Samsung HT-C6730W User Manual [sk]

HT-C6730W

7.1-kanálový Blu-ray systém domáceho kina

návod na použitie

predstavte si možnosti

Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung. Získajte kompletnejšie služby zaregistrovaním svojho výrobku na

www.samsung.com/register

Bezpečnostné informácie

Bezpečnostné upozornenia

ABY STE ZNÍŽILI NEBEZPEČENSTVO PORANENIA ELEKRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ STRANU).

VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI, KTORÉ BY POUŽÍVATEĽ DOKÁZAL OPRAVIŤ SÁM. OBRÁŤTE SA NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÝ PERSONÁL.

 

 

 

 

 

 

 

UPOZORNENIE

 

 

 

 

NEBEZPEČENSTVO PORANENIA

 

 

 

 

ELEKTRICKÝM PRÚDOM

 

 

 

 

NEOTVÁRAJTE

 

 

 

 

 

 

 

Tento symbol znázorňuje, že vo vnútri

UPOZORNENIE : ABY STE PREDIŠLI

Tento symbol vás upozorňuje na

zariadenia sa nachádza nebezpečné

PORANENIU ELEKTRICKÝM PRÚDOM,

dôležité pokyny týkajúce sa

napätie, ktoré predstavuje

PRIPOJTE ŠIROKÚ LOPATKU ZÁSTRČKY K

zariadenia.

nebezpečenstvo poranenia elektrickým

ŠIROKÉMU OTVORU A ÚPLNE ZASTRČTE

 

prúdom alebo poranenie osôb.

 

 

 

 

VAROVANIE

Aby ste znížili nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom, nevystavujte toto zariadenie dažďu ani vlhkosti.

UPOZORNENIE

Zariadenie nevystavujte kvapkaniu, alebo postriekaniu a na zariadenie neukladajte žiadne predmety s tekutinami, ako sú napríklad vázy.

Hlavná zásuvka sa používa na odpojenie zariadenia a mal by byť k nej voľný prístup.

Tento prístroj musí byť vždy pripojený k zásuvke s ochranným uzemňovacím pripojením.

Pre odpojenie prístroja od siete musíte vytiahnuť zástrčku z zásuvky, ktorá musí preto byť snadno prístupná.

CLASS 1

LASER PRODUCT

KLASSE 1

LASER PRODUKT

LUOKAN 1

LASER LAITE

KLASS 1

LASER APPARAT

PRODUCTO

LÁSER CLASE 1

LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1

Tento prehrávač kompaktných diskov je klasifikovaný ako LASEROVÝ výrobok TRIEDY 1. Používanie ovládačov, nastavení alebo vykonávanie iných postupov ako tých, ktoré sú špecifikované v tomto návode, môžu vyústiť do vystavenia sa nebezpečnému žiareniu.

UPOZORNENIE

NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE PRI OTVORENÍ A ZRUŠENÍ PREPOJENÍ, VYHNITE SA VYSTAVENIU RADIÁCII.

2 Slovensky

Bezpečnostné opatrenia

Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifikačnom štítku na zadnej strane vášho produktu.

Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu (7,5 – 10 cm).

Prehrávač neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje. Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté.

Na vrchnú stranu prehrávača nič neukladajte.

Pred presúvaním prehrávača sa ubezpečte, že otvor na vloženie disku je prázdny.

Abyste prehrávač úplne odpojili od zdroja elektrickej energie, vyberte zástrčku zo zásuvky. Toto urobte hlavne vtedy, keď nebudete zariadenie dlhšiu dobu používať.

Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie kvôli bleskom by mohlo poškodiť zariadenie.

Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla. Mohlo by to spôsobiť prehriatie a poruchu zariadenia.

Prehrávač chráňte pred vlhkosťou a nadmerným ohrevom alebo pred zariadeniami, ktoré vytvárajú silné magnetické alebo elektrické pole (napr. reproduktory).

V prípade poruchy zariadenia odpojte sieťový kábel od zástrčky.

Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok používajte iba na osobné účely.

Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami, môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri prenose výrobku cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú teplotu.

Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom.

Slovensky 3

Bezpečnostné informácie

Varovanie pri manipulácii a ukladaní diskov

Malé poškriabania na disku môžu znížiť kvalitu zvuku a obrazu, alebo môžu spôsobiť skákanie.

Aby ste disky nepoškriabali, dávajte pri manipulácii s nimi mimoriadne pozor.

Držanie diskov

Nedotýkajte sa prehrávacej strany disku.

Disk držte za okraje tak, aby sa na povrch nedostali vaše odtlačky prstov.

Na disk nenalepujte papier ani pásku.

Uskladnenie disku

Neukladajte ho na priame slnečné svetlo

Ukladajte ho v dobre vetraných miestnostiach

Udržujte ho v čistom ochrannom obale. Uskladňujte vertikálne.

POZNÁMKA

Nedovoľte, aby sa disky znečistili nečistotami.

Do mechaniky nevkladajte prasknuté ani poškriabané disky.

Manipulácia a ukladanie diskov

Ak sa na disk dostanú odtlačky prstov, vyčistite ich vodou zriedeným jemným čistiacim prostriedkom a utrite mäkkou látkou.

Pri čistení utierajte jemne smerom z vnútornej k vonkajšej časti disku

POZNÁMKA

Ak sa so studenými časťami vo vnútri výrobku dostane do kontaktu studený vzduch, môže sa vytvoriť kondenzácia. Ak sa do vnútra výrobku dostane kondenzácia, nemusí fungovať správne. Ak sa to stane, vyberte disk a výrobok nechajte 1 až 2 hodiny stáť so zapnutým napájaním.

Licencia

Tento výrobok obsahuje technológiu ochrany proti kopírovaniu, ktorá je chránená americkým patentom a ďalšími právami k duševnému vlastníctvu. Používanie tejto technológie ochrany proti kopírovaniu musí byť autorizované spoločnosťou Rovi Corporation a je určená na domáce a ďalšie obmedzené sledovanie, ibaže by ju spoločnosť autorizovala inak. Reverzné inžinierstvo alebo demontáž je zakázané.

O DIVX VIDEO: DivX® je digitálny formát videa vytvorený spoločnosťou DivX,Inc. Toto je oficiálne certifikované DivX

zariadenie, ktoré prehráva DivX video. Viac informácií a softvérové nástroje na konvertovanie vašich súborov na DivX video nájdete na www. divx.com.

O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Zariadenie DivX Certified® musí byť zaregistrované aby ste mohli prehrávať obsah DivX Video-on-Demand (VOD). Aby ste vygenerovali registračný kód, nájdite časť DivX VOD v ponuke nastavenia zariadenia. S týmto kódom prejdite na vod.divx.com, dokončite proces registrácie a získajte viac informácií o DivX VOD.

Certifikovaný DivX na prehrávanie DivX videy do HD 1080p, vrátane prémiového obsahu.

• iPod je obchodná značka spoločnosti Apple Inc., registrovaná

v Spojených štátoch a iných krajinách.

iPhone je obchodná značka spoločnosti Apple Inc.

Vyrobené pod licenciou spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D sú registrované obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories.

Copyright

© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.

4 Slovensky

Obsah

BEZPEČNOSTNÉ

INFORMÁCIE

2

ZAČÍNAME

7

PRIPOJENIA

17

NASTAVENIE

28

2 Bezpečnostné upozornenia

3Bezpečnostné opatrenia

4Varovanie pri manipulácii a ukladaní diskov

4Licencia

4Copyright

7 Ikony, ktoré sú použité v tomto návode na použitie 8 Typy a charakteristika diskov

12Príslušenstvo

13Popis

13Predný panel

14Zadný panel

15Diaľkový ovládač

17 Pripojenie reproduktorov

22Pripojenie externých zariadení/vášho televízora cez hdmi

23Pripojenie FM antény

24Pripojenie výstupu videa k vášmu televízoru

25Pripojenie zvuku z externých zariadení

26Pripojenie k sieti

28Pred začiatkom (Východiskové nastavenia)

29Nastavenie ponuky

30Displej

30

Pomer strán televízora

30

BD Wise (iba výrobky Samsung)

30

Rozlíšenie

32

Formát HDMI

32Filmový obrázok (24 o/s)

32Progresívny režim

32Režim pozastavenia

32Hlboká farba HDMI

33Zvuk

33Nastavenie reproduktora

34Hudobná automatická kalibrácia

34Optimalizácia ekvalizéra

34HDMI zvuk

35Digitálny výstup

36Rozsah dynamického ovládania

36Synch AV

36Systém

36Východiskové nastavenia

36Internet@TV obrazovky

36Anynet+ (HDMI-CEC)

36Správa údajov BD

37Hodiny

37Registrácia DivX(R

37Deaktivovanie DivX(R)

38Nastavenie siete

38 Sieťové nastavenia

41 Stav siete)

41Internetové pripojenie BD-LIVE

41Jazyk

42Zabezpečenie

42 Rodičovský zámok

42 Zmena hesla

SLOVENSKY

Slovensky 5

Obsah

NASTAVENIE

42

ZÁKLADNÉ FUNKCIE

44

SLUŽBY SIETE

57

ĎALŠIE INFORMÁCIE

63

42 Všeobecné

42 Pozadie

42Šetrenie energiou

42Predný displej

42Zap./Vyp. zvuku

42Svetelný efekt

43Podpora

43Aktualizácia softvéru

43Kontaktujte Samsung

44Prehrávanie disku

44Použitie ponuky disku/ponuky titulu/miestnej ponuky

45Použitie funkcií vyhadávania a preskočenia

46Prehrávanie spomaleného záberu/Prehrávanie po krokoch

46Opakované prehrávanie

47Použitie tlačidla TOOLS

49Počúvanie hudby

51Režim zvuku

52Prehrávanie obrázkov

53Prehrávanie z pamäťového zariadenia USB

53Počúvanie rádia

55Používanie iPodu

57 Používanie Internet@TV

61 BD-LIVE™

61 Oznámenie o aktualizácii softvéru

61 Používanie funkcie AllShare

63 Riešenie problémov

66 Technické údaje

• Obrázky a ilustrácie v tomto návode na použitie slúžia iba ako referenčné a môžu sa odlišovať od aktuálneho vzhľadu výrobku.

6 Slovensky

Začíname

Ikony, ktoré sú použité v tomto návode na použitie

Pred prečítaním návodu na použitie skontrolujte nasledujúce veci.

Pojem

Logo

Ikona

Definícia

BD-ROM

 

h Týka sa funkcie, ktorá je dostupná na BD-ROM.

 

 

 

Týka sa funkcie, ktorá je dostupná na BD-RE/-R disku, ktorý je nahraný vo

BD-RE/-R

 

z formáte BD-RE.

DVD-VIDEO

 

Z Týka sa funkcie, ktorá je dostupná na DVD-VIDEO.

DVD-RW(V)

 

 

 

DVD-R

 

 

 

 

 

 

Týka sa funkcie, ktorá je dostupná na diskoch DVD+RW alebo DVD-RW(V)/

DVD+RW

 

y DVD-R/+R, ktoré boli nahrané a finalizované.

DVD+R

 

 

 

Audio CD

 

o Týka sa funkcie dostupnej na zvukových CD-RW/-R (formát CD-DA).

MP3

 

 

Týka sa funkcie dostupnej na CD-RW/-R, DVD-RW/-R disku alebo na USB

WMA

-

w pamäťovom médiu s obsahom MP3 alebo WMA.

 

 

 

Týka sa funkcie dostupnej na CD-RW/-R, DVD-RW/-R disku alebo na USB

JPEG

-

G pamäťovom médiu s obsahom JPEG.

DivX

 

 

Týka sa funkcie dostupnej na CD-RW/-R, DVD-RW/-R disku alebo na USB

 

 

 

MKV

DivX

x pamäťovom médiu s obsahom DivX.

MP4

 

 

USB pamäťové

-

F Toto sa týka funkcie dostupnej na pamäťovom zariadení USB.

zariadenie

 

 

 

UPOZORNENIE

-

!

Toto sa týka situácie, kde nefunguje funkcia, alebo kde môžu byť zrušené

nastavenia.

 

 

POZNÁMKA

-

 

Toto sa týka tipov alebo pokynov a strane, ktoré pomáhajú pri riadení

 

 

 

každej činnosti.operate.

skratky

-

 

Táto funkcia poskytuje priamy a jednoduchý prístup stlačením tlačidla

 

na diaľkovom ovládači.

 

 

 

Tento výrobok je kompatibilný iba s farebným systémom PAL.

Disky NTSC sa neprehrajú.

Začíname 01

Slovensky 7

Začíname

Typy a charakteristika diskov

 

Logá diskov, ktoré sa dajú prehrávať

Kompatibilita diskov Blu-ray

Disk Blu-ray je nový, vyvíjajúci sa formát. Podľa toho sú možné problémy s kompatibilitou disku. Nie všetky disky sú kompatibilné a nie každý disk sa bude dať prehrať. Dodatočné informácie nájdete v časti Typy a charakteristika diskov v tomto návode na použitie. Ak narazíte na problémy s kompatibilitou, kontaktujte prosím zákaznícke centrum spoločnosti SAMSUNG.

POZNÁMKA

Prehrávanie nemusí fungovať pri niektorých typoch diskov alebo pri vykonávaní špecifických činností, ako je napríklad zmena uhla a nastavenie pomeru strán. Informácie o disku sú detailne zapísané na škatuli. Ak je to potrebné, obráťte sa na ňu.

Nedovoľte, aby sa disk zašpinil alebo poškriabal. Otlačky prstov, prach, škrabance alebo nečistoty z cigaretového dymu na nahrávacom povrchu môžu zničiť disk tak, že sa už nebude dať prehrávať.

Pri prehrávaní titulu BD-Java môže načítanie trvať dlhšie, ako pri normálnom titule, alebo sa niektoré funkcie môžu vykonávať pomaly.

Disky, ktoré sa nedajú prehrávať

disk HD DVD

DVD-RAM

3,9 GB disk DVD-R pre strih.

DVD-RW (režim VR)

Super Audio CD (okrem vrstvy CD)

disk DVD-ROM/PD/MV atď. CVD/CD-ROM/ CDV/CD-G/CD-I/LD

CDG prehrávajú iba zvuk, nie grafiku.

POZNÁMKA

Niektoré komerčné disky a DVD disky zakúpené mimo vášho regiónu sa na tomto výrobku nemusia dať prehrávať. Pri prehrávaní takýchto diskov sa zobrazí „Cannot read this disc. (Žiadny disk)” alebo „Please check the regional code of the disc. (Skontrolujte regionálny kód disku.)”.

Ak nebol disk DVD-R/-RW nahraný správne vo formáte DVD Video, nebude sa dať prehrávať.

Disk Blu-ray

Systém vysielania PAL v Anglicku, Francúzsku, Nemecku atď.

Zvuk s vysokým rozlíšením DTS-HD

DTS-HD Master Audio |

Essential

Dolby Digital Plus

Dolby TrueHD

Java

BD-LIVE

8 Slovensky

Regionálny kód

Výrobok a disky sú kódované podľa regiónu.Tieto regionálne kódy sa musia zhodovať, aby bolo možné disk prehrávať. Ak sa kódy nezhodujú, disky sa nebudú prehrávať.

Regionálny

Typ disku Oblasť kód

 

Severná Amerika, Stredná

A

Amerika, Južná Amerika, Kórea,

Japonsko, Thajwan, Hongkong

 

a Juhovýchodná Ázia.

Blu-ray

Európa, Grónsko, Francúzske

B

teritóriá, Stredný východ, Afrika,

 

Austrália a Nový Zéland.

C

India, Čína, Rusko, Stredná a

Južná Ázia.

1

KanadaAnglicko, teritóriá Anglicka a

2

Európa, Japonsko, Stredný

východ, Egypt, Južná Afrika,

 

Grónsko

3

Thajwan , Kórea , Filipíny,

Indonézia, Hongkong

DVD-VIDEO

Mexiko, Južná Amerika, Stredná

4

Amerika, Austrália, Nový Zéland,

 

pacifické ostrovy, Karibik

5

Rusko, Východná Európa, India,

väčšia časť Afriky, Severná

 

Kórea, Mongolsko

6

Čína

Typy diskov

BD-ROM

Disky Blu-ray so záznamom. Disky BD-ROM obsahujú vopred nahrané údaje. Aj keď BD-ROM môže obsahovať akýkoľvek druh údajov, väčšina diskov BDROM obsahuje filmy vo formáte s vysokým rozlíšením na prehrávanie na tomto výrobku. Táto jednotka dokáže prehrávať vopred nahrané komerčné disky BD-ROM.

BD-RE/BD-R

Prepísateľné/nahrávateľné disky Blu-ray.

BD-RE/BD-R je ideálny formát na zálohovanie alebo nahrávanie osobných videí.

DVD-VIDEO

Digitálny univerzálny disk (DVD) môže obsahovať až 135 minút videa, 8 jazykov zvuku a 32 jazykov titulkov. Je vybavený kompresiou videa MPEG-2 a priestorovým zvukom Dolby Digital, čo vám umožňuje vychutnať si obrazy v ostrej a čistej kvalite.

Pri prepínaní z prvej vrstvy do druhej na dvojvrstvovom disku DVD video sa môže vyskytnúť krátke rušenie obrazu a zvuku. Toto nie je porucha výrobku.

Keď už je disk DVD-RW/-R nahraný v režime video finalizovaný, stane sa diskom DVD-Video. Vopred nahrané (vopred orazené) komerčné DVD s filmami sa tiež označujú DVD-Video. Tento výrobok môže prehrávať vopred nahrané komerčné disky DVD (disky DVD-Video) s filmami.

DVD-R/-RW

Keď už je disk DVD-RW/-R nahraný v režime video finalizovaný, stane sa diskom DVD-Video. Schopnosť prehrávania môže závisieť od podmienok nahrávania.

Tento výrobok môže prehrávať disky DVD-R nahrané a finalizované na DVD videorekordéri od spoločnosti Samsung.

Prehrávanie môže byť uskutočnené iba na diskoch DVD-RW v režime Video a finalizovaných.

DVD+RW

Tento výrobok môže prehrávať disky DVD+RW nahrané na DVD videorekordéri. Schopnosť prehrávania môže závisieť od podmienok nahrávania.

DVD+R

Tento výrobok môže prehrávať disky DVD+R nahrané a finalizované na DVD videorekordéri. Schopnosť prehrávania môže závisieť od podmienok nahrávania.

Začíname 01

Slovensky 9

Začíname

Zvukové CD

Zvukový disk, na ktorom je nahraný 44,1 kHz PCM zvuk.

Tento výrobok môže prehrávať disky CD-R a CD-RW s formátom zvuku CD-DA.

Tento výrobok nedokáže prehrávať niektoré disky CD-R alebo CD-RW v závislosti od podmienok nahrávania.

CD-R/-RW

Používajte 700 MB (80 minútové) disky CD-R/-RW. Je možné, že nebudete môcť používať 800 MB (90 minútové) alebo vyššie disky, keďže nemusia byť prehrané.

Ak disk CD-R/-RW nebol nahraný ako uzatvorený, môžete zbadať oneskorenia pri prehrávaní začiatku disku alebo sa budú môcť dať prehrávať všetky súbory.

Niektoré disky CD-R/-RW sa na tomto výrobku nebudú dať prehrávať, záleží od zariadenia, na ktorom sa napaľovali. Obsahy nahrané na CD-R/-RW médiá z CD sú na vaše osobné použitie, prehrávateľnosť sa môže líšiť podľa obsahu diskov.

Formát disku

Používanie disku MP3

Disky CD-R/-RW, DVD-RW/-R nahrané vo formáte UDF, ISO 9660 alebo Joliet sa dajú prehrávať.

Môžete prehrávať iba MP3 súbory s príponou „.mp3“ a „.MP3“.

Prehrávateľný rozsah dátového toku je od 56 kb/s do 320 kb/s.

Prehrávateľný rozsah vzorkovacích frekvencií je od 32 kHz do 48 kHz.

Výrobok môže spracovať maximálne 1500 súborov a adresárov v nadriadenom adresári. Pre MP3 súbory nahrané vo VBR (Variabilný dátový tok), môže byť zvuk prerušovaný alebo vynechaný.

Používanie disku JPEG

Disky CD-R/-RW, DVD-RW/-R nahrané vo formáte UDF, ISO 9660 alebo Joliet sa dajú prehrávať.

Zobrazené môžu byť iba JPEG súbory s príponou „.jpg“, „.JPG“, „.jpeg“ alebo „JPEG“.

Progresívne JPEG je podporované.

Používanie disku JPEG

Je to formát, ktorý sa používa na nahrávanie údajov na disky DVD-RW alebo DVD-R. Na tomto výrobku môže byť prehraný iba disk, ktorý bol finalizovaný.

Na tomto výrobku nie je možné prehrávať disky, ktoré boli nahrané v režime Video na rekordéri od iného výrobcu, ale neboli ešte finalizované.t.

DivX (Digital internet video express)

DivX je formát súboru videa vyvinutý spoločnosťou Microsoft a je založený na MPEG-4 technológii kompresie, aby poskytoval zvukové a video údaje cez internet v skutočnom čase.

MPEG-4 sa používa na kódovanie videa a MP3 na kódovanie zvuku, aby mohli používatelia pozerať film v takmer rovnakej kvalite ako je DVD video a zvuk.

Podporované formáty (DivX)

Tento výrobok podporuje iba nasledovné formáty médií.Ak nie sú podporované formáty videa aj zvuku, používateľ môže mať problémy, ako je napríklad rušenie obrazu alebo žiadny zvuk.

Podporované formáty videa

Formát

 

Podporované verzie

 

 

 

 

AVI

 

DivX 3.11 – DivX 5.1, XviD

 

 

 

 

Podporované formáty zvuku

 

 

 

 

Formát

Dátový tok

Vzorkovacia

frekvencia

 

 

 

MP3

80 – 384 kb/s

44,1 kHz

 

 

 

AC3

128 – 384 kb/s

44,1/48 kHz

 

 

 

DTS

1,5 Mb/s

44,1 kHz

 

 

 

 

Súbory DivX, vrátane zvukových a video súborov, vytvorené vo formáte DTS podporujú dátový tok do 6 Mb/s.

Pomer strán obrazu: Aj keď je východiskové rozlíšenie DivX 640 x 480 pixlov (4:3), tento výrobok podporuje až 800 x 600 pixlov (16:9). Rozlíšenie televíznej obrazovky vyššie ako 800 nebude podporované.

Pri prehrávaní disku, ktorého vzorkovacia frekvencia je vyššia ako 48 kHz alebo dátový tok vyšší ako 320 kb/s, môžete zbadať trasenie obrazovky počas prehrávania.

QPEL a GMC nie sú podporované.

MKV, MP4

CD-R/-RW, DVD-R/-RW, USB, prúdové prehrávanie z počítača

Je možné prehrávať súbory videa s nasledujúcimi príponami: .avi, .divx, .mkv, .mp4, .AVI, .DIVX, .MKV, . MP4

POZNÁMKA

Niektoré formáty diskov DivX, MKV a MP4 sa nebudú možno dať prehrávať, záleží od rozlíšenia videa a obnovovacieho kmitočtu.

10 Slovensky

Podporované formáty súborov

Podpora video súboru

Prípona súboru

Nosič

Kodek videa

Kodek zvuku

Rozlíšenie

 

 

Divx 3.11/4.x/5.1/6.0

MP3

1920x1080

 

 

XviD

AC3

1920x1080

*.avi

AVI

DTS

 

 

MP4v3

1920x1080

 

 

WMA

 

 

 

 

 

 

H.264 BP/MP/HP

PCM

1920x1080

 

 

 

 

 

 

 

VC-1 AP(wmv1)

 

1920x1080

 

 

 

MP3

 

 

 

DivX 5.1/6.0

1920x1080

*.mkv

MKV

AC3

 

 

XviD

1920x1080

 

 

DTS

 

 

 

 

 

 

H.264 BP/MP/HP

 

1920x1080

 

 

 

 

 

*.wmv

WMV

VC-1 AP

WMA

1920x1080

 

 

VC-1 SM

1920x1080

 

 

 

 

 

 

 

 

*.mp4

MP4

MP4 (mp4v)

AAC

1920x1080

 

 

H.264 BP/MP/HP

1920x1080

 

 

 

 

 

 

 

 

*.mpg

 

MPEG1

MP1, 2

1920x1080

 

 

 

PS

MPEG2

AC3

1920x1080

*.mpeg

 

 

DTS

 

 

H.264 BP/MP/HP

1920x1080

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podpora hudobného súboru

Prípona súboru

Nosič

Kodek zvuku

Škála podpory

*.mp3

MP3

MP3

-

 

 

 

 

 

 

 

Zhoduje sa s WMA verziou 10

 

 

 

* Vzorkovacie kmitočty (v kHz) - 8, 11, 16,

*.wma

WMA

WMA

22, 32, 44.1, 48

 

 

 

* Prenosová rýchlosť – Všetky prenosové

 

 

 

rýchlosti v rozsahu 5 kB/s až 384 kB/s

 

 

 

 

Začíname 01

Slovensky 11

Začíname

Špecifikácia USB hostiteľa

Špecifikácia USB hostiteľa

Podporuje zariadenia kompatibilné s USB 1.1 alebo USB 2.0.

Podporuje zariadenia pripojené pomocou USB kábla typu A.

Podporuje zariadenia kompatibilné s UMS (Veľkokapacitné pamäťové zariadenie USB) V1.0.

Podporuje formátovanie súborového systému FAT (FAT, FAT16, FAT32).

Nepodporované

Nepodporuje zariadenie, ktoré si vyžaduje inštaláciu samostatného ovládača do počítača (Windows).

Nepodporuje pripojenie k USB rozbočovaču.

USB zariadenie, ktoré je pripojené pomocou predlžovacieho USB kábla, nemusí byť rozpoznané.

Prevádzkové obmedzenia

Ak má pripojené zariadenie nainštalované viaceré jednotky (alebo oddiely), môžete pripojiť iba jednu jednotku (alebo oddiel).

Zariadenie, ktoré podporuje iba USB 1.1 môže spôsobiť rozdiel v kvalite obrazu, záleží od zariadenia.

Podporované formáty súborov

Formát

Fotografia

Hudba

 

 

 

Názov súboru

JPG

MP3

Prípona súboru

JPG .JPEG

.MP3

Dátový tok

80~384kbps

Verzia

Pixle

640x480

Vzorkovacia frekvencia

44.1kHz

CBI (Ovládanie/Veľkosť/Prerušenie) nie je podporované.

Digitálne fotoaparáty, ktoré používajú PTP protokol alebo vyžadujú inštaláciu doplnkového programu po pripojení k počítaču, nie sú podporované.

Zariadenie používajúce súborový systém NTFS nie je podporované. (Podporovaný je iba súborový systém FAT 16/32 (Alokačná tabuľka súborov 16/32.)

Nepracuje so zariadeniami Janus, ktoré podporujú MTP (Protokol o prenose médií).

USB zariadenia, ktoré môžete s

výrobkom používať

1.USB pamäťové zariadenie

2.MP3 prehrávač

3.Digitálny fotoaparát

4.Odstrániteľné HDD

Podporované je odstrániteľné HDD s menej, ako 160 GB. Odstrániteľné HDD so 160 GB alebo viac sa nemusí dať rozpoznať, záleží od zariadenia.

Ak pripojené zariadenie nefunguje z dôvodu nedostatočného napájania, môžete na dodanie elektrickej energie použiť samostatný napájací kábel, aby zariadenie fungovalo správne. Konektor USB kábla sa môže líšiť, záleží od výrobcu USB zariadenia.

5.USB čítačka kariet: USB čítačka s jedným otvorom na kartu a USB čítačka s viacerými otvormi na kartu.

USB čítačka nemusí byť podporovaná, záleží od výrobcu.

Ak do čítačky viacerých kariet nainštalujete viacero pamäťových zariadení, môžete zaznamenať problém.

Príslušenstvo

Skontrolujte dodané príslušenstvo uvedené nižšie.

Video kábel

FM anténa

Dok iPodu

Návod na použitie

Diaľkový ovládač/

ASC mikrofón

Batérie (typ AAA)

 

 

 

 

 

12 Slovensky

Popis

Predný panel

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Začíname 01

1

ZÁSUVKA NA DISK

Sem vložte disk.

2

DISPLEJ

Zobrazuje stav prehrávania, čas atď.

3SNÍMAČ DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Detekuje signály z diaľkového ovládania.

4TLAČIDLO OTVORIŤ/ZATVORIŤ Otvára a zatvára priehradku na disk.

5

TLAČIDLO „FUNC (FUNKCIA)“

Režim sa prepína nasledovne :

 

BD/DVD D. IN AUX HDMI 1

HDMI 2 FM

 

 

6TLAČIDLO LADENIA SMEROM Vráti sa do predchádzajúceho titulu/kapitoly/stopy. DOLE A PRESKOČENIA Ladí pásmo FM frekvencie smerom dole.

7

TLAČIDLO STOP

Zastavuje prehrávanie disku.

8TLAČIDLO PREHRÁVANIA/PAUZY Prehráva disk alebo pozastaví prehrávanie.

9

TLAČIDLO LADENIA SMEROM

Prejde na ďalší titul/kapitolu/stopu.

HORE A PRESKOČENIA

 

Ladí pásmo FM frekvencie smerom hore.

 

 

10

TLAČIDLO NAPÁJANIA (

)

Zapína a vypína zariadenie.

 

 

 

 

11

OVLÁDANIE HLASITOSTI

 

Nastavenie hlasitosti.

12

KONEKTOR VSTUPU ASC

 

Používa sa na pripojenie ASC mikrofónu pre nastavenie MAC (Automatická kalibrácia zvuku).

 

 

 

 

13

USB PORT

 

Sem môžete pripojiť pamäťové zariadenie USB a používať ho ako pamäť pri pripojení k

 

BD-LIVE. Rovnako tiež môže byť používané na aktualizáciu softvéru a prehrávanie MP3/

 

 

 

JPEG/DivX/MKV/MP4.

POZNÁMKA

Aktualizácia softvéru pomocou konektora USB hostiteľ môže byť vykonaná iba pomocou pamäťového zariadenia USB.

USB zariadenie, ktoré spotrebuje viac ako 500 mA, vyžaduje kvôli normálnej prevádzke samostatný napájací zdroj.

USB HDD zariadenie nie je možné používať na ukladanie BD údajov (BD-LIVE).

Slovensky 13

Začíname

Zadný panel

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

 

 

 

FM ANT

 

 

 

 

LAN

 

COMPONENT OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WIRELESS

DIGITAL

HDMI IN

 

HDMI OUT

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN

 

 

 

 

 

 

iPod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

SPEAKER IMPEDANCE : 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO OUT

 

1

KONEKTORY VÝSTUPU

Pripojte predné, stredové a priestorové reproduktory a subwoofer.

REPRODUKTOROV

 

 

2

VENTILÁTOR

Ventilátor dodáva chladný vzduch do výrobku a predchádza prehriatu.

Otáča sa po celý čas, keď je výrobok zapnutý.

 

 

3

KONEKTOR iPod

Sem pripojte konektor doku iPodu.

 

 

 

4

KOAXIÁLNY KONEKTOR FM 75 Ω

Pripojenie FM antény.

 

 

 

5

PRIPOJENIE TX KARTY (WIRELESS)

TX karta umožňuje komunikáciu medzi výrobkom a modulom

bezdrôtového prijímača.

 

 

6KONEKTORY EXTERNÉHO DIGITÁLNEHO Pomocou týchto konektorov pripojte externé zariadenie schopné

OPTICKÉHO VSTUPU (OPTICAL) digitálneho výstupu.

7

KONEKTORY VSTUPU HDMI

Prijímajú súčasne signály digitálneho videa a zvuku pomocou HDMI

kábla.

 

 

8

KONEKTOR VÝSTUPU HDMI

Kvôli lepšej kvalite obrazu pripojte túto výstupnú koncovku HDMI

pomocou HDMI káblov ku koncovke vstupu HDMI na vašom

 

 

televízore.

9

KONCOVKA LAN

Môže sa používať pre služby založené na sieti (viď strany 57 - 62),

BD-LIVE a aktualizáciu softvéru v sieťovom pripojení.

 

 

10

KONEKTORY VSTUPU AUX

Pripojenie k 2-kanálovému analógovému výstupu externého

zariadenia (ako je napríklad video).

 

 

11

KONEKTORY VÝSTUPU

Pomocou komponentných vstupov videa pripojte televízor k týmto

KOMPONENTNÉHO VIDEA

konektorom.

 

12

KONEKTOR VÝSTUPU VIDEA

Pripojenie vstupného konektoru videa televízora (VSTUP VIDEA) ku

konektoru VÝSTUPU VIDEA na tomto výrobku.

 

 

!UPOZORNENIE

Pri inštalácii výrobku zabezpečte na všetkých stranách ventilátora minimálne 10 cm voľného miesta.

Ventilátor ani ventilačné otvory neblokujte.

14 Slovensky

Samsung HT-C6730W User Manual

Dia kový ovládač

Popis diaľkového ovládača

Začíname 01

 

 

 

FUNCTION

Toto je tlačidlo výberu režimu.

 

POWER

 

alebo

 

 

TV SOURCE

Zapína a vypína zariadenie.

 

 

 

Stlačte, ak chcete vybrať režim videa

 

 

 

televízora.

 

BD RECEIVER/TV

 

SLEEP

Otvára a zatvára priehradku na

Stlačte, ak chcete vybrať režim

 

disk.

 

 

 

BD RECEIVER/TV

 

 

 

Nastavte čas spánku, kedy sa

(DVD PRIJÍMAČ/TELEVÍZOR).

RDS DISPLAY

 

TA

 

1

2

3

má výrobok sám vypnúť.

 

RDS funkciu používajte na

 

PTY-

PTY SEARCH

PTY+

Pre ovládanie možností stlačte tlačidlo.

4

5

6

prijímanie FM staníc

 

 

7

8

9

 

 

FULL SCREEN

0

REPEAT

 

Stlačte, aby ste na svojom televízore

 

 

Umožňuje vám opakovať titul,

videli plnú obrazovku.

 

 

 

kapitolu, stopu alebo disk.

Stlačením preskakujete dozadu alebo

Stlačením vyhľadávate dozadu

dopredu.

alebo dopredu.

Stlačte ak chcete zastaviť/prehrávať disk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stlačte, ak chcete pozastaviť disk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dočasne vypne zvuk.

 

 

 

 

 

MUTE

 

 

 

 

 

Nastavenie hlasitosti.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vyhľadávanie aktívnych FM staníc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNING

a zmena kanálov.

 

VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Môžete nastaviť SFE

 

 

 

SFE MODE

/CH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Efekt zvukového poľa), ktorý je

Stlačte, ak sa chcete presunúť do

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

najvhodnejší k typu hudby, ktorú

domácej ponuky.

DISC MENU

 

MENU

TITLE MENU

počúvate.

Stlačte, ak si chcete pozrieť

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POPUP

Toto tlačidlo používajte na otvoren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ponuku disku.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ie miestnej ponuky/ponuky titulu.

Stlačte, ak chcete používať ponuku

 

TOOLS

 

 

 

 

 

 

INFO

Používajte na zobrazenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tools (Nástroje).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

informácií o prehrávaní pri

Vyberá položky obrazovkovej

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prehrávaní Blu-ray/DVD disku.

ponuky a mení hodnotu ponuky.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stlačte, ak chcete opustiť

Stlačte, ak sa chcete vrátiť do

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

EXIT

ponuku.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

predchádzajúcej ponuky

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

 

MO/ST

Používa sa na predvolenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tieto tlačidlá sa používajú pre ponuky na

 

 

 

 

 

 

 

MEMORY

 

frekvencie rádia.

 

A

B

 

 

 

 

C

 

D

 

 

 

 

 

 

Výber MONO alebo STEREO

výrobku aj pre niekoľko funkcií Blu-ray disku.

INTERNET@

 

 

 

 

 

 

 

DSP

Stlačte, ak sa chcete spojiť s

 

 

 

 

 

 

 

vysielania rádia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rôznymi službami Internet@TV.

Reguluje a stabilizuje úroveň

Výber požadovaného režimu

hlasitosti.

(Procesor digitálneho signálu)

zvuku Dolby Pro Logic II.

 

Slovensky 15

Začíname

Inštalácia batérií do diaľkového ovládača

* Veľkosť batérie: AAA

POZNÁMKA

Uistite sa, že konce „+" a „-" na koncoch batérií súhlasia s nákresom vo vnútri priehradky.

V prípade bežného používania televízora vydržia batérie približne jeden rok.

Diaľkový ovládač môžete používať približne do vzdialenosti 7 metrov v priamej línii.

Nastavenie diaľkového ovládania

Pomocou tohto diaľkového ovládača môžete ovládať niektoré funkcie vášho televízora.

Pri práci s diaľkovým ovládačom

1.Stlačte tlačidlo BD RECEIVER/TV a diaľkový ovládač nastavte do režimu televízora.

2.Stlačte tlačidlo POWER a zapnite televízor.

3.Stláčajte tlačidlo POWER a zadajte kód, ktorý zodpovedá značke vášho televízora.

Ak je pre váš televízor v tabuľke uvedený viac ako jeden kód, zadajte ich postupne a zistite, ktorý kód je ten správny.

Príklad: Pre televízor Samsung

Stláčajte tlačidlo POWER a pomocou číselných tlačidiel zadajte 00, 15, 16, 17 alebo 40.

4.Ak sa televízor vypne, nastavenie je ukončené.

Môžete používať tlačidlá TV POWER, HLASITOSŤ, KANÁL a tiež číselné tlačidlá (0 - 9).

POZNÁMKA

Diaľkový ovládač nemusí s niektorými značkami televízorov fungovať. Niektoré funkcie sa tiež nebudú dať ovládať, záleží od vašej značky televízora.

Východiskové nastavenie diaľkového ovládača je televízor Samsung.

Zoznam kódov značiek televízora

Typ

Kód

 

Admiral

56, 57, 58

 

(M.Wards)

 

 

 

A Mark

01, 15

 

 

01, 02, 03, 04, 05,

 

Anam

06, 07, 08, 09, 10,

 

 

11, 12, 13, 14

 

AOC

01, 18, 40, 48

 

Bell &

57, 58, 81

 

Howell

 

(M.Wards)

 

 

Brocsonic

59, 60

 

Candle

18

 

Cetronic

03

 

Citizen

03, 18, 25

 

Cinema

97

 

Classic

03

 

Concerto

18

 

Contec

46

 

Coronado

15

 

Craig

03, 05, 61, 82, 83, 84

 

Croslex

62

 

Crown

03

 

Curtis

59, 61, 63

 

Mates

 

 

 

CXC

03

 

 

02, 03, 04, 15, 16,

 

 

17, 18, 19, 20, 21,

 

Daewoo

22, 23, 24, 25, 26,

 

 

27, 28, 29, 30, 32,

 

 

34, 35, 36, 48, 59, 90

 

Daytron

40

 

Dynasty

03

 

Emerson

03, 15, 40, 46, 59, 61,

 

64, 82, 83, 84, 85

 

 

 

Fisher

19, 65

 

Funai

03

 

Futuretech

03

 

General

06, 40, 56, 59,

 

Electric (GE)

66, 67, 68

 

Hall Mark

40

 

Hitachi

15, 18, 50, 59, 69

 

Inkel

45

 

JC Penny

56, 59, 67, 86

 

JVC

70

 

KTV

59, 61, 87, 88

 

KEC

03, 15, 40

 

KMC

15

 

LG

01, 15, 16, 17, 37, 38,

 

(Goldstar)

39, 40, 41, 42, 43, 44

 

Luxman

18

 

LXI

19, 54, 56, 59,

 

(Sears)

60, 62, 63, 65, 71

 

Magnavox

15, 17, 18, 48, 54,

 

59, 60, 62, 72, 89

 

 

 

Marantz

40, 54

 

Matsui

54

 

MGA

18, 40

 

Typ

Kód

Mitsubishi/

18, 40, 59, 60, 75

MGA

 

MTC

18

NEC

18, 19, 20, 40, 59, 60

Nikei

03

Onking

03

Onwa

03

Panasonic

06, 07, 08, 09, 54,

66, 67, 73, 74

 

Penney

18

Philco

03, 15, 17, 18, 48,

54, 59, 62, 69, 90

 

Philips

15, 17, 18, 40,

48, 54, 62, 72

 

Pioneer

63, 66, 80, 91

Portland

15, 18, 59

Proton

40

Quasar

06, 66, 67

Radio

17, 48, 56, 60,

Shack

61, 75

RCA/

18, 59, 67, 76, 77,

Proscan

78, 92, 93, 94

Realistic

03, 19

Sampo

40

 

00, 15, 16, 17, 40,

Samsung

43, 46, 47, 48, 49,

 

59, 60, 98

Sanyo

19, 61, 65

Scott

03, 40, 60, 61

Sears

15, 18, 19

Sharp

15, 57, 64

Signature

57, 58

2000

(M.Wards)

 

Sony

50, 51, 52, 53, 55

Soundesign

03, 40

Spectricon

01

SSS

18

Sylvania

18, 40, 48, 54,

59, 60, 62

 

Symphonic

61, 95, 96

Tatung

06

Techwood

18

Teknika

03, 15, 18, 25

TMK

18, 40

Toshiba

19, 57, 63, 71

Vidtech

18

Videch

59, 60, 69

Wards

15, 17, 18, 40,

48, 54, 60, 64

 

Yamaha

18

York

40

Yupiteru

03

Zenith

58, 79

Zonda

01

Dongyang

03, 54

16 Slovensky

Pripojenia

Táto časť sa týka rôznych spôsobov pripojenia výrobku k ďalším externým komponentom.

Pred presúvaním alebo inštaláciou výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili sieťový kábel.

Pripojenie reproduktorov

 

6.6~9.8 feet (2~3m)

BD

 

SL

SR

SBL

SBR

Poloha výrobku

Položte ho na stojan alebo skrinku s regálmi, alebo pod stojan na televízor.

Výber polohy počúvania

Poloha počúvania by sa od televízora mala nachádzať vo vzdialenosti 2,5- až 3-násobku veľkosti obrazovky. Príklad : Pre 32" televízory 2 – 2,4 m

Pre 55" televízory 3,5 – 4 m

Tieto reproduktory umiestnite dopredu od vašej polohy počúvania, smerom dnu (asi 45°) smerom k sebe. Reproduktory umiestnite tak, aby sa nachádzali

Predné reproduktory ei v rovnakej výške, ako vaše uši. Prednú stranu predných reproduktorov zrovnajte s prednou stranou stredového reproduktora, alebo ich od

stredových reproduktorov umiestnite mierne dopredu.

Stredový reproduktor f

Najlepšie je nainštalovať ho do rovnakej výšky ako predné reproduktory.

Môžete ho tiež nainštalovať priamo nad alebo pod televízor.

 

Tieto reproduktory umiestnite nabok od svojej polohy počúvania. Ak je tam

 

málo miesta, umiestnite tieto reproduktory tak, aby boli otočené smerom

Priestorové reproduktory

k sebe. Umiestnite ich asi 60 až 90 cm nad vaše uši tak, aby boli mierne

otočené smerom dole.

hj

Na rozdiel od predných a stredových reproduktorov sa priestorové

 

 

* reproduktory používajú hlavne na zvukové efekty a zvuk z nich nebude

 

vychádzať stále.me.

Zadné priestorové reproduktory

Ak používate dva zadné stredové reproduktory, umiestnite ich tak, aby boli za

polohou počúvania.

SBL SBR

Zadný priestorový reproduktor umiestnite asi 70 cm až 1 m za polohu počúvania.

 

Subwoofer g

Poloha subwoofera nie je rozhodujúca. Umiestnite ho kamkoľvek chcete.

Pripojenia 02

Slovensky 17

Pripojenia

 

Pripojenie reproduktorov

 

Komponenty reproduktorov

Zmontované reproduktory

(L) (R)

 

 

 

 

SKRUTKA (VEĽKÁ): 2 KS

 

 

 

SKRUTKA (MALÁ): 8 KS

 

STREDOVÝ

 

 

REPRODUKTOR

 

STOJAN

 

PREDNÝ

 

 

 

 

 

 

STREDOVÝ

¨

 

 

 

 

ZÁKLADŇA STOJANA

 

 

(L) (R)

(L) (R)

PREDNÝ REPRODUKTOR

SUBWOOFER

 

 

 

 

SUBWOOFER

 

 

PRIESTOROVÝ

ZADNÝ

 

 

 

PRIESTOROVÝ

PRIESTOROVÝ

ZADNÝ PRIESTOROVÝ

 

KÁBEL

 

REPRODUKTOR

REPRODUKTOR

 

REPRODUKTORA

SWA-5000

TX karta

Modul bezdrôtového prijímača

Kábel reproduktora (2 ks)

POZNÁMKA

Montáž vysokého stojana nájdete na strane 19.

18 Slovensky

02

1.

Základňu stojana otočte hore nohami a primontujte ju k stojanu.

1

Pripojenia

Inštalácia reproduktorov na vysoký stojan

 

 

 

 

 

Základňa

 

 

 

stojana

 

 

 

Stojan

2.

Do štyroch označených otvorov vložte v smere hodinových ručičiek

2

 

 

pomocou skrutkovača štyri malé skrutky tak, ako je to zobrazené na

 

 

 

obrázku.

 

 

3. K namontovanému stojanu pripojte horný reproduktor.

3

 

 

Reproduktor

Stojan

4. Pomocou skrutkovača vložte v smere hodinových ručičiek ďalšiu

4

 

 

 

 

 

 

veľkú skrutku do otvoru na zadnej strane reproduktora.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slovensky 19

Pripojenia

Pripojenie reproduktorov

Pripojenie reproduktorov

1.

Stlačte jazýček koncovky na zadnej strane reproduktora.

 

 

2.

Čierny vodič vložte do čiernej koncovky (-), červený vodič do červenej

 

 

 

koncovky (+) a potom uvoľnite jazýček.

 

 

3.

Spojovacie kolíky pripojte k zadnej strane výrobku tak, aby sa farebné

Čierny

Červený

 

označenie kolíkov reproduktora zhodovalo s farebným označením

 

 

 

konektorov reproduktora.

 

 

4.Keď je výrobok vypnutý, vložte kartu TX do pripojenia TX karty (WIRELESS) na zadnej strane výrobku.

 

• TX kartu držte tak, aby nálepka WIRELESS (BEZDRÔTOVÉ)

 

 

 

smerovala hore a kartu vložte do portu.

 

 

 

• TX karta umožňuje komunikáciu medzi výrobkom a bezdrôtovým

iPod

 

 

modulom prijímača.

 

 

5.

Ľavé a pravé reproduktory pripojte k modulu bezdrôtového prijímača

 

 

6.

Napájací kábel modulu bezdrôtového prijímača pripojte k zásuvke

 

TX karta

7.

Výrobok a modul bezdrôtového prijímača teraz budú medzi

 

 

 

 

sebou komunikovať a vy budete počuť zvuk z priestorových

 

 

 

reproduktorov.

 

 

 

Predný reproduktor (R)

 

Predný

 

Stredový reproduktor

reproduktor (L)

 

Zadný priestorový reproduktor (R)

Zadný priestorový reproduktor (L)

 

 

SPEAKER IMPEDANCE : 3

Priestorový reproduktor (L)

Priestorový reproduktor (R)

 

FM ANT

Subwoofer

W

iPod

Modul bezdrôtového prijímača

SPEAKER IMPEDANCE : 3

Tento výrobok by mal byť pripojený iba s jednotkou SWA-5000.

 

20 Slovensky

 

02

reproduktora.

Pripojenia

! UPOZORNENIE

 

Nedovoľte, aby sa s alebo v blízkosti reproduktorov hrali deti. Mohli by sa poraniť pri páde

 

Pri pripájaní vodičov reproduktora sa uistite, že o správnosti polarity (+/-).

 

Subwoofer udržujte mimo dosahu detí, aby ste predišli tomu, že vložia ruky alebo cudzie predmety do

 

vedenia (otvoru) v subwooferi.

 

Subwoofer nevešajte na stenu za vedenie (otvor).

 

Nevkladajte žiadnu inú kartu okrem dodanej karty TX.

 

Pri použití inej TX karty môžete výrobok poškodiť alebo sa karta nebude musieť dať ľahko vybrať.

 

Kartu TX nevkladajte hore nohami ani v opačnom smere.

 

TX kartu vložte, keď je výrobok vypnutý. Ak kartu vložíte, keď je zapnutý, môžete spôsobiť problém.

 

Anténa bezdrôtového prijímača je zabudovaná do modulu bezdrôtového prijímača. Udržujte ju mimo

 

vody a vlhkosti.

 

Kvôli optimálnemu počúvaniu sa uistite, že oblasť v okolí umiestnenia modulu bezdrôtového prijímača

 

je bez akýchkoľvek prekážok.

 

Ak z modulu bezdrôtového prijímača nevychádza zvuk, prepnite režim na DVD 5.1-kanálový

 

alebo Dolby Pro Logic II.

 

V 2-kanálovom režime nebude z modulu bezdrôtového prijímača vychádzať žiadny zvuk.

 

POZNÁMKA

Ak umiestnite reproduktor blízko televízora, farba obrazovky môže byť skreslená z dôvodu magnetického poľa vyžarovaného reproduktorom. Ak sa to vyskytne, umiestnite svoje reproduktory mimo televízora.

Modul bezdrôtového prijímača umiestnite dozadu od svojej polohy počúvania. Ak je modul bezdrôtového prijímača príliš blízko k výrobku, môže byť zvuk z dôvodu rušenia prerušovaný.

Ak v blízkosti zariadenia používate zariadenia, ako je napríklad mikrovlnná rúra, bezdrôtová LAN karta, zariadenie Bluetooth alebo iné zariadenie, ktoré používa rovnakú frekvenciu (2,4/5,8 GHz), môže byť zvuk z dôvodu rušenia prerušovaný.

Prenosová vzdialenosť od výrobku k modulu bezdrôtového prijímača je približne 10 metrov, ale v závislosti od prevádzkového prostredia sa môže líšiť. Ak sa medzi výrobkom a modulom bezdrôtového prijímača nachádza železobetónová alebo kovová stena, systém možno nebude fungovať vôbec, pretože rádiová vlna nedokáže prejsť cez kov.

Ak výrobok nevytvára bezdrôtové pripojenie, systém potrebuje nastavenie ID medzi výrobkom a modulom bezdrôtového prijímača. S vypnutým výrobkom stlačte číselné tlačidlá „0“ J „1“ J „3“ J „5“

na diaľkovom ovládači a zapnite výrobok. So zapnutým modulom bezdrôtového prijímača stlačte na 5 sekúnd tlačidlo „ID SET“ na module bezdrôtového prijímača.

Slovensky 21

Loading...
+ 48 hidden pages