Samsung ML-1610 User Manual [hu]

A Felhasználói kézikönyv bemutatása
Ez a
Használati útmutató
a nyomtató beállításához szükséges információkat tartalmazza. Ezen kívül bemutatja a nyomtató használatát, karbantartását, valamint a hibák elhárításával kapcsolatos tennivalókat.
A kézikönyv második részét képező telepítésére és a program szolgáltatásainak használatára vonatkozó tudnivalókat tartalmazza.
A program felhasználói kézikönyve
a mellékelt szoftver
Az útmutató kizárólag tájékoztatási célt szolgál. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Samsung Electronics nem vállal felelősséget bármilyen közvetlen vagy közvetett kárért, amely ezen kézikönyv használatából ered vagy kapcsolatban van vele.
© 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva.
A Centronics a Centronics Data Computer Corporation védjegye.
Az IBM és az IBM PC az International Business Machines Corporation védjegyei.
A Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 és Windows XP a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
Az összes többi márka és terméknév tulajdonosaik védjegye.
1
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421 / 4004-0000 www.samsung.com/br
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl
CHINA 800-810-5858 / 010- 6475 1880 www.samsung.com.cn
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
0800-SAMSUNG (726-7864)
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
00-800-500-55-500
www.samsung.com/at
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG or
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/min) www.samsung.de
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282 / 1800 110011 www.samsung.com/in/
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG(7267864)
800-048989
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
www.samsung.com/fr
www.samsung.com/it
2
Country Customer Care Center Web Site
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv/
index.htm
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx
NETHERLANDS
NEW ZEALAND
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ph
POLAND 0 801 801 881 / 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
REPUBLIC OF IRELAND
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726786) www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA 0860 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
0900 20 200 88 (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl
0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
0818 717 100 www.samsung.com/uk
SWITZERLAND 0800-7267864 www.samsung.com/ch/
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232 / 02-689-3232 www.samsung.com/th
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com.tr
U.A.E 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
U.S.A. 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-800-120-0400 www.samsung.com.uz
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
3

TARTALOMJEGYZéK

1. fejezet:
2. fejezet:
BEVEZETéS
Különleges szolgáltatások ............................................................. 1.2
A nyomtató illesztőprogram tulajdonságai .................................... 1.3
A nyomtató részei ......................................................................... 1.4
Elölnézet ................................................................................ 1.4
Hátulnézet .............................................................................. 1.5
A vezérlőpult ................................................................................. 1.6
On Line/Error és Toner Save LED-ek .................................... 1.6
A Cancel gomb ...................................................................... 1.7
A NYOMTATó üZEMBE HELYEZéSE
Kicsomagolás ................................................................................ 2.2
Elhelyezés ............................................................................. 2.3
A festékkazetta behelyezése ........................................................ 2.4
Papír betöltése .............................................................................. 2.7
A nyomtatókábel csatlakoztatása .................................................. 2.9
A nyomtató bekapcsolása ........................................................... 2.10
Tesztoldal nyomtatása ................................................................ 2.11
A nyomtatószoftver telepítése ..................................................... 2.12
Rendszerkövetelmények ..................................................... 2.12
3. fejezet:
4
NYOMTATáSI ANYAGOK HASZNáLATA
Papír és egyéb anyagok kiválasztása ........................................... 3.2
Típus és kapacitás ................................................................. 3.3
Papír és különleges anyagok használatára
vonatkozó útmutatások .......................................................... 3.3
A kimeneti terület ellenőrzése ....................................................... 3.6
Papír betöltése .............................................................................. 3.6
A tálca használata ................................................................. 3.6
A Kézi adagolás mód használata. ......................................... 3.7
Nyomtatás különleges anyagokra ................................................. 3.8
Nyomtatási feladat törlése ........................................................... 3.10
4. fejezet:
A NYOMTATó KARBANTARTáSA
A festékkazetta karbantartása ....................................................... 4.2
A festék eloszlatása a kazettában ......................................... 4.3
A festékkazetta cseréje .......................................................... 4.5
A festéktakarékos üzemmód használata ...................................... 4.5
A nyomtató tisztítása ..................................................................... 4.6
A külső felület tisztítása ......................................................... 4.6
A készülék belsejének tisztítása ............................................ 4.7
Tartozékok és pótalkatrészek ....................................................... 4.9
5. fejezet:
6. fejezet:
PROBLéMAMEGOLDáS
Hibakeresési ellenőrző lista .......................................................... 5.2
Általános nyomtatási problémák megoldása ................................. 5.3
Papírelakadás megszüntetése ...................................................... 5.6
A papírkimeneti részen .......................................................... 5.6
A papíradagolási területen ..................................................... 5.8
A festékkazetta környékén ..................................................... 5.9
Tippek a papírelakadás elkerülésére ................................... 5.10
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása .... 5.10
A nyomtatási minőség ellenőrző listája ................................ 5.10
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos
problémák megoldása ......................................................... 5.11
Hibaelhárítás - hibaüzenetek ...................................................... 5.16
Gyakori Windows problémák ...................................................... 5.17
Gyakori Linux problémák ............................................................ 5.18
ELőíRáSOK
A nyomtató műszaki adatai ........................................................... 6.2
A papírra vonatkozó előírások ...................................................... 6.3
Áttekintés ............................................................................... 6.3
Támogatott papírtípusok ........................................................ 6.4
A papír használatára vonatkozó irányelvek ........................... 6.5
A papírra vonatkozó előírások ............................................... 6.6
A kimeneti tálca kapacitása ................................................... 6.6
A készülék és a papír tárolási feltételei ................................. 6.7
5
Fontos óvintézkedések és biztonsági információk
A gép használata során mindig követni kell ezeket az alapvetŚ biztonsági intézkedéseket a t€z, elektromos áramütés és egyéb sérülések veszélyének csökkentése érdekében:
1
Olvassa el és értelmezze az utasításokat.
2
Elektromos készülékek üzemeltetésekor ésszer€en járjon el.
3
Kövesse a készüléken és a hozzá tartozó dokumentációban található figyelmeztetéseket és utasításokat.
4
Ha egy üzemeltetési utasítás ellentmond valamely biztonsági elŚírásnak, kövesse a biztonsági tájékoztatást. Lehet, hogy félreértette az üzemeltetési utasítást. Amennyiben nem tudja megoldani a problémát, kérjen segítséget a gyártó kereskedelmi- vagy szervíz képviselŚjétŚl.
5
Tisztítás elŚtt húzza ki a készülék hálózati kábelét a fali csatlakozóból. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószereket. Csak nedves ruhával tisztítsa.
6
Ne helyezze a készüléket instabil kocsira, állványra vagy asztalra. Leeshet és komoly kárt okozhat.
7
Soha ne tegye a készüléket radiátor, f€tŚtest, légkondicionáló vagy szellŚzŚcsŚ tetejére, közelébe vagy afölé.
8
Ügyeljen arra, hogy ne legyen semmi a hálózati kábelen. A készülék elhelyezésekor figyeljen arra, hogy a kábelekre ne lehessen rálépni.
9
Ne terhelje túl a konnektorokat és a hosszabbítókat. Ez csökkentheti a teljesítményt, és t€z vagy elektromos áramütés veszélyét okozhatja.
10
Ügyeljen arra, hogy a háziállatok ne rághassák meg a hálózati kábelt vagy a számítógép csatlakozóvezetékeit.
11
Ne dugjon semmilyen idegen tárgyat a készülékbe a burkolatán vagy dobozán található nyílásokon keresztül. Ezek veszélyes, feszültség alatt lévŚ pontokkal érintkezhetnek, ami t€z vagy áramütés veszélyét okozhatja. Ne kerüljön folyadék a készülék házára vagy belsejébe.
12
Az áramütés veszélyénék csökkentése érdekében ne szerelje szét a készüléket. Ha javítani kell, vigye szakképzett szerelŚhöz. A burkolat felnyitásával vagy eltávolításával magas feszültségnek, vagy egyéb veszélyeknek teszi ki magát. Nem megfelelŚ összeszerelés után a készülék használata áramütést okozhat.
6
13
Az alábbi esetekben húzza ki a készüléket a konnektorból, és hívjon szakképzett szerelŚt:
• Amikor a hálózati kábel, a dugó vagy a csatlakozóvezeték megsérült vagy elkopott.
• Ha folyadék került a készülékbe.
• Ha esŚ vagy víz érte a készüléket.
• Ha a készülék az utasítások betartása mellett nem m€ködik megfelelŚen.
• Ha a készüléket leejtette, vagy a burkolata megsérült.
• Ha a készülék teljesítménye hirtelen és határozottan megváltozik.
14
Csak az üzemeltetési utasításokban megadott vezérlŚelemeket állítsa be. A többi vezérlŚelem nem megfelelŚ beállítása kárt okozhat a készülékben, és jelentŚs munkát igényelhet a gép normál m€ködésének helyreállítása egy szakképzett szerelŚnek.
15
Ne használja a készüléket villámlással együttjáró viharos idŚben. Ilyenkor fennáll a villámcsapás okozta áramütés veszélye. Ha lehet, húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból a villámlás idejére.
16
Ha folyamatosan több oldalt nyomtat, a kimeneti tálca felülete felmelegedhet. Ilyenkor legyen óvatos, ne érjen a felülethez, és tartsa távol a gyermekeket is.
17
ĂRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT!
7
Környezetvédelmi és biztonsági információk
Lézerbiztonsági nyilatkozat
Ez a nyomtató megfelel az Amerikai Egyesült Államok területén érvényben lévŚ DHHS 21 CFR, 1. fejezet, J alfejezet, I osztály (1) lézertermékekre vonatkozó követelményeknek, más országokban a nyomtató az IEC 825 szerinti I osztályú lézerterméknek minŚsül.
Az I osztályba tartozó lézertermékek nem minŚsülnek veszélyesnek. A lézert és a nyomtatót úgy tervezték, hogy normál üzemi körülmények, felhasználói karbantartás vagy elŚírt szervíz során a m€veletet végzŚ személyt ne érje az I osztály szintjénél magasabb lézersugárzás.
F
IGYELMEZTETéS
Soha ne üzemeltesse vagy javítsa úgy a nyomtatót, hogy nincs rajta a Laser/Scanner egység védŚburkolata. A visszavert láthatatlan fénysugár károsíthatja a szemet. A termék használata során minden esetben be kell tartani az alapvetŚ biztonsági óvintézkedéseket a t€z-, baleset-, és áramütés veszélyének csökkentése érdekében:
8
Ózonbiztonság
Normál üzemi körülmények mellett a berendezés ózont termel. A képzŚdött ózon nem veszélyezteti a nyomtató használójának egészségét. Ennek ellenére javasolt a nyomtatót jól szellŚzŚ helyen elhelyezni.
Ha további információra van szüksége az ózonkibocsátással kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Samsung márkakereskedŚvel.
Energiatakarékosság
A nyomtató fejlett energiatakarékossági funkcióval rendelkezik, ami csökkenti a áramfelhasználást, amikor a nyomtató nincs aktív használatban.
Amikor a nyomtató hosszabb ideig nem fogad adatot, az áramfelhasználás automatikusan lecsökken.
Az energy star embléma nem jelenti azt, hogy az EPA jóváhagyta volna terméket, vagy a szolgáltatást.
Újrahasznosítás
A termék csomagolóanyagát, kérjük, környezetbarát módon hasznosítsa újra, vagy hulladékként szelektíven kezelje.
9
Rádiófrekvenciás zavarsz€rés
FCC elŚírások
A berendezés megfelel az FCC elŚírások 15. fejezetében szereplŚ B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva, hogy megfelelŚ védelmet biztosítsanak a káros hatásokkal szemben otthoni telepítés esetén. A berendezés rádiófrekvenciás energiát termel, használ és bocsáthat ki; amennyiben nem az utasításoknak megfelelŚen telepítik és használják, úgy zavarhatja a rádiófrekvenciás kommunikációt. Nem garantálható, hogy egy adott helyen telepített berendezés esetében nem lép fel interferencia. Ha a berendezés zavarja a rádió- vagy televízióadások vételét, és ezt a berendezés ki- és bekapcsolásával meg lehet állapítani, a felhasználó az alábbi intézkedésekkel küszöbölheti ki a jelenséget:
1
Helyezze át a vevŚantennát.
2
Növelje a készülék és a vevŚ közötti távolságot.
3
Olyan aljzatba csatlakoztassa a készüléket, amely nem azon az áramkörön van, amelyre a
vevŚ csatlakozik.
4
Kérjen tanácsot a márkakereskedŚtŚl, vagy tapasztalt rádió/TV szerelŚtŚl.
V
IGYáZAT
esetén a felhasználó elvesztheti a jogot a berendezés üzemeltetésére.
Kanadai rádiófrekvenciás elŚírások
A jelen digitális berendezés nem lépi túl a Kanadai Ipari és Tudományos Testület ICES-003 "Digitális Berendezések" szabványában foglalt B osztály határérték€, az interferencia-okozó berendezésekre vonatkozó rádiózavarjel-kibocsátást.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: "Appareils Numériques", ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
:
A gyártó által kifejezetten nem engedélyezett módosítások végrehajtása
10
MegfelelŚségi nyilatkozat (európai országok)
Engedélyek és jóváhagyások
A termék CE jelzése a Samsung Electronics Co., Ltd. szimbóluma. MegfelelŚségi nyilatkozat az alkalmazható 93/68/EEC Európai Uniós irányelvekkel a megadott dátumoktól kezdŚdŚen:
1995. január 1.: Európai Tanács 73/23/EEC irányelv a tagállamok alacsony feszültség€ berendezéseivel kapcsolatos jogszabályok harmonizációjáról.
1996. január 1.: Európai Tanács 89/336/EEC (92/31/EEC) irányelv a tagállamok elektromágneses kompatibilitásával kapcsolatos jogszabályok harmonizációjáról.
1999. március 9.: Európai Tanács 1999/5/EC irányelv a rádió-berendezésekrŚl és telekommunikációs végberendezésekrŚl, valamint azok megfelelŚségének kölcsönös elismerésérŚl.
A vonatkozó irányelveket és a hivatkozott szabványokat tartalmazó teljes megfelelŚségi nyilatkozat a Samsung Electronics Co., Ltd. képviselŚjétŚl szerezhetŚ be.
11
121
1

Bevezetés

Gratulálunk, hogy ezt a nyomtatót vásárolta meg!
A fejezet tartalma:
Különleges szolgáltatások
A nyomtató illesztőprogram tulajdonságai
A nyomtató részei
A vezérlőpult

Különleges szolgáltatások

Új nyomtatója olyan speciális jellemzőkkel rendelkezik, amelyek javítják a nyomtatási minőséget, így az élvonalba kerülhet. Ezek az alábbiak:
Kiváló minőségű és gyors nyomtatás
Nyomtathat
Max.
esetén
Rugalmas papírkezelés
600
(dpi) felbontással.
16 ppm (oldal/perc) A4-es papír esetén (17 ppm Letter méret
).
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
• A standard 150 papírlapos tálca
támogatja a különféle méretű és
típusú papírokat.
Az 50 papírlapos kimeneti tálca kényelmes hozzáférést biztosít.
Professzionális dokumentumok készítése
A dokumentumokat beállíthatja saját igényei szerint a segítségével, mint pl. "Bizalmas". Részletekért lásd
felhasználói kézikönyve
•Poszter
nyomtatása. A dokumentum oldalain található szövegeket és
.
Watermarks
A program
képeket felnagyítja és kinyomtatja a kiválasztott papírra. A dokumentum nyomtatása után levágja az oldalak fehér széleit. Összeragasztja a lapokat, hogy poszter legyen belőlük. Részletekért lásd
A program felhasználói kézikönyve
.
Időt és pénzt takarítson meg
Lehetővé teszi a Festéktakarékosüzemmód használatát, ami festéket takarít meg. Részletekért lásd
4.5. oldal.
Lehetővé teszi, hogy laponként több oldalt nyomtasson, és ezáltal papírt takarítson meg (
program felhasználói kézikönyve
A program felhasználói kézikönyve
N-Up nyomtatás
). Részletekért lásd
.
A
és
1.2
B
EVEZETéS
Használhat előnyomott űrlapokat vagy fejléccel ellátott sima papírt. Részletekért lásd
A nyomtató megfelel az
A program felhasználói kézikönyve
Energy Star
energiatakarékossági
.
előírásoknak.
Nyomtatás különböző szoftverkörnyezetben
Nyomtathat
Az Ön nyomtatója kompatibilis a különböző
Az Ön nyomtatója
Windows 98/Me/2000/XP
USB
interfésszel rendelkezik.
-ban.
Linux OR
-kel.
A nyomtató illesztőprogram tulajdonságai
Az Ön nyomtatója
Papírforrás kiválasztása
Papírméret, tájolás és hordozótípus
Példányszám
Az alábbi táblázat általános áttekintést nyújt azokról a funkciókról, amelyeket
Festéktakarékos üzemmód I
Nyomtatási minőség megválasztása I
Poszternyomtatás I
Laponként több oldal (N-up) I
Nyomtatási méret az oldalnak megfelelően
Nyomtatás átméretezéssel I
az Ön nyomtatójának
illesztőprogramok alapszolgáltatásai a következők:
illesztőprogramiai támogatnak.
Nyomtató illesztőprogram
Szolgáltatás
Win98/Me/2000/XP
I
1
Vízjel I
Sablon I
B
EVEZETéS
1.3

A nyomtató részei

Elölnézet
Laptartó
Kimeneti papírtálca (Nyomtatási oldallal lefelé)
Vezér lőpult
Felső lap
Előlap
1.4
B
EVEZETÉS
Bemeneti papírtálca
hátsó papírvezető
Belső nézet
Festékkazetta
oldalsó papírvezető
Hátulnézet
Tápkapcsoló
1
USB Port
Hálózati csatlakozó
B
EVEZETéS
1.5
A vezérlőpult
On Line/Error és Toner Save LED-ek
LED Leírás
Ha az
On Line/Error
gomb zölden világít, a nyomtató üzemkész.
On Line/Error
Ha az (pl.begyűrődött a papír, a nyomtatóban nincs papír, nyitva van az előlapi ajtó, vagy üres a festékkazetta). Lásd "Hibaelhárítás - hibaüzenetek", 5.16. oldal.
Ha megnyomja a adatátvétel folyik, az nyomtatást.
A Kézi adagolás üzemmód esetén, ha nincs papír a tálcában, az
Line/Error
nem fog többé villogni.
Ha a nyomtatóban adatátvétel folyik, az zölden villog. Ha a nyomtató nyomtatja az átvett adatokat, az gyorsan zölden villog.
LED pirosan villog. Tegyen be papírt a tálcába, és a LED
kijelző vörösen világít, a nyomtató hibát észlelt
Cancel
gombot, miközben a nyomtatóban
On Line/Error
LED pirosan villog, hogy törölje a
On Line/Error
On Line/Error
LED lassan
LED
On
1.6
B
EVEZETéS
LED Leírás
A Cancel gomb
Funkció Leírás
Tesztoldal nyomtatása
Kézi adagolás
Ha megnyomja a be van kapcsolva, és ez lehetővé teszi a Festéktakarékos üzemmód használatát. Ha még egyszer megnyomja ezt a gombot, ez a LED ki van kapcsolva, és ez nem teszi lehetővé a Festéktakarékos üzemmód használatát.
Ha az
On Line/Error
valami hiba állt be. A probléma megoldásához lásd a "Hibaelhárítás - hibaüzenetek",
5.16. oldal.
A Készenléti üzemmódban nyomja meg ezt a gombot és tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig, amíg az összes LED lassan nem villog, majd engedje fel.
Ezt a gombot mindig meg kell nyomni, amikor papírt tölt a tálcába, ha a szoftverben a Kézi adagolása van kiválasztva, mint Forrás. Részletes információkért lásd "A Kézi adagolás mód használata.",
3.7. oldal.
Cancel
és
gombot a Készenléti üzemmódban, ez a LED
Toner Save
LED-ek villognak, a rendszerben
1
Nyomtatási feladat törlése
Festéktakarékos üzemmód be/ki
Nyomtatáskor ezt a gombot kell megnyomni. Az LED villog, miközben a nyomtatási feladat törlődik mind a nyomtatóból, mind a számítógépből, és utána térjen vissza a Készenléti üzemmódhoz. A nyomtatási feladat nagyságától függően, ez eltarthat egy ideig.
Részletes információkért lásd "A Kézi adagolás mód használata.",
3.7. oldal.
A Készenléti üzemmódban nyomja meg ezt a gombot, ha ki- vagy be akarja kapcsolni a Festéktakarékos üzemmódot. Részletes információkért lásd
kézikönyve
és 4.5. oldal.
A program felhasználói
On Line/Error
B
EVEZETéS
1.7
2

A nyomtató üzembe helyezése

Ebben a fejezetben lépésről lépésre megtudhatja, hogyan kell üzembe helyeznie nyomtatóját.
A fejezet tartalma:
Kicsomagolás
A festékkazetta behelyezése
Papír betöltése
A nyomtatókábel csatlakoztatása
A nyomtató bekapcsolása
Tesztoldal nyomtatása
A nyomtatószoftver telepítése

Kicsomagolás

1
Vegye ki a nyomtatót és tartozékait a csomagolásból. Bizonyosodjon meg arról, hogy a nyomtatóhoz mellékelték az alábbi elemeket:
2
a
Hálózati kábel
Festékkazetta
CD-ROM Gyors telepítési útmutató
a.
A papírfedél megakadályozza, hogy por vagy nedvesség kerüljön a tálcába helyezett papírkötegre. Ha feltétlenül fel kell nyitni a készüléket (például ahhoz, hogy kitisztítsa, megszüntesse a pa­pírelakadást, illetve hogy kicserélje a festékkazettát), távolítsa el a papírfedelet.
Papírfedél
Megjegyzések:
Ha bármelyik tartozék hiányzik vagy sérült, azonnal értesítse a márkakereskedőt.
• A csomagolás tartalma országonként eltérő lehet.
A tápkábel külalakja országonként változó lehet.
A CD-ROM tartalmazza a nyomtató illesztőprogramot, a Felhasználói kézikönyvet, és az Adobe Acrobat Reader programot.
A
NYOMTAT
ó ü
ZEMBE HELYEZéSE
2.2
2
Óvatosan távolítsa el az összes csomagolószalagot a nyomtatóról.
Szalag
Elhelyezés
Válasszon sík, stabil felületet, elegendő hellyel a készülék szellőzéséhez. Biztosítson külön helyet a nyomtatófedél vagy a tálca kinyitásához. A telepítés helyének legyen jó a szellőzése, ne érje közvetlen napfény, és ne legyen kitéve egyéb hőforrásnak, hidegnek vagy nedvességnek. A tisztításhoz szükséges helyet az alábbi ábra mutatja. Ne helyezze a nyomtatót az íróasztal vagy az asztal széléhez közel!
A készüléktől mért távolság
100 mm
(3.9 in.)
552 mm(21.7 in.)
Elöl
: 482,6 mm (elegendő hely a bemeneti papírtálca kinyitásához)
Hátul
: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
Jobbra:
Balra:
100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
100 mm
(3.9 in.)
100 mm
(3.9 in.)
482.6 mm(18.8 in.)
954.6 mm(37.5 in.)
2.3
A
NYOMTAT
ó ü
ZEMBE HELYEZéSE

A festékkazetta behelyezése

1
Fogja meg az elülső fedelet, és a kinyitáshoz húzza maga felé.
2
Megjegyzés:
elmozdulhat; például, amikor kinyitja/becsukja a tálcát vagy telepíti/eltávolítja a festékkazettát. Ügyeljen arra, hogy ne mozdítsa el a nyomtatót.
2
Csomagolja ki a festékkazettát, majd a ragasztószalagnál fogva húzza le a kazettát védő papírborítást.
Mivel a nyomtató nagyon könnyű, használat közben
A
NYOMTAT
ó ü
ZEMBE HELYEZéSE
2.4
3
Ötször, hatszor forgassa meg a kazettát, hogy a festék egyenletesen szétoszoljon.
A kazetta megfelelő megforgatásával megnövelheti annak élettartamát.
M
EGJEGYZéS
mossa ki hideg vízben. A meleg víz a ruhaszálakba mossa a festékport.
Vigyázat:
A károsodás elkerülése érdekében, a festékkazettát ne tegye ki fény hatásának pár percnél tovább. Takarja le egy papírlappal, ha néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak teszi ki a kazettát.
Ne érjen a festékkazetta zöld színű alsó részéhez. A kazettát mindig a fogantyúnál fogja meg, mert így elkerülheti, hogy a zöld színű részhez érjen.
: Ha a festékpor a ruházatra kerül, száraz ronggyal törölje le és
4
Keresse meg a kazetta vezetőnyílásait a nyomtatóban, mindkét oldalon egyet-egyet.
2.5
A
NYOMTAT
ó ü
ZEMBE HELYEZéSE
5
Csomagolja ki a festékkazettát és fogja meg. Helyezze be a festékkazettát a nyomtatóba úgy, hogy a helyére kattanjon.
M
EGJEGYZéS
legyen óvatos, nehogy megkarcolja a nyomtatót.
6
Csukja vissza az előlapot. Bizonyosodjon meg arról, hogy a fedél szorosan zár-e. Ha a fedél nincs szorosan bezárva, nyomtatáskor hibák merülhetnek fel.
:
A festékkazetta behelyezése, illetve eltávolítása közben
2
Megjegyzés:
hogy a festékkazetta körülbelül 2 000 oldal nyomtatására lesz elegendő (1 000 oldal a nyomtatóhoz adott festékkazetta esetében).
Ha 5%-os lefedettségű szöveget nyomtat, számíthat vele,
A
NYOMTAT
ó ü
ZEMBE HELYEZéSE
2.6

Papír betöltése

A tálcába körülbelül 150 lap tölthető.
1
Fogja meg a bemeneti papírtálcát, és húzza maga felé, hogy kinyíljon.
megnagyobbítsa a tálcát.
Fogja meg a hátsó oldalvezetőt, és húzza ki, hogy
Megjegyzés:
elmozdulhat; például, amikor kinyitja/becsukja a tálcát vagy telepíti/eltávolítja a festékkazettát. Ügyeljen arra, hogy ne mozdítsa el a nyomtatót.
2
Készítsen elő egy csomag papírt a betöltéshez, hajlítgassa őket előre-hátra. Sík felületen egyenesítse ki az éleket.
Mivel a nyomtató nagyon könnyű, használat közben
2.7
A
NYOMTAT
ó ü
ZEMBE HELYEZéSE
3
Papír betöltése
Ügyeljen arra, hogy a papírnak mind a négy sarka sima legyen a tálcában.
4
Vigyázzon arra, hogy ne töltsön be túl sok papírt. Túl sok papír behelyezése papírelakadást okozhat.
5
Ha szükséges, a hátsó papírvezető segítségével állítsa be a papír hosszúságát, és fogja az oldalsó papírvezetőt, és csúsztassa balra a papír felé.
a nyomtatási oldallal felfelé
.
2
Megjegyzések:
Ne csúsztassa olyan erősen az oldalsó vezetőt, hogy az meghajlítsa a papírt.
Ha nem állítja be az oldalsó papírvezetőt, az elakadást okozhat.
A
NYOMTAT
ó ü
ZEMBE HELYEZéSE
2.8
6
Ha szükséges, zárja le a papírfedelet, mert ezzel meggátolhatja, hogy a papír porosodjon.

A nyomtatókábel csatlakoztatása

Ha nyomtatni szeretne a számítógépéről, szükséges a nyomtatót csatlakoztatni az Ön számítógépéhez egy USB kábel segítségével.
Megjegyzés:
bevizsgált USB kábelre van szükség. Használjon 3 méternél rövidebb, USB 1.1 szabványnak megfelelő kábelt.
1
Bizonyosodjon meg arról, hogy mind a nyomtató, mind a számítógép kikapcsolt állapotban van-e.
2
Dugja be az USB nyomtatókábelt a nyomtató hátulján található csatlakozóba.
3
Csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógép USB portjához.
A nyomtató USB kábelen keresztüli csatlakoztatásához
A számítógép USB portjához
2.9
A
NYOMTAT
Ha segítségre van szüksége, használja a számítógépe Felhasználói kézikönyvét.
ó ü
ZEMBE HELYEZéSE

A nyomtató bekapcsolása

1
Csatlakoztassa az elektromos tápvezetéket a nyomtató hátulján levő csatlakozóaljzatba.
2
A másik végét dugja be egy megfelelően földelt konnektorba, majd kapcsolja be a nyomtatót a hálózati kapcsolóval.
2
A konnektorba
Vigyázat:
Működés közben a nyomtató hátsó részén, a fixáló egység körüli részek felmelegednek. Vigyázzon, nehogy megégesse magát, amikor ehhez a részhez nyúl.
Ne szerelje szét a nyomtatót, amíg az be van kapcsolva. Ez áramütést okozhat.
1
2
A
NYOMTAT
ó ü
ZEMBE HELYEZéSE
2.10
Loading...
+ 78 hidden pages