Samsung ML-1451N, ML-1450 User Manual [es]

Este manual se facilita únicamente con fines informativos. Esta información está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics declina toda responsabilidad por cualquier daño accidental o indirecto relacionado con el suministro, rendimiento o uso de este material.
© 2002 Samsung Electronics Co. Ltd. Todos los derechos reservados.
• ML-1450, ML-1451N y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co. Ltd.
• Centronics es una marca comercial de Centronics Data Computer Corporation.
• PCL y PCL 6 son marcas comerciales de Hewlett-Packard Company.
• Apple, AppleTalk, TrueType, Laser Writer y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows NT y MS-DOS son marcas registradas de Microsoft Corporation.
• PostScript 3 es una marca comercial de Adobe Systems Inc.
• Todos los demás nombres o las demás marcas de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
1

Indice general

Introducción
1
Funciones Especiales Componentes de la Impresora
Instalación de la Impresora
2
PASO 1
:
Desembalaje de la Impresora
PASO 2
:
Instalación del Cartucho de Tóner
PASO 3
:
Carga de una Pila de Papel
PASO 4
:
Conexión de la Impresora al Ordenador con un Cable Paralelo
PASO 5
:
Conexión del Cable de Alimentación
PASO 6
:
Prueba de Autoverificación
PASO 7
:
Instalación del Software de Impresora
Instalación del controlador USB
Uso del Panel de Control
3
Botones del Panel de Control Indicadores Luminosos del Panel
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.8
––––––––––––––––––––––––––––––– 3.1
–––––––––––––––––––––––––––– 3.3
1.1
1.4
––––––––––––––––––––––– 2.1
––––––––––––––––––– 2.3
–––––––––––––––––––––––––– 2.5
––––––––––––––––– 2.9
–––––––––––––––––––––––––– 2.9
––––––––––––– 2.10
––––––––––––––––––––– 2.17
Materiales de Impresión
4
Selección de Papel y Otros Materiales de Impresión Selección de Bandeja de Salida Carga de Papel
Uso de la Bandeja 1 o de la Bandeja 2 (Opcional) –––––––––––––– 4.6 Uso de la Bandeja multiusos –––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.7 Alimentación Manual –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.10
Impresión en Sobres Impresión en Etiquetas Impresión en Transparencias Impresión en Papeles Preimpresos
Impresión en Tarjetas o Papel Hecho a la Medida
2
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.6
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.12
––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.14
––––––––––––––––––––––––––––– 4.4
––––––––––––––––––––––––––––––– 4.15
––––––––––––––––––––––––– 4.16
–––––––– 4.1
––––––––––– 4.17
Impresión
5
Impresión de un Documento –––––––––––––––––––––––––––––– 5.1 Uso del Modo Económico Impresión en Ambos Lados del Papel (Dúplex Manual) Impresión de Múltiples Páginas en Una Hoja de Papel (Impresión N-Up) Aplicar una escala al documento Ajuste del Documento al Tamaño de Papel Seleccionado Impresión de catálogo Impresión de Póster Configuración de Propiedades Gráficas Impresión de Marcas de Agua Uso de Superposiciones Impresión en Papel Diferente para la Primera Página Reimprimir la última página
Mantenimiento de la Impresora
6
–––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.6
––––––––––––––––––––––––– 5.11
––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.13
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.16
––––––––––––––––––– 5.18
–––––––––––––––––––––––––––– 5.21
–––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.24
–––––––––––––––––––––––––––––– 5.29
––––– 5.7
–––––––––––––––––– 5.10
–– 5.12
––––– 5.28
Cartucho de Tóner –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6.1 Limpieza de la Impresora
Solución de Problemas
7
Lista de Comprobación para Localizar las Averías –––––––––– 7.1 Solución de Problemas Generales de Impresión Impresión de Páginas Especiales –––––––––––––––––––––––––– 7.6 Eliminación de Atascos de Papel Solución de Problemas de Calidad de Impresión Mensajes de Error –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 7.22 Problemas Comunes con Windows Problemas Comunes con Macintosh Localización de Errores con PS –––––––––––––––––––––––––––– 7.28
–––––––––––––––––––––––––––––––––– 6.4
–––––––––––– 7.2
––––––––––––––––––––––––––– 7.7
––––––––––– 7.16
–––––––––––––––––––––––– 7.25
––––––––––––––––––––––– 7.26
3
Indice general (continuación)
Especificaciones
A
Especificaciones de la Impresora –––––––––––––––––––––– A.1 Especificaciones del Papel
Uso de la Impresora con Macintosh
B
Instalación Macintosh ––––––––––––––––––––––––––––––––– B.1 Uso del Controlador QPDL –––––––––––––––––––––––––– B.5 Uso del Controlador PS ––––––––––––––––––––––––––– B.11
––––––––––––––––––––––––––––– A.2
Impresión desde Aplicaciones de DOS
C
Sobre el Panel de Control Remoto para DOS Instalación del Panel de Control Remoto para Usuarios de DOS Selección de Parámetros de Impresión
Uso del Controlador PostScript de Windows
D
Configuración de la Impresora con la Opción PS ––––––– D.1 Instalación de Archivos PPD Acceso a las Funciones del Controlador de la Impresora PS
–––––––––––––––––––––––––––––––– C.2
––––––––––––––––––––––––––– D.1
––––––––––––––––––––––––––––––––––– D.9
–––––––––– C.1
–––––––––––––––– C.5
4
Uso de la Impresora en Red
E
Sobre la Compartición de la Impresora en una Red –––– E.1 Configuración de una Impresora Compartida Localmente Configuración de una Impresora Conectada en Red –––– E.5
Opciones de la Impresora
F
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
E.2
Precauciones Memoria y SIMMs de PostScript Tarjeta de Interfaz de Red Bandeja de Papel 2
Uso de la impresora en Linux
G
Instalación del controlador para Linux ––––––––––––––– G.1
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– F. 1
––––––––––––––––––––––– F. 2
––––––––––––––––––––––––––––– F. 5
–––––––––––––––––––––––––––––––––––– F. 7
REFERENCIA
5
Información de Seguridad del Láser
La impresora está certificada en los Estados Unidos para satisfacer los requisitos de DHHS 21 CFR, capítulo 1, Subcapítulo J para productos de láser de Clase I, y en cualquier otro lugar está certificada como un producto láser de Clase I, satisfaciendo los requisitos de IEC 825.
Los productos de Clase I no se consideran peligrosos. El sistema y la impresora láser están diseñados de manera que no haya ninguna exposición del ser humano a la radiación láser superior al nivel de Clase I durante operación normal, mantenimiento del usuario, o condiciones de servicio requeridas.
Advertencia
No utilice ni realice operaciones de manenimiento en la cubierta protectora retirada del ensamblaje de Láser/Escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede dañar sus ojos.
CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN THIS COVER OPEN. DO
NOT OPEN THIS COVER.
VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EXPOSITION DAN
GEREUSE AU FAISCEAU.
ATTENZIONE -RADIAZIONE LASER INVISIBILE IN CASO DI APERTURA.
EVITARE L’ESPOSIZIONE AL FASCIO.
PRECAUCION -RADIACION LASER IVISIBLE CUANDO SE ABRE. EVITAR EXPONERSE AL
RAYO.
ADVARSEL. - USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
ADVARSEL. - USYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DEKSEL ÅPNES. STIRR IKKE INN I
STRÅLEN. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPAND OCH SPÄRREN ÄR
URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO! - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
6
Ozono
Durante una operación normal, la impresora serie ML-1450 produce ozono. El ozono producido no supone un peligro al operador. Sin embargo, se recomienda que se opere la máquina en
OZONE
una área bien ventilada.
Si se necesita información adicional sobre el ozono, por favor solicítela al proveedor de Samsung más cercano.
Economizador de Energía
La impresora tiene una tecnología avanzada para la conservación de energía que reduce el consumo de energía cuando no se encuentra activa.
Información de Seguridad del Láser
Mientras la impresora no reciba datos durante un prolongado período de tiempo, el consumo de energía se reduce automáticamente.
El emblema de Energy Star no representa la aprobación de EPA de ningún producto o servicio.
7
Información de Seguridad del Láser
Emisiones de Frecuencias de la Radio
Regulaciones de la FCC
Este equipo ha sido probado y declarado que satisface los límites para un dispositivo digital de Clase B, siguiendo la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencias y, si no está instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurra interferencia en una instalación particular.
Si este equipo causara interferencias dañinas a la recepción de la radio o la televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente al cual el receptor está conectado.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio/TV.
No haga ningún cambio o modificaciones al equipo a menos que esté especificado de otra manera en el manual.
El uso de cable blindado es requerido de conformidad con los límites de Clase B en la Subparte B de la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Regulaciones sobre interferencias de Radio Canadiense
Este aparato digital no excede los límites de la Clase B para emisiones de ruido de radio de un aparato digital de conformidad con el estándar de equipo causante de interferencia titulado “aparatos digitales” ICES-003 de la Industria y Ciencia de Canadá.
8
Información de Seguridad del Láser
Declaración de conformidad (Países europeos)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas indicadas:
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC(92/31/EEC), aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad electromagnética.
09.03.99: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipo de radio y equipo de terminales de telecomunicaciones y el reconocimiento mutuo de su conformidad.
Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd.
9
Información de Seguridad del Láser
10
Memo
Información de Seguridad del Láser
11
CAPÍTULO
1
1
Introducción
Introducción
Felicitaciones por la compra de su impresora serie ML-1450! Este capítulo le proporciona información sobre los siguientes temas:
Funciones Especiales
Componentes de la Impresora

Funciones Especiales

9
8
La nueva impresora Samsung serie ML-1450 está equipada con funciones especiales que mejoran su calidad de impresión, brindándole una mayor competitividad. Ud. puede:
Imprimir con excelente calidad y alta velocidad
• Impresión a 1200 ppi. Véase la página 5.18.
• Imprime 14 páginas por minuto (tamaño A4), 15 páginas por minuto (tamaño carta).
Manejar el papel más fácilmente
• Una Bandeja multiusos de 100 hojas da soporte al papel con membrete, sobres, etiquetas, transparencias, materiales de impresión hechos a la medida, postales, y papel pesado.
• La bandeja estándar de 550 hojas (Bandeja 1) y la segunda opcional (Bandeja 2) soportan tamaños estándares de papel.
• Dos bandejas de salida: Seleccione la bandeja de salida superior con el anverso hacia abajo o la trasera con el anverso hacia arriba según le sea más conveniente.
• Posibilidad de una ruta de papel recta, de la Bandeja multiusos a la bandeja de salida trasera.
Crear documentos profesionales
• Permite personalizar sus documentos por medio de marcas de agua como "Confidencial".
• Impresión de catálogo. Esto le permite imprimir fácilmente páginas necesarias para crear libros. Una vez impresas las páginas, lo único que Ud. necesita hacer es doblarlas y graparlas.
• Impresión de póster. Amplie los textos y dibujos de cada página de su documento e imprímalos en las hojas seleccionadas. Después de imprimir el documento, recorte los márgenes blancos de cada hoja y junte las hojas con cinta para formar un póster.
INTRODUCCIÓN
1.1
Funciones Especiales
Ahorrar tiempo y dinero
• Permite utilizar el Modo Económico para ahorrar tóner. Véase la página 5.6.
• Permite imprimir a ambos lados de la hoja para ahorrar papel (Dúplex Manual). Véase la página 5.7.
• Permite imprimir varias páginas en una misma hoja para ahorrar papel (Impresión N-Up). Véase la página 5.10.
• Podrá imprimir formularios preimpresos y cartas con membrete en papeles en blanco. Véase "Uso de Superposiciones" en la página 5.24.
• Permite reimprimir la última página pulsando un solo botón cuando la impresora está lista para imprimir.
• La impresora conserva automáticamente la energía reduciendo sustancialmente el consumo de energía mientras no imprime.
• Este producto satisface la Directiva de Energy Star con una mayor eficacia energética.
Mejorar las capacidades de la impresora
• La impresora ML-1450 viene con una memoria de 4 MB (16MB en ML-1451N), que es expandible a 68 MB (80MB en ML-1451N).
• Los SIMMs de Emulación de PostScript 3 impresión de PostScript.
• La interfaz de red opcional posibilita la impresión en red. (ML-1451N vienen con una interfaz de red instaladada).
Emulación de PostScript 3* Lenguaje de Emulación IPS-PRINT_Printe . Copyright 1995-2002 Oak Technology, Inc., Todos los derechos reservados
(PS) permiten la
*
1.2
I
NTRODUCCIÓN
Imprimir en diversos entornos
• Impresión en entornos de Windows, DOS y Macintosh.
• Soporte para Linux.
• La impresora ML-1450 viene con interfaz Paralela y USB.
Ud. se puede también instalar una interfaz opcional de red. (ML-1451N viene con la interfaz de red preinstalada).
Opciones de la impresora
En la tabla siguiente se incluye una descripción general de las opciones disponibles en la impresora de la serie ML-1450.
Funciones Especiales
ML-1450
ML-1451N
Tarjeta Red PostScript SIMMs
SS
De serie S
INTRODUCCIÓN
1.3

Componentes de la Impresora

Vista Frontal

superior
(Salida con anverso
hacia abajo)
Panel de controlBandeja de salida
Cubierta de la placa de control
(necesaria para acceder a
la placa de control a fin de instalar opciones de la impresora)
Bandeja multiusos
(Alimentador de 550 hojas)
Bandeja 1
Bandeja 2
(Alimentador Opcional de 550 hojas)
Cubierta superior
(Interior)
Cartucho de tóner
Indicadores de nivel de papel
1.4
I
NTRODUCCIÓN

Vista Posterior

Puerto de red
(ML-1451N: Estándar
ML-1450: Opcional)
Conector USB
Componentes de la Impresora
Cubierta de la bandeja de salida trasera
(salida con el anverso hacia arriba)
Puerto Paralelo
Interruptor de alimentación
Conector del cable de alimentación
INTRODUCCIÓN
1.5
CAPÍTULO
2
2
Instalación de
Instalación de
la Impresora
la Impresora
Este capítulo proporciona información sobre cómo instalar la impresora paso a paso. Los temas incluidos en este capítulo son:
PASO 1:
PASO 2:
PASO 3:
PASO 4:
PASO 5:
PASO 6:
PASO 7:
Desembalaje de la Impresora
Instalación del Cartucho de Tóner
Carga de una Pila de Papel
Conexión de la Impresora al Ordenador con un Cable Paralelo
Conexión del Cable de Alimentación
Prueba de Autoverificación
Instalación del Software de Impresora Instalación del controlador USB

Desembalaje de la Impresora

1
Extraiga la impresora y todos los accesorios del cartón de embalaje. Asegúrese de que la impresora venga con los siguientes contenidos:
Notas:
• Si falta algún componente o se encuentra deteriorado, avise inmediatamente al proveedor.
• Los componentes pueden variar dependiendo de cada país.
• El CD-ROM incluye el controlador de impresora, el Manual de usuario, el programa Adobe Acrobat Reader.
Cartucho de tóner
Cable de alimentación
Este manualCD-ROM
2
Despegue con cuidado la cinta de embalaje de la impresora.
I
NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.1
Desembalaje de la Impresora

Selección de la ubicación

Elija un lugar estable y plano que disponga del espacio adecuado para una correcta circulación del aire. Deje el espacio suficiente para la apertura de cubiertas y bandejas. El área debe estar bien ventilada y alejada de la luz del sol directa o de fuentes de calor, frío y humedad. Consulte la imagen siguiente que muestra el espacio necesario. No coloque la impresora en el extremo de la mesa o superficie.
Espacio libre
Parte frontal: 482,6 mm (espacio
suficiente para permitir la extracción de las bandejas)
Parte posterior: 320 mm (espacio
suficiente para permitir la apertura de la cubierta posterior)
Parte derecha: 100 mm Parte izquierda: 100 mm (espacio
suficiente para permitir una correcta ventilación)
100 mm
(3.9 in.)
320 mm(12.6 in.)
100 mm
(3.9 in.)
2.2
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
1211.6 mm(47.7 in.)
482.6 mm(19 in.)
561 mm(22 in.)

Instalación del Cartucho de Tóner

1
Abra la cubierta superior de la impresora. Sujete el asa para abrir la tapa.
2
Rompa con cuidado un extremo de la bolsa.
Si lo rompiera con una navaja, se podría rasgar el tambor del cartucho.
Asa
3
Localice la cinta selladora en la orilla del cartucho. Saque la cinta de forma cuidadosa completamente hasta fuera del cartucho de tóner. Tire la cinta.
4
Agite el cartucho suavemente de lado a lado para distribuir el tóner de manera uniforme.
PRECAUCIONES:
Para prevenir posibles daños, no exponga el cartucho de tóner a la luz durante más de unos minutos. Tápelo con un trozo de papel.
Si el tóner mancha su ropa, quítelo con un trapo seco y lávelo con agua fría. El uso de agua caliente dejará la mancha en la tela.
I
NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.3
Instalación del Cartucho de Tóner
5
Localice dentro de la impresora las dos ranuras para el cartucho, una en cada lado.
6
Sujete el asa y deslice el cartucho hacia abajo entre las ranuras correspondientes, hasta que encaje en la posición correcta.
7
Cierre la tapa de la impresora. Asegúrese de que ésta queda bien cerrada.
Nota:
Al imprimir textos a un 5% de cobertura, se puede esperar una vida media del cartucho de tóner de aproximadamente de 6,000 páginas(3,000 páginas para el cartucho de tóner embalado con la impresora).
2.4
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

Carga de una Pila de Papel

1
Saque la bandeja del papel tirando de él hacia adelante.
2
Presione la pletina de metal para fijarla en su lugar.
3
Cargue el papel con la parte que desea imprimir hacia abajo.
Asegúrese de que asienten en la bandeja las cuatro esquinas.
I
NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.5
Carga de una Pila de Papel
4
Asegúrese de que la pila se sitúa debajo de la lengüeta metálica de sujeción y de las pestañas plásticas al final de las guías.
Cargar demasiado papel puede originar atascos de papel.
Nota:
Si Ud. desea cambiar el tamaño de papel en la bandeja, véase abajo “Para Cambiar el Tamaño de Papel en la Bandeja”.
5
Coloque de nuevo la bandeja en la impresora.
A

Para Cambiar el Tamaño de Papel en la Bandeja

1
Presione la tablilla metálica de la guía de papel posterior para ajustar la longitud de papel.
2.6
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
LGL
FOLIO
A4
LTR
EXEC
JIS B5
2
Ajuste la guía de longitud hasta que el indicador corresponda con el tamaño de papel deseado.
3
Después de cargar el papel, presione la guía lateral como se muestra en el dibujo y deslícela hacia la izquierda hasta apoyarla suavemente en el papel.
Carga de una Pila de Papel
Indicador
4
Si es necesario, use la guía de anchura. Apriete la guía de anchura trasera como se muestra y deslícela hacia la izquierda.
Notas:
• No empuje la guía de anchura tanto que empuje el papel hacia arriba, ya que podría combarse el papel.
• Si no ajusta la guía de anchura, puede provocar que se atasque el papel.
I
NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.7

Conexión de la Impresora al Ordenador con un Cable Paralelo

1
Asegúrese de que tanto la impresora como el ordenador se encuentran apagados.
2
Conecte el cable al conector situado en la parte trasera de la impresora.
Presione sobre los enganches metálicos para encajarlos en las muescas del enchufe del cable.
3
Conecte el otro extremo del cable al puerto de interfaz paralela del ordenador y apriete los tornillos.
Véase la documentación del ordenador en caso de necesitar ayuda.
al puerto
paralelo del ordenador
Nota:
Para conectar la impresora al puerto paralelo del ordenador se necesita un cable paralelo certificado. Tendrá que adquirir el cable compatible con IEEE1284.
Si Ud. usa la interfaz USB
Véase la página 2.17 “Instalación del controlador USB”.
Nota: Se recomienda un cable USB que no supere los
3 metros de longitud.
Si Ud. usa la interfaz opcional de red
Véase la página F.5, “Tarjeta de Interfaz de Red”.
Notas:
• ML-1451N vienen equipadas con una interfaz de red.
• Con este equipo se deben utilizar cables blindados para cumplir con la Directiva EMC (89/336/EEC).
2.8
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

Conexión del Cable de Alimentación

Laser Beam Printer
Excellent Performance, High quality
Robust Network connectivity
ML-1450 Series
1
Enchufe el extremo del cable de alimentación al conector de la impresora.
2
Enchufe el otro extremo del cable de alimentación a la toma de alimentación CA adecuadamente conectada con tierra.
3
Encienda la impresora.

Prueba de Autoverificación

a la toma de
alimentación CA
Cuando la impresora se enciende, se encenderán todos los indicadores luminosos del Panel de Control durante unos instantes. Cuando sólo se encuentre encendido el indicador luminoso Rec.Info, mantenga pulsado el botón del Panel de Control Demo.
Mantenga apretado el botón durante unos dos segundos hasta que todos los indicadores luminosos parpadeen lentamente y, a continuación, suéltelo; se imprimirá la página de demostración.
La página de Demostración proporciona una muestra de la calidad de impresión y le ayuda verificar si la impresora está imprimiendo correctamente.
I
NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.9

Instalación del Software de Impresora

Junto con la impresora se suministra un CD-ROM que contiene los controladores de impresora de algunas de las aplicaciones de Windows más comunes. Se debe instalar un controlador de impresora que convierte datos de la aplicación en datos que comprenda la impresora.
El CD-ROM incluido con la impresora contiene lo siguiente:
Controlador de impresora SPL para Windows. Use este controlador para aprovechar al máximo las funciones especiales de su impresora.
Archivo PPD(PostScript Printer Description) para Windows y Macintosh que permite la instalación del controlador PostScript.
Para imprimir con un ordenador conectado con cable paralelo
Véase la página 2.12 para información sobre cómo instalar el software de impresión en un ordenador conectado directamente a la impresora con un cable paralelo.
Para imprimir con USB
Véase la página 2.17, “Instalación del controlador USB”, para información sobre cómo instalar el software de impresión en un ordenador con la interfaz USB.
Para imprimir en Macintosh
Véase el apéndice B, “Uso de la Impresora con Macintosh” para información sobre cómo instalar la opción PostScript para Macintosh.
Para imprimir en DOS
Véase el apéndice C, “Impresión desde Aplicaciones de DOS”, para información sobre cómo instalar el software de impresión para DOS y cómo imprimir en una aplicación de DOS.
2.10
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
Instalación del Software de Impresora
Para imprimir con un controlador PostScript
Véase el apéndice D, “Uso del Controlador PostScript de Windows” para información sobre cómo instalar el archivo PPD.
Si utiliza Linux
Véase el apéndice G, "Uso de la impresora en Linux", para obtener más información sobre cómo instalar el controlador para Linux.

Antes de Instalar el Software de Impresión

Verifique los siguientes requisitos:
• Su ordenador tiene instalada al menos 32 MB o más de RAM.
• En su ordenador hay disponibles al menos 200 MB de espacio en disco.
• Todas las aplicaciones están cerradas en su ordenador antes de comenzar la instalación.
• Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP o Windows NT 4.0 .
I
NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.11
Loading...
+ 176 hidden pages