Denne håndboken er utarbeidet utelukkende til informasjonsformål. Informasjonen i håndboken kan endres uten varsel. Samsung Electronics er ikke ansvarlig for eventuelle endringer, direkte eller indirekte, som skyldes eller er relatert til bruken av denne håndboken.
© 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle rettigheter forbeholdt.
•ML-3560, ML-3561N, ML-3561ND og Samsung logo er varemerker for Samsung Electronics Co., Ltd.
•Centronics er et varemerke for Centronics Data Computer Corporation.
•IBM og IBM PC er varemerker for International Business Machines Corporation.
•PCL og PCL 6 er varemerker for Hewlett-Packard company.
•Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 og Windows XP er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
•PostScript 3 er varemerke for Adobe Systems, Inc.
•UFST® og MicroType™ er registrerte varemerker for Agfa Division of Bayer Corp.
•TrueType, LaserWriter og Macintosh er varemerker for Apple Computer, Inc.
•Alle andre merkeog produktnavn er varemerker for sine respektive selskaper eller organisasjoner.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center.
Country |
Customer Care Center |
Web Site |
|
|
|
CANADA |
1-800-SAMSUNG (7267864) |
www.samsung.com/ca |
|
|
|
MEXICO |
01-800-SAMSUNG |
www.samsung.com/mx |
|
(7267864) |
|
|
|
|
U.S.A |
1-800-SAMSUNG (7267864) |
www.samsung.com |
|
|
|
ARGENTINE |
0800-333-3733 |
www.samsung.com/ar |
|
|
|
BRAZIL |
0800-124-421 |
www.samsung.com/br |
|
|
|
CHILE |
800-726-7864 (SAMSUNG) |
www.samsung.com/cl |
|
|
|
COSTA RICA |
0-800-507-7267 |
www.samsung.com/latin |
|
|
|
ECUADOR |
1-800-10-7267 |
www.samsung.com/latin |
|
|
|
EL SALVADOR |
800-6225 |
www.samsung.com/latin |
|
|
|
GUATEMALA |
1-800-299-0013 |
www.samsung.com/latin |
|
|
|
JAMAICA |
1-800-234-7267 |
www.samsung.com/latin |
|
|
|
PANAMA |
800-7267 |
www.samsung.com/latin |
|
|
|
PUERTO RICO |
1-800-682-3180 |
www.samsung.com/latin |
|
|
|
REP. |
1-800-751-2676 |
www.samsung.com/latin |
DOMINICA |
|
|
|
|
|
TRINIDAD & |
1-800-7267-864 |
www.samsung.com/latin |
TOBAGO |
|
|
|
|
|
VENEZUELA |
1-800-100-5303 |
www.samsung.com/latin |
|
|
|
BELGIUM |
02 201 2418 |
www.samsung.com/be |
|
|
|
CZECH |
844 000 844 |
www.samsung.com/cz |
REPUBLIC |
|
|
|
|
|
DENMARK |
38 322 887 |
www.samsung.com/dk |
|
|
|
FINLAND |
09 693 79 554 |
www.samsung.com/fi |
|
|
|
FRANCE |
08 25 08 65 65 |
www.samsung.com/fr |
|
(€ 0,15/min) |
|
|
|
|
GERMANY |
01805 - 121213 |
www.samsung.de |
|
(€ 0,12/min) |
|
|
|
|
HUNGARY |
06 40 985 985 |
www.samsung.com/hu |
|
|
|
ITALIA |
199 153 153 |
www.samsung.com/it |
|
|
|
Country |
Customer Care Center |
Web Site |
|
|
|
LUXEMBURG |
02 261 03 710 |
www.samsung.lu |
|
|
|
NETHERLANDS |
0900 20 200 88 |
www.samsung.com/nl |
|
(€ 0,10/min) |
|
|
|
|
NORWAY |
231 627 22 |
www.samsung.com/no |
|
|
|
POLAND |
0 801 801 881 |
www.samsung.com/pl |
|
|
|
PORTUGAL |
80 8 200 128 |
www.samsung.com/pt |
|
|
|
SLOVAKIA |
0850 123 989 |
www.samsung.com/sk |
|
|
|
SPAIN |
902 10 11 30 |
www.samsung.com/es |
|
|
|
SWEDEN |
08 585 367 87 |
www.samsung.com/se |
|
|
|
U.K |
0870 242 0303 |
www.samsung.com/uk |
|
|
|
RUSSIA |
8-800-200-0400 |
www.samsung.ru |
|
|
|
UKRAINE |
8-800-502-0000 |
www.samsung.com/ur |
|
|
|
AUSTRALIA |
1300 362 603 |
www.samsung.com/au |
|
|
|
CHINA |
800-810-5858 |
www.samsung.com.cn |
|
0106475 1880 |
|
|
|
|
HONG KONG |
2862 6001 |
www.samsung.com/hk |
|
|
|
INDIA |
3030 8282 |
www.samsung.com/in |
|
1600 1100 11 |
|
|
|
|
INDONESIA |
0800-112-8888 |
www.samsung.com/id |
|
|
|
JAPAN |
0120-327-527 |
www.samsung.com/jp |
|
|
|
MALAYSIA |
1800-88-9999 |
www.samsung.com/my |
|
|
|
PHILIPPINES |
1800-10-SAMSUNG |
www.samsung.com/ph |
|
(7267864) |
|
|
|
|
SINGAPORE |
1800-SAMSUNG (7267864) |
www.samsung.com/sg |
|
|
|
THAILAND |
1800-29-3232 |
www.samsung.com/th |
|
02-689-3232 |
|
|
|
|
TAIWAN |
0800-329-999 |
www.samsung.com/tw |
|
|
|
VIETNAM |
1 800 588 889 |
www.samsung.com/vn |
|
|
|
SOUTH AFRICA |
0860 7267864 (SAMSUNG) |
www.samsung.com/za |
|
|
|
U.A.E |
800SAMSUNG (7267864) |
www.samsung.com/mea |
|
|
|
ii
1. Innledning
Spesielle funksjoner ............................................................................................................... |
1.1 |
Skriverfunksjoner ............................................................................................................. |
1.2 |
Skriverkomponenter ............................................................................................................... |
1.3 |
Sett fra forsiden ............................................................................................................... |
1.3 |
Sett fra baksiden .............................................................................................................. |
1.3 |
2. Oppsett av skriveren
Pakke ut maskinen ................................................................................................................. |
2.1 |
Velge plassering ............................................................................................................... |
2.2 |
Sette inn tonerkassett ............................................................................................................ |
2.2 |
Legge i papir ......................................................................................................................... |
2.4 |
Legge papir av et annet format i papirskuffen ....................................................................... |
2.5 |
Koble til en skriverkabel .......................................................................................................... |
2.6 |
For lokal utskrift ............................................................................................................... |
2.6 |
Nettverksutskrift .............................................................................................................. |
2.6 |
Slå på skriveren ..................................................................................................................... |
2.7 |
Skrive ut en demoside ............................................................................................................ |
2.7 |
Endre skjermspråk ................................................................................................................. |
2.8 |
Bruke sparemodus ................................................................................................................. |
2.8 |
Bruke kontrollpanelknappen ............................................................................................... |
2.8 |
Bruke kontrollpanelmenyen ................................................................................................ |
2.8 |
Fra programmet ............................................................................................................... |
2.8 |
Installere skriverprogramvare .................................................................................................. |
2.8 |
3. Bruke kontrollpanelet
Bli kjent med kontrollpanelet ................................................................................................... |
3.1 |
Display ............................................................................................................................ |
3.1 |
Knapper .......................................................................................................................... |
3.2 |
Bruke kontrollpanelmenyer ...................................................................................................... |
3.3 |
Få tilgang til kontrollpanelmenyer ....................................................................................... |
3.3 |
Oversikt over kontrollpanelmenyer ...................................................................................... |
3.3 |
Information-meny ............................................................................................................ |
3.4 |
Paper-meny ..................................................................................................................... |
3.4 |
Layout-meny ................................................................................................................... |
3.5 |
Graphics-meny ................................................................................................................. |
3.6 |
Printer-meny ................................................................................................................... |
3.7 |
Setup-meny ..................................................................................................................... |
3.7 |
PCL-meny ........................................................................................................................ |
3.8 |
PostScript-meny ............................................................................................................... |
3.9 |
EPSON/IBM-meny ............................................................................................................. |
3.9 |
Network-meny ................................................................................................................. |
3.9 |
4. Bruke utskriftsmaterialer
Velge papir og annet utskriftsmateriale ..................................................................................... |
4.1 |
Størrelser og kapasiteter ................................................................................................... |
4.1 |
Retningslinjer for papir og spesialmateriale .......................................................................... |
4.1 |
Legge i papir ......................................................................................................................... |
4.2 |
Bruke standardskuff eller valgfri skuff ................................................................................. |
4.2 |
Bruke flerfunksjonsskuffen ................................................................................................. |
4.2 |
Bruke manuell mating ....................................................................................................... |
4.4 |
Velge utskuff ......................................................................................................................... |
4.5 |
Skrive ut til øvre utskuff (Forsiden ned) ............................................................................... |
4.5 |
Skrive ut til Bakre utskuff (Forsiden opp) ............................................................................. |
4.5 |
iii
Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale ...................................................................................... |
4.6 |
Skrive ut på konvolutter .................................................................................................... |
4.6 |
Skrive ut på etiketter ........................................................................................................ |
4.7 |
Skrive ut på transparenter ................................................................................................. |
4.8 |
Skrive ut på forhåndstrykt papir ......................................................................................... |
4.8 |
Skrive ut på kartong eller egendefinert utskriftsmateriale ....................................................... |
4.9 |
5. Grunnleggende utskrift
Skrive ut et dokument ............................................................................................................ |
5.1 |
Avbryte en utskriftsjobb .......................................................................................................... |
5.1 |
6. Vedlikeholde skriveren
Skrive ut informasjonssider ..................................................................................................... |
6.1 |
Skrive ut en konfigurasjonsside .......................................................................................... |
6.1 |
Skrive ut en hendelsesloggside ........................................................................................... |
6.1 |
Skrive ut en bruksside ....................................................................................................... |
6.1 |
Vedlikeholde tonerkassetten .................................................................................................... |
6.2 |
Kontrollere hvor mye toner som er igjen .............................................................................. |
6.2 |
Fordeling av toner ............................................................................................................ |
6.2 |
Skifte tonerkassett ........................................................................................................... |
6.3 |
Rengjøre skriveren ................................................................................................................. |
6.5 |
Rengjøre skriveren utvendig .............................................................................................. |
6.5 |
Rengjøre skriveren innvendig ............................................................................................. |
6.5 |
Forbruksvarer og reservedeler ................................................................................................. |
6.7 |
7. Løse problemer
Sjekkliste for problemløsing ..................................................................................................... |
7.1 |
Løse generelle utskriftsproblemer ............................................................................................. |
7.2 |
Fjerne papirstopp ................................................................................................................... |
7.4 |
I papirinnmatingsområdet .................................................................................................. |
7.4 |
Rundt tonerkassetten ........................................................................................................ |
7.6 |
I papirutmatingsområdet ................................................................................................... |
7.7 |
I dupleksområdet ............................................................................................................. |
7.7 |
Tips for å unngå papirstopp ............................................................................................... |
7.8 |
Løse problemer med utskriftskvalitet ........................................................................................ |
7.8 |
Meldinger i displayet ............................................................................................................. |
7.10 |
Vanlige Windows-problemer .................................................................................................. |
7.12 |
Vanlige Macintosh-problemer ................................................................................................. |
7.12 |
Vanlige PS-problemer ........................................................................................................... |
7.13 |
Vanlige Linux-problemer ....................................................................................................... |
7.13 |
8. Bruke skriveren i et nettverk
Om å dele skriveren i et nettverk ............................................................................................. |
8.1 |
Konfigurere en nettverkstilkoblet skriver ................................................................................... |
8.1 |
Konfigurere nettverksparametere fra kontrollpanelet ............................................................. |
8.1 |
9. Installere skrivertilbehør
Forholdsregler ved installasjon av tilleggsutstyr til skriveren |
........................................................ 9.1 |
Installere DIMM-minne ........................................................................................................... |
9.1 |
Fjerne DIMM-minne .......................................................................................................... |
9.3 |
Installere et nettverkskort eller kort for seriell tilkobling .............................................................. |
9.3 |
Bruke harddisken ................................................................................................................... |
9.5 |
Installere harddisken ........................................................................................................ |
9.5 |
Skrive ut med harddisk (tilleggsutstyr) ................................................................................ |
9.6 |
Montere en valgfri papirskuff ................................................................................................... |
9.8 |
Installere en dupleksenhet ...................................................................................................... |
9.9 |
Skrive ut på begge sider av arket ..................................................................................... |
9.10 |
iv
10. Spesifikasjoner
Skriverspesifikasjoner ........................................................................................................... |
10.1 |
Papirspesifikasjoner .............................................................................................................. |
10.2 |
Oversikt ........................................................................................................................ |
10.2 |
Papirformater som støttes ............................................................................................... |
10.2 |
Retningslinjer for bruk av papir ........................................................................................ |
10.3 |
Papirspesifikasjoner ........................................................................................................ |
10.4 |
Utskuffkapasitet ............................................................................................................. |
10.4 |
Oppbevaring av skriver og papir ....................................................................................... |
10.4 |
Konvolutter .................................................................................................................... |
10.4 |
Etiketter ........................................................................................................................ |
10.5 |
Transparenter ................................................................................................................ |
10.5 |
v
Viktige forholdsregler og sikkerhetsinformasjon
Disse grunnleggende sikkerhetsreglene alltid følges når maskinen brukes, for å redusere faren for brann, elektrisk støt og personskade:
1Alle instruksjoner må være lest og forstått.
2Bruk alltid sunn fornuft ved bruk av elektriske apparater.
3Følg alle advarsler og instruksjoner på maskinen og i veiledningene som ble levert sammen med den.
4Hvis brukerveiledningen ser ut til være i konflikt med sikkerhetsinformasjonen, har sikkerhetsinformasjonen prioritet. Det kan være at du har misforstått brukerveiledningen. Hvis du ikke finner ut av motsetningen, må du rådføre deg med salgseller servicerepresentant.
5Trekk ut strømledningen før maskinen rengjøres. Unngå å bruke flytende rengjøringsmidler eller midler på sprayflaske Bruk ikke flytende rengjøringsmidler eller midler på sprayboks. Bruk bare en fuktig klut til rengjøring.
6Maskinen må ikke plasseres på en ustabil vogn, stativ eller bord. Dette kan føre til at maskinen faller ned og forårsaker alvorlig skade.
7Maskinen må aldri plasseres på, ved eller over en radiator, varmeovn, klimaanlegg eller ventilasjonsåpning.
8Unngå at maskinen eller andre gjenstander står på strømledningen. Maskinen må ikke plasseres slik at ledningene blir utsatt for unødig slitasje ved at personer tråkker på dem.
9Vegguttak og skjøteledninger må ikke overbelastes. Dette kan gi redusert ytelse, og kan føre til fare for brann eller elektrisk sjokk.
10Pass på at kjæledyr ikke tygger på strømledningen eller tilkoplingsledningene.
11Forsøk aldri å dytte gjenstander inn i maskinen gjennom kabinettet eller åpninger. Dette kan føre til at gjenstanden kommer i kontakt med farlige strømførende punkter, slik at fare for brann eller elektrisk støt oppstår. Unngå at væske søles på eller inn i maskinen.
12For å redusere faren for elektrisk støt må maskinen aldri demonteres. Ta maskinen med til en kvalifisert servicetekniker hvis reparasjon er nødvendig. Hvis dekslene åpnes eller fjernes fører dette til fare for elektrisk støt eller andre farlige situasjoner. Feil montering av maskinen kan føre til elektrisk støt når den tas i bruk igjen.
13Koble maskinen fra datamaskinen og strømuttaket, og kontakt kvalifisert servicepersonell dersom noen av disse situasjonene oppstår:
•Hvis strømledningen eller tilkoplingsledningen er skadet eller slitt.
•Hvis det er sølt væske inn i maskinen.
•Hvis maskinen har vært utsatt for regn eller vann.
•Hvis maskinen ikke fungerer som den skal selv om instruksjonene er fulgt.
•Hvis maskinen har falt ned, eller kabinettet ser ut til å være skadet.
•Hvis maskinens ytelse plutselig endres merkbart.
14Justeringer må bare foretas på de kontroller som dekkes av brukerveiledningen. Feil justering av andre kontroller kan føre til skade, og det kan bli nødvendig med omfattende arbeid utført av en kvalifisert servicetekniker for å tilbakestille maskinen til vanlig bruk.
15Unngå å bruke maskinen i lynog tordenvær. Det kan være risiko for elektrisk støt fra lyn. Trekk om mulig ut strømledningen så lenge tordenværet varer.
16Utskuffen kan bli varm hvis du skriver ut mange sider fortløpende. Unngå å berøre overflaten, og hold barn borte fra de varme flatene.
17TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE.
Miljø og sikkerhet
Laser Safety Statement
Skriveren er sertifisert i USA som samsvarende med kravene i DHHS 21 CFR, kapittel 1, underkapittel J for laserprodukter av klasse I (1), og er også sertifisert som samsvarende med kravene i IEC 825 for laserprodukter av klasse I.
Laserprodukter av klasse I anses ikke som farlig utstyr. Lasersystemet og skriveren for øvrig er konstruert slik at personer ikke kan utsettes for laserstråling over nivå I under normal bruk eller normalt vedlikehold eller under service foretatt i samsvar med instruksjonene.
ADVARSEL
Du må aldri bruke eller uføre service på skriveren hvis beskyttelsesdekselet er fjernet fra laser/skanner-enheten. Den reflekterte strålen kan, selv om den usynlig, skade øynene. Når du bruker dette produktet, kan du redusere faren for brann, elektrisk støt og personskade ved alltid å følge disse grunnleggende forsiktighetsreglene:
vi
Ozon
Maskinen produserer ozon under normal bruk. Ozongassen som produseres, er ikke farlig for brukeren. Det anbefales imidlertid at maskinen plasseres på et sted med god ventilasjon.
Hvis du vil ha mer informasjon om ozon, kan du kontakte nærmeste Samsung-forhandler.
Resirkulering
Produktinnpakningen bør resirkuleres eller avhendes på annen miljømessig forsvarlig måte.
Korrekt avhending av dette produkt (Avfall elektrisk og elektronisk utstyr)
Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at den ikke skal kastes sammen
med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre mulig skade på miljøet eller menneskelig helse fra
ukontrollert avfallsavhending, vennligst atskill dette fra
andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan de kan frakte denne artikkelen for miljømessig trygg resirkulering.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpekontrakten. Dette produktet skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Radiostøy
FCC-bestemmelser
Dette utstyret er testet og funnet ikke å overskride grenseverdiene for digitalt utstyr av klasse B, slik disse fremgår av del 15 av FCCbestemmelsene. Grenseverdiene er utformet for å gi en rimelig grad av beskyttelse mot uønsket interferens i bomiljøer. Utstyret produserer, bruker og kan utstråle signaler i radiofrekvensområdet, og det kan forstyrre radiokommunikasjon hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med instruksjonene. Det kan imidlertid aldri garanteres at forstyrrelser ikke vil forekomme. Hvis utstyret virker forstyrrende på mottak av radioeller TVsignaler, noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, ber vi brukeren forsøke å eliminere forstyrrelsene med ett eller flere av følgende tiltak:
•Still på eller endre plassering av mottakerantennen. •Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
•Koble utstyret til en stikkontakt på en annen strømkrets enn den mottakeren er koblet til.
•Søk hjelp hos forhandleren eller hos en erfaren radioeller TV-tekniker.
FORSIKTIG: Endringer og modifikasjoner som ikke uttrykkelig er godkjent av produsenten som er ansvarlig for å overholde standardene, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
Bestemmelser om radiointerferens i Canada
Denne digitale enheten overskrider ikke grenseverdiene for klasse B med hensyn til avgivelse av radiostøy fra digitalt utstyr, slik dette fremgår av standarden "Digital Apparatus", ICES-003, til Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: "Appareils Numériques", ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
USA
Federal Communications Commission (FCC)
Forsettlig avgivelse i henhold til FCCs del 15
Laveffekts radio-LAN-utstyr (trådløst kommunikasjonsutstyr som benytter radiofrekvensområdet (RF-området)) og opererer i 2,4 GHz/5 GHz-båndet, kan være en del av (innebygd i) maskinen. Det som står her, gjelder bare hvis slikt utstyr er installert. Les merket på maskinen for å finne ut om trådløst utstyr er installert.
Det trådløse utstyret som eventuelt er installert i maskinen, er godkjent for bruk i USA bare hvis merket på maskinen har et FCC-ID-nummer.
FCC har fastsatt en generell regel om en avstand på 20 cm mellom trådløst utstyr og brukerens kropp (gjelder ikke armer og ben). Denne maskinen skal være mer enn 20 cm fra brukerens kropp når trådløst utstyr er i bruk.
Utgangseffekten av den trådløse enheten (eller enhetene) som eventuelt er montert i skriveren, holder seg godt under grenseverdiene for RFeksponering fastsatt av FCC.
Senderen må ikke plasseres eller brukes sammen med andre sendere eller antenner.
Bruk av utstyret skjer på to vilkår: 1) Det må ikke forårsake uønsket interferens, og 2) ved bruk av utstyret må det aksepteres forstyrrelser utenfra, inkludert forstyrrelser som kan forårsake at utstyret ikke virker som det skal.
Trådløse enheter skal ikke repareres/vedlikeholdes av brukeren. De må ikke endres på noen som helst måte. Endring av en trådløs enhet fører til inndragelse av tillatelsen til å
bruke den. Kontakt produsenten ved behov for service.
FCC-erklæring om bruk av trådløst LAN:
"Under installering og bruk av denne kombinerte senderen og antennen kan det hende at eksponeringsgrensen for radiobølger på 1 mW/cm2 overskrides ved kort avstand til antennen. Derfor må brukeren til enhver tid sørge for en avstand på minst 20 cm mellom seg selv og antennen. Dette utstyret må ikke plasseres sammen med en annen sender og senderantenne."
Samsvarserklæring (land i Europa)
vii
Godkjenninger og sertifiseringer
CE-merket på dette produktet symboliserer samsvarserklæringen til Samsung Electronics Co., Ltd. i forhold til følgende relevante EU-direktiver 93/68/EØF, angitt ved dato:
1. januar 1995: Rådsdirektiv 73/23/EØF om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om lavspenningsutstyr.
1. januar 1996: Rådsdirektiv 89/336/EØF (92/31/EØF) om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om elektromagnetisk kompatibilitet.
9. mars 1999: Rådsdirektiv 1999/5/EF om radioutstyr og teleterminalutstyr og gjensidig godkjenning av utstyrets samsvar.
En fullstendig erklæring med opplysninger om de relevante direktiver og standarder kan skaffes fra representanten for Samsung Electronics Co., Ltd.
EU-sertifisering
Sertifisering i henhold til direktiv 1999/5/EF om radioutstyr og teleterminalutstyr (faks)
Dette produktet fra Samsung er egensertifisert av Samsung for enkeltterminalstilkobling til det analoge, svitsjede offentlige telenettet (PSTN) i europeiske land i samsvar med direktiv 1999/5/EF. Produktet er konstruert for å fungere sammen med nasjonale PSTN-nettverk og kompatible PBX-nettverk i de europeiske landene:
Hvis det oppstår problemer, kan du i første omgang kontakte Samsung Electronics' europeiske QA Lab.
Produktet er testet mot TBR21 og/eller TBR 38. Som en hjelp til bruk og tilrettelegging av terminalutstyret som samsvarer med denne standarden, har European Telecommunication Standards Institute (ETSI) utgitt et veiledende dokument (EG 201 121) som inneholder merknader og tilleggskrav som skal sikre nettverkskompatibilitet for TBR21-terminaler. Produktet er konstruert med tanke på og samsvarer helt og fullt med alle relevante merknader/krav i dette dokumentet.
Godkjenning av radioutstyr i Europa (for produkter utstyrt med EU-godkjent radioutstyr)
Dette produktet er en skriver. Laveffekts radio-LAN-enheter (trådløst kommunikasjonsutstyr som benytter radiofrekvensområdet (RF-området)) og opererer i 2,4 GHz/5 GHz-båndet, kan være en del av (innebygd i) maskinen, enten denne er ment for privat eller næringsmessig bruk. Det som står her, gjelder bare hvis slikt utstyr er installert. Les merket på maskinen for å finne ut om trådløst utstyr er installert.
Eventuelle trådløse enheter installert i maskinen, er godkjent for bruk i EUland og tilknyttede områder utelukkende hvis merket på maskinen har et CEmerke sammen med et "Notified Body Registration Number" og et advarselsymbol finnes på merket på maskinen.
Utgangseffekten av den trådløse enheten (eller enhetene) som eventuelt er montert i skriveren, holder seg godt under grenseverdiene for RFeksponering fastsatt av Europarådet gjennom R&TTE-direktivet.
Europeiske land som godkjenningene for trådløst utstyr gjelder for:
EU
Nederland, Portugal, Spania, Sverige, Tyskland, USA og Østerrike
Godtar EU Island, Liechtenstein, Norge og Sveits
Europeiske land med bruksbegrensninger:
EU I Frankrike er frekvensområdet begrenset til 2446,5-2483-5 MHz for utstyr med en utgangseffekt på mer enn 10 mW
Godtar EU Ingen begrensninger på det nåværende tidspunkt
Informasjon om samsvar med bestemmelser
Retningslinjer for trådløst utstyr
Laveffekts radio-LAN-enheter (trådløst kommunikasjonsutstyr som benytter radiofrekvensområdet (RF-området)) og opererer i 2,4 GHz/5 GHz-båndet, kan være en del av (innebygd i) maskinen. Nedenfor finner du en generell oversikt over forhold rundt bruken av trådløst utstyr.
Ekstra begrensninger, forsiktighetsregler og andre forhold er listet opp under de enkelte land (eller grupper av land). Det trådløse utstyret i maskinen er godkjent for bruk kun i land som er nevnt med et "Radio Approval"-merke på merket på maskinen. Hvis landet som du skal bruke det trådløse utstyret i, ikke er nevnt, må du ta kontakt med landets godkjenningsinstans for radioutstyr for å få informasjon om aktuelle krav. Trådløst utstyr er underlagt strenge regelverk, og bruk er kanskje ikke tillatt.
Utgangseffekten av den trådløse enheten (eller enhetene) som eventuelt er montert i skriveren, holder seg godt under dagens RF-grenseverdier. Fordi det trådløse utstyret som eventuelt er innebygd i skriveren, har mindre utgangseffekt enn maksimumsverdiene i sikkerhetsstandarder og - anbefalinger for radiostråling, mener produsenten at utstyret trygt kan brukes. Uansett energinivå må utstyret omgås med forsiktighet under normal bruk.
Generelt vil en minsteavstand på 20 cm mellom det trådløse utstyret og kroppen gjelder ikke armer og ben) være en typisk anbefaling. Denne maskinen skal være mer enn 20 cm fra brukerens kropp når det brukes og sendes fra trådløst utstyr.
Senderen må ikke plasseres eller brukes sammen med andre sendere eller antenner.
Enkelte forhold krever begrensninger på bruken av trådløst utstyr. Eksempler på vanlige begrensninger listes opp nedenfor:
Trådløs kommunikasjon i radiofrekvensområdet kan forstyrre utstyr på passasjerfly. Gjeldende bestemmelser for luftfarten krever at trådløst utstyr er slått av under flyreiser. Utstyr som
kommuniserer over IEEE 802.11 (også kjent som trådløst Ethernet) og Bluetooth, er eksempler på utstyr for trådløs kommunikasjon.
I omgivelser der det er en risiko for skadelig/uønsket forstyrrelse av andre enheter eller tjenester, kan bruken av trådløst utstyr være begrenset eller forbudt. Lufthavner, sykehus og omgivelser med konsentrasjoner av oksygen eller andre brennbare gasser er eksempler på steder der bruken av trådløst utstyr kan være begrenset eller forbudt. Når du ikke vet om det er tillatt å bruke trådløst utstyr der du befinner deg, må du be den relevante myndigheten om tillatelse før du slår utstyret på.
viii
Hvert land har sine egne begrensninger på bruken av trådløst utstyr. Fordi maskinen er utstyrt med trådløst utstyr bør du på forhånd, når du forflytter deg mellom ulike land, skaffe deg informasjon om eventuelle begrensninger i landet du reiser til, hos den lokale godkjenningsinstansen for radioutstyr.
Hvis maskinen ble levert med internt, innebygd trådløst utstyr, må du ikke bruke utstyret med mindre alle deksler og beskyttelsesinnretninger er på plass og systemet er fullstendig sammenmontert.
Trådløse enheter skal ikke repareres/vedlikeholdes av brukeren. De må ikke endres på noen som helst måte. Endring av en trådløs enhet fører til inndragelse av tillatelsen til å bruke den. Ta kontakt med produsenten ved behov for service.
Bruk kun drivere som er godkjent for bruk i landet der utstyret skal benyttes. Se produsentens "System Restoration Kit", eller ta kontakt med produsentens kundestøtte hvis du trenger mer informasjon.
EU D e claratio n o f Co n fo rm ity ( L V D , EM C)
r th e fo llo w in g p ro d u ct :
Laser Beam Printer
(Product name)
KT35MPB, Phaser 3500
(Model Number)
Samsung Electronics Co., Ltd. 259, Gongdan-Dong, Gumi-City, Gyeongsangbuk-Do, 730-030 Korea.
an u fac tu red at :
e h ereb y d eclare, th at all m ajo r safe ty re q u irem en ts, co n cern in g to CE M ark in g re ctive[9 3 / 6 8 / EEC] an d L o w V o lta g e Dire ctive [7 3 / 2 3 / EEC], Electro M ag n etic
m pa tib ility [8 9 / 3 3 6 / EEC], am en d m en ts |
[9 2 / 3 1 / EEC] |
are |
fu lfilled , as laid o u t |
in th e |
id e lin e set d o w n b y th e m em b e r states |
o f th e EEC Co m m issio n . |
|
||
is d ecla ra tio n is valid fo r all sam p le s th a t are p art o f |
th is |
d eclaratio n , w h ich |
are |
an u factu re d a cco rd in g to th e pro d u ctio n ch arts ap p en d ix . Th e stan d ard s re le van t fo r e evalu atio n o f sa fety & EM C re qu irem en ts are as fo llo w s :
LVD : EN 60950-1:2001
EMC : EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN61000-3-2:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001
1 . Certificate o f c o n fo rm ity / T es t rep o rt is su e d b y : 2 . Te ch n ical d o cu m en tatio n k ep t at :
w h ich w ill b e m ad e a vailab le u p o n req u est.
( M a n u fa ctu rer)
( R e p rese n tative in th e EU )
LVD : SEMKO
EMC : SAMSUNG Electronics EURO QA Lab. in U.K.
Samsung Electronics Co., Ltd.
Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City,
GyeongBuk, Korea. 730-030
W h an -So o n Y im / Sen io r M an a ge r
|
(place and date of issue) |
(name and signature of authorized person) |
|
|
|
|
|
|
|
Samsung Electronics Euro QA Lab. |
|
|
Blackbushe Business Park, Saxony Way, |
|
|
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK |
|
|
|
Y o n g -San g P ark / M an ag er |
|
|
|
|
(place and date of issue) |
(name and signature of authorized person) |
ix
Gratulerer med anskaffelsen av din nye skriver!
Dette kapittelet inneholder:
•Spesielle funksjoner
•Skriverkomponenter
Den nye skriveren din er utstyrt med flere spesialfunksjoner som gir bedre utskriftskvalitet. Du kan gjøre følgende:
Skrive ut med ypperlig kvalitet og høy hastighet
• Du kan skrive med en effektiv oppløsning på inntil 1200 x 1200 dpi. Du finner flere opplysninger i Om programvaren.
•Skriveren skriver ut papir i A4-format i en hastighet på 33 sider/min og papir i Letter-format i en hastighet på
35 sider/min.
Håndtere papir på en fleksibel måte
• Flerfunksjonsskuffen har støtte for brevhoder, konvolutter, etiketter, transparenter, materiale i egendefinerte formater, postkort og tungt papir.
Flerfunksjonsskuffen støtter også opptil 100 ark vanlig papir.
•Standard 500-arks innskuff (skuff 1) og valgfri 500-arks innskuff (skuff 2) støtter alle standard papirformater.
•To utskuffer, velg enten øvre utskuff (forsiden ned) eller bakre utskuff (forsiden opp).
•Rett papirbane gjennom skriveren ved utskrift fra flerfunksjonsskuffen til den bakre utskuffen.
Opprette profesjonelle dokumenter
8 |
9 |
• Skriv ut vannmerker. Du kan merke dokumenter med et |
|
vannmerke, for eksempel teksten ”Fortrolig”. Du finner flere |
|||
|
|||
|
|
||
|
|
opplysninger i Om programvaren. |
•Skriv ut hefter. Med denne funksjonen kan du på en enkel måte skrive ut sider for en bok. Når alle sidene er skrevet ut, trenger du bare å brette og stifte dem. Du finner flere opplysninger i Om programvaren.
•Skriv ut plakater. Teksten og bildene på hver dokumentside kan forstørres og skrives ut på tvers av flere ark, og arkene kan deretter limes sammen til en plakat. Du finner flere opplysninger i Om programvaren.
1.1 Innledning
Spare tid og penger
•Med denne skriveren kan du bruke tonersparemodus for å spare toner. Du finner flere opplysninger på side 2.8.
•Du kan skrive ut på begge sider av arket for å spare papir (dobbeltsidig utskrift) hvis du installerer en dupleksenhet (tilleggsutstyr). Du finner flere opplysninger
på side 9.9.
•Du kan skrive ut flere sider på ett enkelt ark for å spare papir (N-opp utskrift). Du finner flere opplysninger i Om programvaren.
•Du kan bruke fortrykte skjemaer og brevhoder. Du finner
flere opplysninger i Om programvaren.
•Skriveren har en automatisk strømsparefunksjon som reduserer strømforbruket betraktelig når skriveren ikke er i bruk.
• Skriveren er i samsvar med Energy Star-retningslinjene for energieffektivitet.
Utvide skriverens kapasitet
• Skriveren leveres med 32 MB minne, som kan utvides til 288 MB. Du finner flere opplysninger på side 9.1.
•Et nettverksgrensesnitt gjør det mulig å skrive ut via nettverk. Du kan sette inn et nettverkskort
(tilleggsutstyr) i ML-3560.
ML-3561N og ML-3561ND leveres med innebygd nettverksgrensesnitt, 10/100 Base TX.
Du kan også bruke et ekstra nettverksgrensesnitt i både ML-3560, ML-3561N og ML-3561ND.
• Skriveren leveres med en innebygd PostScript 3-emulering* (PS) DIMM som muliggjør PS-utskrift.
* PostScript 3-emulering
•© Copyright 1995-2003, Zoran Corporation. Alle rettigheter forbeholdt. Zoran, Zoran-logoen, IPS/PS3 og OneImage er varemerker for zoran Corporation.
* 136 PS3-skrifter
•Inneholder UFST og MicroType fra Agfa Monotype Corporation.
1.2 Innledning
Bruk harddisken (tilleggsutstyr)
Hvis du installerer en ekstra harddisk, kan du bruke den på flere ulike måter sammen med skriveren. Du finner flere opplysninger på side 9.5.
•Med harddisken kan du la data bli sendt fra datamaskinen til skriverkøen fra skriverens harddisk. Dette reduserer belastningen på datamaskinen.
•Du kan bruke ulike utskriftsfunksjoner, blant annet lagre en jobb på harddisken og skrive ut jobber når du ønsker det.
•Du kan skrive ut eller slette de lagrede filene på harddisken.
•Du kan håndtere utskriftsjobber i utskriftskøen til skriverens harddisk.
Skrive ut i ulike miljøer
• Du kan skrive ut i Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/ XP/2003.
•Skriveren er kompatibel med Linux og Macintosh.
•Skriveren leveres med både parallell- og USB-tilkobling.
•Du kan også bruke et nettverksgrensesnitt. ML-3561N og ML-3561ND leveres med innebygd nettverksgrensesnitt, 10/100 Base TX.
Du må imidlertid installere et ekstra nettverkskort i ML-3560. Du kan også installere et ekstra, trådløst nettverkskort i både ML-3560, ML-3561N og ML-3561ND.
Tabellen under gir en generell oversikt over funksjonene som støttes av din skriver.
(S: Standard, T: Tilleggsutstyr)
Funksjoner |
ML-3560 |
ML-3561N |
ML-3561ND |
|
|
|
|
|
|
IEEE 1284 |
S |
S |
S |
|
|
|
|
|
|
USB 2.0 |
S |
S |
S |
|
|
|
|
|
|
Nettverkskort |
T |
S |
S |
|
|
|
|
|
|
Trådløst LAN |
T |
T |
T |
|
|
|
|
|
|
PostScript- |
S |
S |
S |
|
emulering |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Harddisk |
T |
T |
T |
|
|
|
|
|
|
Dupleksenhet |
T |
T |
S |
|
|
|
|
|
|
Skuff 2 |
T |
T |
T |
|
(tilleggsutstyr) |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Fremre utskuff |
|
|
Utgangsstøtte (forside ned) |
|
Toppdeksel |
Kontrollpanel |
|
(Se side 3.1.) |
||
(Åpne for å få tilgang |
||
|
||
til menyen.) |
|
Flerfunksjonsskuff
Standardskuff (skuff 1) |
|
Kontroll- |
|
kortdeksel |
|
(arkmater for 500 ark) |
|
|
|
(Åpnes ved |
|
|
Papirnivå- Håndtak |
|
Valgfri skuff (skuff 2) |
montering av |
|
(arkmater for 500 ark) |
indikator |
tilleggsutstyr |
|
|
til skriveren) |
* Figuren ovenfor viser en ML-3561N.
Utskuff |
Bakre utskuff |
(forsiden ned) |
(forsiden opp) |
Nettverksport |
(ML-3560: Tilleggsutstyr |
ML-3561N og ML-3561ND: |
Standard) |
Strømbryter |
USB-port
Parallellport
Kabeltilkobling til valgfri skuff 2
Strømkontakt
Dupleksenhet (tilleggsutstyr)
(ML-3561ND: Standard ML-3560 og ML-3561N og: Tilleggsutstyr)
* Figuren ovenfor viser en ML-3561N.
1.3 Innledning
Dette kapittelet gir trinn for trinn-informasjon om oppsett av skriveren.
Dette kapittelet inneholder:
•Pakke ut maskinen
•Sette inn tonerkassett
•Legge i papir
•Koble til en skriverkabel
•Slå på skriveren
•Skrive ut en demoside
•Endre skjermspråk
•Bruke sparemodus
•Installere skriverprogramvare
1Ta maskinen og alt tilbehøret ut av kartongen. Kontroller at følgende tilbehør følger med skriveren:
CD-ROM* |
Nettverks- |
Hurtigguide for |
|
CD-ROM** |
|||
|
nettverk** |
Strømledning*** Installeringsveiledning
* CDen inneholder skriverdriver, brukerhåndbok og Adobe Acrobat Reader.
**Nettverks-CD-ROM og Hurtigguide for nettverk gjelder bare for ML-3561N og ML-3561ND.
***Utseendet på strømledningen kan avvike fra bildet, alt etter spesifikasjonene for ditt land.
MERK:
•Hvis noe mangler eller er skadet, må du straks ta kontakt med din forhandler.
•Komponentene kan variere fra land til land.
ADVARSEL: Skriveren veier 17 kg inklusiv tonerkassetten og skuffen. Bruk sikre løfteog håndteringsmetoder. Skriveren bør flyttes av to personer. Bruk løftehåndtakene som vist på illustrasjonen (se side 1.3). Du kan pådra deg ryggskader hvis du prøver å løfte skriveren alene.
2 Fjern forsiktig all pakketape fra skriveren.
2.1 Oppsett av skriveren
3Trekk papirskuffen ut av skriveren og ta av pakketeipen og pakkematerialet inni skuffen.
1Åpne toppdekselet. Trekk opp håndtaket for å åpne dekselet.
Velg et plant, stabilt sted med tilstrekkelig plass for luftsirkulasjon. Sørg for at det er nok plass rundt til å åpne deksler og skuffer.
Området skal ha god ventilasjon og være beskyttet mot direkte sollys, varmekilder, kulde og fuktighet. Ikke plasser maskinen nær kanten på en kontorpult eller et bord.
Nødvendig |
|
|
|
klaring |
|
|
|
Front: 482,6 mm |
|
mm |
|
(nok plass til at |
|
||
|
|
||
skuffene kan åpnes |
|
320 |
|
eller tas ut) |
|
||
Bak: 320 mm |
|
|
|
(nok til at bakre |
|
|
|
utskuff kan åpnes) |
|
|
|
Høyre: 100 mm |
|
|
|
(nok plass til |
100 mm |
100 mm |
|
ventilasjon) |
|||
|
|
||
Venstre: 100 mm |
|
|
|
(nok plass til |
|
|
|
ventilasjon) |
|
|
|
|
|
482.6 mm |
2 Ta starttonerkassetten ut av emballasjen.
ADVARSEL: Ikke bruk skarpe gjenstander, som kniv eller saks, til å åpne pakken med tonerkassetter. Du kan da ripe opp trommelen i kassetten.
3Finn forseglingsbåndet i enden av tonerkassetten. Dra forsiktig båndet helt ut av kassetten og kast det.
MERK:
•Forseglingsbåndet skal ikke være lengre enn 600 mm når det er trukket ut på riktig måte.
•Hold tonerkassetten og dra forseglingsbåndet i en rett bane for å fjerne det fra kassetten. Pass på at båndet ikke ryker. I så fall kan du ikke bruke tonerkassetten.
2.2 Oppsett av skriveren
4Det finnes en bøyelig plastholder. Ta ut holderen fra tonerkassetten.
5Rist kassetten forsiktig fra side til side slik at toneren fordeles jevnt i kassetten.
Hvis du rister kassetten grundig frem og tilbake, er du sikker på å oppnå et maksimalt antall utskriftseksemplarer per kassett.
ADVARSEL:
•Hvis du får toner på tøyet, tørker du toneren av med en tørr klut og vasker tøyet i kaldt vann. Varmt vann får toneren til å feste seg i stoffet.
•Ikke berør den grønne flaten, OPC-trommelen, foran på tonerkassetten med hendene eller noe annet materiale.
•Tonerkassetten må ikke utsettes for lys i mer enn noen få minutter fordi for mye lys kan skade den. Dekk den til med en papirbit for å beskytte den om nødvendig.
6Finn sporene for kassetten, ett på hver side inne i skriveren.
7Grip håndtaket og sett kassetten inn i skriveren til den klikker på plass.
8 Lukk toppdekselet. Kontroller at dekselet er helt lukket.
MERK: Ved utskrift av tekst med 5 % dekning, har tonerkassetten en forventet levetid på ca. 12 000 sider
(6 000 sider for tonerkassetten som leveres med skriveren).
2.3 Oppsett av skriveren
Papirskuffen kan ta maks. 500 ark vanlig 80-grams papir. Slik legger du i en bunke papir i A4eller Letter-format: 1 Trekk ut papirskuffen, og ta den helt ut av skriveren.
2 Trekk ned metallplaten til den låses på plass.
3Trykk sammen breddeføringen og skyv den mot ønsket papirformat, som er merket på bunnen av skuffen.
4Luft kantene på papirbunken for å skille arkene fra hverandre. Dunk deretter bunken mot et flatt underlag til arkene ligger jevnt.
5Sett i papirbunken i papirskuffen med utskriftssiden ned.
Du kan legge i papir som det er skrevet på tidligere. Siden med trykk skal vende opp, og toppenden må være flat og rett.
Hvis det oppstår problemer med papirmating, må du snu papiret.
MERK: Hvis du vil legge i papir i annet format, må du justere papirføringene. Du finner flere opplysninger på side 2.5.
6Se til at du ikke overfyller skuffen og at alle fire hjørner
ligger flatt i skuffen og under lengdeføringsbrakett, som vist nedenfor. Overfylling kan føre til papirstopp.
2.4 Oppsett av skriveren
7 Sett inn papirskuffen igjen, og skyv den inn i skriveren.
3Trykk sammen breddeføringen og skyv den mot ønsket papirformat, som er merket på bunnen av skuffen.
Skuffen er forhåndsinnstilt for Lettereller A4-format, avhengig av land. Hvis du skal endre format, må du justere papirføringene.
1Skyv bakplaten på skuffen helt ut, slik at lengden på skuffen blir større.
2Press sammen lengdeføringen og før den til riktig stilling for papirformatet du legger i. Dette er merket på bunnen av skuffen.
MERK:
•Ikke skyv breddeføringen så langt at materialet bøyer seg.
•Hvis du ikke justerer papirets breddeføring, kan det føre til papirstopp.
4Legg i papiret med utskriftssiden ned. Du finner nærmere opplysninger fra trinn 5 på side 2.4.
2.5 Oppsett av skriveren
Hvis du vil skrive ut fra datamaskinen i et lokalt miljø, må du koble skriveren til datamaskinen med en parallellkabel eller en USB-kabel.
Hvis du bruker Macintosh, kan du bare bruke USB-kabelen.
MERK: Du trenger bare å koble til én av kablene nevnt ovenfor. Ikke bruk parallellkabelen og USB-kabelen samtidig.
Bruke parallellkabel
MERK: Hvis du skal koble skriveren til datamaskinens parallellport, må du bruke en godkjent parallellkabel. Du må anskaffe en IEEE1284-kompatibel kabel med en lengde på 3 m eller mindre.
1Kontroller at både skriveren og datamaskinen er slått av.
2Koble en parallell skriverkabel til parallellkontakten på baksiden av skriveren.
Trykk metallklemmene ned i hakkene på kabelpluggen.
3Koble den andre enden av kabelen til den parallelle grensesnittporten på datamaskinen, og skru til skruene.
Se brukerhåndboken for datamaskinen hvis du trenger hjelp.
Bruke USB-kabel
MERK: Hvis du vil koble skriveren til datamaskinens USB-port, må du bruke en godkjent USB-kabel. Du må anskaffe en USB 2.0-kompatibel kabel med en lengde på maks 3 m.
1Kontroller at både skriveren og datamaskinen er slått av.
2Koble en USB-skriverkabel til USB-kontakten på baksiden av skriveren.
3Koble den andre enden av kabelen til USB-porten på datamaskinen.
Se brukerhåndboken for datamaskinen hvis du trenger hjelp.
MERK: Hvis du skal skrive ut med USB-tilkoblingen, må du kjøre Windows 98/Me/2000/XP/2003 eller Macintosh, ed OS 9.x og G3-prosessor eller OS 10.2.x eller nyere.
Du kan koble skriverne til et nettverk ved hjelp av en Ethernetkabel (UTP-kabel med RJ.45-kontakt).
ML-3561N og ML-3561ND leveres med innebygd nettverkskort.
Hvis du bruker ML-3560, må du installere et separat anskaffet nettverkskort.
Hvis skriveren skal brukes både i et kablet og et trådløst nettverksmiljø, må du installere et separat anskaffet grensesnittkort for kablet/trådløst nettverk i ML-3560. For ML-3561N, ML-3561ND kan du erstatte nettverkskortet med et kort som støtter kablet og trådløst nettverkstilkobling.
Se side 9.3 hvis du vil ha mer informasjon om nettverkskortet.
2.6 Oppsett av skriveren
Bruke Ethernet-kabel
1Koble den ene enden av Ethernet-kabelen til skriverens Ethernet-nettverksport.
Til LAN-forbindelsen
2Koble den andre enden av kabelen til en LAN-forbindelse.
Se brukerhåndboken for datamaskinen hvis du trenger hjelp.
Bruke en nettverksantenne
Hvis du installerer et nettverkskort for kablet og trådløst nettverk, kan du bruke skriveren i et trådløst miljø ved hjelp av nettverksantennen.
For ML-3560, ML-3561N, ML-3561ND må du installere et nettverkskort for kablet og trådløst nettverk (tilleggsutstyr). Nærmere opplysninger om nettverkskort for kablet og trådløst nettverk finner du på side 9.3.
MERK: Når du har koblet til skriveren, må du konfigurere nettverksparameterne på kontrollpanelet. Se side 8.1. Du kan bruke programvaren som følger med kortet. Se brukerhåndboken for programvaren.
1Koble den ene enden av den medfølgende strømledningen til kontakten på baksiden av skriveren.
2Koble den andre enden inn i en jordet kontakt og slå på skriveren med strømbryteren.
AV PÅ
Hvis du vil vise displayteksten på et annet språk, kan du se side 2.8.
ADVARSEL:
•Fikseringsområdet innenfor skriverens bakre utskuff blir svært varm under bruk. Vær forsiktig så du ikke brenner fingrene når du tar på dette området.
•Ikke ta skriveren fra hverandre når strømmen er på. Hvis du gjør det kan du få elektrisk støt.
Skriv ut en demoside for å kontrollere at skriveren fungerer som den skal.
1Når skriveren er i klar-modus, trykker du på Menu-
knappen () på kontrollpanelet. Du kan se ”Information” på nederste linje på displayet.
2Trykk på Enter-knappen () for å få tilgang til menyen.
3Trykk på rulleknappen ( eller ) inntil ”Demo Page” vises på den nederste linjen.
4Trykk på Enter-knappen ().
En demoside skrives ut.
2.7 Oppsett av skriveren
For å endre språket som vises på displayet på kontrollpanelet, skal du følge disse trinnene:
1Trykk på Menu-knappen () på kontrollpanelet i klarmodus til ”Setup” vises på den nederste linjen på displayet.
2Trykk på Enter-knappen () for å få tilgang til menyen.
3Trykk på rulleknappen ( eller ) til ”LCD Language” vises på den nederste linjen.
4Trykk på Enter-knappen () for å bekrefte menyvalget.
5Trykk på rulleknappen ( eller ) for å vise ønsket språk.
6Trykk på Enter-knappen () for å lagre valget.
7Trykk på On Line/Continue-knappen () for å gå tilbake til klarmodus.
Med Toner Save-modus bruker skriveren mindre toner på hver side. Ved å aktivere denne modusen forlenger du levetiden til tonerkassetten og reduserer kostnadene per side i forhold til hva du kan forvente i normal modus, men til gjengjeld blir utskriftskvaliteten redusert. Dette alternativet er ikke tilgjengelig med innstillingen 1200 dpi.
Tonersparemodus kan aktiveres på to måter:
Klikk Toner Save-knappen ( ) på kontrollpanelet. Skriveren må være i klar-modus, On Line/Continue-knappen ( ) vise grønt og ”Ready” vises på displayet.
•Hvis Toner Save-knappens bakgrunnsbelysning er på, er tonersparing aktivert slik at skriveren bruker mindre toner på hver side.
•Hvis Toner Save-knappens bakgrunnsbelysning er av, er tonersparing deaktivert og skriveren skriver ut i normal modus.
Du kan stille Toner Save-elementet i Graphics-menyen slik at tonersparemodus slås på eller av.
Hvis du vil ha mer informasjon om bruk av kontrollpanelmenyen, se side 3.3.
Du kan stille tonersparemodus fra vinduet for skriveregenskaper. Hvis du vil ha mer informasjon, se Om programvaren.
Du må installere programvare ved hjelp av den medfølgende CDen etter at du har installert skriveren og koblet den til datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon, se Om programvaren.
På CDen finner du følgende programvare:
Hvis du skriver ut fra Windows
Du kan installere følgende skriverprogramvare fra CDen:
•PCL-skriverdriver for Windows. Installer denne driveren for å kunne bruke alle skriverfunksjonene. Se Om programvaren hvis du ønsker flere opplysninger om installering av Samsung PCL-skriverdriveren.
•PPD-fil (Postscript Printer Description) for Windows for installering av PostScript-driver.
Når du skal installere PostScript-driveren, må du velge Custom og merke av for PostScript-driver når du installerer programvaren. Hvis du vil ha mer informasjon, se Om programvaren.
•SmartPanel. Vises når det oppstår utskriftsfeil. Se Om programvaren hvis du ønsker flere opplysninger om installering av SmartPanel-programmet.
Hvis du skriver ut fra Linux
Du kan skrive ut fra en Linux-basert datamaskin med skriveren. Gå til Om programvaren hvis du ønsker informasjon om installering av Linux-driveren og utskrift i Linux-miljø.
Hvis du skriver ut fra Macintosh
Du kan skrive ut fra en Macintosh med skriveren. Gå til Om programvaren hvis du ønsker informasjon om installering av skriverprogramvare og utskrift fra Macintosh.
2.8 Oppsett av skriveren
Dette kapitlet forklarer hvordan du bruker skriverens kontrollpanel.
Dette kapittelet inneholder:
•Bli kjent med kontrollpanelet
•Bruke kontrollpanelmenyer
Kontrollpanelet øverst til høyre på skriveren består av et display og åtte knapper.
Display: viser skriverstatus og pågående jobb
Knapper
Melding |
|
Beskrivelse |
|
|
|
||
|
• Skriveren er tilkoblet og klar til å skrive ut. |
||
Ready |
• Hvis du trykker på On Line/Continue- |
||
|
knappen ( |
), blir skriveren frakoblet. |
|
|
|
||
|
• Skriveren er frakoblet og kan ikke skrive |
||
Offline |
ut. |
|
|
• Hvis du trykker på On Line/Continue- |
|||
|
|||
|
knappen ( |
), blir skriveren tilkoblet. |
|
|
|
||
Printing XXX |
• Skriveren er i ferd med å skrive ut. |
||
* xxx er |
• Hvis du vil stoppe utskriften, trykker du på |
||
gjeldende |
Cancel-knappen ( ). |
||
emulering. |
|||
|
|
• Skriveren er i strømsparemodus og bruker mindre strøm. Når skriveren mottar en utskriftsjobb fra datamaskinen eller du
Sleeping... trykker på en knapp, settes skriveren i tilkoblet modus.
• Hvis du vil ha informasjon om hvordan du deaktiverer strømsparingsmodus eller endrer strømsparingstid, se side 3.7.
Hvis du vil ha en fullstendig oversikt over skrivermeldingene, se ”Meldinger i displayet” på side 7.10.
3.1
Bruke kontrollpanelet
Knapp |
Beskrivelse |
|
|
•Trykk for å veksle mellom tilkoblet og frakoblet modus.
•I menymodus trykker du for å gå tilbake til klarmodus.
Du kan kontrollere skriverens status ut fra knappens bakgrunnsbelysning.
|
|
|
|
Skriveren er tilkoblet og |
|
|
På |
|
kan motta data fra |
|
|
|
|
datamaskinen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Når bakgrunnslyset |
|
|
|
|
blinker langsomt, mottar |
|
|
|
|
skriveren data fra |
|
Grønn |
|
|
datamaskinen. |
|
|
|
• Når bakgrunnslyset |
|
|
|
|
|
|
|
|
Blinker |
|
blinker raskt, mottar |
|
|
|
skriveren data og skriver |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dem ut. |
|
|
|
|
Hvis du vil stanse utskriften |
|
|
|
|
midlertidig, stiller du |
On Line/ |
|
|
|
skriveren i frakoblet |
|
|
|
modus. |
|
Continue |
|
|
|
|
|
|
|
Utskriften har stanset på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
grunn av en større feil. Se |
|
|
På |
|
meldingen på displayet. |
|
|
|
Hvis du vil vite hva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
feilmeldingen betyr, se |
|
|
|
|
side 7.10. |
|
|
|
|
|
|
Oransje |
|
|
Det har oppstått en mindre |
|
|
|
feil, og skriveren venter på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
at feilen skal utbedres. Se |
|
|
|
|
meldingen på displayet. Når |
|
|
Blinker |
|
problemet er løst, fortsetter |
|
|
|
|
utskriften. Hvis du vil |
|
|
|
|
ignorere denne advarselen, |
|
|
|
|
trykker du på denne |
|
|
|
|
knappen. |
|
|
|
|
|
|
|
• Skriveren er frakoblet og kan ikke |
||
|
|
skrive ut. |
|
|
|
Av |
• Skriveren er i strømsparemodus. Når |
||
|
|
skriveren mottar data, settes den |
||
|
|
automatisk i tilkoblet-modus. |
||
|
|
|
|
|
|
• Trykk for å bytte til menymodus. |
|||
Menu |
• I menymodus trykker du for å bla gjennom |
|||
|
menyene. |
|
3.2
Bruke kontrollpanelet
Knapp |
Beskrivelse |
|
|
|
|
|
I menymodus trykker du for å velge den viste |
|
Enter |
undermenykommandoen eller bekrefte |
|
innstillingsendringen. Du kan se den valgte |
||
|
||
|
verdien merket med *. |
|
|
|
|
|
I menymodus trykker du for å bla gjennom |
|
Bla- |
undermenykommandoer eller angi alternativer. |
|
knapper |
Trykk på for å gå til neste alternativ, eller på |
|
|
for å gå tilbake til forrige alternativ. |
|
|
|
|
|
• Trykk for å avbryte gjeldende utskriftsjobb. |
|
Cancel |
• I menymodus trykker du for å gå tilbake til |
|
|
klarmodus. |
|
|
|
|
Upper |
I menymodus trykker du for å gå tilbake til øverste |
|
Level |
menynivå. |
|
|
|
|
|
Trykk for å aktivere eller deaktivere Toner Save- |
|
|
modus. |
|
|
• Hvis knappens bakgrunnsbelysning er på, er |
|
|
mudusen aktivert slik at skriveren bruker |
|
Toner |
mindre toner på hver side. |
|
Save |
• Hvis knappens bakgrunnsbelysning er av, er |
|
|
modusen deaktivert og skriveren skriver ut i |
|
|
normal modus. |
|
|
Se side 2.8 hvis du ønsker flere opplysninger om |
|
|
tonersparemodus. |
|
|
|
Det finnes en rekke menyer som gjør det lett å endre skriverinnstillinger. Illustrasjonen i neste spalte viser menyene og alle kommandoene på den enkelte meny. Menykommandoene og alternativene du kan velge, er beskrevet mer detaljert i tabellene som starter på 3.4.
Du kan betjene skriveren fra skriverens kontrollpanel. Du kan også bruke kontrollpanelmenyene mens skriveren er i bruk.
1Trykk på Menu-knappen () i klarmodus til ønsket meny vises på den nederste linjen på displayet.
2Trykk på Enter-knappen () for å få tilgang til menyen.
3Trykk på rulleknappen ( eller ) til ønsket menykommando vises på den nederste linjen.
4Trykk på Enter-knappen () for å bekrefte valget av kommandoen.
5Hvis den valgte menykommandoen har undermenyer, gjentar du trinn 3 og 4.
6Trykk på rulleknappen ( eller ) til ønsket innstilling vises på den nederste linjen, eller angi ønsket verdi.
7Trykk på Enter-knappen () for å lagre verdien du skrev inn eller valgte.
En stjerne (*) vises ved siden av valget på displayet for å angi at dette nå er standardvalget.
8Du avslutter menyen ved å trykke flere ganger på Upper
Level-knappen () eller ved å trykke på Cancel- knappen ().
Etter 60 sekunders inaktivitet (ingen knapper er trykt) settes skriveren automatisk i klarmodus.
MERK: Utskriftsinnstillinger som angis i skriverdriveren på en tilkoblet datamaskin, overstyrer innstillingene på kontrollpanelet.
Kontrollpanelmenyene brukes til å konfigurere skriveren. Fra kontrollpanelet har du tilgang til følgende menyer:
Active Job* |
Stored Job** |
Information |
|
|
|
|
|
|
|
(Se side 9.6.) |
(Se side 9.6.) |
(Se side 3.4.) |
Completed Job*** |
|
User Name |
User Name |
Configuration |
PS3 Font List |
|
Job Name |
Job Name |
Menu Map |
PCL Font List |
|
|
|
Demo Page |
EPSON Fonts |
|
|
|
Stored Job List*** |
IBM Fonts |
|
|
|
Usage Page*** |
|
|
Graphics |
|
Layout |
Paper |
|
|
|
|
|
|
(Se side 3.6.) |
|
(Se side 3.5.) |
(Se side 3.4.) |
|
Resolution |
|
Orientation |
Tray Source |
|
Image Enhance |
|
Duplex**** |
Media Size |
|
Toner Save |
|
Duplex Margin**** |
Custom Width |
|
Density |
|
Simplex Margin |
Custom Height |
|
|
|
Copies |
Media Type |
|
|
|
|
||
|
|
|
Tray Chaining |
Printer |
Setup |
|
PCL |
(Se side 3.7.) |
(Se side 3.7.) |
Auto Continue |
(Se side 3.8.) |
Default Set |
Date & Time*** |
Jam Recovery |
Typeface |
Current Job |
Fixed Overlay*** |
Altitude Adj. |
Symbol |
|
Sel. 1st. Form*** |
Auto CR |
Lines |
|
Sel. 2nd. Form*** |
Job Time Out |
Pitch |
|
LCD Language |
Maintenance |
Point Size |
|
Emulation |
|
Courier |
|
Power Save |
|
|
Network***** |
|
EPSON/IBM/IBM |
PostScript |
(Se side 3.9.) |
AppleTalk |
(Se side 3.9.) |
(Se side 3.9.) |
Config Network |
Netware |
Font |
Print PS Error |
Config TCP |
Config Netware |
Auto Wrap |
|
IP Get Method |
IPX Frame Type |
Character Set |
|
IP Address |
Reset Network |
Character Tab. |
|
Subnet Mask |
Default Set |
LPI |
|
Gateway |
Print Net CFG |
Pitch |
|
Config 802.11b |
|
|
|
*: Tilgjengelig når skriveren skriver ut en fil fra en harddisk (tilleggsutstyr). **: Tilgjengelig hvis det er lagret en fil på harddisken (tilleggsutstyr).
***: Tilgjengelig når skriveren har en harddisk (tilleggsutstyr).
****: Tilgjengelig når det er installert en dupleksenhet (tilleggsutstyr) i skriveren din.
*****: Tilgjengelig når det er installert et nettverkskort i skriveren din (ML-3561N eller ML-3561ND, eller ML-3560 med nettverkskort (tilleggsutstyr).
3.3
Bruke kontrollpanelet
Denne menyen inneholder skriverinformasjonssider som du kan skrive ut for å få detaljer om skriveren og skriverkonfigurasjonen.
Element |
Forklaring |
|
|
|
|
Configuration |
Konfigurasjonssiden viser gjeldende |
|
skriverkonfigurasjon. Se side 6.1. |
||
|
||
|
|
|
|
Menykartet viser oppsett og gjeldende |
|
Menu Map |
innstillinger for menykommandoene på |
|
|
kontrollpanelet. |
|
|
|
|
|
Du kan skrive ut en demoside for å |
|
Demo Page |
kontrollere om skriveren fungerer som den |
|
|
skal. |
|
|
|
|
Stored Job List |
Listen viser fillisten som er lagret på |
|
harddisken (tilleggsutstyr). |
||
|
||
|
|
|
|
Brukssiden viser det samlede antallet sider |
|
|
som er skrevet ut av en person eller en |
|
Usage Page |
gruppe. Denne siden kan brukes i |
|
|
forbindelse med bokføring av kostnader. Se |
|
|
side 6.1. |
|
|
|
|
|
Siden for fullførte jobber viser listen over |
|
Completed Job |
fullførte utskriftsjobber. Listen inneholder |
|
|
inntil 50 filer fra de siste utskriftsjobbene. |
|
|
|
|
PS3 Font List |
|
|
PCL Font List |
Skriftlisten viser alle skriftene som finnes |
|
EPSON Fonts |
for det valgte språket. |
|
IBM Fonts |
|
|
|
|
3.4
Bruke kontrollpanelet
Bruk denne menyen til å definere alle innstillinger for innog utmating av utskriftsmateriale og til å angi det spesifikke utskriftsmaterialet som brukes i skriveren.
(*: standardinnstilling)
Element |
Forklaring |
|
|
|
Verdier: Auto Select*, Tray 1, MP Tray, |
|
Tray 2, Manual Tray |
|
Bruk denne kommandoen til å angi hvilken |
|
skuff du vil bruke. |
|
• Hvis du velger Auto Select, kan skriveren |
Tray Source |
automatisk bestemme kilden. |
|
• Velg MP Tray or Manual Tray hvis du vil |
|
bruke flerfunksjonsskuffen. Hvis du velger |
|
Manual Tray, må du trykke på On Line/ |
|
Continue-knappen hver gang du skriver ut |
|
en side. |
|
• Tray 2 er bare tilgjengelig når skuff 2 |
|
(tilleggsutstyr) er installert. |
|
|
|
Verdier: Letter, Legal, A4, Executive, JIS B5, |
|
ISO B5, No. 10 Env., Monarch Env., DL Env., |
|
C5 Env., C6 Env., US Folio, A5, A6, Custom, |
Media Size |
Oficio |
|
* Letter for USA, A4 for Europa og Asia |
|
Velg det papirformatet som i øyeblikket brukes |
|
i skuffen. |
|
|
|
Verdier: A4: 210 mm / Letter: 215 mm |
|
* Letter for USA, A4 for Europa og Asia |
Velg det papirformatet som i øyeblikket brukes Custom Width i skuffen. Denne menyen vises når Media
Size-verdien er konfigurert med Custom Size.
•Custom Width: Angi bredde, fra 76 til 216 mm.
|
Verdier: A4: 297 mm / Letter: 279 mm |
|
* Letter for USA, A4 for Europa og Asia |
Custom |
Velg det papirformatet som i øyeblikket brukes |
Height |
i skuffen. Denne menyen vises når Media |
|
Size-verdien er konfigurert med Custom |
|
Size. |
•Custom Height: Angi høyde, fra 127 til 356 mm.
Element |
Forklaring |
|
|
|
Verdier: Off*, Plain Paper, Thick, Thin, Bond, |
|
Color Paper, Card Stock, Labels, |
|
Transparency, Envelope, Preprinted |
|
Bruk Media Type-innstillingen til å angi hva slags |
|
utskriftsmateriale du bruker, slik at |
|
utskriftskvaliteten blir så god mulig. |
|
• Plain Paper: Velg for vanlig papir. |
Media Type |
• Thick: Velg for tykke papirkvaliteter. |
|
• Thin: Velg for tynne papirkvaliteter. |
|
• Bond: Velg for tykke papirkvaliteter. |
|
• Color Paper: Velg for farget papir. |
|
• Card Stock: Velg for kartong. |
|
• Labels: Velg for etiketter. |
|
• Transparency: Velg for transparenter. |
|
• Envelope: Velg for konvolutter. |
|
• Preprinted: Brukes til å skrive ut på papir |
|
der bestemte elementer er trykt på forhånd, |
|
for eksempel et brevhode. |
|
|
|
Verdier: Off, On* |
|
Når du velger en annen verdi, bortsett fra |
|
Auto Select fra Tray Source og den valgte |
Tray Chaining |
skuffen er tom, skriver skriveren automatisk |
|
ut fra andre skuffer. |
|
Hvis denne kommandoen er satt til Off, vil |
|
On Line/Continue-knappen blinke oransje, |
|
og skriveren vil ikke skrive ut før det er lagt |
|
papir i den angitte skuffen. |
|
|
Bruk Layout-menyen til å definere alle utdatainnstillinger.
(*: standardinnstilling)
Element |
Forklaring |
|
|
Verdier: Portrait*, Landscape |
|
Velg standardretning for utskriftssiden. |
|
Orientation |
|
Portrait |
Landscape |
Verdier: Off*, Long Edge, Short Edge |
Hvis du vil skrive ut på begge sider av arket, velger du et av følgende alternativer for vendekant:
•Long Edge: Vend om på langsiden. Skriver ut sider slik at de kan blas som en bok.
•Short Edge: Vend om på kortsiden. Skriver ut sider slik at de kan blas som en notisblokk.
|
|
|
2 |
|
|
|
3 |
|
|
|
2 |
5 |
3 |
|
|
|
|
||
|
Langside (Long |
5 |
||
Duplex |
Langside (Long Edge) i |
|||
Edge) i stående |
||||
|
papirretning |
|
liggende papirretning |
|
|
2 |
|
|
|
3 |
2 |
5 |
3 |
|
5 |
|
Kortside (Short |
Kortside (Short Edge) i |
Edge) i stående |
liggende papirretning |
papirretning |
|
Velg Off hvis du skal skrive ut på én side av papiret.
MERK: Denne menykommandoen er kun tilgjengelig hvis du installerer en dupleksenhet (tilleggsutstyr).
3.5
Bruke kontrollpanelet
Element |
|
Forklaring |
|
|
|
|
|
|
|
Verdier: Top/Left: 5,0*, Short/Long: 0* |
|
|
|
I denne menyen kan du angi margen på |
|
|
|
utskriftsmaterialet ved tosidig utskrift. Du |
|
|
|
kan øke eller redusere verdien i intervaller på |
|
|
|
0,1 mm. |
|
|
|
• Top Margin: Angi toppmarg, fra 0,0 til |
|
|
|
9,9 mm. |
|
Duplex Margin |
|
• Left Margin: Angi venstremarg, fra 0,0 til |
|
|
9,9 mm. |
|
|
|
|
• Short Binding: Angi bunnmarg på |
|
|
|
baksiden ved kort vendekant, fra 0,0 til |
|
|
|
22 mm. |
|
|
|
• Long Binding: Angi bunnmarg på |
|
|
|
baksiden ved lang vendekant, fra 0,0 til |
|
|
|
22 mm. |
|
|
|
|
|
|
|
MERK: Denne menykommandoen er kun |
|
|
|
tilgjengelig hvis du installerer en |
|
|
|
dupleksenhet (tilleggsutstyr). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Verdier: 0,0* |
|
Simplex |
|
Angi marg for utskriftsmateriale ved |
|
|
enkeltsidig utskrift. Du kan øke eller redusere |
|
|
Margin |
|
verdien i intervaller på 0,1 mm. |
|
|
|
• Top Margin: Angi toppmarg, fra 0,0 til |
|
|
|
250 mm. |
|
|
|
• Left Margin: Angi venstremarg fra 0,0 til |
|
|
|
164 mm. |
|
|
|
|
|
|
|
Verdier: 1* ~ 999 |
|
Copies |
|
|
|
|
|
Angi standard antall eksemplarer, fra 1 til |
|
|
|
999. |
|
|
|
|
|
3.6
Bruke kontrollpanelet
Bruk Graphics-menyen til å endre innstillinger som påvirker kvaliteten på utskrevne tegn og bilder.
(*: standardinnstilling)
Element |
Forklaring |
|
|
|
Verdier: 300 dpi-Draft, 600 dpi-Normal*, |
|
1200 dpi-Best |
|
Angi antall punkter som skal skrives ut per |
|
tomme (dpi). Jo høyere innstilling, desto |
|
skarpere og klarere blir tegn og grafikk på |
|
utskriften. |
|
• Velg 300 dpi-Draft hvis du skal skrive ut |
Resolution |
et kladdedokument. |
•Hvis utskriftsjobbene dine hovedsakelig består av tekst, velger du 600 dpiNormal for å få høyest mulig utskriftskvalitet.
•Velg 1200 dpi-Best hvis jobben består av punktgrafikkbilder, for eksempel skannede fotografier eller forretningsgrafikk. Disse vil kunne nyte godt av forbedret linjerastrering.
|
Verdier: Normal, Text Enhance* |
|
Dette elementet forbedrer utskriftskvaliteten. |
Image |
• Normal: Forbedrer ikke kvaliteten. |
Enhance |
• Text Enhance: Hvis du vil vise tegn bedre |
|
i dokumentene, bruker du Text Enhance, og |
|
dokumentene blir enklere å lese. Du kan |
|
også bruke en modus på 1200 dpi for å |
|
gjøre at tegn og grafikk vises bedre. Høyere |
|
oppløsning vil gi bedre grafisk bildekvalitet. |
|
|
|
Verdier: Off*, On |
Toner Save |
Du får mest mulig ut av tonerforrådet ved å |
|
stille denne menyen på Off. Hvis du stiller |
|
menyen på On, kan utskriftskvaliteten bli |
|
redusert. |
|
|
|
Verdier: Light, Medium*, Dark |
Density |
Du kan gjøre utskriftsbildet på sidene lysere |
eller mørkere ved å endre innstillingen for |
|
|
tonertetthet. Innstillingen Medium gir |
|
vanligvis best resultat. Bruk |
|
tonertetthetsinnstillingen Light hvis du vil |
|
spare toner. |
Bruk denne menyen til å tilbakestille skriverinnstillinger eller avbryte gjeldende utskriftsjobb.
Element |
Forklaring |
|
|
|
|
|
Med denne kommandoen kan du |
|
Default Set |
gjenopprette skriverens |
|
|
standardinnstillinger. |
|
|
|
|
Current Job |
Du kan avbryte gjeldende utskriftsjobb og |
|
fjerne den fra skriverbufferen. |
||
|
||
|
|
Bruk Setup-menyen til å konfigurere en rekke skriverfunksjoner.
(*: standardinnstilling)
Element |
Forklaring |
|
|
|
|
Date & Time |
|
|
Fixed Overlay |
Hvis du vil ha mer informasjon, se ”Bruke |
|
Sel. 1. skjema |
||
harddisken” på side 9.5. |
||
Sel. 2. skjema |
||
|
||
|
|
|
|
Verdier: English*, German, French, Italian, |
|
|
Spanish |
|
LCD |
LCD Language-innstillingen angir språket for |
|
Language |
||
|
teksten som vises på displayet på |
|
|
kontrollpanelet og på informasjonssider som |
|
|
skrives ut. |
|
|
|
|
|
Verdier: Auto*, PCL, HEXDUMP, EPSON, |
|
|
PS3, IBM ProPrint |
|
Emulation |
Skriverspråket angir hvordan datamaskinen |
|
|
||
|
kommuniserer med skriveren. |
|
|
Hvis du velger Auto, vil skriveren kunne |
|
|
endre skriverspråk automatisk. |
|
|
|
|
|
Verdier: Off, 5 Minutes, 10 Minutes, |
|
|
15 Minutes*, 30 Minutes, 45 Minutes, |
|
|
60 Minutes |
|
Power Save |
Hvis skriveren ikke mottar data i løpet av en |
|
|
||
|
angitt tidsperiode, reduseres strømforbruket |
|
|
automatisk. Du kan angi hvor lenge skriveren |
|
|
skal vente før den settes i |
|
|
strømsparingsmodus. |
|
|
|
3.7
Bruke kontrollpanelet
Element |
Forklaring |
|
|
|
|
|
Verdier: Off, On* |
|
|
Denne kommandoen angir om skriveren skal |
|
|
fortsette å skrive ut når papiret ikke stemmer |
|
|
overens med papirinnstillingen. |
|
|
• Off: Hvis det oppstår en |
|
Auto |
uoverensstemmelse mht. papirtype, blir |
|
meldingen stående på displayet og skriveren |
||
Continue |
||
forblir frakoblet til du legger i riktig type |
||
|
||
|
papir. |
•On: Hvis det oppstår en uoverensstemmelse mht. papirtype, vises det en feilmelding. Skriveren går over i frakoblet modus i 30 sekunder, fjerner automatisk meldingen og fortsetter utskriften.
Verdier: Off*, On
Denne kommandoen angir hva skriveren skal
gjøre når det oppstår papirstopp.
Jam Recovery • Off: Skriveren skriver ikke ut sidene på nytt. Utskriften kan gå raskere med denne innstillingen.
•On: Skriveren skriver automatisk ut sidene på nytt når årsaken til papirstoppet er fjernet.
|
Verdier: Low*, High |
|
|
||
Altitude Adj. |
|
|
|
|
|
|
Du kan optimere utskriftskvaliteten avhengig |
||||
|
av lufttrykket, for eksempel i store høyder. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Verdier: LF*, LF+CR |
|
|
||
|
Med denne kommandoen kan du legge til en |
||||
Auto CR |
vognretur etter hvert linjeskift. |
||||
Se følgende eksempler: |
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
AA |
|
AA |
|
|
|
BB |
|
BB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LF |
LF+CR |
Verdier: 0 ~ 1800 sec *15 sec
Du kan angi hvor lenge skriveren skal vente Job Time Out før den skriver ut den siste siden i en
utskriftsjobb som ikke ender med en kommando om å skrive ut siden.
Når det oppstår tidsavbrudd, skriver skriveren ut siden i utskriftsbufferen.
Element |
Forklaring |
|
|
|
Med dette elementet kan du vedlikeholde |
|
tonerkassetten. |
|
• OPC Cleaning: Rengjør OPC-trommelen |
|
på kassetten og produserer et renseark med |
|
toneravsetninger på. |
Maintenance |
• Fuser Cleaning: Rengjør varmeelementet |
|
i skriveren og produserer et renseark med |
|
toneravsetninger på. |
|
• Remain Toner: Med dette elementet kan |
|
du kontrollere hvor mye toner det er igjen i |
|
hver kassett. |
|
|
Bruk denne menyen til å konfigurere PCL-emulering. Du kan angi skrifttype, symboltype, antall linjer per side og punktstørrelse.
(*: standardinnstilling)
Element |
Forklaring |
|
|
Verdier: PCL1* ~ PCL68
Du kan angi standardskrift for PCL-emulering.
• For PCL1~PCL7 er avstanden mellom bokstaver
Typeface fast. For PCL8~PCL45 varierer avstanden proporsjonalt med skrifttype og punktstørrelse.
Du kan justere skriftstørrrelsen for PCL1~PCL7 ved hjelp av elementet Pitch og for PCL8~PCL45 med elementet Point Size.
• For PCL46~PCL54 er avstanden og punktstørrelsen fast.
|
Verdier: ROMAN8 ~ PCCYRILLIC *PC8 |
Symbol |
Denne kommandoen angir symbolet som skal |
|
brukes i PCL-emulering. Symbolet er gruppen |
|
bestående av tall, merker og spesialtegn som |
|
brukes ved utskrift av bokstaver. |
|
|
|
Verdier: 5 ~ 128 *60 (Letter), 64 (A4) |
Lines |
Med denne kommandoen kan du angi et loddrett |
|
mellomrom på mellom 5 og 128 linjer for |
|
standard papirformat. Linjene kan variere alt |
|
etter papirformat og utskriftsretning. |
3.8
Bruke kontrollpanelet
Element |
Forklaring |
|
|
Verdier: 0.44 ~ 99.99 (0,01 enhet) *10
Når du velger et alternativ mellom PCL1 og PCL7 Pitch fra menyen Typeface, kan du bestemme
skriftstørrelsen ved å angi antall tegn som skal skrives ut på en vannrett tomme (2,54 cm) med skrift. Standardverdien, 10, er den beste størrelsen.
Verdier: 4.00 ~ 999.75 (0,25 enhet) *12
Point Size Når du velger et alternativ mellom PCL8 og PCL45 fra menyen Typeface, kan du bestemme skriftstørrelsen ved å angi høyden på tegnet i skriften.
Verdier: Regular*, Dark
Courier
Med denne kommandoen kan du velge hvilken
Courier-versjon som skal brukes.
Denne menyen inneholder menyelementet Print PS Error.
(*: standardinnstilling)
Element |
Forklaring |
|
|
|
|
|
Verdier: Off*, On |
|
|
Du kan velge om skriveren skal skrive ut en |
|
Print PS |
feilliste når det oppstår PS-feil. |
|
• Velg On for å skrive ut PS 3-emuleringsfeil. |
||
Error |
||
Hvis det oppstår en feil, stanser jobben, |
||
|
||
|
feilmeldingen skrives ut og skriveren sletter |
|
|
jobben. |
•Hvis du setter denne menyen til Off, slettes jobben uten noen feilangivelse.
Bruk denne menyen til å konfigurere Epson-emulering.
(*: standardinnstilling)
Element |
Forklaring |
|
|
Verdier: SANSERIF*, ROMAN
Font
Du kan angi standardskrift for EPSON-emulering.
Verdier: On*, Off
Auto Wrap Dette elementet bestemmer om skriveren automatisk skal sette inn linjeskift når datamengde overskrider det skrivbare området av utskriftsmaterialet.
Verdier: USA*, FRANCE, GERMANY, UK,
DENMARK1, SWEDEN, ITALY, SPAIN1, JAPAN, Character NORWAY, DENMARK2, SPAIN2, LATIN
Set
Dette elementet gjør det mulig å velge et tegnsett for det ønskede språket.
Character |
Verdier: ITALIC, PC437US*, PC850 |
Tab. |
|
Med dette elementet velger du tegnsett.
Verdier: 6*, 8
LPI
Du kan angi antall linjer som skrives ut på en loddrett tomme (2,54 cm).
Verdier: 10*, 12, 17.14, 20
Pitch
Du kan bestemme skriftstørrelsen ved å angi antallet tegn som skal skrives ut på én vannrett tomme (2,54) skrift.
Med denne menyen kan du konfigurere nettverkskortet som er installert i skriveren. Du kan oppgradere fastvaren for grensesnittkortet og skrive ut konfigurasjonssiden.
MERK: Denne menyen vises bare når det er montert nettverkskort (ML-3561N eller ML-3561ND eller ML-3560 med nettverkskort (tilleggsutstyr).
3.9
Bruke kontrollpanelet
(*: standardinnstilling)
Element |
Forklaring |
|
|
|
Verdier: Yes, No* |
Config |
Angi hvorvidt du kan konfigurere |
Network |
nettverksverdier. |
|
Hvis du velger Yes, blir følgende alternativer |
|
tilgjengelige: Config TCP, Config 802.11b, |
|
AppleTalk og Netware. |
Verdier: Yes, No*
Med denne kommandoen kan du angi om
IP-adresseelementet skal angis eller ikke. Config TCP Hvis du velger Yes, kan du konfigurere
IP-adressen.
Hvis du velger Yes, vises alternativet IP Get Method i displayet. Du kan velge hvordan IP-adressen skal hentes.
|
Verdier: Static, BOOTP, DHCP* |
|
|
Du kan bare angi dette elementet hvis |
|
IP Get |
Config TCP er satt til Yes. |
|
• BOOTP: BOOTP-serveren tildeler IP-adresse |
||
Method |
||
automatisk. |
||
|
•DHCP: DHCP-serveren tildeler IP-adresse automatisk.
•Static: Du kan angi IP-adresse, delnettverksmaske og gateway manuelt.
Du kan bare angi dette elementet hvis IP Get Method er satt til Static. Med denne kommandoen kan du angi IP-adresse manuelt.
IP Address Trykk på rulleknappen for å angi verdien for 1. byte. Verdien må være mellom 0 og 255.
Trykk deretter på Enter-knappen.
Angi verdien for den andre, tredje og fjerde tallgruppen på samme måte.
Du kan bare angi dette elementet hvis IP Get Method er satt til Static. Med denne kommandoen kan du angi delnettverksmaske
Subnet Mask manuelt. Trykk på rulleknappen for å angi verdien for 1. byte. Verdien må være mellom 0
og 255. Trykk deretter på Enter-knappen. Angi verdien for den andre, tredje og fjerde tallgruppen på samme måte.