Samsung HT-XQ100 User Manual [pt]

5.1 Ch Stylish Home Theater System
HT-XQ100 HT-XQ100W HT-TXQ100
Manual de Instruções
ESTE APARELHO É FABRICADO POR:
AH68-01852J
POR
12
PREPARATIVOS
Precauções de Segurança Precauções
Certifique-se de que a tensão de alimentação CA fornecida em sua casa é a mesma indicada na parte traseira do aparelho. Instale o aparelho horizontalmente, numa superfície apropriada (móvel), com espaço suficiente para a ventilação (+/- 10 cm). Certifique-se de que os furos de ventilação não estão cobertos. Não coloque nenhum objecto em cima do aparelho. Não coloque o aparelho em cima de amplificador ou outro equipamento que emita calor. Antes de mover a unidade, assegure-se de que a Unidade de Inserção de Disco está vazia. Este aparelho foi concebido para uso continuado. Mudar o Home Theater para o modo standby não desliga o aparelho da energia eléctrica. para desligar completamente o aparelho da energia eléctrica, remova o cabo de alimentação CA da tomada eléctrica, especialmente quando o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo.
Proteja o aparelho da humidade (ex. vasos) e excesso de calor (ex. lareira) ou dos equipamentos que criam campos magnéticos ou eléctricos fortes (ex. colunas). Desconecte o cabo de alimentação da tomada eléctrica se o aparelho não estiver a funcionar adequadamente. Este aparelho não foi concebido para uso industrial. O aparelho foi concebido somente para uso pessoal.
Condensação de humidade poderão ocorrer se o aparelho ou disco ficar em locais de baixa temperatura. Se transportar o aparelho durante o inverno, espere aproximadamente 2 horas para que o aparelho atinja a temperatura ambiente, antes de utilizá-lo.
Phones
Durante tempestades com relâmpagos, desconecte o cabo de alimentação CA da tomada da rede eléctrica. Picos de tensão causados pelo relâmpago poderão danificar o aparelho.
Não exponha o aparelho à luz solar directa ou outras fontes de calor. Isto poderão levar ao sobreaquecimento e a um mau funcionamento do aparelho.
As pilhas utilizadas neste aparelho contêm produtos químicos que são agressivos ao meio ambiente. Não coloque as pilhas no lixo doméstico.
PRODUTO A LASER CLASSE 1
Este leitor de CD está classificado como um PRODUTO ALASER DE CATEGORIA 1. Autilização de controlos, ajustes ou a execução de procedimentos que não estejam especificados neste manual poderá resultar em exposição perigosa à radiação.
CUIDADO - RAIO LASER INVISÍVEL EMITIDO QUANDO O APARELHO É ABERTO E FALHA NO TRAVAMENTO INTERNO. EVITE EXPOSIÇÃO AO RAIO LASER.
Este símbolo indica a presença de tensões perigosas dentro do aparelho que pode causar choque eléctrico.
Este símbolo alerta sobre a presença de instruções de operação e de manutenção importantes sobre o aparelho.
PRECAUÇÃO: Para reduzir risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva ou
humidade.
CUIDADO : PARAEVITAR RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, ENCAIXE O PINO LARGO DO PLUGUE NO
FURO MAIOR DA TOMADA ELÉCTRICA E DEPOIS INSIRA COMPLETAMENTE A FICHA.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO : PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR. O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR. CHAME SEMPRE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ESPECIALIZADA
ATENÇÃO
Este aparelho deve estar sempre ligado a uma tomada principal com uma ligação de protecção à terra.
Para desligar o aparelho das ligações principais, a ficha deve ser retirada da tomada principal, de modo a que as principais ligações estejam imediatamente operacionais.
Este símbolo, no produto ou na respectiva literatura, indica que o mesmo não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos, no final do seu ciclo de vida. Afim de evitar possíveis danos ambientais ou para a saúde humana causados por uma eliminação de resíduos não controlada, separe este produto de outros tipos de resíduos e recicle-o de forma responsável, a fim de promover a reutilização sustentável de recursos materiais. Os utilizadores domésticos devem obter junto do vendedor onde adquiriram este produto, ou das autoridades locais, informação pormenorizada sobre os locais e a forma como podem eliminar este artigo para uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores empresariais devem contactar os seus fornecedores e consultar os termos e condições do contrato de aquisição. Este produto não deve ser misturado com outros resíduos comerciais a eliminar.
POR
34
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Precauções de Segurança...................................................1
Precauções ..........................................................................2
Características .....................................................................3
Notas sobre os Discos.........................................................5
Descrição .............................................................................7
LIGAÇÕES
Antes de Ligar as Colunas.................................................11
Instalar o Leitor de DVD.....................................................15
Ligação do Amplificador de Recepção Sem Fios Opcional16
Ligação a Saída de Vídeo ao TV.......................................18
Função HDMI.....................................................................19
Ligar componentes externos ..............................................21
Ligação as Antena de FM..................................................22
OPERAÇÃO
Antes de Usar o seu Home Theater ..................................23
Reprodução do Disco.........................................................26
Reprodução de CD MP3/WMA..........................................27
Visualizando a Informação do Disco..................................28
Reprodução de Arquivos JPEG.........................................29
Reprodução de DivX..........................................................31
Verificando o Tempo Restante ...........................................33
Reprodução Rápida/Lenta .................................................34
Pulando Cenas/Músicas.....................................................34
Reprodução Repetida ........................................................35
Reprodução Repetida A-B .................................................36
Função Quadro a Quadro..................................................37
Função Ângulo...................................................................37
Função Zoom (Ampliando o ecrã) .....................................38
Função EZ VIEW ...............................................................38
Grupo de Bônus/Páginas de Navegação...........................39
Seleccionando o Idioma do Áudio/Legenda ......................40
Reprodução de Arquivos de Média Usando USB HOST...41
Movendo-se Directamente para uma Cena/Música...........43
Usando o Menu do Disco...................................................44
Usar o menu de títulos .......................................................44
AJUSTES
Ajuste o Idioma ..................................................................45
Ajuste o Formato do ecrã da TV ........................................47
Ajuste o Parental Controls (Nível de Restrição) ................49
Ajuste a Senha...................................................................50
Ajuste o Plano de Fundo....................................................51
Modo de Reprodução do DVD de Áudio ...........................53
Ajuste o Modo da Coluna...................................................54
Ajuste o Tempo de Atraso ..................................................55
Ajuste o Tom de Teste........................................................57
Ajuste o DRC (Compressão de Faixa Dinâmica) ..............58
Ajuste o Áudio....................................................................59
Ajuste de AV SYNC............................................................61
Função Campo Sonoro (DSP)/EQ.....................................62
Modo Dolby Pro Logic II.....................................................63
Efeito Dolby Pro Logic II ....................................................64
RÁDIO
A ouvir o Rádio...................................................................65
Memorizando as Emissoras de Rádio ...............................66
OUTROS
Funções Convenientes.......................................................67
Operando uma TV com o Controlo Remoto ......................69
Antes de Recorrer à Assistência Técnica..........................71
Cuidados no Manuseio e no Armazenamento dos Discos73
Lista de Códigos dos Idioma..............................................74
Características de Hospedeiro USB de
Produtos Suportados..........................................................75
Especificações Técnicas....................................................76
Características
Índice
Compatível com DVD de Áudio
Permite apreciar o DVD de Áudio com som de altíssima qualidade. A placa DAC de 24-bit/192kHz permite que este leitor ofereça uma qualidade de som excepcional com destaque na faixa dinâmica, resolução de baixo nível e alta freqüência.
HDMI
O HDMI tansmite simultaneamente os sinais de áudio e vídeo do DVD e proporciona uma imagem mais nítida.
Reprodução de Vários Tipos de Discos & Sintonizador FM
O HT-XQ100/HT-XQ100W/HT-TXQ100 combina a capacidade de reprodução de vários tipos de discos, como os DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW e DVD-R/RW, com um sofisticado sintonizador FM, tudo num único aparelho.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II é uma tecnologia, aperfeiçoada do Dolby Pro Logic existente, que permite a descodificação dos sinais de áudio multicanal.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS é um formato de compressão de áudio desenvolvido pela Digital Theater Systems Inc. Esta tecnologia distribui o som de 5.1 canais com freqüência total.
Função de poupança de energia
O HT-XQ100/HT-XQ100W/HT-TXQ100 desliga-se automaticamente depois de estar 20 minutos parado.
Função de Protecção de Tela da TV
O HT-XQ100/HT-XQ100W/HT-TXQ100 aumenta e diminui automaticamente o brilho da tela da TV após 3 minutos no modo de parada. O HT-XQ100/HT-XQ100W/HT-TXQ100 entra automaticamente no modo de economia de ener­gia após 20 minutos no modo de protecção de tela.
Visualização Personalizada da tela da TV
O HT-XQ100/HT-XQ100W/HT-TXQ100 permite que você seleccione uma imagem favorita durante a reprodução de JPEG e DVD, VCD e que a defina como plano de fundo da tela da TV.
Suporte da função USB HOST
Pode ligar e reproduzir ficheiros de dispositivos externos de armazenamento USB, como leitores de MP3, memórias USB, etc., utilizando a função USB HOST.
Amplificador de recepção sem fios opcional
O módulo sem fios opcional da Samsung acaba com os cabos entre o seu receptor de DVD e as colunas de canal traseiro. Em vez disso, as colunas da retaguarda ligam-se a um módulo compacto sem fios que comunica sem fios com o seu receptor de DVD:
POR
56
PREPARATIVOS
Discos CD-R
Alguns discos CD-R não podem ser reproduzidos dependendo do dispositivo de gravação de disco (Gravador de CD ou PC) e das condições do disco.
Use um CD-R de 650MB/74 minutos. Outras médias de CD-R não podem ser reproduzidas.
Algumas médias de CD-RW (Regraváveis) não podem ser reproduzidas.
Somente os CD-Rs que foram devidamente "fechados" podem ser reproduzidos. Se a sessão foi fechada, mas o disco estiver aberto, não será possível reproduzir todo o disco.
Discos CD-R MP3
Somente discos CD-R com arquivos MP3 no formato ISO 9660 ou Joliet podem ser reproduzidos.
Nomes de arquivos MP3 podem conter até 8 caracteres e não podem ter espaços em branco ou caracteres especiais (. / = +).
Use discos gravados com uma taxa de compressão/descompressão de dados maior do que 128Kbps.
Somente arquivos com a extensão ".mp3" e ".MP3" podem ser reproduzidos.
Somente discos multisessão gravados consecutivamente podem ser reproduzidos. Se houver segmentos em branco no disco multisessão, o disco poderá ser reproduzido até este segmento.
Se o disco não estiver fechado, o início da reprodução levará mais tempo e nem todos os arquivos gravados poderão ser reproduzidos.
Nos arquivos codificados no formato Variable Bit Rate (VBR), isto é, os arquivos codificados com taxa de bits baixa e alta (ex. 32Kbps ~ 320Kbps), o som poderá saltar durante a reprodução.
Um máximo de 500 faixas de cada CD pode ser reproduzido.
Um máximo de 300 pastas de cada CD pode ser reproduzido.
Discos CD-R JPEG
Somente arquivos com a extensão ".jpeg" e ".JPEG" podem ser reproduzidos.
Se o disco não estiver fechado, o início da reprodução levará mais tempo e nem todos os arquivos gravados serão reproduzidos.
Somente discos CD-R com arquivos JPEG no formato ISO 9660 ou Joliet podem ser reproduzidos.
Os nomes de arquivos JPEG podem conter até 8 caracteres e não podem ter espaços em branco ou carac­teres especiais (. / = +).
Somente discos multisessão gravados consecutivamente podem ser reproduzidos. Se existir segmentos em branco no disco multisessão, o disco poderá ser reproduzido somente até este segmento.
Um máximo de 9.999 imagens pode ser armazenado num CD simples (single).
Quando reproduzir um CD Kodak/Fuji Picture, somente os arquivos JPEG da pasta de imagem poderão ser reproduzidos.
Os discos de imagens diferentes de CDs Kodak/Fuji Picture podem levar mais tempo para iniciar a reprodução ou podem não ser reproduzidos.
Discos Divx CD-R/RW
Uma vez que este produto fornece apenas formatos de codificação autorizados pela DivX Networks, Inc., um ficheiro DivX criado pelo utilizador pode não ser reproduzido.
Não é suportada uma actualização de software para formatos não suportados. (Example: QPEL, GMC, resolução superior a 720 x 480 píxeis, etc.)
As secções com uma quantidade elevada de quadros podem não ser reproduzidas durante a reprodução de um ficheiro DivX.
Para mais informações sobre os formatos autorizados pela DivX Networks, Inc., visite a página www.divxnetworks.net.
Formato do Disco de Gravação
O DVD (Digital Versatile Disc) oferece efeitos de áudio e vídeo incríveis graças à
tecnologia do som Surround Dolby Digital e à compressão de vídeo MPEG-2. Você pode apreciar estes efeitos com bastante realismo em sua casa, como se estivesse
num cinema ou numa sala de concerto.
Os Home Theaters e os discos estão codificados por região. Estes códigos regionais devem ser iguais para que o disco seja reproduzido. Se os códigos forem diferentes, não será possível reproduzir o disco. O Código de Região deste aparelho está indicado no painel traseiro do aparelho. (O seu Home Theater reproduzirá somente DVDs que possuam a etiqueta com o mesmo código de região.)
1 6
~
Os discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-ROM não podem ser reproduzidos neste produto. Se os reproduzir, a mensagem "WRONG DISC FORMAT" (formato de disco errado) aparecerá no ecrã da TV.
Os discos de DVD adquiridos no exterior podem não ser reproduzidos neste leitor. Se os reproduzir, a mensagem "WRONG REGION CODE" (código de região errada) aparecerá no ecrã da TV.
Não use os seguintes tipos de disco!
Muitos discos de DVD estão codificados com protecção contra cópias. Por esta razão, você somente deve conectar o seu Home Theater directamente ao seu TV e não a um vídeo gravador. A ligação a um vídeo gravador causará distorção na imagem devido a protecção contra cópias incorporada nos discos de DVD.
Este produto incorpora a tecnologia de protecção de direitos autorais que é protegido por métodos reivindicados por certas patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedades intelectuais pertencentes a Macrovision Corporation e a outros proprietários do direito. O uso desta tecnologia de direitos autorais deve ser autorizado pela Macrovision Corporation, somente para uso doméstico e para outras visualiza­ções limitadas, a menos que haja uma autorização da Macrovision Corporation. É proibida a engenharia reversa ou a desmontagem.
Protecção contra Cópias
Notas sobre os Discos
Discos que podem ser reproduzidos
Este produto não suporta ficheiros Secure (DRM) Media.
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Marca (Logotipo)
Áudio + Vídeo
DVD-VIDEO
VIDEO-CD
Divx
12cm
Aprox. 240 min (um lado)
Aprox. 480 min (dois lados)
Aprox. 80 min (um lado)
Aprox. 160 min (dois lados)
74 min. 20 min. 74 min. 20 min. 74 min. 20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
COMPACT
DIGITAL AUDIO
AUDIO-CD
12cm
8cm
Áudio
Áudio + Vídeo
MPEG4
MP3
Sinais Gravados
Tipos de disco
Tamanho do Disco
Tempo Máx. de Reprodução
POR
78
PREPARATIVOS
Descrição
—Painel Traseiro—
Cabo de vídeo
Controlo remoto
Antena de FM
Acessórios
Manual de Instruções
Terminais de Saída das
colunas de 5.1 Canais
—Painel Dianteiro—
Tecla Power ( )
Controlo Volume
Tecla
Tecla Function
Visor
Ventoinha
Tecla Eject
Divisão de Inserção do Disco
Teclas Tuning Up & Skip ( ) Teclas Tuning Down & Skip ( )
Tecla de reprodução / pausa ( ) Tecla de STOP ( )
—Painel Lateral—
Ligação para Antena de FM
Conectores de Entrada para Áudio Externo
Ligação de Saída HDMI
Ligação de Entrada Digital
Óptica Externa
Utilize este ligação para conectar um
aparelho externo com saída digital.
Ligação do Cartão TX
Tomada para fone de ouvido
Ligação USB
Conectores
Component Video Output
Ligue uma TV com entradas de vídeo
componente a estas tomadas.
Ligação de Saída de Vídeo
Ligue as entradas de vídeo da TV (VIDEO IN) ao ligação VIDEO OUT.
Cabo de HDMI
POR
910
PREPARATIVOS
Inserindo as Pilhas no Controlo Remoto
O controlo remoto pode ser usado a uma distância de até aproximadamente 7 metros em linha recta. Também pode ser utilizado a um ângulo de até 30° do sensor do controlo remoto.
Faixa de Operação do Controlo Remoto
Cuidado
Descrição
Retire a tampa da bateria na direcção da seta.
1
Insira 2 pilhas tipo AAA de 1,5V, tendo em atenção o lado correcto das polaridade (+ e –).
2
Recoloque a tampa do compartimento de pilhas.
3
Siga as precauções a seguir para evitar vazamento ou rachaduras nas pilhas:
Coloque as pilhas no controlo remoto de forma a que as polaridade (+) e (–) coincidam com as indicações do compartimento de pilhas.
Use pilhas do tipo correcto. As pilhas que parecem semelhantes podem ser diferentes na tensão.
Substitua sempre ambas as pilhas.
Não exponha as pilhas ao calor ou fogo.
—Controlo Remoto—
Tecla PL II MODE
Tecla VOLUME
Tecla MENU
Tecla POWER
Tecla TV
Tecla DVD RECEIVER
Tecla CANCEL Tecla REPEAT
Teclas numéricas (0~9)
Tecla TV/VIDEO
Tecla EJECT
Tecla cursor/ENTER
Tecla DSP/EQ
Tecla DIGEST
Tecla EZ VIEW, NT/PAL
Tecla SLIDE MODE Tecla HDMI AUDIO, SELECT
Tecla LOGO
Tecla SD/HD
Tecla RETURN
Tecla SOUND EDIT
Tecla TEST TONE
Tecla AUDIO
Tecla MUTE
Tecla INFO
Tecla TUNING/CH
Tecla ZOOM
Tecla TUNER MEMORY
Tecla SLOW, MO/ST
Tecla DIMMER
Tecla REMAIN
Tecla STEP
Teclas SEARCH
Tecla SUBTITLE
Tecla PL II EFFECT
Tecla reprodução/pausa
Tecla Tuning Preset/CD Skip
Tecla de STOP
Tecla DVD
Tecla TUNER
Tecla AUX
Tec la USB
Tecla SLEEP
1211
Antes de Ligar as Colunas
Coluna
frontal esquerda (L)
Coluna
frontal direita (R)
Coluna
traseira direita (R)
Coluna
traseira esquerda (L)
Subwoofer
POR
LIGAÇÕES
HT-XQ100/HT-XQ100W
coluna central
Colunas Traseiras
Posicione estas colunas atrás da posição de escuta.
Na falta de espaço na sala, coloque essas caixas de modo que elas fiquem de frente uma da outra.
Coloque as caixas a uma altura de aproximadamente 60 a 90cm acima de seus ouvidos, viradas levemente para baixo.
*
Diferentes das colunas frontais e central, as caixas tra­seiras são usadas para controlar principalmente os efeitos sonoros. Por isso, o som nem sempre será emitido pelas caixas traseiras.
Subwoofer
Aposição do subwoofer não é tão crítica. Coloque-o onde desejar.
Colunas Frontais
Posicione estas colunas em frente da sua posição de escuta, voltadas para dentro (aproximadamente 45°) e em sua direcção.
Posicione as colunas de forma que os altifalantes dos agudos fiquem na mesma altura de seus ouvidos.
Alinhe a face frontal das colunas frontais com a face frontal da coluna central ou posicione-as um pouco à frente da coluna central.
Coluna Central
O melhor é instalá-la na mesma altura das colunas frontais.
Você também pode instalar a caixa central directamente em cima ou por debaixo da televisão.
Posição do Home Theater
Coloque-o em cima de uma estante ou de uma prateleira de um armário ou na parte de baixo do suporte de TV.
Seleccionando a Posição de Escuta
Aposição de escuta deve estar a uma distância de 2,5 a 3 vezes o tamanho do ecrã do televisor.
Por exemplo: Para uma TV de 32": 2~2,4m Para uma TV de 55": 3,5~4m
R
L
C
SR
SL
SW
HT-TXQ100
Parte traseira das colunas
Preto
Pressione a lingueta do terminal da parte traseira da coluna.
1
Insira o cabo preto no terminal preto (–) e o cabo cinza no ter­minal cinza (+) e depois solte a lingueta.
2
Ligue as fichas de ligação à parte tra­seira do Home Theater.
Certifique-se de inserir as fichas nos terminais das colunas de mesma cor.
3
Cinza
e
Não deixe as crianças brincar com ou perto das colunas.
Elas podem magoar-se se uma coluna cair.
Quando ligar os fios da coluna às colunas, assegure-se de que a polaridade (+/-) está correcta.
Mantenha a coluna de subwoofer fora do alcance das crianças de modo a evitar que as crianças insiram as mãos ou substâncias estranhas no buraco da coluna de subwoofer.
Não a pendure na parede através do buraco.
Precaução
Se colocar uma coluna perto da sua tele­visão, a cor da tela pode ser distorcida por causo do campo magnético criado pela coluna. Se isto acontecer, coloque a colu­na longe da televisão.
Nota
Coluna frontal esquerda (L)
Coluna
frontal direita (R)
Coluna central
Coluna
traseira direita (R)
Coluna traseira esquerda (L)
Subwoofer
POR
13 14
LIGAÇÕES
Antes de Ligar as Colunas
Acessórios de colunas
Por favor verifique se todo o conteúdo está incluído no pacote.
Coluna frontal direita (2EA)
Suportes Dianteiros (2EA)
Coluna traseira direita (2EA)
Suportes Dianteiros (2EA)
Subwoofer Speaker Coluna central
Cabo de colunas (6EA)
Embalagens das colunas
HT-TXQ100
Monte a (B) Barra de Alumínio e a (C) Base do Suporte como mostra a figura.
Aperte os parafusos (tamanho pequeno) com uma chave de parafusos. * Tem de apertar os parafusos nos três
orifícios.
Aperte os parafusos (tamanho grande) com uma chave de parafusos. * Tem de apertar os parafusos nos três orifícios.
Ligue o cabo da coluna à (A) Coluna tendo em atenção a polaridade do cabo da coluna. * O cabo marcado com a linha preta deve ser
ligado a (-).
Passe o cabo da coluna pela Base do Suporte e a Barra de Alumínio.
Passe o cabo da coluna pelo (D) Suporte da Coluna e monte o Suporte da Coluna e a Barra de Alumínio.
Componentes
(A) Coluna (B) Barra de Alumínio (C) Base do Suporte (D) Suporte da Coluna (E) Parafusos (3 Tipos de Grande, Médio e Pequeno)
Aperte os parafusos (médios) com uma chave de parafusos na parte traseira do Suporte da Coluna como a figura mostra.
Esta é uma coluna montada com sucesso. Monte a outra coluna do mesmo modo.
Alinhe a ranhura do Suporte da Coluna e a projecção da Coluna e monte a Coluna e o (D) Suporte da Coluna pressionando-os até que a Coluna fique fixa como a figura mostra. * Se pressionar demasiado, a projecção pode
ser danificada. Tenha cuidado quando os estiver a montar.
Assegure-se de que a coluna de tipo TALLBOYé instalada numa área plana e estável. Caso contrário pode cair com o choque externo.
Precaução
Montagem das partes
Coloque a coluna dianteira no suporte dianteiro.
Para montar a coluna na parede
Coloque um parafuso na parede para cada coluna e depois pendure a coluna dianteira no parafuso.
Pendure as colunas na
posição que é mostrada na
figura.
Acessórios de colunas
Por favor verifique se todo o conteúdo está incluído no pacote.
Coluna frontal direita (2EA)
Suportes Dianteiros (2EA)
Coluna
traseira direita (2EA)
Subwoofer Speaker Coluna central Cabo de colunas (6EA)
Embalagens das colunas
HT-XQ100/HT-XQ100W
POR
15
LIGAÇÕES
16
Instalar o Leitor de DVD
1
Separe a tampa (A) traseira.
2 3 4 5 6
Feche a tampa (A) traseira.
Aperte o parafuso 1 à tampa (B).
Coloque os cabos ligados nas portas Vídeo OUT, Componente OUT e Áudio IN na ranhura da direita.
Coloque o cabo da coluna ligado à porta de Speaker OUT na ranhura da esquerda.
Retire o parafuso 1 da tampa (B).
tampa(A)
tampa(B)
Coluna
frontal direita (R)
Coluna
traseira esquerda (L)
Subwoofer
Coluna central
Coluna
frontal esquerda (L)
Coluna
traseira direita (R)
CARTÃO TX
MÓDULO DE RECEPTOR SEM FIOS
Para fazer a ligação das colunas traseiras sem fios, tem de comprar adicionalmente o amplificador de recepção sem fios e o cartão TX no seu fornecedor do produto.
Ligação do Amplificador de Recepção Sem Fios Opcional
Ligue as colunas dianteira, central e SubWoofer conforme descrito na página 12.
Insira o cartão TX na porta de ligação de cartão TX na parte traseira da unidade principal.
Segure o Cartão TX com a face oblíqua virada para cima e empurre-o para dentro.
Insira o cartão TX quando a unidade principal está desligada. Inserir o cartão quando está ligada pode causar problemas.
Ligue as colunas traseiras da direita e esquerda ao amplificador de recepção sem fios.
Ligue o cabo de alimentação do ampli­ficador de recepção sem fios na saída da parede e ligue o aparelho em ‘ON'.
1
2
3
4
Não insira outro cartão que não seja o cartão TX específico do produto. O produto pode ser danificado ou pode não se conseguir remover facilmente.
Não insira o cartão TX do lado contrário ou na direcção inversa.
Insira o cartão TX com o corpo principal desligado. Se inserir o cartão com o corpo principal ligado poderão surgir problemas.
Se o cartão TX é inserido na unidade principal, as colunas traseiras não emitirão sons.
Precaução
18
POR
17
Escolha um dos 3 métodos a seguir para conectar a uma TV.
Ligação a Saída de Vídeo ao TV
TV
MÉTODO 2
(fornecido)
MÉTODO 1
- Ligue o cabo de vídeo fornecido do jack de VIDEO OUT no painel lateral do sistema ao jack de VIDEO IN na sua televisão.
Vídeo Composto
...............
Boa Qualidade
MÉTODO 1
- Se a sua televisão estiver equipada com a Componente de entradas de Vídeo, ligue um compo­nente de cabo de vídeo (não fornecido) aos jacks Pr, Pb e Y na parte lateral do painel do sistema aos jacks correspondentes na sua televisão.
Componente (Scan Progressivo) Vídeo
...............
Melhor Qualidade
MÉTODO 2
- Ligue a saída HDMI à entrada HDMI do seu TV.
HDMI
.......
A melhor qualidade
MÉTODO 3
Este produto funciona no modo Interlaced scan (Leitura entrelaçada) (576i, 480i) para Component Output (Saída de componentes).
Nota
MÉTODO 3
MÓDULO DE RECEPTOR SEM FIOS
Quando a definição do módulo de recepção sem fios estiver completa, não se reproduzirá qualquer sinal áudio das portas de saída (OUT) na parte traseira da unidade principal.
A antena de recepção sem fios está construída no módulo de recepção sem fios. Mantenha a unidade longe da água ou humidade.
Para um desempenho áudio óptimo, assegure-se de que a área em volta do módulo de recepção sem fios está livre de quaisquer obstruções.
O som será ouvido das colunas traseiras sem fios apenas no modo DVD 5.1-CH ou Dolby Pro Logic II.
No modo 2-CH não será ouvido qualquer som das colunas traseiras sem fios.
Redefina o sistema caso haja uma falha de comunicação ou se o indicador de ligação (LED azul) no receptor sem fios não acender e se a mensagem "REAR CHK" piscar na unidade principal do visor. Redefina o sistema enquanto a unidade principal e o módulo de recepção sem fios (SWA3000) estão no modo stand-by.
Com a unidade principal desligada, prima o botão REMAIN e mantenha-o pressiona­do durante 5 segundos.
Prima o botão até que o indicador de POWER( ) se acenda em azul. (O indicador irá se desligar num segundo).
Com o módulo de recepção sem fios lig­ado, use uma caneta esferográfica ou um par de pinças para pressionar o botão de RESET nas costas da unidade principal.
O LED Stand-by/On na painel dianteiro do módulo de recepção sem fios pisca duas vezes.
2
1
Ligue a unidade principal.
O LED esquerdo do módulo de recepção sem fios acende-se e a definição está terminada.
Se continuar em modo Stand-by, repita os passos 1 a 3.
3
Precaução
Coloque o módulo de recepção sem fios na traseira da posição de áudio. Se o módulo de recepção sem fios estiver muito perto da unidade principal, poderá ouvir-se uma interrupção sonora devido a interferência.
Se usar um aparelho como um microondas Cartão sem fios LAN, equipamento Bluetooth ou qualquer outro aparelho que utilize a mesma frequency (2.4GHz) near the system, some sound interruption may be heard due to interference.
A distância de transmissão de onda de rádio é de cerca de 33 pés, mas pode variar consoante o ambiente de operação. Se uma parede de aço concreto ou uma parede metálica estiver entre a unidade principal e o módulo de recepção sem fios, o sistema pode não funcionar porque a onda de rádio pode não conseguir atravessar o metal.
Nota
Redefinir Comunicação Sem Fios
LIGAÇÕES
Após ter adquirido o amplificador de recepção sem fios (SWA-3000)
19 20
POR
LIGAÇÕES
O que é HDMI (High Definition Multimedia Interface)?
Este dispositivo transmite o sinal de vídeo do DVD digitalmente sem o processo de conver­são para o sinal analógico. Você obterá imagens digitais mais nítidas ligação o vídeo ao TV utilizando um cabo de ligação HDMI.
Função HDMI
Função HDMI AUDIO ON/OFF
Os sinais de áudio transmitidos pelo cabo HDMI podem ser chaveados em ON/OFF.
Pressione a tecla HDMI AUDIO no controlo remoto.
O visor alterna entre “AUDIO ON”e “AUDIO OFF”.
AUDIO ON : Tanto o sinal de áudio como o de vídeo são transmitidos através do cabo de ligação HDMI e a saída de áudio será somente através das colunas da TV.
AUDIO OFF : Somente o sinal de vídeo será transmitido através do cabo de ligação HDMI e o sinal de áudio sairá somente através das colunas do Home Theater.
O ajuste por defeito deste leitor é HDMI AUDIO OFF.
O HDMI AUDIO é mixado automaticamente em 2 canais para as
colunas da TV.
Se você ligar ou desligar o leitor ou mudar as funções enquanto o
HDMI AUDIO estiver ajustado em ON, este será ajustado automati­camente em OFF.
Nota
Seleção da Resolução
Esta função permite que o utilizador seleccione a resolução da tela para HDMI e saída componente.
No modo parado, pressione e mantenha pressionada a tecla SD/HD no controlo remoto.
As resoluções disponíveis para a saída HDMI são 576P(480P), 720P e 1080i.
Exemplo: Se a TV suporta uma resolução de até 576P(480P)
Pressione a tecla SD/HD.
Um sinal de vídeo de 576P(480P) sairá através das saídas HDMI.
Se a televisão não suporta a resolução configurada, não poderá ver a imagem adequadamente.
Como este produto possui a função Video Upscaler com a tecnolo-
gia Faroudja DCDi incorporada, ele pode melhorar a resolução de saída do DVD de 576i (480i) para 576P(480P)/720p/1080i.
Não há necessidade de se fazer um ajuste separado para o Home
Theater e a TV, pois estes serão ajustados automaticamente para a melhor resolução e relação de aspecto se estiverem conectados ao HDMI. (Se a TV for um HDTV e possuir uma entrada HDMI, a saída será convertida automaticamente para a resolução de 1080i (se suportado pelo TV).)
A saída componente proporcionará o vídeo no modo ‘576i (480i)’
somente durante a reprodução do DVD.
Veja o manual de instruções do seu TV para obter mais infor-
mações de como seleccionar a fonte de entrada de Vídeo da TV.
Nota
POR
22
LIGAÇÕES
Cabo de vídeo Cabo de áudio
Se o componente
analógico externo possuir
somente uma Saída de Áudio, ligue o direito ou
esquerdo.
Ligar componentes externos
Ligue Audio In no sistema de cinema em casa a Audio Out no componente analógico externo.
Certifique-se de que faz coincidir as cores das fichas.
2
Prima AUX no controlo remoto para seleccionar ‘D.IN / AUX’.
Cada vez que prime o botão, a selecção muda como se segue: D.IN AUX
Também pode usar o botão FUNCTION no aparelho. O modo muda como se segue: DVD D.IN AUX USB FM
Ligue a entrada digital (OPTICAL) à saída digital no componente digital externo.
1
3
Exemplo: Componentes de sinal digital como uma set-top box ou um gravador de CDs.
Componentes de sinal analógico tais como VCR.
Ligação de um componente externo digital / analógico
Cabo óptico
(não incluído)
Pode ligar o jack de Saída de Vídeo no seu VCR à Televisão e ligar o jack da Saída Áudio no VCR a este produto.
Nota
Ligação as Antena de FM
Aventoinha fornece ar frio ao aparelho para prevenir o superaquecimento.
Observe os cuidados a seguir para a sua segurança.
Certifique-se de que o aparelho está bem ventilado. Se o aparelho não estiver com ventilação suficiente, a temperatura interna poderá aumentar e danificar o aparelho.
Não obstrua os furos de ventilação do ventilador de refrigeração. (Se os furos de ventilação estiverem cobertos por jornais ou tecidos, a temperatura interna do aparelho aumentará resultando em incêndio.)
Ventoinha
Ligue a antena de FM fornecida ao terminal FM 75COAXIAL.
Mova ligeiramente o fio da antena em todas as direções até encontrar uma posição onde a recepção seja boa, depois fixe a antena na parede ou em alguma superfície rígida.
Antena de FM (fornecida)
1 2
Esta unidade não recebe transmissões AM.
Nota
21
Loading...
+ 28 hidden pages