Samsung HT-C5800 User Manual [es]

Sistema de cine en casa
Blu-ray de 2,1 canales
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
Información de seguridad
Advertencias de seguridad
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Este símbolo indica “tensión peligrosa” dentro del producto y representa un riesgo de descarga eléctrica o daños personales.
PRECAUCIÓN :
DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA PUNTA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSÉRTELO TOTALMENTE.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de
agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de
desconexión y debe estar a mano en todo momento. Este aparato debe conectarse siempre a una toma de CA
con conexión de toma de tierra Para desconectar el aparato de la toma de alimentación,
saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe de la toma de corriente debe estar accesible y operativo.
PARA EVITAR
Este símbolo indica que se incluyen instrucciones importantes con el producto.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
Este reproductor de CD está clasifi cado como un productor LÁSER de CLASE 1. El uso de controles, ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especifi cados en este documento pueden dar como resultado la exposición peligrosa a radiaciones.
PRECAUCIÓN
RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR E
IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA EXPOSICIÓN AL HAZ.
2 Español
Precauciones
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identifi cación
de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio sufi ciente a su alrededor
para ventilación (7,5~10 cm). No coloque el producto sobre amplifi cadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor.
Asegúrese de que los orifi cios de ventilación no queden tapados. No apile nada sobre el producto.
Antes de trasladar el producto, asegúrese de que el orifi cio de inserción de disco esté vacío.
Para desconectar completamente el producto de la toma de corriente eléctrica, retire el enchufe principal de la
toma de corriente, especialmente cuando se deje sin utilizar durante un período de tiempo prolongado. Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión
debidos a rayos podrían dañar el producto. No exponga el producto a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar
una avería en el producto. Proteja el producto de la humedad y de un calor excesivo o de equipos que generen fuertes campos
magnéticos o eléctricos (es decir, altavoces). Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si el producto no funciona correctamente.
El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas.
Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica.
Visualización del TV utilizando la función 3D
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA A LA SALUD Y LA SEGURIDAD PARA LAS IMÁGENES 3D. Antes de utilizar la función 3D del televisor lea atentamente la siguiente información de seguridad.
ADVERTENCIA
Algunos espectadores, cuando ven la televisión en 3D, pueden notar cierto malestar, como mareos, náuseas o dolores de cabeza. Si usted nota alguno de estos síntomas, deje de ver la televisión en 3D, quítese las gafas 3D activas y descanse.
La visualización de imágenes 3D durante largos periodos puede causar fatiga ocular. Si nota fatiga ocular, deje de ver la televisión en 3D, quítese las gafas 3D activas y descanse.
Un adulto responsable debe mantener un control frecuente sobre los niños cuando éstos utilizan la función 3D. Si los niños manifi estan fatiga ocular, dolores de cabeza, vértigos o náuseas haga que dejen de ver la televisión en 3D y descansen.
No utilice las gafas 3D activas con otro propósito (como gafas normales, de sol, protectoras, etc.)
No utilice la función 3D o las gafas activas 3D mientras pasea o va y viene. El uso de la función 3D o de las gafas activas 3D en movimiento puede dar lugar a lesiones personales derivadas de choques contra objetos, traspiés o caídas.
Español 3
Información de seguridad
Precauciones sobre el manejo y almacenamiento de discos
“Este producto incorpora tecnología de protección de
Pequeños arañazos en el disco pueden reducir la calidad del sonido y de la imagen o provocar saltos.
Tenga especial cuidado de no arañar los discos al manejarlos.
Sujeción de discos
No toque el lado de reproducción del disco.
Sujete el disco por sus bordes de forma que no deje huellas en su superfi cie.
No adhiera papel ni cinta en el disco.
Almacenamiento de discos
No los exponga a la luz directa del sol.
Guárdelos en un área ventilada fresca.
Guárdelos en una funda de protección limpia. Guárdelos verticalmente.
NOTA
No deje que los discos se ensucien.
No cargue discos agrietados o arañados.
Manejo y almacenamiento de discos
Si deja huellas en el disco, límpielas con un detergente suave diluido en agua y límpielo con un paño suave.
Al limpiar, pase el paño suavemente de dentro
a fuera del disco.
NOTA
Puede formarse condensación de aire caliente entre
en contacto con las piezas frías del interior del producto. Cuando se forme condensación dentro del producto, es posible que no funcione correctamente. Si se produce, retire el disco y deje el producto encendido durante 1 ó 2 horas.
copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos.”
INFORMACIÓN SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este aparato es un dispositivo ofi cial DivX Certifi ed que reproduce vídeo DivX. Visite www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en vídeo DivX. INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certifi ed® debe registrarse para poder reproducir contenido DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de confi guración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com con este código para completar el proceso de registro y obtener más información sobre DivX VOD.
DivX Certifi ed reproduce vídeo DivX hasta HD 1080p, incluido contenido premium.
iPod es una marca comercial
de Apple Inc., registrada en EE.UU. y en otros países. iPhone es una marca comercial de Apple Inc.
"Blu-ray 3D" y el logotipo de "Blu-ray 3D" son marcas
comerciales de Blu-ray Disc Association.
© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Licencia
Copyright
4 Español
Índice
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
2
INTRODUCCIÓN
7
CONEXIONES
17
CONFIGURACIÓN
25
2 Advertencias de seguridad 3 Precauciones 4 4 Licencia 4 Copyright
7 Iconos que se utilizarán en el manual 8 Tipos y características de los discos 12 Accesorios 13 Descripción 13 Panel frontal 14 Panel posterior 15 Mando a distancia
17 Conexión de los altavoces 19 Conexión de dispositivos externos / TV a través de HDMI 20 Conexión de la antena de FM 21 Conexión de la salida de vídeo al televisor 22 23 Conexión a la red 24 Colocación del núcleo de ferrita toroidal en el cable de
25 Antes de comenzar (Ajustes iniciales) 26 Ajuste del menú 27 Pantalla 27 3D 28 Formato TV 28 BD Wise 28 Resolución 30 Formato HDMI 30 Fotogr. Película (24 Fs) 30 Modo progresivo 30 Modo de imágenes fi jas 30 Color profundo HDMI 31 Audio 31 Confi g. de altavoces 32 Optimizador EQ 32 Audio HDMI 32 Salida Digital 34 Control del rango dinámico 34 Sincr. AV 34 Sistema 34 Confi guración inicial 34 Tamaño pantalla Internet@TV 34 Anynet+(HDMI-CEC) 34 Gestión de datos de BD 35 Reloj 35 DivX (R) Registro 35 DivX(R) Desactivación 36 Confi guración red 36 Confi guración de red 39 Estado de la red 39 Conexión a Internet BD-LIVE 39 Idioma 40 Seguridad 40 Clasifi cación paterna 40 Cambiar Contraseña
Precauciones sobre el manejo y almacenamiento de discos
Conexión de audio desde componentes externos
alimentación de la unidad principal
ESPAÑOL
Español 5
Índice
CONFIGURACIÓN
40
FUNCIONES BÁSICAS
42
SERVICIOS DE RED
55
INFORMACIÓN ADICIONAL
40 Generale 40 Fondo 40 Panel fronta 40 Encender/apagar sonido 40 Efecto de luz 41 Asist. técnica 41 Actualización de software 41 Contactar con Samsung
42 Reproducción de un disco 42 Uso del menú del disco/título/emergente 43 Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista 44 Reproducción a cámara lenta / Reproducción por
fotogramas 44 Repetición de reproducción 45 Utilización del botón TOOLS 47 Audición de música 49 Modo de sonido 50 Reproducción de una imagen 51 Reproducción de un dispositivo de almacenamiento USB 52 Audición de la radio 53 Utilización de un iPod
55 Utilización de Internet@TV 59 BD-LIVE™ 59 Notifi cación de actualización de software 59 Uso de la función AllShare
61 Solución de problemas 64 Especifi caciones
61
Las fi guras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan sólo para referencia y pueden diferir del aspecto real del
producto.
6 Español
Introducción
Iconos que se utilizarán en el manual
Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de leer el manual del usuario.
01 Introducción
Término
BD-ROM
BD-RE/-R
DVD-VIDEO
DVD-RW(V)
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
CD de audio
MP3
WMA
JPEG
DivX MKV MP4
Dispositivo de
almacenamiento
USB
PRECAUCIÓN
NOTA
Tecla de acceso
directo
Logotipo
-
-
DivX
-
-
-
-
Icono Definición
h z Z
y
o w G
x
F
Implica una función disponible en el BD-ROM.
Implica una función disponible en un disco BD-RE/-R grabado en formato BD-RE.
Implica una función disponible en el DVD-VÍDEO.
Esto implica una función disponible en discos DVD+RW o DVD-RW(V)/ DVD-R/+R grabados y fi nalizados.
Esto implica una función disponible en un CD-RW/-R de audio (formato CD-DA).
Esto implica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido MP3 o WMA.
Esto implica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido JPEG.
Esto implica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido DivX.
Esto implica una función disponible en el dispositivo de almacenamiento USB.
Esto implica una situación en la que la función no está operativa o pueden
!
cancelarse los ajustes. Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
Esta función proporciona el acceso directo y sencilla pulsando el botón del mando a distancia.
Este producto es compatible sólo con el sistema de color PAL.
No se reproducirán discos NTSC.
Español 7
Introducción
Tipos y características de los discos
Compatibilidad de discos Blu-ray
Blu-ray es un nuevo formato en evolución. Por consiguiente, es posible que existan problemas de compatibilidad. No todos los discos son compatibles ni todos los discos podrán reproducirse. Para obtener información adicional, consulte la sección Tipos de discos y características de este manual. Si encuentra problemas de compatibilidad, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de SAMSUNG.
NOTA
Es posible que la reproducción no funcione en
algunos tipos de discos o cuando se estén realizando operaciones específi cas como el cambio de ángulo o el ajuste de relación de altura/anchura. En la caja se incluye información detallada sobre los discos. Consúltela en caso necesario. Las huellas, la suciedad, el polvo, los arañazos o
los restos humo de cigarrillos en la superfi cie de grabación puede impedir totalmente la reproducción del disco. Cuando se reproduce el título de BD-Java, la carga
puede tardar más tiempo que un título normal o es posible que algunas funciones se ejecuten más lentamente.
Discos que no pueden reproducirse
Disco HD DVD
DVD-RAM
Disco DVD-R de 3,9 GB de diseño
personalizado. DVD-RW (modo VR)
Super Audio CD (excepto capa CD)
DVD-ROM/PD/Disco MV, etc. CVD/CD-ROM/
CDV/CD-G/CD-I/LD Discos CDG de audio solamente, no gráfi cos.
NOTA
Es posible que no puedan reproducirse con este
producto algunos discos comerciales ni discos DVD adquiridos fuera de la región. Cuando se reproducen estos discos, aparecerá “No es posible reproducir este disco. Por favor compruebe el código regional del disco.”. Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-
R/-RW en formato de vídeo DVD, no se podrá reproducir.
Logotipos de discos que pueden reproducirse
Discos Blu-ray Disco Blu-ray 3D
Sistema de emisión PAL en
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Java
BD-LIVE
R.U., Francia, Alemania,
etc.
Sonido de alta resolución
DTS-HD
Audio principal DTS-HD |
Essential
8 Español
01 Introducción
Código de región
Tanto el producto como los discos tienen códigos por región. Estos códigos de región deben coincidir para reproducir el disco. Si los códigos no coinciden, el disco no se reproducirá.
Tipo de disco
Blu-ray
DVD-VÍDEO
Código
de región
A
B
C
1
2
3
4
5
6
Área
Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica, Corea, Japón, Taiwán, Hong Kong y Sureste de Asia.
Europa, Groenlandia, territorios franceses, Oriente Próximo, África, Australia y Nueva Zelanda.
India, China, Rusia, Asia Central y Sur.
EE.UU., territorios de EE.UU. y Canadá
Europa, Japón, Oriente Próximo, Egipto, Sudáfrica, Groenlandia
Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia, Hong Kong
México, Sudamérica, Centroamérica, Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífi co, El Caribe
Rusia, Europa del Este, India, mayor parte de África, Corea del Norte, Mongolia
China
Tipos de disco
BD-ROM
Disco Blu-ray con sólo memoria de lectura. Un disco BD-ROM contiene datos pregrabados. Aunque un BD-ROM puede contener cualquier forma de datos, la mayoría de discos BD-ROM contendrán video en formato de alta defi nición para su reproducción en el producto. Este producto puede reproducir discos BD-ROM comerciales pregrabados con discos BD-ROM.
BD-RE/BD-R
Disco Blu-ray regrabable/Disco Blu-ray grabable. BD-RE/BD-R es el formato ideal para realizar copias
de seguridad o grabación de vídeo personal.
DVD-VÍDEO
Un disco versátil digital (DVD) puede contener hasta 135
minutos de imágenes, audio en 8 idiomas y subtítulos en 32 idiomas. Si está equipado con compresión de imágenes MPEG-2 y Dolby Digital Surround, podrá disfrutar de imágenes vivas con una gran calidad.
Al cambiar de la primera a la segunda capa de un disco DVD-Video de doble capa, es posible que se produzca una distorsión momentánea en la imagen y en el sonido. Esto no representa ninguna avería en el producto.
Una vez que haya fi nalizado el DVD-RW/-R en modo Vídeo, pasa a DVD-Video. Los DVD comerciales pregrabados (presellados) con vídeo también se conocen como DVD-Videos. Este producto puede reproducir discos DVD comerciales pregrabados (discos DVD-Video) con video.
DVD-R/-RW
Una vez que haya fi nalizado el DVD-R/-RW en modo Vídeo, pasa a DVD-Video. La capacidad de reproducción puede depender de las condiciones de la grabación.
Este producto puede reproducir discos DVD-R grabados y fi nalizados con un grabador de vídeo DVD de Samsung.
La reproducción se puede realizar sólo con discos DVD-RW en el modo Vídeo Mode y que estén fi nalizados.
DVD+RW
Este producto puede reproducir un disco DVD+RW grabado con un grabador de vídeo de DVD. La capacidad de reproducción puede depender de las condiciones de la grabación.
DVD+R
Este producto puede reproducir un disco DVD+R
grabado y fi nalizado con un grabador de vídeo de DVD. La capacidad de reproducción puede depender de las condiciones de la grabación.
Español 9
Introducción
CD de audio
Disco de audio en el que puede grabarse audio
PCM a 44,1 kHz. Este producto puede reproducir discos CD-R y
CD-RW de audio con formato CD-DA.
Es posible que este producto no pueda reproducir algunos discos CD-R o CD-RW debido a la condición de la grabación.
CD-R/-RW
Utilice un disco CD-R/-RW de 700 MB (80 minutos). Si es posible, no utilice discos de 800 MB (90 minutos) o mayores, ya que existe la posibilidad de que no puedan reproducirse.
Si el disco CD-R/RW no se grabó como una sesión cerrada, es posible que sufra demoras al reproducir desde el inicio del disco o es posible que no se reproduzcan todos los archivos grabados.
Es posible que no puedan reproducirse con este producto algunos discos CD-R/RW, dependiendo del dispositivo que se utilizara para grabarlos. En el caso de contenido grabado en soporte de CD-R/RW desde un CD para uso personal, la capacidad de reproducción puede variar dependiendo del
contenido y de los discos.
Formato de disco
Utilización de discos MP3
Se puede reproducir CD-R/-RW, DVD-RW/-R con formato UDF, ISO9660 o JOLIET.
Sólo se pueden reproducir archivos MP3 con la extensión “.mp3” o “.MP3”.
El rango de velocidad de bits reproducible es de 56 Kbps a 320 Kbps.
La velocidad de muestreo reproducible es de 32 KHz a 48 KHz.
El producto puede manejar un máximo de 1500 archivos y subcarpetas contenidas en una carpeta. Para los archivos MP3 grabados con un VBR (velocidades de bits variables), el sonido podría cortarse al entrar y al salir.
Utilización de discos JPEG
Se puede reproducir CD-R/-RW, DVD-RW/-R con formato UDF, ISO9660 o JOLIET.
Sólo podrán reproducirse archivos JPEG con la extensión ".jpg", ".JPG", ".jpeg" o "JPEG
Se admite JPEG progresivo.
DVD-RW/-R (V)
Este es el formato que se utiliza para grabar datos en un disco DVD-RW o DVD-R. El disco puede reproducirse en este producto una vez fi nalizado.
Si un disco se ha grabado en Modo Vídeo con el
grabador de otro fabricante pero no ha sido fi nalizado, no podrá reproducirse ni grabarse adicionalmente en este producto.
10 Español
DivX(Digital Video Express)
DivX es un formato de archivo de vídeo de Microsoft y está basado en tecnología de compresión MPEG4 para proporcionar datos de audio y vídeo en Internet en tiempo real.
MPEG4 se utiliza para codifi cación de vídeo y MP3 para codifi cación de audio de forma que los usuarios puedan ver un vídeo casi con vídeo y audio de calidad de DVD.
Formatos admitidos (DivX)
Este producto sólo admite los siguientes formatos multimedia. Si no se admiten los formatos de vídeo y audio, es posible que el usuario experimente problemas
como imágenes distorsionadas o falta de sonido.
Formatos de vídeo admitidos
Formato Versiones admitidas
AVI DivX3.11~DivX5.1, XviD
Formatos de audio admitidos
Formato Velocidad de bits
MP3
AC3
DTS
Los archivos DivX, incluidos los archivos de audio
y vídeo, creados en formato DTS, sólo admiten hasta 6Mbps.
Relación de aspecto: aunque la resolución
predeterminada de DivX es 640 x 480 píxeles (4:3), este producto admite hasta 800 x 600 píxeles (16:9). No se admiten las resoluciones de pantalla de TV superiores a 800.
Cuando reproduzca un disco cuya frecuencia de muestreo sea superior a 48 khz o 320 kbps, es posible que experimente temblores en la pantalla durante la reproducción.
Qpel y gmc no se admiten.
80~384kbps 44,1khz
128~384kbps 44,1/48 khz
1.5Mbps 44,1khz
Frecuencia de
muestreo
MKV, MP4
CD-R/-RW, DVD-R/-RW, USB, PC Streaming
Es posible reproducir archivos de vídeo con las siguientes extensiones: .avi, .divx, .mkv, .mp4, . AVI, .DIVX, .MKV, .MP4
NOTA
Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4
no se pueden reproducir, dependiendo de la resolución de vídeo y de la confi guración de la velocidad de fotogramas.
Formatos de archivos admitidos
Soporte de archivos de vídeo
01 Introducción
Extensión de
archivo
*.avi
*.mkv
*.wmv
*.mp4
*.mpg
*.mpeg
Contenedor Códec de vídeo Códec de audio Resolución
AVI
MKV
WMV (wmv9)
MP4
PS
Divx 3.11/4.x/5.1/6.0
XviD
MP4v3
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP
DivX 5.1/6.0
XviD
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP
VC-1 SM
MP4 (mp4v)
H.264 BP/MP/HP
MPEG1 MPEG2
H.264 BP/MP/HP
MP3
AC3 DTS
WMA
PCM
MP3
AC3 DTS
WMA
AAC
MP1, 2
AC3 DTS
Soporte de archivos de música
Extensión de archivo Contenedor Códec de audio Rango de soporte
*.mp3
*.wma
MP3
WMA
MP3 -
Compatible con WMA versión 10
WMA
* Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11,
16, 22, 32, 44,1, 48
* Velocidades de bits- Todas las velocidades
de bits en el rango de 5 kbps a 384 kbps
1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080
Español 11
Introducción
Notas sobre la conexión USB
Dispositivos admitidos:
soporte de almacenamiento USB, reproductor MP3, cámara digital, lector de tarjetas USB
1)
No lo admite si una carpeta o nombre de archivo no tiene más de 125 caracteres.
2)
Es posible que un archivo de subtítulos de más de 300 KB no aparezca correctamente.
3)
Es posible que algún dispositivo USB/cámara digital no sea compatible con el producto.
4)
Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y FAT32.
No se admite el sistema de archivos NTFS.
5)
Los archivos de foto (JPEG), música (MP3) y vídeo no deben incluir caracteres especiales. De lo contrario, es posible que el archivo no se reproduzca.
6)
Conecte directamente el puerto USB del producto. La conexión a través de otro cable puede ocasionar problemas con la compatibilidad USB.
7)
Si inserta más de un dispositivo de memoria en un lector de varias tarjetas puede que no funcione correctamente.
8)
No se admite el protocolo PTP en la cámara digital.
9)
No desconecte el dispositivo USB durante el proceso de "carga".
10)
Cuanto más alta sea la resolución, mayor tiempo tardará en mostrarse.
No se pueden reproducir los archivos MP3
11) con DRM descargados de un sitio comercial.
No se admite el dispositivo de DD externo.
12) Formatos de archivos admitidos
13)
Formato Imagen fi ja Música
Nombre de archivo
Extensión de archivo
Velocidad en bits
Versión
Píxel
Frecuencia de muestreo
JPG MP3
JPG .JPEG .MP3
80~384kbps ––
640x480
44,1kHz
Accesorios
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
FUNCTION
POWER
TV SOURCE
BD RECEIVER/TV SLEEP
123
456
7809
REPEATFULL SCREEN
MUTE
TUNING
VOL
/CH
S/W LEVEL
DISC MENU MENU TITLE MENU
POPUP
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
TUNER
MO/ST
MEMORY
ABCD
@
DSPV-SOU ND
INTERNET
Cable de vídeo Antena de FM Plataforma para iPod Manual del usuario
Mando a distancia /
Pilas (tamaño AAA)
12 Español
Núcleo de ferrita
toroidal
Panel frontal
01 Introducción
Descripción
1
1
BOTÓN DE ENCENDIDO ( ) BANDEJA DE DISCO
2
SENSOR DE MANDO A DISTANCIA
3
PANTALLA
4
BOTÓN ABRIR/CERRAR
5
BOTÓN FUNCIÓN
6
BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Y
7
SALTO DESCENDENTE BOTÓN PARAR
8
BOTÓN REPRODUCIR/PAUSA
9
BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Y
10
SALTO ASCENDENTE CONTROL DE VOLUMEN
11
PUERTO USB
12
2 5
6 7 83 4
Enciende o apaga el producto.
Inserte aquí el disco.
Detecta señales del mando a distancia.
Muestra el estado de la reproducción, hora, etc.
Abre y cierra la bandeja del disco. El modo cambia de la siguiente forma:
BD/DVD D. IN AUX HDMI. IN1 HDMI. IN2  FM Vuelve al título/capítulo/pista anterior.
Sintoniza la banda de frecuencia de FM de forma descendente. Detiene la reproducción.
Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción. Va al título/capítulo/pista siguiente.
Sintoniza la banda de frecuencia de FM de forma ascendente. Ajuste del volumen. Aquí se puede conectar un dispositivo de almacenamiento USB y se puede utilizar como
almacenamiento al conectarse a BDLIVE. También se puede utilizar para actualizaciones de software y reproducción de MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
11
129 10
NOTA
Las actualizaciones de software que utilizan el terminal USB Host deben realizarse sólo con una tarjeta de memoria
fl ash USB.
Español 13
Introducción
Panel posterior
1 3 4
SPEAKER IMPEDANCE : 3
CONECTORES DE SALIDA DE
1
ALTAVOCES DE 2,1 CANALES
VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN
2
TOMA iPod
3
TOMA COAXIAL DE 75Ω PARA FM
4
TOMAS DE ENTRADA ÓPTICA DIGITAL
5
EXTERNA (OPTICAL)
TOMAS DE ENTRADA HDMI
6
TOMA DE SALIDA DE HDMI
7
TOMA DE LAN INALÁMBRICA
8
TERMINAL LAN
9
TOMAS DE ENTR. AUX.
10
TOMAS DE SALIDA DE VÍDEO DE
11
COMPONENTE
TOMA DE SALIDA DE VÍDEO
12
2 5 7
FM ANT
iPod
AUDIO IN
OPTICAL
6
DIGITAL
HDMI IN
Conecte los altavoces frontal, subwoofer.
El ventilador de refrigeración suministra aire frío al producto para evitar el sobrecalentamiento y siempre funciona cuando se enciende la unidad.
Conecte aquí el conector de la plataforma del iPod.
Conecte la antena de FM.
Se utiliza para conectar el equipo externo con capacidad de salida digital.
Recibe simultáneamente señales digitales de vídeo y audio utilizando un cable HDMI.
Utilice un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad.
Se puede utilizar para servicios basados en red (consulte las páginas 55~60), BD-LIVE y actualización de software con un adaptador de LAN inalámbrica.
Se puede utilizar para los servicios de red (consulte las páginas de la 55 a la 60), BD-LIVE y actualizaciones de software que utilizan una conexión de red.
Conéctela a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo (como un aparato de vídeo)
Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente.
Conecte la entrada de video del televisor (VIDEO IN) a la toma VIDEO OUT de este producto.
HDMI OUT
8
9 1110
LAN
WIRELESS LAN
COMPONENT OUT
AUX IN
12
VIDEO OUT
PRECAUCIÓN
!
Debe asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del ventilador de
refrigeración al instalar el producto. No obstruya el ventilador de refrigeración ni los orifi cios de ventilación.
14 Español
Guía del mando a distancia
01 Introducción
Mando a distancia
Enciende o apaga el producto.
Si desea cambiar al modo Cine en
casa o TV en el mando a distancia,
compruebe el color de LED del botón.
- Cine en casa: naranja
- TV: verde
Pulse los botones numéricos para utilizar
las opciones.
Se pulsa para ver la pantalla completa
en un TV
Se pulsa para saltar hacia adelante o
hacia atrás.
Se pulsa para parar/reproducir un disco.
Corta temporalmente el sonido.
Ajusta el volumen.
Se pulsa para ir al menú de inicio.
Se pulsa para ver el menú del disco.
Se pulsa para usar el menú de
herramientas.
Selecciona las opciones del menú en
pantalla y cambia el valor del menú.
Vuelve al menú anterior.
Estos botones se utilizan para menús del
producto y también para diversa
funciones del disco Blu-ray. Se pulsa para enlazar con
diversos servicios de Internet@TV.
Esto proporciona la sensación de escuchar un sistema de audio de
5,1 canales.
POWER
BD RECEIVER/TV SLEEP
RDS DISPLAY TA
FUNCTION
TV SOURCE
123
PTY- PTY SEARCH PTY+
456
7809
REPEATFULL SCREEN
MUTE
S/W LEVEL
TUNER
MEMORY
TUNING
/CH
POPUP
INFO
EXIT
MO/ST
DSPV-SOUND
VOL
DISC MENU MENU TITLE MENU
TOOLS
RETURN
ABCD
@
INTERNET
Éste es el botón de selección. o Se pulsa para seleccionar el modo de vídeo del TV.
Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco.
Define el tiempo de reposo para apagar el producto.
Utilice la función RDS para recibir emisoras de FM.
Permite repetir un título, un capítulo, una pista o un disco.
Se pulsa para buscar hacia adelante o hacia atrás.
Se pulsa para detener temporalmente un disco.
Busca emisoras de FM activas y cambia los canales.
Puede ajustar el nivel del subwoofer.
Se utiliza para entrar en el menú emergente / menú de títulos.
Se utiliza para ver la información de reproducción al reproducir un disco Blu-ray/DVD.
Se pulsa para salir del menú.
Se utiliza para definir la frecuencia de radio predefinida.
Para seleccionar MONO o ESTÉREO para la emisión de radio.
Para regular y estabilizar el nivel de volumen. (Procesador de señales digitales)
Español 15
Introducción
Instalación de las pilas en el mando a distancia
* Tamaño de las pilas: AAA
NOTA
Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–"
de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimento.
Basado en el uso normal del TV, las pilas duran aproximadamente un año. El mando a distancia se puede utilizar a una
distancia de unos 7 metros en línea recta.
Ajuste del mando a distancia
Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV.
Utilización del TV con el mando a distancia
Pulse el botón BD RECEIVER/TV para fi jar el
1.
modo TV en el mando a distancia. Pulse el botón POWER para encender el TV.
2.
Con el botón POWER pulsado, introduzca el
3.
código que corresponda a su marca de TV.
Si la tabla contiene más de un código para
el TV, introduzca uno tras otro hasta determinar cuál es el código que funciona.
Ejemplo: en un TV Samsung
Manteniendo pulsado el botón POWER, utilice los botones numéricos para introducir 00, 15, 16, 17 y 40.
Si se apaga el TV, se completa el ajuste.
4.
Puede utilizar TV POWER, VOLUME,
CHANNEL y los botones numéricos (0~9).
NOTA
Es posible que el mando a distancia no funcione
en algunas marcas de TV. Asimismo, es posible que algunas operaciones no sean posible dependiendo de la marca del TV. El mando a distancia funcionará perfectamente
con los TV Samsung.
Lista de códigos de marcas de TV
Marca Código
Admiral
(M.Wards)
A Mark
Anam
AOC
Bell &
Howell
(M.Wards)
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen
Cinema
Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown Curtis
Mates
CXC
Daewoo
Daytron Dynasty
Emerson
Fisher
Funai
Futuretech
General
Electric (GE)
Hall Mark
Hitachi
Inkel
JC Penny
JVC KTV KEC
KMC
LG
(Goldstar)
Luxman
LXI
(Sears)
Magnavox
Marantz
Matsui
MGA
56, 57, 58
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10,
11, 12, 13, 14
01, 18, 40, 48
57, 58, 81
59, 60
03, 18, 25
03, 05, 61, 82, 83, 84
59, 61, 63
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32,
34, 35, 36, 48, 59, 90
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
19, 65
06, 40, 56, 59,
66, 67, 68
15, 18, 50, 59, 69
56, 59, 67, 86
59, 61, 87, 88
03, 15, 40
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
19, 54, 56, 59,
60, 62, 63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54,
59, 60, 62, 72, 89
40, 54
18, 40
Marca Código
Mitsubishi/
MGA MTC NEC Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
18 03
97 03 18 46 15
62 03
03
40 03
03 03
40
45
70
15
18
54
Philco
Philips
Pioneer Portland
Proton Quasar
Radio Shack
RCA/
Proscan Realistic
Sampo
Samsung
Sanyo Scott Sears Sharp
Signature
2000
(M.Wards)
Sony
Soundesign
Spectricon
SSS
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech Videch
Wards
Yamaha
York
Yupiteru
Zenith Zonda
Dongyang
18, 40, 59, 60, 75
18
18, 19, 20, 40, 59, 60
03 03 03
06, 07, 08, 09, 54,
66, 67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40,
48, 54, 62, 72 63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60,
61, 75
18, 59, 67, 76, 77,
78, 92, 93, 94
03, 19
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19 15, 57, 64
57, 58
50, 51, 52, 53, 55
03, 40
01 18
18, 40, 48, 54,
59, 60, 62 61, 95, 96
06 18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
59, 60, 69
15, 17, 18, 40,
48, 54, 60, 64
18 40 03
58, 79
01
03, 54
16 Español
02 Conexiones
Conexiones
Esta sección aborda diversos métodos de conexión del producto a otros componentes externos. Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
Conexión de los altavoces
SW
A una distancia de 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de TV
Posición del producto
Colóquelo en un soporte o en un estante, o bien debajo del soporte del televisor.
Selección de la posición de audición
La posición de audición debe ser una distancia al televisor de aproximadamente 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla del TV. Ejemplo: En TV de 32 pulg., de 2 a 2,4 m
En TV de 55 pulg., de 3,5 a 4 m
Altavoces delanteros
ei
Subwoofer
PRECAUCIÓN
!
No permita que los niños jueguen con los altavoces o cerca de ellos. Podrían sufrir lesiones por la
caída de un altavoz.
Al conectar los cables de los altavoces a los mismos, asegúrese de que la polaridad (+/ –) sea correcta.
Mantenga el altavoz del Subwoofer fuera del alcance de los niños para evitar que introduzcan las manos u objetos extraños en el conducto (orifi cio) del mismo.
No cuelgue el Subwoofer en la pared por el conducto (orifi cio).
NOTA
Si coloca el altavoz cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla
debido al campo magnético generado por el altavoz. Si sucede esto, aleje el altavoz del equipo de televisión.
g
Coloque estos parlantes frente a la posición de audición, con el interior (aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque los altavoces de forma que sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos.
La posición del subwoofer no es importante. Colóquelo donde quiera.
Español 17
Conexiones
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT.
iPod
SPEAKER IMPEDANCE : 3 FM ANT.
iPod
SPEAKER IMPEDANCE : 3
Componentes de los altavoces
(L) (R)
DELANTEROS
SUBWOOFER
Conexión de los altavoces
Presione sobre la lengüeta del terminal en la parte trasera del altavoz.
1.
Introduzca el cable negro en el terminal negro (–) y el cable rojo en el
2.
terminal rojo (+) y, a continuación, suelte la lengüeta. Conecte los terminales de conexión a la parte posterior del
3.
producto de forma que coincidan los colores de los terminales de los altavoces con las tomas de los mismos.
Altavoz delantero (R)
Altavoz delantero (L)
CABLE DE ALTAVOCES
Negro
Subwoofer
Rojo
18 Español
Conexión de dispositivos externos / TV a través de HDMI
S
D
L
N FM ANT
iPod
COMPO
OUT
AN
W
HDMI es una interfaz digital estándar para conectar a dispositivos como un TV, un proyector, un reproductor de DVD, un reproductor Blu-ray, un descodifi cador, etc.
HDMI elimina cualquier pérdida de señal en la conversión analógica, lo que le permite disfrutar de una calidad de video y audio como si se hubiera creado originalmente en la fuente digital.
02 Conexiones
Reproductor de DVD o
SAT (Satélite/descodifi cador)
Blu-ray
HDMI IN
SPEAKER IMPEDANCE : 3
PEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT
iPod
DIGITAL
IGITA
HDMI IN
AUDIO IN
AUDIO I
OPTICAL
LAN
NENT OUT
L
WIRELESS LAN
IRELESS LAN
COMPONENT OUT
AUX IN
AUX IN
VIDEO OUT
VIDEO
HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI OUT: Conexión a un TV con cable HDMI (LA MEJOR CALIDAD)
Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN del TV.
NOTA
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI.
Si se conecta o se retira el cable HDMI durante la reproducción de un archivo CD-DA, MP3 o JPEG, el
producto detendrá la reproducción. Tras realizar la conexión de vídeo, defi na la fuente de entrada de Vídeo del TV para que coincida la salida de
Vídeo correspondiente (HDMI, Componente o Compuesta) del producto. Consulte el manual de instrucciones del TV para obtener información adicional sobre la forma de seleccionar la fuente de entrada de vídeo. Si ha confi gurado el mando a distancia del producto de forma apropiada para controlar el TV, pulse el botón
TV SOURCE del mando a distancia y seleccione HDMI como la fuente externa del televisor. Debe tener una conexión HDMI para disfrutar de vídeos con tecnología 3D.
Es posible que un cable HDMI largo pueda causar ruido en pantalla. Si éste es el caso, defi na Color profundo
en No.
Español 19
Conexiones
DIG
A
N
d
HDMI IN: Conexión a un componente externo con un cable HDMI
Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI IN de la parte trasera del producto a la toma
1.
HDMI OUT de los dispositivos digitales. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar la entrada HDMI. IN1 o HDMI. IN2.
2.
El modo cambia de la siguiente forma:
Función de detección automática de HDMI
La salida de vídeo del producto cambiará automáticamente al modo HDMI al conectar un cable HDMI ates de encender la unidad. Para posibles resoluciones HDMI, consulte la página 29.
La función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC.
Descripción de conexión de HDMI
- HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV.
- Si el TV no admite HDCP, aparece en pantalla ruidos aleatorios.
¿Qué es HDCP?
HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital Content Protection) es un sistema de protección de contenido de BD/DVD que se genera a través de HDMI que impide la realización de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una fuente de vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización (TV, proyector. etc.). El contenido se cifra en el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas.
PRECAUCIÓN
!
La función Anynet+ sólo se admite cuando el cable HDMI se conecta a la toma HDMI OUT del
producto.
BD/DVD D. IN AUX HDMI. IN1 HDMI. IN2 FM
Antena de FM (suministrada)
FM ANT
iPod
iPo
20 Español
Conexión de la antena de FM
Conecte la antena de FM que se suministra
1.
con la clavija COAXIAL de FM de 75. Mueva lentamente el cable de la antena
2.
alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una buena recepción y fíjelo en la
DIGITAL
ITAL
UDIO I
AUDIO IN
OPTICAL
pared o en otra superfi cie rígida.
NOTA
Este producto no recibe emisiones de AM.
Loading...
+ 46 hidden pages