Ce mode d’emploi n’est fourni qu’à titre informatif. T outes les informations qu’il cont ient sont sujettes à modification sans préavis. La société
Samsung Electronics ne saurait être tenue pour responsable des dommages, directs ou indir ec ts, cons écutifs ou liés à l’utilisation de ce
mode d’emploi.
Précautions importantes et informations en
matière de sécurité
Lorsque vous utilisez cette appareil, veillez à respecter les mesures de
sécurité de base suivantes afin de réduire les risques d'incendie, de décharge
électrique et de blessures :
• Si l'appareil ne fonctionne pas correctement malgré l'observation
stricte des instructions d'utilisation.
• Si l'appareil a subi un choc à la suite d'une chute ou si le boîtier
semble endommagé.
• Si les performances de l'appareil changent radical ement et de façon
soudaine.
1Lisez et assimilez l'ensemble des instructions.
2Faites preuve de bon sens à chaque fois que vous utilisez des appareils
électriques.
3R espectez l'ensemble des av ertissements et des instructions inscrits sur
l'appareil et dans la brochure qui accompagne l'appareil.
4Si des instructio ns d'utilisa tion semblent contredire les informations en
matière de sécurité, privilégiez ces dernières. Il se peut que vous ayez
mal compris les instructions d'utilisation. Si la contradiction demeure,
demandez l'aide de votre chargé de clientèle ou de votre technicien de
maintenance.
5Déb ranchez la machine de la prise é lectrique murale av ant le nettoy age.
Evitez d'utiliser des nettoyants liquides ou en bombe. N'utilisez qu'un
chiffon humide pour le nettoyage.
6Evitez de placer l'appareil sur un chariot, un pupitre ou une table
instables. Il pourrait tomber et causer des dégâts importants.
7Ne placez jamais votre appareil sur, près ou au dessus d'un radiateur,
d'un appareil de chauffage ou d'air conditionné, ou d'une conduite
d'aération.
8Ne laissez rien tra îner sur l'alimentation. Evitez de placer votre app areil
dans des endroits où les câbles risquent d'être piétinés.
9Evitez de surcharger les prises m u rales et les rallonges de câbles. Cela
peut diminuer les performances et entraîner des risques d'incendie et
de décharge électrique.
10 Ne laissez pas vos animaux familiers s’approcher du cordon
d’alimentation électrique ou du câble d’interface PC.
14 Effectuez uniquement les réglages prévus dans les instructions
d'utilisation. Le mauvais réglage d'autres paramètres peut entraîne r des
dommages et obliger à d'importants travaux de réparation de la part
d'un technicien de maintenance qualifié avant de pouvoir réutiliser
l'appareil de façon normale.
15 Evitez d'utiliser l'appareil pendant un orage. Quoique peu probable, il
existe un risque de décharge électrique lié à la foudre. Si possible,
débranchez l’alimentation électrique pendant un orage.
16 Si vous imprimez de façon continue un nombre de pages important, la
température de la surface du bac de sortie peut augmen ter. Évitez de
toucher cette surface (en particulier les enfants).
17 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Environnement et sécurité
Avertissement relatif à la sécurité laser
Cette imprimante est certifiée conforme aux spécifications DHHS 21 CFR,
chapitre 1, sous-chapitre J pour les produits laser de classe I(1) aux EtatsUnis, et certifiée dans les autres pays en tant que produit laser d e classe I,
conformément aux spécifications IEC 825.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. Le
système laser et l'imprimante sont conçus de manière à interdire toute
exposition aux rayonnements laser au-dessus d'un niveau de classe I
pendant l'utilisation normale, les opérations d'entretien utilisateur ou les
interventions de maintenance dans des conditions conformes aux
spécifications.
11 N'introduisez jamais d'objets quels qu'ils soient d ans l'ap pareil au
travers des ouvertures du coffre ou du boîtier. Ils pourraient entrer en
contact avec des composants fortement chargés, d'où des risques
d'incendie ou de décharge électrique. Ne répandez jamais de liquide
quel qu'il soit sur ou dans l'appareil.
12 Pour réduire les risques de décharge électrique, év itez d e démonter
l'appareil. Confiez-la à un technicien de maintena nce qualifié lorsque
des réparations s'avèrent nécessaires. Le fait d'ouvrir ou d'enlever les
capots présente de nombreux risques, notamment électriques. Un
remontage défectueux peut entraîner une décharge électrique lors
d'une utilisation ultérieure.
13 Débranchez la machine du PC et de la prise m urale électrique, et confiez
l’entretien à du personnel qualifié dans les conditions suiv antesþ:
• En cas d'endommagement ou d'usure du câble d'alimentation, de la
prise ou du câble de connexion.
• Si du liquide a été répandu dans l'appareil.
• Si l'appareil a été exposée à la pluie ou à l'eau.
vi
Page 8
A
VERTISSEMENT
N'utilisez jamais l'imprimante après avoir retiré le capot protecteur du
module laser/scanner. Le faisceau lumineux, bien qu'invisible, pourrait
endommager vos yeux. Lorsque vous utilisez ce produit, veillez à respecter
les mesures de sécurité de base afin de réduire le risque d'incendie, de
décharge électrique et de blessures.
Comment éliminer ce produit
(déchets d'équipements électriques et
électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres
pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il
ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant
porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler
de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment
ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant
l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec
les autres déchets commerciaux.
Émission de fréquences radio
Consignes de sécurité relatives à l'ozone
En fonctionnement normal, cet appareil produit de l'ozone.
Cette production ne présente aucun risque pour
l'utilisateur. Toutefois, il est préférable d'utiliser
l'imprimante dans un local correctement aéré.
Pour obtenir plus d'informations sur l'ozone et
l'environnement, contactez votre distributeur Samsung.
Économie d'énergie
Cette imprimante est doté e d'un dispositif perfectionné d'économie d'éne rgie
réduisant la consommation électr ique p endant les périodes d'inactivité de
l'appareil.
Lorsque l’imprimante ne reçoit pas de données pendant un certain temps, la
consommation électrique e st r éd uite au to m atiquement.
L'emblème Energy Star n'implique aucun engagement de la part de l'Agence
de protection de l'environnement (EPA) quant à la qualité d'un produit ou
d'un service.
Recyclage
Veuillez recycler ou éliminer l'emballage de ce produit dans
le respect de l'environnement.
Réglementation FCC
Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites imposées à un
périphérique numérique de classe B, définies à l'alinéa 15 des
réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences dans une installation domestique. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre de hautes fréquences radio et, s'il
n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer
des perturbations dans les communications radio. Cependant, nous ne
pouvons garantir l'absence d'interférence dans une installation particulière.
Si cet appareil provoque des interférences au niveau de la réception radio ou
télévision lors de sa mise sous tension et hors tension, essayez de corriger
le problème en utilisant une des mesures suivantes :
•Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
•Éloignez l'imprimante et le récepteur.
•Branchez l'appareil sur une prise ou un circuit différent(e) de celui/
celle du récepteur.
•Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié
pour obtenir de l'aide.
M
ISE EN GARDE
explicite du fabricant pourrait annuler la capacité de l'utilisateur à utiliser
cet équipement.
:
T out changement ou mod ification effectué sans l'accord
Réglementation canadienne relative aux interférences radio
This digital appara tu s do e s n ot exceed the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing
equipment standa rd e n titled “Digital Apparatus”, ICES-003 of the Industry
and Science Canada.
vii
Page 9
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme
sur le matériel brouilleur : “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par
l’Industrie et Sciences Canada.
Etats-Unis d'Amérique
Commission Fédérale des Télécommunications (FCC)
Réglementation FCC alinéa 15 sur les émetteurs intentionnels
Votre imprimante est susceptible de comporter des équipements à
radiofréquences basse puissance (pour les communications sans fil)
fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz/5 GHz et destinés aux réseaux
locaux radioélectriques. Cette section s'applique uniquement si ce type
d'équipements est installé dans votre imprimante. Reportez-vous à
l'étiquette de spécifications techniques pour vérifier la présence de tels
équipements.
Les équipements sans fil présents dans votre imprimante ne peuvent être
utilisés aux Etats-Unis d'Amérique que si un numéro d'identification FCC
figure sur l'étiquette de spécifications techniques.
Lors de l'utilisation rapprochée d'un équipement sans fil, la Commission
Fédérale des Télécommunications recommande un écart minimal de 20 cm
entre l'équipement et l'utilisateur (calculé par rapport au tronc). Cette
distance de 20 cm doit être respectée lorsque l'équipement sans fil est sous
tension. La puissance d'émission du ou des équipements sans fil
susceptible(s) de figurer dans l'imprimante est largement inférieure aux
limites d'exposition aux radiofréquences définies par la Commission Fédér ale
des Télécommunications.
L'émetteur ne doit pas être installé à proximité ou utilisé en présence d'une
autre antenne ou d'un autre émetteur.
L'utilisation de cet équipement est sujette aux deux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas occasionner d'interférences nuisibles, et (2) il doit accepter
toutes les interférences reçues, même si celles-ci sont de nature à entraîner
son dysfonctionnement.
L'utilisateur ne peut en aucun cas intervenir sur les
équipements sans fil. Il ne doit en aucun cas y apporter de
modifications. Toute modification de ces équipements
annulerait leur droit d'utilisation. Contactez le fabricant si
l'appareil a besoin d'être réparé.
Règle de la Commission Fédérale des
Télécommunications relative à l'utilisation de
réseaux locaux sans fil :
“Lors de l'installation et de l'utilisation du transmetteur et de
l'antenne, la limite d'exposition aux radiofréque nces fixée à 1
mW/cm
conséquent, l'utilisateur doit en permanence maintenir une
distance minimale de 20 cm entre lui et l'antenne. Cet
équipement ne doit pas être installé à proximité d'un autre
émetteur ou d'une autre antenne émettrice”.
2
peut être dépassée à proximité de l'antenne. Par
Déclaration de conformité CE
Approbations et certifications
Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que
Samsung Electronics Co., Ltd. a déclaré l'appareil conforme
aux directives 93/68/EEC de l'Union Européenne respectives
suivantes :
1er janvier 1995 : Directive 73/23/CEE du Conseil Eur opéen Rapprochement
des lois des états membres relatives aux équipements basse tension.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CEE (92/31/CEE) du Conseil Européen
Rapprochement des lois des états membres relatives à la compatibilité
électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 1999/5/CE relative à la conformité des équipements
radios et des terminaux de télécommunications.
Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en
détail ces différentes directives et les normes correspondantes, auprès de
votre distributeur Samsung.
Certification CE
Certification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative
aux équipements radio et terminaux de télécommunicatio ns
(FAX)
L'équipement a été certifié pour la connexion en Europe d'un terminal simple
au réseau téléphonique commuté (RTPC) en conformité avec la Directive
1999/5/EC. Appareil prévu pour fonctionner sur le rése au téléphonique
public commuté français et sur les réseaux commutés privés compatibles des
pays européens.
En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre
fournisseur d'équipement.
Le produit a été testé conforme aux normes TBR21 et/ou TBR 38. Pour
faciliter l'utilisation et la mise en œuvre de tout équipement terminal
compatible avec ces normes, l'Institut européen pour les normes de
télécommunications (ETSI) a édité un document consultatif (EG 201 121)
contenant des remarques et des obligations supplémentaires destinées à
assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce
produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les
informations applicables contenues dans ce document.
Approbation européenne relative aux équipements
radioélectriques
(pour les produits comportant des équipements radio
homologués par l'UE)
Cette imprimante est susceptible de comporter des équipements à
radiofréquences basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant
dans la bande des 2,4 GHz/5 GHz et destinés à un usage personnel ou
professionnel. Cette section s'applique uniquement si ce type d'équipements est
installé dans votre imprimante. Reportez-vous à l'étiquette des spécifications
techniques pour vérifier la présence de tels équipements.
Les équipements sans fil présents dans votre imprimante peuvent être utilisés
dans l'Union Européenne et les pays associés si la marque accompagnée
d'un numéro d'enregistrement délivré par l'organisme compétent, et un symbole
d'avertissement figurent sur l'étiquette des spécifications techniques.
viii
Page 10
La puissance d'émission du ou des équipements sans fil susceptibles de figurer
dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux
radiofréquences définies par la Commission Européenne dans la directive R&TTE.
Pays européens ayant émis une approbation :
UE
Autres pays
Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne,
Finlande, France (avec limitatio ns de fr équences), Grèce,
Irlande, Italie, Luxembourg, P ays-Bas, P ortugal, R oy aumeUni et Suède
Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse
Pays européens ayant émis des restrictions :
UE
Autres pays
En France, la plage de fréquence autorisée est fixée entre
2446,5 et 2483,5 MHz pour les équipements dont la
puissance
d'émission est supérieure à 10 mW, comme les
équipements sans fil
Pas de restrictions à l'heure actuelle.
Règles de conformité
Conseils relatifs à l'utilisation d'équipements sans fil
Votre imprimante est susceptible de comporter des équipements à
radiofréquences basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant
dans la bande des 2,4 GHz/5 GHz et destinés aux réseaux locaux radioélectriques.
La section ci-dessous donne un aperçu général des éléments à prendre en
considération lors de l'utilisation d'équipements sans fil.
Les restrictions, avertissements et consignes supplémentaires concernant
des pays spécifiques sont répertoriés dans les sections relatives à chaque
pays (ou groupe de pays). Les équipements sans fil présents dans
l'imprimante ne peuvent être utilisés que dans les pays identifiés par les
marques d'homologation figurant sur l'étiquette de spécifications. Si le pays
dans lequel vous utilisez ces équipements ne figure pas dans la liste,
contactez l'organisme chargé des homologations pour les équipements
radioélectriques qui vous fournira les caractéristiques à respe c ter. Les
équipements sans fil font l'objet d'une réglementation stricte et leur
utilisation peut être interdite.
La puissance d'émission du ou des équipements sans fil susceptibles de
figurer dans l'imprimante est largement inférieure a u x limites d'exposition
aux radiofréquences définies à ce jour. Les équipem ents sans fil (susceptibles
de figurer dans votre imprimante) émettant bea u coup moins d'énergie que
ce que les normes et les recommandations en matière de sécurité n'exigent.
Le fabricant estime que ces équipements ne présentent aucun danger pour
l'utilisateur . Quels que soient les niveaux de puissance, certaines précautions
doivent néanmoins être prises afin de réduire le contact entre l'utilisateur et
les équipements pendant une utilisation normale.
Il est conseillé de conserver un écart minimal de 20 cm entre l'équipement
sans fil et l'utilisateur (mesuré par rapport au tronc). Cette distance de 20
cm doit être respectée lorsque l'équipement sans fil est sous tension et émet.
L'émetteur ne doit pas être installé à proximité ou utilisé en présence d'une
autre antenne ou d'un autre émetteur.
Dans certains cas, les équipements sans fil font l'objet de restrictions
d'utilisation. En voici quelques exemples :
Les communications sans fil utilisant les radiofréquences
peuvent perturber le fonctionnement des équipements des
avions commerciaux. La réglementation aérienne actuelle
exige la mise hors tension des équipements sans fil pendant
les vols.Les équipements concernés incluent notamment ceux
disposant des technologies IEEE 802.11(ou Ethernet sans fil)
et Bluetooth.
Dans les environnements où les interférences avec d'autres
équipements ou services peuvent être dangereuses, ou sont
perçues comme telles, l'utilisation d'un équipement sans fil
peut être limitée, voire interdite. Parmi ces environne ments,
on compte notamment les aéroports, les hôpitaux et les lieux
dont l'atmosphère est chargée d'oxygène ou de gaz
inflammable. En cas de doute, contactez l'autorité responsable
du lieu concerné avant d'utiliser l'équipement ou de le mettre
sous tension.
Les restrictions relatives à l'utilisation d'équipements sans fil
sont propres à chaque pays. Avant tout déplacement à
l'étranger avec votre imprim ante, contactez l'organisme
chargé des homologations sur les équipements
radioélectriques du pays concerné qui vous indiquera toutes
les restrictions en vigueur.
Si votre imprimante dispose d'un équipement sans fil intégré,
ne l'utilisez pas avant d'av oir m is tous les capots et blindages
en place et installé tous les composants de l'imprima n te.
L'utilisateur ne peut en aucun cas intervenir sur les
équipements sans fil. Il ne doit en aucun cas y apporter de
modifications. Toute modification de ces équipements
annulerait leur droit d'utilisation. Contactez le fabricant si
l'appareil a besoin d'être réparé.
Utilisez uniquement les pilotes logiciels homologués dans le
pays d'utilisation. Pour toute information supplémentaire,
reportez-vous au kit de restauration du système ou contactez
le service d'assistance technique du fabricant.
ix
Page 11
EU Declaration of Conformity (LVD, EMC)
(p
)(
)
S
r the fo llow ing pro duct :
Laser Beam Printer
(Product nam e)
KT35MPB, Phaser 3500
(Model Nu m ber)
amsung Electronics Co., Ltd. 259, G ongdan-Dong, G umi-City, Gyeongsangbuk-Do, 730-030 Korea.
nufactured at :
e hereby declare, that all major safety requirements, concerning to CE Marking
rective[93/68/ EEC] and Low Voltage Directive [73/ 23/ EEC], ElectroMagnetic
mpatibility [89/ 336/ EEC], amendments [92/ 31/ EEC] are fulfilled, as laid out in the
ideline set dow n by the member states of the EEC Commission.
is de clar atio n is valid for a ll sa m ple s tha t are pa rt of th is d ec lara tion , w hic h a re
anufactured according to the production charts appendix. The standards relevant for
eevaluationofsafety&EMCrequirementsareasfollows:
VD : EN 60950-1:2001
MC : EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN61000-3-2:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001
1. Certific ate o f co n form ity / T es t rep or t issu ed by :
2. Technical documentation kept at :
w hich w ill be m ade available upon reques t.
(Manufacturer)
(Representative in the EU)
LVD : SEMKO
EMC : SAMSU NG E lectronics EURO QA Lab. in U.K.
Samsung Electronics Co., Ltd.
Samsun g E lectronics Co ., Ltd.
#259, Gongdan-Dong , Gum i-City,
GyeongBuk, Korea. 730 -030
Wh an-Soon Yim / Senior M anager
(place an d date of issue)(name and signature of authorized person)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Ham pshire, GU46 6GG, UK
Yong-Sang Park / M anager
lace an d date o f issue
name and signature o f authorizedperson
x
Page 12
1Introduction
Fonctions spéciales
Nous vous remercions pour l’achat de cette imprimante.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Fonctions spéciales
• Description de l’imprimante
Votre nouvelle imprimante intègre des fonctions spéciales
destinées à améliorer la qualité d’impression. Elle permet :
Une impression rapide et de haute qualité
• Vous pouvez imprimer des documents à une résolution
effective pouvant atteindre
d’informations, consultez le
• L’imprimante imprime du papier au format A4 à
et du papier au format Letter à
1200 x 1200 ppp. Pour plus
Section Logiciel
35 ppm
.
33 ppm
.
Facilité de gestion du papier
•Le
bac papier polyvalent
enveloppes, les étiquettes, les transparents, le papier au
format personnalisé, les cartes postales et le papier
Le
épais.
contenir jusqu’à 100 feuilles de papier ordinaire.
•Le
(bac 1) et le
500 feuilles
standard.
• Deux réceptacles de sortie sont disponibles : sélectionnez
soit le
vers le bas)
imprimée vers le haut)
impressions.
• Possibilité de
direct
rabattable.
bac polyvalent
bac d’alimentation papier standard de 500 feuilles
bac d’alimentation papier optionnel de
(bac 2) autorisent tous les format de papier
plateau de sortie supérieur (face à imprimer
, soit le
fente d’insertion du papier à passage
du bac papier polyvalent au plateau de sortie
gère le papier à en-tête, les
est également capable de
plateau de sortie rabattable (face à
de façon à faciliter l’accès aux
8
1.1
Introduction
Création de documents professionnels
• Impression de
9
documents à l’aide d’un filigrane, comme le mot
« Confidentiel ». Pour plus d’informations, consultez le
Section Logiciel
• Impression de
d’imprimer facilement un document en forme de livre. Une
fois les pages imprimées, il vous suffit de les plier et de les
agrafer. Pour plus d’informations, consultez le
Logiciel
• Vous pouvez imprimer des
d’agrandir et d’imprimer le texte et les images de chaque
page de votre document sur la feuille de papier sélectionnée
puis de les assembler pour former une affiche. Pour plus
d’informations, consultez le
filigranes
.
documents reliés
.
. Vous pouvez personnaliser vos
. Cette fonction permet
Section
affiches
Section Logiciel
. Il est possible
.
Page 13
Gain de temps et d’argent
• Cette imprimante vous permet d’utiliser le mode
Économie d’encre
d’informations, reportez-vous à la page 2.8.
• Vous pouvez faire des impressions recto-verso pour
économiser du papier (
avez installé un module recto-verso optionnel.
d’informations,
• Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même
feuille de papier pour économiser du papier (
N pages sur 1
Section Logiciel
• Vous pouvez utiliser des formes préimprimées et du papier à
en-tête. Pour plus d’informations, consultez le
Logiciel
• Cette imprimante permet de réaliser automatiquement
des
sa consommation lorsqu’elle ne fonctionne pas.
• Cette imprimante répond aux normes
concernant les économies d’énergie.
.
économies d’énergie
pour économiser de l’encre. Pour plus
impression recto-verso
reportez-vous à la page 9.9.
).
Pour plus d’informations, consultez le
.
en réduisant considérablement
Energy Star
) si vous
Pour plus
Impression
Section
Fonctionnalités extensibles
• Cette imprimante est dotée d’une mémoire de 32 Mo
extensible à
reportez-vous à la page 9.1.
•Une
carte d’interface réseau
réseau. Vous pouvez ajouter une carte d’interface réseau
optionnelle à la ML-3560.
La ML-3561N et la ML-3561ND sont fournies avec une
interface réseau intégrée 10/100 Base TX.
Vous pouvez aussi utiliser une interface réseau sans fil
optionnelle avec la ML-3560, la ML-3561N et la ML-3561ND.
• Dont UFST et MicroType d’Agfa Monotype Corporation.
Utilisation du disque dur optionnel
Si vous installez un disque dur optionnel, vous pouvez l’utiliser
de plusieurs façons avec votre imprimante.
d’informations,
• Le disque dur permet de stocker dans la file d’attente
d’impression les données envoyées par l’ordinateur. Cela
permet de réduire la charge de travail de l’ordinateur.
• Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions d’impression,
comme le stockage d’un travail sur le disque dur et
l’impression de travaux autant de fois que vous le
souhaitez.
• Vous avez la possibilité d’imprimer ou de supprimer les
fichiers stockés sur le disque dur.
• Vous pouvez gérer les travaux d’impression dans la file
d’attente du disque dur de l’imprimante.
reportez-vous à la page
Pour plus
9.5
.
Impression depuis différents environnements
• Vous pouvez imprimer sous
NT 4.0/2000/XP/2003
• Votre imprimante est compatible
• Votre imprimante est équipée d’interfaces
• Vous pouvez également utiliser une carte d’
réseau
une interface réseau intégrée
10/100 Base TX. La ML-3562W est également dotée
d’une interface réseau sans fil.
Toutefois, vous avez besoin d’installer la carte d’interface
réseau optionnelle sur la ML-3560. Vous pouvez aussi
installer l’interface réseau sans fil optionnelle sur la ML-3 560,
la ML-3561N et la ML-3561ND.
. La ML-3561N et la ML -3561ND sont fournies avec
Windows 95/98/Me/
.
Linux
et
parallèle
Macintosh
et
interface
.
USB
.
Caractéristiques de l’imprimante
Le tableau suivant énumère les différentes fonctions prises en
charge par votre imprimante.
(S : en série, O : optionnel)
Caractéristiques
IEEE 1284SSS
USB 2.0SSS
Interface réseauOSS
Réseau local
sans fil
Émulation
PostScript
ML-3560 ML-3561N ML-3561ND
OOO
SSS
1.2
Introduction
Disque durOOO
Module
recto-verso
Bac
d’alimentation
papier optionnel
OOS
OOO
Page 14
Description de l’imprimante
Vue avant
Vue arrière
Réceptacle de sortie
(face à imprimer vers le bas)
Plateau de sortie
rabattable
(face à imprimer
vers le haut)
Couvercle
supérieur
(Ouvrez-le pour
accéder à la
cartouche de toner.)
Bac papier
polyvalent
Bac standard
(capacité de 500 feuilles)
(capacité de 500 feuilles)
Support de sortie
(bac 1)
Bac optionnel
(bac 2)
Plateau de sortie supérieur
(face à imprimer vers le bas)
Panneau de
commande
(Reportez-vous
à la page 3.1.)
Trappe
d’accès à la
Poignée
Indicateurs
de niveau
de papier
carte
électronique
(Retirez la
trappe d’accès
pour installer
les composants
optionnels de
l’imprimante.)
Port réseau
(ML-3560 : optionnel
ML-3561N et ML-3561ND :
standard)
Bouton marche/arrêt
Port USB
Port parallèle
Connecteur pour câble
du bac 2 optionnel
Module
recto-verso
optionnel
(ML-3561ND :
Prise
d’alimentation
* La figure ci-dessus représente une ML-3561N.
standard
ML-3560 et
ML-3561N :
optionnel)
* La figure ci-dessus représente une ML-3561N.
Introduction
1.3
Page 15
2Installation de
Déballage
l’imprimante
Ce chapitre fournit des informations détaillées sur l’installation
de l’imprimante.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•Déballage
• Installation de la cartouche d’encre
• Chargement de papier
• Connexion de l’imprimante
• Mise en marche de l’imprimante
• Impression d’une page de démonstratio n
• Modification de la langue d’affichage
• Mode économie d’encre
• Installation du logiciel d’impres sion
1
Retirez l’imprimante et ses accessoires du carton
d’emballage. Vérifiez qu’il ne manque aucun des éléments
suivants :
CD-ROM
Cordon
d’alimentation
* Le CD-ROM contient le pilote d’impression, le mode d’emploi
et le programme Adobe Acrobat Reader.
**Le CD-ROM réseau et le guide rapide réseau servent
uniquement à la ML-3561N et la ML-3561ND.
***L’aspect du cordon d’alimentation varie en fonction des
spécifications en vigueur dans votre pays.
*
***
CD-ROM** réseau
Guide d’installation
Guide rapide
réseau**
R
EMARQUES
• Si l’un des éléments n’est pas dans le carton ou s’il est
endommagé, contactez immédiatement votre distribute ur.
•
Certains composants peuvent différer d’un pays à
l’autre.
M
ISE EN GARDE
cartouche de toner et le bac. Soyez prudent lors des opérations
de levage et de manipulation. S’il s’avère nécessaire de
déplacer l’imprimante, effectuez cette opération à deux.
Aidez-vous des poignées comme indiqué sur la figure (
page
1.3). Toute tentative individuelle pour soulever
l’imprimante risque d’entraîner des blessures au niveau du dos.
2
Retirez avec précaution les b andes adhésives de
l’imprimante.
:
:
Le poids de 17 kg de l’impr imante in clut la
voir
2.1
Installation de l’imprimante
Page 16
3
Sortez le bac d’alimentation papier de l’imprimante et
retirez le papier adhésif et l’emballage situés à l’intérieur
du bac.
Choix de l’emplacement
Installez votre appareil sur un support horizontal et stable en
laissant suffisamment d’espace pour la circulation de l’air.
Prévoyez un espace supplémentaire pour l’ouverture des
capots et des bacs.
Cet emplacement doit être bien aéré et à l’abri de toute
exposition directe à la lumière du soleil, ou de toute source de
chaleur, de froid et d’humidité. N’installez pas votre copieur
près du bord du plan de travail.
Installation de la cartouche
d’encre
1
Ouvrez le capot supérieur. Retirez la cartouche d’encre de
son emballage.
2
Retirez la cartouche d’encre fournie de son emballage.
Espaces de
dégagement
Avant
(pour permettre
l’ouverture ou le
retrait des bacs)
Arrière
(pour permettre
l’ouverture du plateau
de sortie rabattable)
A droite
(pour permettre la
ventilation de
l’appareil)
A gauche
(pour permettre la
ventilation de
l’appareil)
: 482,6 mm
: 320 mm
: 100 mm
: 100 mm
320 mm
100 mm100 mm
482.6 mm
Installation de l’imprimante
2.2
M
ISE EN GARDE
couteau ou des ciseaux, pour ouvrir l’emballage de la
cartouche de toner. Vous risqueriez d’endommager le tambour
de la cartouche.
3
Repérez la bande adhésive de protection située à
l’extrémité de la cartouche. Retirez d élicatement la bande,
puis jetez-la.
R
EMARQUES
• Si vous avez correctement enlevé la bande adhésive de
protection, sa longueur devrait être de plus de 600 mm.
• En tenant la cartouche de toner, tirer sur la bande adhésive
d’étanchéité pour le retirer de la cartouche. Faites attention
de ne pas couper la bande. Si cela arrivait, vous ne pourriez
pas utiliser la cartouche de toner.
:
N’utilisez pas d’objet pointu, comme un
:
Page 17
4
La cartouche dispose d’un support en plastique souple.
Retirez-le de la cartouche de toner.
5
Secouez la cartouche latéralement afin d e répartir l’encre
uniformément à l’intérieur.
Vous optimisez ainsi la durée de vie de votre cartouche.
7
Saisissez la poignée et insérez la cartouche dans
l’imprimante jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée dans son
logement.
8
Puis fermez le capot supérieur. Assurez-vous qu’il est bien
fermé.
A
TTENTION
• Si vous recevez de l’encre sur vos vêtements, essuyez-les
avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide (l’eau chaude
fixe l’encre sur le tissu !).
• Ne touchez pas la surface verte du tambour
photoconducteur organique, situé à l’avant de la cartouche
de toner, avec vos doigts ni avec aucun objet.
• Évitez d’exposer la cartouche d’encre à la lumière plus de 2
ou 3 minutes. Le cas échéant, protégez-la à l’aide d’un
morceau de papier.
6
Repérez les rainures de guidage de la cartouche situées de
chaque côté sur les parois intérieures de l’imprimante.
:
R
EMARQUE
l’autonomie d’une cartouche est d’environ 12 000 pages
(6 000 pages pour la cartouche d’encre livrée avec
l’imprimante).
:
Pour une consommation d’encre de 5 %,
2.3
Installation de l’imprimante
Page 18
Chargement de papier
Le bac d’alimentation peut contenir 500 feuilles de papier
ordinaire au maximum.
Pour charger une pile de papier au format A4 ou au format
Letter :
1
Ouvrez le bac d’alimentation papier et retirez-le de
l’imprimante.
2
Poussez la plaque métallique jusqu’à ce qu’elle se bloque
en position.
4
Ventilez les bords de la pile de papier afin de séparer les
feuilles. Tapotez ensuite les bords de la pile sur une
surface plane pour l’égaliser.
5
Insérez la pile de papier dans le bac d’alimentation papier
avec la face à imprimer vers le bas
Vous pouvez utiliser du papier préimprimé. La face
imprimée doit être orientée vers le dessus, le côté
supérieur reposant bien à plat. Si vous rencontrez des
problèmes d’alimentation papier, retournez la pile.
.
3
Appuyez sur le guide-papier en largeur et déplacez-le au
format de papier indiqué au fond du bac.
Installation de l’imprimante
2.4
R
EMARQUE
différent, vous devez régler les guides-papier. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la
6
Assurez-vous que le bac n’est pas trop rempli et que les
quatre coins sont bien à plat dans le bac et sous le support
du guide-papier, comme indiqué ci-dessous. Le fait de trop
remplir le bac peut entraîner un bourrage papier.
: Si vous souhaitez charger du papier de format
page
2.5.
Page 19
7
Insérez et poussez le bac d’alimentation papier dans
l’imprimante.
Modification du format de papier dans
le bac d’alimentation
Par défaut, le bac est réglé sur le format Lettre ou A4, selon le
pays d’utilisation. Pour changer le format, vous dev ez régler les
guides-papier.
1
Abaissez la plaque arrière du bac de manière à augmenter
la longueur de celui-ci.
3
Appuyez sur le guide-papier en largeur et déplacez -le au
format de papier indiqué au fond du bac.
R
EMARQUES
• Si vous ne poussez pas le guide-papier suffisamment loin, le
papier risque de se courber.
• Inversement, si vous n’ajustez pas le guide, vous risquez de
provoquer des bourrages papier.
4
Chargez le papier avec la face imprimée vers le bas. Pour
plus d’informations, reportez-vous à l’étape 5 à la
page 2.4.
:
2
Appuyez sur le guide-papier en largeur et dép lacez-le dans
la position correspondant au format de papier que vous
êtes en train de charger, marqué au fond du bac.
Installation de l’imprimante
2.5
Page 20
Utilisation d’un câble USB
Connexion de l’imprimante
Pour l’impression en mode local
Pour imprimer depuis votr e ordinateur en mode local, vous
devez relier l’imprimante à ce dernier à l’aide d’un câble
parallèle ou USB (Universal Serial Bus).
Si vous imprimez à partir d’un Macintosh, utilisez uniquement
un câble USB.
R
EMARQUE
mentionnés ci-dessus. N’utilisez pas le câble parallèle et les
câbles USB simultanément.
Utilisation d’un câble parallèle
R
EMARQUE
parallèle de l’ordinateur, vous avez besoin d’un câble parallèle
certifié. Vous devrez acheter un câble compatible IEEE 1284
d’une longueur inférieure ou égale à 3 m.
1
Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont tous les deux
hors tension.
2
Connectez un câble parallèle au port parallèle situé à
l’arrière de l’imprimante.
Rabattez les clips métalliques pour les enclencher dans les
encoches du connecteur.
:
Contentez-vous de connecter un des câbles
:
Pour connecter l’imprimante au port d’interface
R
EMARQUE
connecter l’imprimante au port USB de l’ordinateur. Utilisez un
câble USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 3 m.
1
Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont tous les deux
hors tension.
2
Connectez un câble USB au port USB situé à l’arrière de
l’imprimante.
3
Connectez l’autre extrémité du câble au port USB de votre
ordinateur.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
documentation de l’ordinateur.
R
EMARQUE
devez avoir un PC fonctionnant sous Windows 98/Me/2000/
XP/2003 ou un Macintosh fonctionnant sous
un microprocesseur G3 ou sous Mac OS 10.2.x ou ultérieur
:
Un câble certifié USB est nécessaire pour
: Pour imprimer en utilisant l’interface USB, v ous
Mac OS 9.x avec
.
3
Branchez l’autre extrémité du câble sur le port d’interface
parallèle de l’ordinateur et resserrez les vis.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
documentation de l’ordinateur.
Installation de l’imprimante
2.6
Pour l’impression en réseau
Vous pouvez relier vos imprimantes à un réseau à l’aide d’un
câble Ethernet (câble UTP avec un connecteur RJ-45).
La ML-3561N et la ML-3561ND sont fournies avec une carte
d’interface réseau.
Pour le modèle ML-3560, vous devez installer une carte
d’interface réseau optionnelle.
Si vous voulez utiliser l’imprimante à la fois dans des
environnements câblé et sans fil, vous devez équiper la ML3560 d’une carte d’interface réseau câblé et sans fil optionnelle.
Pour la ML-3561N et la ML-3561ND, vous pouvez remplacer la
carte d’interface réseau par une carte prenant en charge
l’interface câblée et l’interface réseau sans fil.
Pour plus d’informations sur l’installation de la carte d’interface
réseau,
reportez-vous à la page
9.3.
Page 21
Utilisation d’un câble Ethernet
1
Connectez une extrémité du câble Ethernet au port réseau
Ethernet de l’imprimante.
Vers la connexion LAN
2
Connectez l’autre extrémité du câble à un port réseau.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
documentation de l’ordinateur.
Utilisation d’une antenne réseau
Si vous installez une carte d’interface réseau câblé et sans fil,
vous pouvez utiliser l’imprimante dans un environnement sans
fil grâce à une antenne réseau.
Pour la ML-3560, la ML-3561N et la ML-3561ND, il est
nécessaire d’installer une carte d’interface réseau câblé câble et
sans fil optionnelle. Pour plus d’informations sur l’installation de
la carte d’interface réseau câblé et sans fil,
9.3.
page
R
EMARQUE
configurer les paramètres réseau sur le panneau de
commande. Reportez-vous à la page 8.1. Vous pouvez utiliser
le logiciel fourni avec la carte. À cet effet, reportez-vous au
mode d’emploi du logiciel.
:
Une fois l’imprimante installée, vous devez
reportez-vous à la
Mise en marche de l’imprimante
1
Branchez l’une des extrémités du câble d’alimentation
électrique fourni à la prise d’alimentation située à l’arrière
de l’imprimante.
2
Branchez l’autre extrémité à une prise avec mise à la
terre, puis allumez l’imprimante à l’aide de l’interrupteur
de marche/arrêt.
MAR
ARR
Pour afficher le texte dans une autre langue,
vous à la page
A
TTENTION
• La zone de chauffe située à l’intérieur du plateau de sortie
rabattable de l’imprimante devient très chaude en cours
d’utilisation. Veillez à ne pa s vous brûler si vous devez
accéder à cette zone.
• Ne démontez jamais l’imprimante lorsqu’elle est sous
tension. Vous risqueriez de recevo ir une décharge électrique.
2.8.
:
reportez-
2.7
Installation de l’imprimante
Impression d’une page de
démonstration
Imprimez une page de démonstration afin de v ous assurer que
l’imprimante fonctionne correctement.
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
panneau de commande. « Information » s’affichera en bas
de l’écran d’affichage.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Page Demo » s’affiche en bas de l’écran.
4
Appuyez sur la touche
Une page de démonstration est imprimée.
Enter
() pour accéder au menu.
Enter
().
Menu
() du
Page 22
Modification de la langue
d’affichage
Pour changer la langue du panneau de commande, procédez
comme suit :
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
panneau de commande jusqu’à ce que le message
« Configuration » s’affiche en bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Langue » s’affiche en bas de l’écran.
4
Appuyez sur la touche
sélection du menu.
5
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que la langue désirée s’affiche.
6
Appuyez sur la touche
sélection.
7
Appuyez sur la touche
revenir en mode prêt.
Enter
() pour accéder au menu.
Enter
() pour confirmer la
Enter
() pour enregistrer la
On Line/Continue
Menu
() du
() pour
Mode économie d’encre
Le mode Eco encre permet à l’imprimante d’utiliser moins
d’encre pour chaque page. L’activation de ce mode prolonge
l’autonomie de la cartouche de toner et permet d’obtenir un coût
à la page inférieur à celui obtenu en mode normal en réduisant
néanmoins la qualité d’impression. Cette option n’est pas
disponible si vous sélectionnez une résolution de 1 200 ppp.
Il y a trois façons d’activer le mode Économie d’encre :
Utilisation de la touche du panneau de
commande
Appuyez sur la touche
commande. L’imprimante doit être en mode prêt ; la touche
On Line/Continue
s’affiche à l’écran.
• Si la touche
d’encre est activé et l’imprimante utilise moins d’encre
pour imprimer une page.
• Si la touche
d’encre est désactivé et l’impression s’effectue en mode
normal.
Toner Save
Toner Save
Toner Save
() est allumée en vert et « Pret »
est allumée, le mode économie
est éteinte, le mode économie
() du panneau de
À partir du logiciel d’application
Vous pouvez dé finir le mode Économie d’encre à partir de la
fenêtre des propriétés de l’imprimante du pilote d’impression.
Pour plus d’informations, consultez le
Section Logiciel
.
Installation du logiciel
d’impression
Vous devez installer le logiciel à l’aide d u CD -ROM
fourni après avoir configuré l’imprimante et l’avoir
reliée à l’ordinateur. Pour plus d’informations,
consultez le
Le CD-ROM permet d’installer les logiciels suivants :
Section Logiciel
Si vous imprimez sous Windows
Vous pouvez installer le logiciel d’impression suivant à l’aide du
CD-ROM.
•
Pilote d’impression PCL
d’exploiter toutes les fonctions de votre imprimante.
Consultez le
l’installation du pilote d’impression PCL Samsung.
•Le
fichier de description d’imprimante PostScript
(PPD)
Pour installer le pilote PostScript, sélectionnez
Personnalise
installez le logiciel. Pour plus d’informations, consultez le
Section Logiciel
•
SmartPanel
Consultez le
l’installation du programme SmartPanel.
Section Logiciel pour en savoir plus sur
pour Windows permet d’installer le pilote PostScript.
et cochez le pilote PostScript quand vous
.
. Apparaît en cas d’erreurs d’impression.
Section Logiciel
Si vous imprimez sous Linux
Vous pouvez utiliser votre imprim ante avec un ordinateur
fonctionnant sous Linux. Consultez le
en savoir plus sur l’installation du pilote Linux et sur
l’impression à partir d’un environnement Linux.
Si vous imprimez sous Macintosh
Vous pouvez utiliser votre imprimante avec un Macintosh.
Consultez le
l’installation du logiciel d’impression et sur l’impression à
partir d’un Macintosh.
Section Logiciel
.
pour Windows. Ce pilote permet
pour en savoir plus sur
Section Logiciel
pour en savoir plus sur
pour
À l’aide des menus du panneau de
commande
Vous pouvez sélectionner
Graphiques
d’encre.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du menu du panneau
de commande,
pour activer ou désactiver le mode Économie
reportez-vous à la page
Toner Save
dans le menu
3.3.
Installation de l’imprimante
2.8
Page 23
3Utilisation du panneau
Le panneau de commande
de commande
Ce chapitre décrit l’utilisation du panneau de commande de
l’imprimante.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Le panneau de commande
• Utilisation des menus du panneau de commande
Le panneau de commande situé en haut à droite de
l’imprimante se compose d’un écran et de huit touches.
Écran
: affiche l’état
de l’imprimante et la
tâche en cours.
Touche
Écran
MessageDescription
• L’imprimante e st en lign e et prê te à
imprimer.
Pret
• Si vous appuyez sur la touche
On Line/Continue ()
passe en mode hors ligne.
, l’imprimante
Hors ligne
Impression XXX
* xxx désigne
l’émulation
actuelle.
Veille...
Consultez la section « Signification des messages d’erreur » à
la page 7.10 pour obtenir une liste exhaustive de tous les
messages de l’imprimante.
3.1
Utilisation du panneau de commande
• L’imprimante est hors ligne et ne peut pas
imprimer.
• Si vous appuyez sur la touche
On Line/Continue ()
bascule en mode en ligne.
• Une impression est en cours.
• Si vous voulez arrê ter l’impression,
appuyez sur la touche
• L’imprimante est en mode Économie
d’énergie. Sa consommation électrique est
réduite. Dès que l’imprimante reçoit des
données ou que vous appuyez sur une
touche, l’imprimante passe en mode en
ligne.
• Pour désactiver le mode Économie
d’énergie ou changer la durée d’économie
d’énergie,
reportez-vous à la page
, l’imprimante
Cancel ()
.
3.7.
Page 24
Touche
ToucheDescription
ToucheDescription
• Permet d’aller et venir entre le mode en ligne au
mode hors ligne.
• En mode menu, permet de revenir en mode prêt.
L’ éclairage de la touche indique l’état de l’imprimante.
Activé
Vert
Clignotant
On Line/
Continue
Activé
Orange
Clignotant
L’imprimante est en ligne et
peut recevoir des données.
• Un clignotement lent
indique que l’imprimante
reçoit des données.
• Un clignotement rapide
indique que l’imprimante
reçoit et imprime des
données.
Pour interrompre
temporairement
l’impression, passez en
mode hors ligne.
L’impression a été
interrompue en raison d’une
erreur grave. Vérifiez le
message d’erreur. Pour plus
d’informations sur la
signification du message
d’erreur, reportez-vous à la
page 7.10.
Une erreur mineure est
apparue et doit être
corrigée. Vérifiez le message
d’erreur. Une fois l’erreur
corrigée, l’impression
reprend. Appuyez sur cette
touche pour ignorer cet
avertissement.
Cancel
Upper
Level
Toner Save
• Permet d’annuler l’impression en cours.
• En mode menu, permet de revenir en mode prêt.
En mode menu, permet de revenir au menu
supérieur.
Permet d’activer ou de désactiver le mode Eco encre.
• Si la touche est allumée, le mode économie d’encre
est activé et l’imprimante utilise moins d’encre pour
imprimer un document.
• Si la touche est éteinte, le mode économie d’encre
est désactivé et l’impression s’effectue en mode
normal.
Pour plus d’informations sur le mode Économie
d’encre, reportez-vous à la page 2.8.
Menu
Enter
Boutons
de
défilement
• L’imprimante est hors ligne et ne peut
pas imprimer.
Non
• Permet d’accéder au mode menu.
• En mode menu, permet de naviguer dans les
menus.
En mode menu, permet de sélectionner l’option
affichée ou de confirmer la modification d’un réglage.
La valeur sélectionnée est accompagnée du signe *.
En mode menu, permet de naviguer dans les sousmenus ou de configure les options. Appuyez sur
pour atteindre l’option suivante et sur
atteindre l’option précédente.
• L’imprimante est en mode Économie
d’énergie. L’imprimante repasse en
ligne dès qu’elle reçoit des données.
pour
Utilisation du panneau de commande
3.2
Page 25
Utilisation des menus du
panneau de commande
Différents menus vous permettent de modifier facilement les
réglages de l’imprimante. Le diagramme de la colonne ci-contre
montre les menus et toutes leurs options disponibles. Les
options de chaque menu et les valeurs pouvant être
sélectionnées sont décrites plus en détail dans les tableaux à
partir de la page 3.4.
Accès aux menus du panneau de
commande
Vous pouvez définir les réglages de l’imprimante à partir du
panneau de commande. Il est possible d’effectuer ces réglages
pendant que l’imprimante est en cours d’utilisation.
1
En mode prêt, appuyez sur le bouton
voir apparaître le menu souhaité sur la ligne inférieure de
l’écran.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
Enter
() pour accéder au menu.
ce que l’option désirée s’affiche en bas de l’écran.
4
Appuyez sur la touche
Enter
() pour valider votre
choix.
5
Si l’option de menu sélectionnée a des sous-menus,
répétez les étapes 3 et 4.
6
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le réglage désiré s’affiche en bas de l’écran ou
entrez la valeur souhaitée.
7
Appuyez sur la touche
Enter
() pour valider la valeur
saisie ou votre choix.
*
Un astérisque (
) apparaît à côté de votre sélection sur
l’écran, indiquant que cette option est désormais définie
par défaut.
8
Pour quitter le menu, appuyez plusieurs fois sur la touche
Upper Level
() ou sur la touche
Après 60 secondes d’inactivité (si aucune touche n’a été
activée), l’imprimante revient automatiquement en mode
prêt.
Menu
Cancel
() jusqu’à
().
Structure des menus du panneau de
commande
Les menus du panneau de commande permettent de configurer
l’imprimante. Le panneau de commande permet d’accé der aux
menus suivants :
page 3.4.)
Configuration
Struct menus
Page demo
Liste trav st***
Page utilisation***
Continuer auto
Reimp apr bour
Altitude
RC auto
Expir. impr.
Maintenance
EPSON/IBM/IBM
(Reportez-vous à
la page 3.9.)
Police
Renvoi auto
Jeu caracteres
Tab carateres.
Lignes/Pouce
Pas
Trav. terminÉ***
Polices PS3
Polices PCL
Polices EPSON
Pol. IBM
Papier
(Reportez- vous à la
page 3.4.)
Alimentation
Format
Larg. perso.
Haut. perso.
Type
Bac mul t ip les
PCL
(Reportez-vous à
la page 3.8.)
Type
Symbole
Lignes
Pas
Taille poin t
Courier
PostScript
(Reportez- vous à
la page 3.9.)
Erreur PS
R
EMARQUE
: Les paramètres d’impression saisis à partir d’un
pilote d’imprimante sur un ordinateur connecté l’emportent
sur les paramètres saisis à l’aide du panneau de commande.
Utilisation du panneau de commande
* : Disponible quand un fichier est en cours d’impression à partir d’un disque dur optionnel.
* : Disponible quand un fichier est stocké sur un disque dur optionnel.
*** : Disponible quand l’imprimante est équipée d’un disque dur optionnel.
**** : Disponible quand l’imprimante est équipée d’un module recto-verso optionnel.
***** : Disponible quand l’imprimante est équipée d’une carte d’interface réseau. (La ML-3561N ou la
ML-3561ND, ou la ML-3560 avec une carte d’interface réseau optionnelle.)
3.3
Page 26
Information Menu
Ce menu permet d’imprimer des pages contenant toutes les
informations relatives à l’imprimante et à sa configuration.
CaractéristiqueDescription
La
page de configuration décrit la
Configuration
uration actuelle de l’imprimante.
config
Reportez-vous à la page 6.1.
Papier Menu
Utilisez ce menu pour définir tous les réglages relatifs à
l’alimentation et à l’impression du support, ainsi qu’au support
utilisé avec votre imprimante.
(* : réglage par défaut)
Caractéris-
tique
Description
St
ruct menus
Page demo
Liste trav st
Page utilisation
Trav. terminÉ
Polices PS3
Polices PCL
Polices EPSON
Pol. IBM
La
page de structure des menus présente
les différents menus disponibles ainsi que
les réglages définis pour chaque option.
La
page de démonstration permet de
ifier si l’imprimante fonctionne
vér
rrectement.
co
liste présente la liste des fichiers
La
kés sur le disque dur optionnel.
stoc
La
page d’utilisation indique le nombre
de pages imprimées par personne et
total
par
groupe. Cette page peut être utilisée
ur déterminer les coûts de revient.
po
Reportez-vous à la page 6.1.
page des travaux terminés présente la
La
ste des travaux d’impression terminés.
li
Cette liste contient les 50 derniers
travaux d’impression.
,
l’imprimante peut déterminer
automatiquement la source.
• Sélectionnez
Bac polyv.
ou
Manuel
pour
utiliser le bac papier polyvalent. Si vous
sélectionnez
sur la touche
Manuel
On Line/Continue
, vous devrez appuyer
chaque
fois que vous imprimerez une page.
Bac 2
•L’option
est disponible uniquement si
le bac 2 optionnel est installé.
Valeurs : Letter, Legal, A4, Executive, JIS B5,
ISO B5, Env. NO.10, Env. Monarch, ENV. DL,
ENV. C5, ENV. C6, US Folio, A5, A6, Perso ., Oficio
* Format Lettre pour les USA, format A4 pour
l’Europe et l’Asie
Permet de sélectionner le format du papier
actuellement chargé dans le bac.
Valeurs : A4 : 210 mm / Lettre US : 215 mm
* Format Lettre pour les USA, format A4 pour
l’Europe et l’Asie
Permet de sélectionner le format du papier
actuellement chargé dans le bac. Ce menu
s’affiche quand la valeur
déterminée par
•
Larg. perso.
Perso.
: définit la largeur
Format
est
personnalisée de 76 à 216 mm.
Haut. perso.
3.4
Utilisation du panneau de commande
Valeurs : A4 : 297 mm / Lettre US : 279 mm
* Format Lettre pour les USA, format A4 pour
l’Europe et l’Asie
Permet de sélectionner le format du papier
actuellement chargé dans le bac. Ce menu
s’affiche quand la valeur
déterminée par
Spécifiez le nombre de points par pouce
(ppp). Plus la valeur est élevée, plus les
caractères et les graphiques imprimés sont
nets.
• Sélectionnez
imprimer en mode brouillon.
• Si vos travaux d’impression contiennent
principalement du texte, sélectionnez
600 dpi-Normal
d’impression optimale.
• Sélectionnez
document contient des images bitmap,
telles que des photos numérisées ou des
graphiques professionnels, afin d’en
augmenter la netteté.
Valeurs : Normal, Texte*
Cette option permet d’améliorer la qualité
d’impression.
Normal
•
d’impression.
Texte
•
vifs dans vos documents, utilisez l'option
Texte : la lecture de vos documents en sera
facilitée. L'utilisation du mode 1200dpi
améliore également les caractères et les
graphiques. Sa résolution plus élevée
améliorera notamment la qualité des
graphiques.
300 dpi-Brouil
pour obtenir une qualité
1200 dpi-Opt
: pas d’amélioration de la qualité
: Pour afficher des caractères plus
pour
si votre
Eco encre
3.6
Utilisation du panneau de commande
Valeurs : Non*, Oui
Pour tirer au maximum parti de la cartouche
Non
de toner, réglez ce menu sur
réglez ce menu sur
d’impression est réduite.
Oui
, la qualité
. Si vous
Page 29
Caractéris-
tique
Description
Caractéris-
tique
Description
Valeurs : Clair, Normal*, Fonce
Contraste
Cette option permet d’augmenter ou de
réduire le contraste du document imprimé. Le
réglage
d’obtenir les meilleurs résultats. Utilisez le
réglage de contraste de la cartouche
pour économiser de l’encre.
Normal
permet généralement
Clair
Imprimante Menu
Ce menu permet de réinitialiser les réglages de l’imprimante ou
d’annuler une impression en cours.
Caractéristi-
que
Reglage defaut
Impr. en cours
Cette option permet de restaurer les
réglages par défaut de l’imprimante tels que
définis en usine.
Cette option permet d’annuler l’impression
en cours et de la supprimer du tampon
d’impression.
Description
Configuration Menu
Le menu
fonctions de l’imprimante.
(* : réglage par défaut)
Caractéris-
Date et heure
Surimpression
donnée
Sél. 1ère forme
Sél. 2ème forme
Langue
Configuration
tique
permet de configurer différentes
Description
Pour de plus amples informations, reportezvous à la section « Utilisation du disque dur »
à la page 9.5.
Lorsque l’imprimante ne reçoit pas de données
pendant un certain temps, la consommation
électrique est réduite automatiquement. Vous
pouvez définir la durée d’attente avant de
passer en mode Économie d’énergie.
Valeurs : Non, Oui*
Cette option détermine si l’imprimante doit
continuer d’imprimer quand elle détecte que le
papier ne correspond pas aux réglages.
•
Non
: en cas de disparité, le message
correspondant s’affiche et l’imprimante reste
hors ligne jusqu’à ce que vous insériez du
papier au format adéquat.
•
Oui
: en cas de disparité, un message
d’erreur s’affiche. L’imprimante passe en
mode hors ligne pe ndant 30 seconde s au bout
desquelles le message d’erreur disparaît et
l’impression reprend automatiquement.
Valeurs : Non*, Oui
Cette option détermine le comportement de
l’imprimante en cas de bourrage papier.
Non
•
•
: l’imprimante ne réimprime pas les
pages. Ce réglage permet d’augmenter les
performances d’impression.
Oui
: l’imprime réimprime automatique-ment
les pages une fois le bourrage papier
supprimé.
Valeurs : Basse*, Haute
, l’imprimante peut
Al titude
3.7
Utilisation du panneau de commande
Vous pouvez optimiser la qualité d’impression
en fonction de la pression d’air, en altitude par
exemple.
Page 30
Caractéris-
tique
RC auto
Expir. impr.
Maintenance
Valeurs : SL*, SL + RC
Cette option vous permet d’ajouter le retour
chariot requis pour chaque saut de ligne.
Consultez les exemples suivants :
AA
BB
SLSL+RC
Valeurs : 0 ~ 1800 sec *15 sec
Cette option permet de spécifier le délai avant
que l’imprimante n’imprime la dernière page
d’un document ne comportant pas de
commande d’impression.
À expiration de ce délai, l’imprimante imprime
la page présente dans le tampon d’impression.
Cette option permet d’effectuer la
maintenance de la cartouche d’encre.
Nettoyage OPC
•
nettoyer le tambour OPC de la cartouche et
d’imprimer une feuille destinée à supprimer
les particules d’encre fixées sur celui-ci.
Nettoyage four
•
nettoyer l’unité de chauffe de l’imprimante
et d’imprimer une feuille destinée à
supprimer les particules d’encre fixées sur
celle-ci.
Niveau encre
•
vérifier la quantité d’encre restant dans la
cartouche.
Description
AA
BB
: ce réglage permet de
: ce réglage permet de
: Cette option permet de
PCL Menu
Ce menu permet de configurer l’émulation PCL. Vous pouvez
définir le type de police, le type de symbole, le nom bre de
lignes par page et la taille des points.
(* : réglage par défaut)
Caracté-
ristique
Valeurs : PCL1* ~ PCL68
Vous pouvez sélectionner la po lice st a n d a rd à
utiliser avec l’émulation PCL.
• L’intervalle en tre les lettr es d es p olic es PC L 1 à
Type
Symbole
Lignes
Pas
PCL7 est fixe. L’intervalle entre les lettres des
polices PCL8 à PCL45 est fonction du type de
police et de l’approche. Vous pouvez régler la
taille des polices PCL1 à PCL7 à l’aide de
l’option
moyen de l’option
• L’intervalle et l’approche des polices PCL46 à
PCL54 sont fixes.
Valeurs : ROMAN8 ~ PCCYRILLIC*PC8
Cette option permet de sélectionner le jeu de
symboles à utiliser avec l’émulation PCL. Un jeu
de symboles regroupe les chiffres, les marques de
ponctuation et les signes spéciaux utilisés pour
l’impression de lettres.
Valeurs : 5 ~ 128 *60 (Letter), 64 (A4)
Cette option permet de définir le nombre de
lignes, compris entre 5 et 128, à imprimer sur le
format de papier par défaut. Le nombre de lignes
peut varier en fonction du format de papier et de
l’orientation.
Valeurs : 0.44 ~ 99.99
(par incréments de 0,01) *10
Quand vous sélectionnez une police PC L1 à PCL7
à partir du menu
sa taille en définissant le nombre de caractères
imprimé sur 2,5 cm de saisie (à l’horizontale).
Par défaut, cette option est réglée sur 10 (taille
optimale).
Description
Pas
, et des polices PCL8 à PCL45 au
Taille point
Type
, vous pouvez déterminer
.
Taille point
3.8
Utilisation du panneau de commande
Valeurs : 4.00 ~ 999.75
(par incréments de 0,25) *12
Quand vous sélectionnez une police PCL8 à PCL45
Type
à partir du menu
sa taille en définissant la hauteur des caractères
de la police.
, vous pouvez déterminer
Page 31
Caracté-
ristique
Courier
Description
Valeurs : Normal*, Fonce
Cette option permet de sélectionner la version de
la police Courier à utiliser.
PostScript Menu
Ce menu vous permet d’accéder à l’option Erreur PS.
(* : réglage par défaut)
Caracté-
ristique
Erreur PS
Valeurs : Non*, Oui
Cette option permet de déterminer si
l’imprimante doit imprimer ou non un avis
d’erreur en cas de problème PS.
• Sélectionnez
d’émulation PS 3. Si une erreur survient, le
traitement du travail est arrêté, le m e s sage
d’erreur est imprimé et l’imprimante supprime
le travail.
• Si ce menu est réglé sur
supprimé sans indication de l’erreur.
Description
Oui
pour imprimer les erreurs
Non
, le travail est
EPSON/IBM Menu
Ce menu permet de définir la configuration de l’émulation
EPSON.
(* : réglage par défaut)
Caracté-
ristique
Police
Renvoi auto
Jeu
caracteres
Tab
carateres
Description
Valeurs : SANSERIF*, ROMAN
Vous pouvez sélectionner la police standard à
utiliser avec l’émulation EPSON.
Valeurs : Oui*, Non
Cette option détermine si l’imprimante doit
effectuer ou non un retour chariot automatique
lorsque les données dépassent la zone
imprimable du support.
Valeurs : USA*, FRANCE, GERMANY, UK,
DENMARK1, SWEDEN, ITALY, SPAIN1, JAPAN,
NORWAY, DENMARK2, SPAIN2, LATIN
Cette option
caractères de la langue désirée
Valeurs : ITALIC, PC437US*, PC850
Cette option
caractères.
permet de choisir un jeu de
.
permet de sélectionner un jeu de
3.9
Utilisation du panneau de commande
Page 32
Caracté-
ristique
Description
Caractéris-
tique
Description
Valeurs : 6*, 8
Lignes/
Pouce
Pas
Cette option
de lignes à imprimer sur 2,5 cm
(à la verticale).
Valeurs : 10*, 12, 17.14, 20
Cette option permet de déterminer la taille de la
police en spécifiant le nombre de caractères à
imprimer sur 2,5 cm (à l’horizontale).
permet de déterminer le nombre
Reseau Menu
Ce menu vous permet de configurer la carte d’interface réseau
qui équipe l’imprimante. V ous pouvez mettre à niveau le logiciel
de la carte d’interface réseau et imprimer une page de
configuration.
R
EMARQUE
d’interface réseau est installée (ML-3561N ou ML-3561ND, ou
ML-3560 avec une carte d’interface réseau optionnelle).
(* : réglage par défaut)
Caractéris-
tique
Config reseau
: Ce menu s’affiche uniquement si une carte
Description
Valeurs : Oui, Non*
Indique si vous devez configurer les valeurs de
réseau.
Oui
Si vous sélectionne z
sont disponibles :
,
802.11B
Valeurs : Oui, Non*
AppleTalk
, les options suivantes
Config TCP, Conf.
et
Netware
.
Attrib. IP
Adresse IP
Masq sousres
Passerelle
Valeurs : Statique, BOOTP, DHCP*
Vous pouvez définir cette option uniquement si
vous avez réglé
•
BOOTP
automatiquement une adresse IP.
DHCP
•
automatiquement une adresse IP.
Statique
•
manuellement l’adresse IP, le masque de
sous-réseau et la passerelle.
Vous pouvez sélectionner cette option
uniquement si vous avez réglé
Statique
manuellement. Appuyez sur la touche de
défilement pour définir la valeur du premier
octet entre 0 et 255, puis appuyez sur la
touche
Réglez la valeur du deuxième au quatrième
octet de la même manière.
Vous pouvez régler cette option uniquement si
vous avez réglé
permet de saisir le masque de sous-réseau
manuellement. Appuyez sur la touche de
défilement pour définir la valeur du premier
octet entre 0 et 255, puis appuyez sur la
touche
Procédez de même pour régler la valeur du
deuxième au quatrième octet.
Vous pouvez régler cette option uniquement si
vous avez réglé
permet de saisir la passerelle manuellement.
Appuyez sur la touche de défilement pour
définir la valeur du premier octet entre 0 et
255, puis appuyez sur la touche
Procédez de même pour régler la valeur du
deuxième au quatrième octet.
Enter
Enter
Config TCP
: le serveur BOOTP vous attribue
: le serveur DHCP vous attribu e
: vous pouvez entrer
. Elle permet de saisir l’adresse IP
.
Attrib. IP
.
Attrib. IP
sur
Attrib. IP
sur
Statique
sur
Statique
Oui
Enter
.
sur
. Elle
. Elle
.
Config TCP
Indiquez si vous devez configurer l’adresse
IP ou non.
Si vous sélectionnez
configurer l’adresse IP.
Si vous sélectionnez
s’affiche à l’écran. Vous pouvez sélectionner le
mode d’obtention de l’adresse IP.
Oui
, vous pouvez
Oui
, l’option
Attrib. IP
Utilisation du panneau de commande
3.10
Page 33
Caractéris-
tique
Description
Caractéris-
tique
Description
Conf. 802.11b
AppleTalk
Netware
Valeurs : Oui, Non*
Configurez les environnements de réseau
sans fil.
Si vous sélectionne z
sont disponibles :
Canal, Authenticat., Cryptage, Cle
,
utilisee
reportez-vous à « Configuration du réseau
sans fil » à la page 8.4.
R
EMARQUE
uniquement quand une carte d’interface
réseau optionnelle équipe la ML-3560, la
ML-3561N ou la ML-3561ND.
Cette option permet d’indiquer si vous
souhaitez ou non utiliser le protocole Apple T alk.
Sélectionnez
Cette option permet d’indiquer que vous
souhaitez utiliser le protocole Netware.
Si vous sélectionne z
à l’option Config Netware.
Dans le menu
spécifier le type de trame utilisé sur votre
réseau.
Type de cle
Valeurs : Oui*, Non
Oui
Valeurs : Oui*, Non
Oui
, les options suivantes
SSID, Mode operat.
et
Cle 1
à
Cle 4
: Ce menu s’affiche
pour utiliser le protocole.
Oui
, vous pouvez accéder
Config Netware
, vous pouvez
,
.
Trame IPX
Reinit. reseau
Reglage
defaut
Imp config
res
Valeurs : Auto*, EN_8023, EN_II, EN_8022,
EN_SNAP
Vous pouvez sélectionner cette option
uniquement si vous avez réglé
sur
Oui
Netware
de sélectionner le type de trame IPX.
AUTO
•
•
•
•
•
Cette option permet de redémarrer la carte
d’interface réseau.
Cette option effectue une réinitialisation et
restaure les réglages par défaut pour la
configuration réseau.
uniquement effet après la réinitialisation de
l’imprimante.
Cette option permet d’imprimer une page
indiquant la configuration des paramètres
réseau.
: vous pouvez définir le type de trame
automatiquement.
EN_8023
type IEEE 802.3.
EN_II
: permet d’utiliser une trame de type
ETHERNET II.
EN_8022
type IEEE 802.2.
EN_SNAP
type SNAP.
. Cette option vous permet
: permet d’utiliser une trame de
: permet d’utiliser une trame de
: permet d’utiliser une trame de
Ce réglage prend
Config
Config
Netware
Valeurs : Oui, Non*
Vous pouvez régler cette option uniquement si
vous avez réglé
d’indiquer si vous souhaitez ou non définir le
type de trame.
spécifier le type de trame.
Si vous sélectionnez
s’affiche à l’écran.
Netware
Sélectionnez
Oui
sur
Oui
Oui
, l’option
. Elle permet
pour
Trame IPX
Utilisation du panneau de commande
3.11
Page 34
4Supports d’impression
Formats et capacités
Source d’alimentation/Capacité
*
Ce chapitre présente les différents types de papier utilisables
avec votre imprimante et explique comm ent charger
correctement le papier dans les différents bacs pour obtenir la
meilleure qualité d’impression possible.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Choix du papier ou d’autres supports
• Chargement de papier
• Choix d’un type de sortie
• Impression sur des supports spéciaux
Choix du papier ou d’autres
supports
Vous pouvez im primer sur une grande variété de supports,
comme du papier ordinaire, des enveloppes, des étiquettes,
des transparents, etc. reportez-vous à « Spécifications du
papier » à la page 10.2. Pour obtenir une qualité d’impression
optimale, utilisez uniquement du papier à imprimer de haute
qualité.
Lorsque vous choisissez un support d’impression, tenez compte
des points suivants :
•
Résultat recherché
votre travail.
•
Format
pouvant s’ajuster entre les guides du bac d’alimentation.
Poids
•
suivants :
•
Brillance
les couleurs paraissent plus éclatantes.
Satinage :
•
l’impression.
M
ISE EN GARDE
aux spécifications répertoriées à la page 10.2 peut provoquer
des problèmes nécessitant réparation. Ce type d’intervention
n’est pas couvert par la garantie ou par les contrats de
maintenance.
: vous pouvez utiliser tous les formats de papier
: votre imprimante accepte les grammages
- Papier épais de 60 à 105 g/m2 pour le bac standard ou le
bac optionnel 2
- Papier épais de 60 à 163 g/m
polyvalent
: Sur certains papiers plus blancs que d’autres,
le satinage du papier améliore la netteté de
: choisissez un support approprié à
2
pour le bac papier
: L’utilisation d’un support non conforme
Format
Papier ordinaire
Enveloppes
Étiquettes
Transparents
Papiers
cartonnés
Papier épais
* Selon l’épaisseur du papier, la capacité maximale peut être
réduite.
**En cas de bourrages fréquents, insérez les feuilles un e par
une dans le bac polyvalent.
**
**
**
**
Bac 1 ou
bac
optionnel 2
5001001
-101
-251
-501
-101
-101
Bac
polyvalent
Charge-
ment
manuel
Conseils pour le choix du papier et des
supports spéciaux
Lorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des
enveloppes ou un autre support, tenez compte des consignes
suivantes :
• L’utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré
peut provoquer des bourrages et nuire à la qualité
d’impression.
• Utilisez uniquement des feuilles de papier découpées.
Vous ne pouvez pas utiliser de liasses continues de
papier.
• Utilisez uniquement du papier à imprimer de haute
qualité pour une qualité d’impression optimale.
• N’utilisez pas de papier présentant des irrégularités,
comme des pattes ou des agrafes.
• Ne chargez pas un bas en cours d’impression, et ne
remplissez jamais un bac en excès. Cela pourrait
provoquer un bourrage.
• Évitez l’utilisation du papier gaufré, perforé ou dont la
texture est trop lisse ou trop rugueuse.
• Le papier de couleur doit être d’une qualité équivalente à
celle du papier blanc pour photocopie. Les pigments
doivent supporter la température de fusion de
l’imprimante (195 °C pendant un dixième de seconde)
sans se détériorer. N’utilisez pas de papier ayant été
enduit de colorant après sa production.
4.1
Supports d’impression
Page 35
• Les documents préimprimés doivent être imprimés avec
de l’encre non inflammable, résistante à la chaleur, qui ne
fond pas, ne s’évapore pas et ne dégage aucun gaz
dangereux lorsqu’elle est exposée à la température de
fusion de l’imprimante (environ 195 °C pendant un
dixième de seconde).
• Conservez le papier dans son emballage jusqu’au
moment de son utilisation. Déposez les cartons
d’emballage sur des palettes ou des étagères, mais pas
sur le sol.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le papier, qu’il soit
encore dans son emballage ou non.
• Conservez le papier à l’abri de l’humidité, de la lumière
directe du soleil ou d’autres conditions dans lesquelles il
risque de se plisser ou d’onduler.
R
EMARQUE
calque. Ils sont instables à la température de fusion et
peuvent entraîner l’apparition de fumées ou des dommages à
l’imprimante.
: N’utilisez pas de papier autocopiant ni de papier
Utilisation du bac standard ou du bac
optionnel
Utilisez le support que vous utilisez pour la majeure par tie de
vos travaux d’impr ession da ns le bac standard. Ce bac peut
contenir un maximum de 500 feuilles de papier de 75 g/m
Vous pouvez faire l’acquisition d’un bac optionnel (bac 2) et le
fixer sous le bac standard pour disposer de 50 0 feuilles
supplémentaires. Reportez-vous à la page 9.8 pour en savoir
plus sur l’installation du bac optionnel 2.
Bac standard
Bac 2
optionnel
2
.
Chargement de papier
Le chargement correct du papier évite les bourrages et autres
problèmes d’impression. Ne retirez pas les bacs d’alimentation
pendant l’impression. Un bourrage risquerait de se produire.
Consultez la section « Formats et capacités » à la page 4.1
pour connaître le format de papier acceptable et la capacité de
chaque bac.
L’indicateur de niveau de papier situé à l’av ant du bac vous
permet de connaître la quantité de papier restante. Lorsque le
bac est vide, l’indicateur est à son plus bas niveau.
Bac vide
Bac plein
Supports d’impression
Pour mettre du papier, ouvrez le bac en le tirant ve rs vous et
insérez le papier face à imprimer vers le bas. Pour plus
d’informations sur le chargement du papier dans le bac
standard ou le bac optionnel 2, consultez la section
« Chargement de papier » à la page 2.4.
Utilisation du bac polyvalent
Le bac papier polyvalent est situé à l’avant de l’imprimante.
Vous pouvez le ferm er quand vous ne l’utilisez pas, afin de
réduire le volume occupé par l’imprimante.
Bac polyvalent
Le bac polyvalent peut contenir des supports de différents types
et de différents formats, tels que des transparents, des cartes
ou des enveloppes. Vous pouvez également utiliser le bac
papier polyvalent pour des travaux d’impression d’une seule
page sur du papier à en-tête, sur du papier de couleur utilisé
pour séparer les pages ou sur tout autre support spécial que
vous gardez normalement dans le bac d’alimentation papier. Ce
bac peut contenir environ 100 feuilles de papier ordinaire,
10 enveloppes, 50 transparents, 10 feuilles de papier cartonné
ou 25 planches d’étiquettes à la fois.
4.2
Page 36
• Ne chargez que des supports de même type et de même
format à la fois dans le bac polyvalent.
• Pour éviter les bourrages papier, n’ajoutez pas de papier
tant que le bac n’est pas vide. Cela s’applique également
aux autres types de supports.
• Les supports doivent être chargés face à imprimer vers le
haut en introduisant d’abord le bord supérieur, et doivent
être placés au centre du bac.
• Ne mettez aucun objet dans le bac papier polyvalent.
Évitez d’appuyer trop fortement dessus. Il pourrait se
détacher de l’imprimante.
Pour charger du papier dans le bac polyvalent :
1
Tirez le bac papier polyvalent vers vous.
4
Chargez le support au centre du bac
imprimer vers le haut
Si vous voulez imprimer sur du p apier préimprim é à partir
du bac papier polyvalent, la face à imprimer d oit ê tre
tournée vers le bas et ne doit pas comporter de bords
ondulés. Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation
papier, retournez la pile.
.
avec la face à
2
Sortez la rallonge pour rallonger le bac papier polyvalent
et charger des feuilles de papier plus longues.
3
Si vous utilisez du papier, déramez ou ventilez le bord de
la pile de papier pour séparer les pages avant de les
charger.
Pour les transparents, tenez-les pa r les b o rds et év itez de
toucher le côté à imprimer. Vous pourriez laisser des
empreintes qui risqueraient d’entraîner des problèmes de
qualité d’impression.
R
EMARQUE
papier risque de se froisser si la pile est trop épaisse ou si vous
la poussez trop profondément dans l’imprimante.
5
Appuyez sur le guide-papier en largeur et placez -le contre
le bord du support en évitant de plier ce dernier.
R
EMARQUE
le format du papier inséré dans le bac polyvalent. Si vous
configurez le bac papier polyvalent avec le format de papier
approprié, vous pouvez sélectionner le papier par format et
non pas par source quand vous imprimez à partir du logiciel
d’application. Il n’est pas nécessaire de vérifier le format du
papier chargé dans le bac polyvalent av ant de lancer une
impression.
: Assurez-vous de ne pas surcharger le bac. Le
: L’imprimante ne détecte pas automatiquement
4.3
Supports d’impression
Page 37
6
En mode prêt, appuyez sur la touche Menu () jusqu’à ce
que l’option « Papier » s’affiche en bas de l’écran.
7
Appuyez sur la touche Enter () pour accéder au menu.
8
Appuyez sur les touches de défilement
ce que l’option « Format » s’affiche au bas de l’écran.
9
Appuyez sur la touche Enter () pour accéder au menu.
10
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à ce
que le format du papier utilisé s’affiche en bas de l’écran.
11
Appuyez sur la touche
à être lancée.
12
Quand vous imprimez un document, spécifiez la source et
le type du papier dans le logiciel d’application. Pour plus
d’informations, consultez le
Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de
commande pour configurer l’imprimante, reportez-vous à
la page 3.3.
13
Après impression, rentrez la rallonge du bac.
Enter
(). L ’impression est prête
Section Logiciel
( ou )
.
jusqu’à
Utilisation de l’alimentation manuelle
Vous pouvez charger manuellement un support dans le bac
papier polyvalent si v ous sélectionnez
dans l’option
les paramètres d’impression pour imprimer un document. P our
plus d’informations sur le changement des paramètres
d’impression, consultez le
s’avère utile lorsque vous souhaitez contrôler la qualité
d’impression après chaque page obtenue.
Ce mode de chargement est presque identique au mode de
chargement du bac papier polyvalent, sauf qu’ici vous devez
charger le papier feuille par feuille dans le bac, envoyer les
données d’impression pour imprimer la première page, puis
appuyer sur la touche
commande pour imprimer chacune des pages suivantes.
1
Chargez un support au centre du bac papier polyvalent
avec la face à imprimer vers le haut
Source
sous l’onglet
Section Logiciel. Cette méthode
On Line/Continue
Alimentation manuelle
Papier
quand vous modifiez
() du panneau de
.
14
Fermez le bac papier polyvalent.
R
EMARQUE
papier après avoir poussé la partie intérieure du bac. Sinon, le
papier n'est pas inséré automatiquement dans le bac
polyvalent.
:
Lorsque le bac polyvalent est vide, chargez du
2
Appuyez sur le guide-papier en largeur et placez -le contre
le bord du support en évitant de plier ce dernier.
3
Quand vous imprimez un document, définissez la source
du document sur
le format et le type de papier
Pour plus d’informations, consultez le
4
Imprimez le document.
L’écran affiche un message qui vous invite à charger le
papier et à appuyer sur la touche
().
5
Appuyez sur la touche
Alimentation manuelle
dans le logiciel d’application.
Section Logiciel.
On Line/Continue
On Line/Continue
et sélectionnez
().
4.4
Supports d’impression
Page 38
La feuille est entraînée dans l’imprimante et le document
est imprimé. Une fois l’impression terminée, le message
est de nouveau affiché.
R
EMARQUE
certain temps l’imprimante attrape automatiquement le
support.
6
Insérez une nouvelle feuille dans le bac polyvalent, puis
appuyez sur la touche
Recommencez cette étape pour chaque page à imprim er.
:
Si vous n’appuyez pas sur la touche, après un
On Line/Continue
().
Utilisation du Plateau de sortie
supérieur
Le plateau de sortie supérieur attrape le papier face à imprimer
vers le bas, dans l’ordre dans lequel les feuilles sont imprimées.
L’utilisation de ce plateau convient à la plupart des travaux.
(face vers le bas)
Choix d’un type de sortie
L ’imprima nte est dotée de deux types de sortie : le plateau de
sortie rabattable (face vers le haut) et le plateau de sortie
supérieur (face vers le bas).
Plateau de sortie
supérieur
Plateau de sortie
rabattable
Pour utiliser le plateau de sortie supérieur, assurez-vous que le
plateau de sortie rabattable est fermé. Pour utiliser celui-ci,
ouvrez-le.
R
EMARQUES
• Si le papier ne sort pas correctement du plateau de sortie
supérieur, par exemple s’il est anormalement ondulé,
essayez d’utiliser le plateau de sortie rabatta ble.
• Pour éviter les bourrages, évitez d’ouvrir ou de refermez le
plateau de sortie rabattable en cours d’impression.
:
Supports d’impression
4.5
R
EMARQUE
• Si vous imprimez à la suite un nombre de pages important,
la surface du bac de sortie peut devenir chaude. Évitez de
toucher cette surface (en particulier les enfants).
• Le plateau de sortie supérieur peut contenir jusqu’à
250 feuilles.
:
Utilisation du Plateau de sortie
rabattable
L’imprimante utilise toujours le plateau de sortie rabattable si
celui-ci est ouvert. Le papier est disposé face à impr imer vers
le haut, avec la dernière page sur le dessus.
Quand vous imprimez du bac papier polyva lent au plateau de
sortie rabattable, le papier emprunte un circuit d’entraînement
ligne droite
en
particulièrement recommandée pour les travaux suivants :
• impression de plus de 100 feuilles en continu
•enveloppes
• étiquettes
• papier personnalisé de petit format
• cartes postales
• papier d’un grammage inférieur à 60 g/m
105 g/m
• transparents : certains transparents ont tendance à
onduler. Dans ce cas, utilisez le plateau de sortie
supérieur (face vers le bas).
(face vers le haut)
. L ’utilisation du plateau de sortie rabattable est
2
2
ou supérieur à
Page 39
Pour ouvrir le plateau de sortie rabattable :
1
Ouvrez le plateau en le tirant vers le bas. Le plateau est
opérationnel.
M
ISE EN GARDE
plateau de sortie rabattable de l’imprimante devient très
chaude en cours d’utilisation. Veillez à ne pas vous brûler si
vous devez accéder à cette zone.
2
Déployez la rallonge du plateau pour charge r des feuilles
de grand format.
: La zone de chauffe située à l’intérieur du
Impression sur des supports
spéciaux
Impression d’enveloppes
Consignes
• N’utilisez que des enveloppes recommandées pour les
imprimantes laser. Avant d’insérer les enveloppes dans le bac
polyvalent, vérifiez qu’elles sont en bon état et qu’elles ne
sont pas collées les unes aux autres.
• Chargez des enveloppes dans le bac polyvalent uniquement.
• N’insérez pas d’enveloppes timbrées.
• N’utilisez pas d’enveloppes à agrafe, à soufflet, à fenêtre,
pré-encollées ou adhésives. Ce type d’enveloppe risque
d’endommager l’imprimante.
1
Ouvrez le plateau de sortie polyvalent et sortez la rallong e.
3
Si vous ne souhaitez pas utiliser le plateau de sortie
rabattable, remettez la rall onge dans sa positio n initiale et
refermez le plateau. Les feuilles imprimées sortiront dans
le plateau de sortie supérieur.
R
EMARQUE
jusqu’à 100 feuilles. En cas de surcharge, il risque de tomber
de l’imprimante. Retirez les feuilles régulièrem ent pour ne pas
surcharger le bac.
:
Le plateau de sortie rabattable peut contenir
Supports d’impression
4.6
2
Ouvrez le plateau de sortie rabattable et déployez la
rallonge.
Page 40
3
Poussez les leviers d'envelop pe vers le haut. La qualité
d'impression sera amélioré e.
M
ISE EN GARDE
lorsque vous imprimez sur des supports autres que des
enveloppes.
4
Déramez ou ventilez le bord de la pile des enveloppes pour
les séparer, puis chargez-les dans le bac polyvalent, rabat
vers le bas. La zone du timbre est située
et l’extrémité de l’enveloppe
entre en premier dans l’imprimante
:
Poussez les leviers d'enveloppe vers le bas
du côté gauche
avec la zone du timbre
.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de
commande pour configurer l’imprimante, reportez-vous à
la page 3.3.
7
Après l’impression, fermez le bac papier polyvalent et le
plateau de sortie rabattable.
Impression d’étiquettes
Consignes
• N’utiliser que des étiquettes recommandées pour les
imprimantes laser.
• Vérifiez que la substance adhésive résiste à la température
de fusion de 195 °C pendant un dixième de seconde.
• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des
étiquettes. Les zones exposées risqueraient de provoquer le
détachement des étiquettes durant l’impression, entraînant
des bourrages papier. De plus, la substance adhésive pourrait
endommager l’imprimante.
• N’imprimez jamais plusieurs fois sur la même planche
d’étiquettes ou sur une partie de la planche.
• N’utilisez pas d’étiquettes décollées de la planche ou encore
froissées, gondolées ou abîmées.
• Pour éviter que les étiquettes ne se collent les unes aux autres,
ne laissez pas les planches imprimées s’empiler à la sortie.
1
Ouvrez le plateau de sortie polyvalent et sortez la rallong e.
5
Appuyez sur le guide-papier en larg eur et placez -le contre
le bord de la pile d’enveloppes en évitant de les plier.
6
Lorsque vous imprimez, spécifiez l’alimentation, le type et
le format du papier dans le logiciel d’application. P our plus
d’informations, consultez le
Section Logiciel
.
Supports d’impression
4.7
2
Ouvrez le plateau de sortie rabattable et déployez la
rallonge.
Page 41
3
Chargez les étiquettes dans le
la face à imprimer vers le haut
à la largeur de la planche.
4
Lorsque vous imprimez, spécifiez l’alimentation, le type et
le format du papier dans le logiciel d’application. P our plus
d’informations, consultez le
Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de
commande pour configurer l’imprimante, reportez -vous à
la page 3.3.
5
Après l’impression, fermez le bac papier polyva lent et le
plateau de sortie rabattable.
bac papier polyvalent
. Ajustez le guide-papier
Section Logiciel
.
avec
2
Ouvrez le plateau de sortie rabattable et déployez la
rallonge.
3
Chargez les transparents dans le
avec la face à imprimer vers le haut
supérieure avec la bande adhésive entrant en
premier dans l’imprimante
largeur des transparents.
bac papier polyvalent
, la
. Ajustez le guide-papier à la
partie
Impression de transparents
Consignes
• N’utilisez que des transparents recommandés pour les
imprimantes laser.
• Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou
ondulés et qu’ils ne sont pas déchirés sur les bords.
• Tenez les transparents par les bords et évitez de toucher le côté
à imprimer. Vous pourriez laisser des empreintes qui
risqueraient d’entraîner des problèmes de qualité d’impression.
• Veillez à ne pas griffer ou laisser d’empreintes sur la face à
imprimer.
1
Ouvrez le plateau de sortie polyvalent et sortez la rallonge.
4
Lorsque vous imprimez, spécifiez l’alimentatio n, le t ype et
le format du papier dans le logiciel d’application. Pour plus
d’informations, consultez le
Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de
commande pour configurer l’imprimante, reportez-vous à
la page 3.3.
5
Après l’impression, fermez le bac papier polyvalent et le
plateau de sortie rabattable.
R
EMARQUES
• Si vous utilisez le plateau de sortie rabattable pour imprimer
des transparents fins, ceux-ci risquent de ressortir ondulés.
Dans ce cas, utilisez le plateau de sortie supérieur. Si le
problème persiste, vérifiez que les transparents sont
conformes aux spécifications de l’imprimante.
• Pour éviter que les transparents n’adhèrent entre eux, ne
laissez pas les feuilles imprimées s’empiler à la sortie.
• Une fois les transparents retirés de l’imprimante, placez-les
sur une surface plane.
:
Section Logiciel
.
4.8
Supports d’impression
Page 42
Impression sur papier préimprimé
Le papier préimprimé est un formulaire sur lequel figurent déjà
des éléments imprimés, par exemple du papier ave c un logo en
haut de page.
Consignes
• Les encres utilisées sur les formulaires préimprimés doivent
être thermostables, elles ne doivent ni fondre, ni s’évaporer,
ni émettre de substances toxiques lorsqu’elles sont soumises
à la température de fusion de 195 °C pendant un dixième de
seconde.
• Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager
de cylindres de l’imprimante.
• Les formulaires et papiers à en-tête doivent être conservés
dans un emballage étanche pour éviter toute altération
pendant la période de stockage.
• Avant de charger du papier préimprimé, comme des
formulaires et du papier à en-tête, vérifiez que l’encre sur le
papier est sèche. Durant le processus de fusion, une encre
encore humide risquerait de s’effacer du support préimprimé,
diminuant ainsi la qualité de l’impression.
1
Insérez les feuilles préimprimées dans le bac souhaité,
comme indiqué dans les schémas ci-dessous. Ajustez les
guide-papier à la largeur du document.
Chargez les feuilles face
préimprimée vers le
bas, le bord inférieur
orienté vers
l’imprimante.
Impression de préimprimés ou de
supports de format personnalisé
Permet l’impression de cartes postales, de cartes (fiches) de 90
x 140 mm et de supports aux formats personnalisés. Le format
minimal accepté est de 76 x 127 mm et le form a t maximal de
216 x 356 mm.
Consignes
• Insérez toujours le bord le plus court en premier dans le bac
polyvalent. Si vous imprimez en mode paysage, choisissez
cette option dans votre application. L’insertion des fiches
avec le bord le plus long en premier risque de provoquer des
bourrages.
• N’insérez pas plus de 10 cartes dans le bac polyvalent à la
fois.
• N’utilisez pas de supports d’une largeur inférieure à 76 mm
et d’une longueur inférieure à 127 mm.
• Dans le logiciel d’application, définissez des marges de
6,4 mm minimum par rapport aux bords du support.
1
Ouvrez le plateau de sortie polyvalent et sortez la rallong e.
2
Ouvrez le plateau de sortie rabattable et déployez la
rallonge.
3
Chargez un support dans le
face à imprimer vers le haut et en insérant d’abord
le bord court
support.
. Ajustez le guide-papier à la largeur du
bac papier polyvalent
avec la
Chargez les feuilles face
préimprimée vers le
haut, le bord supérieur
orienté vers
l’imprimante.
2
Lorsque vous imprimez, spécifiez l’alimentation, le type et
le format du papier dans le logiciel d’application. P our plus
d’informations, consultez le
Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de
commande pour configurer l’imprimante, reportez-vous à
la page 3.3.
Section Logiciel
.
4.9
Supports d’impression
4
Lorsque vous imprimez, spécifiez l’alimentatio n, le t ype et
le format du papier dans le logiciel d’application. Pour plus
d’informations, consultez le
Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de
commande pour configurer l’imprimante, reportez-vous à
la page 3.3.
5
Après l’impression, fermez le bac papier polyvalent et le
plateau de sortie rabattable.
Section Logiciel
.
Page 43
5Impression élémentaire
Impression d’un document
Ce chapitre décrit les tâches courantes d’impression.
Il contient les sections suivantes :
• Impression d’un document
• Annulation d’une impression
Cette imprimante vous permet d’imprimer à partir de diverses
applications sous Windows, depuis un ordinateur Macintosh ou
à partir d’un système Linux. Les étapes peuvent légèrement
varier d’une application à l’autre.
Pour en savoir plus sur l’impression, consultez le
Logiciel
.
Section
Annulation d’une impression
Si l’impression se trouve dans une file d’attente ou dans un
spouleur d’impression, comme le groupe Imprimante dans
Windows, supprimez-la comme suit :
1
Cliquez sur le bouton
2
Sous Windows 98SE/NT 4.0/2000/Me, sélectionnez
Paramètres
Sous Windows XP/2003, sélectionnez
télécopieurs
3
Double-cliquez sur l’icône
ou
PCL6
, puis
.
Samsung ML-3560 Series PS
Démarrer
Imprimantes
Samsung ML-3560 Series
de Windows.
.
Imprimantes et
.
4
Dans le menu
l’impression
(Windows NT 4.0/2000/XP/2003).
REMARQUE
deux fois sur l’icône de l’imprimante située en bas à droite du
bureau de Windows.
Vous pouvez aussi annuler le travail d’impression en cours en
appuyant sur la touche
de l’imprimante.
Document
(Windows 98SE/Me) ou
:
Vous pouvez accéder à cette boîte en cliquant
Cancel
, sélectionnez
() du panneau de commande
Annuler
Annuler
5.1
Impression élémentaire
Page 44
6Entretien de
l’imprimante
Ce chapitre fournit des informations sur l’entretien de
l’imprimante et de la cartouche de toner et donne des conseils
permettant de garantir une impression à la fois de qualité et
économique.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Impression d’une page de configuration
• Entretien de la cartouche de toner
• Nettoyage de l’imprimante
• Nettoyage de l’imprimante
• Consommables et pièces de rechange
Impression de pages
d’informations
Impression d’une page d’utilisation
Cette page indique le nombre total de pages imprimées jusqu’à
l’heure actuelle par personne ou par groupe. Elle est utile pour
déterminer les coûts de revient. V o us pouvez l’imprimer
uniquement si un disque dur optionnel équipe votre
imprimante.
Pour imprimer une page d’utilisation :
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
panneau de commande jusqu’à ce que le message
« Information » s’affiche en bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur une des touches de défilement ( ou )
jusqu’à ce que l’option « Page utilisation » s’affiche en bas
de l’écran.
4
Appuyez sur la touche
Une page d’utilisation est imprimée.
Enter
() pour accéder au menu.
Enter
().
Menu
() du
À partir du panneau de commande de l’imprimante, vous
pouvez imprimer des pages qui donnent des informations
détaillées en ce qui la concerne. Ces informations peuvent vous
aider à entretenir votre imprimante.
Impression d’une page de
configuration
Vous pouvez imprimer une page de configuration depuis le
panneau de commande. Cette page vous permettra de
connaître la configuration actuelle de l’imprimante, de résoudre
les problèmes d’impression ou de vérifier l’installation de
composants optionnels, comme une barrette mémoire, un bac
optionnel, un disque dur ou un module recto-verso .
Pour imprimer une page de configuration :
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
panneau de commande jusqu’à ce que le message
« Information » s’affiche en bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche
« Configuration » s’affiche en bas de l’écran.
Une page de configuration est imprimée.
Enter
() pour accéder au menu.
Enter
() lorsque le message
Menu
() du
6.1
Entretien de l’imprimante
Page 45
Entretien de la cartouche de
toner
Stockage de la cartouche
Pour une utilisation optimale de la cartouche d’encre, respectez
les quelques conseils suivants :
• Évitez de retirer la cartouche de son emballage avant
d’avoir à l’utiliser.
• Ne rechargez pas la cartouche.
pas les dommages causés par l’utilisation des
cartouches remplies par vos soins.
• Stockez les cartouches dans le même environnement que
l’imprimante.
• Pour éviter tout endommagement, n’exposez pas la
cartouche d’encre à la lumière plus de quelques minutes.
Durée de vie d’une cartouche
La durée de vie d’une cartouche dépend de la quantité d’encre
utilisée pour chaque travail d ’impression. Lorsque vous
imprimez du texte à 5 % de couverture, la durée d’utilisation
de la cartouche est comprise entre 12 000 et 6 000 pages selon
son type. (La cartouche fournie initialement avec l’imprimante
a une autonomie de 6 000 pages).
Économie d’encre
Pour économiser l’encre, appuyez sur la touche
() du panneau de commande de l’imprimante. La touche
s’allume. Vous pouvez aussi activer le mode Économie d’encre
dans la fenêtre des propriétés de l’imprimante ou à partir du
menu du panneau de commande. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la p age 2.8.
En sélectionnant cette option, vous augmentez la durée
d’utilisation de la cartouche d’encre tout en réduisant le coût
par page, au détriment toutefois de la qualité d’impression.
La garantie ne couvre
Eco encre
Redistribution de l’encre
Lorsque la cartouche est presque vide, le message « Pret
niveau encre bas » apparaît à l’écran et des zones floues ou
claires peuvent apparaître à l’impre ssion. De même, la fenêtre
du programme SmartPanel s’affiche à l’écran de l’ordinateur
pour vous avertir que la cartouche de toner est presque vide.
Dans ce cas, vous pouvez améliorer provisoire ment la qualité
d’impression en secouant la cartouche afin de redistribuer le
reste de l’encre.
Pour redistribuer la cartouche :
1
Ouvrez le capot supérieur.
2
Retirez la cartouche d’encre de son logement.
Vérification du niveau d’encre dans la
cartouche
Vous pouvez vérifier le niveau d’encre restant dans la
cartouche.
Si vous avez des problèmes de qualité d’impression, ceci peut
vous aider à déterminer si la cause provient d’un niveau bas en
encre.
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
panneau de commande jusqu’à ce que le message
« Configuration » s’affiche en bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Maintenance » s’affiche au bas de l’écran, puis
appuyez sur la touche
4
Appuyez sur une des touches de défilement ( ou )
jusqu’à ce que l’option « Niveau encre » s’affiche en bas
de l’écran.
5
Appuyez sur la touche
Le pourcentage d’encre restant s’affiche.
Enter
() pour accéder au menu.
Enter
().
Enter
().
Menu
() du
Entretien de l’imprimante
6.2
A
TTENTION
• Évitez de placer la main trop profondément à l’intérieur de
l’imprimante. La zone de fusion risque d’être brûlante.
• Ne touchez pas la surface verte du tambour
photoconducteur organique, situé à l’avant de la cartouche
de toner, avec vos doigts ni avec aucun objet.
• Évitez d’exposer la cartouche d’encre à la lumière plus de 2
ou 3 minutes. Le cas échéant, protégez-la à l’aide d’un
morceau de papier.
:
Page 46
3
Secouez doucement la cartouche de toner latéralement 5
ou 6 fois pour répartir uniformément l’encre.
R
EMARQUE
essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide
(l’eau chaude fixe l’encre sur le tissu !).
4
Repérez les rainures de guidage de la cartouche situées de
chaque côté sur les parois intérieures de l’imprimante.
: Si vous recevez de l’encre sur vos vêtements,
6
Puis fermez le capot supérieur. Assurez-vous qu’il est bien
fermé.
Remplacement de la cartouche d’encre
Lorsque le message « Remplacer cartouche » s’affiche, vous
devez impérativement remplacer la cartouche. De même, la
fenêtre du programme SmartPanel s’affiche à l’écran de
l’ordinateur pour vous avertir que la cartouche de toner est
vide.
Pour remplacer la cartouche d’encre :
1
Ouvrez le capot supérieur.
5
Saisissez la poignée et insérez la cartouche dans
l’imprimante jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée dans son
logement.
Entretien de l’imprimante
6.3
Page 47
2
Retirez l’ancienne cartouche de toner de son logement.
3
Sortez une nouvelle cartouche de son emballage.
M
ISE EN GARDE
couteau ou des ciseaux, pour ouvrir l’emballage de la
cartouche de toner. Vous risqueriez d’endommager le tambour
de la cartouche.
4
Repérez la bande adhésive de protection située à
l’extrémité de la cartouche. Retirez délica tement la bande,
puis jetez-la.
: N’utilisez pas d’objet pointu, comme un
5
La cartouche dispose d’un support en plastique souple.
Retirez-le de la cartouche de toner.
6
Secouez doucement la cartouche latéralement 5 ou 6 fois
pour répartir uniformément l’encre.
Vous optimisez ainsi la durée de vie de votre cartouche.
A
TTENTION
• Si vous recevez de l’encre sur vos vêtements, essuyez-les
avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide (l’eau chaude
fixe l’encre sur le tissu !).
• Ne touchez pas la surface verte du tambour
photoconducteur organique, situé à l’avant de la cartouche
de toner, avec vos doigts ni avec aucun objet.
• Évitez d’exposer la cartouche d’encre à la lumière plus de 2
ou 3 minutes. Le cas échéant, protégez-la à l’aide d’un
morceau de papier.
:
R
EMARQUES
• Si vous avez correctement enlevé la bande adhésive de
protection, sa longueur devrait être de plus de 600 mm.
• En tenant la cartouche de toner, tirer sur la bande adhésive
d’étanchéité pour le retirer de la cartouche. Faites attention
de ne pas couper la bande. Si cela arrivait, vous ne pourriez
pas utiliser la cartouche de toner.
:
Entretien de l’imprimante
6.4
7
Repérez les rainures de guidage de la cartouche situées de
chaque côté sur les parois intérieures de l’imprimante.
Page 48
8
Saisissez la poignée et insérez la cartouche dans
l’imprimante jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée dans son
logement.
9
Puis fermez le capot supérieur. Assurez-vous qu’il est bien
fermé.
Nettoyage de l’imprimante
Durant l’impression, des particules de poussière, d’encre et de
papier peuvent s’accumuler à l’intérieur d e l’imprimante. A u fil
du temps, cette accumulation peut entraîner des problèmes de
qualité d’impression, tels que la présence de taches ou de
traînées d’encre. Votre imprimante dispose d’un mode
nettoyage qui peut corriger et empêcher ces problèmes.
Nettoyage de l’extérieur de
l’imprimante
Nettoyez le coffre de l’imprimante avec un chiffon d oux non
pelucheux. Vous pouvez humidifie r légèrement le chiffon avec
de l’eau, mais faites attention à ne pas mouiller l’impri mante, à
l’extérieur comme à l’intérieur.
M
ISE EN GARDE
avec des tensioactifs qui contiennent de grandes quantités
d’alcool, de solvant ou d’autres substances fortes peut
décolorer ou fissurer le boîtier.
Nettoyage de l’intérieur de
l’imprimante
R
EMARQUE
l’imprimante, ne touchez pas le rouleau situé sous la
cartouche. Vous pourriez laisser des empreintes qui
risqueraient d’entraîner des problèmes de qualité d’impression.
: Le nettoyage du boîtier de l’imprimante
: Lorsque vous nettoyez l’intérieur de
R
EMARQUE
l’autonomie d’une cartouche est d’environ 12 000 pages
(6 000 pages pour la cartouche d’encre livrée avec
l’imprimante).
:
Pour une consommation d’encre de 5 %,
Vous pouvez nettoy er l’intérieur de l’imprimante de deux façons
différentes :
• Nettoyer l’intérieur manuellement.
• Imprimer une feuille de nettoyage à partir du panneau de
commande.
Nettoyage manuel de l’intérieur de l’imprimante
1
Mettez l’imprimante hors tension et débranchez le cordon
d’alimentation, puis attendez quelques minutes qu’elle ait
refroidi.
2
Ouvrez le capot supérieur et retirez la cartouche.
6.5
Entretien de l’imprimante
Page 49
M
ISE EN GARDE
• Ne touchez pas la surface verte du tambour
photoconducteur organique, situé à l’avant de la cartouche
de toner, avec vos doigts ni avec aucun objet.
• Évitez d’exposer la cartouche d’encre à la lumière plus de 2
ou 3 minutes. Le cas échéant, protégez-la à l’aide d’un
morceau de papier.
3
Examinez la paroi intérieure droite de l’imprimante.
Retirez toute trace de poussière, de p articules de papier et
d’encre avec un chiffon doux et humide non pelucheux.
M
ISE EN GARDE
l’intérieur de l’imprimante.
4
Essuyez la vitre (unité de numérisation laser) située dans
l'imprimante et regardez si le morceau de coto n devient
noir.
:
:
Évitez de toucher le rouleau de transfert à
5
Localisez la lentille PTL en retournant le guide
d’alimentation, puis nettoyez délicatement la lentille avec
un morceau de coton.
6
Remettez la cartouche d’encre en place et ferm ez le cap ot
de l’imprimante.
7
Branchez le cordon d’alimentation et allumez l’imprima nte.
Impression d’une feuille de nettoyage
Si vous impressions sont claires, floues ou si vous constatez des
traînées d’encre, vous pouvez remédier au problème en
imprimant une feuille de nettoyage. Vous pouvez imprimer :
• Nettoyage OPC : nettoie le tambour OPC de la cartouche
de toner.
• Nettoyage four : nettoie l’unité de chauffe à l’intérieur de
l’imprimante.
Les particules d’encre déposées sur la feuille de nettoy age sont
ainsi éliminées.
1
Assurez-vous que l’imprimante est allumée et que le bac
est rempli de papier.
2
En mode prêt, appuyez sur la touche
panneau de commande jusqu’à ce que le message
« Configuration » s’affiche en bas de l’écran.
3
Appuyez sur la touche
4
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Maintenance » s’affiche au bas de l’écran, puis
appuyez sur la touche
5
Appuyez sur la touche de défilement ( or ) jusqu’à ce
que l’option requise, « Nettoyage OPC » ou « Nettoyage
four » s’affiche en bas de l’écran.
6
Appuyez sur la touche
L’imprimante imprime automatiquement une page de
nettoyage sur laquelle sont déposées des particules de
poussière ou d’encre.
Enter
() pour accéder au menu.
Enter
().
Enter
().
Menu
() du
6.6
Entretien de l’imprimante
Page 50
Consommables et pièces de
rechange
Remplacez régulièrement les pièces suivantes afin de conserver
des performances optimales et d’éviter des problèmes de
qualité d’impression ou d’alimentation papier résultant de
pièces usagées.
Vous devriez remplacer les pièces suivantes une fois que vous
avez imprimé le nombre de pages indiqué ou que la dur ée de
vie de chaque pièce est atteinte. La fenêtre du programme
SmartPanel s’affiche à l’écran de l’ordinateur pour vous
indiquer les pièces qui ont besoin d’être remplacées. Reportezvous au tableau ci-dessous.
PiècesDurée de vie (moyenne)
Cylindre transporteur150 000
Rouleau de prise
Rouleau de décalage
Rouleau de chauffe
Rouleau d’alimentation
Pour vous procurer des consommables ou des pièces de
rechange, contactez votre revendeur Samsung ou le point de
vente où vous avez fait l’acquisition de votre imprimante. Si
vous souhaitez remplacer le rouleau de décalage, nous vous
conseillons de faire installer cette pièce par un technicien de
maintenance formé à cet effet.
150 000
150 000
150 000
150 000
6.7
Entretien de l’imprimante
Page 51
7Dépannage
Liste de contrôle de dépannage
Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de
dysfonctionnement de votre imprimante.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Liste de contrôle de dépannage
• Résolution des problèmes d’impression généraux
• Suppression des bourrages papier
• Résolution des problèmes de qualité d’impression
• Signification des messages d’erreur
• Problèmes courants liés à Windows
• Problèmes liés au système Macintosh
• Problèmes PS courants
• Problèmes liés au système Linux
Si l’imprimante ne fonctionne pas correctement, reportez-vous
à la liste de contrôle ci-dessous. Si elle échoue au niveau d’une
des procédures décrites, suivez les conseils de dépannage
proposés.
ContrôleSolution
Assurez-vous que la
touche
Continue
de commande est
allumée en vert et que
« PRET » s’affiche à
l’écran.
Imprimez une page de
démonstration afin de
vous assurer que
l’alimentation papier
fonctionne
correctement.
Reportez-vous à la
page 2.7.
Vérifiez si le contenu
de la page démo est
correctement imprimé.
On Line/
du panneau
• Si la touche est éteinte, vérifiez la connexion du
cordon d’alimentation. Vérifiez si le bouton
Marche/Arrêt est enclenché. Vérifiez
l’alimentation en branchant le cordon
d’alimentation dans une autre prise.
• Si la touche est orange, consultez le message
d’erreur et reportez-vous à « Signification des
messages d’erreur » à la page 7.10.
• Si la page de démonstration ne s’imprime pas,
vérifiez le niveau de papier dans le bac
d’alimentation.
• Si un bourrage papier survient dans
l’imprimante, consultez la section « Suppression
des bourrages papier » à la page 7.4.
• Si un message d’erreur s’affiche à l’écran,
consultez la section « Signification des messages
d’erreur » à la page 7.10.
S’il y a un problème de qualité d’impression,
consultez la section « Résolution des problèmes de
qualité d’impression » à la page 7.8.
Imprimez un court
document à partir
d’une application
quelconque pour
vérifier que
l’imprimante et
l’ordinateur sont
raccordés et
communiquent
correctement.
Si aucune des solutions
de cette liste ne résout
le problème rencontré,
voir les sections
suivantes.
• Si la page ne s’imprime pas, vérifiez le
raccordement du câble entre l’imprimante et
l’ordinateur.
• Vérifiez le spouleur d’impression ou la file
d’attente pour voir si l’imprimante n’est pas en
pause.
• Dans l’application, vérifiez que vous utilisez le
pilote d’impression et le port de communication
appropriés. Si l’impression de la page est
interrompue, consultez la section « Résolution
des problèmes d’impression généraux » à la
page 7.2.
• « Résolution des problèmes d’impression
généraux » page 7.2.
• « Signification des messages d’erreur »
page 7.10.
• « Problèmes courants liés à Windows »
page 7.12.
• « Problèmes liés au système Macintosh »
page 7.12.
• « Problèmes PS courants » page 7.13.
• « Problèmes liés au systèm e L in ux » page 7.13.
7.1
Dépannage
Page 52
Résolution des problèmes
d’impression généraux
Si vous rencontrez des problèmes d’impression, reportez-vous
au tableau ci-dessous pour connaître les solutions éventuelles.
ProblèmeCause possibleSolution
L’imprimante
n’imprime
pas.
L’imprimante n’est pas
sous tension.
Vous n’avez pas défini
votre imprimante
comme imprimante
par défaut.
Vérifiez les éléments
ci-contre sur
l’imprimante :
• Le capot de
l’imprimante n’est
pas fermé.
• Le papier est coincé.
• Il n’y a pas de papier
dans le bac.
• La cartouche d’encre
n’est pas installée.
L’imprimante est en
mode d’alimentation
manuelle et il n’y a
plus de papier.
Le câble de connexion
qui relie l’ordinateur à
l’imprimante n’est pas
correctement
raccordé.
Le câble de connexion
qui relie l’ordinateur à
l’imprimante est
défectueux.
La configuration du
port n’est pas
correcte.
L’imprimante est mal
configurée.
Vérifier que le cordon d’alimentation
est correctement branché. Vérifier le
bouton Marche/Arrêt et l’alimentation
électrique.
Sélectionnez
Series PCL 6
Samsung ML-3560
ou
Samsung
ML-3560 Series PS
imprimante par défaut.
Après avoir localisé le problème,
résolvez-le.
En cas d’erreur système de
l’imprimante, contacter un technicien
spécialisé.
• Fermez le capot de l’imprimante.
• Éliminer le bourrage papier.
Reportez-vous à la page 7.4.
• Chargement papier. Reportez-vous à
la page 2.4.
• Installez la cartouche d’encre.
Reportez-vous à la page 2.2.
Vérifiez le message affiché, ajoutez du
papier dans le bac polyvalent et
appuyez sur la touche
Continue
de l’imprimante.
Déconnecter le câble d’imprimante,
puis le reconnecter.
Si possible, branchez le câble sur un
autre ordinateur en état de marche et
imprimez un document. Vous pouvez
également essayer d’utiliser un autre
câble d’imprimante.
Vérifier les réglages de l’imprimante
sous Windows pour voir si le travail
d’impression est envoyé au bon port. Si
l’ordinateur comporte plusieurs ports,
s’assurer que l’imprimante est
raccordée au port adéquat.
Vérifiez dans les propriétés de
l’imprimante que tous les paramètres
d’impression sont corrects.
du panneau de commande
On Line/
comme
ProblèmeCause possibleSolution
L’ imprimante
n’imprime
pas.
(suite)
L’ imprimante
n’utilise pas le
bon bac
d’alimentation.
Le papier
n’est pas
entraîné dans
l’imprimante.
L’impression
est très lente.
Le pilote d’impression
est peut-être mal
installé.
L’imprimante présente
un dysfonctionnement.
La sélection de la
source d’alimentation
du papier dans les
propriétés de
l’imprimante est
incorrecte.
Le papier n’a pas été
chargé correctement.
Il y a trop de papier
dans le bac
d’alimentation.
Le papier est trop
épais.
L’ impression est peutêtre très complexe.
Si vous utilisez
Windows 9x/Me, il se
peut que les
paramètres du
spouleur soient mal
définis.
La mémoire vive
(RAM) de l’ordinateur
est insuffisante.
Réinstallez le pilote d’impression. Pour
plus de détails, consultez le
Logiciel
page de test.
Vérifiez le message affiché sur l’écran
pour déterminer si l’imprimante signale
une erreur système.
Pour de nombreuses applications, la
sélection de la source d’alimentation du
papier s’effectue dans l’onglet
de la fenêtre des propriétés de
l’imprimante. Sélectionnez la source
d’alimentation papier adéquate. Pour
plus d’informations, consultez le
Section Logiciel
Retirer le papier du bac d’alimentation
et le recharger correctement.
Vérifiez que les guides-papier sont
réglés correctement.
Enlevez le surplus de papier.
Utilisez uniquement du papier
conforme aux spécifications de
l’imprimante.
Simplifiez la ou les pages ou modifiez
les paramètres de qualité d’impression.
Pour régler les paramètres de qualité
d’impression, réduisez la résolution. Si
vous avez réglé la résolution sur
. Essayez d’imprimer une
.
1200 ppp (Optimale
600 ppp (Normale
d’informations, consultez le
Logiciel
Sélectionnez le port USB ou réseau
pour améliorer la vitesse d’impression.
L ’imprima nte imprime du papier au
format A4 à 33 ppm et du papier au
format Letter à 34 ppm.
Dans le menu
Paramètres
Cliquez avec le bouton droit sur l’icône
de l’imprimante
.
Démarrer
, puis
Series PCL 6
Propriétés
Détails
, cliquez sur l’onglet
, puis cliquez sur le bouton
). Pour plus
Imprimantes
Samsung ML-3560
, sélectionnez
Paramètres du spouleur
Choisissez le paramètre recherché.
Installez une barrette mémoire sur
votre imprimante. Reportez-vous à
« Installation de la barrette
mémoire DIMM » à la page 9.1.
Section
Papier
), passez à
Section
, sélectionnez
.
.
7.2
Dépannage
Page 53
ProblèmeCause possibleSolution
ProblèmeCause possibleSolution
La moitié de
la page est
blanche.
Le papier ne
cesse de se
coincer.
La mise en page est
trop complexe.
L’orientation de la
page n’est peut-être
pas correcte.
Le format du papier et
les paramètres de
format ne
correspondent pas.
Il y a trop de papier
dans le bac
d’alimentation.
Le type de papier
utilisé n’est pas
correct.
Vous avez choisi une
sortie inadéquate.
Des particules
(poussière, encre ou
papier) se sont
accumulées dans
l’appareil.
Simplifiez la page et supprimez les
graphiques inutiles.
Installez une barrette mémoire sur
votre imprimante. Reportez-vous à
« Installation de la barrette
mémoire DIMM » à la page 9.1.
Changez l’orientation de la page dans
votre application. Pour plus
d’informations, consultez le
Logiciel
Assurez-vous que le format de papier
défini dans les paramètres du pilote
d’impression correspond au format du
papier se trouvant dans le bac
d’alimentation.
Vérifiez également que le format de
papier défini dans les paramètres du
pilote d’impression correspond au
papier sélectionné dans les paramètres
de l’application.
Enlevez le surplus de papier.
Si vous imprimez sur des supports
spéciaux, utilisez le bac polyvalent.
Utilisez uniquement du papier
conforme aux spécifications de
l’imprimante.
Si vous imprimez sur des supports
spéciaux, utilisez le bac polyvalent.
Pour l’impression sur des supports
spéciaux, tels que du papier épais,
évitez d’utiliser le plateau de sortie
supérieur (face vers le bas). Utilisez
plutôt le plateau de sortie rabattable
(face vers le haut).
Ouvrez le capot supérieur et retirez les
particules.
.
Section
L’ imprimante
imprime mais
le texte est
faux, tronqué
ou incomplet.
Les pages
s’impriment
mais elles
sont
blanches.
Le câble d’imprimante
est mal raccordé ou
défectueux.
Vous avez sélectionné
le mauvais pilote
d’impression.
L ’ap pli ca tion ne
fonctionne pas
correctement.
Le système
d’exploitation ne
fonctionne pas
correctement.
Vous pouvez lancer
votre tâche avant de
mettre l'imprimante
sous tension.
La cartouche d’encre
est défectueuse ou
vide.
Le fichier contient
peut-être des pages
blanches.
Certains éléments,
comme le contrôleur
ou la carte, sont peutêtre défectueux.
Débranchez, puis rebranchez le câble
de l’imprimante. Essayez d’imprimer un
document ayant déjà été correctement
imprimé. Si possible, reliez le câble et
l’imprimante à un autre ordinateur et
lancez l’impression d’un document
ayant déjà été correctement imprimé.
Si ces solutions n’aboutissent à rien,
remplacer le câble d’imprimante.
Vérifier que l’imprimante est
sélectionnée dans le menu Sélection de
l’imprimante de l’application.
Essayer d’imprimer un document à
partir d’une autre application.
Si vous imprimez sous Windows (quelle
que soit la version), accédez à l’invite
DOS et entrez la commande suivante :
C:\
, tapez
À une invite
appuyez sur
vous devez être connecté au port
LPT1.)
Quittez Windows, puis redémarrez
l’ordinateur. Éteignez l’imprimante,
puis rallumez-la.
Assurez-vous que l'imprimante est sous
tension, puis lancez votre tâche.
Redistribuez la cartouche de toner.
Reportez-vous à la page 6.2.
Si nécessaire, remplacer la cartouche.
Reportez-vous à la page 6.3.
Vérifiez que le fichier ne contient pas
de pages blanches.
Contacter un technicien spécialisé.
Enter
Dir LPT1
. (Pour ce faire,
, puis
Les
illustrations ne
s’impriment
pas
correctement
dans Adobe
Illustrator.
7.3
Dépannage
L’application est mal
configurée.
Sélectionnez
qu’image binaire
Options avancées
depuis l’onglet Graphiques. Imprimez à
nouveau le document.
Télécharger en tant
dans la fenêtre
accessible
Page 54
Suppression des bourrages
papier
R
EMARQUE
l’imprimante, tirez si possible toujours le papier dans la
direction normale, afin d’éviter d’endommager les composants
internes de l’imprimante. Tirez toujours de façon ferme et
uniforme, évitez de froisser le papier. Si le papier se déchire,
veillez à enlever les morceaux correspondants. Sinon, ils
risquent d’occasionner d’autres bourrages.
Lorsqu’un bourrage papier se produit, un message indiquant la
zone concernée s’affiche sur l’écran du panneau de commande.
Reportez-v ous au ta blea u ci-dessous pour localiser et
supprimer le bourrage.
:
Pour éliminer les bourrages papier de
2
Retirez le papier bloqué du bac en le tirant doucement vers
vous par le bord visible. Assurez-vous que la pile de papier
est correctement chargée dans le bac.
Message
Bourrage 0Au niveau des bacs
Bourrage 1Au niveau de la cartouche
Bourrage 2 Au niveau du plateau de
Bourrage recto/
verso (1, 2)
Pour reprendre l’impression après a voir supprimer un bourrage
papier, vous devez ouvrir et fermer le couvercle supérieur.
Localisation du
bourrage
d’alimentation
d’encre
sortie
Au niveau de la zone
recto-verso
Voir
ci-dessous
page 7.6
page 7.7
page 7.7
Au niveau des bacs d’alimentation
Dans le bac d’alimentation automatique
1
Ouvrez le bac standard pour accéder au papier bloqué.
R
EMARQUE
vous n’arrivez pas à l’enlever, arrêtez de tirer et retirez le bac
de l’imprimante en tirant délicatement l e papier bloqué hors de
l’imprimante.
3
Remettez le bac en place dans l’imprim ante.
4
Ouvrez puis refermez le capot supérieur. L’impression
reprend.
:
Si vous n’apercevez pas le papier bloqué ou si
7.4
Dépannage
Page 55
Au niveau du bac 2 optionnel
1
Retirez le bac optionnel 2 hors de l’imprim ante.
2
Enlevez le papier bloqué du bac. Rem ettez le ba c en place
dans l’imprimante. Passez à l’étape 6.
4
Tirez sur le papier coincé en tir ant dessus a v ec précaution.
5
Remettez les bacs en place dans l’imprimante.
Si vous ne parvenez pas à trouver le papier coincé ou en
cas de difficulté pour le retirer, cessez de tirer et passez à
l’étape 3.
3
Retirez le bac 2 et sortez à moitié le bac standard de
l’imprimante.
7.5
Dépannage
6
Ouvrez puis refermez le capot supérieur. L’impression
reprend.
Page 56
Au niveau du bac polyvalent
1
Ouvrez le bac polyvalent.
2
Retirez le papier bloqué en tirant d ans la direction
indiquée. Pour éviter de déchirer le papier, tirez dessus
lentement et délicatement.
3
Ouvrez puis refermez le capot supérieur. L’impression
reprend.
Au niveau de la cartouche d’encre
1
Ouvrez puis refermez le capot supérieur. Le papier bloqué
sort automatiquement de l’imprimante.
Si ce n’est pas le cas, passez à l’étape 2.
2
Ouvrez le capot supérieur et retirez la cartouche.
3
Soulevez délicatement le guide d’entraînement.
Guide
d’entraînement
4
Retirez la feuille de l’imprimante en la tirant doucement
vers vous.
M
ISE EN GARDE
• Ne touchez pas la surface verte du tambour
photoconducteur organique, situé à l’avant de la cartouche
de toner, avec vos doigts ni avec aucun objet.
• Évitez d’exposer la cartouche d’encre à la lumière plus de 2
ou 3 minutes. Le cas échéant, protégez-la à l’aide d’un
morceau de papier.
:
Si vous ne parvenez pas à trouver le papier bloq ué ou en
cas de difficulté pour le retirer, cessez de tirer et consultez
la section « Au niveau du bac de sortie » à la page 7.7.
5
Remettez le guide d’entra înement et la cartouche d’encre
en place.
R
EMARQUE
la cartouche en place, assurez-vous d’avoir correctement
repositionné le guide d’entraînement.
:
Si vous rencontrez des difficultés pour remettre
7.6
Dépannage
Page 57
6
Puis fermez le capot supérieur. L’impression reprend.
Au niveau du bac de sortie
1
Si la feuille est presque entièrement sortie, tirez-la vers
vous. Passez à l’étape 5.
3
Si nécessaire, dégagez le papier bloqué des rouleaux
d’alimentation, puis tirez doucement le papier.
4
Fermez le plateau de sortie rabattable.
5
Ouvrez puis refermez le capot supérieur. L’impression
reprend.
Au niveau de la zone recto-verso
Bourrage en impression recto-verso 1
1
Ouvrez le plateau de sortie rabattable.
Si vous ne parvenez pas à trouver le papier coincé ou en
cas de difficulté pour le retirer, cessez de tirer et passez à
l’étape 2.
2
Ouvrez le plateau de sortie rabattable.
7.7
Dépannage
2
Retirez la feuille en la tirant délicatement.
3
Fermez le plateau de sortie rabattable.
4
Ouvrez puis refermez le capot supérieur. L’impression
reprend.
Page 58
Bourrage en impression recto-verso 2
1
Retirez le module recto- verso de l’imprimante.
Résolution des problèmes de
qualité d’impression
De la poussière à l’intérieur de l’imprimante ou un chargement
incorrect du papier peuvent influer sur la qualité d’impression.
Consultez le tableau ci-dessous pour trouver une solution à vos
problèmes.
ProblèmeSolution
2
Localisez le papier bloqué et retirez-le.
3
Réinsérez le module recto-verso dans son logement.
4
Ouvrez puis refermez le capot supérieur. L’impression
reprend.
Conseils pour éviter les bourrages
Si vous choisissez soigneusement le type de papier, vous
éviterez la plupart des problèmes causés par les bourrages
papier . Toutefois, en cas de bourrage, suivez les instructions de
la section « Suppression des bourrages papier » à la page 7.4.
• Suivez les procédures de la section « Chargement de
papier » à la page 2.4. Assurez-vous que les guides
ajustables sont correctement positionnés.
• Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation.
• Ne retirez pas le papier du bac pendant une impression.
• Déramez, ventilez et alignez le papier avant de l’insérer
dans le bac d’alimentation.
• N’utilisez pas de papier froissé, humide ou ondulé.
• Ne mélangez pas les types de papier dans le bac.
• Utilisez uniquement les supports d’impression
recommandés. Reportez-vous à « Spécifications du
papier » à la page 10.2.
• Assurez-vous que la face à imprimer recommandée est
orientée vers le bas dans le bac et vers le haut dans le
bac polyvalent.
Impression
claire ou floue
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Taches d’encre
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Zones vides
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Si une bande blanche verticale ou une zone floue apparaît
sur la page :
• Le niveau d’encre de la cartouche est insuffisant.
Essayez de secouer la cartouche pour redistribuer le
reste d’encre et prolonger son utilisation. Reportez-vous
à « Redistribution de l’encre » à la page 6.2. Si la
qualité ne s’améliore pas, remplacez la cartouche.
• Le papier n’est pas conforme aux spécifications (papier
humide ou rugueux, par exemple). Reportez-vous à
« Spécifications du papier » à la page 10.2.
• Si toute la page est claire, soit la résolution d’impression
est trop claire, soit le mode Économie d’encre est activé.
Ajustez la résolution d’impression et le mode économie
d’encre dans le menu Propriétés de l’imprimante. Pour
plus d’informations, consultez le
• La présence combinée de zones floues et de traînées
d’encre indique vraisemblablement la nécessité de
nettoyer la cartouche. Reportez-vous à « Nettoyage de
l’intérieur de l’imprimante » à la page 6.5.
• La vitre du module laser (LSU) est peut-être encrassée.
Nettoyez le module laser. Reportez-vous à « Nettoyage
de l’intérieur de l’imprimante » à la page 6.5.
• Le papier n’est pas conforme aux spécifications (papier
humide ou rugueux, par exemple). Reportez-vous à
« Spécifications du papier » à la page 10.2.
• Le rouleau de transfert ou le circuit d’entraînement du
papier sont peut-être sales. Reportez-vous à
« Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante » à la
page 6.5.
Si des zones floues ou vides, généralement au niveau des
arrondis des caractères, apparaissent sur la page :
• Il se peut qu’une feuille de papier soit de mauvaise
qualité. Essayez de réimprimer la page.
• Le taux d’ humidité du papier n’est pas homogène ou
certaines zones du papier sont humides. Changez de
type de papier. Reportez-vous à « Spécifications du
papier » à la page 10.2.
• La rame de papier est peut-être de mauvaise qualité. Le
processus de fabrication du papier est à l’origine du
problème et empêche l’encre de se fixer sur certaines
zones. Changez de marque ou de type de papier.
• La cartouche d’encre est peut-être défectueuse.
Consultez la section «
la page suivante.
• Si le problème persiste, c ontactez un technicien de
maintenance.
Défauts verticaux répétitifs
Section Logiciel
.
» à
7.8
Dépannage
Page 59
ProblèmeSolution
A
A
c
c
A
ProblèmeSolution
Lignes verticales
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Fond grisé
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Traînées d’encre
Défauts
verticaux
répétitifs
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Fond moucheté
Si des stries verticales noires apparaissent sur la page :
• Le tambour photosensible à l’intérieur de la cartouche
d’encre est probablement rayé. Installez une nouvelle
cartouche.
Si des lignes verticales blanches apparaissen t sur la page :
• La vitre du module laser (LSU) est peut-être encrassée.
Nettoyez le module laser. Reportez-vous à la page 6.6.
Si la quantité d’encre déposée sur la page crée un fond
grisé inacceptable, essayez les procédures suivantes pour
résoudre le problème.
• Choisissez un papier de grammage inférieur. Reportezvous à « Spécifications du papier » à la page 10.2.
• Vérifiez l’environnement de l’imprimante : un air trop
sec (peu d’humidité) ou trop humide (plus de 80 %
d’humidité relative) peut avoir une incidence sur
l’ombrage du fond.
• Retirez l’ancienne cartouche et installez-en une
nouvelle. Reportez-vous à « Remplacement de la
cartouche d’encre » à la page 6.3.
• Nettoyez l’intérieur de l’imprimante. Consultez
« Nettoyage de l’intérieur » à la section « Nettoyage de
l’intérieur de l’imprimante » à la page 6.5.
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à
« Spécifications du papier » à la page 10.2.
• Retirez la cartouche et installez-en une nouvelle.
Reportez-vous à « Remplacement de la cartouche
d’encre » à la page 6.3.
Si des marques apparaissent plusieurs fois sur la partie
imprimée de la page, et ce à intervalles réguliers :
• La cartouche d’encre est peut-être endommagée. Si une
marque se répète sur la page, imp rimez plusieurs page s
de nettoyage afin de nettoyer la cart ou ch e (voir
page 6.6). Si le problème persiste, remplacez la
cartouche. Reportez-vous à « Remplacement de la
cartouche d’encre » à la page 6.3.
• Il se peut que de l’encre se soit déposée sur certains
éléments de l’imprimante. Si le défaut apparaît au dos
de la page, le problème se résoudra sans doute de luimême au bout de quelques pages.
• Le module de four est endommagé. Contacter un
technicien spécialisé.
Les fonds mouchetés apparaissent lorsque des particules
d’encre se déposent sur la page.
• Le papier est trop humide. Essayez une autre rame de
papier. N’ouvrez les rames qu’au dernier moment afin
d’éviter que le papier n’absorbe l’humidité de l’air.
• Si le fond moucheté apparaît sur une enveloppe,
changez la mise en page pour éviter d’imprimer sur des
zones de pliure. L’impression sur une zone de pliure
peut causer des problèmes.
• Si l’ensemble de la page comporte un fond moucheté,
réglez la résolution d’impression au niveau de
l’application ou des propriétés de l’imprimante.
Dépannage
Caractères mal
formés
Impression
oblique
AaBbC
AaBbCc
AaBbCc
aBbCc
Pages gondolées
Pages pliées ou
froissées
Dos de la page
7.9
aBbC
taché
• Si les caractères sont mal formés, produisant une
impression d’images creuses, c’est que le papier est
peut-être trop lisse. Changez de type de papier.
Reportez-vous à « Spécifications du papier » à la
page 10.2.
• Si les caractères sont mal formés, créant un effet
d’ondulation, le scanner a peut-être besoin d’une
révision. Vérifiez si le problème apparaît également sur
une page de démonstration (voir page 2.7). Si
nécessaire, contactez un technicien de maintenance.
• Vérifiez que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à
« Spécifications du papier » à la page 10.2.
• Vérifiez que le papier ou tout autre support est
correctement chargé et que les guides ne sont ni trop
proches ni trop éloignés des bords du papier.
• Vérifiez que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier . Une température
et une humidité élevées peuvent provoquer une
ondulation du papier. Reportez-vous à « Spécifications
du papier » à la page 10.2.
• Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation.
Essayez également de changer le sens du papier
(rotation à 180 degrés) dans le bac d’alimentation.
• Essayez d’utiliser le plateau de sortie rabattable (face
vers le haut).
• Vérifiez que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à
« Spécifications du papier » à la page 10.2.
• Ouvrez le plateau de sortie rabattable et essayez
d’imprimer en l’utilisant (face vers le haut).
• Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation.
Essayez également de changer le sens du papier
(rotation à 180 degrés) dans le bac d’alimentation.
• Le rouleau de l’imprimante est peut-être sale.
« Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante » page 6.5.
• Vérifiez que l’encre ne coule pas. Nettoyez l’intérieur de
l’imprimante.
Page 60
ProblèmeSolution
A
A
Pages
entièrement
noires ou de
couleur
Encre non fixée
• La cartouche d’encre n’est sans doute pas installée
correctement. Enlevez-la, puis réinstallez-la.
• La cartouche d’encre est peut-être défectueuse.
Installez une nouvelle cartouche.
• Il se peut que l’imprimante ait besoin d’une révision.
Contacter un technicien spécialisé.
• Nettoyez l’intérieur de l’imprimante.
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous
à la page 10.2.
• Installez une nouvelle cartouche. Reportez-vous à
« Remplacement de la cartouche d’encre » à la
page 6.3.
• Si le problème persiste, il se peut que l’imprimante
ait besoin d’une révision. Contacter un technicien
spécialisé.
Signification des messages
d’erreur
Les messages s’affichent soit dans une fenêtre du programme
SmartPanel, soit à l’écran du panneau de commande pour
indiquer l’état de l’imprimante ou des erreurs. Reportez-vous
aux tableaux ci-dessous pour connaître la signification de ces
messages et, le cas échéant, résoudre le problème. Les
messages et leur signification sont classés par ordre
alphabétique.
R
EMARQUE
maintenance, veuillez indiquer au technicien de maintenance
la teneur du message d’erreur.
MessageÉtatAction
DémarrerUne page OPC ou une
:
Lorsque vous contactez le service de
Attendez la fin de
page de nettoyage de
l’unité de chauffe est en
cours d’impression.
l’impression.
Caractères
tachés de blanc
Stries
horizontales
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Plissement
Les vides sont des taches blanches sur des caractères
en principe complètement noirs :
• Si vous utilisez des transparents, choisiss e z-en d’un
autre type. Étant donné la composition du
transparent, il est normal de constater certains
espacements éventuels entre les caractères.
• Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté du
papier. Retournez-le.
• Le papier n’est peut-être pas conforme aux
spécifications requises. Reportez-vous à
« Spécifications du papier » à la page 10.2.
Des stries noires horizontales ou des traînées d’encre
apparaissent :
• La cartouche d’encre est peut-être mal installée.
Enlevez-la, puis réinstallez-la.
• La cartouche d’encre est peut-être défectueuse.
Installez une nouvelle cartouche. Reportez-vous à
« Remplacement de la cartouche d’encre » à la
page 6.3.
• Si le problème persiste, il se peut que l’imprimante
ait besoin d’une révision. Contacter un technicien
spécialisé.
Si le papier préimprimé présente des plis ou si le papier
n’est pas entraîné dans l’imprimante :
• Retournez la pile de papier dans le bac
d’alimentation. Essayez également de changer le
sens du papier (rotation à 180 degrés) dans le bac
d’alimentation.
• Essayez d’imprimer vers le plateau de sortie
rabattable.
Ferm. porte fourUne porte du four es t
ouverte.
Capot ouvertUn capot est ouve rt.Fermez le capot supérieur
SupprimerLes fichiers stockés sur
le disque dur sont en
cours de suppression.
Bourrage recto/
verso (1, 2)
Erreur unité fusionUn problème est survenu
Surchauffe
Tempér. insuff.
Surchauffe
Unite fusion
Un bourrage s’est
produit pendant une
impression recto-verso.
dans l’unité de chauffe
de l’imprimante.
La température dans le
module de fusion est
anormalement basse.
La température dans le
module de fusion est
anormalement élevée.
Fermez solidement la porte
du four.
ou le plateau de sortie
rabattable.
Attendez la fin de la
suppression.
Retirez le papier bloqué de
l’imprimante (voir
page 7.7).
Débranchez et rebranchez le
cordon d’alimentation. Si le
problème persiste,
contactez le service de
maintenance.
Débranchez et rebranchez le
cordon d’alimentation. Si le
problème persiste,
contactez le service de
maintenance.
Débranchez et rebranchez le
cordon d’alimentation. Si le
problème persiste,
contactez le service de
maintenance.
Erreur
Hsync
7.10
Dépannage
Il y a un problème au
niveau du moteur de
l’imprimante.
Éteignez l’imprimante, puis
rallumez-la.
Page 61
MessageÉtatAction
MessageÉtatAction
Erreur unite laserUn problème est survenu
au niveau du module
laser de l’imprimante.
Initialiser
système
Vérifier cartoucheLa cartouche d’encre
Chargez bac poly
App tche cont
Chargez
[Size] --> [Tray]
Depassement
memoire
MenuLa touche
Hors ligneL’imprimante est hors
Bac sortie pleinLe bac de sortie est
L’imprimante est
maintenant allumée.
n’est pas conçue pour
votre imprimante.
Le bac polyvalent est
vide en mode
d’alimentation manuelle.
Le format de papier
spécifié dans les
propriétés de
l’imprimante ne
correspond pas au papier
que vous chargez dans
l’imprimante.
L’imprimante ne dispose
pas de suffisamment de
mémoire pour effectuer
l’impression.
Menu
a été
appuyée.
ligne et ne peut pas
imprimer.
plein.
Débranchez et rebranchez le
cordon d’alimentation. Si le
problème persiste,
contactez le service de
maintenance.
Patientez jusqu’à l’allumage
complet de l’imprimante.
Installez une cartouche
d’encre agréée Samsung et
conçue pour votre
imprimante.
Insérez une feuille et
appuyez sur la touche
On Line/Continue
devez appuyer sur cette
touche pour chaque page à
imprimer.
Chargez le format de papier
approprié dans le bac.
La tâche est
automatiquement
supprimée et l’imprimante
retourne en mode Prêt.
• Installez une barrette
mémoire sur votre
imprimante. Reportezvous à « Installation de la
barrette mémoire DIMM »
à la page 9.1.
Utilisez les fonctions de
l’imprimante.
Appuyez sur la touche
On Line/Continue
Le bac de sortie peut
contenir jusqu’à 250 feuilles
de papier. Une fois que vous
avez vidé le bac de sortie,
l’impression reprend.
. Vous
Page trop
complexe
Chargez papier
[Size] --> [Tray]
Bourrage 0Un bourrage s’est
Bourrage 1Un bourrage s’est
Bourrage 2Un bourrage s’est
App touche ContLe format de papier
Impression xxx
(xxx: Emulation)
PretL ’imprimante est en ligne
Prêt
Ferm ez bac 1
Prêt
Ferm ez bac 2
Pret
conflit IP
Le document transmis à
l’imprimante est trop
complexe.
Le bac indiqué est vide.Chargez du papier au
produit au niveau des
bacs d’alimentation.
produit au niveau de la
cartouche d’encre.
produit au niveau des
plateaux de sortie.
spécifié dans les
propriétés de
l’imprimante ne
correspond pas au papier
que vous chargez dans
l’imprimante.
L ’im prim ante im prim e
des travaux en utilisant
la langue d’affichage.
et prête à imprimer.
Le bac standard est
ouvert mais il y a du
papier dans le bac papier
polyvalent.
Le bac optionnel 2 est
ouvert mais il y a du
papier dans le bac papier
polyvalent.
Une adresse IP entre en
conflit avec d’autres
périphériques du réseau.
Simplifiez la page et
supprimez les graphiques
inutiles.
Si le message reste affiché,
installez une barrette
mémoire sur votre
imprimante. Reportez- vous
à « Installation de la
barrette mémoire DIMM » à
la page 9.1.
format indiqué dans le bac.
Retirez le papier bloqué du
bac concerné
(voir page 7.4).
Retirez le papier bloqué de
l’imprimante
(voir page 7.6).
Retirez le papier bloqué du
bac de sortie
(voir page 7.7).
Chargez le papier approprié
et appuyez sur le bouton
On Line/Continue
Terminez l’impression.
Utilisez l’imprimante.
Fermez le bac standard pour
effacer le message.
Fermez le bac optionnel 2
pour effacer le message.
Contactez votre
administrateur réseau et
choisissez sur votre sousréseau une adresse qui
n’entrera pas en conflit avec
d’autres périphériques.
.
7.11
Dépannage
Page 62
MessageÉtatAction
Prêt
Niveau encre bas
Prêt
Remplacer cart.
La cartouche d’encre est
presque vide.
Certaines pièces de la
cartouche d’encre sont
usées.
Répartissez l’encre (voir
page 6.2).
Le surplus d’encre non
utilisée s’est infiltré à
l’intérieur de l’appareil.
Indépendamment de l’encre
qui reste dans la cartouche,
ce message d’avertissement
indique que son
remplacement est
nécessaire car certaines
pièces sont usées. La
cartouche est en fin de vie
et la qualité diminue. Vous
devez remplacer la
cartouche. Pour continuer
d’imprimer, appuyez sur la
touche
chaque fois que vous voulez
imprimer une page.
On Line/Continue
ProblèmeCause et solution éventuelles
Le message « Fichier
utilisé » s’affiche durant
l’installation.
Le message « Erreur
d’écriture sur LPTx »
apparaît.
Le message « Erreur de
protection générale »,
« Exception OE »,
« Spool32 » ou
« Opération non
conforme » apparaît.
Problèmes courants liés à
Windows
Fermez tous les programmes ouverts. Supprimez
tous les logiciels du groupe de démarrage, puis
redémarrez Windows. Réinstallez le pilote
d’impression.
• Assurez-vous que les câbles sont correctement
branchés et que l’imprimante est sous tension.
• Ce message peut également apparaître lorsque
l’option de transmission bi-directionnelle n’est
pas activée dans le pilote.
Fermez toutes les applications, redémarrez
Windows et recommencez l’impression.
Remplacer cart.La cartouche d’encre est
en fin de vie.
VeilleL’imprimante est en
mode Économie
d’énergie.
Réinitialiser
maintenant
RestaurerLes paramètres de
Bac 1
Ouvrir
Bac 2
Ouvrir
R
au disque dur optionnel, contactez le service de maintenance.
La carte d’interface
réseau est en cours
d’initialisation.
l’imprimante ou du
réseau sont restaurés à
leurs valeurs par défaut.
Le bac standard est
ouvert et il n’y a pas de
papier dans le bac papier
polyvalent.
Le bac optionnel 2 est
ouvert et il n’y a pas de
papier dans le bac papier
polyvalent.
EMARQUE
:
Lorsque vous rencontrez des problèmes relatifs
Remplacez la cartouche
d’encre.
L’imprimante repasse en
ligne dès qu’elle reçoit des
données.
Patientez jusqu’à ce que le
message disparaisse.
Attendez la fin de la
restauration.
Fermez le bac standard ou
remplissez le bac papier
polyvalent.
Fermez le bac optionnel 2
ou remplissez le bac papier
polyvalent.
Les messages « Échec
d’impression » et
« Erreur de
temporisation de
l’imprimante »
s’affichent.
R
EMARQUE
d’erreur Windows, reportez-vous à la documentation de
Microsoft Windows 9x/Me/NT 4.0/2000/XP/2003 fournie avec
votre ordinateur.
Ces messages sont susceptibles d’apparaître en
cours d’impression. Contentez-vous d’attendre la
fin de l’impression. Si le message apparaît en mode
attente ou à la fin de l’impression, vérifiez la
connexion et si une erreur est survenue.
:
Pour plus d’informations sur les messages
Problèmes liés au système
Macintosh
ProblèmeCause et solution éventuelle s
L ’imprimante n’imprime
pas à partir de Acrobat
Reader .
Le document a été
imprimé, mais le travail
d’impression n’a pas
disparu du spouleur
sous Mac OS 10.3.2.
Modifiez la méthode d’impression et choisissez
Imprimer en tant qu’image
imprimez depuis Acrobat Reader.
Mettez à jour votre système d’exploitation et
passez à la version 10.3.3 ou supérieure de Mac
OS.
lorsque vous
7.12
Dépannage
Page 63
Problèmes PS courants
Problèmes liés au système Linux
Les problèmes présentés ci-dessous sont propres au langage
PostScript et peuvent survenir lorsque différents langages
d’impression sont utilisés en même temps.
R
EMARQUE
s’impriment ou s’affichent en cas de problème, ouvrez la
fenêtre des options d’impression et cliquez sur l’option désirée
située en regard de la section des erreurs PostScript. Vous
pouvez aussi recevoir une liste d’erreurs en activant le
paramètre depuis le panneau de commande. Reportez-v ous à
la page 3.9.
Problème
Vous ne pouvez
pas imprimer de
fichier PostScript.
Le message « Ce
fichier contient
des données
binaires... »
s’affiche à l’écran.
Une page
d’erreurs
PostScript
s’imprime.
Le bac 2 optionnel
n’est pas
sélectionné dans
le pilote.
:
Pour que les messages d’erreurs PS
Cause
possible
Le pilote
PostScript n’est
peut-être pas
installé.
L’option
d’impression de
données binaires
pures n’est pas
prise en charge
par le pilote
PostScript.
La tâche
d’impression ne
contient peutêtre pas de
données
PostScript.
Le pilote
d’impression n’a
pas été configuré
pour reconnaître
le bac 2
optionnel.
• Imprimez une page de
configuration et vérifiez que la
version PostScript est disponible
pour impression.
• Installez le pilote PostScript en
sélectionnant
en cochant la case en re g a rd d u
pilote d’impression PostScript.
Pour plus d’informations,
consultez le
Ouvrez les propriétés du pilote, puis
cliquez sur
d’impression de données binaires
pures n’est pas prise en charge.
Sélectionnez une autre option.
Assurez-vous que le document est
de type PostScript. Vérifiez si le
pilote attend l’envoi d’un fichier de
configuration ou d’en-tête PostScript
à l’imprimante.
Ouvrez les propriétés du pilote
PostScript et attribuez à l’élément
Bac optionnel 2
Périphérique la valeur
Solution
Personnalise
Section Logiciel
Avancées
. L’option
de l’
option
Installé
et
ProblèmeCause et solution éventuelles
Vous ne pouvez pas
modifier les
paramètres dans
l’outil de
configuration.
Vous utilisez le
bureau KDE mais
l’outil de
configuration et
LLPR ne
fonctionnent pas.
Vous a vez installé ce
composant mais les
entrées dans les
menus KDE/Gnome
sont introuvables.
Le message d’erreur
« Some options are
not selected »
.
.
s’affiche lorsque
vous modifiez la
configuration de
l’imprimante.
Vous n’arrivez pas à
définir l’imprimante
comme imprimante
par défaut.
Vous devez disposer des privilèges d’administrateur
pour modifier les paramètres généraux.
Les librairies GTK ne sont peut-être pas installées. Elles
sont généralement fournies avec la plupart des versions
de Linux mais vous devez les installer manuellement.
Pour plus d’informations sur l’installation de
composants additionnels, reportez-vous à la
documentation fournie avec votre version de Linux.
Certaines versions des environnements KDE ou
GNOME peuvent nécessiter le redémarrage de la
session pour que les modifications prennent effet.
Les paramètres de certaines imprimantes sont entrés
en conflit. En d’autres termes, certains paramètres de
deux options différentes ne peuvent pas êtr e utilisés en
même temps. Lorsque vous modifiez un paramètre et
qu’un conflit est détecté par le logiciel de l’imprimante,
l’option en cause prend automatiquement la valeur
« No Choice ». Vous dev ez alors sélect ionner un e autre
option ne créant aucun conflit avant de pouvoir
soumettre les modifications.
Dans certains cas, il n’est pas possible de modifier la
file d’attente par défaut. C’est le cas pour certaines
variantes de LPRng, notamment sur les récents
systèmes RedHat qui utilisent la base de données
« printconf » pour les files d’attente.
Lorsque vous utilisez printconf, le fichier /etc/printcap
est automatiquement réactualisé dans la base de
données des imprimantes gérée par le système
(généralement avec la commande « printtool ») et les
files d’attente dans /etc/printcap.local sont ajoutées
au fichier résultant. La file d’attente par défaut da n s
LPRng étant définie comme la première file dans
/etc/printcap, le logiciel de l’imprimante Linux est
dans l’impossibilité de modifier la file d’attente par
défaut lorsque d’autres files ont été définies à l’aide de
printtool.
Les systèmes LPD identifient la file nommée « lp »
comme file d’attente par défaut. Par conséquent, si
une file porte déjà ce nom et qu’elle ne dispose
d’aucun alias, vous ne pourrez pas modifier la file
d’attente par défaut. Pour contourner ce problème,
vous pouvez soit sup primer la file d’attente, soit la
renommer manuellement en modifiant le fichier
/etc/printcap.
7.13
Dépannage
Page 64
ProblèmeCause et solution éventuelles
ProblèmeCause et solution éventuelles
L’option
d’impression de
pages multiples sur
une seule feuille ne
fonctionne pas sur
certains de vos
documents.
Vous utilisez BSD lpr
(Slackware, Debian
et versions
antérieures) et
certaines options
sélectionnées dans
LLPR semblent
inopérantes.
Vous essayez
d’imprimer en mode
Paysage, mais le
document imprimé
est mal orienté et
tronqué.
La fonction d’impression de pages multiples s’effectue
via le traitement de données PostScript transmises au
système d’impression. Cependant, ce traitement ne
peut être effectué que si les données PostScript sont
conformes aux conventions de construction définies
par Adobe. L’utilisation de certaines fonctions, comme
l’impression de pages multiples sur une seule feuille,
qui utilisent ce type de traitement des données, peut
occasionner des problèmes si le document imprimé ne
respecte pas ces conventions.
Les systèmes BSD lpr hérités sont très limités au
niveau de la longueur de la chaîne d’options pouvant
être transmise au système d’impression. Par
conséquent, si vous sélectionnez un nombre trop
important d’options différentes, certaines d’entre elles
ne seront pas transmises aux programmes chargés de
les traiter. Essayez de sélectionner moins d’options
différentes des options par défaut afin d’économiser
de la mémoire.
La plupart des applications Unix proposent une option
d’impression en mode Paysage générant le code
adéquat qui doit être imprimé tel quel. Dans ce cas,
assurez-vous que l’option LLPR est réglée sur
l’orientation Portrait par défaut pour éviter toute
rotation intempestive du document qui risquerait de le
tronquer.
Comment spécifier
l’adresse IP d’un
serveur SMB ?
Certains documents
s’impriment sous
forme de pages
blanches.
Vous disposez de
CUPS et certaines
options (telles que
l’impression de
pages multiples)
semblent être
activées en
permanence même
si elles ne sont pas
sélectionnées dans
LLPR.
Si vous n’utilisez pas le système d’impression CUPS,
vous pouvez spécifier cette adresse IP dans la boîte de
dialogue « Add Printer » de l’outil de configuration.
CUPS ne permet pas de spécifier l’adresse IP
d’imprimantes SMB. Vous devez donc parcourir les
ressources avec Samba pour utiliser votre imprimante.
Certaines versions de CUPS , notamm ent celle s livrées
avec Linux Mandrake antérieures à la version 8.1
comportent des bogues identifiés empêchant le
traitement de données PostScript à partir de certaines
applications. Essayez de mettre à jour votre version
de CUPS (version 1.1.14 minimum). Certains
composants RPM destinés aux versions de Linux les
plus répandues sont fournis avec ce logiciel
d’impression.
Certaines options locales sont peut-être définies dans
le fichier ~/.lpoptions que vous pouvez modifier à
l’aide de la commande lpoptions. Ces options seront
toujours utilisées, à moins que les paramètres LLPR ne
prennent le pas sur elles. Pour supprimer toutes les
options d’une imprimante, exécutez la commande
indiquée ci-dessous en remplaçant « printer » par le
nom de la file d’attente : lpoptions -x printer.
Certaines pages
sont entièrement
blanches et vous
utilisez CUPS.
Vous ne parvenez
pas à imprimer sur
une imprimante SMB
(Windows).
Votre application
semble gelée
pendant que LLPR
fonctionne.
Certaines anciennes v e rs ion s de CUPS (1.1.10 et
antérieures) ne parviennent pas à traiter
correctement les données transmises au format
PostScript encapsulé (EPS) en raison d’un bogue. Si
vous utilisez LLPR pour imprimer, le logiciel de
l’imprimante résoudra ce problème en convertissant
ces données au format PostScript normal. T outefois, si
votre application prend le pas sur LLPR et transmet
des données EPS à CUPS, le document risque de ne
pas s’imprimer correctement.
Pour configurer et utiliser une imprimante partagée en
réseau SMB (une imprimante partagée sur un
ordinateur fonctionnant sous Windows, par exemple),
le composant SAMBA doit être correctement installé.
La commande « smbclient » doit en principe être
disponible et opérationnelle sur votre système.
La plupart des applications Unix attendent une
commande du type « lpr » pour rester disponibles.
LLPR attend que l’utilisateur entre une commande
avant de transmettre une tâche d’impression au
spouleur et l’application attend la fin du traitement.
C’est pourquoi celle-ci semble gelée (sa fenêtre ne se
réactualise pas). Cela est normal et l’application
redevient en principe disponible une fois que
l’utilisateur quitte LLPR.
Vous avez
sélectionné l’option
d’impression vers un
fichier mais le
message d’erreur
«Permission
denied » s’affiche.
Votre imprimante
PCL (ou SPL)
imprime parfois des
messages d’erreur
au lieu de votre
document.
Certaines images en
couleur sortent tout
en noir.
La plupart des systèmes d’impression ne fonctionnent
pas sous des sessions en tant que super-utilisateur
mais en tant qu’utilisateur spécial (généralement
« lp »). Par conséquent, assurez-vous que l’utilisateur
disposant du démon du spouleur peut accéder au
fichier que vous voulez imprimer.
Certaines applications Unix peuvent générer des
données PostScript non conformes qui ne sont pas
prises en charge par Ghostscript, même si l’impr imante
est en mode PostScript. Vous pouvez essayer de
capturer les données transmises dans un fichier,
visualiser le résultat avec Ghostscript (« gv » ou
« ghostview » permettent de le faire interactivement)
et voir si vous obtenez des messages d’erreur.
Toutefois, l’application étant probablement en cause,
contactez le fabricant pour l’informer du problème.
Il s’agit d’un bogue connu dans Ghostscript (jusqu’à la
version 7.05 de GNU Ghostscript) lorsque la zone
couleur de base du document est la zone couleur
indexée et qu’elle est convertie par le biais de la zone
couleur CIE.
Étant donné que Postscript utilise la zone couleur CIE
en tant que système de contretypage des couleurs,
vous devez mettre à jour Ghostscript sur votre
système, au moins pour les versions 7.06 et suivantes
de GNU Ghostscript. La dernière version de
Ghostscript est disponible sur www.ghostscript.com.
7.14
Dépannage
Page 65
8Impression en réseau
Configuration d’une imprimante
Si vous travaillez en réseau, l’imprimante peut être partagée par
plusieurs utilisateurs connectés au réseau. Les imprimantes
ML-3561N et ML-3561ND sont des imprimantes réseau qui
peuvent donc être connectées à un réseau au moyen d’un câble
directement relié à un serveur d’impression externe.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Partage d’imprimante sur un réseau
• Configuration d’une imprimante partagée en réseau
R
EMARQUE
une carte d’interface réseau optionnelle. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section « Installation d’une
carte d’interface réseau » à la page 9.3.
:
Pour le modèle ML-3560, vous devez installer
Partage d’imprimante sur un
réseau
Si vous travaillez en réseau, vous pouvez brancher votre
imprimante sur le réseau.
Imprimante partagée en mode local
Vous pouvez relier l’imprimante directement à un ordinateur,
dénommé « ordinateur hôte » sur le réseau. Les autres utilisateurs
du réseau peuvent dès lors partager l’imprimante via une
connexion réseau sous Windows 9x/Me/NT 4.0/2000/XP/2003.
Pour en savoir plus sur le partage d’une imprimante en local,
consultez le
Section Logiciel
.
partagée en réseau
Vous pouvez configurer les protoc oles ré seau sur l’imprim ante
que vous souhaitez utiliser comme imprimante réseau. Cette
procédure peut s’effectuer à l’aide du programme d’installation
réseau fourni. Reportez-vous au mode d’emploi en réseau.
La configuration des paramètres réseau de base peut
s’effectuer à partir du panneau de commande. Celui-ci permet
d’effectuer les opérations suivantes :
• Impression d’une page de configuration réseau
• Activation ou désactivation des protocoles réseau
(AppleTalk, IPX/SPX)
• Configuration du protocole TCP/IP
• Configuration des types de trames IPX
Configuration des paramètres réseau à
partir du panneau de commande
Systèmes d’exploitation pris en charge
R
EMARQUE
la carte réseau peuvent différer de ceux pris en charge par
l’imprimante. Le tableau suivant indique les en vironnements
réseau pris en charge par l’imprimante.
Caractéristi-
Interface réseau10/100 Base-TX (standard pour la
: Les systèmes d’exploitation pris en charge par
que
ML-3561N et la ML -3561ND) ou réseau sans
fil 802.11b
Configuration
Imprimante connectée au réseau câblé
Les imprimantes ML-3561N et ML-3561N D so nt fournies avec
une carte d’interface réseau intégrée. Pour plus d’informations
sur la connexion de votre imprimante au réseau, reportez -vous
à la page 2.7.
Pour utiliser l’imprimante ML-3560 en réseau, vous devez
installer une carte d’interface réseau optionnelle. Pour plus
d’informations sur l’installation de la carte, reportez-vous à la
page 9.3.
Imprimante connectée à un réseau sans fil
Pour utiliser la ML-3560, la ML-3561N ou la ML-3561ND sur un
réseau sans fil, vous devez installer une carte d’interface réseau
câblé et sans fil optionnelle. Reportez-vous à la page 9.3.
Impression en réseau
Que l’imprimante soit installée localement ou en réseau, vous
devez installer le logiciel de l’imprimante ML-3560 Series sur
chaque ordinateur client.
Impression en réseau
8.1
Système
d’exploitation
réseau
Protocole
réseau
•IPX/SPX : protocole d’échange de paquets entre réseaux/
protocole d’échange de paquets séquentiels
•TCP/IP :protocole de commande de transmission/protocole
Internet
•DLC/LLC : commande de liaison de données/commande de
liaison logique
•DHCP :protocole de configuration de serveur dynamique
•BOOTP :protocole Bootstrap
• Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
• Unix, BSD4.3, HP-UX, SUN OS, SOLARIS,
SCO
• Linux Red Hat 8.0 à 9.0, Fedora Core 1 à
3, Mandrake 9.0 à 10.2 et SuSE 8.2 à 9.2
La page de configuration réseau permet de connaître la
configuration de la carte d’interface réseau. Le s réglages par
défaut conviennent à la plupart des applications.
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
ce que l’option « Reseau » s’affiche en bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur une des touches de défilement ( ou )
jusqu’à ce que l’option « IMP config res » s’affiche en bas
de l’écran.
4
Appuyez sur la touche
Une page de configuration réseau est imprimée.
Enter
() pour accéder au menu.
Enter
().
Menu
() jusqu’à
Configuration des protocoles réseau
Lorsque vous installez et que vous allum ez l’imprimante pour la
première fois, tous les protocoles réseau pris en charge sont
activés. Lorsqu’un protocole est activé, l’imprimante peut
transmettre sur le réseau même si le protocole n’est p as utilisé.
Le trafic réseau peut s’accroître légèrement. Pour supprimer les
communications inutiles, vous pouvez désactiver les protocoles
que vous n’utilisez pas.
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
ce que l’option « Reseau » s’affiche en bas de l’écran.
Enter
Appuyez sur la touche
2
Appuyez sur la touche
« Config reseau » s’affiche en bas de l’écran.
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que l’option « Oui » s’affiche à l’écran, puis appuyez sur
Enter
la touche
Level
().
4
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le protocole désiré s’affiche en bas de l’écran.
5
Appuyez sur la touche
Si vous avez sélectionné « AppleTalk », appuyez sur la
touche de défilement ( ou ) pour configurer cette
option sur « Oui » (activer) ou sur « Non » (désactiver).
6
Appuyez sur la touche
sélection.
7
Appuyez sur la touche
revenir en mode prêt.
(). Puis appuyez sur la touche
() pour accéder au menu.
Enter
() lorsque le message
Enter
().
Enter
() pour enregistrer la
On Line/Continue
Menu
() jusqu’à
() pour
Upper
Configuration du protocole TCP/IP
Votre imprima nte peut être installée sur différents réseaux
TCP/IP. Il est possible de lui attribuer une adresse IP selon
différentes méthodes en fonction de votre réseau.
• Adressage statique : l’adresse TCP/IP est assignée
manuellement par l’administrateur système.
• Adressage dynamique BOOTP/DHCP (par défaut) :
l’adresse TCP/IP est assignée automatiquement par le
serveur.
Impression en réseau
8.2
Adressage statique
Pour saisir une adresse TCP/IP à partir du panneau de
commande, procédez comme suit :
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
ce que l’option « Reseau » s’affiche en bas de l’écran.
Enter
Appuyez sur la touche
2
Appuyez sur la touche
« Config reseau » s’affiche en bas de l’écran.
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que l’option « Oui » s’affiche à l’écran, puis appuyez sur
Enter
la touche
4
Appuyez sur la touche
touche de défilement ().
5
Appuyez sur la touche
s’affiche à l’écran.
6
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que l’option « Oui » s’affiche à l’écran, puis appuyez sur
la touche
7
Appuyez sur la touche
touche de défilement ().
8
Appuyez sur la touche
s’affiche à l’écran.
9
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que l’option « Sta tique » s’affiche à l’écran, puis
appuyez sur la touche
10
Appuyez sur la touche
touche de défilement ().
11
Appuyez sur la touche
Adresse IP.
Une adresse IP se compose de 4 octets.
12
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) pour
saisir un nombre entre 0 et 255, puis appuyez sur la
touche
13
Répétez l’étape 12 pour saisir les quatre premiers octets
de l’adresse.
14
Pour sélectionner d’autres paramètres, comme Masq sousres ou Passerelle, appuyez sur la touche
(), puis utilisez la touche de défilement ( ou ).
Appuyez sur la touche
15
Répétez les étapes 12 et 13 pour configurer les autres
paramètres TCP/IP.
16
Appuyez sur la touche
mode prêt.
Enter
().
Enter
().
Entrez un nombre compris entre 0
et 255 pour chaque octet.
().
() pour accéder au menu.
Enter
() lorsque le message
Upper Level
Enter
() lorsque « Config TCP »
Upper Level
Enter
() lorsque « Attrib. IP »
Enter
().
Upper Level
Enter
() pour accéder au menu
Enter
().
Upper Level
Menu
() jusqu’à
(), puis utilisez la
(), puis utilisez la
(), puis utilisez la
Upper Level
() pour revenir en
Page 67
Adressage dynamique (BOOTP/DHCP)
Pour que l’adresse TCP/IP soit automatiquement attribuée par
le serveur, procédez comme suit.
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
ce que l’option « Reseau » s’affiche en bas de l’écran.
Enter
Appuyez sur la touche
2
Appuyez sur la touche
« Config reseau » s’affiche en bas de l’écran.
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que l’option « Oui » s’affiche à l’écran, puis appuyez sur
Enter
Enter
Enter
().
().
().
la touche
4
Appuyez sur la touche
touche de défilement ().
5
Appuyez sur la touche
s’affiche à l’écran.
6
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que l’option « Oui » s’affiche à l’écran, puis appuyez sur
la touche
7
Appuyez sur la touche
touche de défilement ().
8
Appuyez sur la touche
s’affiche à l’écran.
9
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que l’option « DHCP » s’affiche à l’écran, puis appuyez
sur la touche
10
Pour que l’adresse soit attribuée par le serveur BOOTP,
appuyez sur la touche
s’affiche à l’écran.
11
Appuyez sur la touche
revenir en mode prêt.
() pour accéder au menu.
Enter
() lorsque le message
Upper Level
Enter
() lorsque « Config TCP »
Upper Level
Enter
() lorsque « Attrib. IP »
Enter
() lorsque «BOOTP»
On Line/Continue
Menu
() jusqu’à
(), puis utilisez la
(), puis utilisez la
() pour
Configuration des types de trames IPX
Sur les réseaux utilisant les protocoles IPX/SPX (Novell
NetWare, par exemple), le format des trames de
communication doit être spécifié sur l’imprimante. Dans la
plupart des cas, vous pouvez conserver le réglage pa r défaut
Auto
«
format du type de trame.
•
•
•
•
•
». Toutefois, vous pouvez définir manuellement le
AUTO
(par défaut) : limite automatiquement le type de
trame au premier détecté.
EN_8023
IEEE 802.3. Tous les autres seront recensés et
supprimés.
EN_II
Ethernet. Tous les autres seront recensés et supprimés.
EN_8022
avec les trames IEEE 802.3. Tous les autres seront
recensés et supprimés.
EN_SNAP
les trames IEEE 802.3. Tous les autres seront recensés et
supprimés.
: limite le type de trame à IPX sur les trames
: limite le type de trame à IPX sur les trames
: limite le type de trame à IPX sur IEEE 802.2
: limite le type de trame à IPX sur SNAP avec
À noter que vous devez activer le protocole IPX/SPX dans le
Netware
menu
trames. Voir la section « Configuration des protocoles réseau »
à la page 8.2.
Pour modifier le type de trame :
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
ce que l’option « Reseau » s’affiche en bas de l’écran.
Appuyez sur la touche
2
Appuyez sur la touche
« Config reseau » s’affiche en bas de l’écran.
3
Appuyez sur une des touches de défilement ( ou )
jusqu’à ce que l’option « Oui » s’affiche en bas de l’écran.
Appuyez sur la touche
4
Appuyez sur la touche
5
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que l’option « Netware » s’affiche en bas de l’écran.
Appuyez sur la touche
6
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Oui » s’affiche au bas de l’écran, puis appuyez
sur la touche
7
Appuyez sur la touche
touche de défilement ().
8
Appuyez sur la touche
Netware » s’affiche à l’écran.
9
Appuyez sur une des touches de défilement ( ou )
jusqu’à ce que l’option « Oui » s’affiche en bas de l’écran.
Appuyez sur la touche
10
Appuyez sur la touche
touche de défilement ().
11
Appuyez sur la touche
s’affiche à l’écran.
12
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le type de trame désiré s’affiche, puis appuyez sur
la touche
13
Appuyez sur la touche
revenir en mode prêt.
avant de pouvoir configurer les types de
Menu
() jusqu’à
Enter
() pour accéder au menu.
Enter
() lorsque le message
Enter
().
Enter
Enter
().
().
Upper Level
Enter
().
Upper Level
Enter
() lorsque « Config
Enter
().
Upper Level
Enter
() lorsque « Trame IPX »
On Line/Continue
().
(), puis utilisez la
(), puis utilisez la
() pour
Restauration de la configuration réseau
Vous pouvez rétablir la configuration réseau par défaut.
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
ce que l’option « Reseau » s’affiche en bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que l’option « Reglage defaut » s’affiche en bas de
l’écran.
4
Appuyez sur la touche
choix.
Enter
() pour accéder au menu.
Enter
() pour valider votre
Menu
() jusqu’à
8.3
Impression en réseau
Page 68
Réinitialisation de la carte d’interface réseau
Si vous avez configuré l’option « Netware » ou « Conf.
802.11B », l’imprimante ne tiendra pas compte des
modifications effectuées.
Dans ce cas, vous pouvez simplement réinitialiser la carte
d’interface réseau sans avoir à éteindre puis à rallumer
l’imprimante.
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
ce que l’option « Reseau » s’affiche en bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à ce
que l’op
3
Appuyez sur la touche
carte d’interface réseau.
tion « Reinit. reseau » s’affiche en bas de l’écran.
Enter
() pour réinitialiser la
Menu
() jusqu’à
Configuration du réseau sans fil
Consultez les instructions fournies avec la carte d’interface
réseau sans fil.
Vous pouvez facilement configurer les environnements sans fil
à l’aide du programme SetIP dans Windows. Reportez-vous à la
section Réseau sans fil du mode d’emploi.
Pour configurer les paramètres de réseau sans fil :
1
En mode prêt, appuyez sur la touche
ce que l’option « Reseau » s’affiche en bas de l’écran.
Appuyez sur la touche
2
Appuyez sur la touche
« Config reseau » s’affiche en bas de l’écran.
3
Appuyez sur une des touches de défilement ( ou )
jusqu’à
Appuyez sur la touche
4
Appuyez sur la touche
5
Appuyez sur une des touches de défilement ( ou )
jusqu’à
de
6
Appuyez sur une des touches de défilement ( ou )
jusqu’à ce que l’option « Oui » s’affiche en bas de l’écran.
Appuyez sur la touche
Vous pouvez configurer les éléments suivants :
•
SSID
d’interface réseau sans fil de votre imprimante recherche les
réseaux sans fil du voisinage et affiche les résultats dans la
liste. Sélectionnez un réseau dans la liste. Vous ne pouvez
pas modifier les options « Mode operat. » et « Canal ».
Si vous sélectionnez « Personnalise », vous pouvez configurer
les paramètres sans fil en fonction de vos besoins et entrer un
no
« Personnalise ». Le SSID fait la distinction entre majuscules
et minuscules. Par conséquent, soyez attentif lorsque vous le
modifiez. A l’aide des touches de défilement, choisissez votre
alphabet et appuyez sur la touche
même type de lettres pendant tout le processus de saisie. Une
fo
is toutes les lettres du nom saisies, appuyez à nouveau sur
la touche
nu
ce
ce que l’option « Oui » s’affiche en bas de l’écran.
ce que l’option « Conf. 802.11B » s’affiche en bas
l’écran. Appuyez sur
: Lorsque vous sélectionnez « Liste rech. », la carte
m de 32 lettres maximum pour votre paramètre
Enter
() pour enregistrer l’ID. La saisie du
méro de la clé de cryptage s’effectue de la même façon que
lle des lettres.
Enter
() pour accéder au menu.
Enter
() lorsque le message
Enter
().
Upper Level
Enter
.
Enter
().
Menu
() jusqu’à
().
Enter
(). Conservez le
Impression en réseau
8.4
•
Mode operat.
périphériques sans fil de communiquer directement entre
eux. C’est le mode de fonctionnement par défaut du
serveur
Si votre réseau dispose d’un point d’accès, vous devez utiliser
le
permet aux ordinateurs des réseaux câblés et sans fil
d’envoyer des fichiers à l’imprimante par l’intermédiaire d’un
point d’accès.
Si vous choisissez «
sél
cha
Si un câble réseau est détecté, le serveur passe en mode
« Ad-Hoc » ; dans le cas contraire, il passe en mode
« Infra ».
•
Canal
« Ad-Hoc ». Dans la plupart des cas, il n’est pas nécessaire
de modifier ce paramètre. Le serveur d’impression recherche
tous
so
ce
Authenticat.
•
ser
authentification réseau (ouvrir système). Si votre réseau
requiert une authentification, vous devez spécifier la
méthode appropriée sur le serveur d’impression.
Cryptage
•
« WEP A 128 Bit ». Le paramètre par défaut est « Aucune ».
Si votre réseau utilise des clés de cryptage WEP, vous devez
con
cl
(clé 1, par exemple) que celle de tous les autres
périphériques sans fil.
•
Cle utilisee
•
Type de cle
•
Cle 1,Cle 2,Cle 3,Cle 4
l’option « Cryptage ». Les types de numéros utilisables sont
les suivants :
d’impression.
mode de fonctionnement « Infra ». Le mode « Infra »
ectionne automatiquement le mode de fonctionnement à
que démarrage, en fonction du type de connexion réseau.
: cette option est disponible uniquement en mode
les canaux disponibles pour le réseau spécifié et règle
n propre canal de diffusion sur celui détecté. Par défaut,
paramètre est réglé sur 10.
veur d’impression Samsung n’est pas configuré pour une
figurer vos propres clés (quatre au maximum). La
é active doit avoir la même valeur et la même position
: le mode Ad-Hoc permet aux
Auto
», le serveur d’impression
: « Syst. ouvert » ou « Cle partagee ». Le
: « Aucune », « WEP A 64 Bit » ou
: sélectionnez la clé à utiliser sur votre réseau.
: sélectionnez le type de clé de votre réseau
: entrez le numéro de clé de
HexadécimauxAlphanumériques
WEP A 64 Bit10 chiffres5 caractères
WEP A 128 Bit26 chiffres13 caractères
Page 69
9Installation des
Précautions à prendre lors de
accessoires optionnels
de l’imprimante
Votre imprimante laser est dotée de multiples fonctions et a été
optimisée pour répondre à la plupart de vos besoins.
Cependant, afin de répondre aux besoins spécifiques de chaque
utilisateur, Samsung propose plusieurs accessoires en option
pour accroître les capacités de l’imprimante.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Précautions à prendre lors de l’installation des
accessoires optionnels
• Installation de la barrette mémoire DIMM
• Installation d’une carte d’interface réseau
• Utilisation du disque dur
• Installation du bac 2 optionnel
• Installation d’un module recto-verso
l’installation des accessoires
optionnels
DÉBRANCHEZ LE CÂBLE D’ALIMENTATION :
Ne retirez jamais le panneau de commande de l’impr ima n te
lorsque celle-ci est branchée.
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours
le câble d’alimentation avant d’installer ou de retirer TOUT
matériel en option à l’intérieur ou à l’extérieur de l’imprimante.
ÉLIMINEZ L’ÉLECTRICITÉ STATIQUE :
La carte électronique et les composants internes (barrettes
mémoire, cartes d’interface réseau et disque dur) sont
sensibles à l’électricité statique. Avan t d’installer ou de retirer
tout matériel en option à l’intérieur de l’imprimante, éliminez
l’électricité statique présente sur vous en touchant un objet
métallique comme le panneau arrière d’un appareil re lié à la
terre. Répétez l’opération si vous vous déplacez avant de
terminer l’installation.
Installation de la barrette
mémoire DIMM
Votre imprimante comporte un em placement DIMM. Utilisez cet
emplacement DIMM pour installer d’autres barrettes de
mémoire.
R
EMARQUE
32 Mo extensible à 288 Mo. N’utilisez que des barrettes
mémoire de type SDRAM à 100 broches agréées par Samsung.
Contactez votre revendeur Samsung.
1
Mettez l’imprimante hors tension et débranchez tous les
câb
2
Retirez le couvercle du logement du module recto-verso
sit
ué à l’arrière de l’imprimante. Si un module recto-verso
est installé, démontez-le.
:
Cette imprimante est dotée d’une mémoire de
les.
9.1
Installation des accessoires optionnels de l’imprimante
Page 70
3
Retirez la trappe d’accès à la carte électronique.
4
Ouvrez complètement les verrous situés de chaque côté
des logements de barrette DIMM.
5
Retirez les barrettes de mémoire D IMM de leur emballage
antistatique. Repérez les encoches d’alignement situées au
bas de la barrette.
Encoches
Points de
connexion
7
Poussez la barrette dans l’emplacement DIMM, jusqu’à ce
qu’un déclic indique qu’elle est bien en place. Vérifiez que
les fixations sont bien en place sur les encoches situées de
chaque côté de la barrette.
Verrou
8
Remettez la trappe d’accès à la carte électronique en
place.
6
Tenez la barrette mémoire par les bords, alignez les
encoches de la barrette sur les rainures situées sur
l’emplacement DIMM.
Rainure
Encoche
Installation des accessoires optionnels de l’imprimante
9.2
9
Remettez en place le module recto- verso et le couvercle de
son logement.
10
Rebranchez le cordon d’alime n tation et le câ ble de
l’imprimante, puis mettez celle-ci sous tension.
Après avoir installé la barrette mémo ire, vous devez la
sélectionner dans les propriétés du pilote d’impression
PostScript pour pouvoir l’utiliser avec votre imprimante :
1
Vérifiez que le pilote PostScript est installé sur l’ordinateur.
Pour installer le pilote PostScript, sélectionnez
Personnalise
d’impression PostScript. Pour plus d’informations,
consultez le
2
Cliquez sur le bouton
3
Sous Windows 95/98/Me/NT4.0/2000, sélectionnez
Paramètres
Sous Windows XP/2003, sélectionnez
télécopieurs
4
Sélectionnez l’imprimante
5
À l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de
l’imprimante, puis sélectionnez
et cochez la case en regard du pilote
Section Logiciel
Démarrer
, puis
Imprimantes
.
.
de Windows.
.
Imprimantes et
Samsung ML-3560 Series PS
Propriétés
.
.
Page 71
6
Sous Windows 95/98/Me, sélectionnez l’onglet
du périphérique
Sous Windows NT4.0/2000/XP/2003, sélectionnez l’onglet
Paramètres du dispositif
7
Dans la liste
d’installation
installée, puis cliquez sur
Sous Windows 98, sélectionnez
VMOption
VMOption
.
.
Mém. d’imprimante
, sélectionnez la barrette de mémoire DIMM
OK
→ modifier les paramètres de :
→
changer la mémoire
de la section
.
Options d’installation →
.
Options
Options
Installation d’une carte
d’interface réseau
Vérifiez qu’il ne manque aucune pièce dans l’emballage de
votre réseau optionnelle.
ML-3560,
ML-3560 seulement
ML-3561N,
ML-3561ND
Retrait de la barrette de
mémoire DIMM
1
Suivez les étapes 1 et 3 à la page 9.1 pour accéder à la
carte électronique.
2
Poussez les verrous situés aux deux extrémités de
l’emplacement DIMM pour libérer la barrette. Extrayez la
barrette DIMM.
3
Placez la barrette mémoire dans son emballage d’origine
ou recouvrez-la d’une fine feuille de métal, comme du
papier aluminium, et rangez-la dans une boîte.
4
Effectuez les étapes 8 et suivantes à la page 9.2.
Ethernet 10/100 Base TX
(interne)
Carte d’interface réseau, CDROM réseau et guide réseau
d’installation rapide
Ethernet 10/100 Base TX +
Réseau local sans fil 802.11b
(interne)
Carte d’interface réseau sans
fil, CD-ROM réseau, guide
réseau d’installation rapide
Conseils pour l’utilisation de la carte d’interface
réseau
• La ML-3561N et la ML-3561ND sont fournies avec une
carte d’interface réseau intégrée.
• Pour le modèle ML-3560, vous devez installer une carte
d’interface réseau optionnelle.
• Si vous voulez imprimer à la fois dans des
environnements câblé et sans fil, vous devez équiper la
ML-3560, la ML-3561N et la ML-3561ND d’une carte
d’interface réseau câblé et sans fil optionnelle.
• En fonction du pays d’utilisation, lorsque vous achetez la
carte d’interface réseau câblé/sans fil, l’antenne reliée à
la carte n’est pas toujours séparée de la carte.
Consultez les précautions d’installation mentionnées à la
page 9.1 et suivez la procédure décrite ci-dessous pour
installer la carte d’interface réseau sur votre imprimante.
1
Mettez l’imprimante hors tension et débranchez tous les
câbles.
2
Retirez le couvercle du logement du mod u le recto-verso
situé à l’arrière de l’imprimante.
Si un module recto-verso est installé, dém o ntez-le.
9.3
Installation des accessoires optionnels de l’imprimante
Page 72
3
Retirez la trappe d’accès à la carte électronique.
4
Si vous remplacez une carte d’interface réseau existante
par une nouvelle carte, dévissez les deux vis qui
maintiennent l’ancienne carte et retirez-la.
6
Serrez les deux vis que vous avez enlevées à l’étape 4 ou
qui sont fournies avec la nouvelle carte d’interface réseau.
7
Remettez la trappe d’accès à la carte électronique en
place.
5
Alignez le connecteur de la carte d’interface réseau avec
celui de la carte électronique. Vérifiez que les prises jack
de la carte passent par les trous. Poussez fermement la
carte dans le connecteur de la carte électronique jusqu’à
ce qu’elle soit bien en place.
8
Remettez en place le module recto-verso et le couve rcle de
son logement.
9
Branchez le câble réseau, rebranchez le cordon
d’alimentation, puis mettez l’imprimante sous tension.
R
EMARQUE
l’utilisation de l’imprimante dans un environnement réseau,
consultez le mode d’emploi réseau fourni avec la carte
d’interface réseau. Vous pouvez également configurer les
paramètres réseau à partir du panneau de commande (voir
page 8.1).
: Pour plus d’information sur la configuration et
9.4
Installation des accessoires optionnels de l’imprimante
Page 73
Utilisation du disque dur
Le disque dur permet de stocker dans la file d’attente
d’impression les données envoyées par l’ordinateur. Cela
permet de réduire la charge de travail de l’ordinateur.
Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions d’impression, comme le
stockage d’un travail sur le disque dur, la vérification d’un
travail et l’impression de documents confidentiels.
Installation du disque dur
1
Mettez l’imprimante hors tension. Débranchez le cordon
d’alimentation et tous les autres câbles.
2
Retirez le couvercle du logement du module recto- verso
situé à l’arrière de l’imprimante.
Si un module recto-verso est installé, démontez-le.
3
Retirez la trappe d’accès à la carte électronique.
5
Serrez les quatre vis du disque dur.
6
Remettez la trappe d’accès à la carte électronique en
place.
4
Insérez le disque dur et poussez-le jusqu’à ce qu’il
s’enclenche en position.
7
Remettez en place le module recto-verso et le couvercle de
son logement.
8
Rebranchez le cordon d’alimentation et le câble de l’imprimante,
puis mettez celle-ci sous tension.
9
Imprimez une page de configuration à partir du panneau
de commande pour voir si le disque dur est bien installé.
Reportez-vous à la page 6.1.
10
Vous devez à présent configurer le disque dur au niveau
du
pilote d’impression. La procédure de configuration du
disqu
e dur du pilote d’impression sélectionné.
Procédez comme suit :
1.
Cliquez sur le bouton
2.
Sous Windows 9x/Me/NT4.0/2000, sélectionnez
Paramètres
Sous Windows XP/2003, sélectionnez
télécopieurs
3. Sélectionnez l’icône de l’imprimante
Ser
ies
Series PS
4. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône
d’imprimante et sélectionnez
5. Dans les propriétés PCL 6, cliquez sur l’onglet
Imprimante
Dans les propriétés PS, cliquez sur l’onglet
dispositif
d’imprimante
6.
Cliquez sur OK.
, puis
.
PCL 6
ou de l’imprimante
.
, puis cochez
et définissez l’option
sur
Démarrer
Imprimantes
Propriétés
Disque dur (DD) optionnel
Installé
.
de Windows.
.
Imprimantes et
Samsung ML-3560
Samsung ML-3560
.
Option du
Disque dur
.
9.5
Installation des accessoires optionnels de l’imprimante
Page 74
Impression avec le disque dur
optionnel
Si un disque dur optionnel est installé, vous pouvez utiliser des
fonctions d’impression avancées, comme le stockage ou le
spoule d’un travail d’imp ression sur le disque dur , la vérification
d’un travail et l’impression d’un travail confidentiel à partir de
la fenêtre des propriétés du pilote d’impression.
Lorsque des fichiers sont stockés sur le disque dur , v ous pouvez
facilement les imprimer à nouveau ou les supprimer à pa rtir du
panneau de commande de l’imprimante. Vous pouvez aussi
gérer tous les travaux d’impression placés da ns la file d’attente
d’impression du disque dur.
Réglage de la date et de l’heure
1
Appuyez sur la touche
commande jusqu’à ce que « Configuration » s’affiche en
bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche
3
Quand « Date & Time » s’affiche, appuyez sur la touche
Enter
().
4
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le chiffre souhaite s’affiche, puis appuyez sur la
touche
5
Le curseur se déplace à la position suivante. Répétez
l’étape 4 jusqu’à ce que tous les chiffres désirés soient
affichés.
6
Appuyez sur la touche
Enter
().
Stockage d’un travail
Vous pouvez stocker des travaux sur le disque dur optionnel.
1
Ouvrez le fichier que vous souhaitez stocker.
2
Sélectionnez
de dialogue Imprimer de votre application s’affiche (elle
peut légèrement différer de l’illustration ci-après) .
3
Cliquez sur
bouton
dessus.
4
Cliquez sur l’onglet
stocker
5
Sélectionnez le mode d’impression souhaité dans la liste
déroulante.
•
Normal
•
Vérification
pause, imprime le fichier suivant.
•
Confidentiel
un mot de passe.
•
Stockage
•
Spoule
à partir de la file d’attente d’impression du disque dur.
•
Différé
6
Cliquez sur OK jusqu’à afficher la fenêtre Imprimer.
7
Cliquez sur OK ou sur
Imprimante
Propriétés
Configuration, Imprimante
.
: imprime en mode normal.
: imprime le premier fichier et après une
: stocke les fichiers en les protégeant par
: stocke le fichier sur le disque dur.
: spoule le fichier dans le disque dur et l’imprime
: imprime le fichier à une date spécifiée.
Menu
() du panneau de
Enter
() pour accéder au menu.
Enter
().
dans le menu
. Si la boîte de dialogue propose un
Extra
, puis cliquez sur
Imprimer
pour lancer l’impression.
Fichier
ou
Options
Imprimer et
. La boîte
, cliquez
Impression d’un travail stocké
Vous ave z la possibilité d’im primer les fichiers qui sont stoc kés
sur le disque dur.
1
Pour cela, appuyez sur la touche
de commande jusqu’à ce que le message Trav. stockÉ
s’affiche en bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le nom du fichier s’affiche à l’écran, puis appuyez
sur la touche
4
Si le travail est protégé par un mot d e passe, le message
« Input PIN » s’affiche. Appuyez sur la touche
Vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres. Appuyez
sur la touche de défilement ( ou ) pour entrer le
premier chiffre, puis appuyez sur la touche
curseur se déplace automatiquement à la position
suivante. Procédez de même pour entrer le 2ème, le 3ème
et le 4ème chiffre.
5
Quand « Func Print » s’affiche, appuyez sur la touche
Enter
().
Si vous saisissez un mot de passe erroné, « Input PIN »
s’affiche à nouveau. Saisissez le bon mot de passe.
6
Si vous voulez changer le nombre de copies, appuyez sur
la touche
Si vous avez installé un module recto-verso et que vous
souhaitez imprimer des deux côtés du papier, appuyez sur
la touche
l’écran. Sélectionnez la
7
Quand « Print Now » s’affiche, appuyez sur la touche
Enter
() pour lancer l’impression.
Enter
Enter
() quand « Copies » s’affiche à l’écran.
Enter
Enter
().
() quand « Recto verso » s’affiche à
reliure
Menu
() du panneau
() pour accéder au menu.
Enter
().
Enter
(). Le
.
Suppression d’un travail stocké
Vous avez la possibilité de supprimer les fichiers qui sont
stockés sur le disque dur.
1
Pour cela, appuyez sur la touche
de commande jusqu’à ce que le message « Trav. stockÉ »
s’affiche en bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le nom du fichier s’affiche à l’écran, puis appuyez
sur la touche
4
Si le travail est protégé par un mot d e passe, le message
« Input PIN » s’affiche. Appuyez sur la touche
Vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres. Appuyez
sur la touche de défilement ( ou ) pour entrer le
premier chiffre, puis appuyez sur la touche
curseur se déplace automatiquement à la position
suivante. Procédez de même pour entrer le 2ème, le 3ème
et le 4ème chiffre.
Enter
Enter
().
Menu
() du panneau
() pour accéder au menu.
Enter
().
Enter
(). Le
9.6
Installation des accessoires optionnels de l’imprimante
Page 75
5
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Func Delete » s’affiche à l’écran.
6
Appuyez sur la touche
7
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Oui » s’affiche à l’écran.
8
Appuyez sur la touche
Enter
Enter
().
().
Contrôle de la file d’attente d’impression
Tous les travaux d’impression en attente d’être imprimés
figurent dans la file d’attente d’impression dans l’ordre dans
lequel ils ont été envoyés à l’imprimante. Vous pouvez
supprimer un travail de la file d’attente avant qu’il ne soit
imprimé ou bien forcer ce travail à être imprimé avant.
Pour supprimer un fichier de la file d’attente
1
Appuyez sur la touche
La première option disponible, « Trav. actif », s’affiche en
bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le nom du fichier s’affiche à l’écran, puis appuyez
sur la touche
4
Si le travail est protégé par un mot de passe, le messag e
« Input PIN » s’affiche. Appuyez sur la touche
Vous dev ez saisir le mot de passe à 4 chiffres. Appuyez
sur la touche de défilement ( ou ) pour entrer le
premier chiffre, puis appuyez sur la touche
curseur se déplace automatiquement à la position
suivante. Procédez de même pour entrer le 2ème, le 3ème
et le 4ème chiffre.
5
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Func Cancel » s’affiche à l’écran.
6
Appuyez sur la touche
Si vous saisissez un mot de passe erroné, « Input PIN »
s’affiche à nouveau. Saisissez le bon mot de passe.
7
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Oui » s’affiche à l’écran.
8
Appuyez sur la touche
fichier sélectionné.
Pour forcer l’impression d’un fichier de la file d’attente
Vous pouvez sélectionner un tr av ail placé da ns la file d’attente
et changer son ordre d’impression afin de l’imprimer avant.
1
Appuyez sur la touche
2
Appuyez sur la touche
s’affiche en bas de l’écran.
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le nom du fichier s’affiche à l’écran, puis appuyez
sur la touche
Enter
Enter
Menu
Enter
().
Enter
Enter
Menu
Enter
().
().
().
().
() pour supprimer le
().
() quand « Trav. actif »
:
Enter
Enter
().
(). Le
4
Si le travail est protégé par un mot d e passe, le message
« Input PIN » s’affiche. Appuyez sur la touche
Vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres. Appuyez
sur la touche de défilement ( ou ) pour entrer le
premier chiffre, puis appuyez sur la touche
curseur se déplace automatiquement à la position
suivante. Procédez de même pour entrer le 2ème, le 3ème
et le 4ème chiffre.
5
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Func Promote » s’affiche à l’écran.
6
Appuyez sur la touche
Si vous saisissez un mot de passe erroné, « Input PIN »
s’affiche à nouveau. Saisissez le bon mot de passe.
Pour imprimer un fichier immédiatement
Vous pouvez imprimer un fichier donné immédiatem ent. Dans
ce cas, le travail en cours d’impression est arrêté et l’impression
du travail sélectionné commence.
1
Appuyez sur la touche
2
Appuyez sur la touche
s’affiche en bas de l’écran.
3
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le nom du fichier s’affiche à l’écran, puis appuyez
sur la touche
4
Si le travail est protégé par un mot d e passe, le message
« Input PIN » s’affiche. Appuyez sur la touche
Vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres. Appuyez
sur la touche de défilement ( ou ) pour entrer le
premier chiffre, puis appuyez sur la touche
curseur se déplace automatiquement à la position
suivante. Procédez de même pour entrer le 2ème, le 3ème
et le 4ème chiffre.
5
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Func Release » s’affiche à l’écran. Cette fonction
s’affiche uniquement si vous avez choisi le mode
d’impression différé. Voir la section « Stockage d’un
travail » à la page 9.6.
6
Appuyez sur la touche
Si vous saisissez un mot de passe erroné, « Input PIN »
:
s’affiche à nouveau. Saisissez le bon mot de passe.
Enter
Enter
Menu
Enter
().
Enter
().
().
() quand « Trav. actif »
().
Enter
:
Enter
Enter
(). Le
Enter
(). Le
().
().
Impression à l’aide de fichiers de forme
1
En mode prêt, appuyez sur la touche de défilement ( ou
) jusqu’à ce que « Configuration » s’affiche en bas de
Enter
l’écran. Appuyez sur la touche
menu.
2
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que « Fixed Overlay » s’affiche en bas de l’écran.
Enter
Appuyez sur la touche
() pour accéder au menu.
() pour accéder au
9.7
Installation des accessoires optionnels de l’imprimante
Page 76
3
Sélectionnez l’un des trois menus « Non », « Single
Form » ou « Double Form ». Appuyez ensuite sur la touche
Menu
().
4
Appuyez sur la touche
5
Si vous avez sélectionné « Single Form », appuyez sur la
touche de droite. Le menu « Sel. 1st. Form » s’affiche ;
appuyez alors sur la touche
6
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le nom du fichier de forme s’affiche à l’écra n, puis
appuyez sur la touche
7
Appuyez sur la touche
8
Si vous avez sélectionné « Double Form », appuyez sur la
touche de droite. Le menu « Sel. 2nd. Form » s’affiche ;
appuyez alors sur la touche
9
Appuyez sur la touche de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le nom du fichier de forme s’affiche à l’écra n, puis
appuyez sur la touche
10
Appuyez sur la touche
mode prêt. Si vous avez sélectionné « Single Form », la
forme sélectionnée sera appliquée à toutes les pages. Si
vous avez sélectionné « Double Form », la 1ère forme sera
appliquée à la page impaire et la 2ème forme sera
appliquée à la page paire.
Upper Level
Menu
Enter
().
Upper Level
Menu
Enter
() pour la page paire.
Upper Level
().
().
().
().
() pour revenir en
1
Mettez l’imprimante hors tension et débranchez tous les
câbles.
2
Retirez la bande adhésive et l’emballage situés à l’intérieur
du bac.
3
Repérez le connecteur et les repères de positionnement du
bac optionnel.
4
Placez l’imprimante sur le plateau en alignant les pieds de
l’imprimante avec les repères de positionneme nt du ba c
optionnel.
Installation du bac 2 optionnel
Vous pouvez a ugmenter la capacité d’alimentation papier de
votre imprimante en y installant un bac optionnel 2. Ce bac
accepte 500 feuilles de papier.
Ce bac se compose d’un support et d’un réceptacle pour le
papier.
Support
Bac
Des poignées
de levage sont
situées dans la
partie
inférieure sur
chaque côté de
l’imprimante.
M
ISE EN GARDE
cartouche de toner et le bac. Soyez prudent lors des opérations
de levage et de manipulation. S’il s’avère nécessaire de
déplacer l’imprimante, effectuez cette opération à deux. Aidezvous des poignées comme indiqué sur la figure (voir page 1.3).
Toute tentative individuelle pour soulever l’imprimante risque
d’entraîner des blessures au niveau du dos.
: Le poids de 23 kg de l’imprimante inclut la
9.8
Installation des accessoires optionnels de l’imprimante
Page 77
5
Branchez le câble d’interface du bac au connecteur situé à
l’arrière de l’imprimante.
6
Insérez du papier dans le bac Pour remplir le bac, suivez la
même procédure que pour le bac d’alimentation standard.
Reportez-vous à la page 2.4.
7
Rebranchez le cordon d’alimentation et les câbles, pu is
mettez l’imprimante sous tension.
M
ISE EN GARDE
l’imprimante pendant que vous utilisez le bac optionnel 2 pour
une impression. Vous risqueriez en effet de provoquer un
bourrage papier. Utilisez le bac optionnel 2 avec le bac standard.
: Ne retirez pas le bac standard de
Installation d’un module
recto-verso
L’imprimante peut imprimer automatiquement des deux côtés
d’une feuille de papier si elle est équipée d’un module rectoverso. On parle alors d’impression recto-verso. Le module
recto-verso optionnel prend en charge les formats de papier
suivants : Lettre US, Legal US, Folio US et A4.
Quand le module recto-verso optionnel est installé, le couv ercle
de son logement, situé à l’arrière de l’imprimante, doit être
retiré. Quand vous effectuez une impression recto-verso,
l’imprimante éjecte en partie la page imprimée dans le bac de
sortie supérieur, puis l’attrape à nouveau pour imprimer l’autre
côté.
Pour installer un module recto-verso :
1
Mettez l’imprimante hors tension et débranchez tous les
câbles.
2
Enlevez la bande et tous les emballages du module rectoverso.
3
Retirez le couvercle du logement du mod u le recto-verso
situé à l’arrière de l’imprimante.
Après l’installation du bac 2, vous devez spécifier les bacs qui
sont installés dans la fenêtre des propriétés de l’imprimante.
1
Cliquez sur le bouton
2
Sous Windows 9x/Me/NT4.0/2000, sélectionnez
Paramètres
Sous Windows XP/2003, sélectionnez
télécopieurs
3
Sélectionnez l’icône de l’imprimante
Series
Series
4
Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône
d’imprimante et sélectionnez
5
Dans les propriétés PCL 6, cliquez sur
Sélectionnez ensuite
optionnel
Dans les propriétés PS, cliquez sur l’onglet
dispositif
déroulante
6
Cliquez sur OK.
, puis
.
PCL 6
ou de l’imprimante
PS.
.
et sélectionnez
Bac 2
Démarrer
Imprimantes
Bac 2
dans la liste déroulante
Installé
.
de Windows.
.
Imprimantes et
Samsung ML-3560
Samsung ML-3560
Propriétés
.
Imprimante
Option du
dans la liste
.
Bac
R
EMARQUE
recto-verso n’est pas utilisé.
4
Poussez totalement le module recto dans son logement
jusqu’à ce qu’il soit fixé en position.
: Remettez le couvercle en place qua nd le module
9.9
Installation des accessoires optionnels de l’imprimante
Page 78
5
Rebranchez le cordon d’alimentation et le câble de
l’imprimante, puis mettez celle-ci
Après l’installation du module recto- verso, vous devez spécifier
qu’un module est installé dans la fenêtre des propriétés de
l’imprimante.
1
Cliquez sur le bouton
2
Sous Windows 9x/Me/NT4.0/2000, sélectionnez
Paramètres
Sous Windows XP/2003, sélectionnez
télécopieurs
3
Sélectionnez l’icône de l’imprimante
Series
Series
4
Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône
d’imprimante et sélectionnez
5
Dans les propriétés PCL 6, cliquez sur l’onglet
Imprimante
Dans les propriétés PS, cliquez sur l’onglet
dispositif
déroulante
6
Cliquez sur OK.
, puis
.
PCL 6
ou de l’imprimante
PS.
et cochez
et sélectionnez
Module recto-verso
Démarrer
Imprimantes
Module recto-verso
Installé
sous tension
de Windows.
.
Imprimantes et
Samsung ML-3560
Samsung ML-3560
Propriétés
.
.
Option du
dans la liste
.
.
Impression recto-verso
Après l’installation du module recto-verso, vous pouvez
imprimer des deux côtés du papier. Avant d’imprimer, décidez
de l’orientation de vos documents.
Les choix suivants sont disponibles :
• Bord long : permet de relier un document dans le style
d’un livre.
• Bord court : reliure souvent utilisée pour les documents
de type calendrier.
R
EMARQUES
• N’imprimez pas sur les deux faces d’étiquettes, des
transparents, d’enveloppes ou de papier épais, sous peine
de provoquer des bourrages et d’endommager l’imprimante.
• Pour imprimer en recto-verso, utilisez uniquement les
formats de papier suivants : A4, Lettre, Legal et Folio, avec
un grammage de 75 à 90 g/m2.
Il existe deux méthodes pour activer ou désactiver l’impression
recto-verso:
:
À l’aide des menus du panneau de commande
Vous pouvez utiliser l’option
pour effectuer une impression recto-verso. Le cas
page
échéant, une fois le mode d’impression recto-verso sélectionné,
définissez l’option
Pour plus d’informations sur l’utilisation du menu du panneau
de commande, reportez-vous à la page 3.3.
Margu Rec/Ver
Recto-verso
du même menu.
du menu
Mise en
À partir du logiciel d’application
Vous pouvez utiliser la fenêtre des propriétés du pilote
d’impression. Pour plus d’informations, consultez le
Logiciel
.
Section
Installation des accessoires optionnels de l’imprimante
9.10
Page 79
10
Spécifications
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Spécifications de l’imprimante
• Spécifications du papier
CaractéristiqueSpécifications et description
****
Émulation
Mémoire vive
(RAM)
PCL 6
EPSON
32 Mo (288 Mo max)
Barrettes de mémoire optionnelles de 16, 32,
64, 128 ou 256 Mo disponibles
Utilisez uniquement des barrettes DIMM
approuvées par Samsung.
, PostScript 3, IBM ProPrinter,
Spécifications de
l’imprimante
CaractéristiqueSpécifications et description
Nom du modèleML-3560, ML-3561N, ML-3561ND, KT35MPB
Vitesse
d’impression
RésolutionJusqu’à 1200 x 1200 ppp en sortie effective
Durée de la
Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003,
Différents systèmes d'exploitation Linux, Mac
8.6~9.2/10.1~10.4
ML-3560 : Module recto-verso, bac de
500 feuilles, Ethernet 10/100 Base TX,
Ethernet 100 Base TX + réseau sans fil
802.11a/b/g, disque dur
ML- 3561N : Module recto-verso, bac de
500 feuilles, Ethernet 100 Base TX + réseau
sans fil 802.11a/b/g, disque dur
ML-3561ND : Bac de 500 feuilles, Ethernet
100 Base TX + réseau sans fil 802.11a/b/g,
disque dur
Environnement
d’exploitation
Température : 10 à 32 °C
Humidité : 20 ~ 80 % HR
10.1
Spécifications
Page 80
Spécifications du papier
Formats de papier acceptés
Bac 1/
Bac 2
Dimensions*Poids
Capacité
**
Généralités
Cette imprimante accepte différents supports, tels que le papier
recyclé (y compris le papier 100 % fibre), les enveloppes, les
étiquettes, les transparents et les papiers au format
personnalisé. Les caractéristiques comme le grammage, la
composition, le grain et la teneur en humidité sont des facteurs
importants qui ont une incidence sur les performances de
l’imprimante et sur la qualité d’impression en génér al.
L ’utilisation de papier non conforme aux spécifications décrites
dans ce Guide utilisateur peut provoquer des problèmes, par
exemple :
• Une mauvaise qualité d’impression
• Bourrages fréquents
• Usure prématurée de l’imprimante
R
EMARQUES
• Il arrive que certains papiers répondant aux conditions
décrites dans ce manuel ne fournissent cependant pas des
résultats satisfaisants. Cela peut provenir d’une
manipulation incorrecte du papier, de températures et de
niveaux d’humidité excessifs, ou d’autres facteurs
indépendants de la volonté de Samsung.
• Avant d’acheter le papier en grande quantité, vérifiez qu’il
répond aux spécifications indiquées.
:
Letter216 x 279 mm
A4210 x 297 mm
Exécutif191 x 267 mm
Legal216 x 356 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
B5 (ISO)176 x 250 mm
Folio216 x 330 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
Oficio216 x 343 mm
60 à 105 g/m
500 feuilles
de 75 g/m
2
style papier
épais
2
M
ISE EN GARDE
aux spécifications peut provoquer des dysfonctionnements
nécessitant parfois l’intervention d’un réparateur. Ce type
d’intervention n’est pas couvert par la garantie Samsung ni
par les contrats de maintenance.
:
L’utilisation de supports non conformes
10.2
Spécifications
Page 81
Bac
polyvalent
Formats
*
Poids
Capacité
**
Format
minimal
(personnalisé)
Format
maximal
76 x 127 mm
216 x 356 mm
60 à
2
163 g/m
style papier
épais
100 feuilles
de 75 g/m
2
style papier
épais
(personnalisé)
Épaisseur :
Transparent
Mêmes
dimensions
minimales et
Étiquettes
***
maximales
que ci-dessus.
Enveloppes
* L’imprimante accepte une grande variété de formats. Voir la
section « Impression de préimprimés ou de supports de format
personnalisé » à la page 4.9.
**La capacité de contenance des bacs peut varier en fonction du
poids et de l’épaisseur du support et selon son environnement.
***Satinage : 100 à 250 (méthode Sheffield).
R
EMARQUE
:
Si vous utilisez un support inférieur à 12,70 cm
0,10 x
0,14 mm
Épaisseur :
0,10 x
0,14 mm
Jusqu’à
2
90 g/m
50 feuilles
standard
25 feuilles
standard
Jusqu’à 10
de long, des bourrages risquent de se produire. Pour des
performances optimales, stockez et manipulez correctement le
papier. Veuillez consulter la section « Environnement
d’impression et stockage du papier » à la page 10.4.
Consignes d’utilisation du papier
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez un papier standard de
75 g/m
présente pas de défauts (entailles, déchirures, taches,
particules, plis, bords ondulés ou recourbés).
Si vous avez un doute sur le type de papier que vous vous
apprêtez à utiliser (papier à fort grammage ou recyclé par
exemple), vérifiez l’étiquette sur l’emballage.
Les problèmes suivants peuvent entraîner une mauv aise qualité
d’impression ou des bourrages, voire des dommages à
l’imprimante.
2
. Assurez-vous qu’il est de bonne qualité et qu’il ne
SymptômeProblèmeSolution
Mauvaise qualité
d’impression ou
dépôt d’encre,
problèmes
d’alimentation
Zones vides,
bourrage,
ondulation
Fond
excessivement
grisé/usure de
l’imprimante
Ondulation
excessive au
moment de
l’alimentation
Papier trop
humide,
rugueux, lisse
ou gaufré ;
rame de papier
défectueuse
Stockage
inadéquat
Papier trop
épais
Papier trop
humide,
mauvais sens du
grain ou grain
trop court
Essayez un autre type
de papier avec une
perméabilité de 100 à
250 (Sheffield) et une
teneur en humidité de
4 à 5 %.
Stockez le papier à
plat dans un
emballage étanche.
Utilisez du papier plus
léger, ouvrez le
plateau de sortie
rabattable.
•Ouvrez le plateau
de sortie rabattable.
• Utilisez du papier à
grain long.
10.3
Spécifications
Bourrage,
endommagement
de l’imprimante
Problèmes
d’alimentation
R
EMARQUES
Découpes ou
perforations
Bords irréguliers
:
N’utilisez pas de
papier présentant des
découpes ou des
perforations.
Utilisez du papier de
bonne qualité.
• Évitez d’utiliser du papier à en-tête sur lequel un texte a été
préimprimé avec des encres à basse temp érature comme
celles employées avec certains procédés de therm ographie.
• N’utilisez pas du papier gaufré ou avec des reliefs.
• La fixation de l’encre sur le papier se fait par pression et par
fusion. Par conséquent, le papier de couleur ou les
formulaires préimprimés doivent utiliser une encre résistant
à une température de fusion de 195 °C pendant un dixième
de seconde.
Page 82
Spécifications du papier
Catégoriespécifications
Teneur en acidepH compris entre 5,5 et 8,0
Épaisseur0,094 à 0,18 mm
Plissement dans la
rame
Bords
Résistance à la
fusion
GrainGrain sens machine
Teneur en humidité4 à 6 % du poids
Satinage100 à 250 (méthode Sheffield)
Dans la rame, 5 mm maximum
Coupés avec une lame tranchante, sans
effilochure.
Ne doit pas roussir, fondre ou émettre
des substances toxiques lors du
chauffage à 195 °C pendant un dixième
de seconde.
Capacité de sortie papier
Plateau de sortieCapacité
Sortie face vers le bas
Sortie face vers le haut
250 feuilles de 75 g/m
style papier épais
100 feuilles de 75 g/m
style papier épais
2
2
Environnement d’impression et
stockage du papier
Les conditions de stockage ont une incidence directe sur
l’alimentation dans l’appareil.
Dans l’idéal, l’imprimante et le papier doivent se trouver dans
un environnement à température ambiante, ni trop sec ni trop
humide. N’oubliez pas que le papier absorbe et perd
rapidement l’humidité.
La chaleur et l’humidité contribuent à altérer le papier. La
chaleur provoque l’évapor ation de l’humidité contenue dans le
papier, alors que le froid la condense sur les feuilles. Les
systèmes de chauffage et de climatisation assèchent l’air. Le
papier sorti de son emballage perd son humidité, d’où un risque
de stries et de taches. À l’inverse, un temps humide ou la
présence d’un système réfrigérant peut augmenter l’humidité
d’un local. Dans ce cas, lorsque le papier est sorti de son
emballage, il absorbe l’humidité, ce qui pro voque à l’impression
l’apparition de zones vides et un éclaircissement du texte. En
outre, lorsque le papier s’assèche ou absorbe l’hum idité, il peut
se déformer. Il peut en résulter des bourrages.
Évitez de stocker plus de trois mois de papier d’avance. Le
papier stocké pendant longtemps souffre de la chaleur et de
l’humidité, ce qui prov oque des problèmes à l’utilisation.
Planifiez vos achats pour év iter tout endommagement du papier.
Les rames de papier maintenues dans leur emballage étanche
se conservent sans problème pendant plusieurs mois. En
revanche, dès que l’emballage est ouv ert, le papier est soumis
aux conditions environnantes.
Il convient d’observer de bonnes conditions de stockage du
papier afin de garantir des performances d’impression
optimales. Idéalement, la température doit être comprise
entre 20 °C et 24 °C, et l’humidité relative entre 45 et 55 %.
Les consignes suivantes vous aideront à déterminer
l’environnement de stockage approprié.
• Stockez le papier à température ambiante.
• L’air ne doit être ni trop sec ni trop humide.
• Lorsqu’une rame de papier est ouverte, le mieux est,
après avoir prélevé la quantité de feuilles nécessaire, de
replier avec soin l’emballage étanche. Si l’environnement
d’impression est soumis à des conditions extrêmes, ne
sortez de l’emballage que la quantité de papier à utiliser
pour la journée, afin d’éviter toute variation d’humidité.
Enveloppes
La qualité de fabrication des enveloppes est déterminante. Les
pliures d’une enveloppe peuvent v arier considérablement non
seulement d’un fabricant à l’autre, mais aussi d’une boîte à
l’autre, même si la provenance est identique. Or, la qualité
d’impression sur les enveloppes dépend de la qualité des
pliures. Lorsque vous choisissez des enveloppes, tenez com pte
des éléments suivants :
• Poids : le grammage de l’enveloppe ne doit pas dépasser
90 g/m
• Qualité de fabrication : avant l’impression, les enveloppes
doivent être plates avec des ondulations inférieures à
6 mm et elles ne doivent pas contenir d’air.
• État : les enveloppes ne doivent être ni froissées, ni
éraflées ni autrement endommagées.
• Température : utilisez des enveloppes résistantes à la
chaleur et la pression de l’imprimante.
• Format : utilisez uniquement des enveloppes aux formats
suivants.
Bac polyvalent76 x 127 mm 216 x 356 mm
R
EMARQUES
• Utilisez uniquement le bac polyvalent pour imprimer des
enveloppes.
• Un bourrage papier peut survenir quand vous utilisez un
support dont la longueur est inférieure à 127 mm. Il peut
également se produire des bourrages dus à des conditions
d’environnement inadéquates. Pour des performances
optimales, stockez et manipulez correctement le papier.
Veuillez consulter la section « Environnement d’impression
et stockage du papier » à la page 10.4.
2
, sous peine de provoquer des bourrages.
MinimumMaximum
:
10.4
Spécifications
Page 83
Enveloppes collées sur deux côtés
Certaines enveloppes sont collées sur les bords latéraux et non
en diagonale. Elles risquent davantage de se plisser. Dans ce
cas, vérifiez que la bande collée se termine bien aux coins de
l’enveloppe, comme illustré ci-dessous.
Correct
Incorrect
Enveloppes avec bande adhésive ou rabats
Les enveloppes à fermeture autocollante avec une bande
adhésive ou celles à rabats dont l’un se replie sur l’autre doiv ent
résister à la pression et à la fusion de l’imprimante. Les rabats
et les bandes risquent de se plier, de se froisser, de provoquer
des bourrages ou d’endommager le module de fusion.
Marges des enveloppes
Le tableau suivant indique les marges courantes appliquées sur
une enveloppe de format commercial DL ou n10.
Type d’adresseMinimumMaximum
Adresse de retour15 mm51 mm
Adresse de livraison51 mm89 mm
R
EMARQUES
• Pour une meilleure qualité d’impression, définissez les
marges à plus de 15 mm des bords de l’enveloppe.
• Évitez d’imprimer au niveau des pliures.
:
Étiquettes
A
TTENTION
• Pour éviter d’endommager l’imprimante, n’utilisez que des
étiquettes recommandées pour des imprimantes laser.
• Afin d’éviter tout bourrage, insérez toujours les planches
d’étiquettes dans le bac polyvalent et utilisez le plateau de
sortie rabattable.
• N’imprimez jamais plusieurs fois sur la même planche
d’étiquettes ou sur une partie de la planche.
Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des
éléments suivants :
• Substance adhésive : la substance adhésive doit résister
à la température de fusion de 195 °C de l’imprimante.
• Disposition : n’utilise z pas de planches partiellement
décollées où le fond de la planche est visible. Les
étiquettes pourraient se décoller, entraînant des
bourrages.
• Plissement : avant l’impression, les étiquettes doivent
être plates avec des ondulations inférieures à 13 mm
dans toutes les directions.
• État : n’utilisez pas d’étiquettes froissées, présentant des
bulles d’air ou d’autres signes de décollement.
Voir la section « Impression d’étiquettes » à la page 4.7.
:
Transparents
Les transparents doivent résister à la température de fusion de
140 °C de l’imprimante.
M
ISE EN GARDE
n’utilisez que des transparents recommandés pour des
imprimantes laser.
Voir la section « Impression de transparents » à la page 4.8.
:
Pour éviter d’endommager l’imprimante,
Stockage des enveloppes
Un stockage adéquat des enveloppes garantit une bonne
qualité d’impression. Les enveloppes doivent être stockées à
plat. Si une enveloppe contient de l’air, elle risque de se froisser
lors de l’impression. Voir la section « Impression
d’enveloppes » à la page 4.6.
erreurs
plateau de sortie face vers le bas
plateau de sortie face vers le haut
plateau de sortie rabattable, utilisation
4.5
plateau de sortie supérieur, utilisation
4.5
problème, résolution
bourrages papier
erreurs PS
générales
Linux
liste de contrôle
Macintosh
messages d’erreur
qualité d’impression
Windows
problèmes de qualité d’impression ,
résolution
problèmes de qualité, résolution
problèmes d’impression
3.3
3.2
2.4
4.1
10.2
7.13
7.13
7.2
7.13
7.12
7.12
7.8
3.1
4.1
7.4
7.1
7.10
7.8
7.2
6.1
2.7
4.9
4.9
4.5
4.5
7.8
S
spécification
imprimante
papier
supports de format personnalisé,
impression
10.1
10.2
4.9
T
transparents, impression
type de sortie, sélection
4.8
4.5
2
Page 86
Imprimante Samsung
Section Logiciel
Page 87
SECTION LOGICIEL-
T
ABLEDESMATIÈRES
Chapitre 1:
Chapitre 2:
INSTALLATIONDULOGICIELD'IMPRESSIONSOUS WINDOWS
Installation du logiciel d'impression .................................................................................................................................. 4
Installation du logiciel pour une impression en mode local ................................................................................... 4
Installation du logiciel pour une impression en réseau .......................................................................................... 7
Modification de la langue du logiciel .............................................................................................................................. 10
Réinstallation du logiciel d'impression ............................................................................................................................ 10
Suppression du logiciel d'impression ............................................................................................................................. 11
IMPRESSIONDEBASE
Impression d'un document ............................................................................................................................................. 12
Paramètres de l'imprimante ........................................................................................................................................... 13
Onglet Mise en page ........................................................................................................................................... 13
Onglet Autres options .......................................................................................................................................... 16
Onglet À propos ................................................................................................................................................... 17
Utilisation d'un paramétrage favori ...................................................................................................................... 17
Utilisation de l'aide ............................................................................................................................................... 17
OPTIONSD'IMPRESSIONAVANCÉES
Impression de plusieurs pages sur une feuille (pages multiples) ................................................................................... 18
Modification de l'échelle d'un document ......................................................................................................................... 21
Impression d'un document sur un format de papier donné ............................................................................................ 21
1
Page 88
Impression de filigranes ................................................................................................................................................. 22
Utilisation d'un filigrane existant .......................................................................................................................... 22
Création d'un filigrane .......................................................................................................................................... 22
Modification d'un filigrane .................................................................................................................................... 23
Suppression d'un filigrane ................................................................................................................................... 23
Utilisation de surimpressions .......................................................................................................................................... 23
Définition de la surimpression ............................................................................................................................. 23
Création d'une surimpression de page ................................................................................................................ 23
Utilisation d'une surimpression de page .............................................................................................................. 24
Suppression d'une surimpression de page .......................................................................................................... 25
Chapitre 4:
Chapitre 5:
Chapitre 6:
UTILISATIONDUPILOTE POSTSCRIPTPOUR WINDOWS
Paramètres de l'imprimante ............................................................................................................................................ 26
Utilisation de l'aide ............................................................................................................................................... 26
PARTAGELOCALDEL'IMPRIMANTE
Configuration d'un ordinateur hôte ................................................................................................................................. 27
Configuration d'un ordinateur client ................................................................................................................................ 27
UTILISATIONDE SMART PANEL
Présentation de Smart Panel ......................................................................................................................................... 28
Ouverture du guide de dépannage ................................................................................................................................. 28
Utilisation de l'utilitaire de paramétrage d'imprimante .................................................................................................... 29
Utilisation du fichier d'aide à l'écran ..................................................................................................................... 29
Modification des paramètres du programme Smart Panel ............................................................................................. 29
Installation du logiciel d'impression ................................................................................................................................ 31
Changement du mode de connexion de l'imprimante ......................................................................................... 32
Désinstallation du pilote d'impression .................................................................................................................. 33
Utilisation de l'outil de configuration ............................................................................................................................... 33
Modification des propriétés LLPR .................................................................................................................................. 34
2
Page 89
Chapitre 8:
UTILISATIONDE L’IMPRIMANTEAVEC UN MACINTOSH
Installation du logiciel sur Macintosh .............................................................................................................................. 35
Configuration de l'imprimante ......................................................................................................................................... 36
Avec une connexion réseau ................................................................................................................................ 36
Avec une connexion USB .................................................................................................................................... 36
Impression d'un document ................................................................................................................................... 37
Modification des paramètres d'impression .......................................................................................................... 37
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille ........................................................................................... 38
Impression recto verso ........................................................................................................................................ 39
3
Page 90
Installation standard
1Installation du logiciel
d'impression sous Windows
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•Installation du logiciel d'impression
•Modification de la langue du logiciel
•Réinstallation du logiciel d'impression
•Suppression du logiciel d'impression
Installation du logiciel d'impression
Vous pouvez installer le logiciel d'impression pour une impression
en mode local ou en réseau. Pour installer le logiciel d'impression sur
l'ordinateur, effectuez la procédure d'installation appropriée en fonction
de l'imprimante utilisée.
Un pilote d'imprimante est un logiciel permettant à votre ordinateur
de communiquer avec votre imprimante. La procédure d'installation
des pilotes dépend du système d'exploitation que vous utilisez.
Avant de commencer l'installation, fermez toutes les applications.
Il s'agit de la procédure recommandée pour la plupart des utilisateurs.
Tous les composants nécessaires aux opérations de l'imprimante seront
installés.
1
Assurez-vous que l'imprimante est connectée à votre réseau et
qu'elle est sous tension.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
apparaît.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur
puis sur
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur
Exécuter
. Entrez
X:\Setup.exe
, en remplaçant «X» par
OK
Démarrer
.
,
Installation du logiciel pour une impression
en mode local
Une imprimante locale est une imprimante directement reliée à
l'ordinateur à l'aide du câble d'imprimante fourni avec l'imprimante (par
exemple, un câble USB ou parallèle). Si votre imprimante est reliée à un
réseau, sautez cette étape et passez à « Installation du logiciel pour une
impression en réseau », page 7.
Vous pouvez installer le logiciel d'impression à l'aide de la méthode
standard ou personnalisée.
REMARQUE
durant la procédure d'installation, fermez-la en cliquant sur, en haut
à droite, ou sur
: Si la fenêtre Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît
Annuler
.
3
Cliquez sur
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste déroulante.
Afficher le guide d'utilisateur
•
l'utilisateur. Si Adobe Acrobat n'est pas installé sur votre ordinateur,
cliquez sur cette option pour l'installer automatiquement.
4
Sélectionnez
Cliquez sur
Suivant
Suivant
.
: permet d'afficher le guide de
Installation standard sur imprimante locale
.
.
4
Installation du logiciel d'impression sous Windows
Page 91
REMARQUE
la fenêtre suivante apparaî
: Si l'imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur,
7
Pour vous inscrire en tant qu'utilisateur d'imprimante Samsung
et recevoir des informations du fabricant, cochez la case
t.
correspondante et cliquez sur
au site Web de Samsung.
Sinon, contentez-vous de cliquer sur
Term in er
Terminer
. Vous accédez alors
.
• Une fois l'imprimante connectée, cliquez sur
• Si vous ne souhaitez pas connecter l'imprimante pour l'instant, cliquez
Suivant
sur
d'installation commence alors. Une fois l'opération terminée, aucune
page de test ne sera imprimée.
• La fenêtre d'installation présentée dans ce mode d'emploi
peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela
dépend de l'imprimante et de l'interface utilisées.
5
Une fois l'installation terminée, une fenêtre vous demandant
d'imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez
d'imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur
Sinon, cliquez sur
6
Si la page s'imprime correctement, cliquez sur
Sinon, cliquez sur
, puis sur
Suivant
Non
dans l'écran qui apparaît. La procédure
.
Suivant
Non
et passez à l'étape 7.
pour relancer l'impression.
Suivant
Oui
.
.
REMARQUE
d'impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réinstallation du logiciel d'impression », page 10.
: Une fois la configuration terminée, si votre pilote
Installation personnalisée
Vous pouvez installer divers composants.
1
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à votre ordinateur
et qu'elle est sous tension.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
s'affiche.
OK
Démarrer
.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur
puis sur
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur
Exécuter
. Entrez
X:\Setup.exe
, en remplaçant «X» par
,
5
Installation du logiciel d'impression sous Windows
Page 92
3
Cliquez sur
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste déroulante.
Afficher le guide d'utilisateur
•
l'utilisateur. Si Adobe Acrobat n'est pas installé sur votre ordinateur,
cliquez sur cette option pour l'installer automatiquement.
4
Sélectionnez
Suivant
.
: permet d'afficher le guide de
Installation personnalisée
. Cliquez sur
Suivant
REMARQUE
la fenêtre suivante apparaît.
.
: Si l'imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur,
5
Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur
Suivant
• Une fois l'imprimante connectée, cliquez sur
• Si vous ne souhaitez pas connecter l'imprimante pour l'instant,
cliquez sur
procédure d'installation commence alors. Une fois l'opération
terminée, aucune page de test ne sera imprimée.
.
• La fenêtre d'installation présentée dans ce mode d'emploi
peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend
de l'imprimante et de l'interface utilisées.
6
Sélectionnez les composants à installer, puis cliquez sur
Suivant
, puis sur
Non
dans l'écran qui apparaît. La
Suivant
.
Suivant
.
7
Une fois l'installation terminée, une fenêtre vous demandant
d'imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez
d'imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur
Sinon, cliquez sur
8
Si la page s'imprime correctement, cliquez sur
Sinon, cliquez sur
6
Installation du logiciel d'impression sous Windows
Suivant
Suivant
Non
.
et passez à l'étape 9.
pour relancer l'impression.
Oui
.
Page 93
9
Pour vous inscrire en tant qu'utilisateur d'imprimante Samsung
et recevoir des informations du fabricant, cochez la case
correspondante et cliquez sur
au site Web de Samsung.
Sinon, contentez-vous de cliquer sur
Termi ner
Terminer
. Vous accédez alors
.
Installation du logiciel pour une impression
en réseau
Lorsque vous reliez votre imprimante à un réseau, vous devez d'abord
configurer les paramètres TCP/IP de l'imprimante. Après avoir attribué
et vérifié les paramètres TCP/IP, vous pouvez installer le logiciel sur
chaque ordinateur du réseau.
Vous pouvez installer le logiciel d'impression à l'aide de la méthode
standard ou personnalisée.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur
puis sur
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur
3
Cliquez sur
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste déroulante.
•
4
Sélectionnez
Cliquez sur
Exécuter
Afficher le guide d'utilisateur
l'utilisateur. Si Adobe Acrobat n'est pas installé sur votre ordinateur,
cliquez sur cette option pour l'installer automatiquement.
. Entrez
Suivant
Installation standard sur imprimante réseau
Suivant
.
.
X:\Setup.exe
, en remplaçant «X» par
: permet d'afficher le guide de
OK
Démarrer
.
,
.
Installation standard
Il s'agit de la procédure recommandée pour la plupart des utilisateurs.
Tous les composants nécessaires aux opérations de l'imprimante seront
installés.
1
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à votre ordinateur et qu'elle
est sous tension. Pour plus de détails sur la connexion au réseau,
reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
s'affiche.
Installation du logiciel d'impression sous Windows
7
Page 94
5
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît.
Sélectionnez dans la liste l'imprimante à installer, puis cliquez
sur
Suivant
.
Installation personnalisée
Vous pouvez installer divers composants et définir une adresse
IP spécifique.
1
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à votre ordinateur et
qu'elle est sous tension. Pour plus de détails sur la connexion
au réseau, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
s'affiche.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur
puis sur
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur
Exécuter
. Entrez
X:\Setup.exe
, en remplaçant «X» par
OK
Démarrer
.
,
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur
jour
pour actualiser la liste ou sélectionnez
pour ajouter l'imprimante au réseau. Pour ajouter l'imprimante
IP
au réseau, entrez le nom de port et l'adresse IP de l'imprimante.
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin UNC),
sélectionnez
manuellement le nom de l'imprimante partagée, ou cliquez sur le
bouton
6
Une fois l'installation terminée, un message vous demande
d'imprimer une page de test et de vous inscrire en tant qu'utilisateur
d'imprimante Samsung afin de recevoir des informations du fabricant.
Si tel est votre choix, cochez les cases correspondantes, puis
cliquez sur
Sinon, contentez-vous de cliquer sur
Imprimante partagée (UNC)
Parcourir
Terminer
.
.
Ajouter un port TCP/
et entrez
Terminer
.
Mise à
3
Cliquez sur
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste déroulante.
Afficher le guide d'utilisateur
•
l'utilisateur. Si Adobe Acrobat n'est pas installé sur votre ordinateur,
cliquez sur cette option pour l'installer automatiquement.
4
Sélectionnez
Suivant
.
: permet d'afficher le guide de
Installation personnalisée
. Cliquez sur
Suivant
.
REMARQUE
d'impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réinstallation du logiciel d'impression », page 10.
: Une fois la configuration terminée, si votre pilote
Installation du logiciel d'impression sous Windows
8
Page 95
5
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît.
Sélectionnez dans la liste l'imprimante à installer, puis cliquez
sur
Suivant
.
6
Sélectionnez les composants à installer. Une fois que vous avez
sélectionné les composants, la fenêtre suivante apparaît. Vous
pouvez également modifier le nom de l'imprimante, définir l'imprimante
à partager sur le réseau, définir l'imprimante en tant qu'imprimante
par défaut et modifier le nom de port de chaque imprimante.
Cliquez sur
Suivant
.
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur
pour actualiser la liste ou sélectionnez
jour
pour ajouter l'imprimante au réseau. Pour ajouter l'imprimante
IP
au réseau, entrez le nom de port et l'adresse IP de l'imprimante.
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin UNC),
sélectionnez
manuellement le nom de l'imprimante partagée, ou cliquez sur le
bouton
CONSEIL
imprimante réseau donnée, cliquez sur le bouton
La fenêtre Configuration d'adresse IP apparaît. Procédez comme suit :
: Si vous souhaitez définir une adresse IP spécifique sur une
Imprimante partagée (UNC)
Parcourir
.
Ajouter un port TCP/
et entrez
Définir l'adresse IP
Mise à
Pour installer ce logiciel sur un serveur, cochez la case
de cette imprimante sur un serveur
7
Une fois l'installation terminée, un message vous demande
d'imprimer une page de test et de vous inscrire en tant qu'utilisateur
d'imprimante Samsung afin de recevoir des informations du fabricant.
Si tel est votre choix, cochez les cases correspondantes, puis
.
cliquez sur
Sinon, contentez-vous de cliquer sur
Terminer
.
.
Terminer
Installation
.
a. Sélectionnez dans la liste l'imprimante à définir avec une adresse
IP spécifique.
b. Configurez manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
la passerelle de l'imprimante, puis cliquez sur
définir l'adresse IP spécifique de l'imprimante réseau.
c. Cliquez sur
Suivant
.
Configurer
pour
Installation du logiciel d'impression sous Windows
REMARQUE
d'impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réinstallation du logiciel d'impression », page 10.
: Une fois la configuration terminée, si votre pilote
9
Page 96
Modification de la langue du logiciel
Une fois le logiciel installé, vous pouvez changer la langue d'affichage.
1
Dans Windows, cliquez sur le menu
2
Sélectionnez
nom du pilote d'impression
3
Sélectionnez
4
Sélectionnez la langue de votre choix dans la fenêtre de sélection
de la langue, puis cliquez sur
Programmes
Sélection de langue
ou
Démarrer
Tous les programmes
.
.
OK
.
.
, puis le
Réinstallation du logiciel
REMARQUE
la fenêtre suivante apparaît.
: Si l'imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur,
d'impression
Vous pouvez réinstaller le logiciel en cas d'échec de l'installation.
1
Démarrez Windows.
2
Dans le menu
les programmes
Maintenance
3
Sélectionnez
4
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît.
Sélectionnez dans la liste l'imprimante à installer, puis cliquez
Suivant
sur
Démarrer
.
Réparer
.
, sélectionnez
→
le nom du pilote d'impression
, puis cliquez sur
Programmes
Suivant
ou
Tou s
→
.
•
Une fois l'imprimante connectée, cliquez sur
•
Si vous ne souhaitez pas connecter l'imprimante pour l'instant, cliquez
Suivant
sur
d'installation commence alors. Une fois l'opération terminée, aucune
page de test ne sera imprimée.
• La fenêtre de réinstallation présentée dans ce mode d'emploi
peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend
de l'imprimante et de l'interface utilisées.
5
Sélectionnez les composants à réinstaller, puis cliquez sur
, puis sur
Non
dans l'écran qui apparaît. La procédure
Suivant
.
Suivant
Si vous avez installé le logiciel d'impression pour une impression
locale et que
la fenêtre vous demandant d'imprimer une page de test apparaît.
Procédez comme suit :
a. Pour imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur
b. Si la page s'imprime correctement, cliquez sur
Dans le cas contraire, cliquez sur
6
Une fois la réinstallation terminée, cliquez sur
vous sélectionnez
Suivant
.
le nom du pilote d'impression
Oui
.
Non
pour l'imprimer à nouveau.
Ter mi ner
.
.
,
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur
pour actualiser la liste ou sélectionnez
jour
pour ajouter l'imprimante au réseau. Pour ajouter l'imprimante
IP
au réseau, entrez le nom de port et l'adresse IP de l'imprimante.
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin UNC),
sélectionnez
manuellement le nom de l'imprimante partagée, ou cliquez sur le
bouton
Une liste de composants apparaît : elle vous permet de réinstaller
le composant de votre choix.
Imprimante partagée (UNC)
Parcourir
.
Ajouter un port TCP/
et entrez
Mise à
Installation du logiciel d'impression sous Windows
10
Page 97
Suppression du logiciel d'impression
1
Démarrez Windows.
2
Dans le menu
programmes
3
Sélectionnez
Une liste de composants apparaît : elle vous permet de supprimer
le composant de votre choix.
4
Sélectionnez les composants à supprimer, puis cliquez sur
5
Lorsque l'ordinateur vous demande de confirmer la sélection,
cliquez sur
Le pilote sélectionné et tous ses composants sont supprimés
de l'ordinateur.
6
Une fois le logiciel supprimé, cliquez sur
Démarrer
→
Supprimer
Oui
.
, sélectionnez
le nom du pilote d'impression → Maintenance
, puis cliquez sur
Programmes
Suivant
Term in er
.
.
ou
Tous les
Suivant
.
.
11
Installation du logiciel d'impression sous Windows
Page 98
2Impression de base
Ce chapitre décrit les options d'impression et présente les tâches
d'impression Windows les plus courantes.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•Impression d'un document
•Paramètres de l'imprimante
- Onglet Mise en page
- Onglet Papier
- Onglet Graphiques
- Onglet Autres options
- Onglet À propos
- Onglet Imprimante
- Utilisation d'un paramétrage favori
- Utilisation de l'aide
Impression d'un document
R
EMARQUE
•
La fenêtre du pilote d'impression
mode d'emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela
dépend de l'imprimante utilisée. Néanmoins, elle conserve une fonction
similaire.
• Vérifiez quels systèmes d'exploitation sont compatibles avec
l'imprimante. Reportez-vous à la section relative à la compatibilité
des systèmes d'exploitation, dans la partie du mode d'emploi
consacrée aux spécifications de l'imprimante.
• Le nom exact de l'imprimante figure sur le CD-ROM fourni.
:
Propriétés
présentée dans ce
1
Ouvrez le document à imprimer.
2
Sélectionnez
d'impression apparaît. Son apparence peut légèrement varier
selon les applications.
Cette fenêtre permet de sélectionner les options d'impression de base,
parmi lesquelles le nombre de copies et les pages à imprimer.
3
Sélectionnez le
4
Pour exploiter pleinement les fonctions du pilote d'impression, cliquez
sur
Propriétés
l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Paramètres
de l'imprimante », page 13.
Si la fenêtre d'impression contient l'option
Imprimante
Propriétés
sur
5
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des propriétés de l'imprimante.
6
Pour lancer l'impression, cliquez sur OK ou sur
la fenêtre d'impression.D
Imprimer
pilote d'impression
ou
ou
dans l'écran suivant.
dans le menu
Préférences
Options
, cliquez dessus. Cliquez alors
Sélectionnez votre
imprimante.
Fichier
. La fenêtre
dans la liste déroulante
dans la fenêtre d'impression de
Configuration
Imprimer
,
Nom
dans
.
La procédure ci-dessous décrit les étapes à suivre pour imprimer à partir
de diverses applications Windows. Les étapes peuvent légèrement varier
d'une application à l'autre. Pour connaître la procédure exacte, reportezvous au mode d'emploi de votre application.
Impression de base
12
Page 99
Paramètres de l'imprimante
La fenêtre des propriétés de l'imprimante permet d'accéder à toutes les
options nécessaires à l'utilisation de l'imprimante. Une fois les propriétés
de l'imprimante affichées, vous pouvez consulter les paramètres et les
modifier en fonction de l'impression à réaliser.
La fenêtre des propriétés de l'imprimante peut varier d'un système d'exploitation
à l'autre. Ce mode d'emploi présente la fenêtre des propriétés telle qu'elle
apparaît sous Windows 98.
La fenêtre du pilote d'impression
d'emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend
de l'imprimante utilisée.
Si vous accédez aux propriétés de l'imprimante via le dossier Imprimantes,
d'autres onglets Windows sont disponibles (reportez-vous au mode d'emploi
de Windows), ainsi que l'onglet Imprimante (voir « Onglet Imprimante »,
page 17).
R
EMARQUES
•
Généralement, les paramètres définis au niveau des applications
Windows écrasent ceux spécifiés via le pilote d'impression. Commencez
donc par modifier les paramètres d'impression proposés dans l'application,
puis les paramètres restants dans le pilote d'impression.
•
Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que le temps d'utilisation
du programme en cours.
permanentes
• La procédure suivante se rapporte à Windows XP. Pour les autres
systèmes d'exploitation Windows, reportez-vous au guide de l'utilisateur
Windows correspondant ou à l'aide en ligne.
1. Cliquez sur le bouton
2. Sélectionnez
3. Cliquez sur l'icône du pilote d'impression.
4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote
d'impression et sélectionnez
5. Modifiez les paramètres souhaités dans chaque onglet, puis
cliquez sur OK.
:
, entrez-les dans le dossier Imprimantes.
Imprimantes et télécopieurs
Propriétés
Pour que vos modifications soient
Démarrer
présentée dans ce mode
de Windows.
.
Options d'impression
.
Onglet Mise en page
Les options de l'onglet
du document imprimé. La zone
options
Plusieurs pages par feuille
sur l'accès aux propriétés de l'imprimante, reportez-vous à « Impression
d'un document », page 12.
pages sur une feuille (pages multiples) », page 18.
Pour plus d'informations, reportez-vous à
Paysage
permet de sélectionner des options
« Impression de plusieurs
« Impression d'affiches », page 19.
Plusieurs pages par
Page 100
Onglet Papier
Les options suivantes permettent de définir les spécifications de base
relatives à la gestion du papier. Pour plus d'informations sur l'accès
aux propriétés de l'imprimante, reportez-vous à « Impression d'un
document », page 12.
Papier
Cliquez sur l'onglet
au papier.
1
2
3
4
pour accéder à différentes options relatives
3
Alimentation
Vérifiez que l'option
Manuelle
Utilisez
Alimentation
est paramétrée sur le bac approprié.
pour imprimer sur des supports spéciaux, tels que des
enveloppes et des transparents. Vous devez insérer les feuilles une par une
dans le bac manuel ou dans le bac polyvalent.
Si l'alimentation papier est paramétrée sur
Sélection automatique
,
l'imprimante sélectionne automatiquement les supports d'impression dans
l'ordre suivant : Bac manuel ou polyvalent, Bac 1, Bac 2 optionnel.
4
Typ e
Vérifiez que l'option
Typ e
est paramétrée sur
Automatique
. Si vous
chargez un autre type de support, sélectionnez le type correspondant.
Si vous utilisez du papier en fibre de coton, sélectionnez le type de papier
Papier épais
pour obtenir un résultat optimal.
Si vous souhaitez utiliser du papier recyclé (grammage compris entre 75 g/m
et 90 g/m
2
) ou du papier coloré, sélectionnez
Papier couleur
.
2
5
1
Copies
L'option
Copies
permet de définir le nombre de copies à imprimer. Vous
pouvez sélectionner une valeur comprise entre 1 et 999.
2
Format
L'option
Si le format souhaité n'apparaît pas dans la zone
Personnalisé
apparaît, définissez le format du papier, puis cliquez sur
Format
permet d'indiquer le format du papier chargé dans le bac.
Format
. Lorsque la fenêtre
Format de page personnalisé
OK
, cliquez sur
. Le format
défini apparaît alors dans la liste et vous pouvez le sélectionner.
Première page
Cette option permet d'utiliser un type de papier différent pour la première
page d'un document. Vous pouvez sélectionner l'alimentation papier pour
la première page.
Par exemple, chargez du papier épais pour la première page dans le bac
Bac 1
polyvalent et du papier ordinaire dans le bac 1. Sélectionnez ensuite
dans
Alimentation
5
Échelle
L'option
Échelle
automatiquement ou manuellement. Vous pouvez choisir l'option
Réduire/Agrandir
•
Pour plus d'informations, reportez-vous à
et
Bac polyvalent
dans
Première page
.
vous permet de mettre l'impression à l'échelle sur une page,
Aucune
ou
Ajuster à la page
.
« Modification de l'échelle
,
d'un document », page 21.
Pour plus d'informations, reportez-vous à
•
« Impression d'un document
sur un format de papier donné », page 21.
Saisissez le nom
personnalisé que vous
souhaitez utiliser.
Indiquez le format
de papier.
Impression de base
14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.