Samsung RS24FCSW, RS24FCNS, RS27KAMS, RS25FAMS, RS25KCSV User Manual [nl]

...

SIDE-BY-SIDE

KÜHLUND

GEFRIER-

KOMBINATION

BEDIENUNG UND AUFSTELLUNG

INHALT

 

WARNUNGEN/HINWEISE ZUR SICHERHEIT.............................

2

BEDIENUNG..................................................................................................

4

KÜHLGERÄT VORBEREITEN ...........................................................................

4

WICHTIGE FUNKTIONEN..................................................................................

4

BEDIENFELD ......................................................................................................

5

DIGITALES DISPLAY ..........................................................................................

7

TEMPERATUREINSTELLUNG .........................................................................

8

EISUND KALTWASSERSPENDER .................................................................

8

FÄCHER UND ABLAGEN...................................................................................

9

HINWEISE ZUR LAGERUNG VON LEBENSMITTELN .................................

10

HINWEISE ZUM CoolSelect ZoneTM-FACH......................................................

12

ZUBEHÖRTEILE AUS DEM GEFRIERABTEIL HERAUSNEHMEN..............

13

ZUBEHÖRTEILE AUS DEM KÜHLABTEIL HERAUSNEHMEN.....................

13

GETRÄNKEFACH (OPTION) ...........................................................................

15

ZUBEHÖRTEILE REINIGEN ............................................................................

15

LAMPE DER INNENBELEUCHTUNG AUSWECHSELN................................

16

WASSERFILTER ...............................................................................................

17

TÜREN...............................................................................................................

17

AUFSTELLUNG..........................................................................................

18

KÜHLGERÄT AUFSTELLEN............................................................................

18

TÜREN DES KÜHLGERÄTS DEMONTIEREN...............................................

19

TÜREN DES KÜHLGERÄTS MONTIEREN ....................................................

22

ABSTAND ZWISCHEN DEN TÜREN EINSTELLEN.......................................

25

LEITUNG DES WASSERSPENDERS (OPTION) ÜBERPRÜFEN ................

27

LEITUNG DES WASSERSPENDERS (OPTION) INSTALLIEREN................

28

STÖRUNGSBESEITIGUNG .............................................................................

30

DA99-00275F REV(0.5)

WARNUNGEN/HINWEISE ZUR SICHERHEIT

 

• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und

 

bewahren Sie sie für zukünftige Verwendung auf.

 

• Da diese Bedienungsanleitung für mehrere Modelle gilt, können die Merkmale Ihres Kühlgeräts

 

leicht von den in dieser Anleitung beschriebenen Merkmalen abweichen.

WARNUNG

• Das Geräte ist nicht geeignet für die unbeaufsichtigte Verwendung durch Kinder oder gebrechliche

Personen.

 

• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

VERWENDETE WARNUND HINWEISZEICHEN

Dieses Zeichen weist auf Lebensoder

WARNUNG Verletzungsgefahr hin.

 

Dieses Zeichen weist auf

 

Gefahr von Verletzungen

CAUTION

oder Sachschäden hin.

WARNUNG

Schließen Sie nicht mehrere Geräte an dieselbe

Steckdose an.

Dies kann eine Überhitzung bewirken und einen Brand verursachen.

Achten Sie darauf, dass der Netzstecker nicht gequetscht oder beschädigt wird, indem die Rückseite des Kühlgeräts zu nahe an die Steckdose gestellt wird.

Ein beschädigter Stecker kann eine Überhitzung bewirken und einen Brand verursachen.

Spritzen Sie kein Wasser auf die Innenoder Außenseite der Kühl-Gefrier-Kombination.

• Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.

Verwenden Sie in der Nähe der Kühl-Gefrier- Kombination keine Spraydosen.

Dies kann eine Explosion oder einen Brand zur Folge haben.

Knicken Sie das Netzkabel nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.

Dies kann einen Brand verursachen. Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es sofort vom Hersteller oder einem Kundendiensttechniker ausgewechselt werden.

Stecken Sie den Netzstecker nicht mit feuchten Händen in die Steckdose.

• Sie können einen elektrischen Schlag erhalten.

Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Behälter auf das Gerät.

Wenn Wasser auf die elektrischen Teile gelangt, kann dies einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.

SONSTIGE VERWENDETE ZEICHEN

Weist auf etwas hin, das Sie NICHT tun dürfen.

Weist auf etwas hin, das Sie NICHT auseinander nehmen dürfen.

Weist auf etwas hin, das Sie NICHT berühren dürfen.

Weist auf etwas hin, das Sie beachten müssen.

Gibt an, dass Sie den Stecker aus der

Steckdose ziehen müssen.

Weist darauf hin, dass zur Vermeidung von elektrischen Schlägen eine Erdung erforderlich ist.

Es wird empfohlen, dies von einem Kundendiensttechniker durchführen zu lassen.

Stellen Sie die Kühl-Gefrier-Kombination nicht an einem feuchten Ort auf; achten Sie darauf, dass sie nicht in Kontakt mit Wasser kommt.

Eine fehlerhafte Isolierung der elektrischen Teile kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.

Lagern Sie im Kühlgerät keine flüchtigen oder brennbaren Stoffe.

Die Lagerung von Benzol, Lösungsmitteln, Alkohol, Äther, Flüssiggas usw. kann zu Explosionen führen

Versuchen Sie nicht, das Kühlgerät selbst auseinander zu nehmen oder zu reparieren.

Dies kann zu einem Brand, Fehlfunktionen und/oder Verletzungen führen.

Entfernen Sie vor einer Entsorgung der Kühl-Gefrier- Kombination zuerst die Tür und ihre Dichtungen.

Führen Sie dies so durch, dass es unmöglich wird, dass Kinder im Gerät eingeschlossen werden können.

Das Kühlgerät muss geerdet werden.

Sie müssen das Kühlgerät erden, um Fehlerströme oder einen durch Fehlerströme ausgelösten elektrischen Schlagzu verhindern.

Verwenden Sie zur Erdung niemals Gasleitungen, Telefonleitungen oder mögliche Blitzableiter.

Eine fehlerhafte Erdung kann zu einem elektrischen Schlag führen.

2

WARNUNGEN/HINWEISE ZUR SICHERHEIT

ACHTUNG

 

 

Lagern Sie nicht zu viele Lebensmittel im Gerät.

 

 

• Diese können beim Öffnen oder Schließen der Tür

 

 

herunterfallen und zu Verletzungen oder Sachschäden

 

 

führen.

 

 

Stellen Sie keine Flaschen oder Glasbehälter in das

 

 

Gefrierabteil.

 

 

• Wenn deren Inhalt friert, kann das Glas brechen und zu

 

 

Verletzungen führen.

 

 

Stecken Sie den Netzstecker nicht ein, wenn die

 

 

Steckdose lose ist.

Verwenden

Steckers kein

• Dies kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag

nasses

Sie alle

zur Folge haben.

Fremdkörper und Staub von den Metallstiften des

 

Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Stecker

Steckers.

 

herauszuziehen.

• Andernfalls besteht Brandgefahr.

 

• Eine Beschädigung des Kabels kann zu einem

• Wenn Sie den Netzstecker des Geräts gezogen

Kurzschluss, einem Brand und/oder einem elek-

haben, sollten Sie mindestens fünf Minuten warten,

trischen Schlag führen.

bevor Sie ihn wieder in die Steckdose stecken.

• Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es vom Hersteller, einem zugelassenen

Wird die Kühl-Gefrier-Kombination längere Zeit

Kundendiensttechniker oder einer dazu qualifizierten

nicht benutzt, ziehen Sie den Netzstecker.

Person ausgewechselt werden.

• Beschädigungen der elektrischen Isolierung können Brände verursachen.

Lagern Sie keine Gegenstände auf dem Gerät.

• Diese können beim Öffnen oder Schließen der Tür herunterfallen und zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.

Lagern Sie im Kühlgerät keine Medikamente, chemischen Produkte oder andere temperaturempfindlichen Produkte.

• Produkte, bei denen eine bestimmte Temperatur genau eingehalten werden muss, dürfen nicht im Kühlgerät gelagert werden.

Lassen Sie nicht zu, dass sich Kinder an die Türen hängen. Dies kann zu schweren Verletzungen führen.

Wenn Sie auffällige Gerüche oder Rauch bemerken, ziehen Sie sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an den nächsten SAMSUNG Electronics Kundendienst.

Berühren Sie die Innenseiten des Gefrierabteils oder die im Gefrierabteil gelagerten Produkte nicht mit feuchten Händen.

• Dies kann zu Erfrierungen führen.

Greifen Sie mit den Händen nicht in den Bereich unter dem Gerät.

• Scharfe Kanten können zu Verletzungen führen.

Stecken Sie niemals einen Finger oder andere Gegenstände in die Öffnung des Wasserspenders oder in die Eisausgabe. Dies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.

WARNUNGEN/ UND HINWEISE ZUR SICHERHEIT

3

KÜHLGERÄT VORBEREITEN

Nachdem Sie die folgenden Schritte durchgeführt haben, sollte Ihre Kühl-Gefrier-Kombination einsatzbereit sein. Ist dies nicht der Fall, überprüfen Sie den Netzanschluss und die Stromversorgung. Wenden Sie sich bei Fragen an den SAMSUNG Kundendienst.

Stellen Sie die Kühl-Gefrier-Kombination an einem geeigneten Ort mit ausreichendem Abstand zwischen Wand und Gerät auf (siehe Aufstellanleitung in diesem Handbuch).

Nachdem Sie den Netzstecker in die Steckdose eingesteckt haben, sollte die Innenbeleuchtung jedes Mal angehen, wenn Sie die Tür öffnen.

Stellen Sie den Temperaturregler auf die kälteste Temperatur und warten Sie eine Stunde. Das Gefrierabteil sollte leicht gekühlt sein und der Motor sollte mit einem leisen Summen reibungslos laufen.

Sobald die Temperatur im Kühlgerät ausreichend niedrig ist, können Sie Lebensmittel einräumen. Beachten Sie bitte, dass das Gerät nach der Inbetriebnahme einige Stunden benötigt, bevor die endgültige Kühltemperatur erreicht wird.

WICHTIGE FUNKTIONEN

Zwei getrennte Kühlsysteme

• Kühlabteil und Gefrierabteil besitzen jeweils einen eigenen Kühlkreislauf. Da sie mit getrennten Kreisläufen arbeiten, werden Kühlabteil und Gefrierabteil individuell nach Bedarf gekühlt und arbeiten deshalb besonders wirtschaftlich. Lebensmittelgerüche aus dem Kühlabteil beeinträchtigen nicht die Lebensmittel im Gefrierabteil, da beide Abteile über eine getrennte Luftzirkulation verfügen.

Multi-Flow-System

• Kalte Luft zirkuliert durch mehrere Öffnungen in der Höhe der einzelnen Fächer. Dies ermöglicht eine gleichmäßige Verteilung der Kühlung innerhalb der Abteilungen und hält die Lebensmittel länger frisch.

Xtra SpaceTM

• Vertikales Lagerfach in der Nähe des Eisbereiters bietet im Gefrierabteil Platz für Pizza usw.

Akustisches Signal bei geöffneter Gerätetür

• Ein Summer macht Sie darauf aufmerksam, wenn Sie die Tür offen gelassen haben.

Xtra FreshTM

• Durch optimale Steuerung der Luftfeuchtigkeit bleiben Gemüse und Obst länger frisch.

Geruchsfilter (Option)

Wieder verwendbare Doppel-Geruchsfilter sorgen im Kühlgerät für frische und geruchsfreie Luft.

CoolSelect ZoneTM Schubfach (Option)

Sie können Quick Cool, Thaw oder Soft Freeze wählen, um Lebensmittel schnell einzufrieren, aufzutauen oder Fleisch und Käse länger frisch zu halten. Wählen Sie Cool oder Chill zur Einstellung der Temperatur in diesem Schubfach.

Diese Bedienungsanleitung gilt für mehrere Modelle. Die Merkmale Ihres Geräts können leicht von HINWEIS den in dieser Anleitung beschriebenen Merkmalen abweichen.

4

BEDIENFELD

Basis-Modell

Modell mit Eisund Kaltwasserspender (mit Kindersicherung)

BEDIENUNG

Modell mit Eisund Kaltwasserspender (mit Feuchtigkeitsregelung)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TASTE FREEZER TEMP.

 

 

 

 

 

 

 

TASTE FRIDGE TEMP.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zur Einstellung der Temperatur im Kühlabteil

 

 

 

 

 

 

 

Zur Einstellung der Temperatur im

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

drücken Sie mehrmals diese Taste.

 

 

 

 

 

 

 

Gefrierabteil drücken Sie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wählen Sie eine Temperatur zwischen 7°C

 

 

 

 

 

 

 

mehrmals diese Taste. Wählen Sie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und 1°C.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eine Temperatur zwischen

-14°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und -25°C.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TASTE POWER COOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TASTE POWER FREEZE

 

 

 

 

 

 

 

Zum schnellen Kühlen von

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zum schnellen Einfrieren von

 

 

 

 

 

 

 

Lebensmitteln im Kühlabteil.

 

TASTE CHILD LOCK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn Sie diese Taste 3

Lebensmitteln im Gefrierabteil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TASTE MOISTURE CONTROL

 

Sekunden lang drücken, werden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anfänglich leuchtet die Anzeige dieser

 

die Funktionen Power Freeze,

 

TASTE ICE TYPE

 

 

 

 

 

 

Power Cool, Freeze Temp. und

 

 

 

 

 

 

Taste. Falls sich am Eisund Kaltwas-

 

 

Wählen Sie mit dieser Taste zwis-

 

 

 

 

Fridge Temp. gesichert und kön-

 

 

 

ser-Spender oder am optionalen Ge-

 

 

chen Cubed Ice (Eiswürfel),

 

 

 

 

 

 

nen nicht geändert werden. Eis-

 

 

 

 

 

 

tränkefach Feuchtigkeit bildet, drücken

 

 

Crushed Ice (zerstoßenes Eis)

 

 

 

 

und Kaltwasserspender werden

 

 

 

Sie diese Taste. Die Anzeige geht aus

 

 

und Ice off (kein Eis).

 

 

 

 

 

 

nicht verriegelt und können ver-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und die Feuchtigkeit wird beseitigt.

 

wendet werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

BEDIENFELD

Optional

Basis-Modell (mit CoolSelect ZoneTM)

Modell mit Eisund Kaltwasserspender (mit CoolSelect ZoneTM und Kindersicherung)

Modell mit Eisund Kaltwasserspender (mit CoolSelect ZoneTM und Feuchtigkeitsregelung)

6

DIGITALES DISPLAY

Freezer Temp. zeigt die aktuelle Temperatur im Gefrierabteil. Fridge Temp. zeigt die aktuelle Temperatur im Kühlabteil.

Quick Cool, Thaw und Select zeigen den Status des CoolSelect ZoneTM-Fachs.

Power Freeze Diese Anzeige geht an, wenn Sie die Taste Power Freeze drücken. Drücken Sie diese Taste, damit das Gefrierabteil schnell zur eingestellten

Temperatur zurückkehrt.

Wenn Sie viel Eis benötigen, können Sie es hiermit schneller bekommen.

Drücken Sie die Taste erneut, um den Power Freezer-Betrieb wieder auszuschalten.

Power Cool Diese Anzeige geht an, wenn Sie die Taste Power Cool drücken. Drücken Sie diese Taste, damit das Kühlabteil schnell zur eingestellten

Temperatur zurückkehrt.

Drücken Sie die Taste erneut, um den Power Cool-Betrieb wieder auszuschalten.

Deodorizer

Diese Anzeige zeigt an, dass die wieder verwendbaren Doppel-Geruchsfilter

 

 

in Betrieb sind.

 

 

 

 

Reinigen Sie den Wabenfilter einoder zweimal pro Jahr (siehe Abschnitt

 

 

 

“Zubehörteile reinigen”)

 

 

 

Cubed Ice, Crushed Ice und Ice Off

Drücken Sie mehrmals die Taste Ice Type, um zwischen Cubed Ice

(Eiswürfel), Crushed Ice (zerstoßenes Eis) oder Ice Off (kein Eis) zu

wählen.

Ein helles Symbol zeigt die momentan eingestellte Art der Eisbereitung.

Filter Indicator

Wenn die Anzeige von grün auf orange wechselt, muss der Wasserfilter ausgewech-

selt werden. Ist die Anzeige rot, wird dringend ein sofortiger Austausch empfohlen.

 

 

Stellen Sie nach dem Auswechseln des Wasserfilters die Anzeige wieder zurück, indem Sie die Tasten Ice Type und Child Lock gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt halten.

Um die Filteranzeige auszuschalten, halten Sie die Tasten Ice Type und Child Lock gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt.

BEDIENUNG

7

TEMPERATUREINSTELLUNG

Gefrierabteil

Die Temperatur im Gefrierabteil kann auf -14°C bis -25°C eingestellt werden.

Drücken Sie die Taste Freezer Temp. so oft, bis die gewünschte Temperatur im Display angezeigt wird.

Die Anzeige im Display ändert sich in Schritten von -25°C bis -14°C. Wenn -14°C erreicht sind, springt sie zu -25°C zurück.

Kühlabteil

Die Temperatur im Gefrierabteil kann auf 7°C bis 1°C eingestellt werden.

Drücken Sie die Taste Fridge Temp. so oft, bis die gewünschte Temperatur im Display Temperaturdisplay angezeigt wird.

Die Anzeige im Display ändert sich in Schritten und arbeitet genauso wie beim Gefrierabteil.

Nach fünf Sekunden zeigt das Display wieder die tatsächliche Temperatur im Gefrierabteil an. Das Gerät geht nun in Betrieb, um die gewünschte Temperatur zu erreichen.

Wird Eiscreme im Gefrierabteil bei Temperaturen von mehr als -15°C gelagert, kann sie schmelzen.

Die Temperatur im Gefrieroder Kühlabteil steigt bei häufigem Öffnen, beim Austauschen des

Inhalts und beim Einlagern warmer Lebensmittel. Dies kann dazu führen, dass die Anzeige im WARNUNG digitalen Display blinkt. Das Blinken im Display hört auf, wenn Gefrieroder Kühlabteil wieder ihre

normale Temperatur erreicht haben.

EISUND

Eisbereiter (Basis-Modell)

Ziehen Sie den Eiswürfelbehälter heraus.

 

Füllen Sie ihn bis zur Füllstandsmarkierung mit Wasser

 

auf.

 

Setzen Sie den Eiswürfelbehälter wieder ein.

Eisspender (Modell mit Eisund Wasserspender)

Der Eisbereiter stellt automatisch immer 10 Eiswürfel gleichzeitig und ungefähr 120 Eiswürfel pro Tag her. Diese Menge kann von Faktoren wie der Temperatur im Gefrierabteil, der Funktion Power Freeze und davon, wie häufig Sie die Tür öffnen, beeinflusst werden. Bei Inbetriebnahme des Kühlgeräts wird automatisch der Eisbereiter-Modus Cubed Ice (Eiswürfel) gewählt.

Drücken Sie die Taste Ice Type, um den EisbereiterModus zu wählen:

Cubed Ice (Eiswürfel)

Crushed ice (zerstoßenes Eis)

Ice off

Kein Eis

(kein Eis)

 

Der

mit

Wenn das Eis im Eisbehälter bleibt,

HINWEIS erhalten Sie Eiswürfel.

 

Schieben Sie

ACHTUNG

einem Glas

 

Halten Sie das Glas genau vor den Hebel, damit kein Eis daneben fallen kann.

Schieben

WARNUNG

Wenn Sie wegen eines längeren Urlaubs oder einer Geschäftsreise den Wasseroder Eisspender nicht benötigen, schließen Sie bitte den Wasserhahn.

Ansonsten kann es zum Auslaufen von Wasser kommen.

Stecken Sie niemals einen Finger oder andere Gegenstände in die Öffnung des Spenders. Dies kann zu Verletzungen führen.

8

FÄCHER UND ABLAGEN

Gefrierabteil

 

Beleuchtung

 

Xtra SpaceTM

 

Türfach

 

Beleuchtung

 

Eisausgabe

 

Lichtschalter

 

Eisbereiter

 

Glasboden

 

Kippfächer

 

Kunststoff-

 

schubfächer

 

Vordere

 

Fuß leiste

Basis-Modell

Modell mit Eisund Wasserspender

Kühlabteil

 

Wasserfilter (Option)

Fach für Milchprodukte

 

Beleuchtung (oben)

Weinfach

Fachboden aus

 

Sicherheitsglas

Mehrzweckfach

Lichtschalter

 

Zusammenklappbarer

Getränkefach (Option)

Fachboden (Option)

 

Geruchsfilter

Beleuchtung (unten)

 

Eierfach

 

Kühlfach oder CoolSelect ZoneTM-

 

Fach (Option)

Haltezungen des Türfachs

 

Schubfach für Obst und Gemüse

Türfach für Flaschen

 

BEDIENUNG

9

Samsung RS24FCSW, RS24FCNS, RS27KAMS, RS25FAMS, RS25KCSV User Manual

HINWEISE ZUR LAGERUNG VON LEBENSMITTELN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Basis-Modell

 

 

 

 

 

 

Spender-Modell

 

 

 

LAGERUNG VON TIEFKÜHLKOST IM GEFRIERABTEIL

Xtra SpaceTM (Option)

Kann für Tiefkühlkost wie Pizza, Pasta, Sandwichs und Frühlingsrollen verwendet werden.

Damit sich keine Gerüche auf das Eis übertragen, müssen eingelagerte Lebensmittel gut eingewickelt sein.

Fachboden aus Sicherheitsglas

Zur Lagerung aller Arten eingefrorener Lebensmittel.

Türfach

Zur Lagerung kleiner Packungen eingefrorener Lebensmittel.

Kunststoff-Schubfach

Zur Lagerung von Fleisch und trockenen Lebensmitteln. Eingelagerte Lebensmittel sollten sicher in Folie oder anderem geeigneten Verpackungsmaterial eingewickelt sein oder sich in Behältern befinden.

Eisausgabe (Option bei Modell mit Eisspender)

Stecken Sie niemals einen Finger, eine Hand oder andere Gegenstände in die Eisausgabe oder

den Behälter der Eisbereitung, da dies zu Verletzungen oder Sachschäden führen kann.

WARNUNG

10

HINWEISE ZUR LAGERUNG VON LEBENSMITTELN

LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM KÜHLSCHRANK

Ohne Schubfächer können Obst und Gemüse gelagert werden.

HINWEIS

Flaschen sollten eng beieinander eingelagert werden, damit sie

VORSICHT nicht herausfallen können.

Eierfach

Legen Sie die Eier in das Eierfach und stellen Sie dieses dann auf den Fachboden.

Weinfach (optional)

Legen Sie Weinflaschen in dieses Fach, damit der Geschmack erhalten wird.

 

Wenn Sie das Kühlgerät wegen längerer Abwesenheit nicht benötigen, müssen Sie es ausräumen

WARNUNG

und ausschalten. Wischen Sie Feuchtigkeit im Innenraum fort und lassen Sie die Türen offen.

Ansonsten kann es zu Geruchsoder Schimmelbildung kommen.

 

BEDIENUNG

11

HINWEISE ZUM CoolSelect ZoneTM-FACH

Taste Select (Option)

Soft Freeze

Wenn Sie den Modus “Soft Freeze” im digitalen Display die Temperatur -5 egal welche Temperatur für das Kü wurde.

Die “Soft-Freeze”-Temperatur hält länger frisch.

Fleisch kann ohne zu tropfen leicht

Chill

Wenn Sie den Modus “Chill” gewählt Temperatur des CoolSelect ZoneTM- gehalten, egal welche Temperatur für eingestellt wurde.

Die “Chill”-Temperatur hält Fleisch und frisch.

Cool

Wenn Sie den Modus “Cool” gewählt haben, entspricht die Temperatur der für das Kühlabteil gewählten Temperatur. In den beiden Displays wird für das Kühlabteil dieselbe Temperatur angezeigt.

Das CoolSelect ZoneTM-Fach bietet zusätzlichen Kühlraum.

12

HINWEISE ZUM CoolSelect ZoneTM-FACH

Taste “Quick Cool”

Sie können die Funktion “Quick Cool” für das CoolSelect ZoneTM-Fach verwenden.

“Quick Cool” ermöglicht das Kühlen von 1 - 3 Getränkedosen innerhalb von 60 Minuten.

Um diese Option wieder auszuschalten, drücken Sie die Taste “Quick Cool” noch einmal. Das CoolSelect ZoneTM-Fach geht auf die vorherige Temperatur zurück.

Wenn Sie die Funktion “Quick Cool” ausschalten, wird auf die Temperatureinstellung “Cool” zurückgeschaltet.

Je nach Getränk kann die Zeit für das Abkühlen unterschiedlich sein.

HINWEIS

Wenn Sie die Option “Quick Cool” verwenden, nehmen Sie alle

Lebensmittel bis auf die schnell zu kühlenden Getränke aus

WARNUNG demCoolSelect ZoneTM-Fach heraus.

Taste

12 Stunden

Gewicht

400 g

600 g

800 g

1000 g

Je nach Größ e und Dicke von Fleisch und Fisch können die Auftauzeiten unterschiedlich sein. Das oben angegebene Gewicht ist das Gesamtgewicht von Lebensmitteln im CoolSelect ZoneTM-

Fach.

HINWEIS

Bsp.: Die Gesamtauftauzeit für 400 g gefrorenes Rindfleisch und 600 g gefrorenes Huhn beträgt 10 Stunden.

Wenn Sie die Option “Thaw” verwenden, nehmen Sie alle Lebensmittel bis auf die aufzutauenden Sachen aus dem CoolSelect Zone-Fach heraus.

WARNUNG

BEDIENUNG

13

ZUBEHÖRTEILE AUS DEM GEFRIERABTEIL HERAUSNEHMEN

Glasboden

Ziehen Sie den Fachboden soweit wie möglich heraus. Dann heben Sie ihn an und nehmen ihn heraus.

Türfach

Halten Sie das Türfach mit beiden Händen fest und heben Sie es an.

Kunststoff-Schubfächer

Nehmen Sie das Schubfach heraus, indem Sie es herausziehen und leicht anheben.

Behälter für Eisbereitung (optional)

Nehmen Sie den Behälter heraus, indem Sie ihn anheben und herausziehen.

Vordere Fußleiste

Ö ffnen Sie die Türen von Gefrierund Kühlabteil, lösen Sie die drei Schrauben und entfernen Sie die Fuß leiste.

Um die vordere Fuß leiste wieder anzubringen, setzen Sie sie an ihre

ursprüngliche Position und ziehen Sie die drei Schrauben an.

Gehen Sie beim Abnehmen der HINWEIS Abdeckung vorsichtig vor. Ansonsten

• Bevor Sie Zubehörteile aus dem Gefrieroder Kühlabteil entnehmen, legen Sie die eingelagerten Lebensmittel an einen anderen Ort.

WARNUNG

14

GETRÄNKEFACH (OPTION)

Zum Öffnen des Getränkefachs ziehen sie die Abdeckung des Getränkefachs nach unten (siehe Abbildung).

Das Getr und senkt Sie die T nen mü Snacks zu

WARNUNG

Innen

Reinigen einem

Achten vollstä

Achten Sie darauf, dass die Abdeckung des Getränkefachs keinesfalls entfernt werden darf. Andernfalls entweicht ständig kalte Luft, es wird Energie verschwendet und die Kühlung funktioniert nicht.

Achten Sie beim Schließ en der Abdeckung des Getränkefachs darauf, dass sich Ihre Hände oder Finger nicht im Rahmen der Abdeckung befinden; sie können sonst eingeklemmt oder verletzt werden.

Wenn Sie die offene Abdeckung als Ablage verwenden, dürfen Sie kein schweren Gegenstände darauf setzen.

Außen

Wischen

Reinigen Trocknen

Die Auß

Rückseite

Verwenden

Eisund

Reinigen dann mit

Halten

Getränkefach

Reinigen trockenen

Gummidichtungen

Wenn die Gummidichtungen verschmutzt sind, schließ t die Tür nicht mehr richtig und der Kühlschrank und das Gefriergerät können nicht mehr wirkungsvoll arbeiten. Reinigen Sie die Türen mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Wischen Sie sie dann mit einem trockenen Tuch ab.

Spritzen Sie kein Wasser auf das Kühlgerät. Dies kann zum Tod durch einen elektrischen Schlag führen.

Reinigen Sie es nicht mit Benzol, Lösungsmittel oder Kfz-Reinigungsmittel. Dies kann zu einem Brand führen.

WARNUNG

15

BEDIENUNG

ZUBEHÖRTEILE REINIGEN

Geruchsfilter (Option)

Entfernen Sie die Abdeckung wie gezeigt mit Hilfe eines Schraubendrehers.

Nehmen Sie den Filter heraus, und weichen Sie ihn in sauberem, warmem Wasser min-

 

destens 4 Stunden lang ein. Lassen Sie den Filter dann offen für mindestens 8 Stunden

Filter

in der

 

 

Wenn der Filter in einem geschlossenen Bereich getrocknet wird, können Gerüche in diesen Bereich auftreten. HINWEISE Achten Sie darauf, Kinder vom (gelben) Einweichwasser fernzuhalten, da sie es sonst trinken könnten.

LAMPE

 

Ziehen Sie den Netzstecker des Kühlgeräts, bevor Sie die Lampen der Beleuchtung

 

auswechseln. Wenn Sie beim Auswechseln der Beleuchtung Probleme haben, wen-

WARNUNG

den Sie sich an Ihren Kundendienst.

 

INNENBELEUCHTUNG IM KÜHLABTEIL

Oben

Ziehen Sie die

Schieben Sie die

Setzen Sie die

Schraubenabdeckung ab und

Lampenabdeckung in

Lampenabdeckung nach

lösen Sie die Schraube.

Richtung der Pfeile.

dem Auswechseln der

 

 

Glühbirne wieder auf und

 

 

schrauben Sie sie fest.

Unten (optional)

Ziehen Sie die

 

Nehmen Sie die

Schraubenabdeckung ab und

 

Lampenabdeckung in

 

lösen Sie die Schraube.

 

Richtung der Pfeile heraus.

Setzen Sie die Lampenabdeckung nach dem Auswechseln der Glühbirne wieder auf und schrauben Sie sie fest.

16

INNENBELEUCHTUNG AUSWECHSELN

INNENBELEUCHTUNG IM GEFRIERABTEIL (Modell mit Eisund Wasserspender)

Entfernen Sie die

Wechseln Sie die Glühbirne

Bringen Sie die

Lampenabdeckung ( ) mit

aus ( ).

Lampenabdeckung

Hilfe eines Schraubendrehers.

 

wieder an.

HINWEIS Wenden Sie sich für das Auswechseln der Glühlampen (Sockel E14) an Ihren SAMSUNG-Händler.

INNENBELEUCHTUNG IM GEFRIERABTEIL (Basis-Modell)

Ziehen Sie die

 

Nehmen Sie die

 

 

Setzen Sie die

Schraubenabdeckung ( ) ab

 

Lampenabdeckung in

 

 

Lampenabdeckung nach

 

 

 

und lösen Sie die Schraube.

 

Richtung der Pfeile heraus.

 

 

dem Auswechseln der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Glühbirne wieder auf und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

schrauben Sie sie fest.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WASSERFILTER

Anzeige “Filter Indicator”

Die Anzeige “Filter Indicator” weist Sie darauf hin, wenn der Zeitpunkt für das Auswechseln des Wasserfilters gekommen ist. Die Anzeige wechselt dann von grün auf orange. Dies bedeutet, dass der Filter bald ausgetauscht werden muss. Wenn die Anzeige auf rot wechselt, sollten Sie den Filter sofort austauschen.

(Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt “Wasserfilter einbauen”).

Wasserspender ohne Wasserfilter verwenden

Ohne einen Wasserfilter können Sie den Wasserund Eisspender nicht benutzen, da dann die Wasserversorgung unterbrochen wird.

Bestellung von Austauschfiltern

Wenn Sie weitere Wasserfilter bestellen möchten, wenden Sie sich an Ihren Samsung-Händler.

TÜREN

Die Türen des Kühlgeräts verfügen über eine besondere Ö ffnungsund Schließ funktion, die sicherstellen soll, dass die Türen vollständig schließ en und dicht sind.

Die Tür lässt sich nur bis zu einem bestimmten Winkel öffnen. Nach Erreichen eines bestimmten Punkts bleibt sie offen stehen.

Wenn die Tür nur teilweise geöffnet ist, schließ t sie sich automatisch wieder.

BEDIENUNG

17

KÜHLGERÄT AUFSTELLEN

Abmessungen Ihrer Eingangstür überprüfen

Ü berprüfen Sie die Abmessungen Ihrer Eingangstür, um festzustellen, ob das Kühlgerät hindurch passt.

HINWEISE • Wenn das Kühlgerät wegen seiner Tiefe oder Breite nicht durch die Tür passt, nehmen Sie zuvor die Türen ab.

VORSICHT

5 cm

1 cm

 

Lassen Sie bei der Aufstellung des Kühlgeräts rechts, links, hinten und oben einen Freiraum. Dadurch

HINWEIS

kann der Energieverbrauch gesenkt werden.

18

TÜREN DES KÜHLGERÄTS DEMONTIEREN

Vordere Fußleiste (Option) abnehmen

Ö ffnen Sie die Türen von Gefrierund Kühlabteil, und nehmen Sie die vordere Fuß leiste ab, indem Sie die drei Schrauben gegen den Uhrzeigersinn drehen.

a

VORDERE FUSSLEISTE

SCHRAUBE

Leitung der Wasserversorgung (Option) vom Kühlgerät trennen

1)Entfernen Sie die Schraube von der Klammer ( a ).

2)Nehmen Sie den Wasserschlauch ab, indem Sie die Muffe ( ) zusammendrücken und den Schlauch ( ) abziehen.

Schneiden Sie den Wasserschlauch nicht ab, sondern ziehen Sie ihn aus der Muffe.

WARNUNG

AUFSTELLUNG

19

TÜREN DES KÜHLGERÄTS DEMONTIEREN

 

• Heben Sie die Tür gerade nach oben.

HINWEISE

• Achten Sie darauf, dass der Wasserschlauch und die Kabel oben an der Tür nicht eingeklemmt werden.

• Stellen Sie die Türen nach der Demontage so ab, dass sie nicht beschädigt werden können.

 

Tür des Gefrierabteils demontieren

1)Entfernen Sie bei geschlossener Tür die obere Scharnierabdeckung ( ) mit Hilfe eines Schraubendrehers und lösen Sie dann die Steckverbindungen( ).

2) Drehen Sie die Scharnierschrauben ( ) und Bodenschrauben ( ) gegen den Uhrzeigersinn heraus und nehmen Sie das obere Scharnier ( ) in Pfeilrichtung ( ) ab. Gehen Sie beim Abnehmen der Tür vorsichtig vor, damit diese nicht auf Sie fallen kann.

3)Nehmen Sie die Tür aus dem unteren Scharnier ( ), indem Sie sie vorsichtig anheben ( ).

4)Ziehen Sie das untere Scharnier ( ) aus seiner Halterung ( ), indem Sie es in Pfeilrichtung anheben.

20

TÜREN DES KÜHLGERÄTS DEMONTIEREN

Tür des Kühlabteils demontieren

1)Entfernen Sie bei geschlossener Tür die obere Scharnierabdeckung ( ) mit Hilfe eines Schraubendrehers und lösen Sie dann die Steckverbindungen ( ).

2)Drehen Sie die Scharnierschrauben ( ) und Bodenschrauben ( ) gegen den Uhrzeigersinn her aus und nehmen Sie das obere Scharnier ( ) in Pfeilrichtung ( ) ab. Gehen Sie beim Abnehmen der Tür vorsichtig vor, damit diese nicht auf Sie fallen kann.

3) Nehmen Sie die Tür ( ),aus dem unteren

4) Ziehen Sie das untere Scharnier ( ) aus seiner

Scharnier ( ), indem Sie sie vorsichtig anheben.

Halterung ( ), indem Sie es in Pfeilrichtung

 

 

anheben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUFSTELLUNG

21

TÜREN DES KÜHLGERÄTS MONTIEREN

Tür des Gefrierabteils montieren

1)Setzen Sie das untere Scharnier ( ) in die zugehörige Halterung ( ).

2)Befestigen die die Tür des Gefrierabteils, indem Sie den Schlauch ( ) an der unteren Seite der Tür durch die Ö ffnung im unteren Scharnier ( ) führen und nach unten ziehen.

3)Setzen Sie den Schaft ( ) des oberen Scharniers in die Bohrung ( ).

Nachdem Sie die obere Scharnierbohrung ( ) und die Bohrung im Gerät ( ) ausgerichtet haben, befestigen Sie die Bolzen ( ) und die Schraube ( ) durch Drehen im Uhrzeigersinn.

4) Schließ en Sie die Steckverbindungen an.

5)Setzen Sie den vorderen Teil der oberen Scharnierabdeckung ( 11 ) auf den vorderen Teil des oberen Scharniers ( 12 ) und befestigen Sie diese ausgehend von der Vorderseite des oberen Scharniers.

22

TÜREN DES KÜHLGERÄTS MONTIEREN

Tür des Kühlabteils montieren

1) Setzen Sie das untere Scharnier ( ) in die

2) Setzen Sie die Bohrung in der Tür des

zugehörige Halterung ( ).

Kühlabteils ( ) auf das untere Scharnier ( ).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3)Setzen Sie den Schaft ( ) des oberen Scharniers in die Bohrung ( ). Nachdem Sie die obere Scharnierbohrung ( ) und die Bohrung im Gerät ( ) ausgerichtet haben, befestigen Sie die Bolzen ( ) und die Schraube ( ) durch Drehen im Uhrzeigersinn.

4) Schließ en Sie die Steckverbindungen an.

5) Setzen Sie den vorderen Teil der oberen

 

Scharnierabdeckung ( 11) auf den vorderen Teil

 

des oberen Scharniers ( 12) und befestigen Sie

 

diese ausgehend von der Vorderseite des

 

oberen Scharniers.

AUFSTELLUNG

23

TÜREN DES KÜHLGERÄTS MONTIEREN

Wasserschlauch (Option) wieder befestigen

1)Drücken Sie die Vorderseite der Muffe ( ) zusammen und schieben Sie die Wasserleitung ( ) in die Muffe.

2)Ziehen Sie die Schraube an der Klammer ( a ) an.

a

Vordere Fußleiste (Option) wieder befestigen

Befestigen Sie die vordere Fuß leiste wieder am Kühlgerät, indem Sie die drei Schrauben wie in der Abbildung gezeigt anziehen.

VORDERE FUSSLEISTE

SCHRAUBE

24

ABSTAND ZWISCHEN DEN TÜREN EINSTELLEN

Richten Sie zuvor das Kühlgerät gerade aus.

Die Türen stehen ungleich hoch, wenn das Kühlgerät nicht gerade steht.

Fall 1) Die Tür des Gefrierabteils ist tiefer als die

Setzen Sie einen geraden Schraubendreher (-)

des Kühlabteils

( ) in einen Schlitz des Einstellfuß es ( ), drehen

 

Sie den Fuß im Uhrzeigersinn und richten Sie

 

das Kühlgerät auf diese Weise aus.

HÖHENUNTERSCHIED

 

SCHRAUBEN- DREHER(-)

Fall 2) Die Tür des Gefrierabteils ist höher als die des Kühlabteils

HÖHENUNTERSCHIED

EINSTELLFUSS

Setzen Sie einen geraden Schraubendreher (-) ( ) in einen Schlitz des Einstellfuß es ( ),drehen Sie den Fuß im Uhrzeigersinn und richten Sie das Kühlgerät auf diese Weise aus.

SCHRAUBEN-

DREHER(-)

 

EINSTELLFUSS

 

Gleichen Sie kleine Höhenunterschiede zwischen den Türen nicht wie hier beschrieben aus. Gehen Sie

HINWEIS

dazu wie auf der nächsten Seite angegeben vor.

 

AUFSTELLUNG

25

ABSTAND ZWISCHEN DEN TÜREN EINSTELLEN

Kleine Höhenunterschiede zwischen den Türen ausgleichen

Die Tür des Gefrierabteils ist tiefer als die des Kühlabteils

Die Tür des Gefrierabteils ist höher als die des Kühlabteils

Einstellteil

Einstellteil

 

Öffnen Sie die Türen und stellen Sie sie folgendermaß en ein:

1)Lösen Sie die Mutter ( ) am unteren Scharnier bis zum oberen Ende des Bolzens ( ).

Verwenden Sie beim Lösen der Mutter ( ) den mitgelieferten Sechskantschlüssel ( ), und drehen Sie den Bolzen ( ) ein wenig gegen den Uhrzeigersinn, so dass Sie die Mutter ( )

HINWEIS mit den Fingern lösen können.

SCHLÜ SSEL

SCHLÜ SSEL

 

MUTTER

MUTTER

BOLZEN

BOLZEN

2)Gleichen Sie den Höhenunterschied zwischen den Türen aus, indem Sie den Bolzen ( ) im Uhrzeigersinn () oder gegen den Uhrzeigersinn ( ) drehen.

Wenn Sie im Uhrzeigersinn ( ) drehen, geht die Tür nach oben.

HINWEIS

SCHLÜ SSEL

SCHLÜ SSEL

 

BOLZEN

BOLZEN

3) Nachdem Sie die Türen eingestellt haben, drehen Sie die Mutter ( ) im Uhrzeigersinn ( ) bis zum unteren Ende des Bolzens. Ziehen Sie den Bolzen dann wieder mit dem Schlüssel ( ) an, um die Mutter ( ) zu fixieren.

SCHLÜ SSEL

SCHLÜ SSEL

MUTTER

MUTTER

 

BOLZEN

BOLZEN

Wenn Sie die Mutter ( ) nicht fest anziehen, kann der Bolzen ( ) sich eventuell lösen.

HINWEIS

26

LEITUNG DES WASSERSPENDERS (OPTION) ÜBERPRÜFEN

1)Damit der Eisbereiter einwandfrei arbeiten kann, ist ein Wasserdruck von 137 - 862 kpa erforderlich. Liegt er innerhalb dieses Bereichs, kann ein Behälter mit 100 ml in 10 Sekunden gefüllt werden.

2)Der Wasserfilter entfernt Partikel aus dem Wasser. Er dient nicht zur Sterilisierung oder Vernichtung von Mikroorganismen.

3)Wird das Kühlgerät in einer Gegend mit niedrigem Wasserdruck (unter 137 kpa) aufgestellt, sollten Sie eine Pumpe zur Druckverstärkung vorsehen.

4)Vergewissern Sie sich, dass der Tank im Kühlgerät vollständig aufgefüllt ist. Drücken Sie den Hebel des Wasserspenders, bis aus der Ö ffnung Wasser herauskommt.

Bei Ihrem Händler können Sie ein Universal-Set zur Wasserversorgung erwerben. Der

Hersteller des Kühlgeräts empfiehlt die Verwendung eines Wasserversorgungs-Sets mit

HINWEIS

Kupferleitungen.

Zubehör für Wasserspender

Wasserfilter

(Modell mit internem Wasserfilter)

Dichtungsband

Klemmschelle A - 8 Stück

Schneidschrauben - 12 Stück

AUFSTELLUNG

 

Wasserleitung

Filter-Halterung

 

 

Filter

 

Befestigungsband

 

 

(Modell mit externem Wasserfilter)

27

LEITUNG DES WASSERSPENDERS (OPTION) INSTALLIEREN

Modell mit internem Filter

(Fall 1)

Anschluss an eine Wasserleitung

-Stellen Sie die Haupt-Wasserversorgung ab,

und stellen Sie den Eisbereiter auf die Position “Off”.

-Suchen Sie die nächstliegende Trinkwasserleitung.

-Folgen Sie der Anleitung im Einbau-Set für den Eisbereiter.

1.Kaltwasserleitung

2.Rohrklemme

3.Kupferoder Kunststoffleitung

4.Andruckmutter

5.Andruckmanschette

6.Absperrhahn

7.Dichtungsmutter

Anschluss des Wasserschlauchs am Kühlgerät

-Schieben Sie die Andruckmutter und die Kunststoffmuffe über den Kunststoffschlauch.

-Nachdem Sie die Manschette eingesetzt haben, ziehen Sie die Andruckmutter auf dem 1/4" Andrucknippel (Verbindungsstück) fest.

HINWEIS Die Andruckmutter darf nicht überdreht werden.

-

-

-

HINWEIS Die Wasserleitung darf nur an eine Trinkwasserversorgung angeschlossen werden.

Andruckmutter

Muffe

Manschette

Andrucknippel

Andruckmutter

(Fall

Anschluss an einen Wasserhahn (über ein Anschlussstück):

-Drehen Sie den Haupt-Wasserhahn zu.

-Verbinden Sie den Schlauchanschluss “A” mit dem Wasserhahn.

-Sichern Sie alle Verbindungen mit Dichtungsband.

Dies Installation der Wasserleitung unterliegt nicht der Garantie des Herstellers der Kühl-Gefrier- Kombination oder des Eisbereiters. Halten Sie sich genau an diese Hinweise, um die Gefahr von kostspieligen Wasserschäden zu vermeiden.

Hinweis:

Sollte das Anschlussstück nicht auf den Wasserhahn passen, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst und kaufen dort die für die Installation benötigten Teile.

ACHTUNG

Der Wasserschlauch muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden. Wird er an eine Heißwasserleitung angeschlossen, kann dies zu Fehlfunktionen des Filters führen.

SCHLAUCHANSCHLUSS “A”

WASSERHAHN

28

LEITUNG DES WASSERSPENDERS (OPTION) INSTALLIEREN

Anschluss des Wasserschlauchs am Kühlgerät

Anschluss des Wasserschlauchs am Kühlgerät.

-Entfernen Sie die Kompressorabdeckung des Kühlgeräts.

-Schließ en Sie den Wasserschlauch wie gezeigt an das Ventil an.

-Ü berprüfen Sie nach dem Anschließ en die Dichtheit. Sollten Sie Lecks feststellen, wiederholen Sie den Anschlussvorgang.

-Bringen Sie die Kompressorabdeckung wieder am Kühlgerät an.

WASSERSCHLAUCH

ANDRUCKMUTTER

KOMPRESSOR-

ABDECKUNG

Wasserschlauch sichern

-Befestigen Sie die Wasserleitung mit Klemmschellen "A" an der Rückseite des Kühlgeräts.

-Vergewissern Sie sich nach der Befestigung des Wasserschlauchs, dass dieser nicht zu stark gekrümmt, eingeklemmt oder gequetscht ist.

Schließ en Sie die Installation der Leitung des Wasserspenders wie folgt ab:

KLEMMSCHELLE A

- Schalten Sie die Kühl-Gefrier-Kombination ein, und drücken Sie den

 

Hebel rechts am Spender, bis Wasser durch den Schlauch herausläuft.

 

Drücken Sie den Hebel so lange, bis alle Luft entwichen ist.

WASSERSCHLAUCH

-Ü berprüfen Sie jetzt, ob die Wasserleitung an der Anschlussstelle dicht ist. Anschließ end stellen Sie die Kühl-Gefrier-Kombination an den

gewünschten Ort. Versetzen Sie die Kühl-Gefrier-Kombination so wenig wie möglich, wenn sie sich einmal am gewünschten Aufstellort befindet.

Wasserfilter einsetzen

-Lösen Sie die Kappe im Kühlgerät wie gezeigt durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.

Nehmen Sie den Wasserfilter aus der Verpackung und bringen Sie den Monatsaufkleber wie gezeigt an.

-Notieren Sie den Monat des Filtereinbaus auf dem Aufkleber. Beispiel: Wurde der Wasserfilter im März eingesetzt, so schreiben Sie “MÄ R”.

-Entfernen Sie die Schutzkappe und setzen Sie den Filter wie gezeigt ein.

- Drehen Sie den Wasserfilter langsam im Uhrzeigersinn um 90º, bis die Markierungen übereinstimmen und der Filter einrastet. Achten Sie darauf, den Filter nicht zu überdrehen.

ROTE KAPPE

ABNEHMEN

FILTERGEHÄ USE

RICHTEN SIE DIE MARKIERUNG AUF DIE EINRASTPOSITION AUS

AUFSTELLUNG

Ü berprüfen Sie bitte, dass die Markierung mit der Einrastposition übereinstimmt.

VORSICHT

29

LEITUNG DES WASSERSPENDERS (OPTION) INSTALLIEREN

Modell mit externem Filter

Anschluss an einen Wasserhahn

Anschluss an einen Wasserhahn (über ein Anschlussstück):

-Drehen Sie den Haupt-Wasserhahn zu.

-Verbinden Sie den Schlauchanschluss “A” mit dem Wasserhahn.

-Sichern Sie alle Verbindungen mit Dichtungsband.

GARANTIEINFORMATION

Dies Installation der Wasserleitung unterliegt nichtder Garantie des Herstellers der Kühl-Gefrier- Kombination oder des Eisbereiters. Halten Sie sich genau an diese Hinweise, um die Gefahr von kostspieligen Wasserschäden zu vermeiden.

Hinweis:

Sollte der Schlauchanschluss nicht auf den Wasserhahn passen, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst und kaufen Sie dort die für die Installation benötigten Teile.

ACHTUNG

Der Wasserschlauch muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden. Wird er an eine Heißwasserleitung angeschlossen, kann dies zu Fehlfunktionen des Filters führen.

SCHLAUCHAN-

SCHLUSS “A”

WASSERHAHN

Wählen Sie die Stelle aus, an der Sie den Filter installieren möchten (Modell mit Filter).

-Kürzen Sie den am Filter befestigten Wasserschlauch auf die erforderliche Länge; dazu messen Sie den Abstand zwischen Filter und Kaltwasserhahn aus.

-Wenn Sie beim Einsetzen des Filters den Einund Ausgangsbereich des Filters wieder zusammen setzen möchten, gehen Sie wie in der Abbildung gezeigt vor.

FILTER

Filter ausspülen (Modell mit Filter)

-Ö ffnen Sie den Haupt-Wasserhahn, um zu überprüfen, ob Wasser durch den Schlauch in den Filter fließ t.

-Wenn das Wasser nicht durch den Schlauch fließ t, überprüfen Sie, ob der Hahn geöffnet ist.

-Lassen Sie den Hahn so lange auf, bis klares Wasser herauskommt und alle Reste, die sich bei der Herstellung angesammelt haben, herausgespült sind.

 

WASSER-

 

 

SCHLAUCH

FILTERAUS-

90 GRAD

GANG

 

 

SCHNITT

FILTEREINGANG FILTER

SCHLAUCHAN-

SCHLUSS

FILTERAUS-

GANG

FILTER

WASSERSCHLAUCH

WASSER

30

Loading...
+ 72 hidden pages