Ten podręcznik dostarczono wyłącznie w celach informacyjnych. Wszelkie informacje zawarte w niniejszej publikacji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie lub pośrednie spowodowane korzystaniem z tego podręcznika.
• ML-2510, ML-2570 i ML-2571N to nazwy modeli urządzeń firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung i logo Samsung to znaki towarowe firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
• Centronics to znak towarowy firmy Centronics Data Computer Corporation.
• IBM i IBM PC to znaki towarowe firmy International Business Machines Corporation.
• PCL i PCL 6 to znaki towarowe firmy Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP(32/64 bit) i Windows 2003 to zastrzeżone znaki towarowe
firmy Microsoft Corporation.
• PostScript 3 to znak towarowy firmy Adobe Systems, Inc.
• UFST® i MicroType™ to zastrzeżone znaki towarowe firmy Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter i Macintosh to znaki towarowe firmy Apple Computer, Inc.
• Wszystkie inne marki lub nazwy produktów to znaki towarowe odpowiednich firm lub organizacji.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRYCUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
ARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
AUSTRALIA1300 362 603www.samsung.com/au
AUSTRIA0800-SAMSUNG (726-
7864)
BELGIUM02 201 2418www.samsung.com/be
BRAZIL0800-124-421
4004-0000
CANADA1-800-SAMSUNG (726-
7864)
CHILE800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/cl
CHINA800-810-5858
COLOMBIA01-8000112112www.samsung.com.co
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/
CZECH
REPUBLIC
DENMARK70 70 19 70www.samsung.com/dk
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/
EL
SALVADOR
ESTONIA800-7267www.samsung.ee
KAZAKHSTAN8-10-800-500-55-500www.samsung.com/
KYRGYZSTAN00-800-500-55-500
FINLAND030-6227 515www.samsung.com/fi
FRANCE3260 SAMSUNG
GERMANY01805 - SAMSUNG (726-
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/
HONDURAS800-7919267www.samsung.com/
HONG KONG3698 4698www.samsung.com/hk
HUNGARY06-80-SAMSUNG (726-
400-810-5858
010-6475 1880
800-726-786 (800 SAMSUNG)
č
Samsung Zrt.,
Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
800-6225www.samsung.com/
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
7864 € 0,14/min)
7864)
eská organizační složka, Oasis
www.samsung.com/at
www.samsung.com/br
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/cn
latin
www.samsung.com/cz
latin
latin
kz_ru
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
latin
latin
www.samsung.com/hu
COUNTRYCUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
INDIA3030 8282
1800 110011
1-800-3000-8282
INDONESIA0800-112-8888www.samsung.com/id
ITALIA800-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/it
JAMAICA1-800-234-7267www.samsung.com/
JAPAN0120-327-527www.samsung.com/jp
LATVIA8000-7267www.samsung.com/lv
LITHUANIA8-800-77777www.samsung.com/lt
LUXEMBURG02 261 03 710www.samsung.com/lu
MALAYSIA1800-88-9999www.samsung.com/my
MEXICO01-800-SAMSUNG (726-
NETHERLANDS0900 SAMSUNG(726-7864
NEW
ZEALAND
NICARAGUA00-1800-5077267www.samsung.com/
NORWAY815-56 480www.samsung.com/no
PANAMA800-7267www.samsung.com/
PHILIPPINES1800-10-SAMSUNG (726-
POLAND0 801 801 881
PORTUGAL80820-SAMSUNG (726-
PUERTO RICO1-800-682-3180www.samsung.com/
REP.
DOMINICA
EIRE0818 717 100www.samsung.com/ie
RUSSIA8-800-555-55-55www.samsung.ru
SINGAPORE1800-SAMSUNG (726-
SLOVAKIA0800-SAMSUNG (726-
SOUTH
AFRICA
7864)
€ 0,10/min)
0800 SAMSUNG (0800 726
786)
7864)
022-607-93-33
7864)
1-800-751-2676www.samsung.com/
7864)
7864)
0860 SAMSUNG (724-
7864)
www.samsung.com/in
latin
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/nz
latin
latin
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
latin
latin
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/za
COUNTRYCUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
SPAIN902-1-SAMSU(72678)www.samsung.com/es
SWEDEN0771-400 200www.samsung.com/se
SWITZERLAND0800-SAMSUNG (726-
7864)
TADJIKISTAN8-10-800-500-55-500
TAIWAN0800-329-999www.samsung.com/tw
THAILAND1800-29-3232
02-689-3232
TRINIDAD &
TOBAGO
TURKEY444 77 11www.samsung.com/tr
U.A.E800-SAMSUNG (726-7864)
U.K0845 SAMSUNG (726-
U.S.A1-800-SAMSUNG (726-
UKRAINE8-800-502-0000www.samsung.ua
UZBEKISTAN8-10-800-500-55-500www.samsung.com/
VENEZUELA0-800-100-5303www.samsung.com/
VIETNAM1 800 588 889www.samsung.com/vn
1-800-SAMSUNG (726-
7864)
8000-4726
7864)
7864)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/th
www.samsung.com/
latin
www.samsung.com/ae
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/us
kz_ru
latin
SPISTREŚCI
1. Wprowadzenie
Funkcje specjalne ................................................................................................................................................... 1.1
Elementy drukarki ................................................................................................................................................... 1.2
Więcej informacji ..................................................................................................................................................... 1.3
Drukowanie strony demonstracyjnej ....................................................................................................................... 2.1
Korzystanie z trybu oszczędzania toneru ................................................................................................................ 2.1
Funkcje sterownika drukarki .................................................................................................................................... 3.2
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................ 4.1
Obsługiwane systemy operacyjne ........................................................................................................................... 4.1
Instalowanie zewnętrznego serwera sieci przewodowej ......................................................................................... 4.2
5. Ładowanie materiałów do drukowania
Wybieranie materiałów do drukowania ................................................................................................................... 5.1
Miejsce odbioru wydruku ......................................................................................................................................... 5.6
Anulowanie zadania drukowania ............................................................................................................................. 6.1
7. Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i akcesoriów
Kaseta z tonerem .................................................................................................................................................... 7.1
Jak kupić ................................................................................................................................................................. 7.1
Konserwacja kasety z tonerem ............................................................................................................................... 8.3
Drukowanie strony konfiguracji ............................................................................................................................... 8.5
Części do konserwacji ............................................................................................................................................. 8.5
Rozwiązywanie problemów — lista kontrolna ......................................................................................................... 9.4
Opis diod LED ......................................................................................................................................................... 9.4
Rozwiązywanie ogólnych problemów związanych z drukowaniem ......................................................................... 9.5
Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku ...................................................................................................... 9.7
Typowe problemy w systemie Windows .................................................................................................................. 9.9
Typowe problemy z językiem PostScript ................................................................................................................. 9.9
Typowe problemy w systemie Linux ..................................................................................................................... 9.10
Typowe problemy na komputerach Macintosh ...................................................................................................... 9.10
10. Dane techniczne
Dane techniczne drukarki ...................................................................................................................................... 10.1
Ważne ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas użytkowania tego urządzenia należy stosować podane niżej środki
ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała:
1Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje.
2Korzystając z urządzeń elektrycznych, postępuj rozważnie.
3Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji znajdujących się na urządzeniu oraz
w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem.
4Gdyby instrukcja obsługi wydawała się sprzeczna z informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa, informacje dotyczące bezpieczeństwa są ważniejsze. Instrukcja
obsługi mogła zostać źle zrozumiana. Jeżeli nie możesz rozstrzygnąć takiej
sprzeczności, zwróć się o pomoc do sprzedawcy lub przedstawiciela serwisu.
5Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego. Nie używaj
środków czyszczących w płynie lub aerozolu. Do czyszczenia używaj tylko
wilgotnej szmatki.
6Nie wolno umieszczać urządzenia na niestabilnym wózku, podstawie lub stole.
Może ono spaść, powodując poważne szkody.
7Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu kaloryfera, grzejnika, klimatyzatora ani
przewodu wentylacyjnego.
8Nie wolno niczego stawiać na kablu zasilania ani umieszczać urządzenia w takim
miejscu, że kable leżałyby w przejściu i ktoś mógłby je nadepnąć.
9Nie przeciążaj gniazdek ściennych i przedłużaczy. Może to pogorszyć działanie
sieci elektrycznej oraz spowodować pożar lub porażenie elektryczne.
10 Nie dopuszczaj do gryzienia kabli przez zwierzęta.
11 Nie wolno wkładać do urządzenia żadnych przedmiotów przez otwory w
obudowie. Gdyby taki przedmiot dotknął miejsca pod napięciem, mógłby
spowodować pożar lub porażenie elektryczne. Nie wolno wylewać na urządzenie
płynów ani wlewać ich do wewnątrz.
12 Aby uniknąć porażenia elektrycznego, nie rozbieraj urządzenia na części. Jeżeli
konieczna jest naprawa, przekaż urządzenie wykwalifikowanemu pracownikowi
serwisu. Otwieranie lub zdejmowanie pokryw może grozić porażeniem
elektrycznym lub powodować inne zagrożenia. Nieprawidłowy montaż może
spowodować porażenie elektryczne podczas korzystania z urządzenia.
13 W następujących przypadkach należy odłączyć urządzenie od komputera i
zasilania oraz zlecić naprawę wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu:
•Jeżeli dowolna część kabla zasilania, wtyczki lub kabla połączeniowego jest
uszkodzona lub przetarta.
•Jeżeli na urządzenie wylano ciecz.
•Jeżeli urządzenie zostało narażone na działanie deszczu lub wody.
•Jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo pomimo przestrzegania instrukcji.
•Jeżeli urządzenie zostało upuszczone lub obudowa została uszkodzona.
•Jeżeli urządzenie wykazuje nagłe i wyraźne zmiany sposobu pracy.
14 Korzystaj tylko z tych funkcji sterowania, które zostały opisane w instrukcji.
Nieprawidłowe użycie innych funkcji sterowania może spowodować uszkodzenia,
a przywrócenie normalnej pracy urządzenia może być trudne i wymagać pomocy
wykwalifikowanego pracownika serwisu.
15 Unikaj korzystania z urządzenia podczas burzy z piorunami. Istnieje wówczas
pewne niebezpieczeństwo porażenia piorunem. Jeśli to możliwe, na czas burzy z
piorunami odłącz kabel zasilania.
16 Powierzchnia zasobnika wyjściowego może się nagrzać podczas ciągłego
drukowania wielostronicowych dokumentów. Nie dotykaj nagrzanej powierzchni i
chroń ją przed dostępem dzieci.
17 Bezpieczne użytkowanie zapewnia kabel zasilania dostarczony z urządzeniem. W
przypadku używania kabla o długości większej niż 2 m z urządzeniem zasilanym
napięciem 110 V, należy stosować przewód o grubości 16 AWG
18 ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ.
*
lub większej.
Bezpieczeństwo i środowisko stosowania
Oświadczenie o bezpieczeństwie lasera
Niniejsza drukarka otrzymała w USA certyfikat potwierdzający spełnianie warunków
DHHS 21 CFR, rozdział 1, podrozdział J, dotyczący produktów laserowych klasy I (1),
oraz warunków opisanych w innych dokumentach; posiada także certyfikat urządzenia
laserowego klasy I, potwierdzający zgodność z wymaganiami standardu IEC 825.
Produkty laserowe klasy I uważane są za bezpieczne. System laserowy oraz drukarka
są skonstruowane w taki sposób, aby podczas normalnej eksploatacji, obsługi lub
zalecanych warunków serwisowych nigdy nie dochodziło do kontaktu użytkowników z
promieniowaniem laserowym powyżej klasy I.
O
STRZEŻENIE
Nigdy nie uruchamiać ani nie naprawiać drukarki, kiedy pokrywa zespołu laseraskanera jest zdjęta. Odbita wiązka, choć niewidoczna, może uszkodzić wzrok. Podczas
użytkowania tego produktu należy stosować podane niżej środki ostrożności, aby
zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała:
* AWG: American Wire Guage
i
Środki bezpieczeństwa dotyczące ozonu
Urządzenie wytwarza ozon podczas normalnej eksploatacji.
Wytwarzany ozon nie zagraża zdrowiu operatora. Mimo to zaleca
się eksploatację w miejscu o dobrym przepływie powietrza.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących ozonu, należy
skontaktować się z najbliższym przedstawicielem handlowym firmy
Samsung.
Oszczędzanie energii
Drukarka została wykonana zgodnie z zaawansowaną technologią oszczędzania
energii, umożliwiającą zmniejszenie poboru mocy, gdy urządzenie nie jest używane.
Jeżeli przez dłuższy czas do drukarki nie są przesyłane żadne dane, pobór mocy
zostanie automatycznie obniżony.
Recykling
Zaleca się oddawanie opakowań do recyklingu lub usuwanie ich
zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
•zmianę ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej;
•zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem;
•podłączenie urządzenia do gniazda znajdującego się w innym obwodzie
elektrycznym niż gniazdo, do którego podłączony jest odbiornik;
•konsultację ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem zajmującym się
sprzętem RTV w celu uzyskania pomocy.
O
STROŻNIE
przez producenta odpowiedzialnego za zgodność urządzenia z normami, mogą
spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu.
:
Zmiany lub modyfikacje, które nie są zatwierdzone w sposób jawny
Kanadyjskie przepisy dotyczące zakłóceń radiowych
Niniejsze urządzenie cyfrowe nie powoduje większej emisji zakłóceń radiowych niż
przewidziana dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie ze standardem przewidzianym
dla urządzeń wywołujących zakłócenia, określonym w dokumencie „Urządzenia
cyfrowe”, ICES-003 Kanadyjskiego Urzędu ds. Przemysłu i Nauki.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Oświadczenie o zgodności (państwa europejskie)
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do
niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania
nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko
naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania
odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów
oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia
zasobów materialnych jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska
recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu,
lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić
warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami
komercyjnymi.
Emisja fal radiowych
Przepisy FCC
Niniejsze urządzenie zostało przebadane i potwierdzono jego zgodność z
wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15
przepisów FCC. Powyższe normy zostały opracowane z myślą o zapewnieniu
stosownej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami mogącymi wystąpić w instalacjach
domowych. Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o
częstotliwości radiowej i w przypadku zainstalowania i użytkowania niezgodnego z
instrukcją może powodować występowanie szkodliwych zakłóceń w łączności radiowej.
Niemniej nie można zagwarantować, że w danej instalacji nie wystąpią żadne
zakłócenia. Jeżeli urządzenie będzie powodowało szkodliwe zakłócenia, które można
wykryć, wyłączając i włączając urządzenie, zaleca się wyeliminowanie takich zakłóceń
poprzez podjęcie następujących działań:
Zatwierdzenia i certyfikaty
Znak CE, używany na niniejszym produkcie, oznacza deklarację
zgodności firmy Samsung Electronics Co., Ltd. z odpowiednimi
dyrektywami 93/68/EEC Unii Europejskiej z podanymi datami:
1 stycznia 1995: Dyrektywa Rady (Council Directive) 73/23/EEC —
wstępne ustalenia dotyczące przepisów krajów członkowskich,
związanych z urządzeniami niskonapięciowymi.
1 stycznia 1996: Dyrektywa Rady 89/336/EEC (92/31/EEC) — wstępne ustalenia
dotyczące przepisów krajów członkowskich o zgodności elektromagnetycznej.
9 marca 1999: Dyrektywa Rady 1999/5/EC o urządzeniach radiowych i terminalach
telekomunikacyjnych oraz o wspólnym przestrzeganiu zgodności.
Pełna deklaracja określająca odpowiednie Dyrektywy oraz standardy odniesienia jest
dostępna u przedstawicieli firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
ii
G
G
Declaration of Conformity
For the following product:
Mono Laser Printer model " ML-2571N, ML-2570, ML-2510 ”
Manufactured at:
of Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City, Gyeongsangbuk-Do, 730-030 Korea
of Samsung Electronics (Shandong) Digital Printing Co., Ltd.
264209, Samsung Road, Weihai Hi-Tech. IDZ, Shandong Province, P. R.China
of Weihai Shin Heung Digital Electronics Co., Ltd.
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the
Low Voltage Directive (2006/95/EC) and EMC Directive (2004/108/EC) by application of:
The Technical documentati on is kept at the below Manufacturer’s address.
Manufacturer
Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City
Gyungbuk, Korea 730-030
EN 60950-1:2001+A11:2004
EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN 61000-3-2:2000 + A2 : 2005
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
January 08, 2008G
G
G
G
G
Whan-Soon Yim / S. Manager
Representative in the EU:
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK
January 08, 2008
(Place and date of issue)
G
G
Yong Sang Park / S. Manager
iii
1 Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu drukarki!
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
•Funkcje specjalne
•Elementy drukarki
•Omówienie panelu sterowania
•Więcej informacji
•Wybieranie lokalizacji
Funkcje specjalne
Drukarka wyposażona jest w funkcje specjalne pozwalające na poprawę
jakości wydruków. Urządzenie zapewnia:
Drukowanie z doskonałą jakością i dużą szybkością
•Umożliwia drukowanie z maksymalną
rozdzielczością efektywną 1200 x 1200 dpi
(ML-2570, ML-2571N) lub 1200 x 600 dpi
(ML-2510). Patrz Sekcja Oprogramowanie.
• Drukowanie na papierze o rozmiarze A4 odbywa
się z szybkością do 24 str./min
o rozmiarze Letter — z szybkością do 25 str./min.
Wygodne podawanie papieru
• Zasobnik ręczny umożliwia podawanie pojedynczych
arkuszy kopert, etykiet, folii przezroczystych, materiałów
niestandardowych, pocztówek oraz papieru o dużej
gramaturze.
• Zasobnik standardowy o pojemności 250 arkuszy
obsługuje papier zwykły.
• Zasobnik wyjściowy o pojemności 100 arkuszy
zapewnia wygodny dostęp.
Tworzenie profesjonalnych dokumentów
• Drukowanie znaków wodnych. Drukowane
dokumenty można dostosowywać, nadrukowując
na nich dodatkowe napisy, np. „Poufne”. Patrz
Sekcja Oprogramowanie.
• Drukowanie plakatów. Tekst i obrazy na każdej
stronie dokumentu są powiększane i drukowane
na oddzielnych arkuszach papieru, które następnie
można sklejać razem w celu uzyskania plakatu.
Patrz Sekcja Oprogramowanie.
Oszczędność czasu i pieniędzy
•Drukarka może działać w trybie oszczędzania toneru.
12
34
Patrz Sekcja Oprogramowanie.
• Aby zmniejszyć zużycie papieru, można drukować
ręcznie na obu stronach arkusza [Drukowanie dwustronne (ręczne)].
• Aby zmniejszyć zużycie papieru, można drukować
wiele stron na pojedynczym arkuszu (Drukowanie N-stron). Patrz Sekcja Oprogramowanie.
•Można używać wstępnie zadrukowanych formularzy
oraz papieru zwykłego z nagłówkami. Patrz Sekcja Oprogramowanie.
• Drukarka umożliwia oszczędzanie energii elektrycznej przez znaczne zmniejszenie poboru
energii w sytuacji, gdy nie są drukowane żadne
dokumenty.
a
, a na papierze
1.1 <
Wprowadzenie>
Zwiększanie możliwości drukarki
• Interfejs sieciowy umożliwia drukowanie w sieci.
Do urządzeń ML-2510 i ML-2570 można dokupić
i dodać zewnętrzny serwer sieci przewodowej.
Urządzenie ML-2571N jest dostarczane z wbudowaną
kartą sieciową typu 10/100 Base TX.
a. stron na minutę
Drukowanie w różnych środowiskach
•Emulacja* języka PostScript 3 (PS) umożliwia drukowanie w standardzie
PS (modele ML-2570 i ML-2571N).
* Emulacja języka Zoran IPS, zgodna ze standardem PostScript 3
• Zawiera technologie UFST i MicroType firmy Monotype Imaging Inc.
• Drukarki można używać w systemach operacyjnych Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003.
• Drukarka jest zgodna z systemami Linux i komputerami Macintosh.
• Drukarka jest wyposażona zarówno w interfejs równoległy jak i USB.
•Można również używać interfejsu sieciowego. Urządzenie ML-2571N
jest dostarczane z wbudowaną kartą sieciową typu 10/100 Base TX.
Należy jednak dokupić zewnętrzny serwer sieci przewodowej
i zainstalować go w urządzeniach ML-2510 i ML-2570.
Elementy drukarki
Widok z przodu
Funkcje drukarki
Poniższa tabela przedstawia ogólny przegląd funkcji obsługiwanych
przez drukarkę.
Więcej informacji na temat konfigurowania i korzystania z drukarki można
znaleźć w następujących zasobach, w wersji drukowanej lub elektronicznej.
1
port równoległy
2
port USB
3
port sieciowy
*Powyższy rysunek przedstawia model ML-2571N.
4
złącze zasilania
5
przełącznik zasilania
Omówienie panelu sterowania
Skrócona
instrukcja
instalacji
Elektroniczna
wersja
Przewodnika
użytkownika
Przewodnik
użytkownika
drukarki
sieciowej
Zawiera informacje dotyczące konfigurowania
drukarki, dlatego należy postępować zgodnie
z zawartymi w niej zaleceniami w celu
przygotowania drukarki do pracy.
Zawiera instrukcje krok po kroku umożliwiające
korzystanie z wszystkich funkcji drukarki
iudostępnia informacje na temat konserwacji
drukarki, rozwiązywania problemów oraz
instalowania akcesoriów.
Przewodnik zawiera również Sekcję Oprogramowanie zawierającą informacje
o sposobie drukowania dokumentów za pomocą
urządzenia w różnych systemach operacyjnych
oraz korzystania z dostarczonych programów
narzędziowych.
Uwaga:
• Przewodniki użytkownika w innych
językach są dostępne w folderze
Manual na dysku CD ze sterownikiem
drukarki.
Dostępny na dysku CD z narzędziami sieciowymi
przewodnik zawiera informacje na temat
konfigurowania i podłączania drukarki do sieci.
1
Błąd: Informuje o stanie drukarki. Patrz strona 9.4.
2
Online: Informuje o stanie drukarki. Patrz strona 9.4.
3
Anuluj: Drukuje stronę demonstracyjną lub stronę konfiguracji.
Anuluje zadanie drukowania.
Powoduje pobranie materiałów do drukowania.
1.3 <
Pomoc
sterownika
drukarki
Samsung Witryna
internetowa firmy
Samsung
Wprowadzenie>
Zawiera informacje pomocy dotyczące
właściwości sterownika drukarki oraz instrukcje
konfiguracji właściwości operacji drukowania.
Aby uzyskać dostęp do pomocy ekranowej
sterownika drukarki, kliknij przycisk Pomoc
w oknie dialogowym właściwości drukarki.
Jeśli istnieje połączenie internetowe, można
uzyskać pomoc i wsparcie techniczne, pobrać
sterowniki do drukarki, podręczniki oraz uzyskać
informacje na temat zamawiania w witrynie
internetowej firmy Samsung pod adresem
www.samsungprinter.com
.
Wybieranie lokalizacji
Należy wybrać równą, stabilną powierzchnię z odpowiednią ilością wolnej
przestrzeni, umożliwiającą przepływ powietrza. Należy także zapewnić
dodatkowe miejsce umożliwiające otwieranie pokryw i zasobników.
Lokalizację powinna cechować właściwa wentylacja i brak działania
bezpośredniego światła słonecznego, źródeł ciepła, zimna oraz wilgoci.
Nie należy ustawiać drukarki w pobliżu krawędzi stołu lub biurka.
Odstępy
Przód: 482,6 mm
(wystarczająca ilość
miejsca do otwarcia lub
wyjęcia zasobników).
Tył: 100 mm
(wystarczająca ilość
miejsca dla prawidłowej
wentylacji).
Prawa strona: 100 mm
(wystarczająca ilość
miejsca dla prawidłowej
wentylacji).
Lewa strona: 100 mm
(wystarczająca ilość
miejsca dla prawidłowej
wentylacji).
1.4 <
Wprowadzenie>
2 Konfiguracja podstawowa
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
•Drukowanie strony demonstracyjnej
•Korzystanie z trybu oszczędzania toneru
Drukowanie strony demonstracyjnej
Po skonfigurowaniu drukarki należy wydrukować stronę demonstracyjną,
aby upewnić się, że urządzenie działa prawidłowo.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Anuluj przez około 2 sekundy.
Zostanie wydrukowana strona demonstracyjna.
Korzystanie z trybu oszczędzania toneru
Tryb oszczędzania toneru umożliwia użycie mniejszej ilości toneru
podczas drukowania każdej strony. Włączenie tego trybu zwiększa
wydajność kasety z tonerem i zmniejsza koszt strony poniżej poziomu,
którego można oczekiwać w normalnym trybie, ale również pogarsza
jakość wydruku. To ustawienie nie jest dostępne po wybraniu ustawienia
1200 dpi (Najlepsza).
Tryb oszczędzania toneru można włączyć w oknie właściwości drukarki
dostępnym z poziomu sterownika drukarki. Patrz Sekcja Oprogramowanie.
2.1 <
Konfiguracja podstawowa>
3 Przegląd oprogramowania
Ten rozdział zawiera przegląd oprogramowania, które zostało dostarczone
wraz z drukarką. Szczegółowe informacje dotyczące instalowania
i korzystania z oprogramowania zostały zamieszczone w Sekcji Oprogramowanie.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
•Dostarczone oprogramowanie
•Funkcje sterownika drukarki
•Wymagania systemowe
Dostarczone oprogramowanie
Po skonfigurowaniu drukarki i podłączeniu jej do komputera należy
zainstalować oprogramowanie drukarki z dostarczonych dysków CD.
Na każdym dysku CD znajduje się następujące oprogramowanie:
Dysk CDZawartość
Dysk CD
z oprogramowaniem
drukarki
Windows• Sterownik drukarki: Ten sterownik
umożliwia korzystanie ze wszystkich
możliwości drukarki.
• Program Smart Panel: Ten program
pozwala na monitorowanie stanu
drukarki i powiadamianie użytkownika
w przypadku wystąpienia błędów.
• Program do ustawiania opcji drukarki: Ten program instalowany
jest automatycznie podczas instalowania
programu Smart Panel. (Tylko modele
ML-2570 i ML-2571N.)
• Sterownik PCL6: Ten sterownik
umożliwia drukowanie dokumentów
wjęzyku PCL6 i PCL5e. (Tylko
modele ML-2570 i ML-2571N.)
• Plik Postscript Printer Description (PPD): Ten sterownik języka PostScript
umożliwia drukowanie dokumentów
zawierających skomplikowane czcionki
i grafikę w języku PostScript. (Tylko
modele ML-2570 i ML-2571N.)
• Przewodnik użytkownika w formacie
PDF.
3.1 <
Przegląd oprogramowania>
Linux• Sterownik drukarki: Ten sterownik
umożliwia korzystanie z drukarki oraz
drukowanie dokumentów w systemie
Linux.
• Program Smart Panel: Ten program
pozwala na monitorowanie stanu
drukarki i powiadamianie użytkownika
w przypadku wystąpienia błędów.
Macintosh• Plik Postscript Printer Description
(PPD): Ten plik sterownika umożliwia
korzystanie z drukarki i drukowanie
dokumentów na komputerach
Macintosh. (Tylko modele ML-2570
i ML-2571N.)
• Program Smart Panel: Ten program
pozwala na monitorowanie stanu
drukarki i powiadamianie użytkownika
w przypadku wystąpienia błędów.
Dysk CDZawartość
Dysk CD
znarzę-
dziami
sieciowymi
(Tylko
model
ML-2571N)
Windows• SyncThru™ Web Admin Service:
Ten program oparty na sieci Web
umożliwia zdalne zarządzanie,
monitorowanie i rozwiązywanie
problemów z drukarkami sieciowymi.
• SetIP: Ten program służy do ustawiania
adresów TCP/IP drukarki.
• Przewodnik użytkownika drukarki
sieciowej w formacie PDF.
Uwaga:
•Funkcja nakładki nie jest obsługiwana w systemie
Windows NT 4.0.
Wymagania systemowe
Przed rozpoczęciem drukowania należy sprawdzić, czy komputer spełnia
poniższe wymagania.
Windows
Funkcje sterownika drukarki
Sterownik drukarki obsługuje następujące funkcje standardowe:
•Wybór źródła papieru
• Wybór rozmiaru, orientacji i typu papieru
• Wybór liczby kopii
Ponadto można skorzystać z wielu specjalnych funkcji drukowania.
W poniższej tabeli znajduje się ogólny przegląd funkcji obsługiwanych
przez sterowniki drukarki:
Funkcja
Oszczędzanie toneru
Opcja
jakości
wydruku
Drukowanie
plakatów
Wiele stron
na jednym
arkuszu
(N-stron)
WindowsLinuxMacintosh
SPLa
OO OOXX
OO OOO O
OO XXXX
OO OO
PCL 6 PostScriptSPLCUPSPostScript
OO
(2, 4)
ElementWymaganiaZalecane
System
operacyjny
ProcesorWindows 98/
Pamięć
RAM
Wolne
miejsce
na dysku
Internet
Explorer
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003
Pentium II
Me/NT 4.0/
2000
Windows
XP(32/64 bit)/
2003
Windows 98/
Me/NT 4.0/
2000
Windows
XP(32/64 bit)/
2003
Windows 98/
Me/NT 4.0/
2000
Windows
XP(32/64 bit)/
2003
Wersja 5.0 lub nowsza
400 MHz lub
szybszy
Pentium III
933 MHz lub
szybszy
64 MB lub
więcej
128 MB lub
więcej
300 MB lub
więcej
1 GB lub więcej5 GB
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1GHz
128 MB
256 MB
1 GB
Drukowanie
z dopasowaniem
do strony
Drukowanie
ze zmianą
skali
Znak
wodny
NakładkaOOXXXX
a. Samsung Printer Language
OO O
OO O
OO XXXX
XXO
XO O
3.2 <
Przegląd oprogramowania>
Uwaga:
• W systemie Windows NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003
oprogramowanie mogą zainstalować tylko użytkownicy o
uprawnieniach administratora.
Linux
ElementWymagania
System operacyjnyRóżne dystrybucje systemu Linux, włącznie z:
• Red Hat 8–9
• Fedora Core 1–3
• Mandrake 9.2–10.1
• SuSE 8.2–9.2
ProcesorPentium IV 1 GHz lub szybszy
Pamięć RAM256 MB lub więcej
Wolne miejsce
na dysku
Oprogramowanie• Linux Kernel 2.4 lub nowsza
1 GB lub więcej
• Glibc 2.2 lub nowsza
• CUPS
• SANE
Macintosh
ElementWymagania
System operacyjnyMacintosh 10.3 (ML-2510), 8.6–9.2 i 10.1–
10.4 (ML-2570, ML-2571N)
Pamięć RAM128 MB
Wolne miejsce
na dysku
PołączenieInterfejs USB, interfejs sieciowy
200 MB
3.3 <
Przegląd oprogramowania>
4 Konfiguracja sieciowa
W tym rozdziale znajdują się podstawowe informacje dotyczące
konfigurowania drukarki w celu podłączenia do sieci.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
•Wprowadzenie
•Obsługiwane systemy operacyjne
•Instalowanie zewnętrznego serwera sieci przewodowej
Wprowadzenie
Po podłączeniu drukarki do sieci za pomocą kabla Ethernet RJ-45 można
udostępnić ją innym użytkownikom w sieci.
Aby można było korzystać z drukarki tak jak z drukarki sieciowej, należy
skonfigurować protokoły sieciowe. Protokoły można konfigurować
za pomocą następujących programów dostarczonych z drukarką:
• SyncThru™ Web Admin Service: Oparte na sieci Web rozwiązanie
do zarządzania drukarką dla administratorów sieci. SyncThru™ Web Admin Service to program umożliwiający wygodne zarządzanie
urządzeniami sieciowymi i zdalne monitorowanie oraz rozwiązywanie
problemów związanych z drukarkami sieciowymi z dowolnego miejsca,
w którym można uzyskać dostęp do firmowej sieci intranet.
• SyncThru™ Web Service: Serwer sieci Web wbudowany do serwera
druku, umożliwiający konfigurowanie parametrów sieciowych wymaganych
do podłączenia drukarki w różnych środowiskach.
• SetIP: Program narzędziowy umożliwiający wybieranie interfejsów
sieciowych i ręczne konfigurowanie adresów używanych dla protokołu
TCP/IP.
Szczegółowe informacje zawiera podręcznik użytkownika na dysku
CD z narzędziami sieciowymi, który został dostarczony wraz z drukarką.
Obsługiwane systemy operacyjne
W poniższej tabeli przedstawiono listę środowisk sieciowych obsługiwanych
przez drukarkę.
ElementWymagania
Karta sieciowa• 10/100 Base-TX
Sieciowy system
operacyjny
Protokoły sieciowe• TCP/IP
Serwer
dynamicznego
adresowania
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/
2003
•Różne dystrybucje systemu Linux, łącznie
z Red Hat 8–9, Fedora Core 1–3, Mandrake
9.2–10.1, SuSE 8.2–9.2
• Mac OS 8.6–9.2, 10.1–10.4
• Unix HP-UX, Solaris, SunOS, SCO UNIX
•EtherTalk
• HTTP 1.1
•SNMPv2
• DHCP, BOOTP
4.1 <
Konfiguracja sieciowa>
Instalowanie zewnętrznego serwera sieci
przewodowej
Drukarka ML-2571N jest wyposażona w kartę sieci przewodowej,
umożliwiając korzystanie z urządzenia w sieci.
Aby korzystać z modelu ML-2510 lub ML-2570 w środowisku sieciowym,
należy dokupić opcjonalny zewnętrzny serwer sieci przewodowej.
Aby uzyskać informacje dotyczące zamawiania, patrz strona 7.1.
4.2 <
Konfiguracja sieciowa>
5 Ładowanie materiałów
do drukowania
W tym rozdziale przedstawiono informacje na temat papieru,
jakiego należy używać w drukarce, a także ładowania go do różnych
zasobników w celu uzyskania najlepszych wyników drukowania.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
•Wybieranie materiałów do drukowania
•Ładowanie papieru
•Miejsce odbioru wydruku
Wybieranie materiałów do drukowania
Można drukować na wielu różnych materiałach, takich jak papier zwykły,
koperty, etykiety i folie przezroczyste. Należy zawsze używać materiałów
do drukowania spełniających zalecenia dotyczące drukarki. Materiały
do drukowania, które nie są zgodne z zaleceniami podanymi w tym
przewodniku użytkownika, mogą powodować następujące problemy:
•słaba jakość druku,
•częstsze zakleszczanie się papieru,
• przedwczesne zużycie drukarki.
Właściwości papieru, takie jak gramatura, skład, ziarnistość i zawartość
wilgoci to istotne czynniki wpływające na wydajność urządzenia i jakość
wydruków. Przy wybieraniu materiałów do drukowania należy rozważyć
następujące kwestie:
• Oczekiwane rezultaty: Wybrany materiał do drukowania powinien
odpowiadać zadaniu.
• Rozmiar: Można użyć materiału do drukowania w dowolnym rozmiarze,
który łatwo mieści się w prowadnicach zasobnika papieru.
• Gramatura: Drukarka obsługuje materiały do drukowania o następujących
gramaturach:
- 60–163 g/m
- 75–90 g/m
•Jasność: Niektóre materiały do drukowania są bielsze niż inne i pozwalają
uzyskać ostrzejsze, żywsze obrazy.
•Gładkość powierzchni: Gładkość materiału do drukowania ma wpływ
na ostrość wydruku na papierze.
2
w przypadku zasobnika standardowego i ręcznego
2
w przypadku ręcznego drukowania dwustronnego
Uwagi
• Niektóre materiały do drukowania mogą być zgodne z wszystkimi
zaleceniami podanymi w tej sekcji, a pomimo to nie umożliwiać
uzyskania zadowalających wyników. Powodem może być
ich nieprawidłowe wykorzystanie, niedopuszczalne poziomy
temperatur i wilgotności lub inne czynniki, nad którymi firma
Samsung nie ma kontroli.
• Przed zakupem dużych ilości materiałów do drukowania należy
upewnić się, że spełniają one wymagania podane w tym
przewodniku użytkownika.
Przestroga
•Używanie materiałów do drukowania, które nie spełniają
powyższych specyfikacji może powodować problemy
wymagające naprawy urządzenia. Naprawy takie nie są
objęte umową gwarancyjną lub serwisową firmy Samsung.
5.1 <
Ładowanie materiałów do drukowania>
Obsługiwane rozmiary papieru
RodzajRozmiarWymiaryGramaturaPojemność
Papier zwykłyLetter216 x 279 mm• 60 do 90 g/m2 dla
zasobnika z podawaniem
Legal216 x 356 mm
Folio216 x 330,2 mm
Oficio216 x 343 mm
wielostronicowym
• 60 do 163 g/m
2
dla
zasobnika z podawaniem
jednostronicowym oraz
• 250 arkuszy papieru
o gramaturze 75 g/m
zasobnika standardowego
Rozmiar minimalny (niestandardowy)76 x 127 mm60 do 163 g/m
2
Patrz powyższe sekcje
a
2
dla
Rozmiar maksymalny (niestandardowy)216 x 356 mm
a. Pojemność maksymalna różni się w zależności od gramatury i grubości materiałów do drukowania oraz warunków środowiskowych.
Materiał do drukowania w trybie ręcznego druku dwustronnego
RodzajRozmiarGramatura
Zwykły papierA4, Letter, Oficio, Legal i Folio75 do 90 g/m
5.2 <
Ładowanie materiałów do drukowania>
2
Zalecenia dotyczące wyboru i przechowywania
materiałów do drukowania
Podczas wybierania lub ładowania papieru, kopert lub innych materiałów
do drukowania należy zawsze pamiętać o poniższych zaleceniach:
• Zawsze należy używać materiałów do drukowania, które są zgodne
ze specyfikacjami umieszczonymi w następnej kolumnie.
• Drukowanie na wilgotnym, zgiętym, pomarszczonym lub rozdartym
papierze może powodować zakleszczanie się papieru i niską jakość
wydruku.
• W celu uzyskania najlepszej jakości wydruku należy używać tylko
wysokiej jakości papieru do kopiarek specjalnie zalecanego do
stosowania w drukarkach laserowych.
•Należy unikać stosowania następujących typów materiałów
do drukowania:
-Papieru z wytłoczonymi literami, perforacją lub zbyt gładką albo
zbyt szorstką teksturą
- Papieru dokumentowego z możliwością wymazywania
- Papieru wielostronnego
- Papieru syntetycznego lub termoczułego
- Papieru do kopiowania bez kalki i kalek.
• Stosowanie tych rodzajów papieru może powodować jego zakleszczenie,
emisję chemicznych oparów lub uszkodzenie drukarki.
• Materiały do drukowania należy przechowywać w oryginalnych
opakowaniach do chwili ich użycia. Kartony należy przechowywać
na paletach lub półkach — nie bezpośrednio na podłodze. Niezależnie
od tego, czy papier jest rozpakowany, nie należy kłaść na nim ciężkich
przedmiotów. Należy chronić materiały przed wilgocią lub innymi
warunkami mogącymi powodować ich zwijanie się lub marszczenie.
•Nieużywane materiały należy przechowywać w temperaturze od 15°C
do 30°C. Wilgotność względna powinna się mieścić w przedziale
od 10% do 70%.
•
Nieużywane materiały do drukowania należy przechowywać w opakowaniu
chroniącym przed wilgocią, takim jak plastikowy pojemnik lub torba,
w celu uniknięcia gromadzenia się wilgoci i kurzu na papierze.
• Specjalne rodzaje materiałów do drukowania należy ładować do zasobnika
ręcznego po jednym arkuszu w celu uniknięcia zakleszczenia papieru.
• Aby zapobiec sklejaniu się takich materiałów do drukowania, jak arkusze
folii przezroczystych i etykiety, należy je wyjmować z zasobnika zaraz
po zadrukowaniu.
PRZESTROGA
powierzchnia pokrywy górnej może się rozgrzać. Należy zachować
ostrożność.
: Jeśli kolejno będzie drukowanych 20 kopert,
Zalecenia dotyczące specjalnych materiałów do drukowania
RodzajZalecenia
Koperty• Możliwość uzyskania prawidłowego wydruku
na kopertach zależy od ich jakości. Podczas
wybierania kopert należy uwzględnić następujące
czynniki:
Gramatura: Gramatura papieru kopert nie powinna
-
przekraczać 90 g/m2 — w przeciwnym razie
może dochodzić do ich zakleszczeń.
- Budowa: Przed zadrukowaniem koperty powinny
leżeć płasko przy zagięciu mniejszym niż 6 mm
i nie powinny zawierać powietrza.
- Stan: Koperty nie powinny być pomarszczone,
ponacinane ani uszkodzone w inny sposób.
- Temperatura: Należy używać kopert, które są
zgodne z warunkami pracy drukarki; dotyczy
to temperatury i ciśnienia.
•Należy używać tylko solidnie wykonanych kopert
z ostrymi, dobrze sprasowanymi zagięciami.
• Nie należy używać kopert stemplowanych.
• Nie należy używać kopert ze spinaczami,
zatrzaskami, okienkami, wewnętrzną wyściółką,
warstwami samoprzylepnymi lub kopert
zawierających inne materiały syntetyczne.
• Nie należy używać kopert uszkodzonych
lub niedokładnie wykonanych.
•Należy upewnić się, że spojenia na obu końcach
kopert dochodzą do jej rogów.
Prawidłowe
Nieprawidłowe
• Koperty z zasłoniętą warstwą samoprzylepną
lub z więcej niż jedną zakładką, która zachodzi
na zamknięcie, muszą mieć kleje odporne na
temperaturę utrwalania urządzenia wynoszącą
180°C przez 0,1 sekundy. Dodatkowe zakładki
i paski mogą powodować marszczenie, fałdowanie
lub zakleszczenie kopert, a nawet mogą spowodować
uszkodzenie zespołu utrwalającego.
• Aby zapewnić najlepszą jakość wydruku, nie należy
ustawiać marginesów mniejszych niż 15 mm
od krawędzi koperty.
• Nie należy drukować na powierzchniach spojeń
koperty.
5.3 <
Ładowanie materiałów do drukowania>
RodzajZalecenia
RodzajZalecenia
Folie
przezroczyste
Etykiety• Aby uniknąć uszkodzenia drukarki, należy używać
• Aby uniknąć uszkodzenia drukarki, należy używać
tylko folii przezroczystych zalecanych do stosowania
w drukarkach laserowych.
• Folie przezroczyste używane w drukarce muszą
być odporne na temperaturę zespołu utrwalającego
drukarki, wynoszącą 180°C.
• Folie przezroczyste należy po wyjęciu z drukarki
umieszczać na płaskiej powierzchni.
• Folii przezroczystych nie należy pozostawiać
w zasobniku papieru przez dłuższy czas. Może
się na nich zbierać kurz i brud, czego efektem
będzie poplamiony wydruk.
• Aby uniknąć smug spowodowanych odciskami
palców, należy je ostrożnie chwytać.
• Aby uniknąć wyblaknięcia materiału, nie należy
wystawiać zadrukowanych folii przezroczystych
na długotrwałe działanie promieni słonecznych.
•Należy upewnić się, że folie przezroczyste nie mają
postrzępionych krawędzi, nie są pomarszczone
lub wygięte.
tylko etykiet przeznaczonych do stosowania
w drukarkach laserowych.
• Podczas wybierania etykiet należy uwzględnić
następujące czynniki:
- Klej: Klej powinien być odporny na temperaturę
zespołu utrwalającego drukarki wynoszącą
180°C (356°F).
- Rozmieszczenie: Należy używać wyłącznie
etykiet, pomiędzy którymi nie ma przerw
odsłaniających podkład. Etykiety mogą się
odklejać od arkuszy mających odstępy między
etykietami, co może powodować poważne
zakleszczenia.
-Zawinięcie: Przed drukowaniem etykiety powinny
leżeć na płaskiej powierzchni; nie mogą się wyginać
bardziej niż 13 mm w żadnym kierunku.
-
Stan: Nie należy stosować etykiet ze zmarszczkami,
pęcherzykami powietrza lub oddzielonych od
siebie w inny sposób.
•Należy upewnić się, że między naklejkami nie ma
odsłoniętej warstwy samoprzylepnej. Odsłonięte
obszary mogą powodować odklejanie się etykiet
podczas drukowania, co może spowodować
ich zakleszczenie. Odsłonięty klej może także
uszkodzić elementy drukarki.
•Nie należy wkładać do drukarki tego samego
arkusza z naklejkami kilka razy. Podłoże z klejem
cechują właściwości umożliwiające tylko
jednokrotne jego przejście przez urządzenie.
• Nie należy używać naklejek z odsłoniętą warstwą
samoprzylepną ani takich, które są pomarszczone,
mają pęcherzyki powietrza lub są uszkodzone
w inny sposób.
Karty lub
materiały
oniestandardowych
rozmiarach
Papier z
nadrukiem
• Nie należy drukować na materiałach o szerokości
mniejszej niż 76 mm lub długości mniejszej niż
127 mm.
• W oprogramowaniu należy ustawić marginesy
oszerokości co najmniej 6,4 mm od krawędzi
materiału.
• Nadruki powinny być wykonane za pomocą
niepalnego, odpornego na wysoką temperaturę
atramentu, który nie topi się, nie odparowuje ani
nie wydziela niebezpiecznych substancji pod
wpływem temperatury zespołu utrwalającego
drukarki — 180°C przez 0,1 sekundy.
• Tusz nagłówka nie może być palny i nie powinien
wpływać na wałki drukarki.
• W celu zapobieżenia zmianom formularze i papier
firmowy należy przechowywać w opakowaniach
nieprzepuszczających wilgoci.
•Przed załadowaniem papieru z nadrukiem, np.
formularzy lub papieru firmowego należy sprawdzić,
czy tusz na papierze jest suchy. Podczas procesu
nagrzewania wilgotny tusz może oddzielić się od
papieru, co obniży jakość wydruku.
Ładowanie papieru
Materiały do drukowania używane w większości zadań drukowania
należy załadować do zasobnika. Zasobnik papieru może pomieścić
maksymalnie 250 arkuszy papieru zwykłego o gramaturze 75 g/m
2
Korzystanie z zasobnika standardowego
Aby załadować papier, otwórz zasobnik papieru, następnie załaduj
papier stroną do drukowania do góry.
.
5.4 <
Ładowanie materiałów do drukowania>
Papier firmowy należy ładować stroną z logo do góry. Arkusz z logo
należy wprowadzić do drukarki górną krawędzią naprzód.
Uwagi
• W przypadku problemów podczas podawania papieru należy
umieszczać pojedyncze arkusze w zasobniku ręcznym.
•Można także ładować papier już zadrukowany. Strona
zadrukowana powinna być skierowana do dołu i wprowadzona
do drukarki niezagiętą krawędzią. Jeżeli wystąpią problemy
z podawaniem papieru, należy go obrócić. Należy pamiętać, że jakość druku nie jest gwarantowana.
Korzystanie z zasobnika ręcznego
Do zasobnika ręcznego można wkładać materiały różnego typu i różnych
rozmiarów, np. folie przezroczyste, karty i koperty. Jest to przydatne
w przypadku drukowania pojedynczych stron na specjalnych materiałach
do drukowania.
Aby załadować papier do zasobnika ręcznego:
1Załaduj papier stroną do drukowania do góry.
W zależności od używanego typu materiału do drukowania należy
przestrzegać następujących zaleceń dotyczących ładowania:
• Koperty: Stroną z zakładkami do dołu i z miejscem na znaczek
u góry z lewej strony.
• Folie przezroczyste: Stroną do drukowania do góry, górną częścią
z paskiem samoprzylepnym w stronę drukarki.
• Etykiety: Stroną do drukowania do góry, górną, krótszą krawędzią
w stronę drukarki.
• Papier z nadrukiem: Stroną z nadrukiem do góry, górną krawędzią
w stronę drukarki.
• Karty: Stroną do drukowania do góry, krótszą krawędzią w stronę
drukarki.
• Papier zadrukowany: Zadrukowaną stroną do dołu, niezagiętą
krawędzią w stronę drukarki.
2Dostosuj prowadnice szerokości papieru zasobnika ręcznego do
szerokości papieru. Nie używaj zbyt dużej siły, w przeciwnym razie
papier zegnie się, co może spowodować jego zakleszczenie lub
przekrzywienie.
3W przypadku drukowania dokumentu ustaw źródło i rodzaj papieru
w aplikacji. Patrz Sekcja Oprogramowanie.
Wskazówki dotyczące korzystania z zasobnika ręcznego
• Do zasobnika ręcznego należy ładować tylko jeden arkusz materiału
do drukowania naraz.
• Aby zapobiec zakleszczeniom, nie należy dodawać papieru, jeżeli
w zasobniku uniwersalnym nadal znajduje się papier. Powyższa uwaga
odnosi się również do zasobnika standardowego.
•Materiały do drukowania należy ładować stroną do drukowania do góry,
górnym brzegiem skierowanym do zasobnika ręcznego; materiały
należy umieszczać w środkowej części zasobnika.
• Do zasobnika należy ładować wyłącznie materiały do drukowania
wymienione na stronie 5.2, aby uniknąć zakleszczenia papieru
i problemów z jakością wydruku.
Korzystanie z trybu podawania ręcznego
Do zasobnika ręcznego można ładować materiały do drukowania ręcznie,
jeśli podczas dokonywania ustawień drukowania wybrano wartośćPodajnik ręczny opcji Źródło na karcie Papier. Patrz Sekcja Oprogramowanie.
Ręczne ładowanie papieru może być przydatne przy sprawdzaniu jakości
wydruków strona po stronie.
Należy ładować papier arkusz po arkuszu do zasobnika ręcznego, wysłać
pierwszą stronę do wydruku, a następnie naciskać przycisk Anuluj
na panelu sterowania, aby drukować kolejne strony.
Uwaga:
• W przypadku folii przezroczystych należy trzymać je za brzegi
i unikać dotykania strony, która zostanie zadrukowana. Tłuszcz
gromadzący się na palcach może spowodować problemy
zjakością wydruku.
5.5 <
Ładowanie materiałów do drukowania>
1Załaduj papier do zasobnika ręcznego stroną do drukowania do góry.
2Dostosuj prowadnice szerokości papieru zasobnika ręcznego
do szerokości materiału. Nie używaj zbyt dużej siły, w przeciwnym
razie papier zegnie się, co może spowodować jego zakleszczenie
lub przekrzywienie.
Miejsce odbioru wydruku
1
zasobnik wyjściowy
1
Zasobnik wyjściowy gromadzi zadrukowane arkusze stroną zadrukowaną
do dołu, w kolejności wydrukowania.
Uwaga:
•Przy ciągłym druku wielu stron powierzchnia zasobnika
wyjściowego może się nagrzać. Nie należy dotykać nagrzanej
powierzchni; należy także chronić ją przed dostępem dzieci.
• Zasobnik wyjściowy może pomieścić do 100 arkuszy papieru
zwykłego o gramaturze 75 g/m
dokumenty, aby zasobnik nie być przeciążony.
2
. Należy usuwać wydrukowane
3W przypadku drukowania dokumentu wybierz opcję Podajnik ręczny
jako źródło papieru, a następnie wybierz właściwy rodzaj i rozmiar
papieru w aplikacji. Patrz Sekcja Oprogramowanie.
4Wydrukuj dokument.
5Naciśnij przycisk Anuluj.
Drukarka pobierze materiał do drukowania i rozpocznie drukowanie.
Uwaga:
•Jeśli przycisk Anuluj nie zostanie naciśnięty, po chwili drukarka
automatycznie pobierze materiał do drukowania.
6Załaduj następny arkusz do zasobnika ręcznego i naciśnij przycisk
Anuluj.
Powtórz powyższą czynność dla każdej strony, która ma zostać
wydrukowana.
5.6 <
Ładowanie materiałów do drukowania>
6
Podstawowe zadania drukowania
W tym rozdziale zostały opisane najczęściej używane zadania drukowania.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
•Drukowanie dokumentu
•Anulowanie zadania drukowania
Drukowanie dokumentu
Drukarka umożliwia drukowanie z poziomu różnych aplikacji w systemach
Windows, Linux lub na komputerach Macintosh. Dokładne procedury
drukowania dokumentów mogą różnić się w zależności od aplikacji.
Aby uzyskać informacje szczegółowe na temat drukowania, patrz
Sekcja Oprogramowanie.
Anulowanie zadania drukowania
Jeżeli zadanie drukowania oczekuje w kolejce lub w buforze wydruku,
np. w oknie Drukarki systemu Windows, należy usunąć je w następujący
sposób:
1Kliknij przycisk Start w systemie Windows.
2W przypadku systemów Windows 98/Me/NT 4.0/2000 wybierz
polecenie Ustawienia, a następnie polecenie Drukarki.
W przypadku systemów Windows XP(32/64 bit)/2003 wybierz
polecenie Drukarki i faksy.
3Kliknij dwukrotnie ikonę urządzenia Samsung ML-2510 Series,
Samsung ML-2570 Series, Samsung ML-2570 Series PCL 6
lub Samsung ML-2570 Series PS.
4Z menu Dokument wybierz polecenie Anuluj drukowanie
(w systemach Windows 98/Me) lub Anuluj (w systemach
Windows NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003).
Uwaga:
• Okno to można otworzyć, klikając dwukrotnie ikonę drukarki
w prawym dolnym rogu pulpitu systemu Windows.
Anulowanie bieżącego zadania umożliwia również przycisk Anuluj
na panelu sterowania drukarki.
6.1 <
Podstawowe zadania drukowania>
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.