a příprava vašeho mobilního telefonu“, a „Používání
ii
základních funkcí“.
Ikony v pokynech
Nejdříve se seznamte s ikonami použitými v této
příručce:
Upozornění
způsobit zranění vás nebo jiných
osob
Výstraha
způsobit poškození telefonu nebo
jiného zařízení
Poznámka
dodatečné informace
Viz
informacemi; například:
X
(znamená „viz strana 12“)
– situace, které by mohly
– situace, které by mohly
– poznámky, rady nebo
– stránky se souvisejícími
X
s. 12
Následující krok
→
nebo menu, které musíte vybrat,
abyste provedli určitou akci;
například: V režimu Menu stiskněte
Zprávy → Vytvořit zprávu
(znamená
zprávu
Hranaté závorky
například: [] (znamená tlačítko
[]
zapnout/ukončení menu)
Zprávy
)
– pořadí možností
, potom
Vytvořit
– tlačítka telefonu;
Informace o autorských právech
Práva na veškeré technologie a produkty, které jsou
součástí tohoto zařízení, jsou majetkem příslušných
vlastníků:
•Bluetooth® je registrovaná ochranná známka
společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě
– Bluetooth QD ID: B015040.
• Java™ je ochranná známka společnosti
Sun Microsystems, Inc.
•Windows Media Player® je registrovaná
ochranná známka společnosti Microsoft
Corporation.
• a jsou ochranné známky
společnosti SRS Labs, Inc. Technologie CS
Headphone a WOW HD jsou použity v rámci
licence od společnosti SRS Labs, Inc.
•DivX® je registrovaná ochranná
známka společnosti DivX, Inc. a
její použití je licencováno.
Používání této příručky
iii
O VIDEU DIVX
DivX® je formát digitálního videa vytvořený
společností DivX, Inc. Toto zařízení DivX je oficiálně
certifikované a přehrává video ve formátu DivX.
Přehrává video DivX
Používání této příručky
bodů.
®
až do rozlišení 320 x 240
O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohl tento přístroj s certifikací DivX® přehrávat
obsah DivX Video-on-Demand (VOD), musí být
zaregistrován u společnosti DivX. Nejdříve
vygenerujte registrační kód DivX VOD pro přístroj a
odešlete jej během registrace. [Důležité: obsah DivX
VOD je chráněn systémem DivX DRM (Digital Rights
Management), který umožňuje přehrávání jen
registrovaným zařízením s certifikací DivX.
Pokud se pokusíte přehrát obsah DivX VOD, který
není autorizován pro váš přístroj, zobrazí se zpráva
„Chyba autorizace“ a obsah se nepřehraje.] Další
informace naleznete na adrese http://vod.divx.com.
iv
Obsah
Informace k bezpečnosti a používání .... 2
Bezpečnostní upozornění ..........................2
Bezpečnostní opatření ...............................4
Důležité informace k používání ..................7
Používání stopek .....................................72
Vytvoření nového úkolu ...........................72
Vytvoření textové poznámky ....................73
Správa kalendáře .....................................73
Řešení problémů .....................................a
Rejstřík ..................................................... d
Obsah
vii
Bezpečnostní upozornění
Informace k
bezpečnosti a
používání
Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegálním
situacím a zajistili špičkový výkon mobilního
telefonu, řiďte se následujícími pokyny.
2
Uchovávejte telefon mimo dosah
malých dětí a domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství
mimo dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí
malých dílů může dojít k udušení nebo vážnému
zranění.
Chraňte svůj sluch
Používání sluchátek s vysokou
hlasitostí může poškodit sluch.
Používejte pouze minimální hlasitost
nutnou k tomu, abyste slyšeli
konverzaci nebo hudbu.
Instalujte mobilní telefony a vybavení
opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a související
vybavení ve vozidle pevně uchyceny.
Neumisťujte telefon ani vybavení do prostoru, do
kterého může při aktivaci zasahovat airbag.
Nesprávně nainstalované bezdrátové zařízení
může způsobit vážné zranění při rychlém
nafouknutí airbagu.
Opatrně manipulujte s nabíječkami a
bateriemi, pozor při likvidaci
• Používejte pouze baterie a nabíječky
společnosti Samsung určené přímo pro váš
telefon. Nekompatibilní baterie a nabíječky
mohou způsobit vážná zranění nebo
poškození telefonu.
• Nevhazujte baterie ani telefon do ohně. Při
likvidaci baterií nebo telefonu se řiďte všemi
místními předpisy.
• Nepokládejte baterie ani telefon na topná
zařízení (například mikrovlnná trouba, kamna
či radiátor) ani do nich. Přehřáté baterie
mohou explodovat.
• Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte.
Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten by
mohl vést k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte minimálně 15 cm
(6 palců) od kardiostimulátoru, aby nedošlo ke
vzájemnému rušení. Toto je doporučení výrobců
a nezávislé výzkumné skupiny, Wireless
Technology Research. Máte-li důvod se
domnívat, že váš telefon ruší kardiostimulátor
nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě telefon
vypněte a obraťte se na výrobce
kardiostimulátoru nebo lékařského zařízení.
Informace k bezpečnosti a používání
3
Vypínejte telefon ve výbušném
prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla ani
v blízkosti paliv či chemikálií. Vypněte telefon
pokaždé, když vás k tomu vyzývá varovný
Informace k bezpečnosti a používání
symbol nebo pokyny. Telefon by mohl způsobit
výbuch nebo požár v prostoru, ve kterém se
skladuje palivo nebo chemikálie, v překladištích
nebo v prostorech s výbušninami. Neukládejte
ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo
výbušné látky ve stejné části vozu jako telefon,
jeho díly či příslušenství.
Omezení nebezpečí zranění
způsobeného opakujícím se pohybem
Při posílání textových zpráv a hraní her v telefonu
držte telefon uvolněně, tiskněte tlačítka lehce,
používejte speciální funkce, které snižují počet
nutných stisknutí tlačítek (například šablony a
prediktivní zadávání textu) a často odpočívejte.
4
Bezpečnostní opatření
Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte
veškeré předpisy, které omezují používání
mobilního telefonu během řízení. Je-li to možné,
používejte handsfree.
Dodržujte veškerá bezpečnostní
upozornění a předpisy
Řiďte se předpisy, které omezují používání
mobilního telefonu v určitých oblastech.
Používejte pouze příslušenství
schválené společností Samsung
Při používání nekompatibilního příslušenství
může dojít k poškození telefonu nebo k zranění.
Vypněte telefon v blízkosti
zdravotnických přístrojů
Telef o n může rušit lékařské přístroje v
nemocnicích a zdravotnických zařízeních.
Dodržujte veškeré předpisy, upozornění a pokyny
lékařského personálu.
Na palubě letadla vypněte telefon
nebo jeho bezdrátové funkce
Telef o n může rušit přístroje letadla. Dodržujte
veškeré předpisy letecké společnosti a na výzvu
jejích zaměstnanců vypněte telefon nebo
aktivujte režim, ve kterém jsou vypnuty
bezdrátové funkce.
Chraňte baterie a nabíječky před
poškozením
• Nevystavujte baterie velice nízkým ani velice
vysokým teplotám (pod 0° C/32° F nebo nad
45° C/113° F). Extrémní teploty mohou snížit
nabíjecí kapacitu a životnost baterií.
•Zabraňte kontaktu baterií s kovovými
předměty. Jinak by mohlo dojít k propojení
kladného a záporného terminálu baterie, což
by mělo za následek dočasné nebo trvalé
poškození baterie.
• Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku
nebo baterii.
Informace k bezpečnosti a používání
5
Manipulujte s telefonem opatrně a
rozumně
•Chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou
způsobit vážné poškození. Nemanipulujte s
telefonem mokrýma rukama. Dojde-li k
Informace k bezpečnosti a používání
poškození telefonu vodou, může být zrušena
platnost záruky výrobce.
• Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném,
znečištěném prostředí, abyste zabránili
poškození pohyblivých částí.
• Telefon je komplexní elektronický přístroj –
chraňte jej před nárazy a manipulujte s ním
opatrně, abyste zabránili vážnému poškození.
• Nenanášejte na telefon barvu, protože barva
může zablokovat pohyblivé díly a zabránit
správné funkčnosti.
• Nepoužívejte blesk fotoaparátu a světlo na
telefonu v blízkosti očí dětí a zvířat.
6
•Při vystavení magnetickému poli může dojít k
poškození telefonu a paměťové karty.
Nepoužívejte pouzdra pro přenášení a
příslušenství s magnetickým uzávěrem a
chraňte telefon před dlouhodobým vystavením
magnetickému poli.
Ochrana před rušením jiných
elektronických přístrojů
Telefon vysílá signály na rádiové frekvenci (RF),
které mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně
stíněné elektronické vybavení, například
kardiostimulátory, naslouchadla, lékařské
přístroje a další elektronické přístroje v
domácnosti nebo vozidlech. Dojde-li k jakýmkoli
problémům s rušením, obraťte se na výrobce
elektronického zařízení.
Důležité informace k používání
Používejte telefon v normální poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.
Tento telefon může opravovat pouze
kvalifikovaný personál
Pokud bude telefon opravován nekvalifikovanou
osobou, může dojít k poškození telefonu a bude
zrušena platnost záruky.
Zajištění maximální životnosti baterie
a nabíječky
• Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné
nabíjení může zkrátit životnost baterie.
• Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před
použitím je nutné je znovu nabít.
• Není-li nabíječka používána, odpojte ji od
napájení.
• Používejte baterie pouze ke stanovenému
účelu.
Manipulujte se SIM kartami a
paměťovými kartami opatrně
• Nevyndávejte kartu, když telefon přenáší
informace nebo k nim přistupuje. Mohlo by tak
dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty nebo
telefonu.
•Chraňte karty před silnými nárazy, statickou
elektřinou a elektrickým šumem z jiných
zařízení.
• Časté zapisování a mazání zkracuje životnost
paměťových karet.
• Nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů
prsty ani kovovými předměty. Pokud je
znečištěná, otřete kartu měkkým hadříkem.
Informace k bezpečnosti a používání
7
Zajištění dostupnosti tísňových
služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností
nemusí být z vašeho telefonu možná tísňová
volání. Před cestováním do vzdálených nebo
Informace k bezpečnosti a používání
nerozvinutých oblastí zjistěte alternativní způsob,
kterým lze kontaktovat tísňové služby.
Informace o certifikaci SAR
(specifická míra absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které
omezují vystavení lidí energii na rádiové
frekvenci vysílané rádiovým a telekomunikačním
zařízením. Tyto normy zabraňují prodeji
mobilních telefonů, které překračují maximální
úroveň pro vystavení (známé jako specifická
míra absorpce nebo SAR) o hodnotě 2,0 watty na
kilogram tělesné tkáně.
8
Během testování byla maximální zaznamenaná
hodnota SAR pro tento model 0,728 wattu na
kilogram. Při normálním použití bude skutečná
hodnota SAR pravděpodobně mnohem nižší,
protože telefon vysílá jen takové množství
energie, které je nutné k přenosu signálu na
nejbližší základnovou stanici. Automatickým
vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné
telefon omezuje celkovou míru vystavení energii
na rádiové frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky
dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém
zařízení a telekomunikačním koncovém zařízení
(R&TTE) ze strany tohoto telefonu. Další
informace o SAR a souvisejících normách EU
naleznete na webových stránkách věnovaných
mobilním telefonům Samsung.
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platné v Evropské unii a dalších
evropských zemích s děleným sběrem
odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho
příslušenství nebo dokumentaci
znamená, že výrobek a jeho elektronické
příslušenství (například nabíječku, náhlavní
sadu, USB kabel) je po skončení životnosti
zakázáno likvidovat jako běžný komunální
odpad. Možným negativním dopadům na životní
prostředí nebo lidské zdraví způsobeným
nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením
zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a
jejich zodpovědnou recyklací za účelem
udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od
prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u
příslušného městského úřadu vyžádat informace,
kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k
bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat
dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky
kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické
příslušenství nesmí být likvidován spolu s
ostatním průmyslovým odpadem.
Informace k bezpečnosti a používání
9
Správná likvidace baterií v tomto
výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších
evropských zemích s vlastními systémy
Informace k bezpečnosti a používání
zpětného odběru baterií)
Tato značka na baterii, návodu nebo
obalu znamená, že baterie v tomto výrobku
nesmí být na konci své životnosti likvidovány
společně s jiným domovním odpadem.
Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd
nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje
rtuť, kadmium nebo olovo v množství
překračujícím referenční úrovně stanovené
směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou
správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit
zdraví osob nebo životní prostředí.
10
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu
opakovaného využívání materiálů oddělte,
prosím, baterie od ostatních typů odpadu a
nechte je recyklovat prostřednictvím místního
bezplatného systému zpětného odběru baterií.
Prohlášení
Některý obsah a služby přístupné přes toto
zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné
autorským právem, patenty, ochrannými
známkami nebo jinými zákony o duševním
vlastnictví. Tento obsah a služby jsou
poskytovány výhradně pro vaše osobní a
nekomerční použití. Žádný obsah ani služby
nesmíte používat způsobem, který není povolen
majitelem obsahu nebo poskytovatelem služeb.
Bez omezení platnosti výše uvedeného, pokud
nemáte výslovné povolení od příslušného
majitele obsahu nebo poskytovatele služeb,
nesmíte obsah ani služby zobrazené pomocí
tohoto zařízení upravovat, kopírovat, publikovat,
nahrávat, odesílat, přenášet, překládat, prodávat,
vytvářet od nich odvozená díla, využívat je ani je
žádným způsobem distribuovat.
"OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU
POSKYTOVÁNY "JAK JSOU". SPOLEČNOST
SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY
NA OBSAH ANI SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ
ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLEČNOST SAMSUNG
VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ
ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY
OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI
PRO URČITÝ ÚČEL.
SPOLEČNOST SAMSUNG NEZARUČUJE
PŘESNOST, PLATNOST, DOČASNOST,
ZÁKONNOST ANI ÚPLNOST ŽÁDNÉHO
OBSAHU ANI SLUŽBY, KTERÉ BUDOU
PŘÍSTUPNÉ PŘES TOTO ZAŘÍZENÍ, A V
ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, VČETNĚ NEDBALOSTI,
NEBUDE SPOLEČNOST SAMSUNG
ODPOVĚDNÁ, AŤ UŽ SMLUVNĚ NEBO KVŮLI
PŘEČINU, ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ,
NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ
ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ,
VÝDAJE ANI JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z
JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ
NEBO Z POUŽITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU
NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI
TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE
SPOLEČNOST BYLA O MOŽNOSTI
TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA."
Informace k bezpečnosti a používání
11
Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny
nebo přerušeny a společnost Samsung
neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah
nebo služba budou k dispozici po jakoukoli dobu.
Obsah a služby jsou přenášeny třetími stranami
Informace k bezpečnosti a používání
pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými
společnost Samsung nemá kontrolu. Bez toho,
aby byla omezena obecnost tohoto prohlášení,
společnost Samsung výslovně odmítá jakoukoli
odpovědnost za jakékoli přerušení nebo
pozastavení jakéhokoli obsahu nebo služby,
které jsou přístupné přes toto zařízení.
Společnost Samsung není odpovědná za
zákaznický servis související s obsahem a
službami. Veškeré otázky a požadavky
související s obsahem nebo službami by měly být
směřovány přímo na příslušné poskytovatele
obsahu a služeb.
12
Stažením grafiky alba do hudebního přehrávače
Samsung dojde k manipulaci, modifikaci nebo
úpravě této grafiky.
Stažení grafiky alba bez povolení může
znamenat porušení autorských práv
souvisejících s grafikou a porušení morálních
práv.
Společnost Samsung nepřijímá a odmítá
jakoukoli odpovědnost za jakékoli porušení
autorských práv nebo porušení morálních práv,
ke kterému může dojít tím, že uživatel stáhne
grafiku alba do hudebního přehrávače Samsung.
Uživatelé by se měli ujistit, že jim podmínky
licence získané od dodavatele hudby/grafiky alba
umožňují stáhnout a následně upravit grafiku
alba.
Představení
vašeho
mobilního
telefonu
V této části se nacházejí informace o rozvržení
telefonu, tlačítcích, displeji a ikonách.
Vybalení
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující
položky:
• Mobilní telefon
• Baterie
• Cestovní adaptér (nabíječka)
• Uživatelská příručka
Součásti dodávané s telefonem se mohou
lišit v závislosti na softwaru a příslušenství
dostupném ve vaší oblasti nebo nabízeném
poskytovatelem služeb. Dodatečné
příslušenství můžete zakoupit u místního
prodejce výrobků Samsung.
13
Rozvržení telefonu
Na přední straně telefonu se nacházejí
následující tlačítka a prvky:
Představení vašeho mobilního telefonu
Reproduktor
Přední objektiv
fotoaparátu pro
videohovory
Tlačítko hlasitosti
Tlačítko Podržet/
hudební
přehrávač
Multifunkční
konektor
Tlačítko volání
Mikrofon
14
Snímač
vzdálenosti/
okolního
osvětlení
Sluchátko
Dotykový
displej
Vypínací
tlačítko/tlačítko
pro ukončení
menu
Tlačítko Zpět
Na zadní straně telefonu se nacházejí následující
tlačítka a prvky:
Konektor pro
sluchátka
Zadní objektiv
fotoaparátu
Slot pro
paměťovou
kartu
Tlačítko
fotoaparátu/
pro přepnutí
aplikací
Zrcátko
Blesk
Kryt baterie
Interní anténa
Dotykový displej a tlačítka je možné
zamknout, abyste se vyhnuli nechtěné
aktivaci funkcí telefonu. Zamknout je
můžete přesunutím tlačítka Podržet nahoru.
Tlačítka
TlačítkoFunkce
Vytočení nebo příjem hovoru; v
základním režimu umožňuje
Vol at
Zpět
Vypínací
tlačítko/
ukončení
menu
vyvolání posledních volaných
čísel, čísel zmeškaných hovorů
nebo čísel přijatých hovorů
V režimu Menu – návrat do
předchozí úrovně
Zapnutí nebo vypnutí telefonu
(stisknutím a podržením);
ukončení hovoru; v režimu menu
umožňuje návrat telefonu do
základního režimu
TlačítkoFunkce
Podržet/
hudební
přehrávač
Fotoaparát/
přepnutí
aplikací
Zamknutí nebo odemknutí
dotykového displeje a tlačítek;
spuštění hudebního přehrávače
(přesunutí dolů a podržení)
V základním režimu – zapnutí
fotoaparátu; v režimu fotoaparátu
– pořízení fotografie nebo nahrání
videa; je-li změněna funkce
tlačítka – otevření okna pro
přepínání aplikací, pomocí kterého
lze přejít k jiným aplikacím bez
ukončení té aktuální
Představení vašeho mobilního telefonu
Hlasitost
Nastavení hlasitosti telefonu
15
Displej
Displej telefonu se skládá z následujících oblastí:
Řádek ikon
Představení vašeho mobilního telefonu
Klávesnice Kontakty Menu
16
Zobrazuje různé ikony
Textová a grafická část
Zobrazuje zprávy, pokyny a
zadané informace
Řádek kontextových tlačítek
Zobrazuje aktuální akce
přiřazené každé oblasti
Ikony
Informace o ikonách, které se zobrazují na
displeji.
Ikona Definice
Síla signálu
Připojeno k síti GPRS
Připojeno k síti EDGE
Připojeno k síti UMTS
Připojeno k síti HSDPA
Probíhá hlasový hovor
Probíhá videohovor
Je aktivní funkce Zpráva SOS
Ikona Definice
Procházení webu
Připojeno k zabezpečené webové stránce
Roaming (mimo normální oblast pokrytí)
Je aktivní přesměrování hovorů
Synchronizováno s počítačem
Je připojeno Bluetooth sluchátko nebo sada
handsfree
Bluetooth je aktivní
Je aktivní budík
Je vložena paměťová karta
Nová textová zpráva (SMS)
Ikona Definice
Nová multimediální zpráva (MMS)
Nová e-mailová zpráva
Nová hlasová zpráva
Nová zpráva push
Nová konfigurační zpráva
Je aktivní Normální profil
Je aktivní Tichý profil
Stav baterie
Aktuální čas
Představení vašeho mobilního telefonu
17
Vložení karty SIM nebo USIM a
Sestavení a
příprava
vašeho
mobilního
baterie
Když si předplatíte službu u poskytovatele
mobilních služeb, obdržíte kartu SIM (Subscriber
Identity Module), ve které budou načteny
podrobnosti o předplatném, například PIN a
volitelné služby.
Chcete-li používat služby v sítích UMTS a
HSDPA, můžete zakoupit kartu USIM (Universal
Subscriber Identity Module).
telefonu
Začněte sestavením a nastavením
mobilního telefonu pro první použití.
18
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie:
1. Sundejte kryt baterie.
Je-li telefon zapnutý, vypněte jej stisknutím
a podržením [].
2. Vložte kartu SIM nebo USIM.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
• Vložte kartu SIM nebo USIM do telefonu
tak, aby zlaté kontakty směřovaly dolů.
• Bez vložení karty SIM nebo USIM můžete
používat funkce telefonu nevyužívající
připojení k síti a některá menu.
19
3. Vložte baterii.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
4. Vraťte kryt baterie zpět na místo.
20
Nabíjení baterie
Před prvním použitím telefonu musíte nabít
baterii.
1. Otevřete kryt multifunkčního konektoru a
připojte malý konec cestovního adaptéru k
multifunkčnímu konektoru.
Trojúhelník
směřuje nahoru
Nesprávné připojení cestovního adaptéru
může způsobit vážné poškození telefonu.
Na poškození způsobená nesprávným
použitím se nevztahuje záruka.
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.