00
100-0002
Grabación de fotos en una tarjeta de memoria (sólo SC-DX205)
Guarde imágenes fi jas directamente en la tarjeta de memoria. Esto permite la transferencia sencilla a una computadora para enviarlas por correo electrónico, para imprimirlas o para compartir con otros dispositivos compatibles.
0:02:00/0:16:00
100-0002
0:05:00/0:16:00
100-0002
STBY
0:09:00/0:16:00
0:00:59
100-0002
[30 Min]
0:14:00/0:16:00
100-0002
Español _iii
principales funciones de la videocámara con DVD
Visualización en una computadora de imágenes grabadas en una tarjeta de memoria(sólo SC-DX205)
Puede ver las grabaciones en una computadora conectando la videocámara y la computadora con el cable USB. En una computadora con Windows, puede aplicar a sus grabaciones funciones sencillas y emocionantes de la aplicación de reproducción, CyberLink MediaShow4.
Voice Plus
Puede narrar sobre el video pregrabado conectando la videocámara a un TV. La ingeniosa combinación de voz y video harán que su grabación adquiera un grado mayor de profesionalidad.
iv_ Español
advertencias de seguridad
Significado de los iconos y signos de este manual:
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Estos signos de advertencia se incluyen aquí para evitar daños personales en usted y en otras personas. Sígalos explícitamente. Después de leer esta sección, guárdelo en un lugar seguro para referencia futura.
Significa que existe riesgo de muerte o daños personales serios.
Significa que existe riesgo potencial de lesiones personales o daños materiales.
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o daños personales al utilizar la videocámara, siga estas precauciones básicas de seguridad:
Significa sugerencias o páginas de referencia que pueden resultar de utilidad al utilizar la videocámara.
precauciones
• Esta videocámara debe conectarse siempre a una toma de CA con conexión de toma de tierra.
• No debe exponer las baterías a calor excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego, etc.
Si la batería no se sustituye correctamente, se corre el riesgo de una explosión.
Cambie la pila sólo por una igual o de especificaciones equivalentes.
Si se utiliza esta fuente de alimentación a 240V de CA, debe utilizarse un adaptador adecuado.
Español _v
Advertencia
Precaución
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
información importante sobre su uso
ANTES DE UTILIZAR ESTA VIDEOCÁMARA
Esta videocámara graba video en formato MPEG2 en el modo Grabar en DISCO, en formato H.264 en el modo Grabar video en TARJETA (sólo SC-DX205) y con una resolución estándar (SD-VIDEO).
Recuerde que esta videocámara con DVD no es compatible con otro formato de video digital.
Antes de grabar video importante, realice una prueba de grabación. Reproduzca la prueba de grabación para asegurarse de haber grabado correctamente el video y el audio.
No podrá recibir compensación alguna por el contenido grabado por las siguientes causas:
- Samsung no puede compensar por ningún daño causado cuando la grabación no pueda reproducirse por un
defecto en la videocámara con DVD o en la tarjeta de memoria. Samsung no puede hacerse responsable del video y audio grabados.
- El contenido grabado podría perderse debido a un error de manejo de esta videocámara con DVD o de la
tarjeta de memoria, etc. Samsung no será responsable de compensar por daños debidos a la pérdida de contenido grabado.
Realice una copia de seguridad de datos importantes grabados Proteja los datos importantes grabados copiando los archivos a una computadora. También recomendamos copiar desde la computadora a otro soporte de grabación para guardarlos. Consulte el manual de instalación del software y de la conexión USB.
Copyright: Observe que esta videocámara con DVD está destinada únicamente a un uso personal. Los datos grabados en la tarjeta de esta videocámara con DVD utilizando otros soportes o dispositivos digitales o analógicos están protegidos por la ley de copyright y no pueden utilizarse sin el permiso del propietario del copyright, excepto para disfrute personal. Incluso aunque grabe un evento, como un espectáculo, una actuación o una exposición para disfrute personal, se recomienda encarecidamente obtener de antemano un permiso para tal fin.
NFORMACIÓN SOBRE ESTE MANUAL DEL USUARIO
Gracias por adquirir esta videocámara Samsung. Lea este manual del usuario detenidamente antes de utilizar la videocámara y téngalo a mano para referencia futura. Si la videocámara deja de funcionar correctamente, consulte la sección Solución de problemas.
Este manual del usuario aborda los modelos SC-DX200/DX205. El modelo SC-DX205 tiene dos soportes de almacenamiento, Disco y Tarjeta. Aunque el aspecto externo de los modelos SC-DX200/DX205 son diferentes, funcionan de la misma forma.
página 122
vi_ Español
• En este manual del usuario se utilizan las ilustraciones del modelo SC-DX205.
• Es posible que las pantallas del manual del usuario no sean exactamente las mismas que las que aparecen en la pantalla LCD.
• Los diseños y especificaciones de los soportes de almacenamiento y otros accesorios están sujetos a cambio sin aviso previo.
• En este manual se utilizan los siguientes términos:
- ‘Escena’ se refiere a una unidad de video desde el momento que se presiona el botón Iniciar/parar grabación
para iniciar la grabación hasta que se presiona de nuevo para detenerla.
- Los términos ‘foto’ e ‘imagen fija’ se utilizan indistintamente con el mismo significado.
(
,) MARCAS AL LADO DE LOS ENCABEZAMIENTOS
Algunas funciones de esta videocámara con DVD no están disponibles con la tarjeta de memoria o con el disco.
Consulte las marcas situadas a la derecha de cada función para identificar si la tarjeta de memoria o el disco son compatibles con la función. Consulte estas marcas e identifique las funciones y operaciones que coincidan con la tarjeta de memoria o el disco que utilice.
NOTAS RELACIONADAS CON MARCAS COMERCIALES
• Todos los nombres de marcas y marcas comerciales registradas mencionados en este manual o el resto de documentación facilitada con el producto Samsung son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
SD y el logotipo SDHC son marcas comerciales.
Microsoft®, Windows®, Windows Vista® y DirectX® son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Intel®, Core™, y Pentium® son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Intel Corporation en Estados
Unidos y otros países.
Macintosh, Mac OS son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Apple Inc. en Estados Unidos y/u
otros países.
• El resto de nombres de productos aquí mencionados puede ser marca comercial o marca registrada de sus respectivas empresas.
Además, las indicaciones “TM” y “R” no aparecen en todos los casos en este manual.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
• “Dolby” y el símbolo de D doble son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Partes de este software son copyright© 2006. The Free Type Project. Sitio Web: http://www.freetype.org. Reservados todos los derechos.
Español _vii
precauciones de uso
Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamente a todas las instrucciones.
Means that death or serious personal injury is a risk.
No toque el producto.Acción prohibida.ADVERTENCIA
Desenchúfelo de la fuente de alimentación.
Significa que existe riesgo de muerte o lesiones personales serias.
ADVERTENCIA
No sobrecargue las tomas o los cables alargadores ya que se podría generar un calentamiento anormal o provocar un incendio.
L IO
¡No utilice aceite! La entrada de aceite en la videocámara o en el adaptador de alimentación de CA podría causar descargas eléctricas, fallos o defectos.
viii_ Español
4
W
W
4
La utilización de la videocámara por encima de 140 temperatura puede provocar un incendio. Mantener la batería a altas temperaturas puede causar una explosión.
No dirija la pantalla LCD directamente hacia el sol. Si lo hace puede sufrir lesiones oculares, así como provocar averías en los componentes internos del producto.
W
4
(60°C) de
F
4
W
Esta precaución debe respetarse.No desmonte el producto.PRECAUCIÓN
4
W
W
4
No deje que penetre agua, metales o productos inflamables en la videocámara ni en el adaptador de alimentación de CA. Si se produce, existe peligro de incendio.
No doble el cable de alimentación ni dañe el adaptador de alimentación de CA presionándolo con objetos pesados. Existe riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

Evite la arena o el polvo La entrada de arena fina o polvo en la videocámara o en el adaptador de alimentación de CA podría causar averías o fallos.
No desconecte el adaptador de CA tirando del cable de alimentación, ya que podría dañarlo.
No utilice el adaptador de CA si se ha dañado, si se ha partido, si tiene cable o hilos sueltos. De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
diu
lf
gn
inae l c
Nunca utilice líquidos limpiadores ni productos químicos similares. No pulverice limpiadores directamente sobre la videocámara.
No conecte el adaptador de CA a menos que el enchufe pueda insertarse totalmente sin dejar expuesto ninguno de sus conectores.
4
W
W
4
Mantenga la videocámara alejada del agua cuando la utilice en la playa, en la piscina o cuando llueva. Existe riesgo de avería o de descarga eléctrica.
No deseche la batería tirándola al fuego ya que podría explotar.
Mantenga la batería de litio usada o la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños. Si los niños ingieren la batería de litio o la tarjeta de memoria, póngase en contacto inmediatamente con un médico.
No intente desmontar, reparar o reformar la videocámara o el adaptador de CA para evitar riesgos de incendio o de descarga eléctrica.
Al limpiar el adaptador de CA, desenchufe el cable de alimentación para evitar riesgo de avería o de descarga eléctrica.
No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación con las manos mojadas. Existe riesgo de descarga eléctrica.
4
W
W
4
Si la videocámara emite un sonido anormal, huele mal o genera humo, desenchufe inmediatamente el cable de alimentación y solicite asistencia técnica al centro de servicio técnico de Samsung. Existe riesgo de incendio o de lesiones personales.
Mantenga el cable de alimentación desenchufado cuando no se encuentre en uso o durante tormentas eléctricas para evitar peligros de incendio.
4
W
W
4
Si la videocámara funciona defectuosamente, retire inmediatamente el adaptador de CA o la batería de la videocámara para evitar un incendio o lesiones.
Español _ix
precauciones de uso
PRECAUCIÓN
W
4
4
W
No presione la superfi cie de la pantalla LCD con fuerza, ni la golpee o la perfore con un objeto punzante. Si presiona la superfi cie de la pantalla LCD, es posible que se produzcan irregularidades en la pantalla.
No utilice la videocámara cerca de la luz directa del sol o de equipos de calefacción. Esto acortará especialmente el alcance de funcionamiento del mando a distancia que utiliza los rayos infrarrojos.
No exponga la videocámara a hollín o vapor: el hollín y el vapor podrían dañar la carcasa de la videocámara o causar una avería.
x_ Español
No deje caer ni someta la videocámara, batería, adaptador de CA AC u otros accesorios a vibraciones o impactos fuertes. Esto podría provocar una avería o lesiones.
No deje la videocámara cerca de la arena o el agua cuando grabe en la playa o en la piscina, o al grabar en un día lluvioso. Si lo hace, podría provocar una avería o una descarga eléctrica.
No utilice la videocámara cerca de gas de escape generado por motores de gasolina o diésel, o gas corrosivo como sulfuro de hidrógeno. Esto podría corroer los terminales externos o internos, inhabilitando su funcionamiento normal.
No utilice la videocámara con trípode (no suministrado) en lugares expuestos a fuertes vibraciones o impactos.
No deje la videocámara por un tiempo prolongado dentro de un vehículo cerrado en el que la temperatura sea muy alta:
E DI C I T C E
S
No someta la videocámara a insecticidas. La entrada de insecticida en la videocámara podría impedir el funcionamiento normal del producto. Apague la videocámara y cúbrala con una lámina de vinilo o algún material parecido antes de utilizar el insecticida.
NI
4
W
W
4
No exponga la videocámara a cambios bruscos de temperatura o humedad. Existe riesgo de defectos o descargas eléctricas al utilizarla en exteriores durante tormentas eléctricas.
No deje abierta la pantalla LCD cuando no utilice la videocámara.
4
W
W
4
No utilice la videocámara cerca de ondas de radio potentes o fuerte magnetismo como altavoces o motores de gran tamaño. El ruido podría incorporarse al video o al audio grabado.
Guarde los datos importantes aparte. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos.
No coloque la videocámara con la pantalla LCD abierta hacia abajo.
No sujete la videocámara por la pantalla LCD al levantarla. Podría desprenderse el visor o la pantalla LCD y caer al suelo.
Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung. La utilización de productos de otros fabricantes puede causar sobrecalentamiento, incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales causadas por un funcionamiento anormal
No utilice la videocámara de forma prolongada para vigilancia o fines comerciales.
.
4
W
W
4
4
W
W
4
No limpie con benceno o disolvente la carcasa de la videocámara. El revestimiento del exterior podría desprenderse o podría deteriorarse la superficie de la carcasa.
4
W
W
No utilice la videocámara cerca del televisor o la radio: esto podría causar ruido en la pantalla del televisor o en las emisiones de radio.
Coloque la videocámara en una superficie estable y en un lugar con orificios de ventilación.
4
4
W
W
4
Español _xi
índice
INTRODUCCIÓN A LA VIDEOCÁMARA CON DVD 14
Componentes de la videocámara con DVD 14 Identificación de componentes 15
PREPARACIÓN 18
Mando a distancia Instalación de la pila de botón Sujeción de la videocámara con DVD 19 Carga de la batería 20 Funcionamiento básico de la videocámara con DVD 26 Indicadores de pantalla 27 Manejo de componentes antes de grabar 32 Ajuste inicial: time zone (zona horaria), date and time & osd language 36
MODO DE DISCO: GRABACIÓN / REPRODUCCIÓN
Selección del soporte de almacenamiento (sólo SC-DX205) 38 Inserción y extracción de un disco 38 Tiempo grabable 40 Grabación de vídeos en un disco 41 Grabación con borrado para principiantes (modo EASY Q) 43 Uso del zoom 44 Reproducción de vídeos en un disco 45
02_ Español
(sólo SC-DX205)
(sólo SC-DX205)
18
19
38
MODO DE DISCO:EDICIÓN DE IMÁGENES DE VIDEO 48
Borrado de imágenes 48 División de un archivo 49 Lista de reproducción 51
MODO DE DISCO: ADMIN. DISCOS 55
Finalizar de disco 55 Reproducción directa de discos finalizados 56 Anul.fin. de disco 57 Formateo del disco 58 Información del disco 58
MODO DE TARJETA:GRABACIÓN/ REPRODUCCIÓN (SÓLO SC-DX205) 59
Cambio del modo de funcionamiento 59 Inserción y expulsión de una tarjeta de memoria 60 Selección de una tarjeta de memoria apropiada 61 Tiempo y número de imágenes grabables 63 Grabación de vídeos en una tarjeta de memoria 64 Toma de fotos en una tarjeta de memoria 65 Reproducción de vídeos en una tarjeta de memoria 66 Visualización de imágenes fotográficas 67
MODO DE TARJETA: GESTIÓN DE ARCHIVOS (SÓLO SC-DX205) 68
Protección contra borrado accidental 68 Eliminación de imágenes 69
UTILIZACIÓN DE OPCIONES DEL MENÚ 70
Manejo de los menús 70 Opciones de menú 72 Opciones de menú para grabación 74 Opciones del menú de reproducción 90 ajuste de las opciones del menú 90
IMPRESIÓN DE IMÁGENES FOTOGRÁFI CAS(SÓLO SC-DX205) 100
Impresión directa con pictbridge 100
CONEXIÓN A DISPOSITIVOS AV 102
Conexión a un televisor 102 Duplicación de imágenes en una video casetera o en la grabadora de DVD/HDD 104 Utilización de la función voice plus 105
Instalación de Cyberlink MediaShow4 (sólo para windows) 109 Conexión del cable USB 111 Visualización del contenido del soporte de almacenamiento Transferencia de vídeos (o fotos) a la computadora 114
Reproducción de las grabaciones en windows 114
112
UTILIZACIÓN CON UNA COMPUTADORA CON WINDOWS (SÓLO SC-DX205) 116
Requisitos del sistema 116 Transferencia de fotos desde la videocámara a la computadora
116
MANTENIMIENTO E INFORMACIÓN ADICIONAL 117
Mantenimiento 117 Información adicional 118
Utilización de la videocámara con DVD en el extranjero 121
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 122 ESPECIFICACIONES 131
UTILIZACIÓN CON UNA COMPUTADORA CON WINDOWS (SÓLO SC-DX205) 107
Comprobación del tipo de computadora 107 Requisitos del sistema 108
Español _03
guía de inicio rápido
La guía de inicio rápido presenta el funcionamiento y funciones básicos de la videocámara. Consulte las páginas de referencia para obtener información adicional.
GRABACIÓN DE VÍDEOS EN UN DISCO DVD
PUEDE GRABAR VÍDEOS EN UN DISCO DVD.
En un disco, los vídeos se graban en formato MPEG2 que es un formato apropiado para verlo en la mayoría de reproductores de DVD o computadoras. ¡Ahora, disfrute de su videocámara!
PASO 1: Selección de un disco DVD apropiado
La videocámara sólo utiliza los siguientes tres tipos de minidiscos DVD de (8cm) 3 1/2 inch; DVD-R, DVD-R DL, y DVD-RW. Descubra las diferencias entre ellos y seleccione el disco que mejor se adapte a sus necesidades.
DIFERENCIAS ENTRE LOS DISCOS DVD
DVD-R: el mejor para fines de compatibilidad, pero NO PERMITE editar o borrar grabaciones.
DVD-R DL: el mejor para tiempo de grabación, pero NO PERMITE editar o borrar grabaciones.
DVD-RW: el mejor para fines de reutilización y PERMITE editar o borrar grabaciones.
Formato de grabación de discos DVD-RW
Los discos DVD-RW incorporan dos formatos de grabación: Video (modo Video) y VR (modo VR). Al insertar por primera vez un disco DVD-RW nuevo, la videocámara mostrará automáticamente la pantalla de inicialización en la que es posible seleccionar el formato de grabación del disco.
- Modo Video: una vez finalizado, puede reproducir el disco grabado en este modo en la
- Modo VR: puede fácilmente editar y borrar grabaciones en la videocámara, pero la
Los discos DVD-R y DVD-R DL pueden grabarse sólo en modo de VIDEO.
mayoría de reproductores/grabadores/unidades de DVD que ofrecen la mejor compatibilidad. No obstante, no es posible editar las grabaciones.
reproducción sólo es posible en un grabador de DVD compatible con DVD­RW en modo VR.
04_ Español
SELECCIONE EL DISCO QUE MEJOR SE ADAPTE A SUS
¿Desea borrar o editar vídeos en la videocámara con DVD?
NECESIDADES.
NO
¿Desea reutilizar el disco tras formatear?
Al grabar por un tiempo
DVD-RW
VR
Seleccione el formato de grabación y formatee el disco en la videocámara.
Las fotos no se pueden grabar en un disco DVD.
Español _05
DVD-RW
VIDEO
DVD-R DL
NO
prolongado.
DVD-R
guía de inicio rápido
/0%.
PASO 2: Grabación de vídeos en un disco ()
ANTES DE GRABAR
$)3# #!2$

Inserte un disco. página 38 Encienda la videocámara
PARA GRABAR VÍDEOS
1. Presione el botón MODE para seleccionar el modo Grabar (
2. Enfoque al sujeto con la videocámara.
- Compruebe que el interruptor Abrir/cerrar objetivo esté abierto (
3. Presione el botón Iniciar/parar grabación para grabar.
- Durante la grabación, en la pantalla LCD aparece el tiempo de grabación transcurrido y [
4. Presione de nuevo el botón Iniciar/parar grabación para detener la grabación.

página 26
).
).
06_ Español
Defi na el modo de almacenamiento en DISC (sólo SC-DX205)
].
0:00:00[30 Min]
página 26
PASO 3: Reproducción de vídeos de un disco ()
1. Presione el botón MODE para seleccionar el modo Reproducir ( ).
2. Defi na el modo de reproducción que desee.
• Presione el botón MENU. Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Play Mode” (Modo Repr.) “Video” (Video) o “Playlist” (Lista repr.) y presione el Joystick.
Aparece la vista del índice de imágenes en miniatura del modo de reproducción
seleccionado.
3. Utilice el Joystick para seleccionar la secuencia de video que desee y presione el Joystick.
- Puede ajustar el volumen del audio con la palanca del zoom (W/T).

6/12006
Play Move Playlist
PASO 4: Visualización en otros dispositivos externos ()
PRIMERO, FINALICE EL DISCO.
Para reproducir en otros dispositivos externos el disco grabado en la videocámara, debe fi nalizar antes el disco. página 55
1. Puede simplemente fi nalizar el disco presionando el botón FINALIZE de la videocámara.
Finalise
&).!,):%
Español _07
guía de inicio rápido
FUNCIONES DE UN DISCO FINALIZADO POR TIPO DE DISCO
2
$,
2
27
6)$%/
27
2
6
)GUALQUELOS$6$ COMERCIALESESTEDISCO SEPUEDEREPRODUCIRENLA MAYORÓADEDISPOSITIVOS$6$ TRASlNALIZARLO
%LDISCOSEPUEDEREPRODUCIREN UNDISPOSITIVOCOMPATIBLECONUN $6$27ENMODO62
.OESPOSIBLEA×ADIR GRABACIONESAUNQUESEHAYA DEJADOESPACIOLIBRE
%SPOSIBLEA×ADIRVÓDEOSTRAS ANULARLAlNALIZACIØN
VISUALIZACIÓN EN UN REPRODUCTOR DE DVD
1. Encienda el reproductor de DVD.
2. Inserte el disco fi nalizado en la
bandeja del reproductor de DVD.
3. Seleccione la escena que desee
reproducir.
08_ Español
VISUALIZACIÓN EN UNA COMPUTADORA CON UNA UNIDAD DE DVD
1. Encienda la computadora.
2. Inserte el disco fi nalizado en la
unidad de DVD de la computadora.
3. Ejecute la aplicación de
reproducción de DVD.
• Es posible que la aplicación de
reproducción de DVD no se ejecute automáticamente. En este caso, ejecute la aplicación navegando por el menú de inicio.
VISUALIZACIÓN EN UN TV
1. Conecte la videocámara a un TV.
página 102.
2. Encienda la videocámara y el TV.
3.
Inicie la reproducción de los vídeos.
GRABACIÓN DE VÍDEOS O FOTOS EN UNA TARJETA DE MEMORIA (Sólo SC-DX205)
PUEDE GRABAR VÍDEOS O FOTOS EN UNA TARJETA DE MEMORIA.
Los vídeos en una tarjeta de memoria se graban en formato H.264 que resulta de utilidad para enviar por correo electrónico o compartir con sus amigos o familia. También puede tomar fotos en una tarjeta de memoria.
SOPORTES PARA LA VIDEOCÁMARA
Puede seleccionar el modo de almacenamiento que desee para grabar vídeos o fotos de forma separada. Para grabar vídeos, puede seleccionar un disco o una tarjeta de memoria. Para tomar fotos, seleccione la tarjeta de memoria. ¡Ahora, disfrute de su videocámara!
Disco
Vídeos Fotos
Puede grabar o reproducir en el soporte de almacenamiento seleccionado. Cuando grabe o reproduzca imágenes en otro soporte de almacenamiento, seleccione de nuevo el soporte.
Tarjeta de memoria
PASO 1: Selección de una tarjeta de memoria apropiada
Con esta videocámara puede utilizar las tarjetas de memoria SDHC (SD de alta capacidad) o las tarjetas de
SD
Español _09
memoria SD que existen en el mercado. Utilice las tarjetas de memoria apropiadas.
SDHC
Asegúrese de inicializar todas las tarjetas de memoria antes de utilizarlas en esta videocámara.
guía de inicio rápido
PASO 2: Grabación de vídeos en una tarjeta de memoria ()
ANTES DE GRABAR
 

Inserte una tarjeta de memoria página 60
PARA GRABAR VÍDEO
1. Presione el botón MODE para seleccionar el modo Grabar video (
2. Enfoque al sujeto con la videocámara.
- Compruebe que el interruptor Abrir/cerrar objetivo esté abierto ( ).
3. Presione el botón Iniciar/parar grabación para grabar.
- Durante la grabación, en la pantalla LCD aparece el tiempo de grabación transcurrido y [
4. Presione de nuevo el botón Iniciar/parar grabación para detener la grabación.

Encienda la videocámara
página 26
).
10_ Español
Defi na el modo de almacenamiento en CARD
página 26
]
0:00:00[30 Min]
PARA TOMAR FOTOS
1. Presione el botón MODE para seleccionar el modo Grabar foto (
2. Enfoque al sujeto con la videocámara.
• Compruebe que el interruptor Abrir/cerrar objetivo esté abierto (
).
).

3. Presione el botón PHOTO para tomar fotos.
Puede tomar fotos sólo en una tarjeta de memoria. Los discos DVD no admiten la toma de fotos.
PASO 3: Reproducción de vídeos o fotos en una tarjeta de memoria ( )
1. Presione el botón MODE para seleccionar el modo Reproducir ( ) .
2. Defi na el modo de reproducción que desee.
• Presione el botón MENU. Mueva el Joystick para seleccionar “Play Mode” (Modo Repr.)  “Video” (Video) o “Photo” (Foto) y presione el Joystick.
• Aparece la vista del índice de imágenes en miniatura del modo de reproducción seleccionado.
3. Utilice el Joystick para seleccionar el video o foto que desee y presione el Joystick.
• Al reproducir vídeos, puede ajustar el volumen del audio con la palanca del zoom (W/T).
Puede tomar fotos sólo en una tarjeta de memoria. Los discos DVD no admiten la toma de fotos.
Video
Play Mode Video Photo
Exit
6/12100-0006
Play Move Photo
Español _11
guía de inicio rápido
PASO 4: Visualización en otros dispositivos externos ()
VISUALIZACIÓN DE VÍDEOS O FOTOS EN UN TV
Videocámara con DVD
Flujo de señales
AV cable
En el TV conectado puede ver vídeos o fotos grabados en la videocámara.
1. Conecte la videocámara a un TV.  página 102
2. Encienda la videocámara y el TV.
3. Inicie la reproducción de los vídeos o fotos.
TV
VISUALIZACIÓN DE VÍDEOS O FOTOS EN UNA COMPUTADORA
Videocámara con DVD
Computadora
Esta función está disponible sólo en el modo Reproducir video/foto de TARJETA.
1. Conecte la videocámara a una computadora con un
cable USB.
2. Transfi era vídeos o fotos a una computadora
Seleccione la carpeta/archivo que va a copiar y, a
continuación, arrástrela/o y suéltela/o en la carpeta de destino.
3. Reproduzca los vídeos o fotos en la computadora.
En una computadora con Windows, puede
utilizar la aplicación CyberLink MediaShow4 para reproducir las grabaciones. Para utilizar CyberLink MediaShow4, consulte la página siguiente.
12_ Español
¡SENCILLO Y DIVERTIDO! DISFRUTE DE LAS DIVERSAS FUNCIONES DE CYBERLINK MEDIASHOW4 PARA WINDOWS (
1. Instale en una computadora con Windows el CD de software que se facilita
(CyberLink MediaShow4).
• Cargue el CD de software en una computadora y aparecerá la pantalla de confi guración.
• Continúe siguiendo los mensajes en pantalla hasta que aparezca “Setup Complete” (Confi guración fi nalizada)
2. Conecte la videocámara a una computadora con un cable USB.
• Transfi era vídeos o fotos a una computadora Seleccione la carpeta/ archivo que va a copiar y, a continuación, arrástrela/o y suéltela/o en la carpeta de destino.
3. Ejecute CyberLink MediaShow4 haciendo doble clic en el icono (
escritorio.
Entre en el modo de video o foto.
En pantalla aparecen los vídeos o fotos de las unidades de disco duro de
la computadora.
4. Seleccione la carpeta o el archivo que desee en el menú “Library” (Biblioteca).
En la pantalla de la derecha aparecen los vídeos o fotos en miniatura.
5. Haga doble clic en la grabación que desee reproducir.
La reproducción se inicia y aparecen los controles de reproducción.
6. Para cargar las grabaciones en YouTube, haga clic en el icono de YouTube en
la fi cha “Share” (Compartir).
Aparece el cuadro de diálogo de inicio de sesión o de registro.
Inicie sesión en el sitio de YouTube y cargue sus grabaciones.
• CyberLink MediaShow4 no es compatible con Macintosh. En una computadora Macintosh, puede transferir los datos conectando el cable USB. Para reproducir o editar videos en Macintosh, puede instalar y utilizar QuickTime Player (v7.5.5 o superior) / aplicación iMovie (no suministrada).
• El acceso a contenidos de YouTube puede verse limitado dependiendo del entorno de acceso a la Web.
) del
)
Español _13
introducción a la videocámara con DVD
COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA CON DVD
La nueva videocámara con DVD incluye los siguientes accesorios. Si falta alguno de ellos en la caja, llame al centro de atención al cliente de Samsung.
+
El aspecto exacto de cada elemento puede variar entre modelos.
aptador de
Battery pack
(IA-BP80WA)
Ad
alimentación de CA
(AA-E9 type)
ble de AV
Ca
Ca
ble USB
(sólo SC-DX205)
Manual del usuario (CD) Guía de inicio rápido
CD de software CD
(sólo SC-DX205)
El contenido puede variar dependiendo de la región de ventas.
Los componentes y accesorios se encuentran disponibles en el Servicio técnico de Samsung. Para adquirirlos,
póngase en contacto con el distribuidor de Samsung más cercano.
No se incluye ninguna tarjeta de memoria. Consulte la página 61 para ver las tarjetas de memoria compatibles con
la videocámara. La videocámara incluye un CD con el manual de usuario y una guía de consulta rápida (impresa). Para obtener
instrucciones detalladas, consulte el manual del usuario (PDF) que se facilita en el CD.
Disco DVD de (8cm)
3 1/2 inch (Opcional)
Pila de botón para
e
l mando a distancia
sólo SC-DX205)
(
Funda de transporte
(Opcional)
do a distancia
Man
(sólo SC-DX205)
14_ Español
IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES
Vista frontal y derecha
󱯎
󱯐
CLOSE
OPEN
󱯜
󱯒
󱯔
󱯖󱯘󱯚
Interruptor de apertura/cierre del objetivo
󱯎
Objetivo
󱯐
Mando a distancia (sólo SC-DX205)
󱯒
Luz (sólo SC-DX205)
󱯔
En este manual del usuario se utilizan las ilustraciones del modelo SC-DX205.
Español _15
Micrófono interno
󱯖
Enganche de correa de empuñadura
󱯘
Correa de empuñadura
󱯚
Cubierta del disco
󱯜
introducción a la videocámara con DVD
IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES
Vista lateral izquierda e inferior
󱯎 󱯐
󱯖
󱯔
󱯘󱯚󱯡 󱯜󱯞󱯠
󱯒
󱯣
󱯢
Parlante incorporado
󱯎
/ (Pantalla/Ampliador de LCD) Botón
󱯐
Botón FINALIZE
󱯒
Conector de AV
󱯔
BATT interruptor (liberar batería
󱯖
I
nterruptor de modo de almacenamiento
󱯘
(DISC/CARD) (
En este manual del usuario se utilizan las ilustraciones del modelo SC-DX205.
16_ Español
sólo
SC-DX205)
Batería
󱯚
Pantalla LCD
󱯜
Botón Iniciar/Parar grabación
󱯞
JJoystick (▲/▼/◄/►/OK, W/T)
󱯠
Botón MENU
󱯡
Orificio para el trípode
󱯢
Ranura de tarjeta de memoria (sólo
󱯣
SC-
DX205)
IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES
Vista posterior y superior
󱯎 󱯐
󱯒 󱯔
󱯖
󱯢
󱯡
󱯘 󱯚
󱯜
󱯞
󱯠
Palanca de zoom (W/T) /Control de volumen
󱯎
Botón PHOTO (sólo SC-DX205)
󱯐
Indicador de modo (Grabar video (
󱯒
( ) (sólo SC-DX205)/Reproducir ( )) Botón MODE
󱯔
Botón Iniciar/Parar grabación
󱯖
Botón EASY Q
󱯘
󱯚
Indicador
En este manual del usuario se utilizan las ilustraciones del modelo SC-DX205.
Español _17
ACCESS/CHG
)/Grabar foto
Interruptor OPEN de la tapa del disco
󱯜
󱯞
Tapa de conectores
Terminal USB (sólo SC-DX205)
󱯠
Conector de DC IN
󱯡
Interruptor POWER
󱯢
preparación
En esta sección se facilita información sobre el uso de esta videocámara con DVD, así como el modo de utilizar los accesorios que se facilitan, la forma de cargar la batería, la manera de configurar el modo de funcionamiento y la configuración inicial.
MANDO A DISTANCIA (sólo SC-DX205)
Botón (Iniciar/Parar grabación) START/STOP
󱯎
󱯎
󱯐
󱯒
󱯔 󱯖
󱯘
󱯚
󱯜
󱯞
󱯠
󱯡
Botón DISPLAY( )
󱯐
Botón Saltar ( / )
󱯒
Botón Parar ( )
󱯔
Botón Reproducir/Pausa (
󱯖
Botón MENU
󱯘
Botones de control (
󱯚
Botón PHOTO
󱯜
Botón de zoom (W/T)
󱯞
Botón Buscar (
󱯠
Botón de reproducción lenta ( )
󱯡
Los botones del mando a distancia funcionan igual que los de la videocámara con DVD.
/ )
)
/ / / /
)
18_ Español
INSTALACIÓN DE LA PILA DE BOTÓN (sólo SC-DX205)
Instalación de la pila de botón en el mando a distancia
Gire el compartimento de la pila hacia la izquierda como se indica con la marca ()
1.
utilizando la uña o una moneda para abrirlo. Se abrirá el compartimento de la pila.
2. Inserte la pila en su soporte con el terminal (+) positivo hacia abajo y presiónelo
fi rmemente hasta que oiga un sonido de cierre.
3. Coloque el soporte de la pila en el mando a distancia de forma que coincida la
marca () con la marca () del mando a distancia y gire el soporte de la batería en sentido inverso a la dirección de las agujas del reloj para bloquearlo.
Precauciones relacionadas con la pila de botón
Existe peligro de explosión si la pila de botón se coloca de forma incorrecta.
Cambie la pila sólo por una igual o de especifi caciones equivalentes.
• No agarre la batería utilizando pinzas u otras herramientas metálicas. Esto provocará un cortocircuito.
• Para evitar riesgos de explosión, no recargue, desmonte, caliente ni sumerja la batería en agua.
antenga la pila de botón fuera del alcance de los niños. So se produce la ingestión de la
M
ADEVERTENCIA
batería, busque asistencia
médica inmediatamente.
1
SUJECIÓN DE LA VIDEOCÁMARA CON DVD
23
Soporte de la batería
1
23

Español _19
preparación
"!44
CARGA DE LA BATERÍA
• Hay dos tipos de fuentes de alimentación a las que se puede conectar la Videocámara con DVD.
• No utilice las fuentes de alimentación que se facilitan con otros equipos.
- La batería: se emplea para grabaciones en exteriores.
- Adaptador de alimentación de CA: se emplea para grabaciones en interiores.
Para cargar la batería
Asegúrese de cargar la batería antes de empezar a utilizar la videocámara con DVD.
Colocación de la batería en la videocámara con DVD
1. Abra con el dedo la pantalla LCD 90 grados.
2. Coloque la batería en la plataforma de colocación de la batería y empújela como
se muestra en la fi gura hasta que emita un clic.
ión de la batería de la videocámara con DVD
Extracc
1. Abra con el dedo la pantalla LCD 90 grados.
2. Toque BATT (liberar la batería) en la dirección que se muestra en la fi gura y
saque la batería.
Inserte la batería en la dirección correcta como se muestra en la fi gura. Si la batería se inserta incorrectamente, puede causar una avería en la
ADEVERTENCIA
videocámara con DVD y en la batería.
Se recomienda adquirir una o más baterías para poder utilizar la
videocámara con DVD de forma continua.
Existen baterías adicionales disponibles en los distribuidores locales de
Samsung.
Si no va a utilizar la videocámara con DVD durante un tiempo, retire la
batería de la misma.
Utilice únicamente baterías aprobadas por Samsung. No utilice baterías de otros fabricantes. De lo contrario, existe peligro de sobrecalentamiento, incendio o explosión. Samsung no se hace responsable de problemas que se produzcan debido al uso de baterías no aprobadas.
20_ Español
Loading...
+ 113 hidden pages