Τοπαρόνεγχειρίδιοδιατίθεται µόνογιαενηµερωτικούςσκοπούς. Όλεςοιπληροφορίες πουπεριλαµβάνονταισεαυτό υπόκεινταισε αλλαγέςχωρί ς προειδοποίηση.
Samsung Η Electronics δενευθύνεταιγιαοποιεσδήποτε άµεσες ήέµµεσες ζηµιές, οι οποίες προκύπτουν από ή σχετίζονται µε τηχρήσητουπαρόντοςεγχειριδίου.
• Τα ML-2510, ML-2570, και ML-2571N αποτελούν ονόµατος µοντέλων της Samsung Electronics Co., Ltd.
• Το Samsung καιτολογότυπο Samsung αποτελούν εµπορικά σήµατα της Samsung Electronics Co., Ltd.
• Centronics είναιέναεµπορικόσήµατης Centronics Data Computer Corporation.
•IBM και IBM PC είναι εµπορικά σήµατα της International Business Machines Corporation.
•PCL και PCL 6 είναι εµπορικά σήµατα της εταιρείας Hewlett-Packard.
• Οιεπωνυµίες Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP(32/64 bit) και Windows 2003 είναι εµπορικά σήµατακατατεθέντατης Microsoft Corporation.
• Ηεπωνυµία PostScript 3 είναιεµπορικό σήµα της Adobe System, Inc.
• Οιεπωνυµίες UFST® και MicroType™ αποτελούνσήµατακατατεθέντατης Monotype Imaging Inc.
• Οιεπωνυµίες TrueType, LaserWriter και Macintosh είναι εµπορικά σήµατα της Apple Computer, Inc.
• Όλεςοιάλλεςεπωνυµίεςήταονόµαταπροϊόντων είναι εµπορικά σήµατα των αντίστοιχων εταιρειών και οργανισµών.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRYCUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
ARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
AUSTRALIA1300 362 603www.samsung.com/au
AUSTRIA0800-SAMSUNG (726-
7864)
BELGIUM02 201 2418www.samsung.com/be
BRAZIL0800-124-421
4004-0000
CANADA1-800-SAMSUNG (726-
7864)
CHILE800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/cl
CHINA800-810-5858
COLOMBIA01-8000112112www.samsung.com.co
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/
CZECH
REPUBLIC
DENMARK70 70 19 70www.samsung.com/dk
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/
EL
SALVADOR
ESTONIA800-7267www.samsung.ee
KAZAKHSTAN8-10-800-500-55-500www.samsung.com/
KYRGYZSTAN00-800-500-55-500
FINLAND030-6227 515www.samsung.com/fi
FRANCE3260 SAMSUNG
GERMANY01805 - SAMSUNG (726-
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/
HONDURAS800-7919267www.samsung.com/
HONG KONG3698 4698www.samsung.com/hk
HUNGARY06-80-SAMSUNG (726-
400-810-5858
010-6475 1880
800-726-786 (800 SAMSUNG)
č
Samsung Zrt.,
Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
Καθαρισµός του εκτυπωτή ...................................................................................................................................... 8.1
Συντήρηση της κασέτας γραφίτη ............................................................................................................................. 8.3
Κατανόηση των LED ............................................................................................................................................... 9.4
Σηµαντικές προφυλάξεις και πληροφορίες για την ασφάλεια
Όταν χρησιµοποιείτε την παρούσα συσκευή, πρέπει να τηρείτε πάντα τις παρακάτω
βασικές προφυλάξεις ασφαλείας ώστε να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος πρόκλησης
πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και τραυµατισµού:
4Σεπερίπτωσηπουκάποιαοδηγίαλειτουργίας έρχεταισεδιένεξη µε τις
πληροφορίες για την ασφάλεια, πρέπει να δώσετε προσοχή στις πληροφορίες για
την ασφάλεια. Μπορεί να µην κατανοήσατε την οδηγία λειτουργίας. Αν δεν είναι
δυνατή η επίλυση της διένεξης, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο πωλήσεων ή
την Τεχνικ ή Υπηρεσία για βοήθεια.
5Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος πριν τον
καθαρισµό. Μην χρησιµοποιείτε υγρά καθαριστικά ή σπρέι καθαρισµού.
Χρησιµοποιείτε µόνο υγρό πανί για καθαρισµό.
6Μην τοποθετείτε το µηχάνηµα σε ασταθή τροχήλατη ή µη βάση ή σε ασταθές
τραπέζι. Μπορεί να πέσει, προκαλώντας σοβαρή ζηµιά.
7Μην τοποθετείτε ποτέ τη συσκευή επάνω, κοντά ή σε καλοριφέρ, θερµαντήρα,
κλιµατιστικό µηχάνηµα ή αεραγωγό εξαερισµού.
8Φροντίστε ώστε να µην ακουµπά τίποτα επάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας. Μην
τοποθετείτε τη συσκευή σε σηµείο όπου τα καλώδια µπορεί να υποστούν ζηµιές
από τους διερχόµενους.
µπορείνα µειώσειτηναπόδοσηκαιεγκυµονείκινδύνους για πυρκαγιά ήηλεκτροπληξία.
10 Μηνεπιτρέπετεσεκατοικίδια ζώα να µασούν τα καλώδια εναλλασσόµενου
ρεύµατοςήτακαλώδιασύνδεσηςτουΗ/Υ.
11 Μηνσπρώχνετεποτέοποιαδήποτε αντικείµενα στο εσωτερικό του µηχανήµατος
από τα ανοίγµατα της θήκης ή του περιβλήµατος. Μπορεί να ακουµπήσουν σηµεία
επικίνδυνης τάσης και να προκαλέσουν πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. ∆εν πρέπει να
χύνετε ποτέ υγρά επάνω ή µέσα στη συσκευή.
• Αντο µηχάνηµαπαρουσιάσει ξαφνική και χαρακτηριστική αλλαγή στην απόδοση.
14 Ρυθµίστε µόνοταστοιχείαελέγχουπουαναφέρονταιστιςοδηγίεςλειτουργίας. Η
εσφαλµένη ρύθµιση άλλων λειτουργιών ελέγχου µπορεί να προκαλέσει ζηµιά και
να απαιτήσει εκτεταµένες εργασίες από εκπαιδευµένο τεχνικό σέρβις προκειµένου
να αποκατασταθεί η κανονική λειτουργία της συσκευής.
15 Αποφεύγετε τη χρήση της συσκευής στη διάρκεια καταιγίδας. Υπάρχει
ενδεχοµένως κίνδυνος ηλεκτροπληξίας από κεραυνό. Αν είναι δυνατόν,
αποσυνδέστε την πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος κατά την καταιγίδα.
16 Ανεκτυπώνετεσυνεχώςπολλαπλέςσελίδες, ηεπιφάνεια του δίσκου εξόδου
µπορείναζεσταθεί. Προσέξτε ώστε να µην αγγίξετε την επιφάνεια του δίσκου και κρατήστεταπαιδιά µακριάαπόαυτήν.
17 Γιαασφαλή λειτουργία, χρησιµοποιήστε το καλώδιο τροφοδοσίας που διατίθεται µε
το µηχάνηµα. Ανχρησιµοποιείτεκαλώδιο µήκους µεγαλύτεροαπό 2µέτρα για
µηχάνηµα των 110 V, πρέπειναείναι 16 AWG
18 ΦΥΛΑΞΤΕΑΥΤ ΕΣΤΙΣΟ∆ΗΓΙΕΣ.
*
ήπερισσότερο.
∆ήλωση ασφάλειας λέιζερ
Ο εκτυπωτής έχει πιστοποιηθεί στις Η.Π.Α. ότι συµµορφώνεται στις απαιτήσεις DHHS
21 CFR, κεφάλαιο 1 υποκεφάλαιο J για προϊόντα λέιζερ κλάσης I(1), ενώ σε άλλες
περιοχές έχει πιστοποιηθεί ως προϊόν λέιζερ κλάσης 1 που συµµορφώνεται µε τις
απαιτήσεις IEC 825.
Τα προϊόντα λέιζερ κλάσης 1 δεν θεωρούνται επικίνδυνα. Το σύστηµα λέιζερ και ο
εκτυπωτής έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να µην υπάρχει έκθεση του ανθρώπου σε
ακτινοβολία λέιζερ πάνω από το επίπεδο κλάσης 1 στη διάρκεια της κανονικής
λειτουργίας, συντήρησης ήσεπερίπτωση που συνιστάται επισκευή.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Ποτέ µην λειτουργείτε ή επισκευάζετε τον εκτυπωτή έχοντας αφαιρέσει
το προστατευτικό κάλυµµα από το τµήµα λέιζερ/σαρωτή. Η ανακλώµενη ακτίνα, αν και
αόρατη, µπορεί να βλάψει τα µάτια σας.
* AWG: American Wire Guage
i
Πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά µετοόζον
Στη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας, το παρόν µηχάνηµα
παράγει όζον. Το όζον που παράγεται δεν είναι επικίνδυνο για τον
χειριστή. Πάντως, σας συµβουλεύουµε να χρησιµοποιείτε το
µηχάνηµα σε χώρο που αερίζεται καλά.
Αν χρειάζεστε επιπλέον πληροφορίες σχετικά µε το όζον, παρακαλούµε απευθυνθείτε
στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Samsung.
Εξοικονόµηση ενέργειας
\Το παρόν µηχάνηµαπεριέχειπροηγµένητεχνολογία εξοικονόµησης ενέργειας που
µειώνειτηνκατανάλωσηρεύµατοςόταντο µηχάνηµα δεν χρησιµοποιείται ενεργά.
Όταν το µηχάνηµα δεν λαµβάνει δεδοµένα για αρκετό διάστηµα, η κατανάλωση
ρεύµατος µειώνεται αυτόµατα.
Ανακύκλωση
Παρακαλούµε ανακυκλώστε ή απορρίψτε το υλικό συσκευασίας του
προϊόντος µε οικολογικά υπεύθυνο τρόπο.
Σωστή ∆ιάθεση αυτού του Προϊόντος (Απορρίµµατα
Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισµού)
Τα σήµατα που εµφανίζονται επάνω στο προϊόν ή στα εγχειρίδια που
το συνοδεύουν, υποδεικνύουν ότι δεν θα πρέπει να ρίπτεται µαζί µε
τα υπόλοιπα οικιακά απορρίµµατα µετά το τέλος του κύκλου ζωής του.
Προκειµένου να αποφευχθούν ενδεχόµενες βλαβερές συνέπειες στο
περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης
απορριµµάτων, σας παρακαλούµε να το διαχωρίσετε από άλλους
τύπους απορριµµάτων και να το ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε
στην βιώσιµη επαναχρησιµοποίηση των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε µε τον πωλητή απ' όπου
αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειµένου να
πληροφορηθούν τις λεπτοµέρειες σχετικά µε τον τόπο και τον τρόπο µε τον οποίο
µπορούν να δώσουν αυτό το προϊόν για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή µε τον προµηθευτή τους και να
ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συµβολαίου πώλησης. Το προϊόν αυτό
δεν θα πρέπει να αναµιγνύεται µε άλλα συνηθισµένα απορρίµµατα προς διάθεση.
ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τον εξοπλισµό, συνιστάται, ο χρήστης να
προσπαθήσει να διορθώσει την παρεµβολή λαµβάνοντας ένα από τα παρακάτω µέτρα:
• Αύξησητηςαπόστασηςανάµεσαστονεξοπλισµόκαι το δέκτη.
• Σύνδεσητουεξοπλισµούσερευµατοδότηδιαφορετικούκυκλώµατος από αυτό στοοποίοβρίσκεταισυνδεδεµένοςοδέκτης.
• Συµβουλευτείτετοναντιπρόσωποή ένανέµπειροτεχνικό ραδιοτηλεόρασης για βοήθεια.
Π
ΡΟΕΙ∆ΟΠ ΟIΗΣΗ
υπεύθυνο για τη συµβατότητα κατασκευαστή, µπορούν να αναιρέσουν την
εξουσιοδότηση του χρήστη να λειτουργήσει τον εξοπλισµό.
:
Αλλαγήήτροποποιήσειςπουδενεπιτρέπονται ρητά από τον
Κανονισµοί του Καναδά για τη ραδιοηλεκτρική παρεµβολή
Η παρούσα ψηφιακή συσκευή δεν υπερβαίνει τα όρια της κλάσης B για την εκποµπή
ραδιοφωνικού θορύβου από ψηφιακή συσκευή όπως ορίζεται στα πρότυπα εξοπλισµού
που προκαλεί παρεµβολές µε τίτλο "Digital Apparatus", ICES-003 του υπουργείου
Βιοµηχανίας και Επιστήµης του Καναδά (Industry and Science Canada).
Cet appareil numerique respecte les limites de bruits radioelectriques applicables aux
appareils numeriques de Classe B prescrites dans la norme sur le materiel brouilleur:
"Appareils Numeriques", ICES-003 edictee par l’Industrie et Sciences Canada.
∆ήλωση συµµόρφωσης (Ευρωπαϊκές χώρες)
Εγκρίσεις και πιστοποιήσεις
Η σήµανση CE που εφαρµόζεται στο παρόν προϊόν συµβολίζει τη
δήλωση συµµόρφωσης της Samsung Electronics Co., Ltd. στις
παρακάτω εφαρµόσιµες Οδηγίες 93/68/ΕΟΚ της Ευρωπαϊκής
Ένωσης όπως ισχύουν από τις ηµεροµηνίες:
1 Ιανουαρίου 1995: Οδηγία αρ. 73/23/ΕΟΚ του Συµβουλίου Προσέγγιση των
νοµοθεσιών των κρατών µελών σχετικά µε τον εξοπλισµό χαµηλής τάσης.
1 Ιανουαρίου 1996: Οδηγία αρ. 89/336/EΟΚ (92/31/ΕΟΚ) του Συµβουλίου, προσέγγιση
των νοµοθεσιών των κρατών µελών σχετικά µε την ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα.
9 Μαρτίου 1999: Οδηγία αρ. 1999/5/ΕΚ του Συµβουλίου σχετικά µε τον ραδιοηλεκτρικό
εξοπλισµό και τον τηλεπικοινωνιακό τερµατικό εξοπλισµό και την αµοιβαία αναγνώριση
της συµµόρφωσής τους.
Μπορείτε να προµηθευτείτε την πλήρη δήλωση, στην οποία προσδιορίζονται οι σχετικές
Οδηγίες και τα αναφερόµενα πρότυπα, από τον αντιπρόσωπο της Samsung Electronics
Co., Ltd.
Εκποµπές ραδιοσυχνοτήτων
Πληροφορίες της Οµοσπονδιακής Επιτροπής Επικοινωνιών (FCC) προς
τον χρήστη
Ο παρών εξοπλισµός έχει εξεταστεί και βρέθηκε συµβατός µε τα όρια ψηφιακών
συσκευών κλάσης B, σύµφωνα µε το µέρος 15 των κανόνων της FCC. Τα όρια αυτά είναι
σχεδιασµένα να παρέχουν λογική προστασία από επιβλαβή παρεµβολή σε οικοδοµή
κατοικιών. Οπαρών εξοπλισµός δηµιουργεί, χρησιµοποιεί και µπορεί να εκπέµψει
ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων και, αν η εγκατάσταση και η χρήση του δεν γίνονται
σύµφωνα µε τις οδηγίες, µπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεµβολές στις
ραδιοεπικοινωνίες. Πάντως, δεν υπάρχει εγγύηση ότι δεν θα προκύψει παρεµβολή σε
µια συγκεκριµένη εγκατάσταση. Αν όντως το µηχάνηµα προκαλέσει επιβλαβή
παρεµβολή στη ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη, γεγονός που µπορεί να διαπιστωθεί
ii
G
G
Declaration of Conformity
For the following product:
Mono Laser Printer model " ML-2571N, ML-2570, ML-2510 ”
Manufactured at:
of Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City, Gyeongsangbuk-Do, 730-030 Korea
of Samsung Electronics (Shandong) Digital Printing Co., Ltd.
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the
Low Voltage Directive (2006/95/EC) and EMC Directive (2004/108/EC) by application of:
The Technical documentation is kept at the below Manufacturer’s address.
EN 60950-1:2001+A1 1:2004
EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN 61000-3-2:2000 + A2 : 2005
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
Manufacturer
Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City
Gyungbuk, Korea 730-030
January 08, 2008G
Representative in the EU:
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK
January 08, 2008
(Place and date of issue)
G
G
G
G
Whan-Soon Yim / S. Manager
G
G
Yong Sang Park / S. Manager
iii
1Εισαγωγή
Συγχαρητήρια για την αγορά του εκτυπωτή σας!
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
•Ειδικέςλειτουργίες
•Επισκόπησηεκτυπωτή
•Επισκόπησηπίνακαελέγχου
•Εύρεσηπερισσότερωνπληροφοριών
•Επιλογήθέσηςτοποθέτησης
Ειδικέςλειτουργίες
Ο νέος σας εκτυπωτής διαθέτει διάφορες ειδικές λειτουργίες που
βελτιώνουν την ποιότητα της εκτύπωσης. Έχετε τη δυνατότητα για:
Εκτύπωση µε εξαιρετική ποιότητα και υψηλή ταχύτητα
• Μπορείτε να εκτυπώσετε έως και 1200 x 1200 dpi
πραγµατική ανάλυση (ML-2570, ML-2571N) ή 1200 x 600 dpi πραγµατική ανάλυση (ML-2510). ∆είτε την
• Οδίσκοςεξόδου 100 φύλλων υποστηρίζει την εύκοληπρόσβαση.
∆ηµιουργία επαγγελµατικών εγγράφων
• Εκτύπωση υδατογραφηµάτων. Μπορείτε να
προσαρµόσετε τα έγγραφά σας µε λέξεις όπως
“Εµπιστευτικό”. ∆είτετηνΕνότητα λογισµικού.
• Εκτύπωσηαφισών. Τοκείµενοκαιοιεικόνεςκάθε
σελίδας του εγγράφου µεγεθύνονται και εκτυπώνονται
κατά µήκος του φύλλου χαρτιού και µπορούν στη
συνέχεια να συρραφούν µεταξύ τους για να
δηµιουργήσουν µια αφίσα. ∆είτε την Ενότητα
λογισµικού.
Εξοικονόµηση χρόνου και χρήµατος
• Οεκτυπωτήςσάς επιτρέπει τη χρήση της λειτουργίας
12
34
Επέκταση της χωρητικότητας του εκτυπωτή
a. σελίδες ανά λεπτό
εξοικονόµησης γραφίτη για να εξοικονοµείτε γραφίτη.
∆είτε την Ενότητα λογισµικού.
• Μπορείτε να εκτυπώσετε και στις δύο πλευρές του
χαρτιού µε µη αυτόµατο τρόπο για να εξοικονοµήσετε
χαρτί [Εκτύπωσηδιπλήςόψης (Μηαυτόµατη)].
• Μπορείτε να εκτυπώσετε πολλαπλές σελίδες σε ένα
και µόνο φύλλο χαρτιού για να εξοικονοµήσετε χαρτί
προσθέσετε έναν εξωτερικό διακοµιστή διασύνδεσης
καλωδιακού δικτύου στον ML-2510 και τον ML-2570.
Ο ML-2571N διατίθεται µε ενσωµατωµένη διασύνδεση
δικτύου, 10/100 Base TX.
a
καισεχαρτί µεγέθους letter
1.1 <
Εισαγωγή>
Εκτύπωση σε διάφορα περιβάλλοντα
• Μιαεξοµοίωση PostScript 3* (PS) δίνει τη δυνατότητα εκτύπωσης
PS στον ML-2570 καιτον ML-2571N.
• Οεκτυπωτής σας είναι συµβατός µε Linux και Macintosh.
• Οεκτυπωτής σας συνοδεύεται τόσο από παράλληλες όσο και από
USB διασυνδέσεις.
• Μπορείτεεπίσηςναχρησιµοποιήσετε µια διασύνδεσηδικτύου. Ο ML-2571N διατίθεται µεενσωµατωµένηδιασύνδεσηδικτύου,
10/100 Base TX. Ωστόσο, θα χρειαστεί να προµηθευτείτε και να
εγκαταστήσετε τον εξωτερικό διακοµιστή διασύνδεσης καλωδιακού
δικτύου στον ML-2510 και τον ML-2570.
Λειτουργίες του εκτυπωτή
Ο παρακάτω πίνακας παραθέτει µια γενική επισκόπηση των λειτουργιών
που υποστηρίζονται από τον εκτυπωτή σας.
* Το παραπάνωδιάγραµµαδείχνειένα µηχάνηµα ML-2571N.
δίσκος εξόδου
επάνω κάλυµµα
πίνακας ελέγχου
µπροστινό κάλυµµα
προέκταση δίσκου
εξόδου
6
µηαυτόµατοςδίσκος
7
βασικόςδίσκος
8
οδηγός µήκουςχαρτιού
9
οδηγός πλάτους
χαρτιού
Πίσω όψη
Εύρεση περισσότερων πληροφοριών
Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για τη ρύθµιση και τη χρήση του
εκτυπωτή σας από τις παρακάτω πηγές, έντυπες ή ηλεκτρονικές.
1
παράλληληθύρα
2
θύρα USB
3
θύρα δικτύου
Επισκόπηση πίνακα ελέγχου
* Το παραπάνωδιάγραµµαδείχνειένα µηχάνηµα ML-2571N.
4
υποδοχή καλωδίου
ρεύµατος
5
διακόπτης λειτουργίας
Οδηγός
γρήγορης
εγκατάστασης
Ηλεκτρονικός
οδηγός χρήσης
Οδηγός χρήσης
εκτυπωτή δικτύου
Παρέχει πληροφορίες για την εγκατάσταση
του εκτυπωτή και, για το λόγο αυτό,
βεβαιωθείτε ότι ακολουθήσατε τις οδηγίες κατά
την προετοιµασία του εκτυπωτή.
Παρέχει οδηγίες βήµα προς βήµα για τη χρήση
όλων των λειτουργιών του εκτυπωτή και περιέχει
πληροφορίες σχετικά µε τη συντήρηση του
εκτυπωτή, την επίλυση προβληµάτων και την
τοποθέτηση εξαρτηµάτων.
Αυτός ο οδηγός χρήσης περιλαµβάνει επίσης
µια Ενότηταλογισµικού που παρέχει
πληροφορίες σχετικά µε την εκτύπωση
εγγράφων µε τον εκτυπωτή σε διάφορα
λειτουργικά συστήµατα, και τον τρόπο χρήσης
των παρεχόµενων βοηθηµάτων λογισµικού.
Σηµείωση
• Μπορείτε να δείτε τους οδηγούς
χρήσης σε άλλες γλώσσες από
το φάκελο Manual στο CD του
προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή.
Περιέχεται στο CD µε τα εργαλεία δικτύου,
παρέχει πληροφορίες για την εγκατάσταση
και σύνδεση του εκτυπωτή σε δίκτυο.
1
Σφάλµα: ∆ηλώνει την κατάσταση του εκτυπωτή σας.
Ανατρέξτε στη σελίδα 9.4.
2
Online: ∆ηλώνει την κατάσταση του εκτυπωτή σας. Ανατρέξτε
στη σελίδα 9.4.
3
Άκυρο: Εκτυπώνει µια δοκιµαστική σελίδα ή µιασελίδα
ρύθµισης παραµέτρων.
Ακυρώνει την εργασία εκτύπωσης.
Κάνει τον εκτυπωτή να τροφοδοτήσει το µέσο εκτύπωσης.
1.3 <
Βοήθεια του
προγράµµατος
οδήγησης
εκτυπωτή
Ιστοσελίδα
της Samsung
Εισαγωγή>
Παρέχει πληροφορίες βοήθειας για τις ιδιότητες
του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή και
οδηγίες για τη ρύθµιση των ιδιοτήτων για
εκτύπωση. Για πρόσβαση στην οθόνη βοήθειας
του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή, κάντε
κλικ στην επιλογή Βοήθεια στο πλαίσιο
διαλόγου των ιδιοτήτων εκτυπωτή.
Εάν έχετε πρόσβαση στο Internet, µπορείτε
να έχετε πρόσβαση σε βοήθεια, υποστήριξη,
προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή, εγχειρίδια
και πληροφορίες παραγγελίας από την
ιστοσελίδα της Samsung,
www.samsungprinter.com
.
Επιλογή θέσης τοποθέτησης
Επιλέξτε µια επίπεδη, σταθερή θέση τοποθέτησης µε επαρκή χώρο
για την κυκλοφορία αέρα. ∆ηµιουργήστε πρόσθετο χώρο για το άνοιγµα
καλυµµάτων και δίσκων.
Ο χώρος θα πρέπει να αερίζεται καλά και να βρίσκεται µακριά από
άµεση ηλιακή ακτινοβολία ή πηγές θερµότητας, κρύου και υγρασίας.
Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή κοντά στην άκρη του γραφείου ή του
τραπεζιού σας.
Ελεύθερος χώρος
Εµπρός: 482,6 mm
(επαρκής απόστασης
για να είναι δυνατό το
άνοιγµα του δίσκου)
Πίσω: 100 mm
(επαρκήςχώροςγια εξαερισµό)
∆εξιά: 100 mm
(επαρκήςχώροςγια εξαερισµό)
Αριστερά: 100 mm
(επαρκήςχώροςγια εξαερισµό)
1.4 <
Εισαγωγή>
2Βασικήρύθµιση
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
•Εκτύπωσηδοκιµαστικήςσελίδας
•Χρήσητηςλειτουργίαςεξοικονόµησης γραφίτη
Εκτύπωσηδοκιµαστικήςσελίδας
Μετά την εγκατάσταση του εκτυπωτή σας, εκτυπώστε µια δοκιµαστική
σελίδα για να βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής λειτουργεί σωστά.
Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί Άκυρο για περίπου
δύο δευτερόλεπτα.
Εκτυπώνεται µια δοκιµαστική σελίδα.
Χρήση της λειτουργίας εξοικονόµησης γραφίτη
Η λειτουργία εξοικονόµησης γραφίτη επιτρέπει στον εκτυπωτή να
χρησιµοποιεί λιγότερο γραφίτη σε κάθε σελίδα. Η ενεργοποίηση αυτής
της λειτουργίας επιµηκύνει τη διάρκεια ζωή ς της κασέτας γραφίτη και
µειώνει το κόστος ανά σελίδα πέρα από το αναµενόµενο στην κανονική
κατάσταση λειτουργίας, αλλά µειώνει την ποιότητα εκτύπωσης. Η ρύθµιση
αυτή δεν είναι διαθέσιµη µε τη ρύθµιση 1200 dpi (Βέλτιστη).
Μπορείτε να ορίσετε τη λειτουργία εξοικονόµησης γραφίτη από το
παράθυρο των ιδιοτήτων του εκτυπωτή στο πρόγραµµα οδήγησης
εκτυπωτή. ∆είτε την Ενότηταλογισµικού.
2.1 <
Βασικήρύθµιση>
3Επισκόπησηλογισµικού
Το κεφάλαιο αυτό σάς δίνει µια επισκόπηση του λογισµικού που
συνοδεύει τον εκτυπωτή. Περισσότερες λεπτοµέρειες για την
εγκατάσταση και τη χρήση του λογισµικού δίδονται στην Ενότητα
λογισµικού.
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
•Παρεχόµενολογισµικό
•∆υνατότητεςπρογράµµατοςοδήγησης εκτυπωτή
•Απαιτήσειςσυστήµατος
Παρεχόµενολογισµικό
Πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισµικό εκτυπωτή χρησιµοποιώντας
τα παρεχόµενα CD, αφού πρώτα διαµορφώσετε τον εκτυπωτή σας
και τον συνδέσετε στον υπολογιστή.
Κάθε CD περιλαµβάνει το ακόλουθο λογισµικό:
CDΠεριεχόµενα
CD
λογισµικού
εκτύπωσης
Windows•
Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή
Χρησιµοποιήστε το συγκεκριµένο πρόγραµµα
οδήγησης για να αξιοποιήσετε πλήρως τις
λειτουργίες του εκτυπωτή σας.
Smart Panel
•
επιτρέπει να παρακολουθείτε την κατάσταση
του εκτυπωτή και σάς ειδοποιεί όταν προκύπτει
σφάλµα κατά την εκτύπωση.
Βοηθητικό πρόγραµµα ρυθµίσεων
•
εκτυπωτή
αυτόµατακατάτηνεγκατάστασητου Smart
Panel.
(µόνο για ML-2570, ML-2571N)
Πρόγραµµα οδήγησης PCL6
•
Χρησιµοποιήστε αυτό το πρόγραµµα
οδήγησης για την εκτύπωση εγγράφων σε
γλώσσα PCL6, PCL5e. (µόνο για
περίπλοκες γραµµατοσειρές και γραφικά σε
γλώσσα PostScript.
(µόνο για ML-2570, ML-2571N)
Οδηγός χρήσης
•
: Τοπρόγραµµααυτόσάς
: Το πρόγραµµααυτόεγκαθίσταται
σε PDF.
:
:
:
3.1 <
Επισκόπησηλογισµικού>
Linux•
Macintosh•
Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή
Χρησιµοποιήστε αυτό το πρόγραµµα
οδήγησης για να λειτουργήσετε τον εκτυπωτή
από έναν υπολογιστή Linux και να
εκτυπώσετε έγγραφα.
Smart Panel
•
επιτρέπει να παρακολουθείτε την κατάσταση
του εκτυπωτή και σάς ειδοποιεί όταν προκύπτει
σφάλµα κατά την εκτύπωση.
Αρχείο Postscript Printer Description (PPD)
Χρησιµοποιήστε αυτό το αρχείο για να
λειτουργήσετε τον εκτυπωτή από έναν
υπολογιστή Macintosh και να εκτυπώσετε
έγγραφα. (µόνο για ML-2570, ML-2571N)
Smart Panel
•
σάς επιτρέπει να παρακολουθείτε την
κατάσταση του εκτυπωτή και σάς ειδοποιεί όταν
προκύπτει σφάλµα κατά την εκτύπωση.
: Τοπρόγραµµααυτόσάς
: Τοπρόγραµµααυτό
:
:
CDΠεριεχόµενα
CD
βοηθητικών
προγραµµάτ
ων δικτύου
(µόνογια ML2571N)
Windows•
SyncThru™ Web Admin Service
Χρησιµοποιήστε αυτό το πρόγραµµα web για
να διαχειριστείτε, να παρακολουθείτε και να
επιλύετε προβλήµατα των εκτυπωτών δικτύου
από απόσταση.
SetIP
: Χρησιµοποιήστεαυτότοπρόγραµµα για
•
να ορίσετε τις διευθύνσεις TCP/IP του
εκτυπωτή.
Οδηγός χρήσης εκτυπωτή δικτύου
•
:
σε PDF
Απαιτήσεις συστήµατος
Προτού ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι το σύστηµα πληροί τις παρακάτω
απαιτήσεις.
Windows
ΣτοιχείοΑπαιτήσειςΠροτεινόµενες
Λειτουργικό
σύστηµα
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003
∆υνατότητες προγράµµατος
οδήγησης εκτυπωτή
Τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή έχουν τις παρακάτω βασικές
δυνατότητες:
• Επιλογήπροέλευσηςχαρτιού
• Μέγεθος, προσανατολισµόςκαιτύποςχαρτιού
• Αριθµόςαντιγράφων
Επιπλέον, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε διάφορες ειδικές λειτουργίες
εκτύπωσης. Ο ακόλουθος πίνακας περιέχει µια γενική επισκόπηση των
δυνατοτήτων που υποστηρίζονται από τα προγράµµατα οδήγησης
εκτυπωτή.
∆υνατότητα
Εξοικονόµηση
γραφίτη
Επιλογή
ποιότητας
εκτύπωσης
Εκτύπωση
αφίσας
Πολλαπλές
σελίδες ανά
φύλλο (N-up)
Εκτύπωση µε
προσαρµογή στη
σελίδα
Εκτύπωση
κλίµακας
ΥδατογράφηµαOO
ΕπικάλυψηOO
a. Γλώσσα εκτυπωτή Samsung
WindowsLinuxMacintosh
SPLa
PCL 6 PostScriptSPLCUPS PostScript
OOOOXX
OOOOOO
OO
OOOO
OO O
OO O
XXXX
OO
(2, 4)
XXO
XO O
XXXX
XXXX
CPUWindows 98/
Me/NT 4.0/
2000
Windows
XP(32/64 bit)/
2003
RAMWindows 98/
Me/NT 4.0/
2000
Windows
XP(32/64 bit)/
2003
Ελεύθερος
χώρος
δίσκου
Internet
Explorer
Windows 98/
Me/NT 4.0/
2000
Windows
XP(32/64 bit)/
2003
5.0 ή νεότερη έκδοση
Pentium II
400 MHz ή
ταχύτερος
Pentium III
933 MHz ή
ταχύτερος
64 MB ή
περισσότερο
128 MB ή
περισσότερο
300 MB ή
περισσότερο
1 GB ή
περισσότερο
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1GHz
128 MB
256 MB
1GB
5GB
Σηµείωση
• Όσον αφορά τα Windows NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003, οι
χρήστες που έχουν δικαιώµατα διαχειριστή µπορούν να
εγκαταστήσουν το λογισµικό.
Σηµείωση
• Ηεπικάλυψηδενυποστηρίζεταιστα Windows NT 4.0.
3.2 <
Επισκόπησηλογισµικού>
Linux
ΣτοιχείοΑπαιτήσεις
Λειτουργικό
σύστηµα
ΕπεξεργαστήςPentium IV 1 GHz ή ταχύτερος
RAM256 MB ή περισσότερο
Ελεύθερος χώρος
δίσκου
Λογισµικό• Linux Kernel 2.4 ή µεταγενέστερη έκδοση
∆ιάφορα λειτουργικά συστήµατα Linux OS
• Red Hat 8 ~ 9
• Fedora Core 1 ~ 3
• Mandrake 9.2 ~ 10,1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
1 GB ή παραπάνω
• Glibc 2.2 ή µεταγενέστερη έκδοση
• CUPS
• SANE
Macintosh
ΣτοιχείοΑπαιτήσεις
Λειτουργικό
σύστηµα
RAM128 MB
Ελεύθερος χώρος
δίσκου
Macintosh 10.3 (ML-2510), 8.6 ~ 9.2 και 10.1
~ 10.4 (ML-2570, ML-2571N)
200 MB
Σύνδεση∆ιασύνδεση USB, διασύνδεσηδικτύου
3.3 <
Επισκόπησηλογισµικού>
4Ρύθµισηδικτύου
Στο κεφάλαιο αυτό δίνονται βασικές πληροφορίες για τη διαµόρφωση
του εκτυπωτή σας για σύνδεση σε δίκτυο.
Είναι απαραίτητο να ρυθµίσετε τα πρωτόκολλα δικτύου στον εκτυπωτή
σας για να τον χρησιµοποιήσετε ως εκτυπωτή δικτύου. Η ρύθµιση των
πρωτοκόλλων µπορεί να γίνει µε τα παρακάτω προγράµµατα που
συνοδεύουν τον εκτυπωτή σας:
• SyncThru™ Web Admin Service: Μια λύση διαχείρισης εκτυπωτή
για διαχειριστές δικτύου που βασίζεται στο web. Το πρόγραµµα
SyncThru™ Web Admin Service σας παρέχει έναν αποτελεσµατικό
τρόπο διαχείρισης συσκευών δικτύου και σας επιτρέπει να
παρακολουθείτε και να επιλύετε προβλήµατα των εκτυπωτών δικτύου
από απόσταση, από οποιοδήποτε σηµείο έχετε πρόσβαση στο
εταιρικό intranet.
• SyncThru™ Web Service: Ένας διακοµιστής web ενσωµατωµένος
στον διακοµιστή εκτύπωσης του δικτύου, ο οποίος σάς επιτρέπει να
ρυθµίζετε τις απαραίτητες παραµέτρους που χρειάζεται ο εκτυπωτής
για να µπορεί να συνδεθεί σε διάφορα δικτυακά περιβάλλοντα.
• SetIP: Έναβοηθητικό πρόγραµµαπουσάςεπιτρέπειναεπιλέξετε
µιαδιασύνδεση δικτύου και να ρυθµίσετε µη αυτόµατα τις διευθύνσεις
που θα χρησιµοποιηθούν µε το πρωτόκολλο TCP/IP.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης στο CD
βοηθητικών προγραµµάτων δικτύου που συνόδευε τον εκτυπωτή σας.
4.1 <
Υποστηριζόµενα λειτουργικά συστήµατα
Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται τα περιβάλλοντα δικτύου που
υποστηρίζονται από τον εκτυπωτή:
ΣτοιχείοΑπαιτήσεις
∆ιασύνδεση δικτύου• 10/100 Base-TX
Λειτουργικό
σύστηµα δικτύου
Πρωτόκολλα δικτύου • TCP/IP
∆ιακοµιστής
δυναµικής
διευθυνσιοδότησης
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
Η συσκευή ML-2571N είναι εφοδιασµένη µε διασύνδεση καλωδιακού
δικτύου που επιτρέπει τη χρήση του εκτυπωτή σε δίκτυο.
Για να χρησιµοποιήσετε τα ML-2510 και ML-2570 σε περιβάλλοντα
δικτύου, προµηθευτείτε προαιρετικά έναν εξωτερικό διακοµιστή
διασύνδεσης καλωδιακού δικτύου. Για πληροφορίες παραγγελίας,
δείτε τη σελίδα 7.1.
4.2 <
Ρύθµισηδικτύου>
5 Τοποθέτηση µέσων εκτύπωσης
Αυτό το κεφάλαιο θα σας βοηθήσει να κατανοήσετε τους τύπους χαρτιού
που µπορείτε να χρησιµοποιείτε µε τον εκτυπωτή σας και πώς να
τοποθετείτε σωστά χαρτί στους διάφορους δίσκους χαρτιού για να έχετε
την καλύτερη ποιότητα εκτύπωσης.
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
•Επιλογή µέσωνεκτύπωσης
•Τοπο θέτησ ηχαρτιού
•Αναγνώριση σηµείου εξόδου
Επιλογή µέσωνεκτύπωσης
Μπορείτε να εκτυπώσετε σε διάφορα µέσα εκτύπωσης όπως, σε απλό
χαρτί, φακέλους, ετικέτες και διαφάνειες. Χρησιµοποιείτε πάντα µέσα
εκτύπωσης που συµµορφώνονται µε τις οδηγίες χρήσης του εκτυπωτή.
Μέσα εκτύπωσης που δεν είναι συµβατά µε τις οδηγίες που περιγράφονται
στον παρόντα οδηγό χρήσης µπορεί να προκαλέσουν τα ακόλουθα
προβλήµατα:
• Κακήποιότηταεκτύπωσης
• Αυξηµένεςεµπλοκέςχαρτιού
• Πρόωρηφθοράτουεκτυπωτή
Ιδιότητες, όπως το βάρος, η σύνθεση, η επιφάνεια µε κόκκους και
η περιεκτικότητα υγρασίας, αποτελούν σηµαντικούς παράγοντες που
επηρεάζουν την απόδοση του εκτυπωτή και την ποιότητα των αντιγράφων.
Κατά την επιλογή µέσων εκτύπωσης, λάβετε υπόψη σας τα εξής:
• Επιθυµητό αποτέλεσµα: Το µέσο εκτύπωσης που επιλέγετε πρέπει
να είναι κατάλληλο για το έργο.
• Μέγεθος: Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε οποιοδήποτε µέγεθος µέσου
εκτύπωσης εφαρµόζει εύκολα εντός των ρυθµιστών χαρτιού του δίσκου.
• Βάρος: Οεκτυπωτήςυποστηρίζει µέσα εκτύπωσης µε το εξής βάρος:
-16 έως 43 lb (60 έως 163 g/m
µηαυτόµατοδίσκο
-20 έως 24 lb (75 έως 90 g/m
διπλής όψης
• Φωτεινότητα: Ορισµένα µέσα εκτύπωσης είναι περισσότερο λευκά
από άλλα και παράγουν περισσότερο έντονες και ζωηρές εικόνες.
• Οµαλότητα επιφάνειας: Η οµαλότητα του µέσου εκτύπωσης
επηρεάζει την ποιότητα της εκτύπωσης στο χαρτί.
γενικές οδηγίες αυτής της ενότητας, ωστόσο τα αποτελέσµατα
µπορεί να µην είναι ικανοποιητικά. Αυτό µπορεί να οφείλεται
σε εσφαλµένο χειρισµό, µη αποδεκτά επίπεδα θερµοκρασίας
και υγρασίας ή άλλες µεταβλητές τις οποίες δεν ελέγχει
η Samsung.
βεβαιωθείτε ότι πληροί τις απαιτήσεις που καθορίζονται
σε αυτόν τον οδηγό χρήσης.
µπορεί να προκαλέσει προβλήµατα που απαιτούν επισκευές.
Αυτές οι επισκευές δεν καλύπτονται από τις συµβάσεις
εγγύησης ή σέρβις της Samsung.
Υποστηριζόµενα µεγέθη χαρτιού
ΤύποςΜέγεθος∆ιαστάσειςΒάροςΧωρητικότητα
Απλό χαρτίLetter216 x 279 mm (8,5 x 11 ίντσες)•16 έως 24 lb (60 έως 90 g/m2)
για το δίσκο µε τροφοδοσία
Legal216 x 356 mm (8,5 x 14 ίντσες)
Folio216 x 330,2 mm (8,5 x 13 ίντσες)
Oficio216 x 343 mm (8,5 x 13,5 ίντσες)
πολλαπλώνσελίδων
•16 έως 43 lb (60 έως 163 g/mγιατοδίσκοτροφοδότησης
µεµονωµένωνσελίδωνκαιτον
εµπλοκές χαρτιού, δυσοσµία χηµικών ουσιών και ζηµιές στον
εκτυπωτή σας.
• Αποθηκεύστε τα µέσα εκτύπωσης µαζί µε το εξωτερικό περιτύλιγµα
κάθε πακέτου, έως ότου είστε έτοιµοι να τα χρησιµοποιήσετε.
Τοπο θ ε τ ε ί τ ε χαρτόνια στις παλέτες ή τα ράφια, όχι όµως στο δάπεδο.
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείµενα επάνω στο χαρτί, ανεξάρτητα από
το εάν είναι συσκευασµένο ή όχι. ∆ιατηρείτε το χαρτί µακριά από
υγρασία ή άλλες συνθήκες που µπορεί να το τσαλακώσουν ή να
το καµπυλώσουν.
• Αποθηκεύετετα µη χρησιµοποιηµένα µέσα εκτύπωσης σε θερµοκρασίες
µεταξύ 15 °C και 30 °C (59 °F έως 86 °F). Ησχετικήυγρασίαθαπρέπεινακυµαίνεται µεταξύ 10% και 70%.
περιτύλιγµα που προστατεύει από την υγρασία, όπως πλαστική
συσκευασία ή τσάντα για να εµποδίσετε την φθορά του χαρτιού από
τη σκόνη και την υγρασία.
• Για να αποφύγετε τα προβλήµατα εµπλοκής χαρτιού κατά την εκτύπωση,
τοποθετείτε τα φύλλα χαρτιού ειδικού τύπου ένα ένα στο δίσκο µη
αυτόµατης τροφοδότησης.
• Για να µην κολλάνε µεταξύ τους τα ειδικά µέσα εκτύπωσης, όπως
διαφάνειες και φύλλα ετικετών, θα πρέπει να τα αφαιρείτε καθώς
εκτυπώνονται.
ΠΡΟΣΟχΗ
επάνω καλύµµατος µπορεί να ζεσταθεί. Παρακαλούµε να είστε
προσεκτικοί.
:
Εάν εκτυπώσετε 20 φακέλους στη σειρά, η επιφάνεια του
Οδηγίες για τα ειδικά µέσα εκτύπωσης
Τύπ οςΟδηγίες
Φάκελοι• Η επιτυχηµένη εκτύπωση σε φακέλους εξαρτάται από
την ποιότητα των φακέλων. Όταν επιλέγετε φακέλους,
λαµβάνετε υπόψη σας τους εξής παράγοντες:
- Βάρος: Το βάρος χαρτιού του φακέλου δεν θα πρέπει
να υπερβαίνει τα 90 g/m
ενδέχεται να υπάρξουν εµπλοκές.
- Κατασκευή: Πριν την εκτύπωση, οι φάκελοι πρέπει
να είναι σε επίπεδη θέση µε καµπύλωση µικρότερη
των 6 mm, ενώ δεν θα πρέπει να περιέχουν αέρα.
- Κατάσταση: Οι φάκελοι δεν πρέπει να είναι
τσαλακωµένοι, κοµµένοι ή να έχουν άλλες φθορές.
- Θερµοκρασία: Να χρησιµοποιείτε φακέλους που
είναι συµβατοί µε τη θερµότητα και την πίεση
του εκτυπωτή κατά τη λειτουργία.
κουµπώµατα, παραθυράκια, επιστρώσεις, αυτοκόλλητες
ταινίες ή άλλα συνθετικά υλικά.
• Μην χρησιµοποιείτε φακέλους που έχουν φθαρεί
ήείναι µέτριας ποιότητας.
• Βεβαιωθείτε ότι η ραφή και στις δύο πλευρές του
φακέλου εκτείνεται µέχρι τη γωνία του φακέλου.
*Αποδεκτό
*Μηαποδεκτό
• Φάκελοι µεαποσπώµενηαυτοκόλλητηταινία ή µε
περισσότερες από µία γλώσσες που αναδιπλώνονται
για να σφραγίσουν το φάκελο πρέπει να
χρησιµοποιούν κόλλες συµβατές µε τη θερµοκρασία
180 °C (356 °F) για 0,1 δευτερόλεπτα της µονάδας
σύντηξης του εκτυπωτή. Οι πρόσθετες γλώσσες
και ταινίες µπορεί να προκαλέσουν τσαλακώµατα,
πτυχώσεις ή εµπλοκές, ενώ µπορεί επίσης
να προκαλέσουν ζηµιά στη µονάδα σύντηξης.
• Για καλύτερη ποιότητα εκτύπωσης, τα περιθώρια
δεν πρέπει να βρίσκονται κοντύτερα από 15 mm
από τις άκρες του φακέλου.
• Αποφύγετε να εκτυπώσετε επάνω στις ενώσεις
του φακέλου.
2
(24 lb) διαφορετικά
5.3 <
Τοποθέτηση µέσωνεκτύπωσης>
Τύπ οςΟδηγίες
∆ιαφάνειες• Για να αποφευχθεί η πρόκληση ζηµιάς στον εκτυπωτή,
χρησιµοποιείτε µόνο διαφάνειες σχεδιασµένες για
εκτυπωτές λέιζερ.
• Οι διαφάνειες που χρησιµοποιούνται στον εκτυπωτή
πρέπει να µπορούν να αντέχουν στους 180 °C,
τη θερµοκρασία της µονάδας σύντηξης του εκτυπωτή.
• Τοποθετήστε τις σε µια επίπεδη επιφάνεια αφού
τις αφαιρέσετε από τον εκτυπωτή.
• Μην τις αφήνετε στο δίσκο χαρτιού για µεγάλο χρονικό
διάστηµα. Η σκόνη και η βροµιά που ενδέχεται να
συγκεντρώσουν µπορεί να χαλάσουν την εκτύπωση.
• Να µεταχειρίζεστε τις διαφάνειες µε προσοχή για
να αποφύγετε την κηλίδωση από δαχτυλιές.
• Για να µην αλλοιωθούν, µην εκθέτετε τις διαφάνειες
σε ηλιακή ακτινοβολία για πολλή ώρα.
• Βεβαιωθείτε ότι οι διαφάνειες δεν είναι τσαλακωµένες,
καµπυλωµένες ή δεν έχουν σχιστεί οι άκρες τους.
Ετικέτες• Για να αποφευχθεί η πρόκληση ζηµιάς στον εκτυπωτή,
χρησιµοποιείτε µόνο ετικέτες σχεδιασµένες για
εκτυπωτές λέιζερ.
• Όταν επιλέγετε ετικέτες, λαµβάνετε υπόψη σας τους
εξής παράγοντες:
- Κόλλες: Η κολλητική ουσία πρέπει να παραµένει
αναλλοίωτη στους 180 °C, τη θερµοκρασία της
µονάδαςσύντηξηςτουεκτυπωτή.
- ∆ιευθέτηση: Χρησιµοποιείτε µόνοετικέτεςστις
οποίεςτοοπισθόφυλλοείναικαλυµµένο. Οι ετικέτες
µπορείναξεκολλήσουναπόφύλλοπουέχεικενά
ανάµεσα στις ετικέτες και να προκαλέσουν σοβαρές
εµπλοκές στο µηχάνηµα.
- Καµπύλωση: Πριν την εκτύπωση, οι ετικέτες πρέπει
να είναι σε επίπεδη θέση µε καµπύλωση µικρότερη
των 13 mm προς οποιαδήποτε κατεύθυνση.
- Κατάσταση: Μη χρησιµοποιείτε τσαλακωµένες ετικέτες,
ετικέτες µε φυσαλίδες ή άλλες ενδείξεις διαχωρισµού.
• Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει ακάλυπτη κόλλα ανάµεσα
στις ετικέτες. Ακάλυπτα σηµεία µπορεί να προκαλέσουν
σχίσιµο των ετικετών κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης,
µε συνέπεια εµπλοκές χαρτιού. Το ε κ τ ε θ ει µένο
συγκολλητικό υλικό µπορεί να προκαλέσει φθορά
σε συστατικά στοιχεία του εκτυπωτή.
• Μην τροφοδοτείτε το φύλλο ετικετών µέσα στον
εκτυπωτή πάνω από µία φορά. Το οπισθόφυλλο
του αυτοκόλλητου είναι σχεδιασµένο να περνάει
µόνο µίαφορά µέσααπότονεκτυπωτή.
• Μηχρησιµοποιείτεετικέτεςπουέχουναποχωριστεί
από το οπισθόφυλλο ή είναι τσαλακωµένες, έχουν
φυσαλίδες ή έχουν υποστεί άλλου είδους φθορά.
Χαρτόνι
ήυλικά
ειδικού
µεγέθους
• Μηνεκτυπώνετεσε µέσα µικρότερααπό 76 mm
σε πλάτοςή µικρότερααπό 127 mm σε µήκος.
• Στη νεφαρµογήλογισµικού, ορίστεταπεριθώριατουλάχιστον 6,4 mm µακριάαπόταάκρατουυλικού.
Τύπ οςΟδηγίες
Προεκτυπωµένο
χαρτί
• Τα επιστολόχαρτα πρέπει να εκτυπώνονται µε ανθεκτικά
στη θερµοκρασία µελάνια που δεν ξεθωριάζουν, δεν
εξατµίζονται ή δεν απελευθερώνουν επικίνδυνες
εκποµπές όταν εκτίθενται στη θερµοκρασία της µονάδας
σύντηξης του εκτυπωτή στους 180 °C για 0,1
δευτερόλεπτα.
• Το µελάνι στο επιστολόχαρτο πρέπει να είναι άφλεκτο,
ενώ δεν πρέπει να επηρεάζει δυσµενώς κανέναν
κύλινδρο του εκτυπωτή.
• Φόρµες και επιστολόχαρτα πρέπει να φυλάσσονται
σε αεροστεγή συσκευασία για να αποτρέπονται τυχόν
αλλαγές κατά την αποθήκευση.
• Πριν τοποθετήσετε προτυπωµένο χαρτί, όπως φόρµες
και επιστολόχαρτα, βεβαιωθείτε ότι το µελάνι επάνω
στο χαρτί είναι στεγνό. Κατά την επεξεργασία στη
µονάδα σύντηξης, µπορεί να τρέξει υγρό µελάνι από
το προτυπωµένο χαρτί, µε συνέπεια να µειωθεί
η ποιότητα της εκτύπωσης.
Τοποθέτηση χαρτιού
Τοπο θ ε τ ή σ τ ε το µέσο εκτύπωσης που χρησιµοποιείτε για τις
περισσότερες εκτυπώσεις σας στο δίσκο. Ο δίσκος έχει µέγιστη
χωρητικότητα 250 φύλλα απλού χαρτιού βάρους 75 g/m
Μπορείτε να τοποθετήσετε επιστολόχαρτο µε την όψη που φέρει
το σχέδιο στραµµένη προς τα πάνω. Η επάνω άκρη του φύλλου
µετολογότυπο πρέπει να εισάγεται πρώτη στον εκτυπωτή.
Σηµειώσεις
• Αν παρουσιαστούν προβλήµατα µε την τροφοδοσία χαρτιού,
τοποθετήστε ένα φύλλο τη φορά στο δίσκο αυτόµατης
τροφοδότησης.
• Μπορείτε να τοποθετήσετε ήδη εκτυπωµένο χαρτί. Η εκτυπωµένη
πλευρά πρέπει να είναι µε την όψη προς τα κάτω και η µη
καµπυλωµένη πλευρά να εισάγεται πρώτη στον εκτυπωτή.
Εάν αντιµετωπίσετε προβλήµατα µε την τροφοδοσία χαρτιού,
γυρίστε το χαρτί. Σηµειώστε ότι δεν υπάρχει εγγύηση για την
ποιότητα εκτύπωσης.
5.4 <
Τοποθέτηση µέσωνεκτύπωσης>
Χρήση του δίσκου µη αυτόµατης τροφοδότησης
Ο δίσκος µη αυτόµατης τροφοδότησης µπορεί να δεχτεί ειδικά µεγέθη
και τύπους µέσων εκτύπωσης, όπως διαφάνειες, καρτ ποστάλ, κάρτες
και φακέλους. Είναι χρήσιµος στην εκτύπωση µίας σελίδας σε ειδικό
µέσο εκτύπωσης.
Για να τοποθετήσετε χαρτί στο δίσκο µη αυτόµατης τροφοδότησης:
1Τοπ ο θ ε τ ή σ τ ε έναφύλλοχαρτιού µε την πλευρά που πρόκειται
να εκτυπωθεί στραµµένη προς τα επάνω.
Ανάλογα µε τον τύπο του µέσου εκτύπωσης που χρησιµοποιείτε,
ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες τοποθέτησης:
• Φάκελοι: Με την πλευρά της γλώσσας προς τα κάτω και την
περιοχή του γραµµατοσήµου επάνω αριστερά.
• ∆ιαφάνειες: Με την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω και την
κορυφή µε την κολλητική ταινία να εισέρχεται πρώτη στον εκτυπωτή.
• Ετικέτες: Με την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω και την πάνω
στενή άκρη να εισέρχεται πρώτη στον εκτυπωτή.
• Προεκτυπωµένο χαρτί: Με την πλευρά µε το σχέδιο προς τα πάνω
και την πάνω άκρη να εισέρχεται πρώτη στον εκτυπωτή.
• Χαρτόνι: Με την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω και τη στενή
άκρη να εισέρχεται πρώτη στον εκτυπωτή.
• Χαρτί που έχει εκτυπωθεί προηγουµένως: Η εκτυπωµένη πλευρά
στραµµένη προς τα κάτω και µία µη ζαρωµένη άκρη να εισέρχεται
πρώτη στον εκτυπωτή.
Σηµείωση
• Για διαφάνειες, κρατήστε τις από τις άκρες και αποφύγετε να
αγγίξετε την πλευρά εκτύπωσης. Τα λαδωµένα δάχτυλα µπορεί
να προκαλέσουν προβλήµατα στην ποιότητα της εκτύπωσης.
2Προσαρµόστε στο πλάτος του χαρτιού τους οδηγούς πλάτους
χαρτιού του δίσκου µη αυτόµατης τροφοδότησης. Μην τους πιέσετε
πολύ γιατί θα λυγίσει το χαρτί µε αποτέλεσµα να προκύψει εµπλοκή
χαρτιού ή κακή τροφοδοσία.
τον τύπο χαρτιού στην εφαρµογή λογισµικού. ∆είτε την Ενότητα
λογισµικού.
Συµβουλές για τη χρήση του δίσκου µη αυτόµατης
τροφοδότησης
• Τοποθε τ ε ί τ ε µόνοέναφύλλο µέσουεκτύπωσηςανά χρήση στο δίσκο
µηαυτόµατηςτροφοδότησης.
• Γιανααποφύγετε τις εµπλοκές χαρτιού, µην προσθέτετε χαρτί
όταν υπάρχει ακόµα χαρτί στο δίσκο µη αυτόµατης τροφοδότησης.
Αυτό ισχύει και για τον βασικό δίσκο.
• Κατά την τοποθέτηση των µέσων εκτύπωσης στο δίσκο µη αυτόµατης
τροφοδότησης, η πλευρά εκτύπωσης πρέπει να είναι προς τα πάνω
και το επάνω µέρος να τοποθετείται πρώτο και στο κέντρο του δίσκου.
στην επιλογή Προέλευση από την καρτέλα Χαρτί όταν αλλάζετε τις
ρυθµίσεις εκτύπωσης για να εκτυπώσετε ένα έγγραφο. ∆είτε την
Ενότηταλογισµικού. Η χειροκίνητητοποθέτησηχαρτιού µπορεί να
είναι χρήσιµη όταν θέλετε να ελέγξετε την ποιότητα εκτύπωσης µετά
την εκτύπωση κάθε σελίδας.
Τοπο θ ε τ ή σ τ ε ένα-ένα τα φύλλα χαρτιού στο δίσκο µη αυτόµατης
τροφοδότησης, στείλτε τα δεδοµένα εκτύπωσης για εκτύπωση της
πρώτης σελίδας, και πατήστε το κουµπί Άκυρο στον πίνακα ελέγχου
για εκτύπωση κάθε επόµενης σελίδας.
5.5 <
Τοποθέτηση µέσωνεκτύπωσης>
1Τοπ ο θ ε τ ή σ τ ε τοχαρτίστοδίσκο µηαυτόµατηςτροφοδότησης
µετην πλευράπουθαεκτυπωθείστραµµένηπροςταπάνω.
2Προσαρµόστε στο πλάτος του χαρτιού τους οδηγούς πλάτους χαρτιού
του δίσκου µη αυτόµατης τροφοδότησης. Μην τους πιέσετε πολύ
γιατί θα λυγίσει το χαρτί µε αποτέλεσµα να προκύψει εµπλοκή
χαρτιού ή κακή τροφοδοσία.
Αναγνώρισησηµείουεξόδου
1
δίσκος εξόδου
1
Ο δίσκος εξόδου συλλέγει το εκτυπωµένο χαρτί µε την όψη προς τα κάτω
και µε τη σειρά που εκτυπώθηκαν τα φύλλα.
Σηµείωση
• Εάν εκτυπώνετε συνεχώς πολλές σελίδες, η επιφάνεια του
δίσκου εξόδου µπορεί να ζεσταθεί. Προσέξτε να µην αγγίξετε
την επιφάνεια και κυρίως κρατήστε τα παιδιά µακριά από την
επιφάνεια αυτή.
• Ο δίσκος εξόδου µπορεί να χωρέσει έως 100 φύλλα απλού
χαρτιού βάρους 75 g/m
να µην επιβαρυνθεί υπερβολικά ο δίσκος.
σε Χειροκίνητος τροφοδότης και επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος
και τύπο χαρτιού στην εφαρµογή λογισµικού. ∆είτε την Ενότητα
λογισµικού.
4Εκτυπώστε ένα έγγραφο.
5ΠατήστετοκουµπίΆκυρο.
Ο εκτυπωτής τροφοδοτεί το µέσο εκτύπωσης και εκτυπώνει.
Σηµείωση
• Εάν δεν πατήσετε το κουµπί Άκυρο, έπειτα από µια παύση
οεκτυπωτής θα επιλέξει αυτόµατα το µέσο εκτύπωσης.
6Τοπ ο θ ε τ ή σ τ ε το επόµενο φύλλο στο δίσκο µη αυτόµατης
τροφοδότησης και πατήστε το κουµπί Άκυρο.
Επαναλάβετε αυτό το βήµα για κάθε σελίδα που θέλετε να εκτυπώσετε.
5.6 <
Τοποθέτηση µέσωνεκτύπωσης>
6
Βασικέςρυθµίσειςεκτύπωσης
Σε αυτό το κεφάλαιο επεξηγούνται οι συνήθεις εργασίες εκτύπωσης.
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
•Εκτύπωσηεγγράφου
•Ακύρωσηεργασίαςεκτύπωσης
Εκτύπωσηεγγράφου
Οεκτυπωτήςσάςεπιτρέπειναεκτυπώνεταιαπόδιάφορεςεφαρµογές
Windows, Macintosh ή Linux. Τα συγκεκριµένα βήµατα που πρέπει να
γίνουν για την εκτύπωση ενός εγγράφου διαφέρουν ανάλογα µε την
εφαρµογή που χρησιµοποιείτε.
Για λεπτοµέρειες σχετικά µε την εκτύπωση, δείτε την
Ενότητα λογισµικού.
Ακύρωση εργασίας εκτύπωσης
Εάν η εργασία εκτύπωσης αναµένει σε µια ουρά εκτύπωσης ή τον
ετεροχρονιστή εκτύπωσης, όπως την οµάδα εκτυπωτών σε Windows,
διαγράψτε την εργασία ως εξής:
1ΠατήστετοκουµπίΈναρξητων Windows.
2Στα Windows 98/Me/NT 4.0/2000, επιλέξτεΡυθµίσεις
και µετά Εκτυπωτές.
Στα Windows XP(32/64 bit)/2003, επιλέξτε Εκτυπωτέςκαιφαξ.
Samsung ML-2570 Series, Samsung ML-2570 Series PCL 6
ή Samsung ML-2570 Series PS.
4Από το µενού Έγγραφο, επιλέξτε Ακύρωσηεκτύπωσης
(Windows 98/Me) ή Άκυρο (Windows NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/
2003).
Σηµείωση
• Μπορείτε να ανοίξετε αυτό το παράθυρο µε διπλό κλικ στο
εικονίδιο του εκτυπωτή που βρίσκεται στην κάτω δεξιά γωνία
της επιφάνειας εργασίας των Windows.
Μπορείτε επίσης να ακυρώσετε την τρέχουσα εργασία πατώντας
το κουµπί Άκυρο στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
6.1 <
Βασικέςρυθµίσειςεκτύπωσης>
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.