Samsung HT-X250R, HT-X250 User Manual [es]

SISTEMA DE CINE EN CASA DIGITAL
HT-X250 HT-TX250
SPA
Manual de instrucciones
AH68-
REV: 01
EJECT
COMPACT
DIGITAL AUDIO
AH68-01943D
2
SPA
PREP ARACIÓN
3
Precauciones
El suministro eléctrico de CA de su hogar debe cumplir los requisitos de la pegatina de identificación situada en la parte posterior de su reproductor. Instale el reproductor horizontalmente en una base adecuada (mueble), con suficiente espacio a su alrededor para que se ventile (7,5~10 cm). Las ranuras de ventilación no deben estar cubiertas. No apile nada sobre el reproductor. No coloque el reproductor sobre amplificadores u otro equipo que pueda calentarse. Antes de mover el reproductor, la bandeja de inserción del disco debe estar vacío. Este reproductor está diseñado para uso continuo. Si apaga el reproductor de DVD en el modo de espera, no se desconectará del suministro eléctrico. Para desconectar el reproductor comple­tamente de la alimentación, quite el enchufe de la pared, sobre todo si no se utiliza durante mucho tiempo.
Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea), así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos o
eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cable de alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal.
Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras actividades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de reproducción. Descargo de responsabilidades de garantia : Hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se excluye cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos de reproduccion u otros derechos de propiedad Intelectual que resulten del uso de este producto bajo condiciones diferentes a las especificadas anterior­mente. Condensación: si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.
7cm
10cm
10cm
10cm
Phones
En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de corriente de la red. Los picos de tensión provocados por los rayos podrían dañar el equipo. El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.
No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras fuentes de calor. Esto podría causar un sobrecalentamiento y provocar fallos en el equipo.
Las pilas de este producto contienen agentes químicos nocivos para el medio ambiente. No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.
Advertencias
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen instrucciones impor­tantes de funcionamiento y mantenimiento en la doc­umentación que se suministra con esta unidad.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1.
El uso de los ajustes de control o rendimiento de los proced­imientos que no sean los especificados aquí pueden producir una exposición a la radiación peligrosa.
PRECAUCIÓN : RADIACIÓN LASER INVISIBLE.
CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS DIS­POSITIVOS DE ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LA EXPOSICIÓN AL HAZ.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la llu-
via ni a la humedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUCIR TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que sig­nifica que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
4
SPA
PREP ARACIÓN
5
Características Contenido
Reproducción de múltiples discos y Radio FM
El modelo HT-X250/HT-TX250 combina la ventaja de la capacidad de reproducción de múltiples discos, incluyendo los discos DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW, y DVD R/RW, con un sintonizador de radio FM sofisticado, todo en un solo reproductor.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II es una nueva tecnología de decodificación de señales de audio multicanal que supera la tecnología anterior Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS es un formato de compresión de audio desarrollado por Digital Theater Systems Inc. Ofrece un sonido de 5.1 canales con rango completo de frecuencias.
Power Saving FunctionFunción de ahorro de energía
El equipo HT-X250/HT-TX250 se apaga automáticamente a los 20 minutos en el modo de parada.
Función de ahorro de energía de la pantalla de TV
Si la unidad principal permanece en modo Stop durante 3 minutos, aparece el logotipo Samsung en la televisión. El equipo HT-X250/HT-TX250 cambia automáticamente al modo de ahorro de energía a los 20 minutos de ponerlo en el modo ahorro de energía.
Visualización personalizada de la pantalla de TV
El equipo HT-X250/HT-TX250 le permite seleccionar su imagen favorita durante la reproducción de un archivo JPEG, de un disco DVD y establecerlo como su fondo de pantalla.
HDMI
HDMI transmite señales de vídeo y audio de DVD simultáneamente y proporciona una imagen más clara.
Función Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que puede utilizarse para operar la unidad principal con un mando a distancia de TV Samsung, mediante la conexión del cine en casa a un TV SAMSUNG con un cable HDMI. Esto sólo está disponible para televi­sores SAMSUNG que admiten Anynet+.
Compatible con DVD-Audio
Compruebe el fabuloso audio de alta calidad de DVD-Audio. El DAC integrado de 24 bits/192 kHz permite una excepcional calidad de sonido en cuanto a gama dinámica, resolución de bajo nivel y detalle de alta frecuencia.
Reproducción de host USB
Puede disfrutar de archivos tipo imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, memoria USB o cámara digital con gran calidad visual y de audio de sonido de cine en casa con canal
5.1 si conecta el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del sistema de cine en casa.
PREPARACIÓN
Advertencias..................................................................2
Precauciones.................................................................3
Características...............................................................4
Notas acerca de los discos ...........................................6
Descripción....................................................................8
CONEXIONES
Conexión de los altavoces ..........................................12
Instalación de los altavoces ........................................14
Cómo conectar el amplificador receptor
inalámbrico opcional....................................................15
Instalación de la unidad principal ................................18
Conexión de la salida de vídeo al TV..........................20
Función HDMI..............................................................21
Conexión del audio desde componentes externos .....22
Conexión de la antena FM ..........................................24
OPERACIÓN
Antes de utilizar el cine el casa...................................25
Antes de utilizar el cine el casa...................................26
Reproducción de disco................................................27
Reproducción de CD MP3/WMA.................................28
Reproducción de archivos JPEG ................................29
Reproducción de DivX.................................................30
Uso de la función de reproducción .............................32
Presentación de la información del disco ................32
Comprobación del tiempo disponible.......................33
Reproducción rápida................................................33
Reproducción lenta ..................................................33
Salto de escenas o canciones .................................34
Repetición de la reproducción .................................35
Para seleccionar el modo Repetir reproducción
en la pantalla de información del disco ...................35
A-B Repetir reproducción.........................................36
Función Step............................................................36
Función Ángulo ........................................................37
Función Zoom (Ampliación de la pantalla) ..............37
Función EZ VIEW ....................................................38
Grupo extra ..............................................................38
Páginas de navegación............................................38
Función de selección del idioma del audio..............39
Función de selección del idioma de los subtítulos ..39 Para moverse directamente a una escena o canción
....40
Uso del menú del disco ...........................................41
Uso del menú del título ............................................41
Reproducción de archivos de medios con la función
HOST USB ..................................................................42
CONFIGURACIÓN
Ajustes.........................................................................44
Configuración del idioma .........................................44
Configuración del tipo de pantalla de TV.................45
Configuración del control parental
(Nivel de clasificación) .............................................46
Configuración de la contraseña ...............................46
Configuración del fondo de pantalla ........................47
Para seleccionar uno de los 3 fondos de pantalla
que ha creado ..........................................................47
Modo de reproducción de discos de audio DVD .....48
Registro de DviX (R)................................................48
Configuración del modo de los altavoces ...............48
Configuración del tiempo de retardo........................49
Configuración del tono de prueba............................50
Configuración de Audio............................................51
Configuracin de la compresión DRC
(Dynamic Range Compression)...............................52
Configuración de AV SYNC .....................................52
Configuración de HDMI Audio..................................53
Función de campo de sonido (DSP)/EQ .....................54
Modo Dolby Pro Logic II..............................................55
Efecto Dolby Pro Logic II.............................................56
MISCELÁNEA
Escuchar la radio.........................................................57
Funciones útiles...........................................................59
Control de su TV con el mando a distancia ................60
Solución de problemas................................................62
Precauciones en el manejo
y almacenamiento de los discos .................................64
Lista de códigos de los idiomas ..................................65
Productos compatibles con la función de host USB ...66
Especificaciones..........................................................67
6
SPA
PREP ARACIÓN
7
Notas acerca de los discos
DVD (Digital Versatile Disc) le ofrece imágenes y sonido fabulosos, gracias al
sonido envolvente Dolby Digital y a la tecnología MPEG-2 de compresión de video. Ahora usted puede disfrutar esos fantásticos efectos realistas en su casa, como si usted se hallara en un cine o en una sala de conciertos.
Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales deben coin­cidir para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco. El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad. (Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.)
(Your DVD player will only play DVDs that are labeled with identical region codes.)
1 6
~
Los discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM y DVD-ROM no pueden reproducirse en este reproductor. Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <WRONG DISC FORMAT>.
Los discos DVD adquiridos en el extranjero pueden no servir para este reproductor. Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,CHECK REGION CODE>.
Muchos discos DVD están codificados con una protección contra copias. Debido a esto, usted debe conectar su reproductor de DVD directamente al televisor, no a un videograbador. La conexión al videograbador puede causar una distorsión de la imagen en los discos DVD con protección contra copias.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por cláusulas de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expresas autorizaciones de Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje.
Discos CD-R
Algunos discos CD-R quizá no se reproduzcan, en función del dispositivo de grabación de discos (grabador de CD u ordenador) y del estado del disco.
Use un disco CD-R de 650 MB/74 minutos. No utilice un disco CD-R de más de 700 MB/80 minutos en la medida de lo posible, ya que quizá no se reproduzca.
Algunos medios de CD-RW (regrabables) quizá no se reproduzcan.
Sólo los discos CD-R que estén correctamente <cerrados> se pueden reproducir completamente. Si la sesión está cer­rada pero el disco se queda abierto, puede que usted no pueda reproducir el disco completamente.
Discos CD-R JPEG
Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones <jpeg>.
Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos graba­dos.
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet.
El nombre del archivo JPEG no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni carac­teres especiales (. / = +).
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blan­co en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
Un máximo de 9.999 imágenes se puede almacenar en un CD individual.
Si se usa un Picture CD Kodak/Fuji, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de la carpeta de imágenes.
Los discos que no sean Picture CD Kodak /Fuji pueden tardar más en la reproducción o no reproducirse en absoluto.
Discos CD-R MP3
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet.
El nombre del archivo MP3 no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres especiales (. / = +).
Utilice discos grabados a una velocidad de compresión/descompresión de datos mayor de 128 Kbps.
Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones <mp3>.
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blan­co en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos graba­dos.
En los archivos codificados con el formato tasa de bits variable (VBR, en inglés), p.ej., 32 Kbps ~ 320 Kbps, el audio puede resultar irregular durante la reproducción.
Puede reproducirse un máximo de 500 pistas por CD.
Puede reproducirse un máximo de 300 carpetas por CD.
Discos DVD R/RW, CD-R/RW DivX
Como este producto sólo ofrece formatos de codificación que autoriza DivX Networks, Inc., quizá no se reproduzca un archivo DivX que cree el usuario.
No se admite la actualización de software para formatos no compatibles. (p. ej. QPEL, GMC, resolución superior a 800 x 600 píxeles, etc.)
Las secciones con una alta velocidad de cuadros quizá no se reproduzcan mientras reproduce un archivo DivX.
Para obtener información adicional acerca de los formatos que autoriza DivX Networks, Inc., visite <www.divxnetworks.net>.
Este producto no es compatible con archivos de media DRM de seguridad.
Discos que se pueden reproducir
Formato de grabación de los discos
No use los siguientes tipos de discos!
Protección contra copias
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Marca (Logo)
Video
DVD-AUDIO DVD-VIDEO
AUDIO-CD
DivX
12cm
Aprox.240 min. (de un sólo lado)
Aprox.480 min. (de dos lados)
Aprox.80 min. (de un sólo lado)
Aprox.160 min. (de dos lados)
74 min. 20 min. 74 min. 20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio
MPEG4
MP3
Señal de la grabación
Tipo de disco
Tamaño del disco
Tiempo máx. de reproducción
8
SPA
PREP ARACIÓN
9
Descripción
Panel delantero Panel lateral
Accesorios
Panel posterior
Cable de Vídeo Control remoto
Antena FM
Manual del usuario
1 Botón de encendido ( ) 2 Orificio de inserción del disco
3. Panel de visualización
4. Botón de expulsión
5. Botón de función
6. Botón de sintonización descendente/omitir ( )
7. Botón Detener ( )
8.
Botón de Reproducción / Pausa ( )
9. Botón de sintonización descendente/omitir ( )
10. Control del volumen
1. Entrada de auriculares
2. Conectores AUX IN 1
3. Puerto USB
1. Terminales de salida de altavoces de 5.1 canales
2.
Conectores de SALIDA DE VÍDEO DE COMPONENTES Conecte un TV con entradas de vídeo de componentes en estas clavijas.
3. Conector de salida de vídeo Conectar los enchufes de entrada de vídeo TV (VIDEO IN) al conector VIDEO OUT.
4. Conector de entrada óptica digital externa Úselo para conectar equipos exteriores que permitan la salida digital
5. Conector de salida de HDMI
6. Conector de tarjeta TX (Inalámbrivo)
7. Conectores AUX IN 2
8. Clavija coaxial FM 75
9.
Soporte
10. Brida para cables
11. Orificio de montaje de la base
12. Ventilador de enfriamiento
1 2 3 4 5
7 689
10
11
12
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
1
2
3
Cable de HDMI
10
SPA
11
Descripción (Continuación)
Control remoto
1. Tecla DVD RECEIVER
2. Tecla TV
3. Tecla TV/VIDEO
4. Tecla POWER
5. Teclas numéricas (0~9)
6. Tecla REMAIN
7. Tecla STEP
8. Tecla Sintonización Programada/CD Salto
9. Tecla de VOLUME
10. Tecla MENU
11.Tecla AUDIO
12. Tecla PL II EFFECT
13.
Tecla PL II MODE
14. Tecla TUNER MEMORY, Te cl a
SD (Definición estándar)/HD(Alta definición)
15.Tecla ZOOM
16. Tecla SLEEP
17. Tecla SLOW, MO/ST(Mono/Estéreo)
18. Tecla EZ VIEW, NT/PAL
19. Tecla DVD Tecla TUNER
Tecla USB, AUX
20. Tecla EJECT
21. Tecla DIMMER
22. Tecla CANCEL
23. Tecla REPEAT
24. Tecla Reproducción/Pausa
Tecla STOP
Tecla
SEARCH
25. Tecla TUNING/CH
26. Tecla MUTE
27. Tecla RETURN
28. Tecla Cursor/Intro
29. Tecla SUB TITLE
30. Tecla EXIT
31. Tecla DSP/EQ
32. Tecla INFO
33. Tecla SOUND EDIT
34. Tecla DIGEST
35. Tecla TEST TONE
36. Tecla SLIDE MODE
37. Tecla LOGO
1 Retire la cubierta de la pila en la dirección de la flecha 2 Inserte dos pilas AAA de 1,5 V poniendo atención a las correctas
polaridades (+ y –).
3 Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
Para evitar fugas o grietas en las pilas, observe las siguientes precauciones:
Coloque las pilas en el control remoto haciendo coincidir las polaridades : (+) con (+) y (–) con (–).
Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero sus tensiones pueden ser diferentes.
Siempre cambie ambas pilas a la vez.
No deje las pilas expuestas al calor o al fuego.
Inserte las pilas en el control remoto
PREP ARACIÓN
Alcance de operación del control remoto
El control remoto puede ser usado dentro de una distancia aproximada de 23 pies / 7 metros en línea recta. También se puede operar en un ángulo horizontal de hasta 30° medido desde el sensor del control remoto.
1
6 7 8
3
4
14
15
16
17
18
9
10
13
12
2
11
5
19
22 23
24
25
27
26
28
30 31
32
33 34
35
36
37
29
21
20
SPA
CONEXIONES
1312
Conexión de los altavoces
Altavoces traseros
Coloque estos altavoces por detrás de su posición de oyente.
Si no hay suficiente espacio, coloque estos altavoces para que estén enfrentados.
Colóquelos a una distancia de 60 a 90 cm (2 a 3 pies) por encima de los oídos, y dirigidos un poco hacia abajo.
*
Adiferencia de los altavoces frontal y central, los altavoces traseros se usan para los efectos de sonido principalmente y no siempre se emitirán sonidos por estos altavoces.
Altavoces frontales
Ubique estos altavoces frente al oyente, dirigidos hacia dentro (a 45°~ 60° aproximadamente).
Ubique los altavoces de modo que los tweeters (altavoces de alta frecuencia) se encuentren alineados a nivel del oído.
Alinee la cara delantera de los altavoces frontales con el altavoz central o colóquelos ligeramente más adelante de los altavoces centrales.
Altavoz del centro
Lo ideal es instalarlo a la misma altura que los altavoces frontales.
Puede también instalarlo sobre o debajo de su TV.
Posición del reproductor de DVD
Colóquelo sobre una base o un gabinete, o debajo de la base de su TV.
Selección de la posición del oyente
La posición del oyente debe estar ubicada a una distancia de 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de la TV. Ejemplo: Para una TV de 32", debe haber una separación de
2~2,4 m (6~8 pies) Para una TV de 55" debe haber una separación de 3,5~4 m (11~13 pies)
Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación.
R
L
C
SR
SL
Altavoz de graves
La ubicación del altavoz para graves no es tan importante. Póngalo donde desee.
SW
Si coloca un altavoz cerca de su televisor, el color de la pantalla puede distorsionarse por el campo magnético que genera el altavoz. En ese caso, coloque el altavoz lejos del televisor.
1 Pulse el sujetador del terminal de la parte posterior del
2 Inserte el cable negro en el terminal posterior (–) y el
cable rojo en el terminal rojo (+) y suelte la lengüeta.
3 Enchufe los conectores en la parte trasera del reproductor
de DVD.
Asegúrese de que los colores de los terminales para los altavoces coin­cidan con los colores de los conectores.
No deje que los niños jueguen con los altavoces, ya que podrían hacerse daño si se cae uno.
Al conectar los cables del altavoz a los altavoces, asegúrese de que la polaridad (+/–) sea correcta.
Mantenga el altavoz de graves fuera del alcance de los niños para evitar que los niños puedan introducir las manos o substancias ajenas en el conducto (orificio) del altavoz de graves.
• No cuelgue el altavoz de graves en la pared a través del conducto (orificio).
1
2
Conexión de los altavoces
Negro Rojo
Altavoz frontal (Der)
Altavoz trasero (Der)
Altavoz de graves
Altavoz central
Altavoz frontal (Izq)
Altavoz frontal (Izq)
HT-X250
Front Speaker (R)
Rear Speaker (R)
SUB
Subwoofer
Center Speaker
Front Speaker (L)
Rear Speaker (L)
HT-TX250
SPA
CONEXIONES
1514
Para conectar los altavoces posteriores sin cables, deberá adquirir el módulo receptor inalámbrico y la tarjeta TX adicionales en el establecimiento Samsung más próximo.
Cómo conectar el amplificador receptor inalámbrico opcional
Si ha adquirido el módulo receptor inalámbrico (SWA-3000)
Altavoz frontal (Der)
Altavoz trasero (Izq)
Altavoz de graves
Altavoz central
Altavoz frontal (Izq)
Altavoz trasero (Der)
Parte trasera del módulo receptor inalámbrico
Instalación de los altavoces
1 Coloque al revés el SOPORTE y conéctelo a la BASE DEL
SOPORTE.
2 Girando el tornillo (A) en sentido horario, conéctelo a dos
orificios marcados con la flecha con un destornillador como aparece en la ilustración.
3 Girando el tornillo suministrado (B) en sentido horario,
conéctelo a un orificio de la parte posterior de la BASE del Altavoz.
4 Conecte el soporte montado en el ALTAVOZ. 5 Girando el tornillo (B) en sentido horario, conectar a un ori-
ficio de la parte posterior del altavoz con un destornillador como aparece en la ilustración.
6 Este es el altavoz correctamente montado.
Cómo instalar el altavoz y el soporte
Asegúrese de que los altavoces estén instalados sobre una superficie plana y estable. De lo contrario podrían caerse.
ALTAVOZ SOPORTE
BASE DEL SOPORTE
Tornillo (B)Tornillo (A)
1
3
4
2
5 6
Component
Altavoz frontal (Der)
Altavoz trasero (Izq)
Altavoz de graves
Altavoz central
Altavoz frontal (Izq)
Altavoz trasero (Der)
Parte trasera del módulo receptor inalámbrico
HT-X250
HT-TX250
SPA
CONEXIONES
1716
Para conectar los altavoces posteriores sin cables, deberá adquirir el módulo receptor inalámbrico y la tarjeta TX adicionales en el establecimiento Samsung más próximo.
Cómo conectar el amplificador receptor inalámbrico opcional
Si ha adquirido el módulo receptor inalámbrico (SWA-3000)
Altavoz frontal (Der)
Altavoz trasero (Izq)
Altavoz de graves
Altavoz central
Altavoz frontal (Izq)
Altavoz trasero (Der)
Parte trasera del módulo receptor inalámbrico
1 Conecte los altavoces delantero, central y de graves a la unidad
principal consultando las páginas 12~14.
2 Con la unidad principal apagada, introduzca la tarjeta TX en la conex-
ión de tarjeta TX (INALÁMBRICA) en la parte trasera de la unidad prin­cipal.
Sujete la tarjeta TX con la cara inclinada mirando hacia abajo, e insértela. La tarjeta TX permite la comunicación entre la unidad principal y el receptor inalám-
brico.
3 Conecte los altavoces traseros izquierdo y derecho al módulo receptor
inalámbrico.
4 Enchufe el cable del módulo receptor inalámbrico a la toma de corri-
ente y gire el interruptor de encendido a la posición <ON>.
No inserte ninguna tarjeta que no sea la tarjeta TX concebida para el producto, ya que este podría sufrir daños o es posible que la tarjeta
no pueda extraerse con facilidad.
No inserte la tarjeta TX al revés o en la posición contraria.
Inserte la tarjeta TX después de haber desactivado la unidad princi­pal. La inserción de la tarjeta mientras la unidad esté activada podría
causar problemas.
• Si se inserta la tarjeta TX, no se emitirá sonido de los conectores de los altavoces posteriores de la unidad principal.
Tarjeta TX
El lado inclinado miran­do hacia abajo.
Restablecer la comunicación inalámbrica
Reinicie el sistema si ocurre un error de comunicación o si el indicador de señal de sincronismo no se ilumina y el mensaje <REAR CHECK> parpadea en la pantalla de la unidad principal. Reinicie el sistema mientras la unidad principal y el módulo receptor inalámbrico (SWA-3000) están en el modo Power Standby.
1 Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón REMAIN
con el mando a distancia durante 5 segundos.
El indicador STANDBY LED de la parte frontal del módulo receptor inalám­brico parpadeará.
2 Con el módulo receptor inalámbrico encendido, use un bolí-
grafo de bola o unas pinzas para pulsar el botón RESET de la parte posterior de la unidad 2 o 3 veces.
El indicador STANDBY LED de la parte frontal del módulo receptor inalám­brico parpadeará 2 veces.
3 Encienda la unidad principal.
El indicador LINK LED módulo receptor inalámbrico se iluminará y termi­nará la configuración.
Si continúa el modo Power Standby, repita los pasos del 1 al 3 menciona­dos arriba.
Coloque el módulo receptor inalámbrico en la parte trasera de la posición de escucha. Si el módulo receptor inalámbrico está demasiado cerca de la unidad principal, pueden oírse interrupciones de sonido debido a las interferencias.
Si utiliza un dispositivo como un horno microondas, una tarjeta LAN inalámbrica, un equipo Bluetooth u otro dis­positivo que use la misma frecuencia (2,4 GHz) cerca del sistema, quizá oiga interrupciones de sonido debido a las interferencias.
La distancia de transmisión de la onda de radio es aproximadamente 33 metros aunque puede variar en función del entorno defuncionamiento. Si existe un muro de hormigón armado o metálico entre la unidad principal y el módulo receptor inalámbrico, quizá no funcione el sistema porque la onda de radio no puede penetrar el metal.
Cuando haya completado el ajuste del módulo receptor inalámbrico, no saldrá señal audio desde el conector de salida del altavoz trasero en la parte trasera de la unidad principal.
La antena de recepción inalámbrica está integrada en el módulo receptor inalámbrico. Aleje la unidad del agua y de la humedad.
Para una recepción óptima, asegúrese de que la zona que rodea la ubicación elegida del módulo receptor inalámbrico se encuentre libre de obstrucciones.
Se oirá audio desde los altavoces posteriores inalámbricos sólo en el modo DVD 5.1-CH o Dolby Pro Logic II.
En el modo 2-CH no se oirá audio desde los altavoces posteriores inalámbricos.
SPA
CONEXIONES
1918
Instalación de la unidad principal
• Tenga cuidado para no arañar la superficie del reproductor de DVD cuando instale la base.
No gire el reproductor de DVD a la izquierda o a la derecha porque podría sep­ararlo de la base.
Método 1: Instalación de la base para que el reproductor DVD permanezca plano.
Preparativos
Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación.
Conecte los cables antes de la instalación.
Método 2: Instalación de la base para que el reproductor DVD permanezca vertical.
Disposición de los cables
Preparativos
Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación.
Conecte los cables antes de la instalación.
1 Gire la base en sentido antihorario y sepárela.
El reproductor de DVD y la base se separan.
2 Sostenga el reproductor de DVD y la base como muestra la figura
y gire el lado derecho de la base hacia arriba para que esté con algo de inclinación.
3 Inserte los 2 anclajes de la base en los orificios de la parte poste-
rior del reproductor de DVD.
4
Gire la parte derecha de la base en sentido horario para fijarla a la parte posterior del reproductor de DVD.
1 Gire la base en la dirección de la flecha y sepárela.
El reproductor de DVD y la base se separan.
2 Eleve el lado derecho de la base para que tenga cierta incli-
nación.
3 Inserte los 2 anclajes de la base en los orificios de la parte infe-
rior del reproductor de DVD.
4
Gire la parte derecha de la base en sentido horario para fijarla a la parte inferior del reproductor de DVD.
Use la retención de cable para juntar los cables.
1 2 3 4
1 2 3 4
SPA
CONEXIONES
Elija uno de los tres métodos de conexión a un TV.
Conexión de la salida de vídeo al TV
2120
Conecte el cable de vídeo suministrado de la clavija VIDEO OUT en la parte trasera de la unidad principal a la clavija VIDEO IN de su televisor.
MÉTODO 3 : Vídeo Compuesto ............... (Buena calidad)
Si su televisor está equipado con entradas de vídeo de componentes, conecte un cable de video de componentes (no suministrado) de los conectores de salida de vídeo de componentes (Pr, Pb y Y) de la parte trasera de la unidad a los conectores de entrada de vídeo de componentes de su televisor.
MÉTODO 2 :
Vídeo de componentes .........
(Mejor calidad)
Conecte el cable HDMI (no suministrado) de la clavija HDMI OUT en la parte trasera de la unidad principal a la clavija HDMI IN de su televisor.
MÉTODO 1 : HDMI ....... (Calidad óptima)
• Este producto funciona en el modo de barrido entrelazado (576i, 480i) para salida de componentes.
Tras realizar la conexión del vídeo, el origen de entrada de vídeo de su TV debe coincidir con la salida de vídeo correspondiente (HDMI, Componente o Compuesto) del cine en casa. Consulte el manual del propietario del TV para obtener más información acerca de cómo seleccionar el origen de entrada de vídeo del TV.
Si utiliza un cable HDMI para conectar un TV Samsung a la unidad principal, puede manejar el cine el casa con el mando a distancia del TV. (Esto sólo está disponible para televisores SAMSUNG que admiten Anynet+(HDMI-CEC).)
Compruebe el logotipo (si su TV tiene un logotipo, admitirá la función Anynet+).
Función HDMI
Qué es HDMI (Interfaz multi­media de alta definición)?
Este dispositivo transmite señales de vídeo de DVD dig­italmente sin el proceso de conversión a analógicas. Puede obtener imágenes digi­tales más nítidas si conecta el vídeo al TV utilizando un cable de conexión HDMI.
En el modo Stop, mantenga pulsado el botón SD/HD (Definición estándar/Alta definición) en el mando a distancia.
Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son 576p(480p), 720p y 1080i.
La resolución de SD(Definición estándar) es de 576p(480p) y la de HD(Alta definición) es de 720p/1080i.
Selección de resolución
• Si su TV no incluye la resolución configurada, no podrá ver la imagen correcta­mente.
• Cuando se conecta un TV HDMI, no saldrán las señales de vídeo de componente y compuesto.
• Consulte el manual del propietario del TV para obtener más información acerca de cómo seleccionar el origen de entrada de vídeo del TV.
Esta función permite al usuario seleccionar la resolución de la pantalla para salida de HDMI.
1 Conecte la unidad principal del sistema de cine en casa a un televisor Samsung
con un cable HDMI cable. (Consulte la página 20)
2 Configure la función Anynet+ en su TV.
Consulte el manual de instrucciones del TV para obtener información adicional.
Puede utilizar el sistema de cine en casa usando el mando a distancia del televisor. (Botones disponibles del TV : , , , , , y , botones , botón ~ )
Configure Anynet+(HDMI-CEC) en <Activado> en su TV.
<Receptor : On> : Puede escuchar el audio mediante el cine en casa.
<Receptor : Off> : Puede escuchar el audio mediante el TV.
Seleccione <THEATER to connector> y configure la opción de cada elemento inferior.
<View TV> : Si Anynet+(HDMI-CEC) se activa y selecciona View TV, el cine en casa cambiará
automáticamente a DIGITAL IN.
<THEATER Menu> : Puede acceder al menú de cine en casa.
<THEATER Operation> : Aparecerá la información de reproducción del disco de cine en casa.
<Receptor : On> : Puede escuchar el audio mediante el cine en casa.
<Receptor : Off> : Puede escuchar el audio mediante el TV.
Uso de Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia de su televisor Samsung, Anynet + puede usarse conectando este sistema de cine en casa a un televisor SAMSUNG a través de un cable HDMI. (Sólo está disponible con tele­visores SAMSUNG que admitan Anynet+.)
• Cuando esté viendo la televisión y desee escuchar sonido a través del sistema de cine en casa, deberá conectar el cable óptico.
• Si Anynet+ (HDMI-CEC) está activado y apaga la unidad principal, su TV también se apagará.
• Anynet+ (HDMI-CEC) sólo funcionará en el modo DVD.
Si selecciona el televisor
Si selecciona el sistema de cine en casa
Con Anynet+
Puede operar esta unidad, encender su televisor o ver una película pulsando el botón de reproducción del mando a distancia de su tele­visor.
MOVE
ENTER
EXIT
MOVE
ENTER
EXIT
MOVE
ENTER
EXIT
MÉTODO 2
MÉTODO 3
(suministrada)
MÉTODO 1
(suministrada) (suministrada)
Loading...
+ 24 hidden pages