Samsung ML-1510 User Manual [pt]

IMPRESSORA LASER SAMSUNG

Manual do utilizador

Este manual é fornecido para fins meramente informativos. Todas as informações aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem pré-aviso. A Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos, directos ou indirectos, decorrentes da utilização deste manual ou com ele relacionados.

© 2003 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.

ML-1510 e o logótipo Samsung são marcas comerciais da Samsung Electronics Co., Ltd.

Centronics é uma marca comercial da Centronics Data Computer Corporation.

IBM e IBM PC são marcas comerciais da International Business Machines Corporation.

Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 e Windows XP são marcas comerciais da Microsoft Corporation.

Todos os outros nomes de marcas ou produtos são marcas comerciais dos respectivos proprietários ou organizações.

i

ÍNDICE

Capítulo 1: INTRODUÇÃO

 

Recursos especiais ...............................................

1.2

Componentes da impressora .................................

1.4

Vista de frente ...............................................

1.4

Vista do interior ..............................................

1.5

Vista de trás ..................................................

1.5

Pormenores do painel de controlo ..........................

1.6

LEDs On Line/Error e Toner Save ......................

1.6

Botão Cancel ..................................................

1.7

Capítulo 2: INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA

 

Desembalar ........................................................

2.2

Seleccionar uma localização .............................

2.3

Instalar o cartucho de toner ..................................

2.4

Colocar o papel ...................................................

2.6

Alterar o formato do papel no tabuleiro ..............

2.8

Ligar o cabo de impressora ...................................

2.9

Ligar a impressora ..............................................

2.10

Imprimir uma página de demonstração ..................

2.11

Instalar o software da impressora .........................

2.12

Funções do controlador de impressora ..............

2.13

Instalar o software da impressora no Windows

.. 2.14

Capítulo 3: UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO

Seleccionar o papel e outros materiais ....................

3.2

Tamanhos e capacidades .................................

3.3

Directrizes para papel e materiais especiais ........

3.4

Seleccionar a localização de saída ..........................

3.5

Imprimir no tabuleiro de saída superior

 

(voltado para baixo) ........................................

3.5

Imprimir no tabuleiro de saída posterior

 

(voltado para cima) ........................................

3.6

ii

Colocar o papel ...................................................

3.7

Utilizar o tabuleiro ..........................................

3.7

Utilizar o alimentador manual ...........................

3.8

Imprimir envelopes .............................................

3.10

Imprimir etiquetas ..............................................

3.11

Imprimir transparências ......................................

3.12

Imprimir em card stock ou em materiais com

 

tamanho personalizado .......................................

3.14

Imprimir em papel pré-impresso ...........................

3.15

Capítulo 4: TAREFAS DE IMPRESSÃO

Imprimir documentos ...........................................

4.2

Cancelar trabalhos de impressão .......................

4.4

Utilizar as definições favoritas ..........................

4.5

Utilizar a ajuda ...............................................

4.5

Definir as propriedades do papel ............................

4.6

Utilizar o modo de economia de toner .....................

4.8

Imprimir várias páginas em uma única folha de

 

papel (impressão de n páginas) ............................

4.10

Definir escalas para o documento .........................

4.12

Ajustar o documento ao tamanho

 

de papel seleccionado .........................................

4.13

Imprimir cartazes ...............................................

4.14

Definir as propriedades gráficas ............................

4.16

Imprimir marcas de água .....................................

4.19

Utilizar marcas de água já existentes ...............

4.19

Criar uma marca de água ...............................

4.20

Editar uma marca de água ..............................

4.21

Eliminar uma marca de água ...........................

4.21

Imprimir sobreposições .......................................

4.22

O que é uma sobreposição? ............................

4.22

Criar uma nova sobreposição de página ............

4.22

Utilizar sobreposições de página ......................

4.24

Eliminar uma sobreposição de página ...............

4.25

Utilizar o Monitor de estado ..................................

4.26

Abrir o Monitor de estado ................................

4.26

Definir a impressora partilhada localmente .............

4.28

Windows 98/Me .............................................

4.28

Windows 2000/XP ..........................................

4.29

iii

Capítulo 5: MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA

Manutenção do cartucho de toner ..........................

5.2

Redistribuir o toner .........................................

5.3

Substituir o cartucho de toner ..........................

5.4

Limpar a impressora ............................................

5.5

Limpar o exterior ............................................

5.5

Limpar o interior .............................................

5.5

Peças de consumo e de substituição .......................

5.8

Capítulo 6: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Lista de verificação de problemas ..........................

6.2

Resolver problemas gerais de impressão .................

6.3

Eliminar encravamentos de papel ...........................

6.7

Na área de saída do papel ................................

6.7

Na área de alimentação do papel ......................

6.9

Em torno do cartucho de toner ........................

6.10

Sugestões para evitar o encravamento de

 

papel ao imprimir em papéis com tamanho A5 ...

6.11

Sugestões para evitar o encravamento de

 

papel ...........................................................

6.12

Resolver problemas da qualidade

 

de impressão .....................................................

6.12

Lista de verificação da qualidade de impressão .. 6.12

Resolver problemas da qualidade de

 

impressão .....................................................

6.13

Mensagens de erro da resolução de problemas .......

6.18

Problemas comuns do Windows ............................

6.19

Problemas comuns do Linux .................................

6.20

Capítulo 7: APÊNDICE

 

Utilizar a impressora com o sistema

 

operativo Linux ...................................................

7.2

Instalar o controlador da impressora .................

7.2

Alterar o método de ligação da impressora .........

7.6

Utilizar a ferramenta de configuração ................

7.8

Alterar as propriedades do LLPR ......................

7.10

Especificações da impressora ...............................

7.12

Especificações de papel .......................................

7.13

Descrição geral ..............................................

7.13

Tipos de papel suportados ..............................

7.14

Directrizes para a utilização do papel ................

7.15

Especificações de papel ..................................

7.16

Capacidade de saída de papel ..........................

7.16

Ambiente de armazenamento da

 

impressora e do papel ....................................

7.17

iv

Considerações ambientais e de segurança

Declaração de segurança sobre equipamentos laser

A impressora está certificada nos E.U.A. como equipamento em conformidade com os requisitos da norma DHHS 21 CFR, capítulo 1, subcapítulo J relativamente a produtos laser classe I (1) e, noutros países, como produto laser Classe I em conformidade com os requisitos da norma IEC 825.

Os produtos laser classe I não são considerados perigosos. O sistema laser e a impressora foram concebidos de modo a que as pessoas nunca possam ser expostas a radiações laser superiores ao nível Classe I durante o funcionamento normal, a manutenção pelo utilizador ou uma condição de serviço prescrita.

AVISO

Nunca utilize nem efectue manutenção na impressora sem a tampa de protecção do conjunto Laser/Scanner. O raio reflectido, embora invisível, pode causar lesões oculares.

Ao utilizar este produto, siga sempre estas precauções básicas de segurança a fim de reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e ferimentos pessoais:

vi

Segurança do ozono

Durante o funcionamento normal, esta máquina produz ozono. O ozono produzido não representa perigo para o operador. No entanto, é aconselhável utilizar a máquina numa área com boa ventilação.

Se necessitar de mais informações acerca do ozono, contacte o seu agente Samsung mais próximo.

Economia de energia

Esta impressora apresenta tecnologia avançada de economia de energia que reduz o consumo de força quando não se encontra em utilização.

Quando a impressora não recebe dados durante um período de tempo prolongado, o consumo de energia é reduzido automaticamente.

O símbolo Energy Star não significa o endosso pela EPA de qualquer produto ou serviço.

Emissões de rádio frequência

Regulamentos da FCC

Este dispositivo foi testado, tendo-se comprovado que respeita os limites relativos a dispositivos digitais Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. Estes limites foram estipulados com o fim de proporcionar uma protecção razoável contra interferências nocivas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de rádio frequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferências nefastas nas comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não venham a verificar-se interferências em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão, o que se pode determinar desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador deverá tentar resolver o problema, através de uma ou mais das seguintes medidas:

1 Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.

2 Aumentar a distância que separa o equipamento do receptor.

3Ligar o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele a que o receptor está ligado.

4 Consultar o vendedor ou um técnico de rádio/TV qualificado para obter ajuda.

CUIDADO: Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante, no que diz respeito à conformidade, retirarão ao utilizador a autorização de operar o equipamento.

vii

Canadian Radio Interference Regulations

Este aparelho digital não excede os limites da Classe B para emissões de ruído de rádio de aparelhos digitais conforme estabelecido na directriz sobre equipamentos que causam interferência, intitulada “Aparelhos digitais”, ICES-003 editada pela Industry and Science Canada.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

Declaração de conformidade (países europeus)

Aprovações e certificações

A marca CE aplicada a este produto representa a Declaração de Conformidade da Samsung Electronics Co. com as seguintes Directivas 93/68/CEE aplicáveis da União Europeia, a partir das datas indicadas:

01.01.95: Directiva do Conselho 73/23/CEE, sobre aproximação das leis dos estados membros no que diz respeito a equipamento de baixa tensão.

01.01.96: Directiva do Conselho 89/336/CEE (92/31/CEE), sobre a aproximação das leis dos Estados membros no que diz respeito à compatibilidade electromagnética.

09.03.99: Directiva do Conselho 1999/5/CE, acerca de equipamento de rádio e equipamento terminal de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da sua conformidade.

Uma declaração completa, que define as Directivas relevantes, podendo as normas referidas ser obtidas junto de um representante da Samsung Electronics Co., Ltd.

Certificação CE

Certificação de acordo com a Directiva 1999/5/CE acerca de equipamentos de rádio e equipamento terminal de telecomunicações (FAX)

Este produto Samsung foi auto-certificado pela Samsung para ligação pan-europeia de um terminal único à rede telefónica pública comutada (PSTN), de acordo com a Directiva 1999/5/CE. O produto foi concebido para funcionar com as PSTNs nacionais e com PBX compatíveis dos países europeus:

Em caso de problemas, contacte primeiramente a Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd.

O produto foi testado relativamente a TBR21 e/ou TBR 38. Como forma de auxílio à utilização e aplicação de equipamento terminal que respeite esta norma, o Instituto Europeu de Normas de Telecomunicações (ETSI) emitiu um documento regulador (EG 201 121) que contém notas e requisitos adicionais com vista a assegurar a compatibilidade com as redes dos terminais TBR21. O produto foi concebido de acordo com, e respeita inteiramente, todas as notas reguladoras constantes desse documento.

viii

Samsung ML-1510 User Manual

ix

AVISO

Não desmonte a impressora. Se o fizer ficará sujeito a um choque eléctrico.

Se imprimir continuamente muitas páginas, a superfície do tabuleiro de saída poderá ficar quente. Não toque na superfície, especialmente crianças.

x

NOTA

xi

1INTRODUÇÃO

Parabéns pela aquisição da sua impressora!

Este capítulo inclui:

Recursos especiais

Componentes da impressora

Pormenores do painel de controlo

Dear ABC

Regards

WORLD BEST

Recursos especiais

A sua nova impressora é dotada de recursos especiais que melhoram a qualidade de impressão, proporcionando uma vantagem concorrencial. É possível:

Imprimir com uma qualidade excelente e alta velocidade

Pode imprimir a 600 pontos por polegada (ppp). Consulte a secção na página 4.16.

Imprime até 15 páginas por minuto (no formato Carta), até 14 páginas por minuto (no formato A4).

Tratamento flexível de papel

Tabuleiro para 250 folhas standard e alimentador manual de 1 folha, que suportam vários formatos e tipos de papel.

Dois tabuleiros de saída, seleccione o tabuleiro superior de saída (voltado para baixo) ou o tabuleiro posterior de saída (voltado para cima) para um acesso mais conveniente.

Criar documentos profissionais

Pode personalizar os documentos, utilizando Marcas de água como, por exemplo, “Confidencial”. Consulte a página 4.19.

Imprimir cartazes. O texto e as imagens de cada página do documento são ampliados e impressos no número de folhas de papel seleccionado. Uma vez impresso o documento, corte os contornos brancos de cada folha. Junte as folhas com fita cola para formar um cartaz. Consulte a secção na página 4.14.

1.2 INTRODUÇÃO

Poupe tempo e dinheiro

• Permite utilizar o modo de economia de toner para

1

economizar toner. Consulte a secção na página 4.8.

Permite imprimir várias páginas numa única folha de papel, para poupar papel (impressão de n páginas). Consulte a secção na página 4.10.

Esta impressora satisfaz as directrizes da Energy Star relativamente à eficácia energética.

Imprimir em vários ambientes

Pode imprimir nos ambientes Windows 98/Me/2000/XP.

A impressora é compatível com os sistemas Linux.

Sua impressora é fornecida com a interface USB.

INTRODUÇÃO 1.3

Componentes da impressora

Vista de frente

Suporte de saída

de papel

Tabuleiro de saída superior (voltado para baixo)

Painel de controlo

Tampa frontal

Guia do alimentador manual

Interruptor

de alimentação

Tabuleiro

Alimentador manual

Indicador de nível do papel

1.4 INTRODUÇÃO

Vista do interior

1

Cartucho de toner

Tampa frontal

Vista de trás

Tabuleiro de saída posterior (voltado para cima)

Conector de alimentação

Porta USB

INTRODUÇÃO 1.5

Pormenores do painel de controlo

LEDs On Line/Error e Toner Save

LED

Descrição

 

 

Se On Line/Error estiver verde, a impressora está pronta para imprimir.

Se On Line/Error estiver vermelho, há um erro na impressora, tal como papel encravado, tampa aberta ou cartucho de toner vazio. Consulte a secção “Mensagens de erro da resolução de problemas” na página 6.18.

Se premir o botão Cancel enquanto a impressora recebe dados, o LED On Line/Error pisca em vermelho para que se cancele a impressão.

Em modo de alimentação manual, se não existir papel no alimentador manual, o LED On Line/Error pisca em vermelho. Coloque papel no alimentador manual e o LED pára de piscar.

Se a impressora estiver a receber dados, o LED On Line/

Error pisca em verde lentamente.

Se a impressora estiver a imprimir os dados recebidos, o LED

On Line/Error pisca em verde rapidamente.

Se premir o botão Cancel no modo Ready, o LED se acende e o modo de economia de toner é activado.

Se premir esse botão mais uma vez, este LED se apaga e o modo de economia de toner é desactivado.

1.6 INTRODUÇÃO

 

LED

Descrição

1

 

 

 

 

 

 

 

Se os LEDs On Line/Error e Toner Save piscarem, é sinal

 

 

 

 

 

 

de problemas no sistema. Para resolver o problema, consulte

 

 

 

 

a secção “Mensagens de erro da resolução de problemas” na

 

 

 

 

página 6.18.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botão Cancel

 

 

Função

Descrição

 

 

Imprimir uma

No modo Ready, prima este botão sem soltar durante cerca

página de

de 2 segundos até que todos os LEDs pisquem lentamente

demonstração

e, em seguida, solte-o.

 

 

Alimentação

Prima este botão para cada folha de papel colocada no

manual

alimentador manual, quando seleccionar Manual em

 

Origem na aplicação do software. Para obter informações

 

pormenorizadas, consulte a “Utilizar o alimentador manual”

 

na página 3.8.

 

 

Limpeza do interior

No modo Ready, prima este botão sem soltar durante cerca

da impressora

de 10 segundos até que todos os LEDs se acendam e, em

 

seguida, solte-o. Depois de se limpar a impressora, uma

 

folha de limpeza é impressa.

 

 

Cancelar um

Prima este botão durante a impressão. O LED On Line/

trabalho de

Error pisca enquanto o trabalho estiver a ser eliminado da

impressão

impressora e do computador e, em seguida, a impressora

 

regressa ao modo Ready. Isto pode demorar algum tempo,

 

consoante o tamanho do trabalho de impressão.

 

No modo de alimentação manual, não é possível cancelar o

 

trabalho de impressão premindo este botão. Para obter

 

informações pormenorizadas, consulte a “Utilizar o

 

alimentador manual” na página 3.8.

 

 

Toner Save mode

No modo Ready, prima este botão para activar ou

ligado/desligado

desactivar o modo de economia de toner.

 

Para obter informações pormenorizadas, consulte a

 

página 4.8.

 

 

INTRODUÇÃO 1.7

NOTA

1.8 INTRODUÇÃO

2INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA

Este capítulo apresenta instruções pormenorizadas de instalação e configuração da impressora.

Este capítulo inclui:

Desembalar

Instalar o cartucho de toner

Colocar o papel

Ligar o cabo de impressora

Ligar a impressora

Imprimir uma página de demonstração

Instalar o software da impressora

Desembalar

1Retire a impressora e todos os acessórios da respectiva embalagem. Certifique-se de que a embalagem da impressora contém os seguintes elementos:

Cartucho de toner

Cabo de alimentação

CD-ROM

Manual de instalação

Notas:

Se um destes elementos estiver em falta ou estiver danificado, contacte imediatamente o vendedor.

Os componentes podem variar de uns países para os outros.

O CD-ROM contém o controlador da impressora, o Manual do Utilizador e o programa Adobe Acrobat Reader.

2Retire com cuidado todas as fitas de embalagem da impressora.

Fita

2.2 INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA

Espaço em torno da máquina

Seleccionar uma localização

Seleccione um local nivelado e estável, com espaço adequado para a circulação de ar. Deixe espaço adicional suficiente para abrir as tampas e o tabuleiro. A área deve ser bem ventilada e estar afastada da luz directa do sol ou de fontes de calor, frio e humidade. Examine a imagem abaixo para determinar o espaço

que deve deixar em torno da máquina. Não instale a impressora 2 demasiado próximo da extremidade de uma secretária ou mesa!

 

100 mm

100 mm

100 mm

954.6 mm

482.6 mm

552mm

Frente: 482,6 mm (espaço suficiente para retirar o tabuleiro)

Parte de trás: 100 mm (espaço suficiente para permitir a abertura do tabuleiro de saída posterior)

Direita: 100 mm (espaço suficiente para ventilação)

Esquerda: 100 mm

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA 2.3

Instalar o cartucho de toner

1 Agarre a tampa frontal e puxe-a para si, para a abrir.

Nota: Como é muito leve, a impreesora pode mmovimentarse, por exemplo, ao abrir/fechar o tabuleiro ou ao instalar/remover o cartucho de toner. Execute todas as operações com o maior cuidado possível.

2Retire o cartucho de toner da respectiva embalagem e remova o papel que cobre o cartucho.

3Agite ligeiramente o cartucho de um lado para o outro, para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho.

CUIDADO:

Para evitar danos, não exponha o cartucho de toner à luz por mais de alguns minutos. Cubra-o com um pedaço de papel caso o tenha que deixar exposto por mais tempo.

Se manchar a roupa com toner, limpe-a com um pano seco e lave a roupa em água fria. A água quente fixa o toner no tecido.

2.4 INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA

4Localize as ranhuras do cartucho no interior da impressora, uma de cada lado.

2

5Agarre no manípulo e insira o cartucho na impressora, até encaixar no lugar.

6Feche a tampa frontal. Certifique-se de que a tampa está bem fechada. Se não estiver fechada firmemente, podem ocorrer erros ao imprimir.

Nota: Se imprimir texto com cobertura de 5%, pode esperar do toner uma autonomia de cerca de 3.000 páginas (1.000 páginas com o cartucho de toner fornecido com a impressora).

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA 2.5

Colocar o papel

Pode colocar aproximadamente 250 folhas de papel no tabuleiro.

1 Puxe o tabuleiro para fora da impressora.

Nota: Como é muito leve, a impreesora pode mmovimentarse, por exemplo, ao abrir/fechar o tabuleiro ou ao instalar/remover o cartucho de toner. Execute todas as operações com o maior cuidado possível.

2 Carregue na placa de pressão, para a prender no lugar.

3Prepare um maço de folhas para colocar na impressora, vergando-o ou folheando-o para a frente e para trás. Endireite as extremidades sobre uma superfície nivelada.

2.6 INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA

4Coloque o papel com o lado a imprimir voltado para baixo.

2

Certifique-se de que os quatro cantos do papel estão bem assentes no tabuleiro.

5Tome atenção à marca de limite do papel, na parede interior esquerda do tabuleiro. Se colocar demasiado papel, este pode encravar.

Nota: Se pretender mudar o formato de papel no tabuleiro, consulte a secção “Alterar o formato do papel no tabuleiro” na página 2.8.

6 Volte a introduzir o tabuleiro na impressora.

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA 2.7

Alterar o formato do papel no tabuleiro

1Aperte a guia posterior conforme ilustrado abaixo, para ajustar o comprimento do papel.

2Aperte a guia lateral conforme ilustrado e encoste-a ao lado esquerdo do papel.

Notas:

Não empurre a guia da largura ao ponto de o papel ficar ondulado.

Se não ajustar a guia da largura, o papel pode encravar.

2.8 INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA

Ligar o cabo de impressora

Para imprimir do computador, utilize um cabo Universal Serial

 

Bus (USB) para ligá-lo à impressora.

2

Utilizar os cabos USB

Nota: Para ligar a impressora à porta USB do computador, é necessário um cabo USB certificado. Adquira um cabo compatível com USB 1.1 que possua até 3m de comprimento.

1Certifique-se de que a impressora e o computador estão desligados.

2Ligue o cabo USB ao conector situado na parte posterior da impressora.

À porta USB do computador

3Ligue a outra extremidade do cabo à porta USB do computador.

Se necessitar de ajuda, consulte o Manual do Utilizador do computador.

Notas:

Para utilizar o cabo USB, tem de ter instalado o sistema Windows 98/Me/2000/XP.

No Windows 98/Me, instale o controlador USB para adicionar a porta USB. Consulte a secção na página 2.15.

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA 2.9

Ligar a impressora

1Ligue o cabo de alimentação ao conector de energia, na parte posterior da impressora.

2Ligue a outra extremidade a uma tomada de corrente eléctrica com ligação de terra e ligue a impressora utilizando o interruptor de alimentação.

À tomada de corrente eléctrica

CUIDADO:

A área de fusão na parte traseira interna fica quente quando a impressora está ligada. Tome cuidado para não se queimar quando mexer nessa área.

Não desmonte a impressora quando estiver ligada. Se o fizer, poderá sofrer um choque eléctrico.

2.10 INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA

Imprimir uma página de demonstração

Imprima uma página de demonstração para se certificar de que

2

a impressora está a funcionar correctamente.

 

1Mantenha o botão Cancel premido durante cerca de

2 segundos para imprimir uma página de demonstração.

2A página de demonstração mostra a configuração actual da impressora.

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA 2.11

Loading...
+ 104 hidden pages