Pfied pouÏíváním pfiístroje si peãlivû pfieãtûte tuto
pfiíruãku a dobfie uschovejte pro budoucí pouÏití.
NABÍDKY OBRAZOVKY
POâÍTAâOV ¯MONITOR
OBRAZ V OBRAZE (PIP)
TELETEXT
Zaregistrujte si svÛj v˘robek na webov˘ch stránkách
http://www.samsung.com/global/register
Upozornûní pro zobrazení zastaveného obrazu
Zastaven˘ obraz mÛÏe zpÛsobit trvalé po‰kození obrazovky televizoru.
•
Digitální televizor s pfiipraven˘m pfiijímaãem
digitálního signálu: Vyberete-li reÏim s bûÏn˘m
pomûrem stran obrazovky (4:3) pro sledování
digitálního vysílání ve standardním rozli‰ení SD
(a v˘stup set-top boxu je 480p).
PfiestoÏe digitální vysílání musí b˘t ve
formátu 16:9 a a ve vysokém rozli‰ení (HD),
nûkteré stanice vysílají signál programu, kter˘ byl
pÛvodnû v bûÏném formátu (4:3), pfieveden˘ do
digitální podoby. V takovém pfiípadû je obraz na
levé a pravé stranû ofiíznut.
•
Digitální televizor s pfiipraven˘m pfiijímaãem
digitálního signálu: Vyberete-li ‰irokoúhl˘
reÏim (s pomûrem stran obrazovky 16:9) pro
sledování digitálního vysílání ve standardním
rozli‰ení SD (a v˘stup set-top boxu je 1080p).
•
Digitální televizor s pfiipraven˘m
pfiijímaãem digitálního signálu:
Pokud televizor pfiijímá signál ve
vysokém rozli‰ení HD (a v˘stup
set-top boxu je 1080i).
Poznámka: Pokud okraje na levé a pravé stranû a
stfiední ãást obrazu zÛstanou na
obrazovce po dlouhou dobu, rozdíl
mezi jasem stfiední ãásti obrazu a
jeho okrajÛ zÛstane také nezmûnûn.
V˘sledkem mÛÏe b˘t, Ïe po okrajích
na obrazovce zÛstanou stopy.
Neponechávejte obrazovku del‰í dobu v
reÏimu pozastavení. Mohlo by dojít k
doãasnému nebo trvalému vypálení obrazu.
Pokud sledujete digitální vysílání ve vysokém
rozli‰ení (HD) a formátu 4:3 na obrazovce s
nastavenou velikostí „16:9“ nebo „Panorama“,
program lze sledovat, ale s ofiíznut˘m obrazem
na horní a dolní stranû obrazovky.
Poznámka: Pokud okraje na horní a dolní stranû
a stfiední ãást obrazu zÛstanou na
obrazovce po dlouhou dobu, rozdíl
mezi jasem stfiední ãásti obrazu a
jeho okrajÛ zÛstane také nezmûnûn.
V˘sledkem mÛÏe b˘t, Ïe po okrajích
na obrazovce zÛstanou stopy
Neponechávejte obrazovku del‰í dobu v
reÏimu pozastavení. Mohlo by dojít k
doãasnému nebo trvalému vypálení obrazu.
•
·irokoúhl˘ digitální televizor s intergrovan˘m
pfiijímaãem digitálního signálu: Pfii pfiíjmu
signálu bûÏného vysílání ve standardním
rozli‰ení SD (480p).
•
·irokoúhl˘ digitální televizor s pfiipraven˘m
pfiijímaãem digitálního signálu: Pfiijímá-li
televizor bûÏn˘ signál ve standardním
rozli‰ení SD (pomocí set-top boxu).
•
Sledujete-li bûÏné analogové vysílání na
‰irokoúhlém televizoru (s nastaven˘m
reÏimem obrazovky 4:3).
PfiestoÏe digitální vysílání musí b˘t ve
formátu 16:9 a a ve vysokém rozli‰ení (HD),
nûkteré stanice vysílají signál programu, kter˘ byl
pÛvodnû v bûÏném formátu (4:3), pfieveden˘ do
digitální podoby. V takovém pfiípadû je obraz na
levé a pravé stranû ofiíznut.
Poznámka: Pokud okraje na levé a pravé stranû a
stfiední ãást obrazu zÛstanou na
obrazovce po dlouhou dobu, rozdíl
mezi jasem stfiední ãásti obrazu a
jeho okrajÛ zÛstane také nezmûnûn.
V˘sledkem mÛÏe b˘t, Ïe po okrajích
na obrazovce zÛstanou stopy.
Neponechávejte obrazovku del‰í dobu v
reÏimu pozastavení. Mohlo by dojít k
doãasnému nebo trvalému vypálení obrazu.
•
Sledujete-li DVD, CD nebo video v
‰irokoúhlém formátu (21:9) na ‰irokoúhlém
televizoru (16:9).
•
Pfiipojíte-li k televizoru poãítaã nebo herní
konzolu a nastavíte-li reÏim obrazovky na
formát 4:3.
Pfiipojíte-li k ‰irokoúhlému televizoru DVD
pfiehrávaã, poãítaã nebo herní konzolu a sledujete-li
film nebo hrajete hru v reÏimu obrazovky 4:3 nebo
21:9, levá a pravá strana nebo horní a dolní strana
obrazu jsou ofiíznuty.
Poznámka: Pokud okraje na levé a pravé stranû a
stfiední ãást obrazu zÛstanou na
obrazovce po dlouhou dobu, rozdíl
mezi jasem stfiední ãásti obrazu a
jeho okrajÛ zÛstane také nezmûnûn.
V˘sledkem mÛÏe b˘t, Ïe po okrajích
na obrazovce zÛstanou stopy.
Neponechávejte obrazovku del‰í dobu v
reÏimu pozastavení. Mohlo by dojít k
doãasnému nebo trvalému vypálení obrazu.
Zobrazí menu v‰ech dostupn˘ch vstupních reÏimÛ
(TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Komponent, PC, HDMI).
SlouÏí také pro potvrzení volby v nabídce na obrazovce.
MENU
Po stisknutí se na obrazovce objeví menu funkcí va‰eho
televizoru.
-
+
Stisknutím zesílíte nebo ztlumíte hlasitost.
PouÏívá se také k v˘bûru poloÏek z menu na obrazovce.
Stisknutím pfiepnete kanály. PouÏívá se také k oznaãení
rÛzn˘ch poloÏek z menu na obrazovce.
(Bez dálkového ovládání mÛÏete zapnout televizor
prostfiednictvím tlaãítek stanic.)
âe‰tina
-4
(Napájení)
Stisknutím se televizor zapne nebo vypne.
Indikátor napájení
Zabliká a zhasne, kdyÏ je napájení zapnuto; svítí pfii
pohotovostním reÏimu.
Senzor dálkového ovládání
Nasmûrujte dálkové ovládání na tento bod na
televizoru.
âidlo detekující svûtlo
Automaticky upravuje jas obrazovky podle jasu okolního
prostfiedí.
Toto ãidlo funguje, pokud je zapnuto Snímaã jasu.
Reproduktory
Zapojovací panel
* LE26M5
[Zdífiky zadního panelu]]
Vstupní napájecí konektor
Kdykoliv pfiipojujete audio nebo video systém k va‰emu zafiízení, pfiesvûdãete se nejdfiíve, Ïe jsou v‰echna
zafiízení vypnutá.
Pfii pfiipojení externího zafiízení dbejte na to, aby byla zdífika stejné barvy jako kabel.
âe‰tina
-5
Zapojovací panel
* LE32M5 / LE40M5 / LE46M5
[Zdífiky zadního panelu]]
Vstupní napájecí konektor
[Zdífiky boãního
panelu]
Kdykoliv pfiipojujete audio nebo video systém k va‰emu zafiízení, pfiesvûdãete se nejdfiíve, Ïe jsou v‰echna
zafiízení vypnutá.
Pfii pfiipojení externího zafiízení dbejte na to, aby byla zdífika stejné barvy jako kabel.
âe‰tina
-6
Zapojovací panel
Pfiipojení antény nebo kabelové televize
Abyste mohli sledovat svÛj televizor, potfiebujete z jednoho z následujících zdrojÛ zachytit signál:
- Anténa
- Kabelová televize
- Satelit
Pfiipojování zafiízení (DTV/DVD)
- Zapojte videokabely do konektorÛ („PR”, „PB”, „Y”) na zadní stranû va‰eho pfiístroje a druh˘ konec kabelÛ
do odpovídajících v˘stupních video konektorÛ na DTV nebo DVD.
- Pokud si pfiejete pfiipojit jak Set-Top Box, tak i DTV (nebo DVD), musíte zapojit Set-Top Box do DTV
(nebo DVD) a DTV (nebo DVD) zapojit do konektoru („
- Konektory Y, P
B
a PRna va‰ich pfiístrojích (DTV nebo DVD) b˘vají nûkdy oznaãeny Y, B-Y a R-Y nebo Y,
Cb a Cr.
- Pfiipojte audiokabely RCA do konektorÛ „
R - AUDIO - L” na zadní stranû va‰eho pfiístroje a druh˘ konec
kabelÛ do odpovídajících v˘stupních audio konektorÛ na DTV nebo DVD.
Pfiipojení externích A/V zafiízení
-
RCA nebo S-VIDEO kabel pfiipojte k odpovídajícímu externímu A/V zafiízení, napfi. video, DVD nebo
kamera.
- Kabely RCA pfiipojte k v˘stupu „R - AUDIO - L” na zadní stranû va‰eho zafiízení a druhé konce
k odpovídajícím audio v˘stupÛm va‰eho A/V zafiízení.
- Sluchátka mÛÏete zapojit do konektoru sluchátek () na zadní stranû va‰eho zafiízení.
Pokud jsou zapojená sluchátka, vestavûné reproduktory nevysílají Ïádn˘ zvuk.
PR”, „PB”, „Y”) na va‰em televizoru.
SERVIS
- MontáÏní konektor.
Pfiipojování set-top boxu, VCR nebo DVD
- Zapojte kabel VCR nebo DVD SCART do konektoru SCART na VCR nebo DVD.
- Pokud si pfiejete pfiipojit jak set-top box, tak i VCR (nebo DVD), musíte zapojit set-top box do VCR
(nebo DVD) a pfiipojit VCR (nebo DVD) k va‰emu televizoru.
Vstupní/v˘stupní specifikace
Konektor
SCART 1 (EXT 1)
SCART 2 (EXT 2)
VideoAudio (R/L)S-VideoRGBVideo+Audio (R/L)
Vstupnív˘stupní
Pouze v˘stup z TV
V˘stup monitoru
(TV/Ext.1/Ext.2/AV/S-VHS)
âe‰tina
-7
Zapojovací panel
Pfiipojování HDMI/DVI
- Podporuje propojení mezi AV pfiístroji aktivovan˘mi pro pfiipojení HDMI (set-top boxy, DVD pfiehrávaãe, AV
pfiijímaãe a digitální televizory).
- Pro pfiipojení HDMI k HDMI není nutné Ïádné pfiipojení zvuku.
Co je HDMI?
- HDMI, (high-definition multimedia interface) oznaãuje rozhraní pfií‰tí generace, které umoÏÀuje
pfienos digitálního audio a video signálu pomocí jediného kabelu a bez jakékoli komprese.
- Termín „multimediální rozhraní” je pfiesnûj‰í, protoÏe technologie umoÏÀuje i vícekanálové
uspofiádání (5.1) digitálního zvuku. Rozdíl mezi HDMI a DVI spoãívá v tom, Ïe zafiízení HDMI má
men‰í rozmûry, je vybaveno funkcí pro kódování HDCP (Ochrana digitálního obsahu ve vysoké ‰ífice
pásma proti kopírování) a podporuje vícekanálové digitální audio.
- Pro pfiipojení DVI k roz‰ífienému zafiízení pouÏijte zásuvku HDMI/DVI.
Pro pfiipojení musíte pouÏít kabel DVI-HDMI nebo prodluÏovací souãást DVI-HDMI; pro zvukov˘ v˘stup
pouÏijte zásuvku „
Pfiipojení poãítaãe
- Pfiipojte kabel D-Sub do konektoru „PC (PC IN)“ na zadní stranû zafiízení a druh˘ konec propojte s
grafickou kartou va‰eho poãítaãe.
- Stereo audio kabel pfiipojte ke konektoru „AUDIO (PC IN)” na zadní stranû va‰eho zafiízení a druh˘
konec ke konektoru „Audio Out” zvukové karty va‰eho poãítaãe.
R - AUDIO - L” na DVI.
Pfiipojování zvuku (AUDIO)
- Pfiipojte audiokabely RCA do „R - AUDIO - L” na zadní stranû va‰eho pfiístroje a druh˘ konec kabelÛ do
odpovídajících vstupních audio konektorÛ na zesilovaãi nebo domácím DVD kinû.
Zobrazení teletextu/zobrazení
teletextu souãasnû s bûÏn˘m vysíláním
Podstránka teletextu
Zru‰ení teletextu
PodrÏení teletextu
P : Dal‰í stránka teletextu
P : Pfiedchozí stránka teletextu
Visning af oplysninger i-tv-tilstand
Stikordsregister for tekst-tv
Tekst-tv - gem
V˘bûr reÏimu teletextu
(Seznam nebo FLOF)
Zobrazení teletextu
V˘bûr velikosti teletextu
âe‰tina
Funkce Teletextu: Podrobnosti viz strana 54-56
-10
VloÏte baterie do dálkového ovladaãe
1Kryt úplnû vysuÀte
.
2VloÏte dvû baterie velikosti AAA.
Ujistûte se, Ïe jste baterie vloÏili tak, aby jejich „+” a „-” konce
odpovídaly nákresu uvnitfi dálkového ovládání.
3Kryt instalujte zpût.
okud nebudete dálkové ovládání del‰í dobu pouÏívat, baterie z
nûj vyjmûte a uskladnûte na chladném a suchém místû.
Dálkové ovládání mÛÏete pouÏít ze vzdálenosti aÏ 7 m od televizoru.
(Pfii bûÏném pouÏití televizoru vydrÏí baterie asi jeden rok.)
Dálkové ovládání nefunguje!
Zkontrolujte následující:
1. Je zapnuto napájení TV?
2. Nejsou plusové a minusové konce baterií obrácenû?
3. Nejsou baterie vybité?
4. Není vypadl˘ proud nebo odpojen˘ napájecí kabel?
5. Nevyskytuje se v blízkosti speciální fluorescenãní
svûtlo nebo neonová záfiivka?
âe‰tina
-11
Zapínání a vypínání
Hlavní kabel je pfiipevnûn k zadní ãásti va‰eho zafiízení.
1Hlavní kabel zapojte do odpovídající zásuvky.
2Stisknûte tlaãítko POWER v pfiední ãásti panelu.
3Stisknûte tlaãítko s ãíslem 0~9 nebo tlaãítko pro zmûnu stanice
4Zafiízení vypnûte opût stisknutím tlaãítka POWER.
V˘sledek:
V˘sledek:
nahoru/dolÛ (/) na dálkovém ovladaãi nebo tlaãítko
Standby-indikatoren lyser på frontpanelet.
Hlavní napûtí je uvedeno na zadní stranû va‰eho zafiízení a
frekvence je 50 nebo 60 Hz.
Automaticky bude aktivován program, kter˘ jste sledovali
jako poslední.
umístûné v pravé dolní ãásti panelu.
Pfii úplnû prvním spu‰tûní zafiízení budete poÏádáni o v˘bûr
jazyka, ve kterém se budou zobrazovat menu (se side 16).
âe‰tina
-12
Pfiepnutí televizoru do pohotovostního reÏimu
Zafiízení mÛÏete pfiepnout do pohotovostního reÏimu a tak omezit spotfiebu
energie. Pohotovostní reÏim je uÏiteãn˘ zejména tehdy, pokud chcete
doãasnû pfieru‰it sledování televizoru (napfi. bûhem jídla).
1Stisknûte tlaãítko POWERna dálkovém ovládání.
V˘sledek:
2Zafiízení opût zapnete jednodu‰e stisknutím tlaãítka POWER ,
ãíselného tlaãítka (
(/).
Obrazovka se vypne a na pfiední ãásti Va‰eho pfiijímaãe se
objeví ãerven˘ indikátor pohotovostního reÏimu.
0 - 9)nebo tlaãítka pfiepínání kanálÛ nahoru/dolÛ
Televizor nenechávejte v pohotovostním reÏimu del‰í dobu
(napfi. pokud odjíÏdíte na dovolenou).
Nejvhodnûj‰í je odpojit zafiízení od hlavního pfiívodu energie a
od antény.
âe‰tina
-13
Seznámení s dálkov˘m ovládáním
Dálkové ovládání je pouÏíváno zejména ke:
Zmûnû kanálÛ a ovládání hlasitosti.
Nastavení zafiízení pomocí systému nabídky na obrazovce.
Následující tabulka uvádí nejãastûji pouÏívaná tlaãítka a jejich funkce.
TlaãítkoFunkce zobrazeníFunkce menu
PouÏívá se k zobrazení
následujícího uloÏeného kanálu.
PouÏívá se k zobrazení
pfiedcházejícího uloÏeného kanálu.
aÏ PouÏívá se k zobrazení odpovídajících kanálÛ.
U kanálÛ oznaãen˘ch dvoujmístn˘m ãíslem je
tfieba stisknou druhou ãíslici okamÏitû po
stisknutí první ãíslice. V opaãném pfiípadû se
zobrazí kanál uloÏen˘ pod první ãíslicí.
PouÏívá se ke
zv˘‰ení hlasitosti.
PouÏívá se ke
sníÏení hlasitosti.
MUTEPouÏívá se k doãasnému vypnutí zvuku.
Zvuk opût zapnete stisknutím tohoto tlaãítka
nebo tlaãítka / .
MENUSlouÏí k zobrazení SlouÏí k návratu do
systému nabídkypfiedchozí nabídky
na obrazovce. nebo k normálnímu
zobrazení.
EXITPouÏívá se k ukonãení systému menu na obrazovce.
-
-
-
-
âe‰tina
Pohyb v poloÏkách menu.
V˘bûr poloÏky menu nebo zv˘‰ení hodnoty
vybrané poloÏky.
Návrat k pfiedchozí poloÏce nebo sníÏení
hodnoty vybrané poloÏky.
-PouÏívejte pro potvrzení
ENTERsvé volby.
-14
Plug & Play
Pokud je zafiízení ZAPNUTÉ, probûhne automaticky a postupnû nûkolik
základních uÏivatelsk˘ch nastavení.
K dispozici jsou následující moÏnosti nastavení.
1Pokud se televizor nachází v pohotovostním reÏimu, stisknûte na
dálkovém ovládání tlaãítko
V˘sledek
: Zobrazí se hlá‰ení Start Plug & Play.. Objeví se pouze
na chvilku a následnû se automaticky zobrazí menu
Jazyk.
2Pfiíslu‰n˘ jazyk vyberete stisknutím tlaãítka nebo.
Dostupné jazyky jsou uvedeny v seznamu.
MÛÏete si vybrat jeden z 21 jazykÛ.
3SvÛj v˘bûr potvrìte stisknutím tlaãítka ENTER.
V˘sledek
: Zobrazí se hlá‰ení Zkontrolujte anténní vstup. s
vybranou moÏností
4Stisknûte tlaãítko ENTER.
V˘sledek
: K dispozici jsou následující oblasti:
Belgie - Francie - Nûmecko - Itálie - Nizozemsko -
·panûlsko - ·védsko - ·v˘carsko - Velká Británie V˘ch. Evropa - Jiné
POWER .
OK.
5Zvolte svou Zemû stisknutím tlaãítka nebo.
Stisknûte tlaãítko
V˘sledek:
ENTER.
Zobrazí se menu Automatické ukládání s vybranou
volbou
Start.
6Stisknûte tlaãítko ENTER.
V˘sledek: Vyhledávání kanálu se spustí a ukonãí automaticky.
7Stisknûte tlaãítko ENTER.
Hodinu nebo minutu vyberete stisknutím tlaãítka nebo .
Hodinu nebo minutu nastavíte stisknutím tlaãítka nebo.
(Viz „
Nastavení a zobrazení aktuálního ãasu” na stranû 42)
8SvÛj v˘bûr potvrìte stisknutím tlaãítka ENTER.
V˘sledek
: Zobrazí se hlá ení Dobrou zábavu a aktivuje se ulo ená
stanice.
âe‰tina
-15
Plug & Play
Pokud chcete tuto funkci nastavit znovu...
1Stisknûte tlaãítko MENU.
V˘sledek:
Zobrazí se hlavní nabídka.
2Tlaãítkem nebozvolte Nastavení .
Stisknûte tlaãítko
V˘sledek:
ENTER.
Zobrazí se moÏnosti, které jsou ve skupinû Nastavení
k dispozici.
3Je zvolena poloÏka Plug & Play.
4Stisknûte tlaãítko ENTER.
V˘sledek:
Zobrazí se hlá‰ení Spustit Plug & Play.
5Dal‰í podrobné informace o nastavení naleznete na pfiedchozí
stranû.
Tato funkce nefunguje, kdyÏ je zdroj v reÏimu PC.
Volba jazyk
Pfii prvním spu‰tûní zafiízení musíte vybrat jazyk, ve kterém se budou
zobrazovat nabídky a informace.
1Stisknûte tlaãítko MENU.
V˘sledek:
Zobrazí se hlavní nabídka.
2Tlaãítkem nebozvolte Nastavení .
V˘sledek:
Zobrazí se moÏnosti, které jsou ve skupinû Nastavení
k dispozici.
3Stisknûte tlaãítko ENTER.
4Tlaãítkem nebozvolte Jazyk.
Stisknûte tlaãítko
V˘sledek: K dispozici je seznam jazykÛ.
ENTER.
5Konkrétní jazyk vyberete opakovan˘m stisknutím tlaãítka nebo .
Stisknûte tlaãítko
MÛÏete se vybrat jeden z 21 jazykÛ.
ENTER.
6Jste-li spokojení s va‰ím v˘bûrem, tlaãítkem EXIT se vrátíte
k bûÏnému zobrazení.
âe‰tina
-16
Automatické uloÏení kanálÛ
MÛÏete vyhledat vám dostupné frekvenãní rozsahy (dostupnost se li‰í
podle zemû). Automaticky pfiidûlená ãísla programÛ nemusí odpovídat
aktuálním nebo poÏadovan˘m ãíslÛm programÛ.
MÛÏete je ruãnû roztfiídit a smazat ty kanály, které si nepfiejete sledovat.
1Stisknûte tlaãítko MENU.
V˘sledek:
2Tlaãítkem nebozvolte Kanál.
V˘sledek:
3Stisknûte tlaãítko ENTER.
V˘sledek:
4Stisknûte znovu tlaãítko ENTER. Va‰i Zemû vyberete
opakovan˘m stisknutím tlaãítka nebo .
V˘sledek:
Zobrazí se hlavní nabídka.
Zobrazí se moÏnosti, které jsou ve skupinû Kanál k dispozici.
Je zvolena poloÏka Zemû.
K dispozici jsou následující zemû:
Belgie - Francie - Nûmecko - Itálie - Nizozemsko -
·panûlsko - ·védsko - ·v˘carsko - Velká Británie V˘ch. Evropa - Jiné
5Stisknûte tlaãítko ENTER.
6Tlaãítkem nebozvolte Automatické ukládání.
Stisknûte tlaãítko
V˘sledek:
ENTER.
Zobrazí se menu Automatické ukládání s vybranou
volbou
Podmenu se po zahájení hledání kanálÛ pfiepne ze
V˘sledek:
Vyhledávání se ukonãí automaticky. Kanály se tfiídí
a ukládají podle umístûní ve frekvenãním pásmu (od
nejniωího k nejvy‰‰ímu). Potom se zobrazí pÛvodnû
vybran˘ program.
Chcete-li se vrátit na pfiedcházející menu, stisknûte tlaãítko
Kanály roztfiídit dle vlastních poÏadavkÛ (viz strana 21)
UloÏen˘m kanálÛm pfiidûlte názvy (viz strana 22)
Pfiidat nebo vymazat kanály (viz strana 20)
V pfiípadû potfieby jemnû doladit pfiíjem kanálu (viz strana 23)
Kanály mohou b˘t ukládány automaticky jednoduch˘m stisknutím tlaãítka
AUTO PROG. umístûného pod krytem dálkového ovládání.
1Stisknûte tlaãítko AUTO PROG. bûhem sledování televizního
jestli chcete uloÏit kaÏd˘ z nalezen˘ch kanálÛ.
ãíslo programu, kter˘m má b˘t oznaãen kaÏd˘ vyladûn˘
kanál.
Zobrazí se hlavní nabídka.
Zobrazí se moÏnosti, které jsou ve skupinû Kanál k
dispozici.
ENTER.
s vybran˘m
Ruãní ukládání jsou zobrazené zároveÀ
Program.
5Stisknûte znovu tlaãítko ENTER.
Pokud chcete kanálu pfiifiadit ãíslo programu, vyhledejte správné
ãíslo stisknutím tlaãítka nebo a následnû potvrìte stisknutím
tlaãítka
ENTER.
Stisknutím ãíselného tlaãítka na dálkovém ovladaãi mÛÏete
nastavit také ãíslo programu.
6Stisknutím tlaãítka nebo zvolte Systém barev a stisknûte
tlaãítko
ENTER.
Opakovan˘m stiskáváním tlaãítka nebo si vyberte poÏadovan˘
standard barev a potom stisknûte tlaãítko
V˘sledek:
Barevné normy se zobrazí v následujícím pofiadí:
AUTOMATICKY - PAL - SECAM - NTSC 4.43
ENTER.
7Stisknutím tlaãítka nebo zvolte Zvuk a stisknûte tlaãítko
ENTER.
Opakovan˘m stiskáváním tlaãítka nebo si vyberte poÏadovan˘
standard zvuku a potom stisknûte tlaãítko
V˘sledek:
Zvukové normy se zobrazí v následujícím pofiadí:
BG - DK - I - L
ENTER.
âe‰tina
-18
Ruãní uloÏení kanálÛ
8Pokud znáte ãíslo kanálu, kter˘ má b˘t uloÏen....
Stisknutím tlaãítka nebo zvolte
ENTER.
Zvolte
C (vzdu‰n˘ kanál) nebo S (kabelov˘ kanál) stisknutím
tlaãítka nebo .
Stisknutím tlaãítka vyberte kanál.
Zvolte poÏadované ãíslo stisknutím tlaãítka nebo a
následnû stisknûte tlaãítko
Pokud je zvuk neobvykl˘ nebo není reprodukován vÛbec,
zmûÀte v˘bûr zvukové normy.
Kanál mÛÏete nastavit také stisknutím numerick˘ch tlaãítek na
dálkovém ovládání.
ENTER.
9Pokud ãísla kanálÛ neznáte, stisknutím tlaãítka nebo vyberte
Vyhledávání a poté stisknûte tlaãítko ENTER.
Vyhledávání stiskáváním tlaãítka nebo a potom stisknûte
tlaãítko
ENTER.
V˘sledek
: Tuner zaãne prohledávat frekvenãní pásmo, dokud
nenajde první kanál nebo dokud se kanál, kter˘ jste
vybrali, nezobrazí na televizní obrazovce.
Kanál a stisknûte tlaãítko
10Tlaãítkem nebozvolte UloÏit.
Stisknutím tlaãítka
˘sledek
:UloÏí se kanál, vãetnû pfiíslu‰ného ãísla programu.
ENTERvyberte OK.
11Opakujte kroky 8 aÏ 10 pro kaÏd˘ kanál, kter˘ má b˘t uloÏen.
Channel mode (ReÏim kanálÛ)
P (ReÏim programÛ) : Jakmile dokonãíte ladûní,
v‰echny vysílací stanice na va‰em území jiÏ budou
nastaveny v pfiedvolbách pod ãísly P00 aÏ P99. V
tomto reÏimu tedy mÛÏete zvolit kanál zadáním ãísla
pfiedvolby.
C (ReÏim skuteãn˘ch kanálÛ) : V tomto reÏimu mÛÏete
zvolit kanál zadáním ãísla pfiedvolby vysílací stanice.
S (ReÏim kabelov˘ch kanálÛ) : V tomto reÏimu mÛÏete
zvolit kanál zadáním ãísla pfiedvolby kaÏdého
kabelového kanálu.
âe‰tina
-19
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.