Samsung ML-2851ND User Manual [pt]

Este manual é fornecido para fins meramente informativos. Todas as informações aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos, directos ou indirectos, decorrentes da utilização deste manual ou com ela relacionados.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
• ML-2850D e ML-2851ND são nomes de modelos da Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung e o logótipo da Samsung são marcas comerciais da Samsung Electronics Co., Ltd.
• IBM e IBM PC são marcas comerciais da International Business Machines Corporation.
• PCL e PCL6 são marcas comerciais da Hewlett-Packard Company.
• Microsoft, Windows, Windows 2000, Windows XP (32/64 bit), Windows 2003 e Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation.
• UFST® e MicroType™ são marcas comerciais registadas da Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter e Macintosh são marcas comerciais da Apple Computer, Inc.
• Todos os outros nomes de marcas ou produtos são marcas comerciais dos respectivos proprietários ou organizações.
CONTACT SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl
CHINA 800-810-5858
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG or
GERMANY 01805 - 121213
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG(7267864)
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv/
0800-SAMSUNG (726-7864)
4004-0000
010- 6475 1880
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
00-800-500-55-500
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
(€ 0,14/min)
1800 110011
800-048989
www.samsung.com/at
www.samsung.com/br
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/in/
www.samsung.com/it
index.htm
Country Customer Care Center Web Site
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx
NETHERLANDS
NEW ZEALAND
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
POLAND 0 801 801 881
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
REPUBLIC OF IRELAND
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726786) www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-7267864 www.samsung.com/ch/
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com.tr
U.A.E 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
U.S.A. 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-800-120-0400 www.samsung.com.uz
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
0900 20 200 88 (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl
0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
www.samsung.com/ph
(7267864)
www.samsung.com/pl
022-607-93-33
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
0818 717 100 www.samsung.com/uk
0860 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
www.samsung.com/th
02-689-3232
1-800-7267-864 www.samsung.com/latin

ÍNDICE

1. Introdução
Funções especiais .................................................................................................................................................. 1.1
Descrição geral da impressora ............................................................................................................................... 1.2
Vista frontal ........................................................................................................................................................ 1.2
Vista posterior .................................................................................................................................................... 1.3
Descrição geral do painel de controlo ..................................................................................................................... 1.3
Entender os LEDs ................................................................................................................................................... 1.3
Obter mais informações .......................................................................................................................................... 1.4
Configurar o hardware ............................................................................................................................................ 1.4
Ajustamento da altitude ........................................................................................................................................... 1.5
Alterar a definição do tipo de letra .......................................................................................................................... 1.6
2. Configuração básica
Imprimir uma página de demonstração ................................................................................................................... 2.1
Utilizar o modo de economia de toner .................................................................................................................... 2.1
3. Descrição geral do software
Software fornecido .................................................................................................................................................. 3.1
Funções do controlador da impressora ................................................................................................................... 3.1
Requisitos do sistema ............................................................................................................................................. 3.2
4. Configuração da rede (apenas ML-2851ND)
Introdução ............................................................................................................................................................... 4.1
Sistemas operativos suportados ............................................................................................................................. 4.1
Utilizar o programa SetIP ........................................................................................................................................ 4.1
5. Colocar materiais de impressão
Seleccionar material de impressão ......................................................................................................................... 5.1
Tamanhos de papel suportados ......................................................................................................................... 5.2
Directivas para seleccionar e guardar material de impressão ........................................................................... 5.3
Colocar o papel ....................................................................................................................................................... 5.4
Utilizar o tabuleiro 1 ou o tabul e iro 2 opcional ................................................................................................... 5.5
Alterar o tamanho do papel no tabuleiro 1 ......................................................................................................... 5.5
Utilizar o alimentador manual ........................................... ... ................................................... ............................ 5.6
Imprimir com um tamanho de papel prescrito.......................................................................................................... 5.7
Conhecer uma localização da saída ....................................................................................................................... 5.7
6. Impressão básica
Imprimir um documento .......................................................................................................................................... 6.1
Cancelar um trabalho de impressão ....................................................................................................................... 6.1
7. Encomendar consumíveis e acessórios
Cartucho de toner ................................................................................................................................................... 7.1
Acessório ................................................................................................................................................................ 7.1
Como adquirir .......................................................................................................................................................... 7.1
8. Manutenção
Limpar a impressora ............................................................................................................................................... 8.1
Limpar o exterior da impressora ........................................................................................................................ 8.1
Limpar o interior da impressora ......................................................................................................................... 8.1
Manutenção do cartucho de toner .......................................................................................................................... 8.2
Redistribuir o cartucho de toner ......................................................................................................................... 8.2
Substituir o cartucho de toner ............................................................................................................................ 8.3
Imprimir uma página de configuração ..................................................................................................................... 8.4
Peças de manutenção ............................................................................................................................................ 8.4
9. Resolução de problemas
Resolver encravamentos de papel .......................................................................................................................... 9.1
Na área de alimentação do papel ...................................................................................................................... 9.1
Em volta do cartucho de toner ........................................................................................................................... 9.2
Na área de saída do papel ................................................................................................................................. 9.3
Na área da unidade duplex ................................................................................................................................ 9.3
Sugestões para evitar o encravamento de papel ............................................................................................... 9.4
Lista de resolução de problemas ............................................................................................................................ 9.5
Resolver problemas gerais de impressão ............................................................................................................... 9.5
Resolver problemas de qualidade de impressão .................................................................................................... 9.8
Problemas comuns no Windows ........................................................................................................................... 9.10
Problemas comuns do PostScript ......................................................................................................................... 9.10
Problemas comuns com o Linux ........................................................................................................................... 9.11
Problemas comuns no Macintosh ......................................................................................................................... 9.12
10. Instalar acessórios
Precauções a ter quando instalar acessórios ....................................................................................................... 10.1
Instalar um módulo de memória ............................................................................................................................ 10.1
Activar a memória adicionada nas propriedades da impressora PS ............................................................... 10.2
11. Especificações
Especificações da impressora .............................................................................................................................. 11.1
Informações de segurança e de regulamentação
Informação importante de precauções e segurança
Quando utilizar esta máquina, siga sempre estas precauções básicas de segurança a fim de reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos pessoais:
1 Leia e assimile todas as instruções.
2 Use senso comum quando utilizar dispositivos eléctricos.
3 Siga todos os avisos e instruções marcadas na máquina e na documentação
que a acompanha.
4 Se lhe parecer que as instruções de operação entram em conflito com
a informação de segurança, siga estas últimas. É possível que tenha interpretado mal as instruções de operação. Se não conseguir resolver o conflito, contacte o seu representante de vendas ou de serviço para obter assistência.
5 Desligue a máquina da ficha de parede AC antes de efectuar a sua limpeza.
Não use detergentes líquidos ou aerossóis. Use apenas um pano húmido na limpeza.
6 Não coloque a máquina sobre superfícies instáveis. Pode cair, causando
danos sérios.
7 A máquina nunca deve ser colocada sobre, ou perto de, radiadores,
aquecedores, ar condicionado ou condutas de ventilação.
8 Não deixe nenhum objecto sobre a fonte de alimentação. Não coloque
a máquina em locais onde as pessoas possam pisar os cabos.
9 Não sobrecarregue as tomadas eléctricas e os cabos de extensão.
Isso pode diminuir o rendimento e pode ocasionar risco de incêndio ou de choque eléctrico.
10 Não permita que animais de estimação roam os cabos de corrente AC
ou do PC.
11 Nunca introduza objectos de qualquer espécie na máquina através de
aberturas da caixa ou chassis. Estes poderiam entrar em contacto com pontos de tensão, criando um risco de incêndio ou choque eléctrico. Nunca derrame líquido de qualquer espécie na máquina.
• Se a máquina tiver caído ou se o chassis parecer danificado.
• Se verificar uma súbita e significativa alteração de rendimento da máquina.
14 Ajuste apenas os controlos cobertos pelas instruções de operação.
O ajuste incorrecto de outros controlos pode resultar em danos, e poderá exigir reparação complexa por um técnico qualificado para repor a máquina no seu funcionamento normal.
15 Evite a utilização da máquina durante trovoadas. Pode haver um risco
remoto de choque eléctrico dos relâmpagos. Se possível, desligue a corrente AC durante uma tempestade.
16 Se imprimir continuamente muitas páginas, a superfície do tabuleiro
de saída poderá ficar quente. Não toque na superfície e mantenha crianças afastadas da superfície.
17 O cabo de alimentação fornecido com a sua máquina deve ser utilizado
para uma operação segura. Se utilizar um cabo com mais de 2 m numa máquina de 110 V, este dever ser de 16 AWG
18 GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
*
ou superior.
Considerações ambientais e de segurança
Declaração de segurança sobre equipamentos a laser
A impressora está certificada nos EUA por estar em conformidade com os requisitos do DHHS 21 CFR, capítulo 1 subcapítulo J para produtos laser da Classe I (1) e, noutros países, cumpre com os requisitos da norma IEC 825, como produto laser Classe I.
Os produtos laser classe I não são considerados perigosos. O sistema laser e a impressora foram concebidos de modo a que as pessoas nunca possam ser expostas a radiações laser superiores ao nível Classe I durante o funcionamento normal, a manutenção pelo utilizador ou numa determinada condição de serviço.
12 Para reduzir o risco de choque eléctrico, não desmonte a máquina. Leve-a
a um técnico de serviço qualificado quando alguma reparação for necessária. A abertura ou remoção das tampas pode expô-lo a tensões eléctricas perigosas ou a outros riscos. Uma montagem incorrecta pode causar choque eléctrico quando voltar a utilizar a máquina.
13 Desligue a máquina do PC e da saída de parede AC, e dirija-se a pessoal
de assistência qualificado para a assistência, sob as seguintes condições:
• Quando qualquer parte do cabo de alimentação, ficha ou cabo de ligação estiver danificada ou desgastada.
• Se líquido tiver sido derramado na máquina.
• Se a máquina tiver sido exposta a chuva ou água.
• Se a máquina não funcionar correctamente apesar de ter seguido as instruções.
* AWG: American Wire Guage
i
Aviso
Nunca utilize nem efectue manutenção na impressora sem a tampa de protecção do conjunto Laser/Scanner. O raio reflectido, embora invisível, pode causar lesões oculares. Quando utilizar este produto, siga sempre estas precauções básicas de segurança a fim de reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos pessoais:
Reciclagem
Recicle ou descarte o material de embalagem deste produto de uma maneira responsável para com o ambiente.
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura, indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar
o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminação.
Segurança do ozono
Durante o funcionamento normal, esta máquina produz ozono. O ozono produzido não representa perigo para o operador. No entanto, é aconselhável utilizar a máquina numa área com boa ventilação.
Se necessitar de mais informações acerca do ozono, contacte o seu agente Samsung mais próximo.
Economia de energia
Esta máquina apresenta tecnologia avançada de economia de energia que reduz o consumo de electricidade quando não se encontra em utilização.
Quando a máquina não recebe dados durante um período de tempo prolongado, o consumo de energia é diminuído
automaticamente. ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registadas nos EUA. Para obter mais informações sobre o programa ENERGY STAR, consulte
http://www.energystar.gov.
Emissões de rádio frequência
Regulamentos da FCC
Este dispositivo foi testado, tendo sido comprovado que respeita os limites relativos aos dispositivos digitais Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. Estes limites foram estipulados a fim de proporcionar uma protecção razoável contra interferências nocivas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de rádio-frequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferências nefastas nas comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não venham a verificar-se interferências em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão, o que se pode determinar desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador deverá tentar resolver o problema, através de uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.
• Aumentar a distância que separa o equipamento do receptor.
• Ligar o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está ligado.
• Consulte o vendedor ou um técnico de rádio/TV qualificado para obter ajuda.
Cuidado:
Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante, no que diz respeito à conformidade, retirarão do utilizador a autorização para utilizar o equipamento.
ii
Normas Relativas à Interferência de Rádio no Canadá
Este aparelho digital não excede os limites da Classe B para emissões de ruído de rádio de aparelhos digitais conforme estabelecido na directriz sobre equipamentos que causam interferência, intitulada “Digital Apparatus”, ICES-003 editada pela Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Declaração de conformidade (países europeus)
Aprovações e certificações
A marca CE aplicada a este produto representa a Declaração de Conformidade da Samsung Electronics Co. com as seguintes Directivas 93/68/CEE aplicáveis da União Europeia, a partir das datas indicadas:
1 de Janeiro de 1995: Directiva do Conselho 73/23/CEE, Aproximação das leis dos estados membros no que diz respeito a equipamento de baixa tensão.
1 de Janeiro de 1996: Directiva do Conselho 89/336/CEE (92/31/CEE), Aproximação das leis dos Estados membros no que diz respeito à compatibilidade electromagnética.
9 de Março de 1999: Directiva do Conselho 1999/5/CE, acerca de equipamento de rádio e equipamento terminal de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da sua conformidade.
Poderá obter uma declaração completa, que define as Directivas relevantes e os padrões referenciados, de um representante da Samsung Electronics Co., Ltd.
Se os fios do cabo de corrente não corresponderem às cores assinaladas na ficha, execute as seguintes operações:
Tem de ligar o fio verde e amarelo ao pino identificado com a letra “E” ou com o 'Símbolo de terra' de segurança ou com as cores verde e amarelo ou verde.
Tem de ligar o fio azul ao pino identificado com a letra “N” ou com a cor preta. Tem de ligar o fio castanho ao pino identificado com a letra “L” ou com a cor
vermelha. Tem de ter um fusível de 13 A na ficha, adaptador ou no quadro de distribuição.
Substituir a ficha incluída (apenas para o R.U.)
Importante
O cabo de corrente para esta máquina está equipado com uma ficha de 13 A (BS 1363) padrão e um fusível de 13 A. Quando substituir ou verificar o fusível, tem de ajustar novamente o fusível de 13 A correcto. Em seguida, necessita de substituir a tampa do fusível. Se tiver perdido a tampa do fusível, não utilize a ficha até ter outra tampa do fusível.
Contacte a entidade onde adquiriu a máquina. A ficha de 13 A é o tipo mais utilizado no R.U. e deve ser apropriada.
No entanto, alguns edifícios (principalmente os mais antigos) não possuem tomadas normais de 13 A. Necessita de adquirir um adaptador de fichas adequado. Não retire a ficha moldada.
Aviso
Se cortar a ficha moldada, elimine-a imediatamente.
Não é possível voltar a ligar a ficha e pode receber um choque eléctrico se a ligar a uma tomada.
Aviso importante:
Os fios do cabo de corrente têm os seguintes códigos de cores:
• Verde e amarelo: Terra
•Azul: Neutro
• Castanho: Corrente
Esta máquina tem de estar ligada à terra.
iii
iv

1 Introdução

Parabéns pela aquisição da sua impressora!
Este capítulo inclui:
Funções especiais
Descrição geral da impressora
Descrição geral do painel de controlo
Entender os LEDs
Obter mais informações
Configurar o hardware
Ajustamento da altitude
Alterar a definição do tipo de letra

Funções especiais

A sua nova impressora está equipada com várias funções especiais que melhoram a qualidade da impressão. É possível:
Poupe tempo e dinheiro
• Esta impressora permite utilizar o modo de economia
1 2
3 4
Expandir a capacidade da impressora
de toner para economizar toner. Consulte a Secção do software.
• Pode imprimir em ambos os lados do papel para economizar papel. Consulte a Secção do software.
• Pode imprimir várias páginas numa única folha para poupar papel. Consulte a Secção do software.
• Pode utilizar formulários pré-impressos e papel timbrado com papel normal. Consulte a Secção do software.
• Esta impressora economiza electricidade, reduzindo substancialmente o consumo de energia quando não está a ser utilizada.
• A impressora tem 32 MB de memória que podem ser expandidos para 160 MB. Consulte a página 10.1.
• Pode adicionar um indicador de nível do papel de 250 folhas para a sua impressora. Este tabuleiro permite-lhe adicionar papel à impressora com menos frequência.
Imprimir com uma qualidade excelente e a alta velocidade
• Pode imprimir até 1.200 x 1.200 ppp de saída efectiva.
Consulte a Secção do software.
• A impressora imprime papel A4 até 28 ppm de tamanho carta até 30 ppm. Para impressão duplex, a impressora imprime papel de tamanho A4 até 14 ipm
14.5 ipm.
Manusear papel com flexibilidade
• Tabuleiro manual suporta envelopes, etiquetas, transparências, papel com tamanho personalizado, postais e papel grosso.
• Tabuleiro padrão para 250 folhas suporta papel normal.
• Tabuleiro de saída para 150 folhas de fácil acesso.
Criar documentos profissionais
• Imprimir Marcas de água. Pode personalizar os seus documentos com palavras, tais como “Confidencial”. Consulte a Secção do software.
•Imprima Folhetos. Esta função permite-lhe imprimir com facilidade um documento para criar um livro. Uma vez impressas as páginas, tudo o que tem a fazer é dobrar as páginas e agrafá-las. Consulte a Secção do software.
• Imprimir Cartazes. O texto e as imagens de cada página do documento são ampliados e impressos numa folha de papel e podem ser colados para formar um cartaz. Consulte a Secção do software.
b
e papel de tamanho carta até
a
e papel
* Emulação IPS Zoran compatível com PostScript 3
© Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Todos os direitos reservados. Zoran, o logótipo Zoran, IPS/PS3 e OneImage são marcas comerciais da Zoran Corporation.
* 136 tipos de letras PS3 Inclui UFST e MicroType da Monotype Imaging Inc.
Impressão em vários ambientes
• Pode imprimir no Windows 2000/XP/2003/Vista.
• A impressora é compatível com os sistemas Linux e Macintosh.
• A impressora é fornecida com uma interface USB.
a. páginas por minuto b. imagens por minuto
1.1 <
Introdução>
Especificações da máquina
A tabela em baixo apresenta um resumo das funções que a sua impressora suporta.
(I: Instalado, O: Opção, ND: Não disponível)
Especificações ML-2850D ML-2851ND

Descrição geral da impressora

Vista frontal

USB 2.0 (USB 2.0 de alta velocidade)
Interface de Rede (Ethernet 10/100 Base TX)
Emulação PCL
Emulação PostScript
Impressão duplex
a. Impressão na frente e no verso do papel.
a
II
ND I
II
II
II
1.2 <
* A figura em cima apresentada ilustra o modelo ML-2851ND.
1
tabuleiro de saída
2
painel de controlo
3
tampa da placa de controlo
4
tampa dianteira
5
tabuleiro manual
Introdução>
6
tabuleiro 1
7
tabuleiro 2 opcional
8
indicador de nível do papel
9
suporte de saída
10
guias de largura do papel do tabuleiro manual

Vista posterior

Entender os LEDs

LED Estado Descrição
Erro Vermelho Activado • A tampa está aberta. Feche a tampa.
• Não há papel no tabuleiro. Coloque papel no tabuleiro.
• A impressora parou de imprimir devido a um erro grave.
• O cartucho de toner não está instalado. Instale o cartucho de toner.
• O seu sistema tem alguns problemas. Se este problema ocorrer, contacte o representante de serviço de assistência.
• O cartucho de toner está completamente vazio. Retire o cartucho de toner antigo e instale um novo. Consulte a página 8.3.
* A figura acima representa uma ML-2851ND.
1
porta de rede
2
porta USB
3
conector para cabo do tabuleiro 2 opcional
a. Apenas ML-2851ND.
a
4
unidade duplex
5
ficha de alimentação
6
interruptor de alimentação

Descrição geral do painel de controlo

1
Erro: Apresenta o estado da impressora. Consulte a página 9.5.
2
Online: Apresenta o estado da impressora. Consulte a página 9.5.
3
Cancelar: Imprime uma página de demonstração ou página
de configuração. Cancela o trabalho de impressão. A impressora puxa o material de impressão.
A piscar • Está a ocorrer um pequeno erro
e a impressora está a aguardar que o erro seja resolvido. Quando o problema for resolvido, a impressora continuará aimprimir.
• O cartucho tem pouco toner. Encomende um novo cartucho. Pode melhorar provisoriamente a qualidade de impressão se redistribuir o toner. Consulte a página 8.2.
Cor-de­laranja
Online Verde Activado • A impressora está no modo
Activado
A piscar • Um piscar lento indica que
• Ocorreu um encravamento de papel. Para resolver o problema, consulte a página 9.1.
de economia de energia.
• A impressora está online e pode receber dados do computador.
a impressora está a receber dados do computador.
• Um piscar rápido indica que a impressora está a imprimir dados.
1.3 <
Introdução>

Obter mais informações

Configurar o hardware

Pode encontrar informações sobre como instalar e utilizar a impressora nos manuais, impressos ou em ficheiro, indicados a seguir.
Guia de Instalação Rápida
quick install guide
1
1
Item(s) with * mark may not be supplied depending on your model and country
2
2
1 2 3
4
5
Samsung Laser Printer ML-2850 Series
3
3
1 2 3
5
4
4
4
5
5
6
Manual do Utilizador Online
Fornece informações sobre a configuração da impressora e, portanto, certifique-se de que segue as instruções do guia para que a impressora fique pronta.
6
6
6
Fornece-lhe instruções pormenorizadas para utilizar todas as funções da impressora e inclui informações para efectuar a manutenção da impressora, o diagnóstico de avarias e a instalação dos acessórios.
Este manual do utilizador inclui também a Secção do software, fornecendo-lhe informações sobre como imprimir documentos com a impressora em vários sistemas operativos e como utilizar os utilitários do software fornecidos.
Nota
Pode aceder aos manuais de utilizador de outros idiomas na pasta Manual no CD do controlador da impressora.
Ajuda do controlador da impressora
Fornece informações de ajuda sobre as propriedades do controlador da impressora e as instruções de configuração das propriedades de impressão. Para aceder ao ecrã de ajuda do controlador da impressora, clique em Ajuda na caixa de diálogo das propriedades da impressora.
Esta secção mostra os passos para configurar o hardware que são explicados no Guia de instalação rápida. Leia primeiro o Guia de instalação rápida e efectue os passos seguintes.
1 Seleccione um local estável.
Seleccione um local nivelado e estável, com espaço adequado para a circulação de ar. Deixe espaço suficiente para abrir as tampas e os tabuleiros.
A área deve ser bem ventilada e estar afastada da luz solar directa ou de fontes de calor, frio e humidade. Não instale a máquina muito perto da extremidade de uma secretária ou mesa.
Website Samsung
Se tiver acesso à Internet pode obter ajuda, suporte, controlador da impressora, manuais e informações sobre encomendas no website da Samsung, www.samsungprinter.com
.
1.4 <
A impressão é adequada para altitudes inferiores a 1.000 m (3.281 pés). Consulte a configuração da altitude para optimizar a impressão. Consulte a página 1.5 para mais informações.
Introdução>
Coloque a máquina numa superfície plana e estável, não a deixando inclinar-se mais de 2 mm (0,08 pol.). Caso contrário, pode afectar a qualidade de impressão.
2 Desembale a máquina e verifique o conteúdo da embalagem.
3 Retire a fita que acondiciona a máquina.

Ajustamento da altitude

A qualidade de impressão é afectada por pressão atmosférica, que é determinada pelo peso da máquina acima do nível do mar. As seguintes informações vão ajudá-lo a configurar a máquina para a melhor qualidade de impressão.
Antes de definir a configuração de altitude, encontre a altitude onde está a utilizar a máquina.
Valor
Altitude 3
1
Altitude 2
2
3
Altitude 1
4 Instale o cartucho de toner.
5 Coloque papel. (Consulte “Colocar o papel” ma página 5.4.)
6 Certifique-se de que todos os cabos estão ligados à máquina.
7 Ligue a máquina.
Cuidado
• Quando mover a máquina, não a incline nem a vire ao contrário. Se o fizer, o interior da máquina pode ser contaminado pelo toner, o que poderá provocar danos na máquina ou uma má qualidade de impressão.
• Quando o processo de instalação inclui o controlador da impressora, este detecta a informação local do seu sistema operativo e define o tamanho do papel para a sua máquina. Se usar um local do Windows diferente, deve alterar o tamanho do papel na máquina para que corresponda ao tamanho utilizado normalmente. Abra as propriedades da impressora para alterar o tamanho do papel.
Normal
4
1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com
o CD do Software de Impressão.
2
Faça duplo clique no ícone do Windows (ou na Área de Notificação no Linux). Também pode clicar em no Mac OS X.
3 Clique em Definição da impressora.
4
Clique em a partir da lista pendente e, em seguida, clique em
Definição
SmartPanel
SmartPanel
>
Ajuste de altitude
na barra de tarefas
na barra de estado
. Seleccione o valor adequado
Aplicar
.
Nota
Se a máquina estiver na rede, o ecrã SyncThru Web Service aparece automaticamente. Clique em Definições da máquina >
Configuração (ou Configuração do equipamento) > Ajuste de altitude. Seleccione o valor de altitude adequado e, em seguida,
clique em Aplicar.
1.5 <
Introdução>

Alterar a definição do tipo de letra

A máquina predefiniu o tipo de letra para a sua região ou país.
Se desejar alterar o tipo de letra ou se quiser definir o tipo de letra para uma condição especial tal como o ambiente DOS, pode alterar a definição do tipo de letra da maneira que se segue:
1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora a partir
do CD de software fornecido.
2 Faça duplo clique no ícone do SmartPanel na barra de tarefa do
Windows (ou na Área de notificação no Linux). Também pode clicar no SmartPanel na barra de estado no Mac OS X.
3 Clique em Definição da impressora.
4 Clique em Emulação.
5 Confirme se PCL está seleccionado em Definição da emulação.
6 Clique em Definição.
7 Seleccione o seu tipo de letra preferido na lista de Conjunto de
símbolos.
8 Clique em Aplicar.
Nota
A informação que se segue mostra a lista de tipos de letra correcta para os respectivos idiomas.
• Russo: CP866, ISO 8859/5 Latin Cyrillic
• Hebreu: Hebrew 15Q, Hebrew-8, Hebrew-7 (apenas em Israel)
• Grego: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek
• Árabe e Farsi: HP Arabic-8, Windows Arabic, Code Page 864, Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic
• OCR: OCR-A, OCR-B
1.6 <
Introdução>

2 Configuração básica

Este capítulo inclui:
Imprimir uma página de demonstração
Utilizar o modo de economia de toner

Imprimir uma página de demonstração

Depois de configurar a sua impressora, imprima a página de demonstração para se certificar de que a impressora está a funcionar correctamente.
Prima e mantenha premido o botão Cancelar durante 2 segundos.
É impressa uma página de demonstração.

Utilizar o modo de economia de toner

O modo de economia de toner permite que a impressora utilize menos toner em cada página. Activar este modo aumenta a vida do cartucho de toner e diminui o custo por página em relação ao esperado no modo normal, mas reduz a qualidade de impressão.
Pode programar o modo de economia de toner a partir da janela das propriedades da impressora no controlador de impressão. Consulte a Secção do software.
2.1 <
Configuração básica>

3 Descrição geral do software

Este capítulo dá-lhe uma descrição geral do software que é fornecido com a sua impressora. São explicados mais detalhes sobre a instalação e utilização do software na Secção do software.
Este capítulo inclui:
Software fornecido
Funções do controlador da impressora
Requisitos do sistema
CD Índice
Macintosh • Controlador da impressora: Utilize este
controlador para executar a impressora a partir de um computador Macintosh e imprimir documentos.
Smart Panel
monitorizar o estado da impressora e alerta-o quando ocorre um erro durante a impressão.
: Este programa permite-lhe

Funções do controlador da impressora

Software fornecido

Tem de instalar o software da impressora utilizando o CD fornecido após ter configurado a sua impressora e a ter ligado ao computador.
O CD proporciona o seguinte software:
CD Índice
CD do software da impressora
Windows Controlador da impressora: Utilize este
controlador para tirar o máximo partido das funções da impressora.
Smart Panel
monitorizar o estado da impressora e alerta-o quando ocorre um erro durante a impressão.
Utilitário de definições da impressora:
Este programa é automaticamente instalado quando instala o Smart Panel.
Controlador PCL6: Utilize este controlador
para imprimir documentos na linguagem PCL6, PCL5e.
Ficheiro PostScript Printer Description (PPD): Utilize o controlador PostScript para imprimir documentos com tipos de fonte e gráficos complexos na linguagem PostScript.
SetIP: Utilize este programa para definir os endereços TCP/IP da impressora.
Manual do Utilizador em PDF.
Linux Controlador da impressora: Utilize este
controlador para executar a impressora a partir de um computador Linux e imprimir documentos.
Smart Panel
monitorizar o estado da impressora e alerta-o quando ocorre um erro durante a impressão.
: Este programa permite-lhe
: Este programa permite-lhe
Os controladores da impressora suportam as seguintes funções padrão:
• Selecção da origem do papel
• Tamanho do papel, orientação e tipo
• Número de cópias
Além disso, pode utilizar várias funções de impressão especiais. A tabela seguinte apresenta uma descrição geral das funções suportadas pelos controladores de impressão:
Função
Economia de toner
Opção de qualidade de impressão
Impressão de cartazes
Várias páginas por folha (n páginas)
Impressão ajustada à página
Impressão àescala
Marca de água O
Sobreposição O
PCL6 PostScript
Windows Windows Macintosh Linux
OOOO
OOOO
O X X X
OOOO (2, 4)
OOOO
OOOO
X X X
X X X
3.1 <
Descrição geral do software>

Requisitos do sistema

Antes de começar, certifique-se de que o seu sistema cumpre os seguintes requisitos:
Windows
Item Requisitos Recomendado
Sistema operativo
CPU Windows 2000 Pentium II
RAM Windows 2000 64 MB ou mais 128 MB
Windows 2000/XP/2003/Vista
Pentium III 400 MHz ou superior
Windows XP/ 2003/Vista
Windows XP/2003 128 MB ou mais 256 MB
Windows Vista 512 MB ou mais 1 GB
Pentium III 933 MHz ou superior
933 MHz
Pentium IV
1GHz
Linux
Item Requisitos
Sistema operativo Vários SO Linux
• Red Hat 8 ~ 9
• Fedora Core 1 ~ 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
Processador Pentium IV 1 GHz ou superior
RAM 256 MB ou mais
Espaço livre em disco
Software • Linux Kernel 2.4 ou superior
1GB ou mais
• Glibc 2.2 ou superior
• CUPS
Macintosh
Item Requisitos
Espaço livre em disco
Internet Explorer
Windows 2000 300 MB ou mais 1 GB
Windows XP/2003 1 GB ou mais 5 GB
Windows Vista 15 GB 15 GB ou mais
Windows XP/2003 5.0 ou superior
Windows Vista 7.0 ou superior
Nota
No Windows 2000/XP/2003/Vista, os utilizadores que tenham privilégios de administrador podem instalar o software.
Sistema operativo Macintosh 8.6 ~ 9.2 e 10.1 ~ 10.5
CPU Processador Intel
PowerPC G4/G5
RAM 128 MB
Espaço livre em disco
Ligação Interface USB,
1 GB ou mais
Configuração da rede (apenas ML-2851ND)
3.2 <
Descrição geral do software>
4 Configuração da rede
(apenas ML-2851ND)
Este capítulo dá-lhe instruções básicas para configurar a impressora para ligações em rede.
Este capítulo inclui:
Introdução
Sistemas operativos suportados
Utilizar o programa SetIP

Introdução

Depois de ligar a impressora a uma rede com um cabo Ethernet RJ-45, pode partilhar a impressora com outros utilizadores da rede.
Precisa de configurar os protocolos de rede da impressora para poder utilizá-la como impressora de rede. Pode configurar os protocolos através dos seguintes programas fornecidos com a impressora:
SyncThru™ Web Admin Service: Uma solução de gestão de impressora de base web para administradores de rede. O SyncThru™ Web Admin Service proporciona-lhe uma forma eficiente de gerir impressoras ligadas à rede e permite-lhe monitorizar remotamente e resolver problemas em impressoras na rede a partir de qualquer localização com acesso à intranet da empresa. Pode fazer o download deste programa em http://solution.samsungprinter.com.
SyncThru™ Web Service: Um servidor Web incorporado no servidor de impressão de rede que permite configurar os parâmetros de rede necessários para que a impressora seja ligada a diferentes ambientes de rede.
SetIP: Um programa de utilitários que permite seleccionar uma interface de rede e configurar manualmente os endereços para utilização com o protocolo TCP/IP. O programa está no CD de software fornecido com a impressora.
Item Requisitos
Protocolos de rede • TCP/IP
•EtherTalk
• HTTP 1.1
•SNMP
Servidor de endereçamento dinâmico
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Protocolo de controlo de transmissão/Protocolo de Internet)
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo de Configuração do Servidor Dinâmico)
• BOOTP: Bootstrap Protocol (Protocolo Bootstrap)
• DHCP, BOOTP

Utilizar o programa SetIP

Este programa é para a definição do IP na rede utilizando o endereço MAC que é o número de série do hardware da placa ou interface da impressora de rede. Destina-se principalmente para o administrador da rede definir vários IPs de rede ao mesmo tempo.
Nota
Se pretende configurar o protocolo de rede DHCP, vá a http://
developer.apple.com/networking/bonjour/download/, seleccione
o programa Bonjour for Windows relativo ao sistema operativo do seu computador, e instale-o. Este programa permite-lhe definir o protocolo de rede automaticamente. Siga as instruções na janela de instalação. Este programa não suporta o Linux.
1 Insira o CD fornecido com a máquina.
2 Inicie o Explorador do Windows e abra a unidade X. (X representa
a sua unidade de CD-ROM).
3 Faça duplo clique em Application > SetIP.
4 Abra a pasta do idioma que deseja utilizar.

Sistemas operativos suportados

A tabela seguinte mostra os ambientes de rede suportados pela impressora:
Item Requisitos
Interface de rede • 10/100 Base-TX
Sistema operativo de rede
• Windows 2000/XP (32/64 bit)/2003/Vista
• Vários SO Linux incluindo Red Hat 8 ~ 9, Fedora Core 1 ~ 4, Mandrake 9.2 ~ 10.1, SuSE 8.2 ~ 9.2
• Mac OS 8.6 ~ 9.2, 10.1 ~ 10.5
5 Faça duplo clique em Setup.exe para instalar este programa.
6 A partir do menu Iniciar do Windows, seleccione Programas >
Samsung Network Printer Utilities > SetIP.
7 Seleccione o nome da sua impressora e clique em “ ”.
Nota
Se não encontrar o nome da sua impressora, clique em “ ” para actualizar a lista.
8 Introduza o endereço MAC, endereço IP, máscara de sub-rede, e
gateway predefinido da placa de rede, e depois clique em Aplicar.
Nota
Se não souber o endereço MAC da placa de rede, imprima o relatório de informação de rede da máquina.
9 Clique em OK para confirmar as definições.
10 Clique em Sair para fechar o programa SetIP.
4.1 <
Configuração da rede (apenas ML-2851ND)>
5 Colocar materiais
de impressão
Este capítulo ajuda-o a compreender os tipos de papel que pode utilizar com a impressora e como colocá-los adequadamente em tabuleiros de papel diferentes para obter a melhor qualidade de impressão.
Este capítulo inclui:
Seleccionar material de impressão
Colocar o papel
Imprimir com um tamanho de papel prescrito
Conhecer uma localização da saída

Seleccionar material de impressão

Pode imprimir em vários materiais de impressão, como papel normal, envelopes, etiquetas e transparências. Utilize sempre materiais de impressão que obedeçam às directrizes de utilização da impressora. Materiais de impressão que não obedeçam às directivas descritas neste manual do utilizador podem causar os seguintes problemas:
• Fraca qualidade de impressão
• Maior número de encravamentos de papel
• Desgaste prematuro do tabuleiro de saída da máquina. Propriedades como gramagem, composição, grão e teor de humidade são
factores importantes que afectam o desempenho da máquina e a qualidade dos resultados. Quando escolher materiais de impressão, considere o seguinte:
• O tipo, o tamanho e peso do material de impressão para a máquina são descritos posteriormente nesta secção.
• Resultado pretendido: O material de impressão escolhido deve ser apropriado ao projecto.
• Luminosidade: Alguns materiais de impressão são mais brancos do que outros e produzem imagens mais vivas e nítidas.
• Suavidade da superfície: A suavidade do material de impressão afecta a nitidez dos trabalhos impressos.
Notas
• Alguns materiais de impressão, mesmo respeitando todas as directivas deste manual, podem não produzir resultados satisfatórios. Isto pode ser o resultado de manuseio inadequado, níveis inaceitáveis de temperatura e humidade ou outras variáveis sobre as quais a Samsung não possui qualquer controlo.
• Antes de adquirir grandes quantidades de material de impressão, certifique-se de que este obedece aos requisitos especificados neste manual.
Cuidado
A utilização de materiais de impressão que não obedeçam às especificações pode causar problemas e exigir reparações. Essas reparações não estão cobertas pela garantia da Samsung nem pelos acordos de assistência.
5.1 <
Colocar materiais de impressão>

Tamanhos de papel suportados

Tipo Tamanho Dimensões Gramagem
Papel normal
Envelope
Carta 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
Fólio 216 x 330,2 mm
Ofício 216 x 343 mm
A4 210 x 297 mm
JIS B5 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
Executivo 184 x 267 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
Envelope B5 176 x 250 mm
Envelope Monarch 98,4 x 190,5 mm
Envelope COM-10 105 x 241 mm
Envelope DL 110 x 220 mm
Envelope C5 162 x 229 mm
Envelope C6 114 x 162 mm
a
• 60 a 105 g/m2 de papel não calandrado para o tabuleiro
• 60 a 163 g/m
2
de papel não
calandrado para o tabuleiro
75 a 90 g/m
2
Capacidade
• 250 folhas de 75 g/m
b
2
de papel não calandrado para o tabuleiro
• 1 folha para alimentação manual no tabuleiro 1
1 folha para alimentação manual no tabuleiro 1
Transparência Carta, A4 Consulte a secção Papel normal 138 a 146 g/m
2
Carta, Legal, Fólio,
Etiquetas
Ofício, A4, JIS B5, ISO B5, Executivo,
Consulte a secção Papel normal 120 a 150 g/m
2
A5, A6
Carta, Legal, Fólio,
Cartolina
Ofício, A4, JIS B5, ISO B5, Executivo,
Consulte a secção Papel normal 60 a 163 g/m
2
A5, A6
Tamanho mínimo (personalizado) 76 x 127 mm
Tamanho máximo (personalizado) 215,9 x 356 mm
a. Se a gramagem do papel for superior a 90 g/m2, utilize o tabuleiro multifuncional. b. A capacidade máxima pode variar consoante a gramagem do suporte, espessura das folhas e condições ambientais.
60 a 163 g/m calandrado de 16 a 43 lb)
2
(papel não
Nota
Para impressão duplex, são suportados os tamanhos A4, Carta, Ofício, Legal e Fólio.
1 folha para alimentação manual no tabuleiro 1
1 folha para alimentação manual no tabuleiro 1
1 folha para alimentação manual no tabuleiro 1
1 folha para alimentação manual no tabuleiro 1
5.2 <
Colocar materiais de impressão>

Directivas para seleccionar e guardar material de impressão

Quando seleccionar ou colocar papel, envelopes ou outros materiais de impressão, siga estas directivas:
• Utilize sempre material de impressão em conformidade com as especificações da coluna seguinte.
• Tentar imprimir em papel húmido, dobrado, engelhado ou rasgado pode provocar o encravamento do papel e baixa qualidade de impressão.
• Para obter a melhor qualidade de impressão, utilize apenas papel de cópia de alta qualidade especificamente recomendado para impressoras laser.
• Evite utilizar os seguintes tipos de materiais de impressão:
- Papel com letras gravadas, perfurações ou texturas muito suaves
ou muito ásperas
- Papel não calandrado apagável
- Papel multi-páginas
- Papel sintético e papel que reage a efeitos térmicos
- Papel químico e papel vegetal.
• A utilização destes tipos de papel pode provocar encravamentos de papel, odores químicos e danificar a impressora.
• Mantenha o material de impressão na embalagem até poder colocá-lo na impressora. Coloque as embalagens em paletes ou prateleiras e não no chão. Não coloque objectos pesados sobre o papel, quer este esteja embalado ou não. Mantenha-o afastado de humidade ou de outras condições que possam fazer com que fique enrugado ou dobrado.
• Guarde os materiais de impressão não usados a temperaturas entre
o
15
C e 30oC. A humidade relativa deve ser entre 10% e 70%.
• Guarde o material de impressão não utilizado numa embalagem anti-humidade, como uma caixa ou saco de plástico, para evitar a contaminação de poeiras e humidade.
• Coloque os tipos especiais de papel, uma folha de cada vez, no tabuleiro manual para evitar encravamentos de papel.
• Para evitar que materiais de impressão, tais como transparências e folhas de etiquetas, se colem uns aos outros, retire-os assim que forem impressos.
Cuidado
Se imprimir 20 envelopes seguidos, a superfície da tampa superior pode aquecer. Tenha cuidado.
Directivas para materiais de impressão especiais
Tipo Directrizes
Envelopes • A impressão bem sucedida em envelopes depende
da qualidade dos mesmos. Ao seleccioná-los, considere os seguintes factores:
- Gramagem: A gramagem do papel de envelope não deverá exceder 90 g/m um encravamento.
- Estrutura: Antes da impressão, os envelopes deverão estar bem assentes, com menos de 6 mm de ondulações e não deverão conter ar.
- Estado: Os envelopes não podem ter rugas, cortes ou outros danos.
- Temperatura: Deve utilizar envelopes compatíveis com o calor e a pressão da sua impressora durante o funcionamento desta.
• Utilize apenas envelopes de bom fabrico, com dobras bem vincadas.
• Não utilize envelopes com selos.
• Não utilize envelopes com fechos, janelas, revestimentos, autocolantes ou outros materiais sintéticos.
• Não utilize envelopes danificados ou de fraca qualidade.
• Verifique se as uniões de ambas as extremidades do envelope se prolongam até aos cantos do envelope.
Aceitável
Não aceitável
• Os envelopes que possuem uma fita adesiva amovível ou com mais de uma aba a dobrar sobre a parte colante, devem utilizar fitas adesivas compatíveis com a temperatura de fusão durante 0,1 segundos. Verifique as especificações da máquina para ver a temperatura de fusão, consulte a página 11.1. As fitas e abas adicionais podem provocar rugas, dobras ou encravamentos, podendo até danificar a unidade de fusão.
• Para obter a melhor qualidade de impressão, posicione as margens com 15 mm de proximidade máxima das extremidades do envelope.
• Evite imprimir sobre a área onde se encontram as uniões do envelope.
2
ou poderá ocorrer
5.3 <
Colocar materiais de impressão>
Tipo Directrizes
Tipo Directrizes
Transparências • Para não danificar a impressora, utilize apenas
transparências recomendadas para impressoras laser.
• As transparências utilizadas devem poder suportar a temperatura de fusão da máquina. Verifique as especificações da máquina para ver a temperatura de fusão, consulte a página 11.1.
• Coloque-as sobre uma superfície plana depois de as retirar da impressora.
• Não as deixe no tabuleiro de papel durante longos períodos de tempo. Podem acumular pó e sujidade, o que provoca manchas na impressão.
• Para evitar manchas causadas por impressões digitais, manuseie-as com cuidado.
• Para evitar o desbotamento, não exponha as transparências impressas à luz solar durante um longo período de tempo.
• Verifique se as transparências não estão engelhadas, dobradas nem rasgadas nas margens.
Etiquetas • Para não danificar a impressora, utilize apenas
etiquetas recomendadas para impressoras laser.
• Quando seleccionar as etiquetas, tenha em conta os seguintes factores:
- Adesivos: O material adesivo deve manter-se
estável a 180 °C, a temperatura de fusão da impressora.
- Disposição: Utilize apenas etiquetas sem papel
de fundo exposto entre as mesmas. As etiquetas podem descolar-se se houver espaços entre elas, provocando encravamentos graves.
- Ondulações: Antes da impressão, as etiquetas
devem estar planas e não apresentar mais do que 13 mm de ondulações em qualquer direcção.
- Estado: Não utilize etiquetas com rugas,
bolhas ou outros sinais de separação.
• Verifique se não existe material adesivo exposto entre as etiquetas. As áreas expostas podem causar o descolamento das etiquetas durante a impressão, o que pode provocar encravamento. Os adesivos expostos também podem causar danos aos componentes da impressora.
• Não coloque uma folha de etiquetas na impressora mais do que uma vez. A protecção adesiva destina-se apenas a uma única passagem na impressora.
• Não utilize etiquetas que estejam a soltar-se da folha de adesivo ou que tenham rugas, bolhas ou outras imperfeições.
Cartolina ou materiais com formato personalizado
Papel pré-impresso
• Não imprima em suportes com menos de 76 mm de largura ou 127 mm de comprimento.
• Na aplicação de software, defina as margens com uma distância mínima de 6,4 mm em relação às margens do material.
• O cabeçalho deve ser impresso com tinta não inflamável que não se derreta, evapore ou liberte substâncias perigosas quando submetida à temperatura de fusão da impressora durante 0,1 segundos. Verifique as especificações da máquina para ver a temperatura de fusão, consulte a página 11.1.
• A tinta dos papéis timbrados não pode ser inflamável e não deve ser prejudicial aos rolos da impressora.
• Os formulários e os papéis timbrados devem ser isolados com uma película à prova de humidade para evitar alterações durante o armazenamento.
• Antes de colocar papel pré-impresso, como formulários e papéis timbrados, verifique se a tinta do papel está seca. Durante o processo de fusão, a tinta húmida pode soltar-se do papel pré-impresso, diminuindo a qualidade de impressão.

Colocar o papel

Coloque o material de impressão utilizado para a maioria dos seus trabalhos de impressão no tabuleiro 1. O tabuleiro 1 pode suportar um máximo de 250 folhas de 20 lb de papel normal.
Pode adquirir um tabuleiro opcional (tabuleiro 2) e colocá-lo sob o tabuleiro padrão para poder colocar mais 250 folhas de papel. Para obter informações sobre a encomenda de um tabuleiro opcional, consulte a 7.1.
O indicador de nível do papel na parte da frente do tabuleiro 1 e do tabuleiro 2 opcional mostra a quantidade de papel actualmente existente no tabuleiro. Quando o tabuleiro está vazio, o indicador da barra encontra-se totalmente em baixo.
5.4 <
Colocar materiais de impressão>
Cheio
Vazio

Utilizar o tabuleiro 1 ou o tabuleiro 2 opcional

Utilize o material de impressão utilizado para a maioria dos seus trabalhos de impressão no tabuleiro 1. O tabuleiro 1 pode suportar um máximo de 250 folhas de 75 g/m
Pode adquirir um tabuleiro 2 opcional e colocá-lo sob o tabuleiro 1 para poder colocar mais 250 folhas de papel.
Para colocar papel, deslize o tabuleiro para fora e coloque o papel com a face de impressão voltada para baixo.
2
de papel.
1 Mantenha premida a patilha de bloqueio da guia e empurre a guia
do comprimento de papel para a posicionar na ranhura do tamanho de papel correcta.
Pode colocar papel timbrado com o lado do desenho virado para baixo. A margem superior da folha com o logótipo deve ficar virada para a parte frontal do tabuleiro.
Notas
• Se tiver problemas com a alimentação do papel, coloque uma folha de cada vez no alimentador manual.
• Pode colocar papel previamente impresso. O lado impresso deve estar voltado para cima com uma margem a direito na parte frontal. Se tiver problemas com a alimentação do papel, vire o papel ao contrário. Tenha em atenção que a qualidade de impressão não é garantida.

Alterar o tamanho do papel no tabuleiro 1

Para colocar papéis de dimensões superiores, como Legal, é necessário ajustar as guias do papel para aumentar as dimensões do tabuleiro.
3
1 2
4
2 Depois de colocar papel no tabuleiro, ajuste a guia de suporte até
que toque ligeiramente na pilha de papel.
3 Aperte as guias de largura do papel conforme ilustrado e faça-as
deslizar em direcção à pilha de papel, até que toquem ligeiramente na parte lateral da pilha.
guia do comprimento
1
de papel guia de suporte
2
bloqueio da guia
3
guias de largura do papel
4
5.5 <
Colocar materiais de impressão>
Notas
• Não aperte excessivamente a guia de largura do papel, para que
o papel não fique enrugado.
• Se não ajustar a guia da largura do papel, o papel pode encravar.

Utilizar o alimentador manual

Pode colocar manualmente uma folha de material para impressão no tabuleiro manual se seleccionar o Alimentador Manual na opção Origem a partir do Separador Papel quando alterar as definições de impressão para imprimir um documento. Consulte a Secção do software. A alimentação manual do papel pode ser útil se pretender verificar a qualidade da impressão assim que cada página é impressa.
Coloque uma folha de cada vez no tabuleiro manual, envie os dados de impressão para imprimir a primeira página e prima o botão Cancelar no painel de controlo para imprimir cada uma das páginas seguintes.
1 Abra o tabuleiro manual.
3 Ajuste as guias da largura do papel do tabuleiro manual à largura
do papel. Não as force demasiado porque o papel pode dobrar e encravar ou a impressão sair inclinada.
4 Quando imprimir um documento, configure a origem do papel
para Alimentação manual e seleccione o tamanho e tipo de papel apropriado na aplicação de software. Consulte a Secção do software.
5 Imprima um documento.
6 Prima o botão Cancelar.
A impressora recolhe o material de impressão e imprime.
2 Coloque o papel com o lado a imprimir voltado para cima.
Nota
Se não premir o botão Cancelar, a impressora, após uma pausa, recolhe automaticamente o material de impressão.
7 Insira a folha seguinte no tabuleiro manual e carregue no botão
Cancelar.
Repita este passo em cada página a imprimir.
Cuidado
Se envelopes ou papéis grossos (163 g/m2) saírem impressos com rugas, vincos ou linhas a negrito pretas, abra a tampa traseira e prima a guia em ambos os lados para baixo. Mantenha a tampa traseira aberta durante a impressão.
5.6 <
Colocar materiais de impressão>

Imprimir com um tamanho de papel prescrito

Região País mm
N/D EUA 101 x 152 (4 pol. x 6 pol.)

Conhecer uma localização da saída

UE
CIS Rússia
Ásia do Sudeste
Reino Unido 178 x 210
Itália 152 x 197
Áustria 99 x 210
Países Baixos 148 x 105
Suíça -
Hungria 100 x 203 Polónia
Eslováquia
República Checa
Mín. 90 x 110
Máx. 200 x 215
104 x 148 107 x 147
Receita Médica
Eslovénia
98 x 220
Observações do Médico
154 x 210
105 x 148,5
125 x 176
Singapura
Filipinas
141 x 218 182 x 257
1
tabuleiro de saída
1
O tabuleiro de saída recolhe o papel voltado para baixo pela ordem de impressão das folhas.
Notas
• Se imprimir continuamente muitas páginas, a superfície do tabuleiro de saída pode ficar quente. Não toque na superfície e, principalmente, mantenha as crianças afastadas da superfície.
• O tabuleiro pode conter um máximo de 150 folhas de papel normal de 75 g/m não fique sobrecarregado.
2
. Retire as páginas para que o tabuleiro
Cuidado
Não utilize materiais de impressão que não correspondam às especificações de materiais no manual do utilizador dado que tais materiais poderão danificar a máquina. Quando utilizar os materiais de acordo com a especificação, atribua o papel ao tabuleiro da direita nas propriedades da impressora.
5.7 <
Colocar materiais de impressão>

6 Impressão básica

Este capítulo descreve tarefas de impressão comuns.
Este capítulo inclui:
Imprimir um documento
Cancelar um trabalho de impressão

Imprimir um documento

Esta impressora permite-lhe imprimir a partir de várias aplicações Windows, Macintosh ou Linux. Os passos exactos para imprimir um documento podem variar consoante a aplicação que estiver a utilizar.
Para mais detalhes sobre a impressão, consulte a Secção do software.

Cancelar um trabalho de impressão

Se o trabalho de impressão ainda estiver numa fila ou spooler de impressão, tal como o grupo de impressoras do Windows, apague o trabalho da seguinte forma:
1 Clique no botão Iniciar do Windows.
2
No Windows 2000, seleccione
Para o Windows XP (32/64 bit)/2003, seleccione Impressoras e faxes.
No Windows Vista, seleccione Painel de Controlo Hardware
e Som Impressoras.
Definições
e, em seguida,
Impressoras
.
3 Faça duplo clique no ícone Samsung ML-2850 Series.
4 No menu Documento, seleccione Cancelar.
Nota
Pode aceder a esta janela fazendo simplesmente duplo clique no ícone da impressora situado no canto inferior direito do ambiente de trabalho do Windows.
Também pode cancelar a tarefa actual, premindo o botão Cancelar no painel de controlo da sua impressora.
6.1 <
Impressão básica>
7 Encomendar consumíveis
e acessórios
Este capítulo fornece informações sobre os cartuchos de toner e acessórios disponíveis para a impressora.
Este capítulo inclui:
Cartucho de toner
Acessório
Como adquirir

Cartucho de toner

Quando o toner acabar, pode encomendar os seguintes tipos de cartuchos de toner para a sua impressora:
Tipo Rendimento
Rendimento padrão Aprox. 2.000 páginas ML-D2850A
a
Número da peça

Acessório

Pode comprar e instalar os seguintes acessórios para a sua impressora ML-2850D e ML-2851ND:
Acessório Descrição Número da peça
Tabuleiro opcional
Memória DIMM
Se estiver a experimentar problemas no fornecimento de papel, pode anexar um tabuleiro adicional de 250 folhas. Pode imprimir documentos em materiais de impressão de vários tamanhos e tipos.
Aumenta a capacidade de memória da impressora.
ML-S2850A
CLP-MEM301: 128 MB
Alto rendimento Aprox. 5.000 páginas ML-D2850B
a. Valor do rendimento declarado em conformidade com a ISO/IEC 19752.
Cuidado
Quando adquirir um novo cartucho de impressão ou consumíveis, deverá fazê-lo no mesmo país em que comprou a máquina. Caso contrário, o cartucho de impressão ou consumíveis serão incompatíveis com a sua máquina dado que a configuração do cartucho de impressão ou acessórios d iferem de acordo com os países.

Como adquirir

Para encomendar consumíveis ou acessórios autorizados Samsung, contacte o seu fornecedor Samsung local ou o revendedor onde adquiriu a sua impressora, ou visite www.samsungprinter .com país/região para obter informações sobre contactos do suporte técnico.
e seleccione o seu
7.1 <
Encomendar consumíveis e acessórios>

8 Manutenção

Este capítulo apresenta informações sobre a manutenção da impressora e do cartucho de toner.
Este capítulo inclui:
Limpar a impressora
Manutenção do cartucho de toner
Imprimir uma página de configuração
Peças de manutenção

Limpar a impressora

Durante o processo de impressão, papel, toner e partículas de poeira podem ficar acumulados no interior da impressora. Esta acumulação pode causar problemas relacionados com a qualidade da impressão, tais como manchas ou nódoas de toner.
Cuidado
• Limpar o chassis da impressora com agentes de limpeza com elevados teores de álcool, solvente ou outras substâncias fortes pode descolorar ou rachar o chassis.
• Se a sua máquina ou o que está em seu redor estiver contaminada com toner, recomendamos que utilize um pano ou tecido humedecido com água para limpar. Se utilizar um aspirador, o toner rebenta no ar e pode ser perigoso.

Limpar o exterior da impressora

Limpar o interior da impressora

1 Desligue a impressora e o cabo de alimentação. Espere que
a impressora arrefeça.
2 Abra a tampa dianteira e retire o cartucho de toner. Coloque-o numa
superfície plana e limpa.
Cuidado
• Para evitar danos no cartucho de toner, não o exponha à luz por mais de alguns minutos. Cubra-o com uma folha de papel, se necessário.
• Não toque na superfície verde da parte inferior do cartucho de toner. Utilize a pega do cartucho para não tocar nesta área.
3 Com um pano seco e sem fios, limpe a poeira e o toner derramado
na área do cartucho de toner e na cavidade do cartucho.
Limpe o chassis da impressora com um pano macio sem fios. Pode humedecer ligeiramente o pano com água, mas tenha cuidado de modo a que não caia água sobre ou para o interior da máquina.
8.1 <
Cuidado
Ao limpar a parte interna da impressora, tenha cuidado para não introduzir a mão muito fundo na impressora. A área de fusão pode estar quente.
Manutenção>
4 Vire cuidadosamente a ripa de vidro comprida (LSU) no interior da
parte superior do cartucho e verifique a existência de sujidade ou pó.
Nota
A comprida ripa de vidro é de difícil localização.
5 Segure o cartucho de toner pelo manípulo e introduza lentamente
o cartucho na abertura existente na impressora.
As saliências existentes nas partes laterais dos cartuchos e as ranhuras correspondentes da impressora conduzem o cartucho até à posição correcta, até que este fique totalmente fixo.

Manutenção do cartucho de toner

Armazenar o cartucho de toner
Para obter os melhores resultados com o cartucho de toner, siga as seguintes directrizes:
• Não retire o cartucho de toner da embalagem, até que esteja pronto para o utilizar.
• Não reaproveite o cartucho de toner. A garantia da impressora não cobre os danos causados pela utilização de cartuchos reabastecidos.
• Armazene os cartuchos de toner no mesmo ambiente da impressora.
• Para evitar danos no cartucho de toner, não o exponha à luz por mais de alguns minutos.
Tempo de vida útil previsto para o cartucho
A duração do cartucho de toner depende da quantidade de toner que os trabalhos de impressão exigem. O número real também pode variar de acordo com a densidade de impressão das páginas que pretende imprimir e o número de páginas pode variar segundo o ambiente de funcionamento, o intervalo de impressão, bem como o tipo e formato do material de impressão. Se imprimir muitos gráficos, pode ter que substituir o cartucho mais vezes.

Redistribuir o cartucho de toner

Quando o toner no cartucho estiver a chegar ao fim:
• Aparecem riscas brancas e a impressora imprime muito claro.
• A janela do programa Smart Panel aparece no computador.
•O LED Erro pisca a vermelho.
Se isto acontecer, pode restabelecer temporariamente a qualidade de impressão, redistribuindo o toner restante no cartucho. Em alguns casos, podem surgir riscas brancas ou a máquina pode imprimir em branco, mesmo depois de redistribuir o toner.
6 Feche a tampa dianteira. Verifique se a tampa está bem fechada.
7 Ligue o cabo de alimentação e a impressora.
8.2 <
1 Abra a tampa dianteira.
2 Retire o cartucho de toner.
Manutenção>
Cuidado
• Evite introduzir a mão muito fundo na impressora. A área de fusão pode estar quente.
• Para evitar danos no cartucho de toner, não o exponha à luz por mais de alguns minutos. Cubra-o com uma folha de papel, se necessário.
• Não toque na superfície verde da parte inferior do cartucho de toner. Utilize a pega do cartucho para não tocar nesta área.
3 Agite o cartucho 5 ou 6 vezes para distribuir o toner uniformemente
no seu interior.
Cuidado
Se manchar a roupa com toner, remova-o com um pano seco e lave a roupa em água fria. A água quente fixa o toner no tecido.
4 Segure o cartucho de toner pelo manípulo e introduza lentamente
o cartucho na abertura existente na impressora.
As saliências existentes nas partes laterais dos cartuchos e as ranhuras correspondentes da impressora conduzem o cartucho até à posição correcta, até que este fique totalmente fixo.

Substituir o cartucho de toner

Quando o toner estiver completamente vazio ou o cartucho de toner estiver a terminar:
• A impressora pára a impressão.
• A janela do programa Smart Panel aparece no computador.
•O LED Erro pisca a vermelho.
Nesta altura, o cartucho de toner precisa de ser substituído. Para encomendar cartuchos de toner, consulte a página 7.1.
1 Abra a tampa dianteira.
2 Remova o cartucho de toner.
3 Retire o novo cartucho de toner da embalagem.
5 Feche a tampa dianteira. Verifique se a tampa está bem fechada.
Nota
Nesta altura, o cartucho de toner precisa de ser substituído, consulte a página 8.4.
8.3 <
Cuidado
Não use objectos pontiagudos, tais como tesouras ou facas, para abrir a embalagem do cartucho de toner. Podem riscar o tambor do cartucho.
4 Agite o cartucho 5 ou 6 vezes para distribuir o toner uniformemente
no seu interior.
Para assegurar o máximo número de cópias por cartucho, agite-o bem.
Manutenção>
5 Retire a protecção de papel do cartucho de toner, puxando a fita
de embalagem.
Nota
Consulte as imagens auxiliares no invólucro do cartucho.
Cuidado
• Se manchar a roupa com toner, remova-o com um pano seco e lave a roupa em água fria. A água quente fixa o toner no tecido.
• Para evitar danos no cartucho de toner, não o exponha à luz por mais de alguns minutos. Cubra-o com uma folha de papel, se necessário.
• Não toque na superfície verde da parte inferior do cartucho de toner. Utilize a pega do cartucho para não tocar nesta área.
6 Segure o cartucho de toner pelo manípulo e introduza lentamente
o cartucho na abertura existente na impressora.
As saliências existentes nas partes laterais dos cartuchos e as ranhuras correspondentes da impressora conduzem o cartucho até à posição correcta, até que este fique totalmente fixo.

Imprimir uma página de configuração

Pode imprimir a página de configuração para visualizar as definições actuais da impressora ou para ajudar a resolver problemas da impressora.
Prima o botão Cancelar e mantenha-o premido durante 5 segundos.
É impressa uma página de configuração.

Peças de manutenção

Para evitar que as peças gastas prejudiquem a qualidade de impressão e criem problemas na alimentação do papel e para manter a máquina em óptimas condições de funcionamento, é necessário substituir os seguintes itens quando a máquina exprimir um determinado número de páginas ou quando expirar o tempo de vido útil de cada item.
Itens Rendimento (em média)
Rolo de transferência Aprox. 50.000 páginas
Unidade de fusão Aprox. 50.000 páginas
Rolo pick-up Aprox. 50.000 páginas
A
Samsung recomenda vivamente que um fornecedor de serviços autorizado, revendedor ou retalhista onde adquiriu a impressora proceda a estas operações de manutenção.
A garantia não cobre a substituição das peças de manutenção depois da sua vida útil.
7 Feche a tampa dianteira. Verifique se a tampa está bem fechada.
8.4 <
Manutenção>

9 Resolução de problemas

Este capítulo contém informações úteis a respeito do que fazer se ocorrer algum erro durante a utilização da impressora.
Este capítulo inclui:
Resolver encravamentos de papel
Lista de resolução de problemas
Resolver problemas gerais de impressão
Resolver problemas de qualidade de impressão
Problemas comuns no Windows
Problemas comuns do PostScript
Problemas comuns com o Linux
Problemas comuns no Macintosh
2 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito.
Certifique-se de que todo o papel está alinhado correctamente no tabuleiro 1.

Resolver encravamentos de papel

Nota
Quando remover papel que está encravado na impressora, se possível, puxe sempre o papel na direcção em que normalmente se move, para não danificar os componentes internos. Puxe sempre com firmeza e de uma forma contínua; não sacuda o papel. Se o papel se rasgar, assegure-se de que todos os fragmentos são removidos; caso contrário, ocorrerá um novo encravamento.
Quando ocorrer um encravamento de papel, o LED de Erro acende a laranja. Abra e feche a tampa dianteira. O papel encravado sai automaticamente da impressora.

Na área de alimentação do papel

No tabuleiro 1
1 Abra o tabuleiro 1.
Se o papel não se mover quando o puxar ou se não existir papel nesta área, verifique a área do fusor à volta do cartucho de toner. Consulte a página 9.2.
3 Introduza o tabuleiro 1 na impressora até o encaixar. A impressão
recomeça automaticamente.
No tabuleiro 2 opcional
1 Faça deslizar o tabuleiro 2 opcional para fora.
2 Retire o papel encravado da impressora.
3 Puxe para fora o tabuleiro 1 até meio.
9.1 <
Resolução de problemas>
Se o papel não se mover quando o puxar ou se não conseguir ver o papel nesta área, pare e avance para o passo 3.
4 Puxe o papel a direito para cima e para fora.
5 Volte a introduzir os tabuleiros na impressora. A impressão
recomeça automaticamente.
No tabuleiro manual
1 Retire o papel encravado da impressora.

Em volta do cartucho de toner

Nota
A área do fusor está quente. Tenha cuidado ao remover papel da impressora.
1 Abra a tampa dianteira e retire o cartucho de toner.
2 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito.
2 Abra e feche a tampa dianteira.
3 Coloque um papel no alimentador manual e, em seguida,
a impressora retoma a impressão.
3 Volte a colocar o cartucho de toner e feche a tampa dianteira.
9.2 <
Resolução de problemas>
A impressão recomeça automaticamente.

Na área de saída do papel

Na área da unidade duplex

1 Abra e feche a tampa dianteira. O papel encravado é ejectado
automaticamente da impressora.
2 Puxe cuidadosamente o papel para fora do tabuleiro de saída.
Se não conseguir ver o papel encravado ou se houver alguma resistência ao retirar o papel, pare de puxar e avance para o passo seguinte.
3 Abra a tampa posterior.
4 Puxe a guia traseira e puxe-a para fora para estender o tabuleiro.
Volte a colocar a guia traseira na posição original.
Se a unidade duplex não estiver bem inserida, o papel pode encravar. Verifique se a unidade duplex está bem inserida.
Encravamento no duplex 0
1 Retire a unidade duplex da impressora.
1
unidade duplex
1
2 Retire o papel encravado da unidade duplex.
1
guia traseira
1
5 Feche a tampa posterior. A impressão recomeça automaticamente.
9.3 <
Resolução de problemas>
Se o papel não sair da unidade duplex, retire-o pela parte inferior da impressora.
Encravamento no duplex 1
1 Abra a tampa posterior.
2 Puxe a guia traseira e puxe-a para fora para estender o tabuleiro.
Volte a colocar a guia traseira na posição original.
1
guia traseira
1
3 Feche a tampa posterior. A impressão recomeça automaticamente.

Sugestões para evitar o encravamento de papel

Coloque o papel no tabuleiro, com a margem longa voltada para a parte
da frente do tabuleiro.
Na janela de propriedades da impressora, defina a orientação da página
para uma rotação de 90 graus. Consulte a Secção do software.
Se seleccionar o tipo de papel correcto, consegue evitar a maioria dos encravamentos de papel. Quando ocorrer um encravamento, siga os passos descritos na 9.1.
• Siga os procedimentos na 5.5. Certifique-se de que as guias ajustáveis estão posicionadas correctamente.
• Não sobrecarregue o tabuleiro. Certifique-se de que o papel está abaixo da marca de capacidade do papel, situada na parte interior do tabuleiro.
• Não retire o papel do tabuleiro durante a impressão.
• Dobre, folheie e endireite o papel antes de o colocar.
• Não utilize papel vincado, húmido ou muito dobrado.
• Não misture diferentes tipos de papel no tabuleiro.
• Utilize apenas os materiais recomendados para impressão. Consulte
• Certifique-se de que o lado recomendado para impressão está virado para baixo no tabuleiro ou virado para cima no tabuleiro manual.
• Se o papel encravar com frequência quando imprimir em papel A5:
5.1
.
9.4 <
Resolução de problemas>

Lista de resolução de problemas

Resolver problemas gerais de impressão

Se a impressora não estiver a funcionar correctamente, consulte a lista de verificação seguinte. Se o equipamento falhar em algum passo, siga as sugestões correspondentes.
Estado Soluções sugeridas
Certifique-se de que o LED Online no painel de controlo fica verde.
Imprima uma página de demonstração para assegurar uma alimentação correcta do papel. Consulte a página 2.1.
Verifique se a página de demonstração foi correctamente impressa.
Imprima um pequeno documento a partir de uma aplicação de software para verificar se o computador e a impressora estão ligados entre si e a comunicar correctamente.
Se a verificação completa não resolver o problema da impressora, consulte as secções de resolução de problemas seguintes.
• Se o LED Online estiver apagado, verifique
a ligação do cabo de alimentação. Verifique o interruptor de alimentação. Verifique a fonte de alimentação ligando o cabo de alimentação a outra tomada.
• Se a página de demonstração não for impressa, verifique a quantidade de papel no tabuleiro.
• Se o papel encravar na impressora, consulte a página 9.1.
Se houver problemas na qualidade de impressão, consulte a página 9.8.
• Se a página não for impressa, verifique a ligação do cabo entre a impressora e o computador.
• Verifique a fila ou o spooler de impressão para verificar se a impressora está em pausa.
• Verifique a aplicação de software para garantir que está a utilizar o controlador da impressora e a porta de comunicação correctos. Se a impressão da página for interrompida durante a impressão, consulte a página 9.5.
• “Entender os LEDs” na página 1.3.
• “Resolver problemas gerais de impressão” na página 9.5.
• “Problemas comuns no Windows” na página 9.10.
• “Problemas comuns do PostScript” na página 9.10.
• “Problemas comuns com o Linux” na página 9.11.
• “Problemas comuns no Macintosh” na página 9.12.
No caso de problemas de funcionamento da impressora, consulte a tabela de soluções sugeridas.
Estado Causa possível Soluções sugeridas
A impressora não imprime.
A impressora não está a receber energia.
O equipamento não está seleccionado como impressora predefinida.
A tampa da impressora não está fechada.
O papel encravou. Retire o papel encravado.
Não há papel. Colocar papel. Consulte
O cartucho de toner não está instalado.
A impressora pode estar no modo de alimentação manual ou sem papel.
O cabo de ligação que liga aimpressora ao computador não está correctamente colocado.
O cabo que liga o computador àimpressora está avariado.
A definição da porta está incorrecta.
Verifique as ligações do cabo de alimentação. Verifique o interruptor e a fonte de alimentação.
Seleccione Samsung ML-2850
Series ou Series
predefinida.
Feche a tampa da impressora.
Consulte a página 9.1.
a página 5.4.
Instale o cartucho de toner.
Adicionar papel ao tabuleiro manual e prima o botão Cancelar no painel de controlo.
Desligue o cabo da impressora e ligue-o novamente.
Se possível, instale o cabo noutro computador que esteja a funcionar correctamente e tente imprimir um documento. Pode também experimentar utilizar outro cabo.
Verifique a definição da impressora no Windows para ter a certeza de que o trabalho de impressão é enviado para a porta correcta. Se o computador possuir mais de uma porta, certifique-se de que a impressora está ligada à porta correcta.
Samsung ML-2850
PS como impressora
9.5 <
Resolução de problemas>
Estado Causa possível Soluções sugeridas
Estado Causa possível Soluções sugeridas
A impressora não imprime.
(Continuação)
A impressora selecciona omaterial de impressão a partir da origem de papel incorrecta.
O papel não avança na impressora.
O trabalho de impressão éextrema­mente lento.
A impressora pode estar configurada incorrectamente.
O controlador da impressora pode não estar instalado correctamente.
A impressora funciona mal.
A selecção da origem de papel nas propriedades da impressora pode estar incorrecta.
O papel não foi colocado correctamente.
Há papel a mais no tabuleiro.
O papel é demasiado espesso.
O trabalho pode ser muito complexo.
Verifique as propriedades da impressora para garantir que todas as definições estão correctas.
Volte a instalar o controlador da impressora. Consulte a Secção do software. Experimente imprimir uma página de teste.
Verifique se os LEDs no painel de controlo indicam um erro de sistema relativo à impressora.
Em muitas aplicações de software, a selecção da origem de papel está no separador Papel nas propriedades da impressora. Seleccione a origem do papel correcta. Consulte a Secção do software.
Retire o papel do tabuleiro e coloque-o novamente de forma correcta.
Verifique se as guias ajustáveis estão posicionadas correctamente.
Retire o excesso de papel do tabuleiro.
Utilize apenas papel que satisfaça as especificações da impressora.
Reduza a complexidade da(s) página(s) ou tente ajustar as definições da qualidade de impressão.
Para ajustar as definições da qualidade de impressão, diminua a resolução. Se definiu a resolução para 1.200 ppp
(Melhor), altere para 600 ppp (Normal). Consulte a Secção do
software. Mude a definição da porta para
USB ou porta de rede, para melhorar a velocidade de impressão.
A impressora imprime papel A4 a 28 ppm e papel do tamanho carta a 30 ppm.
O trabalho de impressão éextrema­mente lento.
(Continuação)
Metade da página está em branco.
O papel encrava com frequência.
Ta lv ez o computador não disponha de memória RAM suficiente.
O esquema da página é muito complexo.
A definição de orientação da página pode estar incorrecta.
As definições do tamanho do papel e do tamanho da página não coincidem.
Há papel a mais no tabuleiro.
Está a utilizar um tipo de papel incorrecto.
Pode haver detritos dentro da impressora.
Simplifique o esquema da página e remova todos os gráficos desnecessários do documento.
Simplifique o esquema da página e remova todos os gráficos desnecessários do documento.
Altere a orientação da página na sua aplicação. Consulte a Secção do software.
Certifique-se de que o tamanho do papel nas definições do controlador de impressão corresponde ao papel no tabuleiro.
Ou certifique-se de que o tamanho do papel nas definições do controlador de impressão corresponde à selecção de papel nas definições da aplicação de software utilizada.
Retire o excesso de papel do tabuleiro.
Se imprimir em materiais de impressão especiais, utilize o tabuleiro manual.
Utilize apenas papel que satisfaça as especificações da impressora.
Se imprimir em materiais de impressão especiais, utilize o tabuleiro manual.
Abra a tampa dianteira e retire os detritos.
9.6 <
Resolução de problemas>
Estado Causa possível Soluções sugeridas
Estado Causa possível Soluções sugeridas
A impressora imprime mas o texto está incorrecto, ininteligível ou incompleto.
As páginas são impressas, mas estão em branco.
O cabo da impressora está solto ou danificado.
Foi seleccionado o controlador da impressora incorrecto.
A aplicação de software não está a funcionar correctamente.
Se estiver num ambiente DOS, a definição do tipo de letra pode estar incorrecto para a sua máquina.
O cartucho de toner está danificado ou ficou sem toner.
Desligue e volte a ligar o cabo da impressora. Tente imprimir um trabalho que já tenha imprimido anteriormente com sucesso. Se possível, ligue o cabo e a impressora a outro computador e tente imprimir um trabalho que sabe estar correcto. Por último, experimente usar um novo cabo de impressora.
Verifique o menu de selecção de impressora da aplicação, para garantir que o equipamento está seleccionado.
Tente imprimir um trabalho a partir de outra aplicação.
Altere a definição do tipo de letra. Consulte a página 1.6.
Distribua uniformemente o cartucho de toner. Consulte a página 8.2.
Se necessário, substitua o cartucho de toner. Consulte a página 8.3.
A impressora não imprime o ficheiro PDF correctamente. Faltam algumas partes de gráficos, texto ou ilustrações.
Incompatibilidade entre o ficheiro PDF e os produtos Acrobat.
A impressão do ficheiro PDF como uma imagem pode resolver este problema. Ligue Print As Image a partir das opções de impressão do Acrobat.
Nota: A impressão de um ficheiro
PDF como uma imagem demora mais tempo.
A impressora não imprime correctamente imagens através do Adobe Illustrator.
O ficheiro pode conter páginas em branco.
Algumas peças, como o controlador ou a placa, podem estar danificadas.
A definição na aplicação de software está incorrecta.
Verifique o ficheiro para garantir que não tem páginas em branco.
Contacte um representante da assistência técnica.
Seleccione Transferir como
mapa de bits na janela avançadas
gráficas. Volte a imprimir o documento.
das propriedades
Opções
9.7 <
Resolução de problemas>

Resolver problemas de qualidade de impressão

Estado Soluções sugeridas
A sujidade no interior da impressora ou a colocação incorrecta do papel podem reduzir a qualidade da impressão. Consulte a tabela abaixo para resolver problemas da impressora.
Estado Soluções sugeridas
Impressão clara ou esbatida
Manchas de toner
Se aparecer uma risca vertical branca ou uma área esbatida na página:
• O cartucho tem pouco toner. É possível prolongar temporariamente o tempo de vida útil do cartucho de toner. Consulte a página 8.2. Se isso não melhorar a qualidade da impressão, instale um novo cartucho de toner.
• Talvez o papel não obedeça às especificações (caso esteja, por exemplo, muito húmido ou muito áspero). Consulte a página 5.3.
• Se toda a página estiver desbotada, a definição da resolução estará muito clara ou o modo de economia de toner estará activado. Ajuste a resolução de impressão e o modo de economia de toner nas propriedades da impressora. Consulte a Secção do software.
• Uma combinação de áreas desbotadas ou manchadas pode indicar que a impressora precisa de limpeza. Consulte a página 8.1.
• A superfície da LSU pode estar suja. Limpe a LSU. Consulte a página 8.2.
• Talvez o papel não obedeça às especificações (caso esteja, por exemplo, muito húmido ou muito áspero). Consulte a página 5.3.
• O rolo de transferência ou o percurso do papel pode estar sujo. Consulte a página 8.1.
Perdas de informação
Linhas verticais Se aparecerem riscas verticais pretas na página:
Fundo cinzento Se a quantidade de sombras no fundo for
Se a página apresentar áreas desbotadas, geralmente redondas, distribuídas aleatoriamente na página:
• É possível verificar defeitos numa única folha de papel. Experimente imprimir o trabalho novamente.
• O teor de humidade do papel é desigual ou o papel tem pontos húmidos na superfície. Experimente usar uma marca de papel diferente. Consulte a página 5.3.
• O lote de papel apresenta problemas. Os processos de fabrico podem causar a rejeição de toner em algumas áreas. Experimente usar uma marca ou um tipo de papel diferente.
• O cartucho de toner pode estar danificado. Consulte “Defeitos verticais repetitivos” na coluna seguinte.
• Se estes passos não resolverem os problemas, contacte um representante da assistência.
• Provavelmente, o tambor no interior do cartucho de toner está riscado. Instale um novo cartucho. Consulte a página 8.3.
Se aparecerem riscas verticais brancas na página:
• A superfície da peça LSU existente no interior da impressora pode estar suja. Limpe a LSU. Consulte a página 8.2.
inaceitável, os procedimentos abaixo podem resolver o problema.
• Escolha um papel mais leve. Consulte a página 5.3.
• Verifique o ambiente da impressora; condições de baixa humidade (menos do que 20% HR) ou humidade elevada (mais do que 80% HR) podem aumentar as sombras do fundo.
• Retire o cartucho de toner antigo e instale um novo. Consulte a página 8.3.
Nódoas de toner • Limpe o interior da impressora. Consulte
9.8 <
Resolução de problemas>
a página 8.1.
• Verifique o tipo e a qualidade de papel. Consulte a página 5.2.
• Retire o cartucho de toner e instale um novo. Consulte a página 8.3.
Estado Soluções sugeridas
Estado Soluções sugeridas
Defeitos verticais repetitivos
Manchas no fundo
Se aparecerem marcas repetidas no lado impresso da página em intervalos regulares:
• O cartucho de toner pode estar danificado. Se a página apresentar marcas repetitivas, instale um novo cartucho de toner. Consulte a página 8.3.
• Algumas peças da impressora podem conter toner. Se os defeitos ocorrerem no verso da página, é provável que o problema se resolva após algumas páginas.
• O conjunto de fusão pode estar danificado. Contacte um representante da assistência técnica.
O fundo manchado é resultado de pequenas porções de toner distribuídas na página impressa.
• O papel pode estar demasiado húmido. Tente imprimir com uma resma de papel diferente. Não abra as embalagens de papel até que seja necessário, para que o papel não absorva muita humidade.
• Se o fundo de um envelope apresentar manchas, altere o esquema de impressão para evitar imprimir sobre áreas que possuam junções sobrepostas no verso. A impressão nas áreas de junção pode causar problemas.
• Se a dispersão do fundo cobrir toda a superfície de uma página impressa, ajuste a resolução da impressão através da aplicação de software ou da janela das propriedades da impressora.
Encaracolamento ou ondulações
Dobras ou vincos
O verso das impressões está sujo
• Certifique-se de que o papel está correctamente colocado.
• Verifique o tipo e a qualidade de papel. Tanto a temperatura como a humidade altas podem causar ondulações. Consulte a página 5.2.
• Vire a pilha de papel ao contrário no tabuleiro. Tente igualmente rodar o papel 180° no tabuleiro.
• Certifique-se de que o papel está correctamente colocado.
• Verifique o tipo e a qualidade de papel. Consulte a página 5.2.
• Vire a pilha de papel ao contrário no tabuleiro. Tente igualmente rodar o papel 180° no tabuleiro.
• O rolo de transferência pode estar sujo. Consulte a página 8.1.
• Verifique se há fugas de toner. Limpe o interior da impressora.
Caracteres deformados
Desalinhamento de página
• Se os caracteres estiverem deformados e produzirem imagens sem preenchimento, é possível que o tipo de papel seja muito liso. Tente um papel diferente. Consulte a página 5.3.
• Certifique-se de que o papel está correctamente colocado.
• Verifique o tipo e a qualidade de papel. Consulte a página 5.2.
• Certifique-se de que o papel foi colocado correctamente e que as guias ajustáveis não estão muito apertadas ou muito soltas contra a pilha de papel.
Páginas pretas sólidas
9.9 <
Resolução de problemas>
• O cartucho de toner pode não estar instalado correctamente. Retire o cartucho e recoloque-o.
• O cartucho de toner pode apresentar avarias e precisar de substituição. Instale um novo cartucho.
• A impressora pode precisar de reparações. Contacte um representante da assistência técnica.
Estado Soluções sugeridas

Problemas comuns no Windows

Toner derramado
Espaços em branco nos caracteres
Faixas horizontais
• Limpe o interior da impressora.
• Verifique o tipo e a qualidade de papel. Consulte a página 5.2.
• Instale um novo cartucho. Consulte a página 8.3.
• Se o problema persistir, a impressora pode precisar de reparação. Contacte um representante da assistência técnica.
Os espaços em branco são áreas brancas dentro dos caracteres, em locais onde deveria haver preto compacto:
• Se está a usar transparências, tente outro tipo de transparência. Devido à composição da transparência, é normal que surjam espaços em branco em alguns caracteres.
• Talvez não esteja a imprimir na face de impressão correcta. Vire ao contrário a pilha de papel no tabuleiro.
• O papel pode não obedecer às especificações. Consulte a página 5.3.
Se aparecerem riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmente:
• O cartucho de toner pode ter sido instalado incorrectamente. Retire o cartucho e recoloque-o.
• O cartucho de toner pode estar danificado. Instale um novo cartucho. Consulte a página 8.3.
• Se o problema persistir, a impressora pode precisar de reparação. Contacte um representante da assistência técnica.
Estado Soluções sugeridas
A mensagem “Ficheiro em uso” aparece durante a instalação.
A mensagem “Erro ao escrever em LPTx” aparece no ecrã.
Aparecem as mensagens “Falha geral de protecção”, “Excepção OE”, “Spool32” ou “Operação ilegal”.
Aparecem as mensagens “Falha na impressão”, “Ocorreu um erro de tempo excedido na impressora”.
Feche todas as aplicações de software. Remova todo o software do Grupo de arranque e reinicie o Windows. Reinstale o controlador da impressora.
• Certifique-se de que os cabos e a impressora estão ligados correctamente.
• Esta mensagem também aparece se a comunicação bidireccional não estiver activada no controlador.
Feche todas as outras aplicações, reinicie o Windows e tente imprimir novamente.
Estas mensagens podem aparecer durante a impressão. Continue a aguardar até a impressora acabar de imprimir. Se a mensagem aparecer no modo de Espera ou depois de a impressão estar concluída, verifique a ligação e/ou se ocorreu um erro.
Nota
Consulte o Manual do Utilizador do Windows 2000/XP/2003/Vista fornecido com o PC para obter mais informações sobre as mensagens de erro do Windows.
Ondulações Se o papel impresso está ondulado ou não
avançar na impressora:
• Vire a pilha de papel ao contrário no tabuleiro. Tente igualmente rodar o papel 180° no tabuleiro.
Uma imagem desconhecida surge repetitivamente em folhas seguintes ou toner derramado, ou ocorre impressão clara ou contaminação.
A impressora está provavelmente a ser utilizada a uma altitude de 1.000 m ou superior.
A alta altitude pode afectar a qualidade de impressão, tal como provocar o derrame do toner ou impressão clara. Pode definir esta opção através do separador Utilitário de definições da impressora ou Impressora nas propriedades do controlador da impressora. Consulte a página 1.5.
9.10 <

Problemas comuns do PostScript

As seguintes situações são específicas da linguagem PostScript e poderão ocorrer durante a utilização de várias linguagens de impressora.
Nota
Para receber mensagens no ecrã ou impressas quando ocorrerem erros PostScript, abra a janela das opções de impressão e faça clique sobre a opção desejada junto à secção de erros PostScript.
Resolução de problemas>
Estado
Causa
possível
Soluções sugeridas

Problemas comuns com o Linux

Não é possível imprimir oficheiro PostScript.
Aparece a mensagem “Erro de Verificação Limite”.
É impressa uma página de erro PostScript.
Ao imprimir um documento em Macintosh com o Acrobat Reader 6.0 ou superior, as cores são impressas incorrectamente.
É possível que o controlador PostScript não esteja instalado correctamente.
O trabalho de impressão é demasiado complexo.
É possível que o trabalho de impressão não seja PostScript.
A definição da resolução no controlador da impressora pode não corresponder à do Acrobat Reader.
• Imprima uma página de configuração e verifique se a versão PostScript está disponível para impressão.
• Instale o controlador PostScript; para instalar o controlador da impressora PS, consulte a Secção do software.
• Se o problema persistir, contacte um representante da assistência técnica.
Pode ter que reduzir a complexidade da página.
Certifique-se de que é um trabalho de impressão PostScript. Verifique se a aplicação de software necessita de configuração ou se o ficheiro de cabeçalho PostScript deve ser enviado paraaimpressora.
Certifique-se de que a definição da resolução no controlador da impressora corresponde à do Acrobat Reader.
Estado Soluções sugeridas
A impressora não imprime.
Surgiu-me o erro “Unable to open mfp port device file!” ao imprimir um documento.
Quando imprimir um documento na rede em SuSE 9.2, a máquina não imprime.
• Verifique se o controlador de impressão se encontra instalado no sistema. Abra Unified Driver configurator e mude para o separador Printers na janela Printers configuration para consultar a lista de impressoras disponíveis. Certifique-se de que a sua máquina está na lista. Se não estiver, utilize o assistente Add new printer de modo a configurar o seu dispositivo.
• Verifique se a impressora é iniciada. Abra Printers configuration e seleccione a máquina na lista de impressoras. Observe a descrição no painel Selected printer. Se o estado indicar “(stopped)”, prima o botão Start. Após esta operação, o funcionamento normal da impressora deverá ser retomado. O estado “stopped” pode ser activado quando surgirem problemas de impressão.
• Verifique se a sua aplicação tem uma opção de impressão especial, como “-oraw”. Se “-oraw” estiver especificado no parâmetro da linha de comandos, remova-o para imprimir correctamente. Para Gimp front-end, seleccione “print” -> “Setup printer” e edite o parâmetro de linha de comandos no item de comando.
Evite alterar os parâmetros do trabalho de impressão (por exemplo, através de GUI LPR) enquanto um trabalho de impressão é processado. Algumas versões do servidor CUPS interrompem o trabalho de impressão sempre que as opções de impressão são alteradas, tentando reiniciar o trabalho a partir do início. Uma vez que o Unified Linux Driver bloqueia a porta durante a impressão, a interrupção abrupta do controlador mantém a porta bloqueada e, como tal, indisponível para posteriores trabalhos de impressão. Se esta situação ocorrer, tente libertar a porta mfp.
A versão do CUPS (Common Unix Printing System) distribuída com o SuSE Linux 9.2 (cups-1.1.21) tem um problema com a impressão IPP (Internet Printing Protocol). Utilize impressão socket em vez de IPP ou instale uma versão mais recente do CUPS (cups-
1.1.22 ou superior).
9.11 <
Resolução de problemas>

Problemas comuns no Macintosh

Estado Soluções sugeridas
A impressora não imprime o ficheiro PDF correctamente. Faltam algumas partes de gráficos, texto ou ilustrações.
O documento foi impresso, mas o trabalho de impressão não desapareceu do spooler no Mac OS 10.3.2.
Algumas letras não são apresentadas normalmente durante a impressão da folha de rosto.
Incompatibilidade entre o ficheiro PDF e os produtos Acrobat:
A impressão do ficheiro PDF como uma imagem pode resolver este problema. Ligue Print as Image a partir das opções de impressão do Acrobat.
Nota: A impressão de um ficheiro PDF
como uma imagem demora mais tempo.
Actualize o Mac OS para o OS 10.3.3 ou superior.
Este problema é causado pelo facto de o Mac OS não conseguir localizar o tipo de letra durante a impressão da página de rosto.
Os caracteres alfanuméricos, no campo de Billing Info, só são permitidos na página de rosto. Outros caracteres vão aparecer corrompidos na impressão.
9.12 <
Resolução de problemas>

10 Instalar acessórios

A sua máquina tem recursos completos e de alto desempenho, que não só satisfaz, como excede as normas do sector. No entanto, como cada utilizador pode ter exigências diferentes, a Samsung coloca à disposição vários acessórios para melhorar as capacidades da máquina.
Este capítulo inclui:
Precauções a ter quando instalar acessórios
Instalar um módulo de memória

Precauções a ter quando instalar acessórios

Desligue o cabo de alimentação
Nunca remova a tampa da placa de controlo enquanto a alimentação estiver ligada.
Para evitar a possibilidade de choques eléctricos, desligue sempre o cabo de alimentação ao instalar ou remover QUAISQUER acessórios externos ou internos.
Descarregar a electricidade estática
A placa de controlo e os acessórios internos (placa de interface de rede ou módulo de memória) são sensíveis à electricidade estática. Antes de instalar ou remover qualquer acessório interno, descarregue a electricidade estática do seu corpo tocando numa peça metálica como, por exemplo, a placa traseira de qualquer dispositivo ligado a uma fonte de alimentação com ligação à terra. Se caminhar antes de concluir a instalação, repita este procedimento para descarregar novamente qualquer electricidade estática.
2 Abra a tampa da placa de controlo.
3 Retire um novo módulo de memória do saco de plástico.
4 Segurando nas extremidades do módulo de memória, alinhe o módulo
de memória na ranhura com uma inclinação de cerca de 30 graus. Certifique-se de que os entalhes do módulo e as reentrâncias na ranhura encaixam.

Instalar um módulo de memória

A sua máquina tem uma ranhura para módulos de memória em linha dupla (DIMM). Utilize a ranhura do módulo da memória para instalar a memória adicional.
Quando está a expandir a capacidade da memória, pode adicionar o módulo da memória à ranhura da memória. A sua máquina tem 32 MB de memória e pode adicionar um módulo de memória de 128 MB.
A informação de encomenda é proporcionada para um módulo de memória opcional. (Consulte “Acessório” na página 7.1.)
1 Desligue a máquina e todos os cabos.
10.1 <
Nota
As saliências e as reentrâncias ilustradas acima podem não corresponder às que estão num módulo de memória e à respectiva ranhura.
5 Exerça pressão sobre o módulo de memória na ranhura com cuidado
até ouvir um estalido.
Instalar acessórios>
Cuidado
Não exerça demasiada pressão no módulo de memória ou este pode ficar danificado. Se o módulo não parecer encaixar correctamente na ranhura, volte a tentar o procedimento anterior.
6 Volte a colocar a tampa da placa de controlo.
7 Ligue novamente o cabo de alimentação e o da impressora e ligue
a máquina.
Nota
Para libertar o módulo de memória, puxe as duas abas nos lados da ranhura para fora e, em seguida, o módulo é ejectado.

Activar a memória adicionada nas propriedades da impressora PS

Após instalar o módulo de memória, necessita de o seleccionar nas propriedades da impressora do controlador da impressora PosStcript para que o possa utilizar.
1 Certifique-se de que o controlador da impressora PostScript se encontra
instalado no seu computador. Para mais detalhes sobre a instalação do controlador da impressora PS, consulte a
2 Clique no menu Iniciar do Windows.
Secção do software
.
3 Para o Windows 2000, seleccione Definições e, em seguida,
Impressoras.
No Windows XP/2003, seleccione Impressoras e faxes.
No Windows Vista, seleccione Painel de Controlo Hardware
e Som
4 Seleccione a impressora Samsung ML-2850 Series PS.
5 Faça clique com o botão direito do rato sobre o ícone da impressora
e seleccione Propriedades.
6 No Windows 2000/XP/2003/Vista, seleccione Definições do
dispositivo.
7 Seleccione a quantidade de memória que instalou em
impressora
8 Clique em OK.
Impressoras.
, na secção
Opções instaláveis
Memória
.
10.2 <
Instalar acessórios>

11 Especificações

Item Especificações e descrição
Idioma da impressora
PCL6e, IBM ProPrinter, EPSON, PostScript 3, SPL

Especificações da impressora

Item Especificações e descrição
Velocidade de impressão
Resolução Tempo de
aquecimento Tempo até
à primeira impressão
Potência nominal
Consumo de energia
Nível de ruído
Vida útil do cartucho de toner
c
Até 28 ppm em A4 (30 ppm em Carta)
a
Duplex: 14 ipm em A4 (14.5 ipm em Carta) Até 1.200 x 1.200 de saída efectiva Menos de 8 segundos
8,5 segundos (em Pronto) Modo de hibernação: 15,5 segundos
AC 110 - 127 V ou AC 220 - 240 V Veja na etiqueta de c lassificação da máquina os valores correctos da voltagem, ciclos em frequência (hertz) e corrente da máquina.
Média: 400 W Modo de economia de energia: Inferior a 8 W
b
Modo de espera: Menos de 26 dBA Modo de impressão: Inferior a 50 dBA
Rendimento padrão: Rendimento médio do cartucho 2.000
Alto rendimento: Rendimento médio do cartucho
d
páginas normais.
5.000 (Enviada com cartucho de toner inicial standard
para 2.000 páginas)
d
páginas normais.
Tipos de letra
Interface
Compatibilidade do SO
Controladores da impressora
Opções Tabuleiro de 250 folhas Temperatura
de fusão
a. A velocidade de impressão será afectada pelo sistema operativo utilizado,
desempenho informático, software de aplicação, método de ligação, tipo
de suporte, tamanho de suporte e complexidade do trabalho. b. Nível de pressão Sonora, ISO 7779. c. O número de páginas pode ser afectado pelo ambiente de funcionamento,
intervalo de impressão, além do tipo e tamanho do material de impressão. d. Valor do rendimento declarado em conformidade com a ISO/IEC 19752. e. Compatível com PCL6 versão 2.1. f. Visite www.samsungprinter.com
1 bitmap, 45 dimensionável, 136 tipos de letra PostScript 3
• Interface USB padrão
- USB 2.0: USB 2.0 de alta velocidade
• Interface de Rede
- LAN com fios Ethernet 10/100 Base TX (apenas ML-2851ND)
• Windows 2000/2003 Server/XP (32/64 bit)/Vista
• Vários SO Linux
• Mac 10.3 ou 8.6 ~ 9.2/10.1 ~ 10.5
• Controlador PCL6:
f
XP (32/64 bit)/Vista
• Controlador PostScript: 2003 Server/XP (32/64 bit)/Vista
180° C
para transferir a versão de software mais recente.
Windows 2000/2003 Server/
Windows 2000/
Ciclo de trabalho Gramagem Peso da
embalagem Memória 32 MB (Máx. 160 MB)
Dimensões externas (L x P x A)
Ambiente de funcionamento
Por mês: Até 50.000 páginas 11,9 Kg (incluindo consumíveis) Papel: 2,4 Kg, plástico: 0,3 Kg
Memória disponível opcional de 128 MB Utilize apenas um DIMM aprovado pela Samsung.
364 X 369 X 210 mm
Temperatura: 10 °C a 32 °C Humidade: 20% a 80% HR
11.1 <
Especificações>

ÍNDICE REMISSIVO

A
acessórios, informação de encomenda 7.1
C
cartucho de toner
manutenção redistribuir substituir
colocar o papel
tabuleiro 1/tabuleiro 2 opcional 5.5
colocar papel
tabuleiro 1/tabuleiro 2 opcional 5.5
consumíveis, informação de encomenda
8.2
8.2
8.3
D
directrizes do papel 5.3
E
encravamento do papel, desimpedir
área de saída do papel área duplex em volta do cartucho de toner tabuleiro multifuncional tabuleiro opcional 2
tabuleiro 1 encravamento, desimpedir especificação, impressora
9.1
9.3
9.3
9.2
9.2
9.1
9.1
11.1
I
imprimir
página de configuração
página de demonstração
problemas indicador de nível do papel
9.5
8.4
2.1
5.4
7.1
L
LED, significado 1.3 limpar
parte externa
parte interna localização da saída localização dos componentes
8.1
8.1
5.7
1.2
M
materiais de impressão especiais, directrizes
5.3 modo de alimentação manual, utilizar modo de economia de toner, utilizar módulo de memória
instalar
10.1
5.6
2.1
P
página de configuração, impressão 8.4 página de demonstração, impressão painel de controlo
descrição geral 1.3
9.5
LED peças de manutenção problema, resolver
encravamentos de papel
erros do PS
impressão
9.11
Linux
lista de verificação
Macintosh
qualidade de impressão
Windows problemas da qualidade de impressão, resolver problemas de qualidade problemas do Linux problemas do Macintosh problemas do PostScript problemas do Windows
9.8
9.5
9.12
9.10
9.10
9.11
8.4
9.5
9.10
9.8
9.12
9.10
9.8
2.1
9.1
R
redistribuir, cartucho de toner 8.2 requisitos do sistema
3.2
Linux Macintosh Windows
resolução de problemas
3.2
3.2
9.1
S
sistemas operativos de rede 4.1 substituir, cartucho de toner
8.3
T
tamanho do papel
especificações
tipo de papel
especificações 5.2
5.2
1
Impressora Samsung

Secção do software

S
ECÇÃO DO SOFTWARE
Í
NDICE
Capítulo 1:
Capítulo 2:
INSTALAR O SOFTWARE DA IMPRESSORA NO WINDOWS
Instalar o Software da Impressora ...................................................................................................................................... 4
Instalar o Software para a Impressão Local .................................................................................................................. 4
Instalar o Software para a Impressão em Rede ............................................................................................................ 7
Reinstalar o Software da Impressora ............................................................................................................................... 11
Remover o Software da Impressora ................................................................................................................................. 12
IMPRESSÃO BÁSICA
Imprimir um Documento ................................................................................................................................................... 13
Imprimir para um ficheiro (PRN) ....................................................................................................................................... 14
Definições da Impressora ................................................................................................................................................. 14
Separador Esquema ................................................................................................................................................... 15
Separador Papel ......................................................................................................................................................... 15
Separador Gráficos ..................................................................................................................................................... 16
Separador Extras ........................................................................................................................................................ 17
Separador Acerca de .................................................................................................................................................. 18
Separador Impressora ................................................................................................................................................ 18
Utilizar a Opção Favoritos ........................................................................................................................................... 19
Utilizar a Ajuda ............................................................................................................................................................ 19
Capítulo 3:
IMPRESSÃO AVANÇADA
Imprimir Múltiplas Páginas numa Única Folha de Papel (Impressão de N Páginas) ....................................................... 20
Imprimir Cartazes ............................................................................................................................................................. 21
Imprimir Folhetos ............................................................................................................................................................. 21
Imprimir nas duas faces do papel ..................................................................................................................................... 22
Imprimir um Documento Reduzido ou Ampliado .............................................................................................................. 22
Ajustar o Documento ao Tamanho de Papel Seleccionado ............................................................................................. 22
Utilizar Marcas de Água ................................................................................................................................................... 23
Utilizar Marcas de Água Existentes ............................................................................................................................ 23
Criar uma Marca de Água ........................................................................................................................................... 23
1
Editar uma Marca de Água ......................................................................................................................................... 23
Eliminar uma Marca de Água ...................................................................................................................................... 23
Utilizar Sobreposições ...................................................................................................................................................... 24
O que são Sobreposições? ......................................................................................................................................... 24
Criar uma Nova Sobreposição de Página ................................................................................................................... 24
Utilizar uma Sobreposição de Página ......................................................................................................................... 24
Eliminar uma Sobreposição de Página ....................................................................................................................... 24
Capítulo 4:
Capítulo 5:
Capítulo 6:
Capítulo 7:
UTILIZAR O CONTROLADOR POSTSCRIPT DO WINDOWS
Definições da impressora ................................................................................................................................................. 25
Avançadas .................................................................................................................................................................. 25
Utilizar a Ajuda ............................................................................................................................................................ 25
PARTILHAR A IMPRESSORA LOCALMENTE
Definir o Computador Anfitrião ......................................................................................................................................... 26
Definir o Computador Cliente ........................................................................................................................................... 26
UTILIZAR O SMART PANEL
Compreender o Smart Panel ............................................................................................................................................ 27
Abrir o Guia de resolução de problemas .......................................................................................................................... 28
Utilizar o Utilitário de definições da impressora ................................................................................................................ 28
Utilizar ficheiro de Ajuda no ecrã ................................................................................................................................ 28
Alterar as definições do programa Smart Panel ............................................................................................................... 28
UTILIZAR A IMPRESSORA EM LINUX
Guia rápido ....................................................................................................................................................................... 29
Instalar o Controlador Linux Unificado ............................................................................................................................. 29
Instalar o Controlador Linux Unificado ........................................................................................................................ 29
Desinstalar o Controlador Linux Unificado .................................................................................................................. 30
Utilizar o Configurador de Controlador Unificado ............................................................................................................. 31
Abrir o Configurador de Controlador Unificado ........................................................................................................... 31
Configuração das impressoras ................................................................................................................................... 31
Configuração das portas ............................................................................................................................................. 32
Configurar as propriedades da impressora ...................................................................................................................... 32
Imprimir documentos ........................................................................................................................................................ 33
Imprimir a partir de aplicações .................................................................................................................................... 33
Imprimir ficheiros ......................................................................................................................................................... 33
2
Capítulo 8:
UTILIZAR A IMPRESSORA COM UM SISTEMA MACINTOSH
Instalar o Software em Sistemas Macintosh .................................................................................................................... 34
Controlador de impressora .......................................................................................................................................... 34
Configurar a Impressora ................................................................................................................................................... 35
Para um computador Macintosh ligado em rede ........................................................................................................ 35
Para um computador Macintosh ligado por USB ........................................................................................................ 35
Impressão ......................................................................................................................................................................... 36
Imprimir documentos ................................................................................................................................................... 36
Alterar as Definições da Impressora ........................................................................................................................... 36
Imprimir Várias Páginas numa Única Folha de Papel ................................................................................................. 38
Impressão Duplex ....................................................................................................................................................... 38
3
Instalação Típica
1 Instalar o Software da
Impressora no Windows
Este capítulo inclui:
Instalar o Software da Impressora
Reinstalar o Software da Impressora
Remover o Software da Impressora

Instalar o Software da Impressora

Pode instalar o software da impressora para a impressão local ou impressão em rede. Para instalar o software da impressora no computador, efectue o processo de instalação adequado, dependendo da impressora que estiver a ser utilizada.
O controlador da impressora é um software que permite a comunicação entre o computador e a impressora. O processo de instalação do controlador pode variar, dependendo do sistema operativo que estiver a ser utilizado.
Todas as aplicações do seu PC devem ser fechadas antes de proceder à instalação.
É recomendada para a maioria dos utilizadores. Serão instalados todos os componentes necessários para as funções da impressora.
1
Certifique-se de que a impressora foi activada e ligada ao computador.
2
Coloque o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM. O CD-ROM deve arrancar automaticamente e aparecerá
uma janela de instalação.
Iniciar
Se a janela de instalação não aparecer, clique em seguida, letra que representa a sua unidade e clique em
Se utiliza o Windows Vista, clique em
Programas
Se a janela clique em
programa de Utilizador
Executar
Executar Setup.exe
, e clique em
. Escreva
→ Acessórios→
Reprodução Automática
.
X:\Setup.exe
Executar
no campo
Continuar
na janela
, substituindo “X” pela
OK
Iniciar → Todos os
e introduza
aparecer no Windows Vista,
Instalar ou executar
Controlo de Conta
e, em
.
X:\Setup.exe
.
Instalar o Software para a Impressão Local
Uma impressora local é uma impressora que está ligada directamente ao computador através do cabo fornecido com a impressora, como o cabo USB ou paralelo. Se a impressora estiver ligada à rede, ignore este passo e avance para “Instalar o Software para a Impressão em Rede” na página 7.
Pode instalar o software da impressora, utilizando o método típico ou personalizado.
N
OTA
:
Se a janela “Assistente de Novo Hardware” aparecer durante o processo de instalação, clique em no canto superior direito da caixa para fechar a janela ou clique em
Cancelar
.
3
Clique em
• Se necessário, seleccione um idioma a partir da lista pendente.
Consulte o Guia do Utilizador
• Se não tiver o Adobe Acrobat instalado no seu computador, clique nesta opção e o Adobe Acrobat Reader será instalado automaticamente.
Seguinte
.
: Permite ver o Guia do Utilizador.
4

Instalar o Software da Impressora no Windows

4
Seleccione Clique em
N
OTA
: Se a impressora ainda não estiver ligada ao computador,
irá aparecer a seguinte janela.
Instalação típica para uma impressora local
Seguinte
.
.
7
Para registar-se como utilizador das Impressoras Samsung de forma a receber informação da Samsung, seleccione a caixa de verificação e clique em para o site web da Samsung.
Caso contrário, clique simplesmente em
N
OTA
: Se, após concluir a configuração, o controlador da impressora não funcionar correctamente, instale-o novamente. Consulte “Reinstalar o Software da Impressora” na página 11.
Concluir
. Foi agora reencaminhado
Concluir
.
• Após ligar a impressora, clique em
• Se não pretender ligar a impressora de momento, clique em
Não
no seguinte ecrã. A instalação será em seguida iniciada
e e, no fim da instalação, não será impressa nenhuma página de teste.
• A janela de instalação que aparece no Guia do Utilizador pode variar, dependendo da impressora e interface que estiverem a ser utilizadas.
5
Após a instalação estar concluída, aparecerá uma janela a perguntar se pretende imprimir uma página de teste. Se pretender imprimir uma página de teste, seleccione a caixa de verificação e clique
Seguinte
em Caso contrário, clique simplesmente em
o passo 7.
6
Se a página de teste for impressa correctamente, clique em
Caso contrário, clique em
.
Seguinte
Não
para imprimi-la novamente.
.
Seguinte
Instalar o Software da Impressora no Windows
Seguinte
e avance para
Sim
.
5
Instalação Personalizada
Pode seleccionar os componentes que pretende instalar.
1
Certifique-se de que a impressora foi activada e ligada ao computador.
2
Coloque o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM. O CD-ROM deve arrancar automaticamente e aparecerá
uma janela de instalação. Se a janela de instalação não aparecer, clique em
e, em seguida,
X
” pela letra que representa a sua unidade e clique em OK.
“ Se utiliza o Windows Vista, clique em
Programas
Se a janela clique em
programa de Utilizador
Executar
→ Acessórios→
Reprodução Automática
Executar Setup.exe
, e clique em
.
. Escreva
Executar
no campo
Continuar
X:\Setup.exe
Iniciar → Todos os
e introduza
aparecer no Windows Vista,
na janela
, substituindo
Instalar ou executar
Controlo de Conta
Iniciar
X:\Setup.exe
3
Clique em
• Se necessário, seleccione um idioma a partir da lista pendente.
Consulte o Guia do Utilizador
• Se não tiver o Adobe Acrobat instalado no seu computador, clique nesta opção e o Adobe Acrobat Reader será instalado automaticamente.
4
Seleccione
.
5
Seleccione a impressora e clique em
Seguinte
Instalação personalizada
.
: Permite ver o Guia do Utilizador.
. Clique em
Seguinte
Seguinte
.
.
6
Instalar o Software da Impressora no Windows
N
OTA
: Se a impressora ainda não estiver ligada ao computador,
irá aparecer a seguinte janela.
Caso contrário, clique em
9
Para registar-se como utilizador das Impressoras Samsung de forma a receber informação da Samsung, seleccione a caixa de verificação e clique em para o site web da Samsung.
Não
para imprimi-la novamente.
Concluir
. Foi agora reencaminhado
• Após ligar a impressora, clique em
• Se não pretender ligar a impressora de momento, clique em
Não
no seguinte ecrã. A instalação será em seguida iniciada e,
e no fim da instalação, não será impressa nenhuma página de teste.
• A janela de instalação que aparece no Guia do Utilizador pode variar, dependendo da impressora e interface que estiverem a ser utilizadas.
6
Seleccione os componentes que pretende instalar e clique
Seguinte
em
.
Seguinte
.
Seguinte
Caso contrário, clique simplesmente em
Concluir
.
Instalar o Software para a Impressão em Rede
Quando ligar a impressora à rede, tem de configurar primeiro as definições TCP/IP para a impressora. Após atribuir e verificar as definições TCP/IP, está pronto para instalar o software em cada um dos computadores em rede.
Pode instalar o software da impressora, utilizando o método típico ou personalizado.
N
OTA
: Pode mudar a pasta desejada de instalação clicando em
[
Procurar
7
8
].
Após a instalação estar concluída, aparecerá uma janela a perguntar se pretende imprimir uma página de teste. Se pretender imprimir uma página de teste, seleccione a caixa de verificação e clique
Seguinte
em Caso contrário, clique simplesmente em
o passo 9.
Se a página de teste for impressa correctamente, clique em
.
Seguinte
e avance para
Instalar o Software da Impressora no Windows
Sim
Instalação Típica
É recomendada para a maioria dos utilizadores. Serão instalados todos os componentes necessários para as funções da impressora.
1
Certifique-se de que a impressora foi activada e ligada à rede. Para mais detalhes sobre como efectuar a ligação à rede, consulte o Guia do Utilizador fornecido.
2
Coloque o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM. O CD-ROM deve arrancar automaticamente e aparecerá uma janela
de instalação.
Iniciar
Se a janela de instalação não aparecer, clique em seguida, letra que representa a sua unidade e clique em
Se utiliza o Windows Vista, clique em
Programas
Se a janela clique em
.
Executar
Executar Setup.exe
. Escreva
→ Acessórios→
Reprodução Automática
X:\Setup.exe
Executar
, substituindo “X” pela
OK
Iniciar → Todos os
e introduza
aparecer no Windows Vista,
no campo
Instalar ou executar
e, em
.
X:\Setup.exe
.
7
programa de Utilizador
, e clique em
Continuar
.
na janela
Controlo de Conta
5
É apresentada a lista de impressoras disponíveis em rede. Seleccione a impressora que pretende instalar a partir da lista e, em seguida, clique em
Seguinte
.
3
Clique em
• Se necessário, seleccione um idioma a partir da lista pendente.
Consulte o Guia do Utilizador
Se não tiver o Adobe Acrobat instalado no seu computador, clique nesta opção e o Adobe Acrobat Reader será instalado automaticamente.
4
Seleccione Clique em
Seguinte
Instalação típica para uma impressora de rede
Seguinte
.
: Permite ver o Guia do Utilizador.
.
• Se não conseguir visualizar a sua impressora na lista, clique em
Actualizar
porta TCP/IP
a impressora à rede, introduza o nome da porta e o endereço IP da impressora.
Para verificar o endereço IP ou o endereço MAC da sua impressora,
.
imprima uma página de configuração de rede.
• Para encontrar uma impressora partilhada em rede (Caminho UNC), seleccione partilhado manualmente ou clique no botão a impressora partilhada.
N
OTA
:Se não conseguir encontrar a sua máquina na rede, desactive a
firewall e clique em
6
Após a instalação ter sido concluída, aparece uma janela a perguntar se pretende imprimir uma página de teste e registar-se como utilizador das Impressoras Samsung, de forma a receber informação da Samsung. Se assim o pretender, seleccione a(s) caixa(s) de verificação e clique em
Caso contrário, clique simplesmente em
para actualizar a lista ou seleccione
para adicionar a impressora à rede. Para adicionar
Impressora partilhada (UNC)
Actualizar
.
Concluir
e introduza o nome
Procurar
.
Concluir
Adicione
para encontrar
.
8
Instalar o Software da Impressora no Windows
N
OTA
: Se, após concluir a configuração, o controlador da impressora não funcionar correctamente, instale-o novamente. Consulte “Reinstalar o Software da Impressora” na página 11.
Instalação Personalizada
Pode seleccionar componentes individuais para instalar e definir um endereço IP específico.
1
Certifique-se de que a impressora foi activada e ligada à rede. Para mais detalhes sobre como efectuar a ligação à rede, consulte o Guia do Utilizador fornecido.
2
Coloque o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM. O CD-ROM deve arrancar automaticamente e aparecerá
uma janela de instalação. Se a janela de instalação não aparecer, clique em
e, em seguida, “
X
” pela letra que representa a sua unidade e clique em OK.
Se utiliza o Windows Vista, clique em
Programas
Se a janela clique em
programa de Utilizador
Executar
→ Acessórios→
Reprodução Automática
Executar Setup.exe
, e clique em
.
. Escreva
Executar
no campo
Continuar
X:\Setup.exe
Iniciar → Todos os
e introduza
aparecer no Windows Vista,
Instalar ou executar
na janela
Iniciar
, substituindo
X:\Setup.exe
Controlo de Conta
4
Seleccione
5
É apresentada a lista de impressoras disponíveis em rede. Seleccione a impressora que pretende instalar a partir da lista e, em seguida, clique em
.
Instalação personalizada
Seguinte
.
. Clique em
Seguinte
.
3
Clique em
• Se necessário, seleccione um idioma a partir da lista pendente.
Consulte o Guia do Utilizador
• Se não tiver o Adobe Acrobat instalado no seu computador, clique nesta opção e o Adobe Acrobat Reader será instalado automaticamente.
Seguinte
.
: Permite ver o Guia do Utilizador.
Instalar o Software da Impressora no Windows
• Se não conseguir visualizar a sua impressora na lista, clique em
Actualizar
TCP/IP
a impressora à rede, introduza o nome da porta e o endereço IP da impressora.
Para verificar o endereço IP ou o endereço MAC da sua impressora, imprima uma página de configuração de rede.
• Para encontrar uma impressora partilhada em rede (Caminho UNC), seleccione partilhado manualmente ou clique o botão a impressora partilhada.
N
OTA
:Se não conseguir encontrar a sua máquina na rede, desactive a
firewall e clique em
para actualizar a lista ou seleccione
para adicionar a impressora à rede. Para adicionar
Impressora partilhada (UNC)
Procurar
Actualizar
.
Adicione porta
e introduza o nome
para encontrar
9
S
UGESTÃO
impressora em rede específica, clique no botão A janela Definir Endereço IP é apresentada. Proceda da seguinte forma.
a. Seleccione a partir da lista uma impressora que irá ser definida com
um endereço IP específico ou introduza manualmente.
b. Configure manualmente o endereço IP, a máscara de sub-rede e a porta
de ligação para a impressora e clique em o endereço IP específico para a impressora em rede.
c. Clique em
: Se pretende definir um endereço IP específico numa
Definir endereço IP
Seguinte
Configurar
.
para definir
.
Caso contrário, clique simplesmente em
N
OTA
: Se, após concluir a configuração, o controlador da impressora não funcionar correctamente, instale-o novamente. Consulte “Reinstalar o Software da Impressora” na página 11.
Concluir
.
6
Seleccione os componentes que pretende instalar. Após seleccionar os componentes, é apresentada a seguinte janela. Também pode alterar o nome da impressora, definir a impressora que irá ser partilhada em rede, configurar a impressora como a impressora predefinida e alterar o nome da porta de cada impressora. Clique
Seguinte
em
Para instalar o software num servidor, seleccione a caixa de verificação
7
Após a instalação ter sido concluída, aparece uma janela a perguntar se pretende imprimir uma página de teste e registar-se como utilizador das Impressoras Samsung, de forma a receber informação da Samsung. Se assim o pretender, seleccione a(s) caixa(s) de verificação e clique em
.
Configurar esta impressora num servidor
Concluir
.
.
10
Instalar o Software da Impressora no Windows

Reinstalar o Software da Impressora

É possível reinstalar o software se a instalação falhar.
1
Inicie o Windows.
2
A partir do menu
Programas Manutenção
3
Seleccione
4
É apresentada a lista de impressoras disponíveis em rede. Seleccione a impressora que pretende instalar a partir da lista e, em seguida, clique em
Iniciar
, seleccione
o nome do controlador da impressora
.
Reparar
Seguinte
e clique em
.
Programas
Seguinte
.
ou
Todos os
N
OTA
: Se a impressora ainda não estiver ligada ao computador, irá aparecer a seguinte janela.
• Se não conseguir visualizar a sua impressora na lista, clique
Actualizar
em
TCP/IP
a impressora à rede, introduza o nome da porta e o endereço IP da impressora.
• Para encontrar uma impressora partilhada em rede (Caminho UNC), seleccione partilhado manualmente ou clique no botão a impressora partilhada.
Ser-lhe-á apresentada uma lista de componentes para que possa reinstalar um item de cada vez.
para actualizar a lista ou seleccione
para adicionar a impressora à rede. Para adicionar
Impressora partilhada (UNC)
Adicione porta
e introduza o nome
Procurar
para encontrar
• Após ligar a impressora, clique em
• Se não pretender ligar a impressora de momento, clique em
Não
no ecrã seguinte. A instalação será em seguida iniciada e, no fim
e da instalação, não será impressa nenhuma página de teste.
• A janela de reinstalação que aparece no Manual do Utilizador pode variar, dependendo da impressora e interface em utilização.
5
Seleccione os componentes que pretende reinstalar e clique
Seguinte
em
.
Seguinte
.
Seguinte
Se instalou o software da impressora para a impressão local
e seleccionar aparecer uma janela a perguntar se pretende imprimir uma página de teste. Proceda da seguinte forma:
a. Para imprimir uma página de teste, seleccione a caixa
de verificação e clique em
b. Se a página de teste for impressa correctamente, clique em
Caso contrário, clique em
6
Quando a reinstalação tiver sido concluída, clique em
o nome do controlador da impressora
Seguinte
Não
.
para imprimi-la novamente.
, irá
Sim
Concluir
.
.
11
Instalar o Software da Impressora no Windows

Remover o Software da Impressora

1
Inicie o Windows.
2
A partir do menu
Programas Manutenção
3
Seleccione Ser-lhe-á apresentada uma lista de componentes para que possa
remover um item de cada vez.
4
Seleccione os componentes que pretende remover e, em seguida, clique em
5
Quando o computador lhe pedir para confirmar a selecção efectuada, clique em
O controlador seleccionado e todos os respectivos componentes são eliminados do computador.
6
Após o software ter sido removido, clique em
Iniciar
, seleccione
o nome do controlador da impressora
.
Remover
Seguinte
e clique em
.
Sim
.
Programas
Seguinte
.
ou
Todos os
Concluir
.
12
Instalar o Software da Impressora no Windows
2 Impressão Básica
Este capítulo explica as opções e tarefas de impressão mais comuns no Windows.
Este capítulo inclui:
Imprimir um Documento
Imprimir para um ficheiro (PRN)
Definições da Impressora
- Separador Esquema
- Separador Papel
- Separador Gráficos
- Separador Extras
- Separador Acerca de
- Separador Impressora
- Utilizar a Opção Favoritos
- Utilizar a Ajuda

Imprimir um Documento

N
OTA
:
•A janela neste Manual do Utilizador pode variar, dependendo da impressora em utilização. A composição da janela das propriedades da impressora é, no entanto, similar.
Verifique o(s) Sistema(s) Operativo(s) que são compatíveis com a sua impressora. Consulte a secção Compatibilidade do Sistema Operativo das Especificações da Impressora no Manual do Utilizador da Impressora.
• Se precisar de saber o nome exacto da sua impressora, pode
verificá-lo no CD-ROM fornecido.
Propriedades
do controlador da impressora que aparece
1
Abra o documento que pretende imprimir.
2
Seleccione é apresentada. O aspecto pode variar ligeiramente, dependendo da aplicação utilizada.
As definições básicas de impressão são seleccionadas na janela Imprimir. Estas definições incluem o número de cópias e o intervalo de impressão.
3
Seleccione
Nome
Para tirar partido das funções da impressora permitidas pelo respectivo controlador, clique em Imprimir da aplicação. Para mais detalhes, consulte “Definições da Impressora” na página 14.
Se visualizar Imprimir, clique antes numa destas opções. A seguir, clique em Clique em da impressora.
4
Para iniciar a tarefa de impressão, clique em OK ou na janela Imprimir.
Imprimir
Certifique-se de que a impressora está seleccionada.
o controlador da impressora
.
Propriedades
OK
no menu
Propriedades
Configurar, Impressora
no ecrã seguinte.
para fechar a janela das propriedades
Ficheiro
ou
. A janela Imprimir
na lista pendente
Preferências
ou
Opções
na janela
na janela
Imprimir
O seguinte procedimento descreve os passos gerais que são necessários para imprimir a partir de várias aplicações do Windows. Os passos exactos para imprimir um documento podem variar consoante o programa que esteja a ser utilizado. Consulte o Manual do Utilizador da sua aplicação de software para os procedimentos de impressão correctos.

Impressão Básica

13

Imprimir para um ficheiro (PRN)

Definições da Impressora

Por vezes, terá de guardar os dados de impressão como um ficheiro para a sua finalidade.
Para criar um ficheiro:
1
Seleccione a caixa
2
Seleccione a pasta e atribua um nome ao ficheiro e, de seguida, clique em
OK
Imprimir para ficheiro
.
na janela
Imprimir
Pode utilizar a janela das propriedades da impressora, que permite aceder a todas opções da impressora necessárias para utilizar a mesma. Quando as propriedades da impressora são visualizadas, pode rever
.
e alterar as definições necessárias para a sua tarefa de impressão. A janela das propriedades da impressora pode variar, dependendo do
sistema operativo. O Manual do Utilizador do Software apresenta a janela Propriedades para o Windows XP.
A janela Manual do Utilizador pode variar, dependendo da impressora em utilização.
Se aceder às propriedades da impressora através da pasta Impressoras, poderá visualizar separadores adicionais baseados no Windows (consulte o Manual do Utilizador do Windows) e o separador Impressora (consulte “Separador Impressora” na página 18).
N
• A maioria das aplicações do sistema Windows irão substituir as
• As definições alteradas permanecem válidas apenas durante a
• O procedimento seguinte destina-se ao Windows XP. Para outros
Propriedades
OTAS
:
definições especificadas no controlador da impressora. Primeiro, altere todas as definições de impressão disponíveis na aplicação do software e, em seguida, altere as restantes definições utilizando o controlador da impressora.
utilização do programa actual.
permanentes
Sistemas Operativos Windows, consulte o Guia do Utilizador do Windows correspondente ou a ajuda online.
1. Clique no botão
2. Seleccione
3. Seleccione o
4. Clique com o botão direito do rato no ícone do controlador da impressora e seleccione
5. Altere as definições em cada um dos separadores e clique em OK.
do controlador da impressora que aparece neste
Para que as suas alterações sejam
, execute-as na pasta Impressoras.
Iniciar
do Windows.
Impressoras e Faxes
ícone do controlador da impressora
.
Preferências de impressão
.
.
14
Impressão Básica
Separador Esquema
Separador Papel
O separador do documento na página impressa. A opção inclui “Imprimir um Documento” na página 13 para mais informação sobre como aceder às propriedades da impressora.
Orientação do papel
A opção informação é impressa numa página.
Vertical
Horizontal
de folha de cálculo.
Rodar
Esquema
Múltiplas páginas por lado
Orientação do papel
imprime no sentido da largura da página, em estilo de carta.
imprime no sentido do comprimento da página, em estilo
permite rodar a página de acordo com o grau seleccionado.
apresenta as opções para ajustar o aspecto
Opções de esquema
e
Impressão de cartazes
permite seleccionar a direcção na qual a
. Consulte
Utilize as seguintes opções para definir as especificações básicas para o manuseamento de papel quando aceder às propriedades da impressora. Consulte “Imprimir um Documento” na página 13 para mais informação sobre como aceder às propriedades da impressora.
Clique no separador
Cópias
A opção
Cópias
É possível seleccionar de 1 a 999 cópias.
Tama nho
A opção
Tama n h o
Se o tamanho pretendido não estiver indicado na caixa
Personalizado
em
personalizado
aparece na lista para que possa efectuar a sua selecção.
Papel
para aceder às várias propriedades do papel.
permite seleccionar o número de cópias a imprimir.
permite definir o tamanho do papel colocado no tabuleiro.
Tamanho
Quando aparecer a janela
, defina o tamanho de papel e clique em OK. A definição
Tamanho de papel
, clique
Vertical
Opções de esquema
A opção de impressão avançadas. Pode seleccionar
por lado
Opções de esquema
e
Impressão de cartazes
Para mais detalhes, consulte numa Única Folha de Papel (Impressão de N Páginas)” na página 20. Para mais detalhes, consulte Para mais detalhes, consulte
Horizontal
permite seleccionar as opções
Múltiplas páginas
.
“Imprimir Múltiplas Páginas
“Imprimir Cartazes” na página 21. “Imprimir Folhetos” na página 21.
Impressão em duas faces
Impressão em duas faces
Se esta opção não aparecer, a sua impressora não tem este
papel.
recurso.
Para mais detalhes, consulte página 22.
permite-lhe imprimir em ambas as faces do
“Imprimir nas duas faces do papel” na
15
Impressão Básica
Origem
Certifique-se de que a opção correspondente.
Alimentação Manual
Utilize como envelopes e transparências. Tem de colocar uma folha de cada vez no Tabuleiro Manual ou no Tabuleiro multifuncion. Se a origem do papel estiver definida como recolhe automaticamente o material de impressão na seguinte ordem: Tabuleiro Manual ou Tabuleiro multifuncion, Tabuleiro 1, Tabuleiro 2 Opcional
Tipo
Defina
Tipo
para corresponder ao papel colocado no tabuleiro a partir do qual quer imprimir. Isso permite-lhe obter a melhor qualidade de impressão. Caso contrário, pode não conseguir a qualidade de impressão que pretende.
Algodão
100%.
Papel comum
monocromática e quiser imprimir em papel de algodão de 60 g/m
Papel reciclado Papel colorido
Papel de arquivo
longo período de tempo, tal como para arquivo, seleccione esta opção.
: papel de algodão de 75 a 90 g/m2, como Gilbert 25% e Gilbert
: Papel normal. Seleccione este tipo se a sua impressora for
: papel reciclado de 75 a 90 g/m2.
: papel com fundo colorido de 75 a 90 g/m2.
: Se precisar de manter material impresso durante um
Origem
está definida para o tabuleiro de papel
quando imprimir em materiais especiais
Selecção automática
, a impressora
2
.
Separador Gráficos
Utilize as seguintes opções gráficas para ajustar a qualidade da impressão às suas necessidades específicas. Consulte “Imprimir um Documento” na página 13 para mais informação sobre como aceder às propriedades da impressora.
Clique no separador em baixo.
Gráficos
para visualizar as propriedades indicadas
Primeira pág.
Esta propriedade permite imprimir a primeira página utilizando um tipo de papel diferente do resto do documento. Pode seleccionar a origem do papel para a primeira página. Por exemplo, coloque uma folha de cartolina grossa para a primeira página no Tabuleiro multifuncional e papel normal no Tabuleiro1. A seguir, seleccione
Tabuleiro 1 Primeira pág. Se esta opção não aparecer, a sua impressora não
tem este recurso.
Impressão de dimensionamento
A opção automática ou manualmente a sua tarefa de impressão numa página. Pode seleccionar entre
Para mais detalhes, consulte ou Ampliado” na página 22. Para mais detalhes, consulte
de Papel Seleccionado” na página 22.
na opção
Impressão de dimensionamento
Origem
e
Tabuleiro multifuncion.
Nenhum, Reduzir/ampliar
“Imprimir um Documento Reduzido
“Ajustar o Documento ao Tamanho
na opção
permite redimensionar
e
Ajustar à página
.
Resolução
As opções de Resolução que pode seleccionar variam consoante o modelo da impressora.
será a nitidez dos caracteres e gráficos impressos. A resolução mais elevada também pode aumentar o tempo de impressão dos documentos.
Modo Imagem
As opções disponíveis são Normal e Aperfeiçoar texto.
impressoras não suportam esta função.
Predefinição da impressora
será determinada pela definição efectuada no painel de controlo da impressora.
Normal
: Esta é a opção adequada para os documentos normais.
Aperfeiçoar texto
as impressões.
Modo de economia de toner
A selecção desta opção prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo por página, sem redução significativa da qualidade da impressão.
Algumas impressoras não suportam esta função.
Predefinição da impressora
será determinada pela definição efectuada no painel de controlo da impressora. Algumas impressoras não suportam esta função.
Activado
• menos toner em cada página.
Desactivado
• um documento, seleccione esta opção.
: Seleccione esta opção para permitir que a impressora utilize
: Se não for necessário economizar toner para imprimir
Quanto maior a resolução, mais acentuada
Algumas
: Se seleccionar esta opção, esta função
: O Modo Imagem permite ao utilizador aperfeiçoar
: Se seleccionar esta opção, esta função
16
Impressão Básica
Opções avançadas
Pode definir as opções avançadas, clicando no botão
avançadas
Opções TrueType:
deve informar à impressora acerca da representação do texto no documento. Seleccione a opção apropriada consoante o estado do documento.
-
-
-
Imprimir todo o texto a preto:
o texto a preto
a preto, independentemente da cor apresentada no ecrã.
.
Esta opção determina o que o controlador
Transferir como contorno
o controlador irá transferir os tipos de letra TrueType utilizados no documento que ainda não tenham sido guardados (residentes) na memória da impressora. Caso verifique que os tipos de letra não foram impressos correctamente, seleccione a opção Transferir como imagem de bits e envie novamente o trabalho para impressão. A definição Transferir como imagem de bits é bastante útil ao imprimir Adobe.
função está apenas disponível quando utilizar o controlador da impressora PCL
Transferir como mapa de bits
controlador descarrega os dados do tipo de letra como imagens de mapas de bits. Os documentos com tipos de letra complexos, tal como Coreano ou Chinês ou outros tipos de letra, imprimem mais rapidamente nesta opção.
Imprimir como gráficos
o controlador irá transferir todos os tipos de letra como gráficos. Ao imprimir documentos com um elevado conteúdo de imagens gráficas e relativamente poucos tipos de letras TrueType, esta opção pode melhorar o desempenho (velocidade) da impressão.
é assinalada, todo o texto do documento é impresso
: Quando esta opção é seleccionada,
: Quando esta opção é seleccionada, o
: Quando esta opção é seleccionada,
Quando a opção
Opções
Imprimir todo
Esta
Separador Extras
Permite seleccionar opções de saída para o documento. Consulte “Imprimir um Documento” na página 13 para mais informação sobre como aceder às propriedades da impressora.
Clique no separador
Marca de água
Pode criar uma imagem de texto de fundo para ser impressa em cada página do documento. na página 23.
Extras
para aceder à seguinte função:
Para mais detalhes, consulte
“Utilizar Marcas de Água”
Sobreposição
As sobreposições são frequentemente utilizadas para substituir formulários pré-impressos e papéis timbrados. Sobreposições” na página 24.
Opções de saída
Sub-sist imp
impressas. Seleccione a ordem de impressão a partir da lista pendente.
-
Normal (1,2,3)
página.
-
Inverter tds pág (3,2,1)
à primeira página.
Imprimir páginas ímpares
-
ímpares do documento.
-
Imprimir páginas pares
pares do documento.
Utilizar tipos de letra da impressora
de letra da impressora é seleccionada, a impressora irá utilizar os tipos de letra armazenados na sua memória (tipos de letra residentes) para imprimir o documento, em vez de transferir os utilizados no documento. Por a transferência dos tipos de letra demorar algum tempo, a selecção desta opção poderá aumentar o tempo de impressão. Quando utilizar Tipos de letra da impressora, a impressora irá tentar fazer corresponder os tipos de letra utilizados no documento com os armazenados na memória. No entanto, se utilizar tipos de letra no documento que sejam diferentes dos residentes na impressora, o documento impresso será
: Pode definir a sequência pela qual as páginas vão ser
: A impressora imprime desde a primeira até à última
Para mais detalhes, consulte
: A impressora imprime desde a última até
: A impressora apenas imprime as páginas
: A impressora apenas imprime as páginas
: Quando a opção Utilizar tipos
“Utilizar
17
Impressão Básica
diferente do que é apresentado no ecrã.
disponível quando utilizar o controlador da impressora PCL.
Esta função está apenas
Separador Acerca de
Utilize o separador número da versão do controlador. Se tiver acesso à Internet, pode clicar no ícone do site Web para aceder à página da Samsung. Consulte “Imprimir um Documento” na página 13 para mais informação acerca do acesso às propriedades da impressora.
Acerca de
para visualizar o aviso de copyright e o
Separador Impressora
Se aceder às propriedades da impressora através da pasta poderá visualizar o separador da impressora.
O procedimento seguinte destina-se ao Windows XP. Para outros Sistemas Operativos Windows, consulte o Guia do Utilizador do Windows correspondente ou a ajuda online.
1
Clique no menu
2
Seleccione
3
Seleccione o
4
Clique com o botão do lado direito no ícone do controlador
da impressora e seleccione
5
Clique no separador
Impressoras e Faxes
ícone do controlador da impressora
Iniciar
Impressora
Impressora
do Windows.
.
Propriedades
e defina as opções.
. Pode definir a configuração
Impressoras
.
.
,
18
Impressão Básica
Utilizar a Opção Favoritos
A opção propriedades, permite guardar as opções actuais das propriedades para uma utilização posterior.
Para guardar um item do
1 2
3
Para utilizar uma opção guardada, seleccione o item na lista pendente
Favoritos
de acordo com a opção seleccionada em Favoritos. Para eliminar um item dos Favoritos, seleccione-o na lista e clique
em Também pode restaurar as opções predefinidas do controlador
da impressora, seleccionando
Favoritos
Altere as definições conforme necessário em cada separador. Introduza um nome para o item na caixa de entrada
Clique em Ao guardar
serão guardadas.
. A impressora está a partir de agora definida para imprimir
Eliminar
, visível em cada um dos separadores das
Guardar
.
.
Favoritos
Favoritos
, todas as opções actuais do controlador
:
Predefinição da impressora
Favoritos
na lista.
.
Utilizar a Ajuda
A impressora possui um ecrã de ajuda que pode ser activado através
Ajuda
do botão Este ecrã de ajuda fornece informações pormenorizadas acerca das funções da impressora permitidas pelo controlador da mesma.
Também pode clicar em no canto superior direito da janela e, em seguida, seleccionar qualquer opção.
que aparece na janela das propriedades da impressora.
Impressão Básica
19
3 Impressão Avançada
Imprimir Múltiplas Páginas
Este capítulo explica as opções de impressão e as tarefas de impressão avançadas.
N
OTA
:
•A janela neste Manual do Utilizador pode variar, dependendo da impressora em utilização. A composição da janela das propriedades da impressora é, no entanto, similar.
• Se precisar de saber o nome exacto da sua impressora, pode verificá-lo no CD-ROM fornecido.
Este capítulo inclui:
Imprimir Múltiplas Páginas numa Única Folha de Papel
Imprimir Cartazes
Imprimir Folhetos
Imprimir nas duas faces do papel
Imprimir um Documento Reduzido ou Ampliado
Ajustar o Documento ao Tamanho de Papel Seleccionado
Utilizar Marcas de Água
Utilizar Sobreposições
Propriedades
(Impressão de N Páginas)
do controlador da impressora que aparece
1 2
3 4
numa Única Folha de Papel (Impressão de N Páginas)
Pode seleccionar o número de páginas para imprimir numa única folha de papel. Para imprimir mais de uma página por folha, as páginas serão apresentadas em tamanho reduzido conforme a ordem especificada. Pode imprimir até 16 páginas numa folha.
1
Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. Consulte
“Imprimir um Documento” na página 13.
2
A partir do separador
lado
na lista pendente
3
Seleccione o número de páginas que pretende imprimir por folha (1, 2, 4, 6, 9 ou 16) na lista pendente
4
Se necessário, seleccione a ordem da página a partir da lista pendente
Verifique em redor de cada página da folha.
5
Clique no separador e o tipo de papel.
6
Clique em OK e imprima o documento.
Ordem páginas
Imprimir margem da página
Esquema
Papel
, seleccione
Tipo de esq
.
, seleccione a origem, o tamanho
Múltiplas páginas por
.
Páginas. por lado
para imprimir um limite
.
20

Impressão Avançada

Imprimir Cartazes

Imprimir Folhetos

Esta função permite imprimir documentos de apenas uma página em 4, 9 ou 16 folhas de papel, com o objectivo de colar as folhas para formar um documento com o tamanho de um cartaz.
N
OTA
: A
OPÇÃO DE IMPRESSÃO DE CARTAZES FICA DISPONÍVEL QUANDO
600
PPP ESTIVER SELECCIONADO NA OPÇÃO DE RESOLUÇÃO NO
SEPARADOR
1
2 3
Gráficos
Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. Consulte “Imprimir um
Documento” na página 13. Clique no separador
cartazes
Configure a opção cartaz: O esquema da página pode ser
Cartaz<4x4>
aumentado automaticamente para cobrir 4 páginas físicas.
.
Esquema
na lista pendente
. Se seleccionar
, seleccione
Tipo de esq
Cartaz<2x2>, Cartaz<3x3>
Cartaz<2x2>
Impressão de
.
, o resultado será
ou
8
Esta função da impressora permite imprimir o documento em ambas as faces do papel e dispõe as páginas de forma a que o papel possa ser dobrado a meio após a impressão, para criar um folheto.
1
Para alterar as definições de impressão na aplicação de software, aceda às propriedades da impressora. Consulte “Imprimir um Documento” na página 13.
2
No separador a partir da lista pendente
N
OTA
todos os tamanhos de papel. Para descobrir se o tamanho de papel está disponível para esta função, seleccione o tamanho do papel na opção
de folhetos
separador
3
Clique no separador e o tipo de papel.
4
Clique em OK e imprima o documento.
5
Após a impressão, dobre e agrafe as páginas.
9
Esquema
: A opção
Tamanho
Impressão de folhetos
do separador
está activada numa lista pendente
Esquema
.
8
, seleccione
Papel
9
Impressão de folhetos
Tipo de esq
Papel
e seleccione a origem, o tamanho
.
não está disponível para
e depois verifique se
Tipo de esq
Impressão
no
Especifique uma sobreposição em milímetros ou polegadas para colar mais facilmente as folhas umas às outras.
0,15 polegadas
0,15 polegadas
4
Clique no separador e o tipo de papel.
5
Clique em OK e imprima o documento. Pode completar o cartaz, colando as folhas umas às outras.
Papel
, seleccione a origem, o tamanho
21
Impressão Avançada

Imprimir nas duas faces do papel

Imprimir um Documento Reduzido
Pode imprimir em ambos os lados de uma folha de papel. Antes de imprimir, decida como pretende que o seu documento seja orientado.
As opções são:
Predefinição da impressora
função será determinada pela definição efectuada no painel de controlo da impressora. Se esta opção não aparecer, a sua impressora não tem este recurso.
Nenhum
Margem longa
na encadernação de livros.
Margem curta
25
Duplex invertido
relação à ordem de impressão duplex. Se esta opção não aparecer, a sua impressora não tem este recurso.
N
OTA
: Não imprima nas duas faces de etiquetas, transparências, envelopes ou papel grosso. Isto pode resultar no encravamento de papel e danos na impressora.
1
Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. “Imprimir um Documento” na página 13.
2
No separador
3
A partir da secção de encadernação duplex pretendida.
4
Clique no separador e o tipo de papel.
5
Clique em OK e imprima o documento.
.
, que é a disposição convencional utilizada
, que é o tipo utilizado frequentemente nos calendários
3
Margem Longa
, permite seleccionar a ordem geral de impressão em
2
5
Esquema
, se seleccionar esta opção, a sua
2
3
, seleccione a orientação do papel.
Impressão em duas faces
Papel
e seleccione a origem, o tamanho
3
5
Margem Curta
.
2
, seleccione a opção
3
ou Ampliado
É possível alterar o tamanho do conteúdo de uma página para que este pareça maior ou mais pequeno na página impressa.
1
Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. Consulte
“Imprimir um Documento” na página 13.
2
A partir do separador na lista pendente
3
Introduza a taxa de dimensionamento na caixa de entrada
Percentagem
Também pode clicar no botão ou .
4
Seleccione a origem, o tamanho e o tipo de papel em
de papel
5
Clique em OK e imprima o documento.
5
.
Tipo impres
.
Papel
, seleccione
.
Reduzir/ampliar
Opções

Ajustar o Documento ao Tamanho de Papel Seleccionado

Esta função da impressora permite redimensionar a tarefa de impressão
A
para qualquer tamanho de papel seleccionado, independentemente do tamanho original do documento. Isto pode ser útil quando pretender verificar os detalhes pormenorizados num documento pequeno.
1
Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. Consulte
“Imprimir um Documento” na página 13.
2
A partir do separador pendente
3
Seleccione o tamanho correcto a partir da lista pendente
destino
4
Seleccione a origem, o tamanho e o tipo de papel em
de papel
5
Clique em OK e imprima o documento.
Tipo impres
.
.
Papel
.
, seleccione
Ajustar à página
Opções
na lista
Página
N
OTA
: Se a impressora não possuir uma unidade duplex, deverá concluir o trabalho de impressão manualmente. A impressora imprime primeiro cada uma das outras páginas do documento. Após imprimir a primeira face do trabalho, é apresentada a janela Sugestão de impressão. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir o trabalho de impressão.
Impressão Avançada
22

Utilizar Marcas de Água

A opção Marca de Água permite imprimir texto sobre um documento existente. Por exemplo, talvez pretenda incluir grandes letras a cinzento com as palavras “RASCUNHO” ou “CONFIDENCIAL” impressas diagonalmente na primeira página ou em todas as páginas de um documento.
Existem várias marcas de água predefinidas que são fornecidas com a impressora e que podem ser alteradas. Além disso, pode adicionar novas marcas de água à lista.
Utilizar Marcas de Água Existentes
1
Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. Consulte “Imprimir um Documento” na página 13.
2
Clique no separador pretendida a partir da lista pendente a marca de água seleccionada na imagem de pré-visualização.
3
Clique em OK e inicie a impressão.
N
OTA
:
A imagem de pré-visualização apresenta o aspecto da página
quando impressa.
Extras
e seleccione a marca de água
Marca de água
. Poderá ver
Editar uma Marca de Água
1
Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. Consulte
“Imprimir um Documento” na página 13.
2
Clique no separador
água
. Aparece a janela
3
Seleccione a marca de água que pretende editar a partir da lista
Marcas de água actuais
e as suas opções.
4
Clique em
5
Clique em OK até sair da janela Imprimir.
Actualizar
Extras
e no botão
Editar marca de água
e altere a mensagem da marca de água
para guardar as alterações.
Editar
na secção
.
Eliminar uma Marca de Água
1
Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. Consulte “Imprimir um Documento” na página 13.
2
A partir do separador Marca de Água. Aparece a janela
3
Seleccione a marca de água que pretende eliminar a partir da lista
Marcas de água actuais
4
Clique em OK até sair da janela Imprimir.
Extras
, clique no botão
Editar
na seçcão
Editar marca de água
e clique em
Eliminar
Marca de
.
.
Criar uma Marca de Água
1
Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. Consulte
“Imprimir um Documento” na página 13.
2
Clique no separador
de água
3
Introduza uma mensagem de texto na caixa
de água
A mensagem irá aparecer na janela de pré-visualização. Quando a caixa
a marca de água é impressa apenas na primeira página.
4
Seleccione as opções para a marca de água. É possível seleccionar o nome, estilo, tamanho ou nível da
escala de cinzentos do tipo de letra na secção
de letra da mensagem
5
Clique em
6
Quando terminar a edição, clique em OK e inicie a impressão.
Para interromper a impressão da marca de água, seleccione
marca de água>
. Aparece a janela
. Pode introduzir até um máximo de 40 caracteres.
e definir o ângulo da marca de água na secção
Adicionar
a partir da lista pendente
Extras
e no botão
Editar marca de água
Apenas na primeira página
.
para adicionar uma nova marca de água à lista.
Editar
na secção
Mensagem de marca
é assinalada,
Atributos do tipo
Marca de água
Marca
.
Ângulo
<Sem
.
23
Impressão Avançada
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST

Utilizar Sobreposições

O que são Sobreposições?
As sobreposições são texto e/ou imagens armazenados na unidade de disco rígido do computador (HDD) como formato de ficheiro especial, que podem ser impressos em qualquer documento. As sobreposições são frequentemente utilizadas para substituir formulários pré-impressos e papéis timbrados. Em vez de utilizar papéis timbrados pré-impressos, pode criar uma sobreposição contendo exactamente as mesmas informações do papel timbrado. Para imprimir uma carta com o carimbo da sua empresa, não é necessário colocar papel timbrado pré-impresso na impressora. É apenas necessário informar a impressora para imprimir a sobreposição com o carimbo no documento.
Criar uma Nova Sobreposição de Página
Para utilizar uma sobreposição de página, é necessário criar uma nova sobreposição constituída pelo logótipo ou imagem pretendidos.
1
Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a utilizar na nova sobreposição de página. Posicione os itens exactamente onde pretende que apareçam quando impressos como uma sobreposição.
2
Para guardar o documento como uma sobreposição, aceda às propriedades da impressora. Consulte “Imprimir um Documento” na página 13.
3
Clique no separador
Sobreposição
4
Na janela Editar Sobreposição, clique em
5
Na janela Criar Sobreposição, introduza um nome de até oito caracteres na caixa se necessário. (O caminho predefinido é C:\Formover.)
6
Clique em
sobreposições
7
Clique em OK ou O ficheiro não é impresso. Em vez disso, é guardado no disco
rígido do seu computador.
N
OTA
dos documentos a imprimir com a sobreposição. Não crie sobreposições que contenham marcas de água.
Nome do ficheiro
Guardar
:
O tamanho do documento de sobreposição tem de ser o mesmo
Extras
e no botão
.
. Seleccione o caminho de destino,
. O nome aparece na caixa
.
Sim
para concluir a criação.
Editar
na secção
Criar sobreposição
Lista de
.
Utilizar uma Sobreposição de Página
Após ter sido criada uma sobreposição, esta estará pronta para ser impressa com o documento. Para imprimir uma sobreposição com um documento:
1
Crie ou abra o documento que pretende imprimir.
2
Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. Consulte “Imprimir um Documento” na página 13.
3
Clique no separador
4
Seleccione a sobreposição pretendida a partir da caixa da lista pendente
5
Se o ficheiro de sobreposição não aparecer na lista clique no botão seleccione o ficheiro de sobreposição.
Se armazenou o ficheiro de sobreposição que pretende utilizar num suporte externo, também pode carregar o ficheiro quando aceder à janela
Após seleccionar o ficheiro, clique em caixa Seleccione a sobreposição na caixa
6
Se necessário, clique em
imprimir
de mensagem cada vez que submeter um documento para imprimir, pedindo a confirmação de que pretende imprimir uma sobreposição no documento.
Se esta caixa não estiver assinalada e uma sobreposição tiver sido seleccionada, esta será impressa automaticamente com o documento.
7
Clique em OK ou A sobreposição seleccionada é transferida com a tarefa de impressão
e é impressa no documento.
N
OTA
:
A resolução do documento de sobreposição tem de ser igual
à do documento a imprimir com a sobreposição.
Sobreposição
Carregar sobreposição
Lista de sobreposições
. Se esta caixa estiver assinalada, aparecerá uma janela
Extras
.
.
Editar
e
Carregar sobreposição
Confirmar sobreposição de página ao
Sim
até iniciar a impressão.
Sobreposição
e, em seguida,
.
Abrir
. O ficheiro aparece na
e está disponível para impressão.
Lista de sobreposições
.
Eliminar uma Sobreposição de Página
É possível eliminar sobreposições de página que já não vão ser utilizadas.
1
Na janela de propriedades da impressora, clique no separador
Extras
.
2
Clique no botão
3
Seleccione a sobreposição que pretende eliminar na caixa
de sobreposições
4
Clique em
5
Quando aparecer a janela com uma mensagem de confirmação, clique em
6
Clique em OK até sair da janela Imprimir.
Editar
na secção
.
Eliminar sobreposição
Sim
.
Sobreposição
.
.
Lista
,
24
Impressão Avançada
4 Utilizar o Controlador
PostScript do Windows
Se pretender utilizar o controlador PostScript fornecido no CD-ROM do seu sistema para imprimir documentos.
Os PPDs, em conjunto com o controlador PostScript, permitem aceder às propriedades da impressora e permitem que o computador comunique com a mesma. O CD-ROM do software fornecido contém um programa de instalação dos PPDs.
Este capítulo inclui:

Definições da impressora

Pode utilizar a janela das propriedades da impressora, que permite aceder a todas opções da impressora necessárias para utilizar a mesma. Quando as propriedades da impressora são visualizadas, pode rever e alterar as definições necessárias para a sua tarefa de impressão.
A janela das propriedades da impressora pode variar, dependendo do sistema operativo. O Manual do Utilizador do Software apresenta a janela Propriedades para o Windows XP.
A janela Manual do Utilizador pode variar, dependendo da impressora em utilização.
N
• A maioria das aplicações do sistema Windows irão substituir as
• As definições alteradas permanecem válidas apenas durante a utilização
• O seguinte procedimento destina-se ao Windows XP. Para outros
Propriedades
OTAS
:
definições especificadas no controlador da impressora. Primeiro, altere todas as definições de impressão disponíveis na aplicação do software e, em seguida, altere as restantes definições utilizando o controlador da impressora.
do programa actual. faça-as na pasta Impressoras.
Sistemas Operativos Windows, consulte o Manual do Utilizador do Windows correspondente ou a ajuda online.
1. Clique no botão
2. Seleccione Impressoras e Faxes.
3. Seleccione o ícone do controlador da impressora.
4. Faça clique com o botão direito do rato no ícone do controlador da impressora e seleccione Preferências de impressão.
5. Altere as definições em cada um dos separadores e clique em OK.
do controlador da impressora que aparece neste
Para que as suas alterações sejam permanentes
Iniciar
do Windows.
Avançadas
Pode utilizar as definições avançadas, clicando no botão
Papel/saída
no tabuleiro.
Gráfico esta opção permite ajustar a qualidade de impressão às suas
necessidades específicas.
Opções do documento esta opção permite definir as opções do PostScript
• ou as funções da impressora.
esta opção permite seleccionar o tamanho do papel colocado
Avançadas.
Utilizar a Ajuda
Pode clicar em no canto superior direito da janela e, em seguida, seleccionar qualquer definição.
,
25

Utilizar o Controlador PostScript do Windows

5 Partilhar a Impressora

Definir o Computador Anfitrião

Localmente
Pode ligar a impressora directamente ao computador seleccionado, que é denominado “computador anfitrião”, na rede.
O procedimento seguinte destina-se ao Windows XP. Para outros Sistemas Operativos Windows, consulte o Guia do Utilizador do Windows correspondente ou a ajuda online.
N
OTA
:
• Verifique o(s) Sistema(s) Operativo(s) que são compatíveis com a impressora. Consulte a secção Compatibilidade do Sistema Operativo das Especificações da Impressora no Manual do Utilizador da Impressora.
• Se precisar de saber o nome exacto da sua impressora, pode verificá-lo no CD-ROM fornecido.
1
Inicie o Windows.
2
A partir do menu
3
Clique duas vezes no
4
A partir do menu
5
Assinale a caixa
6
Preencha o campo em
OK
.
Iniciar
, seleccione
ícone do controlador da impressora.
Impressora
Partilhar esta impressora
Nome Partilhado
Impressoras e Faxes
, seleccione
Partilhar
e, em seguida, clique
.
.

Definir o Computador Cliente

1
Clique com o botão direito no botão seleccione
2
Seleccione botão direito em
3
Preencha o endereço IP do computador anfitrião no campo
do computador
anfitrião necessitar do preencha o ID de utilizador e a palavra-passe da conta do computador anfitrião.)
4
Faça duplo clique em
5
Clique com o botão direito no ícone do controlador da impressora, seleccione
6
Clique em aparecer.
Explorar
Os meus locais na rede
Ligar
Sim
.
Procurar computadores
, e clique em
Nome de utilizador
Impressoras e faxes
.
, se a mensagem de confirmação da instalação
Iniciar
do Windows e
e, em seguida, clique com o
.
Procurar
. (No caso do computador
e da
palavra-passe
.
.
Nome
,
26

Partilhar a Impressora Localmente

6 Utilizar o Smart Panel
Se é utilizador do Windows, no menu ou
Todos os programas
impressora
Smart Panel
o nome do controlador da sua
.
Iniciar
, seleccione
Programas
Smart Panel é um programa que monitoriza e o informa acerca do estado da impressora e lhe permite personalizar as definições da impressora. o software da impressora.
N
OTAS
• Para utilizar este programa, é necessário
- Para verificar que sistemas operativos são compatíveis com a sua
- Mac OS X 10.3 ou superior
- Linux. Para verificar que sistemas Linux são compatíveis com a
- Internet Explorer versão 5.0 ou superior para animação flash em
• Se quiser saber o nome exacto da sua impressora, pode consultar o CD-ROM fornecido.
Smart Panel
é automaticamente instalado quando instalar
:
impressora, consulte as Especificações da impressora no Manual do utilizador da impressora.
sua impressora, consulte as Especificações da impressora no Manual do utilizador da impressora.
Ajuda HTML.

Compreender o Smart Panel

N
OTAS
:
• Se já tem mais de uma impressora Samsung instalada, seleccione primeiro o modelo pretendido de forma a utilizar o Smart Panel correspondente. Clique com o botão direito do rato (no Windows ou no Linux) ou clique (no Mac OS X) no ícone do Smart Panel e seleccione
• A janela do Smart Panel e o respectivo conteúdo apresentado neste Manual do utilizador do software podem variar, dependendo da impressora e do sistema operativo que estiver a utilizar.
O programa Smart Panel indica o estado actual da impressora, o nível do toner existente no(s) cartucho(s) e outras informações. Também pode alterar as definições.
o nome da sua impressora
1
.
Se ocorrer um erro durante a impressão, o Smart Panel aparece automaticamente, indicando o erro.
Também pode iniciar o Smart Panel manualmente. Faça duplo clique no ícone do Smart Panel na barra de ferramentas do Windows (no Windows) ou na Área de notificação (no Linux). Também pode clicar na barra de estado (no Mac OS X).
Faça duplo clique neste ícone no Windows.
Clique neste ícone no Mac OS X.
Clique neste ícone no Linux.
1
Nível do toner
Pode visualizar o nível de toner existente no(s) cartucho(s). A impressora e o número de cartucho(s) de toner indicado(s) na janela acima podem variar consoante a impressora que está a ser utilizada. Algumas impressoras não têm esta função.
Adquirir agora
Pode encomendar cartuchos de toner de substituição online.
Guia de resol. de prob.
Pode visualizar a Ajuda para resolver problemas.
Definição da impressora
Pode configurar várias definições da impressora na janela Utilitário de definições da impressora. Algumas impressoras não têm esta função.
N
OTA
:
Se a impressora estiver ligada a uma rede for um utilizador de Windows e Mac OS X, aparece a janela vez da janela do Utilit suportam ambientes de rede.
Definição do controlador
Pode utilizar a janela de propriedades da impressora, que lhe permite aceder a todas as opções necessárias à utilização da sua impressora. Para mais detalhes,
ãrio de defini
(Só para Windows)
Consulte “Definições da Impressora” na página 14.
SyncThru Web Service
ções da impressora. O Linux não
em
27

Utilizar o Smart Panel

Abrir o Guia de resolução de
Alterar as definições do programa
problemas
Com o guia de resolução de problemas, pode visualizar soluções para os problemas de estado de erro.
Clique com o botão direito do rato (no Windows ou no Linux) ou clique (no Mac OS X) no ícone do Smart Panel e seleccione
prob.
.
Guia de resol. de

Utilizar o Utilitário de definições da impressora

Ao utilizar o Utilitário de definições da impressora, pode configurar e verificar as definições da impressora.
1
Clique com o botão direito do rato (no Windows ou no Linux) ou clique (no Mac OS X) no ícone do Smart Panel e seleccione
Definição da impressora
2
Altere as definições.
3
Para enviar as alterações para a impressora, clique no botão
N
OTAS
:
Se a sua impressora está ligada a uma rede, aparece a
janela
SyncThru Web Service
definições da impressora.
Utilizar ficheiro de Ajuda no ecrã
Para mais informações sobre o Utilitário de definições da impressora, clique em .
.
Aplicar
em vez da janela do Utilitário de
Smart Panel
Clique com o botão direito do rato (no Windows ou no Linux) ou clique (no Mac OS X) no ícone do Smart Panel e seleccione
Aparece a janela a seguir.
.
Apresentar quando a tarefa estiver concluída para a impressora de rede
: O computador mostra a janela de contexto ou o balão do
Smart Panel quando o seu trabalho fica concluído no Windows.
(
Apenas para impressoras de rede suportadas em Windows e
Mac OS X).
Apresentar quando ocorrer um erro durante a impressão
computador mostra a janela de contexto ou o balão do Smart Panel quando ocorre um erro durante a impressão.
Visualizar com:
mostra as mensagens. Se seleccionar
panel)
, a mensagem aparece na janela de contexto do Smart
Panel no Windows.
Iniciar o Monitor de tarefas quando a tarefa é guardada na
impressora
da impressora, o computador abre a janela Controlo de Tarefas no Windows.
Windows, com disco rígido incorporado).
Programar uma verificação de estado automática cada
O computador actualiza regularmente o estado da impressora. Se definir o valor para 1 segundo, o computador verifica o estado da impressora com mais frequência, permitindo-lhe, assim, uma resposta mais rápida a qualquer erro da impressora.
Pode seleccionar o modo como o computador
Janela de contexto (Smart
: Se guardar as tarefas de impressão no disco rígido
(Só em impressoras com suporte para redes
Opções
.
: O
:
28
Utilizar o Smart Panel
7 U tilizar a Impressora
Instalar o Controlador Linux
em Linux
Pode utilizar a sua máquina num amb iente L inux.
Este capítulo inclui:
• Guia r ápido
• Instalar o Controlador Linux Unificado
• Utilizar o Configurador de Controlador Unificado
• Configurar as propriedades da impressora
• Imprimir documentos

Guia rápido

O CD-ROM forn ecido proporc iona-lhe o pacote de C ontroladore s Linux Unificados Samsung para utilizar a sua máquina num computador Linux.
Após a instalação do controlador no sistema Linux, o pacote de controladores permite-lhe monitorizar simultaneamente vários dispositiv os de má quina s atr a vés d e p orta s p ar ale las EC P e USB rápidas.
O pacote de Controladores Linux Unificados é fornecido com um programa de instalação inteligente e flexível. Não necessita de procurar componentes adicionais eventualmente necessários para o software de Controladores Linux Unificados: os pacotes necessários serão processados e instalados de forma automática no sistema; tal é possível num vasto conjunto de clones Linux populares.
Unificado

Instalar o Controlador Linux Unificado

1
Certifique-se que liga a máquina ao computa dor. Ligue o computador e a máquina.
2
Quando aparecer a janela Administrator Login, escreva
root
no campo Login e insira a palavra-passe do sistema.
N
OTA
:
Tem de inic iar a sessão como super utiliz a dor (root) para instalar o software d a imp r esso ra. Se não o for, peça ao administrador do sistema.
3
Introduza o CD-ROM d o so ftware da impressora. O CD-ROM inicia a execução automaticamente.
Se o CD-ROM não se iniciar automaticamente, faça clique no ícone na parte inferior do ambiente de trabalho. No
ecrã T erminal que aparece, escreva: Se o CD-ROM estiver configurado para secundário master
e a localização a instalar for /mnt/cdrom, [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/
cdrom [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux [root@localhost root]#./install.sh
N
OTA
:
O programa de instalação é iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de iniciação automática (autorun) instalado e configurado.
29

Utilizar a Impre s s or a em Linux

4
Quando aparecer o ecr ã d e bo as-vindas, faça clique em
Next
.
5
Quando a instalação estiver concluída, faça clique em
Finish
.
O programa de instalação adicionou um ícone no ambiente de trabalho referente ao Configurador de Controlador Unificado e ao grupo Cont rolador Un ificado Samsu ng para o menu do sistema para um acesso mais fácil. Se se deparar com qualquer tipo de dif iculdades, consulte a ajuda no ecrã disponível através do menu do sistema ou, caso contrário, através das aplicações das janelas pacote de controladore s, tais co m o
Unified Driver Configurator
Desinstalar o Controlador Linux Unificado
1
Quando aparecer a janela Administrator Login, escreva
root
no campo Login e insira a palavra-passe do sistema.
N
OTA
:
Tem de iniciar a sessão como super utilizador (root) para instalar o software d a imp r esso ra. Se não o for, peça ao administrador do sistema.
2
Introduza o CD-ROM d o so ftware da impressora. O CD-ROM inicia a execução automaticamente.
Se o CD-ROM não se iniciar automaticamente, faça clique no ícone na parte inferior do ambiente de trabalho. No
ecrã T erminal que aparece, escreva: Se o CD-ROM estiver configurado para secundário master
e a localização a instalar for /mnt/cdrom, [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/
cdrom [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
.
[root@localhost root]#./uninstall.sh
N
OTA
:
O programa de instalação é iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de iniciação automática (autorun) instalado e configurado.
3
Faça clique em
4
Faça clique em
5
Faça clique em
Uninstall Next
.
Finish
.
.
30
Utilizar a Impre s s or a em Linux

Utilizar o Configurador de Controlador Unificado

O Configurador de Controlador Linux Unificado é uma ferramenta que se destina principalmente à configuração da Impressora.
Depois de instalar o controlador Linux Unificado, o ícone do Configurador Linux Unificado será criado automaticamente no ambiente de trabalho .
Abrir o Configurador de Controlador Unificado
1
Faça duplo clique em no ambiente de trabalho.
Pode também fazer clique no ícone Startup Menu e seleccionar
Unified Driver Configurator
em
2
Prima cada botão n o painel Modules para alternar para a janela de configuração correspondente.
Samsung Unified Driver
Unified Driver Configurator
e, em seguida,
.
Configuração das impressoras
A configuração das impressoras possui dois separadores,
Printers
Separador das impressoras
Pode consultar a configuração actual da impressora do sistema fazendo clique no botão do ícone da impressora localizado no lado esquerdo da janela do Configurador de Controlador Unificado.
e
Classes
Alterna para a configuração da impressora.
Mostra o estado, nome do modelo e URI da impressora.
.
Mostra todas as impressoras instaladas.
Botão de co nf iguração das impressoras
Botão de configuração das portas
Pode utilizar a ajuda apresentada no ecrã fazendo clique em
Help
.
3
Após alterar as configurações, faça clique em encerrar o Configurador de Controlador Unificado.
Exit
para
Pode consultar os seguintes botões de controlo da impressor a:
Refresh
Add Printer
impressora.
Remove Printer
Set as Default
a impressora predefinida.
Stop/Start
Test
verificar se a máquina funciona correctamente.
Properties
da impressora. Para obter pormenores, consulte apágina32.
: actualiza a lista de impressoras disponível.
: permite-lhe adicionar uma nova
: remove a impressora seleccionada.
: define a impressora actual como sendo
: pára/inicia a impressora.
: permite-lhe imprimir uma págin a de test e para
: permite-lhe ver e alterar as definições
31
Utilizar a Impre s s or a em Linux
Separador Classes
O separador Classes apresenta uma lista de classes de impressoras disponíveis.
Mostra todas as classes de impressoras.
Mostra o estado da classe e o número de impressoras na classe.
Refresh Add Class...:
• de impressoras.
Remove Class:
• seleccionada.
: Actualiza a lista de classes.
Permite-lhe adicionar uma nova classe
Remove a classe de impressoras
Configuração das portas
Nesta janela pode ver a lista de portas disponveis, verificar o estado de cada porta e libertar uma porta que se encontre impedida em estado ocupado quando o utilizador tiver terminado a tarefa.
Alterna para configuração das portas.
Mostra o tipo de porta, dispositivo ligado à porta eestado
Mostra as portas disponíveis.

Configurar as propriedades da impressora

Através da utilização da janela de propriedades disponibilizada em Printers configuration, pode alterar as várias propriedades para a máquina como impressor a.
1
Abra o Configuador de Controlador Unificado. Alterne para Printers configuration, se necessário.
2
Seleccione a máquina na lista de impressoras disponíveis e faça clique em
3
É aberta a janela Printer Properties.
Os cinco separadores apresentados na parte superior da janela:
General
da impressora. O nome introduzido neste separador é apresentado na lista de impressoras em Printers configuration.
Connection
• Se alterar a porta da impressora de USB para paralela ou vice-versa enquanto estiver a ser utilizada, deverá reconfigurar a porta da impressora neste separador.
Driver
da impressora. Ao fazer clique em as opções pred efinidas do dispo siti v o.
Jobs
• clique em e seleccione a caixa de verificação para ver as tarefas ante r iores na l ista de tarefas.
Classes
Faça clique em a uma classe específica ou faça clique em
Class
4
Faça clique em OK para aplicar as alterações e fech e a janela Printer Properties.
: permite-lhe alterar a localização e nome
: permite-lhe ver e seleccionar outro controlador
: apresenta a lista de trabalhos de impressão. Faça
: mostra a classe a que a impressora p ertence.
para retirar a impressora d a classe seleccionada.
Properties
: permite-lhe ver ou seleccionar outra porta.
Cancel job
Add to Class
.
Options
para cancelar a tarefa seleccionada
Show completed jobs
para adicionar a impressora
, pode definir
Remove from
Refresh
Release port:
: Actualiza a lista de portas disponíveis.
Liberta a porta seleccionada.
32
Utilizar a Impre s s or a em Linux

Imprimir documentos

Imprimir a partir de aplicações
Há muitas aplicações Linux que lhe permitem imprimir utilizando o Common UNIX Printing System (CUPS). Pode imprimir a partir da sua máquina ut il izando essas a plicações.
1
A partir da aplicação que estiver a utilizar , seleccione a partir do menu
2
Seleccione directamente
3
Na janela LPR GUI, seleccione o nome do modelo da sua máquina a partir da Lista de impressoras e faça clique
em
Properties
4
Altere as propriedades da impressora e dos trabalhos de impressão.
.
File
.
Print
utilizando
lpr
.
Print
Faça clique em.
Os quatro separadores apresentados na parte superior da janela:
General
dos doumentos, activa a função duplex, acrescenta faixas iniciais e finais e altera o nú mero de páginas por folha.
Text
e definir as opções de texto, tais como o s esp aço s ou colunas.
Graphics
• utilizadas aquando da impressão de imagens/ficheiros, tais como opções de cor, tamanho da imagem ou posição da imagem.
Device
• origem e destino do papel.
5
Faça clique em a janela Properties.
6
Faça clique em OK na janela LPR GUI para começar a imprimir.
7
Aparece a janela de impressão que lhe permite monitorizar o estado do seu trabalho de impressão.
Para cancel ar a tare fa actu al , faça clique em
- permite alterar o tamanho, o tipo e a orientação
- permite-lhe especificar as margens da página
- permite-lhe definir as opções de imagem
- permite-lhe definir a resolução da impressão,
Apply
para aplicar as alteraçõ es e fe che
Cancel
.
Imprimir ficheiros
Pode imprimir inúmeros tipos de ficheiros no dispositivo da máquina Samsung utilizando a forma CUPS padrão ­directamente a partir da interface da linha de comandos. O utilitário CUPS lpr permite-lhe levar a cabo essa tarefa. Contudo, o pacote de controladores substitui a ferramenta lpr padrão por um programa LPR GUI de muito mais fácil utilização.
Para im pr i mi r qu alquer ficheiro de docu mentos:
1
Escreva eprima
Quando digita apenas primeiro lugar , a janela de selecção de ficheiros a imprimir . Basta seleccionar os ficheiros a imprimir e faça clique em
Open
2
Na janela LPR GUI, seleccione a impressora na lista e altere as propriedades da impressora e dos trabalhos de impressão.
Para obte r info rm ações acerca da janela de pr opr ied ad es, consulte a página 33.
3
Faça clique em OK para iniciar a impressão.
lpr <file_name>
Enter
. Aparece a janela LPR GUI.
.
na linha de comandos Linux
lpr
e prime
Enter
, aparece, em
33
Utilizar a Impre s s or a em Linux
8 U tilizar a impressora
Instalar o Software em Sistemas
com um sistema Macintosh
A máquina suporta sistemas Macintosh com uma interface USB integrada ou uma placa de interface de rede 10/100 Base-TX. Ao imprimir um ficheiro a partir de um computador Macintosh, pode utilizar o controlador PostScript mediante a instalação do ficheiro PPD.
N
OTA
:
Algumas impressoras não suportam uma interface de rede. Certifique-se de que a impressora suporta uma interface de rede, consultando as Especificações da Impressora no respectivo Manual do Utilizador.
Este capítulo inclui:
• Instalar o Software em Sistemas Macintosh
• Configurar a Impressora
• Impressão
Macintosh
O CD-ROM do controlador PostScript fornecido com a sua máquina contém o ficheiro PPD para a utilização de controladores PS e Apple LaserWriter na impressão em computadores Macintosh.
Controlador de impressora
Instalar o controlador da impressora
1
Ligue a máquina ao computador através de um cabo USB ou Ethernet.
2
Ligue o computador e a máquina.
3
Introduza o CD-ROM do controlador PostScript fornecido com a máquina na unidade correspondente.
4
Faça duplo clique em do seu Macintosh.
5
Faça duplo clique na pasta
6
Faça duplo clique na pasta
7
Para Mac OS 8.6~9.2, faça duplo clique no ícone
Installer Classic
Para Mac OS 10.1 ou superior, faça duplo clique no ícone
Samsung_LBP Installer OSX
Samsung_LBP
.
no ambiente de trabalho
MAC_Installer MAC_Printer
.
.
.
Samsung_LBP
8
Clique em
9
Clique em
10
Após a instalação estar concluída, clique em
Desinstalar o controlador da impressora
1
Introduza o CD-ROM que acompanha a impressora na unidade correspondente.
2
Clique duas vezes no no ambiente de trabalho do Macintosh.
3
Faça duplo clique em do seu Macintosh.
4
Faça duplo clique na
5
Clique duas vezes na pasta
6
Para Mac OS 8.6~9.2, faça duplo clique no ícone
Installer Classic
Para Mac OS 10.1 ou superior, faça duplo clique no ícone
Samsung_LBP Installer OSX
7
Seleccione
8
Clique em
9
Quando a desinstalação estiver finalizada, faça clique em
Continuar Instalar
.
.
Uninstall
Instalar
.
.
Sair
.
ícone de CD-ROM que aparece
Samsung_LBP
MAC_Installer
MAC_Printer
e clique em
no ambiente de trabalho
pasta.
.
.
Uninstall
.
Samsung_LBP
Quit
.
34

Utilizar a impressora com um sistema Macintosh

Configurar a Impressora

A configuração da impressora pode variar, dependendo do cabo utilizado para ligar a impressora ao computador—cabo de rede ou cabo USB.
Para um computador Macintosh ligado em rede
N
OTA
:
Algumas impressoras não suportam uma interface de rede. Antes de ligar a impressora, certifique-se de que a impressora suporta uma interface de rede, consultando as Especificações da Impressora no Manual do Utilizador da Impressora.
Mac OS 8.6 ~ 9.2
1
Siga as instruções indicadas em “Instalar o Software em Sistemas Macintosh” na página 34 para instalar o ficheiro PPD
no computador.
2
A partir do menu
recursos)
3
Clique em o computador Macintosh).
O nome da máquina será apresentado na lista.
4
Seleccione xxxxxxxxx pode variar, consoante a máquina) e Clique em
(Seleccionar)
Se a configuração automática não funcionar correctamente,clique
Select PPD (Seleccionar PPD)
em
da impressora
5
Quando a configuração estiver concluída, o ícone será criado como uma impressora de ambiente de trabalho.
6
Feche
Chooser (Selector de recursos)
7
Quando surgir uma janela de mensagem a indicar-lhe que foram efectuadas alterações na sua máquina actual, clique em
Mac OS 10.1 ou superior
1
Siga as instruções indicadas em “Instalar o Software em Sistemas Macintosh” na página 34 para instalar o ficheiro PPD no computador.
2
Abra a pasta
• Para o MAC OS 10.5, abra
Aplicações
3
Clique em
Para o MAC OS 10.5, prima o ícone “+” e vai aparecer
uma janela.
4
Seleccione o separador
Para o MAC OS 10.3, seleccione o separador
Para o MAC OS 10.4, clique em
localize
Apple
, seleccione
.
LaserWriter 8
SEC000xxxxxxxxx
.
e clique em OK.
Aplicações
e clique em
Add
na
Bonjour
(o controlador PostScript fornecido com
Printer List
AppleTalk
.
Chooser (Selector de
na caixa de impressoras (em que
, seleccione
Utilities
Impressão e Fax
, e
Preferências do Sistema
.
.
Navegador Padrão
onome
.
Print Setup Utility
.
Rendezvous
Select
OK
.
.
na pasta
e
Para o MAC OS 10.5, clique em
Bonjour
O nome da máquina será apresentado na lista. Seleccione
SEC000xxxxxxxxx
pode variar, consoante a máquina.
5
Se a selecção automática não funcionar correctamente, seleccione
Samsung da impressora
será apresentada na Lista de impressoras e definida como sendo a impressora predefinida.
Para o MAC OS 10.5, se a Selecção Automá tica não
funcionar correctamente, seleccione
para utilizar… Usando
6
Clique em
.
na caixa de impressoras, em que
em
Printer Model (Modelo da impressora)
em
Model Name (Nome do modelo)
e o nome da sua impressora em
.
Add (Adicionar)
.
Predefinição
Selecione um driver
e localize
xxxxxxxxx
e o
nome
. A máquina
Imprimir
Para um computador Macintosh ligado por USB
Mac OS 10.1 ou superior
1
Siga as instruções indicadas em “Instalar o Software em Sistemas Macintosh” na página 34 para instalar o ficheiro PPD no computador.
2
Abra a pasta
• Para o MAC OS 10.5, abra
Aplicações
3
Clique em
• Para o MAC OS 10.5, prima o ícone “ janela.
4
Seleccione o separador
• Para o MAC OS 10.4, clique em seleccione a ligação USB.
• Para o MAC OS 10.5, clique em ligação USB.
5
Seleccione o
6
Se a selecção automática não funcionar correctamente, seleccione
Samsung da impressora
será apresentada na Lista de impressoras e definida como sendo a impressora predefinida.
• Para o MAC OS 10.5, se a Selecção Automática não funcionar correctamente, seleccione
para utilizar… Usando
7
Clique em
.
Aplicações
e clique em
Add
na
nome da impressora
em
Printer Model (Modelo da impressora)
em
e o nome da sua impressora em
.
Add (Adicionar)
Utilities
Impressão e Fax
Printer List
USB
.
Model Name (Nome do modelo)
.
, e
Print Setup Utility
Preferências do Sistema
.
+
” e vai aparecer uma
Navegador Padrão
Predefinição
e clique em
.
na pasta
.
e
e seleccione a
Add (Adicionar)
e o
nome
. A máquina
Selecione um driver
Imprimir
.
35
Utilizar a impressora com um sistema Macintosh

Impressão

N
OTA
:
• A janela das propriedades da impressora no sistema Macintosh que aparece neste Manual do Utilizador pode variar, dependendo da impressora que estiver a ser utilizada. No entanto, a estrutura da janela das propriedades da impressora é semelhante.
Pode verificar o nome da impressora no CD-ROM fornecido.
Alterar as Definições da Impressora
Quando utilizar a impressora, pode utilizar as funções de impressão avançadas.
A partir da sua aplicação Macintosh, seleccione O nome da impressora que aparece na janela das propriedades da impressora pode variar, dependendo da impressora que estiver a ser utilizada. A estrutura da janela das propriedades da impressora é semelhante, apesar do nome ser diferente.
N
OTA
:
As opções de definições podem diferir dependendo da
impressora e da versão do Mac OS.
Print
no menu
File
.
Imprimir documentos
Quando imprimir em sistemas Macintosh, verifique a definição do software da impressora em cada aplicação que utilizar. Siga estes passos para imprimir a partir de um Macintosh.
1
Abra uma aplicação Macintosh e seleccione o ficheiro que pretende imprimir.
2
Abra o menu
Setup
3
Escolha o tamanho do papel, a sua orientação e a escala e, em seguida, faça clique em
4
Abra o menu
5
Escolha o número de cópias e indique quais as páginas que pretende imprimir.
6
Faça clique em
File
e faça clique em
em algumas aplicações).
File
e faça clique em
Print
quando concluir a definição das opções.
Page Setup (Document
OK
.
Certifique-se de que a sua impressora está seleccionada.
Print
.
Leiaute
A guia
Leiaute
fornece opções para ajustar a maneira como o documento aparece na página impressa. Você pode imprimir várias páginas em uma única folha de papel. Selecione suspenso
Pré-ajustes
Páginas por Folha
• serão impressas numa página. Para obter os detalhes, consulte "Imprimir Várias Páginas numa Única Folha de Papel" na coluna seguinte.
Direção de Leiaute
• impressão.na página parecido com o exemplo na IU.
para acessar os seguintes recursos.
: Este recurso determina quantas páginas
: Você pode selecionar a direção de
Leiaute
do menu
36
Utilizar a impressora com um computador Macintosh
Gráficos
O separador
Resolução(Qualidade) ajustes
Gráficos
para aceder às funções gráficas.
fornece opções para seleccionar
. Seleccione
Gráficos
na lista pendente
Pré-
Recursos da Impressora
Este separador proporciona opções para seleccionar o tipo de papel e ajustar a qualidade de impressão. Seleccione na lista pendente
Pré-ajustes
para aceder às seguintes funções:
Recursos da Impressora
Resolução(Qualidade)
impressão. Quanto maior a definição, mais nítida será a clareza dos caracteres e dos gráficos impressos. A definição mais elevada também pode aumentar o tempo de impressão dos documentos.
: Pode seleccionar a resolução de
Papel
Defina
Tipo de papel
a partir do qual quer imprimir. Isso permite-lhe obter a melhor qualidade de impressão. Se utilizar um material de impressão diferente, seleccione o tipo de papel correspondente.
para corresponder ao papel colocado no tabuleiro
Impressão duplex invertido
• geral de impressão em relação à ordem de impressão duplex.
Ajustar à página
• trabalho de impressão para qualquer tamanho de papel seleccionado, independentemente do tamanho original do documento. Isto pode ser útil quando pretender verificar os detalhes pormenorizados num documento pequeno.
Modo Imagem
aperfeiçoar as impressões. As opções disponíveis são Normal e Aperfeiçoamento de texto.
: Esta definição permite redimensionar o
: O Modo Imagem permite ao utilizador
: Permite seleccionar a ordem
37
Utilizar a impressora com um computador Macintosh
Imprimir Várias Páginas numa Única Folha de Papel
É possível imprimir mais do que uma página em apenas uma folha de papel. Esta função proporciona uma boa relação preço/qualidade na impressão de páginas de rascunho.
1
A partir da sua aplicação Macintosh, seleccione
2
Seleccione
3
Seleccione o número de páginas que pretende imprimir num folha de papel na lista pendente
4
Seleccione a ordem das páginas na opção Para imprimir um limite em redor de cada página na folha,
seleccione a opção pretendida na lista pendente
5
Faça clique em seleccionado de páginas num dos lados de cada página.
Leiaute
Print
.
Páginas por Folha
e a impressora irá imprimir o número
Print
no menu
.
Direção de Leiaute
Border
File
.
Impressão Duplex
Pode imprimir nas duas faces do papel. Antes de imprimir no modo duplex, decida qual será a extremidade de encadernação no documento final. As opções de margem de encadernação disponíveis são:
Long-Edge Binding
.
.
na encadernação de livros.
Short-Edge Binding
1
A partir da sua aplicação Macintosh, seleccione
2
Seleccione o
3
Seleccione uma orientação de encadernação na opção
Printing
4
Clique em
: Que é o esquema convencional utilizado
: Que é o tipo utilizado muitas vezes nos calendários.
Print
Layout
.
.
Print
e a impressora irá imprimir nas duas faces do papel.
no menu
Two Sided
File
.
C
UIDADO
tentar imprimir várias cópias de um documento, a impressora poderá não imprimir o documento da forma pretendida. Em caso de “Collated copy”, se o documento tiver páginas ímpares, a última página da primeira cópia e a primeira página da cópia seguinte serão impressas na frente e no verso da mesma folha. Em caso de “Uncollated copy”, a mesma página será impressa na frente e no verso da mesma folha. Por isso, se precisar de várias cópias de um documento e pretender que essas cópias sejam impressas nas duas faces do papel, deve imprimi-las uma de cada vez, como trabalhos de impressão individuais.
38
Utilizar a impressora com um computador Macintosh
: Se tiver seleccionado impressão duplex e, em seguida,
SECÇÃO DO SOFTWARE
ÍNDICE
A
ajuda, utilizar
19
C
cartaz, imprimir controlador da impressora, instalar
Linux
controlador MFP, instalar
Linux
controlador PostScript
instalar
21
29
29
25
D
definição
economia de toner favoritos luminosidade modo imagem opção true-type resolução
definições dos favoritos, utilizar desinstalação
controlador MFP
desinstalar, software
Macintosh Windows
documento, imprimir
Macintosh Windows
19
Windows
Linux
30
12
13
34
36
16
16
16
16
16
19
E
economia de toner, definir
16
I
idioma, alterar impressão
em Linux impressão avançada, utilizar impressão de folhetos impressão de n páginas
Macintosh impressão em duas faces impressão n páginas
Windows imprimir
a partir de Macintosh
a partir do Windows
ajustar à página
cartaz
dimensionamento
documento
duas faces
folhetos
marca de água
n páginas
Macintosh Windows
sobreposição instalar
controlador da impressora
Macintosh Windows
software Linux
10
33
21
38
22
20
36
13
22
23
22
13
22
21
23
38
20
24
34
4
29
L
Linux
controlador, instalar
impressão
propriedades da impressora
33
29
20
32
instalar
impressão setting up the printer
marca de água
criar editar eliminar imprimir
monitor de estado, utilização
34
36
35
23
23
23
23
27
O
orientação, imprimir
Windows
origem do papel, definir
Windows
33
15
33
16
P
propriedades da impressora
Linux
33
propriedades da impressora, definir
Macintosh Windows
propriedades do Esquema, definir
Windows propriedades do Extras, definir propriedades do Gráfico, definir propriedades do Papel, definir
36
14, 25
15
17
16
15
R
resolução
impressão resolução da impressão resolução da impressora, definir
Windows
33
33
16
H
help, use
25
M
Macintosh
configurar a impressora controlador
desinstalar
34
39
35
S
sobreposição
criar
24
eliminar
24
imprimir
Software
desinstalar
software
desinstalar
instalar
reinstalar
requisitos do sistema
software da impressora
desinstalar
instalar
24
Macintosh
Windows
Macintosh Windows
Windows
Macintosh
Macintosh Windows
Macintosh Windows
34
12
34
4
11
34
34
12
34
4
T
tamanho do papel, definir
impressão
tipo do papel, definir
imprimir
33
33
15
40
www.samsungprinter.com
Rev.8.00
Loading...