Tato příručka je poskytována pouze pro informativní účely. Veškeré v ní obsažené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Společnost Samsung Electronics nenese odpovědnost za žádné škody, přímé či nepřímé, vyplývající z použití této příručky nebo s ním související.
• ML-2510, ML-2570 a ML-2571N jsou názvy modelů společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung a logo Samsung jsou ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
• Centronics je ochranná známka společnosti Centronics Data Computer Corporation.
• IBM a IBM PC jsou ochranné známky společnosti International Business Machines Corporation.
• PCL a PCL 6 jsou ochranné známky společnosti Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP(32/64 bit), a Windows 2003 jsou registrované ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation.
• PostScript 3 je ochranná známka společnosti Adobe System, Inc.
•UFST
®
a MicroType™ jsou registrované ochranné známky společnosti Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter a Macintosh jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc.
• Všechny ostatní značky nebo názvy produktů jsou ochrannými známkami příslušných společností nebo organizací.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Zvláštní funkce ........................................................................................................................................................ 1.1
Další informace ....................................................................................................................................................... 1.3
Výběr vhodného místa ............................................................................................................................................ 1.4
2. Základní nastavení
Tisk zkušební stránky .............................................................................................................................................. 2.1
Použití režimu Úspora toneru .................................................................................................................................. 2.1
Funkce ovladače tiskárny ........................................................................................................................................ 3.2
Požadavky na systém ............................................................................................................................................. 3.2
Podporované operační systémy .............................................................................................................................. 4.1
Instalace externího síť ového serveru ..................................................................................................................... 4.2
5. Vkládání tiskových médií
Výběr tiskového média ............................................................................................................................................ 5.1
Seznámení s místem výstupu ................................................................................................................................. 5.6
Zrušení tiskové úlohy .............................................................................................................................................. 6.1
7. Objednání spotřebního materiálu a příslušenství
Kazeta s tonerem .................................................................................................................................................... 7.1
Údržba kazety s tonerem ........................................................................................................................................ 8.3
Tisk stránky konfigurace ......................................................................................................................................... 8.5
Údržba součástí ...................................................................................................................................................... 8.5
Seznam pro odstraňování potíží ............................................................................................................................. 9.4
Význam stavu kontrolek .......................................................................................................................................... 9.4
Řešení obecných potíží s tiskem ............................................................................................................................ 9.5
Odstraňování potíží s kvalitou tisku ........................................................................................................................ 9.7
Časté potíže v systému Windows ........................................................................................................................... 9.9
Časté potíže s jazykem PostScript .......................................................................................................................... 9.9
Časté potíže v systému Linux ............................................................................................................................... 9.10
Časté potíže v systému Macintosh ....................................................................................................................... 9.10
10. Technické specifikace
Technické specifikace tiskárny .............................................................................................................................. 10.1
Důležitá opatření a bezpečnostní informace
Při používání tohoto přístroje je třeba vždy dodržovat tato základní bezpečnostní
opatření, aby se snížilo riziko požáru a úrazu elektrickým proudem:
1Přečtěte si a seznamte se se všemi pokyny.
2Při používání elektrických spotřebičů dodržujte běžná bezpečnostní opatření.
3Řiďte se všemi varováními a pokyny uvedenými na přístroji a v dokumentaci
dodané spolu s přístrojem.
4Pokud se vám zdá, že provozní pokyny odporují informacím o bezpečnosti, držte
se bezpečnostních pokynů. Může se stát, že jste správně neporozuměli
provozním pokynům. Pokud se vám nepodaří vzniklý rozpor vyřešit, kontaktujte
prosím prodejce nebo servis.
5Před čištěním odpojte přístroj z napájecí sítě. Nepoužívejte tekuté čistící
prostředky ani prostředky ve spreji. K čištění používejte pouze vlhký hadřík.
6Zařízení nesmí být umístěné na nestabilním vozíku, podstavci nebo stole. Mohlo
by spadnout, což by vedlo k vážnému poškození.
7Přístroj nesmí být umístěn na, poblíž nebo nad radiátorem, topením, jednotkou
klimatizace nebo ventilace.
8Přívodní napájecí kabel nesmí být ničím zatížen. NeumisŤujte přístroj na takové
místo, na kterém by bylo nutné přecházet přes kabely.
9Nepřetěžujte elektrické zásuvky a prodlužovací kabely. Mohlo by dojít k omezení
výkonu a ke zvýšení rizika vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
16 Pokud tisknete nepřetržitě velké množství stránek, může dojít k zahřátí povrchu
výstupního zásobníku. Nedotýkejte se povrchu přístroje. Zamezte přístupu dětí
kpřístroji.
17 Pro zajištění bezpečného provozu používejte napájecí šňůru dodávanou se
zařízením. Pokud k zařízení s napájecím napětím 110 V používáte šňůru delší než
2 m, pak by její tlouš
18 ULOŽIT TYTO POKYNY.
″
ka měla odpovídat kódu 16 či více podle standardu AWG*.
Prohlášení o bezpečnosti laserového zařízení
Tiskárna vyhovuje americkému nařízení DHHS 21 CFR, podle kapitoly 1 odstavce J pro
laserová zařízení třídy I(1). Jinde ve světě má osvědčení pro laserová zařízení třídy I a
vyhovuje požadavkům normy IEC 825.
Laserová zařízení třídy I nejsou považována za nebezpečná. Laserový systém a
tiskárna jsou navržené tak, aby nikdo nebyl vystaven laserovému záření nad úrovní
třídy I v průběhu používání zařízení, při jeho údržbě nebo servisních pracích.
VAROVÁNÍ
Je-li ochranný kryt jednotky laseru a skeneru sejmutý, nikdy zařízení nepoužívejte, ani
neprovádějte jeho opravy. Odražený paprsek, přestože není viditelný, vám může
poškodit zrak.
10 Zamezte tomu, aby domácí zvířata okusovala přívodní napájecí kabely nebo
kabely rozhraní PC.
11 Otvory a mezerami ve skříni tiskárny nikdy nevkládejte do zařízení žádné
předměty. Mohly by přijít do styku s vysokým napětím a způsobit požár nebo úraz
elektrickým proudem. Nikdy do přístroje nelejte žádné tekutiny.
12 Abyste snížili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nerozebírejte zařízení. Je-li
třeba jej opravit, obraŤte se na kvalifikovaného pracovníka servisu. Po otevření
nebo odstranění krytů můžete být vystaveni vysokému napětí a jiným
nebezpečím. Následné nesprávné sestavení může způsobit úraz elektrickým
proudem při používání zařízení.
13 V následujících případech odpojte přístroj od elektrické sítě i od počítače a opravu
• Pokud došlo k poškození nebo roztřepení jakékoliv části zástrčky, napájecího
nebo propojovacího kabelu.
• Pokud do zařízení vnikla nějaká tekutina.
• Pokud byl přístroj vystaven dešti nebo působení vody.
• Pokud přístroj nepracuje správně, i když jste dodrželi všechny pokyny.
• Pokud přístroj spadl, nebo pokud je poškozena jeho skříň.
• Pokud dojde k náhlé a neobvyklé změně výkonu.
14 Používejte pouze ovládací prvky popsané v provozní příručce. Nesprávné
nastavení jiných ovládacích prvků může vést k poškození přístroje. Obnova
správné činnosti přístroje bude pravděpodobně vyžadovat zásah kvalifikovaného
servisního technika.
15 Zařízení nepoužívejte při bouřce. Blesky by mohly zvýšit riziko úrazu elektrickým
proudem. Je-li to možné, odpojte při bouřce napájení.
Bezpečnostní informace týkající se ozónu
Při běžném používání tohoto zařízení vzniká ozón. Vzniklý ozón
neznamená pro obsluhu zařízení žádné nebezpečí. Přesto
doporučujeme, abyste zařízení provozovali v dobře větraném
prostoru.
Další informace týkající se ozónu můžete získat od prodejců
společnosti Samsung.
* AWG: American Wire Guage
i
Úspora elektrické energie
Zařízení je vybaveno zdokonaleným systémem úspory elektrické energie, který snižuje
spotřebu zařízení v době, kdy se nepoužívá.
Když zařízení podelší dobu neobdrží žádná data, spotřeba elektrické energie
se automaticky sníží.
Recyklace
Zlikvidujte obal tohoto zařízení způsobem šetrným k životnímu
prostředí, nebo jej recyklujte.
Správná likvidace tohoto produktu (Zničení elektrického
a elektronického zařízení)
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená,
že by neměl být používán s jinými domácími zařízeními po skončení
svého funkčního období. Aby se zabránilo možnému znečištění
životního prostředí nebo zranění člověka díky nekontrolovanému
zničení, oddělte je prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je
zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.
Členové domácnosti by měli kontaktovat jak prodejce, u něhož produkt zakoupili, tak
místní vládní kancelář, ohledně podrobností, kde a jak můžete tento výrobek bezpečně
vzhledem k životnímu prostředí recyklovat.
Obchodníci by měli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky
koupě. Tento výrobek by se neměl míchat s jinými komerčními produkty, určenými k
likvidaci.
Směrnice o rušení rádiových vln pro Kanadu
Tot o za řízení nepřekračuje omezení třídy B pro vyzařování rádiových vln digitálním
zařízením, jak je uvedeno v dokumentu o standardu pro zařízení způsobující rušení vln
Digital Apparatus, ICES-003 vydaném organizací Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
„Appareils Numériques“, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Prohlášení o shodě (Evropské země)
Osvědčení a certifikáty
Symbol CE, jímž je toto zařízení opatřeno, symbolizuje Prohlášení
společnosti Samsung Electronics Co., Ltd. o shodě s následujícími
směrnicemi Evropské Unie 93/68/EEC přijatých v následujících
datech:
1. ledna 1995
týkajících se zařízení s nízkým napětím.
1. leden 1996
států týkajících se elektromagnetické kompatibility.
9. březen 1999
a telekomunikačních terminálových zařízeních a vzájemném uznávání jejich shody.
Plné znění s definicí odpovídajících směrnic a uvedených standardů získáte od
místního zástupce společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
: Směrnice Rady 73/23/EEC o sbližování zákonů členských států
: Směrnice Rady 89/336/EEC (92/31/EEC) o sbližování zákonů členských
: Směrnice Rady 1999/5/EC o rádiových zařízeních
Vyzařování rádiových vln
Informace komise FCC pro uživatele
Tot o z ařízení bylo podrobeno testům a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B
podle části 15 směrnice komise FCC. Tato omezení zajišŤují přiměřenou ochranu proti
škodlivému rušení vyskytujícímu se při instalaci v obytném prostředí. Zařízení vytváří,
využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční kmitočty a při nedodržení pokynů pro
instalaci a používání může způsobit rušení rádiového spojení. Nelze však zaručit, že v
určitých instalacích nebude k rušení docházet. Pokud zařízení způsobuje rušení příjmu
rozhlasu nebo televize, což lze zjistit zapnutím a vypnutím zařízení, doporučuje se
uživatelům rušení eliminovat jedním nebo více z následujících opatření:
•Přesměrujte nebo přemístěte anténu pro příjem.
• Prodlužte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
•Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač.
•ObraŤte se na zástupce obchodu nebo zkušeného servisního technika v oblasti
rozhlasu a televize.
U
POZORNĚNÍ
odpovědným za splnění podmínek provozu, by mohly zrušit platnost oprávnění
uživatele k provozu tohoto zařízení.
:
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny výrobcem
ii
G
G
Declaration of Conformity
For the following product:
Mono Laser Printer model " ML-2571N, ML-2570, ML-2510 ”
Manufactured at:
of Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City, Gyeongsangbuk-Do, 730-030 Korea
of Samsung Electronics (Shandong) Digital Printing Co., Ltd.
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the
Low Voltage Directive (2006/95/EC) and EMC Directive (2004/108/EC) by application of:
The Technical documentation is kept at the below Manufacturer’s address.
EN 60950-1:2001+A11:2004
EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN 61000-3-2:2000 + A2 : 2005
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
Manufacturer
Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City
Gyungbuk, Korea 730-030
January 08, 2008G
Representative in the EU:
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK
January 08, 2008
(Place and date of issue)
G
G
G
G
Whan-Soon Yim / S. Manager
G
G
Yong Sang Park / S. Manager
iii
1 Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení tiskárny!
Kapitola obsahuje následující části:
•Zvláštní funkce
•Tiskárna – přehled
•Ovládací panel – přehled
•Další informace
•Výběr vhodného místa
Zvláštní funkce
Zakoupená tiskárna je vybavena několika zvláštními funkcemi,
které zlepšují kvalitu tisku. Možnosti:
Rychlý tisk ve vysoké kvalitě
•Můžete tisknout s rozlišením až 1200 x 1200 dpi
efektivního výstupu (ML-2570 a ML-2571N) nebo
1200 x 600 dpi efektivního výstupu (ML-2510).
Viz Sekce softwaru.
• Tiskárna tiskne na papír formátu A4 až 24 stránek
za minutu a na papír formátu Letter až 25 stránek
za minutu.
Flexibilní manipulace s papírem
•Ruční zásobník lze použít na jednotlivé obálky,
archy štítky, transparentní fólie, materiál s vlastním
formátem, pohlednice a silný papír.
• Standardní zásobník na 250 listů lze použít
na normální papír.
• K výstupnímu zásobníku na 100 listů je pohodlný
přístup.
Vytváření profesionálních dokumentů
•Tisk vodoznaků. Dokumenty lze označit zadanými
slovy, například „Důvěrné“. Viz část Sekcesoftwaru.
•Tisk plakátů. Text a obrázky na každé stránce
dokumentu lze zvětšit a vytisknout na více listů papíru,
které po slepení vytvoří plakát. Viz Sekce softwaru.
1.1 <
Úspora času a peněz
• Tiskárna umožňuje použít režim úspory toneru,
12
34
Rozšíření kapacity tiskárny
Úvod>
který snižuje spotřebu toneru. Viz Sekce softwaru.
•Ručním tiskem na obě strany papíru lze dosáhnout
jeho úspory [Oboustranný tisk (ručně)].
•Umožňuje tisknout více stránek na jeden list papíru
ašetřit tak papír (Tisk více stránek na list).
Viz Sekce softwaru.
• Je možné používat předtištěné formuláře na
obyčejném papíru a hlavičkové papíry. Viz Sekce softwaru.
• Tiskárna automaticky výrazně snižuje spotřebu
energie v době, kdy netiskne, a tím šetří elektřinu.
• Síťové rozhraní umožňuje síťový tisk. K modelům
ML-2510 a ML-2570 lze dokoupit a připojit externí
síťový server. Tiskárna ML-2571N se dodává se
zabudovaným sít’ovým rozhraním, 10/100 Base TX.
Tisk v různých prostředích
• Emulace PostScriptu 3* (PS) umožňuje postscriptový tisk u modelů
ML-2570 a ML-2571N.
• Obsahuje písma UFST a MicroType společnosti Monotype Imaging Inc.
Tiskárna – přehled
Pohled zpředu
• Tisknout lze ze systémů
• Tiskárna je kompatibilní se systémy Linux a Macintosh.
• Tiskárna je dodávána s paralelním rozhraním a rozhraním USB.
•Můžete také použít síťové rozhraní. Tiskárna ML-2571N se dodává
se zabudovaným sít’ovým rozhraním, 10/100 Base TX. K tiskárnám
ML-2510 a ML-2570 je třeba dokoupit a nainstalovat externí
síťový server.
Vlastnosti tiskárny
Tabulka níže zobrazuje všeobecný přehled funkcí podporovaných
vaší tiskárnou.
* (ANO: nainstalováno, VOL: volitelné, NE: není k dispozici)
VlastnostiML-2510ML-2570ML-2571N
Paralelní port
IEEE 1284
Rozhraní USB 2.0
Síťové rozhraní
(Ethernet 10/100
Base TX)
Emulace PCL
Emulace PostScript
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003
ANOANOANO
ANO
(USB 1.1:
kompatibilní
s USB 2.0)
VOL
(Externí)
NEANOANO
NEANOANO
ANO
(USB 2.0:
vysokorychlostní
USB 2.0)
VOL
(Externí)
ANO
(USB 2.0:
vysokorychlostní
USB 2.0)
ANO
.
* Na obrázku je tiskárna ML-2571N.
1
výstupní zásobník
2
horní kryt
3
ovládací panel
4
přední kryt
5
rozšíření výstupního
zásobníku
6
ruční zásobník
7
standardní zásobník
8
vodítko délky papíru
9
vodítko šířky papíru
1.2 <
Úvod>
Pohled zezadu
Další informace
Informace o instalaci a používání tiskárny naleznete v následujících
tištěných a elektronických zdrojích.
1
paralelní port
2
port USB
3
síťový port
* Na obrázku je tiskárna ML-2571N.
4
zásuvka napájení
5
hlavní vypínač
Ovládací panel – přehled
Rychlý průvodce
instalací
Uživatelská
příručka online
Uživatelská
příručka síťové
tiskárny
Obsahuje informace o instalaci tiskárny.
Připřípravě tiskárny postupujte podle
pokynů vtéto příručce.
Obsahuje podrobné pokyny k používání všech
funkcí tiskárny, informace o údržbě tiskárny,
řešení potíží s tiskem a instalaci příslušenství.
Tato uživatelská příručka obsahuje i část Sekce softwaru, která poskytuje informace
o tisku dokumentů vrůzných operačních
systémech a o používání dodaných
softwarových nástrojů.
Poznámka
• Uživatelská příručka je k dispozici
i v jiných jazycích ve složce Manual
na disku CD s ovladačem tiskárny.
Je umístěna na disku CD se síťovými nástroji.
Obsahuje informace o instalaci tiskárny v síti
apřipojení tiskárny do sítě.
1
Chyba: Ukazuje stav tiskárny. Viz strana 9.4.
2
Online: Ukazuje stav tiskárny. Viz strana 9.4.
3
Zrušit: Vytiskne zkušební stránku nebo stránku konfigurace.
Obsahuje informace nápovědy o vlastnostech
ovladače tiskárny a pokyny k nastavení
vlastností tisku. Okno s nápovědou ovladače
tiskárny lze otevřít klepnutím na tlačítko Nápověda vokně s vlastnostmi tiskárny.
Máte-li přístup k Internetu, můžete na webu
společnosti Samsung (www.samsungprinter.com
najít nápovědu, informace o technické
podpoře, ovladače tiskáren, příručky
a informace o objednávání materiálu.
)
Výběr vhodného místa
Vyberte rovné a stabilní místo s dostatkem prostoru pro cirkulaci vzduchu.
Počítejte také s dostatečným prostorem potřebným k otevření krytů
a zásobníků.
Místo by mělo být dobře větrané a mimo dosah přímého slunečního
světla, zdrojů tepla, chladu a vlhkosti. Neumisťujte tiskárnu blízko
okraje pracovního stolu.
Požadovaný volný
prostor
Před tiskárnou:
482,6 mm (dostatek
prostoru pro vysunutí
zásobníku)
Za tiskárnou: 100 mm
(dostatek prostoru pro
odvětrávání)
Napravo: 100 mm
(dostatek prostoru
pro odvětrávání)
Nalevo: 100 mm
(dostatek prostoru
pro odvětrávání)
1.4 <
Úvod>
2 Základní nastavení
Kapitola obsahuje následující části:
•Tisk zkušební stránky
•Použití režimu Úspora toneru
Tisk zkušební stránky
Po instalaci tiskárny vytiskněte zkušební stránku, abyste ověřili,
že tiskárna pracuje správně.
Stiskněte tlačítko Zrušit apřidržte ho asi 2 sekundy.
Vytiskne se zkušební stránka.
Použití režimu Úspora toneru
Režim Úspory toneru umožňuje tiskárně použít méně toneru na každé
vytištěné straně. Používání tohoto režimu prodlužuje životnost kazety
s tonerem a snižuje náklady na tisk proti normálnímu režimu, ale
snižuje kvalitu tisku. Nastavení nelze použít zároveň snastavením
1200 dpi (nejlepší).
Režim úspory toneru lze nastavit v okně s vlastnostmi tiskárny
vovladači tiskárny. Viz Sekce softwaru.
2.1 <
Základní nastavení>
3 Přehled softwaru
Tato kapitola obsahuje přehled softwaru dodávaného s tiskárnou.
Další informace o instalaci a používání softwaru jsou uvedeny v části Sekce softwaru.
Kapitola obsahuje následující části:
•Dodávaný software
•Funkce ovladače tiskárny
•Požadavky na systém
Dodávaný software
Po nastavení a připojení tiskárny k počítači je třeba nainstalovat
software tiskárny pomocí dodaného disku CD.
Na discích CD je následující software:
CDObsah
Disk CD se
softwarem
tiskárny
Windows• Ovladač tiskárny: Chcete-li
maximálně využít funkcí vaší tiskárny,
použijte tento ovladač.
• Smart Panel: Umožňuje sledování
stavu tiskárny a sledování výstrah
při chybách tisku.
• Nástroj Nastavení tiskárny:
Nainstaluje se automaticky při instalaci
programu Smart Panel. (pouze modely
ML-2570 a ML-2571N)
• Ovladač PCL6: Tento ovladač slouží
ktisku dokumentů v jazyce PCL6
nebo PCL5e. (pouze modely ML-2570
a ML-2571N)
• Soubor Postscript Printer Description (PPD): Ovladač
PostScript se používá k tisku
dokumentů obsahujících složitá písma
a grafiku v jazyce tiskárny PostScript.
(pouze modely ML-2570 a ML-2571N)
• Uživatelská příručka ve formátu PDF.
3.1 <
Disk CD
se síťový
mi nástroji
(pouze
model
ML-2571N)
Přehled softwaru>
Linux• Ovladač tiskárny: Ovladač pro provoz
tiskárny a tisk dokumentů zpočítače
se systémem Linux.
• Smart Panel: Umožňuje sledování
stavu tiskárny a sledování výstrah
při chybách tisku.
Macintosh• Soubor Postscript Printer
Description (PPD): Ovladač pro
provoz tiskárny a tisk dokumentů
zpočítače se systémem Macintosh.
(pouze modely ML-2570 a ML-2571N)
• Smart Panel: Umožňuje sledování
stavu tiskárny a sledování výstrah
při chybách tisku.
Windows• SyncThru™ Web Admin Service:
Webový nástroj určený ke vzdálené
správě a sledování síťových tiskáren
a ke vzdálenému odstraňování potíží.
• SetIP: Program pro nastavení adres
TCP/IP tiskárny.
• Uživatelská příručka síťové tiskárny
ve formátu PDF.
Funkce ovladače tiskárny
Požadavky na systém
Ovladače tiskárny podporují následující standardní funkce:
•Výběr zdroje papíru
• Formát papíru, orientace a typ média
•Počet kopií
Dále je k dispozici mnoho zvláštních funkcí tisku. Následující tabulka
obsahuje obecný přehled funkcí, které ovladače tiskárny podporují:
Funkce
Úspora
toneru
Možnost
výběru
kvality tisku
Tisk plakátuOOXXXX
Více stránek
na list
(N stran
na list)
Přizpůsobení
tisku na
stránku
Tisk v měřítkuOOOXO O
VodoznakOOXXXX
ŠablonaOO
a. Samsung Printer Language
WindowsLinuxMacintosh
SPLa
PCL 6 PostScriptSPLCUPSPostScript
OO O O XX
OO O O O O
OOOO
(2, 4)
OO O
XXXX
XXO
OO
Než začnete, ujistěte se, zda systém splňuje následující minimální
požadavky:
Windows
PoložkaPožadavkyDoporučeno
Operační
systém
ProcesorWindows 98/Me/
Paměť
RAM
Volné
místo
na disku
Internet
Explorer
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003
NT 4.0/2000
Windows XP(32/
64 bit)/2003
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP(32/
64 bit)/2003
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP(32/
64 bit)/2003
5.0 nebo novější
Pentium II
400 MHz
nebo vyšší
Pentium III
933 MHz
nebo vyšší
64 MB nebo více128 MB
128 MB
nebo více
300 MB
nebo více
1 GB nebo více5 GB
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1GHz
256 MB
1GB
Poznámka
• V systému Windows NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003 mohou
instalovat software uživatelé s oprávněním správce.
Poznámka
• Šablony nejsou podporovány v systému Windows NT 4.0.
3.2 <
Přehled softwaru>
Linux
PoložkaPožadavky
Operační systémRůzné distribuce operačního systému
Linux včetně
• Red Hat 8 ~ 9
• Fedora Core 1 ~ 3
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
ProcesorPentium IV 1 GHz nebo vyšší
Paměť RAM256 MB nebo více
Volné místo
na disku
Software• Linux Kernel 2.4 nebo novější
1 GB nebo více
• Glibc 2.2 nebo novější
• CUPS
• SANE
Macintosh
PoložkaPožadavky
Operační systémMacintosh 10.3 (ML-2510), 8.6 ~ 9.2 a 10.1 ~
10.4 (ML-2570 a ML-2571N)
Paměť RAM128 MB
Volné místo
na disku
PřipojeníRozhraní USB, síťové rozhraní
200 MB
3.3 <
Přehled softwaru>
4 Nastavení sítě
Tato kapitola poskytuje základní informace k nastavení tiskárny
pro připojení do sítě.
Kapitola obsahuje následující části:
•Úvod
•Podporované operační systémy
•Instalace externího síťového serveru
Úvod
Po připojení tiskárny do sítě kabelem RJ-45 Ethernet můžete tiskárnu
sdílet s ostatními uživateli sítě.
Abyste ji mohli použít jako sít’ovou tiskárnu, musíte nastavit sít’ové
protokoly v tiskárně. Protokoly lze nastavit pomocí následujících
programů dodaných s tiskárnou:
• SyncThru™ Web Admin Service: Webové řešení řízení tiskárny
pro správce sítě. Služba SyncThru™ Web Admin Service umožňuje
efektivní řízení zařízení v síti a vzdálené sledování síťových tiskáren
a řešení potíží z libovolného počítače s přístupem do sítě intranet.
• SyncThru™ Web Service: Webový server zabudovaný v síťovém
tiskovém serveru, který umožňuje konfiguraci parametrů sítě potřebných
pro připojení tiskárny do různých síť ových prostředí.
• SetIP: Softwarový nástroj, který umožňuje vybrat síťové rozhraní
aručně nakonfigurovat adresy, které se mají použít s protokolem TCP/IP.
Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce na disku CD
se síťovými nástroji dodaném s tiskárnou.
Podporované operační systémy
V následující tabulce jsou sít’ová prostředí podporovaná tiskárnou:
PoložkaPožadavky
Síťové rozhraní• 10/100 Base-TX
Sít’ový operační
systém
Sít’ové protokoly• TCP/IP
Server pro
dynamické
přidělování adres
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003
•Operační systémy Linux včetně
Red Hat 8 ~ 9,
Fedora Core 1 ~ 3, Mandrake 9.2 ~ 10.1,
SuSE 8.2 ~ 9.2
• Mac OS 8.6 ~ 9.2, 10.1 ~ 10.4
• Unix HP-UX, Solaris, SunOS, SCO UNIX
•EtherTalk
• HTTP 1.1
•SNMPv2
• DHCP, BOOTP
4.1 <
Nastavení sítě>
Instalace externího síťového serveru
Tiskárna ML-2571N je vybavena síťovým rozhraním, které umožňuje
používat tiskárnu v síti.
Chcete-li v síťovém prostředí používat tiskárny ML-2510 a ML-2570,
je třeba dokoupit a připojit externí síťový server. Informace o možnostech
objednání viz strana 7.1.
4.2 <
Nastavení sítě>
5 Vkládání tiskových médií
Cílem této kapitoly je seznámit vás s typy papírů, které můžete v tiskárně
používat, a popsat, jakým způsobem správně zakládat papíry do
jednotlivých zásobníků, abyste dosáhli co možná nejlepší kvality tisku.
Kapitola obsahuje následující části:
•Výběr tiskového média
•Vkládání papíru
•Seznámení s místem výstupu
Výběr tiskového média
Zařízení dokáže tisknout na širokou škálu materiálů, například na
normální papír, obálky, štítky, průhledné fólie atd. Vždy používejte
média, která splňují požadavky na použití v tomto zařízení. Tisková
média, která nesplňují pokyny uvedené v této uživatelské příručce,
mohou způsobovat následující potíže:
• nízkou kvalitu tisku,
• častější zasekávání papíru,
•předčasné opotřebení tiskárny.
Vlastnosti jako gramáž, složení, zrnitost a obsah vlhkosti jsou důležitými
faktory ovlivňujícími výkon tiskárny a výstupní kvalitu. Tisková média
vybírejte podle následujících hledisek:
• Požadovaný výstup: Tiskové médium, které vybíráte, by mělo
odpovídat účelům, ke kterým ho chcete použít.
• Formát: Můžete použít jakýkoli formát média, který se snadno vejde
mezi vodítka v zásobníku papíru.
• Gramáž: Tiskárna podporuje média s následující gramáží:
- 60 až 163 g/m
- 75 až 90 g/m
•Bělost: Některá tisková média jsou bělejší než ostatní a produkují
ostřejší a živější obrázky.
• Hladkost povrchu: Hladkost povrchu média ovlivňuje vzhled a ostrost
tisku na papíru.
2
pro standardní zásobník a ruční zásobník
2
pro ruční oboustranný tisk
Poznámky
•Některá tisková média splňující všechny zásady z této
příručky mohou přesto poskytovat neuspokojivé výsledky.
Může to být důsledek nevhodné manipulace, nepřijatelné
teploty a vlhkosti nebo dalších proměnných faktorů, které
společnost Samsung nemůže ovlivnit.
•Před nákupem většího množství tiskového média zkontrolujte,
zda médium splňuje požadavky uvedené v této příručce.
Upozornění
• Používání tiskového média, které nesplňuje tyto specifikace,
může způsobit i potíže vyžadující opravu. Na tyto opravy se
nevztahuje záruka poskytovaná společností Samsung ani
servisní smlouvy.
5.1 <
Vkládání tiskových médií>
Podporované formáty papíru
TypFormátRozměryGramážKapacita
Normální papírLetter216 x 279 mm (8,5 x 11 palců)
Legal216 x 356 mm (8,5 x 14 palců)
Folio216 x 330,2 mm (8,5 x 13 palců)
Oficio216 x 343 mm (8,5 x 13,5 palců)
• 60 až 90 g/m
na podávání více listů
• 60 to 163 g/m
zásobník na podávání
jednotlivých listů aruční
zásobník
A4210 x 279 mm (8,27 x 11,69 palců)
JIS B5182 x 257 mm (7,18 x 10,12 palců)
ISO B5176 x 250 mm (6,93 x 9,84 palců)
Executive184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 palců)
A5148,5 x 210 mm (5,85 x 8,27 palců)
A6105 x 148,5 mm (4,13 x 5,85 palců)
ObálkaObálka Monarch98,4 x 190,5 mm (3,88 x 7,5 palců)75 až 90 g/m
2
Obálka č.10105 x 241 mm (4,12 x 9,5 palců)
Obálka DL110 x 220 mm (4,33 x 8,66 palců)
Obálka C5162 x 229 mm (6,38 x 9,02 palců)
Obálka C6114 x 162 mm (4,49 x 6,38 palců)
Průhledná fólieLetter, A4Viz část Normální papír138 až 146 g/m
ŠtítkyLetter, A4Viz část Normální papír120 až 150 g/m
Tvrdý papírLetter, A4Viz část Normální papír90 až 163 g/m
Minimální formát (vlastní)76 x 127 mm (3 x 5 palců)60 až 163 g/m
a
2
pro zásobník
2
pro
• 250 listů kancelářského
papíru 75 g/m
2
pro
standardní zásobník
• 1 list papíru pro ruční
zásobník
1 list papíru pro ruční
zásobník
2
2
2
2
Viz výše v části Kapacita
Maximální formát (vlastní)216 x 356 mm (8,5 x 14 palců)
a. Maximální kapacita závisí na gramáži tiskového média, jeho tloušt’ce a na podmínkách okolního prostředí.
Tisková média pro ruční oboustranný tisk
TypFormátGramáž
Normální papírA4, Letter, Oficio, Legal a Folio75 až 90 g/m
5.2 <
Vkládání tiskových médií>
2
Pokyny pro výběr a skladování médií
Pokyny pro zvláštní tisková média
Při výběru nebo vkládání papíru, obálek či jiných tiskových médií se řiďte
následujícími pokyny:
• Používejte pouze tisková média splňující specifikace uvedené
v následujícím sloupci.
• Tisk na navlhlý, zkroucený, pomačkaný nebo potrhaný papír může
způsobit zasekávání papíru a snížit kvalitu tisku.
• Nejlepších výsledků dosáhnete při tisku na kvalitní kopírovací papír
určený speciálně pro laserové kopírky.
• Nepoužívejte následující typy tiskových médií:
- papír s reliéfním písmem, perforací nebo texturou, která je příliš
jemná nebo příliš hrubá,
- kancelářský papír Erasable,
- vícestránkový papír,
- syntetický papír a papír reagující na teplo,
- bezuhlíkový kopírovací papír a pauzovací papír.
•Při použití těchto typů papíru může dojít k zaseknutí papíru,
uvolňování chemických výparů a poškození tiskárny.
• Média skladujte v původním obalu, dokud je nezačnete používat.
Krabice umístěte na palety nebo do polic, nikoli na podlahu.
Nepokládejte na papír (zabalený ani vybalený) těžké předměty.
Papír chraňte před vlhkostí a jinými vlivy, které by mohly způsobit
jeho pomačkání nebo zvlnění.
• Nepoužívaná tisková média skladujte při teplotách 15 °C až 30 °C
(59 °F až 86 °F). Relativní vlhkost by se měla pohybovat v rozmezí
od 10 % do 70 %.
• K uskladnění nepoužívaných médií použijte obal chránící proti vlhku,
například plastovou krabici nebo pytel, aby k papíru nepronikl prach
ani vlhko.
• Zvláštní typy tiskových médií vkládejte po jednom do ručního
zásobníku, aby se nezasekl papír.
• Chcete-li předejít vzájemnému slepování médií (například průhledných
fólií nebo štítků), vyjměte je ze zařízení ihned po vytištění.
POZOR
: Tisknete-li 20 obálek po sobě, povrch horního krytu se může
zahřát. Buďte opatrní.
TypPokyny
Obálky
•Úspěšný tisk na obálky souvisí s kvalitou obálek.
Při výběru obálek zvažte následující faktory:
- Gramáž: Gramáž papíru obálek by neměla
překročit 90 g/m
k zasekávání obálek.
-Konstrukce: Před tiskem by měly být obálky
rovné s menším zvlněním než 6 mm a neměly
by obsahovat vzduch.
- Stav: Obálky by neměly být pomačkané,
odřené ani jinak poškozené.
- Teplota: Měli byste používat obálky, které
snesou teplotu a tlak, kterému budou
vystaveny uvnitř tiskárny.
• Používejte pouze správně sestavené obálky
sostrými přehyby.
• Nepoužívejte obálky, na kterých jsou známky.
• Nepoužívejte obálky se sponami, patenty, okénky,
obálky s potaženými výstelkami, samolepicími
klopami nebo jinými syntetickými materiály.
• Nepoužívejte poškozené ani nesprávně
vyrobené obálky.
• Zkontrolujte, zda jsou švy na obou stranách
obálky spojené až do rohů obálky.
*Vhodné
*Nevhodné
• Obálky s oddělitelným samolepícím proužkem
a obálky s překrývajícími se klopami musejí
používat lepidla, která snesou fixační teplotu
tiskárny, která je 180 °C (356 °F) po dobu
0,1 sekundy. Další klopy a pásky by mohly
způsobit krabatění, pomačkání zaseknutí
a dokonce poškodit fixační jednotku.
• Abyste dosáhli nejlepší kvality tisku, nastavte
okraje nejméně 15 mm od okrajů obálky.
•Vyhněte se tisku na oblasti, kde se dotýkají
švy obálky.
2
, aby nedocházelo
5.3 <
Vkládání tiskových médií>
TypPokyny
TypPokyny
Průhledné fólie
Štítky
Karty z tvrdého
papíru
a materiál
svlastním
formátem
• Používejte pouze fólie určené pro laserové
tiskárny, jinak může dojít k poškození tiskárny.
•Průhledné fólie používané v tomto zařízení
musejí snést fixační teplotu zařízení, která
dosahuje 180 °C (356 °F).
• Poté, co je vyjmete z tiskárny, umístěte
je na rovný povrch.
• Nenechávejte fólie po dlouhou dobu
v zásobníku papíru. Mohl by se na nich usadit
prach a nečistoty, což by mohlo způsobit
nestejnosměrný tisk.
•Při manipulaci s fóliemi dávejte pozor,
abyste potisk nerozmazali prsty.
• Chcete-li zabránit vyblednutí, nevystavujte
vytištěné fólie dlouhodobě slunečnímu světlu.
• Zkontrolujte, zda fólie nejsou pomačkané,
zkroucené a nemají poškozené okraje.
• Používejte pouze štítky určené pro laserové
tiskárny, jinak může dojít k poškození tiskárny.
•Při výběru štítků zvažte následující faktory:
- Lepidlo: Lepidlo by mělo zůstat stabilní při
teplotě 180 °C (356 °F), což je fixační teplota
zařízení.
-Uspořádání: Používejte pouze štítky, mezi
kterými není odkrytá plocha podkladu. Štítky
s mezerami by se mohly během tisku odlepit
azpůsobit zaseknutí papíru.
- Prohnutí: Před tiskem musejí být štítky
uloženy na rovném povrchu s prohnutím
maximálně 13 mm v libovolném směru.
- Stav: Nepoužívejte štítky, které jsou
pomačkané, odlepují se od podkladu
ani štítky obsahující bubliny.
•Ujistěte se, zda mezi štítky není žádná odkrytá
plocha s lepidlem. Odkryté lepidlo může
způsobit, že se štítky v průběhu tisku odlepí,
což by vedlo k zaseknutí papíru. Odkryté lepidlo
může také poškodit součásti tiskárny.
• Nevkládejte do tiskárny stejný arch se štítky
vícekrát. Podkladové lepidlo je určené pouze
na jediný průchod tiskárnou.
• Nepoužívejte štítky, které se odlepují od podkladu,
pomačkané štítky, štítky obsahující bubliny či
jinak poškozené štítky.
•Netiskněte na tisková média menší než 76 mm
na šířku a 127 mm na délku.
• V softwarové aplikaci nastavte okraje alespoň
6,4 mm od okraje tiskového materiálu.
Předtištěný
papír
•Hlavičkový papír musí být vytištěn inkoustem
odolným proti vysokým teplotám, který se
nerozpustí, nevypaří a neprodukuje nebezpečné
výpary, je-li po dobu 0,1 sekundy vystaven fixační
teplotě zařízení. Ta dosahuje 180 °C (356 °F).
• Barva na hlavičkovém papíře musí být nehořlavá
a neměla by mít nepříznivý vliv na tiskové válce.
•Formuláře a hlavičkové papíry by se měly zabalit
do nevlhnoucího obalu, aby nedocházelo
ke změnám během skladování.
• Než vložíte předtištěný papír, např. formuláře
nebo hlavičkové papíry, ověřte, zda je barva
na papíře suchá. Během fixačního procesu se
může mokrá barva setřít z předtištěného papíru
a snížit kvalitu tisku.
Vkládání papíru
Do standardního zásobníku vkládejte tisková média, která používáte pro
většinu tiskových úloh. Standardní zásobník pojme maximálně 250 listů
normálního papíru gramáže 75 g/m
2
.
Použití standardního zásobníku
Chcete-li vložit papír, vytáhněte zásobník papíru a vložte do něj papír
tiskovou stranou nahoru.
Hlavičkový papír vkládejte potištěnou stranou nahoru. Horní hrana listu
s logem by měla vstupovat do tiskárny první.
Poznámky
• Dochází-li k problémům s podáváním, vkládejte listy po jednom
do ručního zásobníku.
•Můžete vložit i potištěný papír. Potištěný papír vkládejte
potištěnou stranou dolů s neprohnutou hranou vstupující
do tiskárny napřed. Dochází-li k potížím s podáváním papíru,
zkuste papír obrátit. Mějte na paměti, že v tomto případě není
zaručena kvalita tisku.
5.4 <
Vkládání tiskových médií>
Použití ručního zásobníku
Ruční zásobník podporuje různé formáty a typy tiskových médií, jako
například fólie, pohlednice, poznámkové karty a obálky. Je užitečný
pro jednostranný tisk na zvláštní tisková média.
Postup vložení papíru do ručního zásobníku:
1Vložte list papíru tiskovou stranou nahoru.
V závislosti na typu použitého tiskového média se řiďte
následujícími pokyny:
• Obálky: Stranou s klopou dolů a oblastí pro známku vlevo nahoru.
• Průhledné fólie Tiskovou stranou nahoru a horní stranou
s lepidlem napřed.
• Štítky: Tiskovou stranou nahoru a horním krátkým okrajem napřed.
• Předtištěný papír: Tiskovou stranou nahoru a horním krátkým
okrajem napřed.
• Karty z tvrdého papíru: Tiskovou stranou nahoru a kratším
okrajem napřed.
• Papír, na který se již tisklo: Potištěnou stranou dolů
a nezkroucenou hranou napřed.
Poznámka
•Průhledné fólie držte za okraje a nedotýkejte se tiskové strany.
Mastnota na prstech může způsobit problémy s kvalitou tisku.
2Nastavte vodítka šířky papíru ručního zásobníku podle šířky papíru.
Nepřitlačte je příliš, aby se papír neprohnul. Mohlo by to způsobit
zaseknutí papíru nebo tisk našikmo.
3Při tisku dokumentu nastavte zdroj a typ papíru v softwarové
aplikaci. Viz Sekce softwaru.
Tipy pro používání ručního zásobníku
•Do ručního zásobníku vkládejte vždy pouze jeden list tiskového média.
• Chcete-li zabránit zaseknutí papíru, nepřidávejte papír, dokud
není ruční zásobník prázdný. To platí i pro standardní zásobník.
• Tisková média je nutné vkládat lícem nahoru, horní hranou směřující
do ručního zásobníku a umístěné na střed zásobníku.
• Vždy vkládejte pouze tisková média uvedená na straně 5.2, abyste
zabránili zasekávání papíru a problémům s kvalitou tisku.
Použití režimu ručního vkládání
Chcete-li ručně vložit list tiskového média do ručního zásobníku, vyberte
před tiskem v nastaveních tisku hodnotu Ruční podavač v možnosti Zdroj
na kartě Papír. Viz Sekce softwaru. Ruční vkládání papíru je vhodné
v situacích, kdy chcete po tisku každé stránky kontrolovat kvalitu tisku.
Vkládejte listy papíru po jednom do ručního zásobníku. Odešlete tisková
data pro tisk první stránky a potom tlačítkem Zrušit na ovládacím panelu
spust’te tisk každé další stránky.
5.5 <
Vkládání tiskových médií>
1Vložte papír do ručního zásobníku tiskovou stranou nahoru.
2Nastavte vodítka šířky papíru ručního zásobníku podle
šířky papíru. Nepřitlačte je příliš, aby se papír neprohnul.
Mohlobytozpůsobit zaseknutí papíru nebo tisk našikmo.
Seznámení s místem výstupu
1
* výstupní zásobník
1
Listy papíru se ve výstupním zásobníku skládají lícem dolů vpořadí,
v jakém byly vytištěny.
Poznámka
• Pokud tisknete nepřetržitě velké množství stránek, může
dojít k dočasnému zahřátí povrchu výstupního zásobníku.
Nedotýkejte se jeho povrchu a zamezte zejména přístupu
dětí k tiskárně.
• Výstupní zásobník pojme až 100 listů normálního papíru
s gramáží 75 g/m
2
. Listy odebírejte, aby se zásobník nepřeplnil.
3Při tisku dokumentu nastavte zdroj papíru na Ruční podavač
a v softwarové aplikaci vyberte příslušný formát a typ papíru.
Viz Sekce softwaru.
4Vytiskněte dokument.
5Stiskněte tlačítko Zrušit.
Tiskárna odebere tiskové médium a zahájí tisk.
Poznámka
• Pokud tlačítko Zrušit nestisknete, tiskárna po krátké době
automaticky odebere tiskové médium.
6Vložte do ručního zásobníku další list a stiskněte tlačítko Zrušit.
Tento krok opakujte pro každou tisknutou stránku.
5.6 <
Vkládání tiskových médií>
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.