Samsung HT-C5550W User Manual [es]

Sistema de cine en casa
Blu-ray de 5,1 canales
manual del usuario
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y utilizar este aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
Información de seguridad
Advertencias de seguridad
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Este símbolo indica “tensión peligrosa” dentro del producto y representa un riesgo de descarga eléctrica o daños personales.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA PUNTA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSÉRTELO TOTALMENTE.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de
agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de
desconexión y debe estar a mano en todo momento. Este aparato debe conectarse siempre a una toma de CA
con conexión de toma de tierra.
Para desconectar el aparato de la toma de alimentación, saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe de la toma de corriente debe estar accesible y operativo.
Este símbolo indica que se incluyen instrucciones importantes con el producto.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
Este producto se ha clasifi cado como un producto LÁSER de CLASE 1. El uso de controles, ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especifi cados en este documento pueden dar como resultado la exposición peligrosa a radiaciones.
PRECAUCIÓN
RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR E
IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA EXPOSICIÓN AL HAZ.
2 Español
Precauciones
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identifi cación
de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio sufi ciente a su alrededor
para ventilación (7,5~10 cm). No coloque el producto sobre amplifi cadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor.
Asegúrese de que los orifi cios de ventilación no queden tapados. No apile nada sobre el producto.
Antes de trasladar el producto, asegúrese de que el orifi cio de inserción de disco esté vacío.
Para desconectar completamente el producto de la toma de corriente, retire el enchufe principal de la toma de
corriente, especialmente cuando se deje sin utilizar durante un período de tiempo prolongado. Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión
debidos a rayos podrían dañar el producto. No exponga el producto a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar
una avería en el producto. Proteja el producto de la humedad y de un calor excesivo o de equipos que generen fuertes campos
magnéticos o eléctricos (es decir, parlantes). Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si el producto no funciona correctamente.
El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas.
Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.
Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica.
Español 3
Información de seguridad
Precauciones sobre el manejo y almacenamiento de discos
Este producto incorpora tecnología de protección de
Pequeños arañazos en el disco pueden reducir la calidad del sonido y de la imagen o provocar saltos.
Tenga especial cuidado de no arañar los discos al manejarlos.
Sujeción de discos
No toque el lado de reproducción del disco.
Sujete el disco por sus bordes de forma que no deje
huellas en su superfi cie. No adhiera papel ni cinta en el disco.
Almacenamiento de discos
No los exponga a la luz directa del sol.
Guárdelos en un área ventilada fresca.
Guárdelos en una funda de protección limpia.
Guárdelos verticalmente.
NOTA
No deje que los discos se ensucien.
 
No cargue discos agrietados o arañados.
Manejo y almacenamiento de discos
Si deja huellas en el disco, límpielas con un detergente suave diluido en agua y límpielo con un paño suave.
Al limpiar, pase el paño suavemente de dentro
a fuera del disco.
NOTA
Puede formarse condensación aire caliente entre en
contacto con las piezas frías del interior del producto. Cuando se forme condensación dentro del producto, es posible que no funcione correctamente. Si se produce, retire el disco y deje el producto encendido por 1 ó 2 horas.
copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual. La utilización de esta tecnología de protección de derechos de reproducción deberá estar autorizada por Macrovision y está limitada al hogar y a otros usos de visualización limitados a menos que Macrovision lo autorice explícitamente. La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos.
DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este aparato es un dispositivo ofi cial DivX Certifi ed que reproduce video DivX. Visite www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en video DivX. INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX® Certifi ed® debe registrarse para poder reproducir contenido DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de confi guración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com con este código para completar el proceso de registro y obtener más información sobre DivX VOD. DivX Certifi ed reproduce video DivX hasta HD 1080p, incluido contenido premium.
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE.UU. y en otros países. iPhone es una marca comercial de Apple Inc.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
< Open Source Licence Notice > In the case of using open source software, Open Source Licences are available on the product menu.
© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Licencia
Copyright
4 Español
Índice
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
2
INTRODUCCIÓN
7
CONEXIONES
17
CONFIGURACIÓN
29
2 Advertencias de seguridad 3 Precauciones 4 4 Licencia 4 Copyright
7 Iconos que se utilizarán en el manual 8 Tipos y características de los discos 12 Accesorios 13 Descripción 13 Panel frontal 14 Panel posterior 15 Mando a distancia
17 Conexión de los parlantes 23 Conexión de dispositivos externos / TV a través de HDMI 25 Conexión de la salida de video al televisor 26 27 Conexión a la red 28 Conecte de la antena de FM
29 Antes de comenzar (Ajustes iniciales) 30 Ajuste del menú 31 Pantalla 31 Formato TV 31 BD Wise 31 Resolución 33 Formato HDMI 33 Fotogr. Película (24 Fs) 33 Modo progresivo 33 Modo de imágenes fi jas 33 Color profundo HDMI 34 Audio 34 Confi g. de altavoces 35 Calibración automática musical 35 Optimizador EQ 35 Audio HDMI 36 Salida Digital 37 Control del rango dinámico 37 Sincr. AV 37 Sistema 37 Confi guración inicial 37 Tamaño pantalla Internet@TV 37 Anynet+(HDMI-CEC) 37 Gestión de datos de BD 38 Reloj 38 DivX (R) Registro 38 DivX(R) Desactivación 39 Confi guración red 39 Confi guración de red 42 Estado de la red 42 Conexión a Internet BD-LIVE 42 Idioma 43 Seguridad 43 Clasifi cación paterna 43 Cambiar Contraseña
Precauciones sobre el manejo y almacenamiento de discos
Conexión de audio desde componentes externos
ESPAÑOL
Español 5
Índice
CONFIGURACIÓN
43
FUNCIONES BÁSICAS
45
SERVICIOS DE RED
57
INFORMACIÓN ADICIONAL
43 General 43 Fondo 43 Ahorro energía 43 Panel fronta 43 Encender/apagar sonido 44 Asist. técnica 44 Actualización de software 44 Contactar con Samsung
45 Reproducción de un disco 45 Uso del menú del disco/título/emergente 46 Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista 47 Reproducción a cámara lenta / Reproducción por
fotogramas 47 Repetición de reproducción 48 Utilización del botón TOOLS 50 Audición de música 52 Modo de sonido 53 Reproducción de una imagen 54 Reproducción de un dispositivo de almacenamiento USB 54 Audición de la radio 55 Utilización de un iPod
57 Utilización de Internet@TV 61 BD-LIVE™ 61 Notifi cación de actualización de software 61 Uso de la función AllShare
63 Solución de problemas 66 Especifi caciones
63
Las fi guras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan sólo para referencia y pueden diferir del aspecto real del
producto.
6 Español
Introducción
Iconos que se utilizarán en el manual
Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de leer el manual del usuario.
01 Introducción
Término
BD-ROM
BD-RE/-R
DVD-VIDEO
DVD-RW(V)
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
CD de audio
MP3
WMA
JPEG
DivX MKV MP4
Dispositivo de
almacenamiento
USB
PRECAUCIÓN
NOTA
Tecla de acceso
directo
Logotipo
-
-
DivX
-
-
-
-
Icono Definición
h z Z
y
o w G
x
F
Implica una función disponible en el BD-ROM.
Implica una función disponible en un disco BD-RE/-R grabado en formato BD-RE.
Implica una función disponible en el DVD-VIDEO.
Esto implica una función disponible en discos DVD+RW o DVD-RW(V)/ DVD-R/+R grabados y fi nalizados.
Esto implica una función disponible en un CD-RW/-R de audio (formato CD-DA).
Esto implica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido MP3 o WMA.
Esto implica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido JPEG.
Esto implica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido DivX.
Esto implica una función disponible en el dispositivo de almacenamiento USB.
Esto implica una situación en la que la función no está operativa o pueden
!
cancelarse los ajustes.
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
Esta función proporciona el acceso directo y sencillo presionando el botón del mando a distancia.
Este producto es compatible sólo con el sistema de color NTSC.
No se reproducirán discos PAL.
Español 7
Introducción
Tipos y características de los discos
Compatibilidad de discos Blu-ray
Blu-ray es un nuevo formato en evolución. Por consiguiente, es posible que existan problemas de compatibilidad. No todos los discos son compatibles ni todos los discos podrán reproducirse. Para obtener información adicional, consulte la sección Tipos de discos y características de este manual. Si encuentra problemas de compatibilidad, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de SAMSUNG.
NOTA
Es posible que la reproducción no funcione en
algunos tipos de discos o cuando se estén realizando operaciones específi cas como el cambio de ángulo o el ajuste de relación de altura/anchura. En la caja se incluye información detallada sobre los discos. Consúltela en caso necesario. No deje que los discos se ensucien o se rayen.
Las huellas, la suciedad, el polvo, los arañazos o los restos humo de cigarrillos en la superfi cie de grabación puede impedir totalmente la reproducción del disco. Cuando se reproduce el título de BD-Java, la carga puede
tardar más tiempo que un título normal o es posible que algunas funciones se ejecuten más lentamente.
Discos que no pueden reproducirse
Discos HD DVD.
DVD-RAM
Disco DVD-R de 3,9 GB de diseño
personalizado (Authoring). DVD-RW (modo VR)
Super Audio CD (excepto capa CD)
Disco DVD-ROM/PD/MV, etc CVD/CD-ROM/
CDV/CD-G/CD-I/LD Discos CDG de audio solamente, no gráfi cos.
NOTA
Es posible que no puedan reproducirse algunos
discos comerciales ni discos DVD adquiridos fuera de la región. Cuando se reproducen estos discos, aparecerá “No disco” o “Por favor compruebe el código regional del disco”. Si no se ha grabado correctamente un disco
DVD-R/-RW en formato de video DVD, no se podrá reproducir.
Logotipos de discos que pueden reproducirse
Discos Blu-ray Dolby Digital Plus
Sistema NTSC en EE.UU.,
Canadá, Corea, Japón
Sonido de alta resolución
DTS-HD
Audio principal DTS-HD |
Essential
Dolby TrueHD
Java
BD-LIVE
8 Español
01 Introducción
Código de región
Tanto el producto como los discos tienen códigos por región. Estos códigos de región deben coincidir para reproducir el disco. Si los códigos no coinciden, el disco no se reproducirá.
Tipo de disco
Blu-ray
DVD-VIDEO
Código
de región
A
B
C
1
2
3
4
5
6
Área
Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica, Corea, Japón, Taiwán, Hong Kong y Sureste de Asia.
Europa, Groenlandia, territorios franceses, Oriente Próximo, África, Australia y Nueva Zelanda.
India, China, Rusia, Asia Central y Sur.
EE.UU., territorios de EE.UU. y Canadá
Europa, Japón, Oriente Próximo, Egipto, Sudáfrica, Groenlandia
Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia, Hong Kong
México, Sudamérica, Centroamérica, Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífi co, El Caribe
Rusia, Europa del Este, India, mayor parte de África, Corea del Norte, Mongolia
China
Tipos de disco
BD-ROM
Disco Blu-ray con sólo memoria de lectura. Un disco BD­ROM contiene datos pregrabados. Aunque un BD-ROM puede contener cualquier forma de datos, la mayoría de discos BD-ROM contendrán video en formato de alta defi nición para su reproducción en el producto. Este producto puede reproducir discos
BD-ROM comerciales pregrabados con discos BD-ROM.
BD-RE/BD-R
Disco Blu-ray regrabable/Disco Blu-ray grabable. BD-RE/BD-R es el formato ideal para realizar copias
de seguridad o grabación de video personal.
DVD-VIDEO
Un disco versátil digital (DVD) puede contener hasta 135
minutos de imágenes, audio en 8 idiomas y subtítulos en 32 idiomas. Si está equipado con compresión de imágenes MPEG-2 y Dolby Digital Surround, podrá disfrutar de imágenes vivas con una gran calidad.
Al cambiar de la primera a la segunda capa de un
disco DVD-Video de doble capa, es posible que se produzca una distorsión momentánea en la imagen y en el sonido. Esto no representa ninguna avería en el producto.
Una vez que haya fi nalizado el DVD-RW/-R en modo
Video, pasa a DVD-Video. Los DVD comerciales pregrabados (presellados) con video también se conocen como DVD-Videos. Este producto puede reproducir discos DVD comerciales pregrabados
(discos DVD-Video) con video.
DVD-R/-RW
Una vez que haya fi nalizado la grabación de
DVD-R/-RW en Modo Video, pasa a DVD-Video. La capacidad de reproducción puede depender de las condiciones de la grabación:
Este producto puede reproducir el disco DVD-R
grabado y fi nalizado con una grabadora de video DVD de Samsung.
La reproducción se puede realizar con discos
DVD-RW sólo en los modos Video y fi nalizados.
DVD+RW
Este producto puede reproducir un disco
DVD+RW grabado con una grabadora de video de DVD. La capacidad de reproducción puede
depender de las condiciones de la grabación:
DVD+R
Este producto puede reproducir un disco DVD+R
grabado y fi nalizado con una grabadora de video de DVD. La capacidad de reproducción puede depender de las condiciones de la grabación.
Español 9
Introducción
CD de audio
Disco de audio en el que puede grabarse audio
PCM a 44,1 kHz. Este producto puede reproducir discos CD-R y
CD-RW de audio con formato CD-DA. Es posible que este producto no pueda reproducir
algunos discos CD-R o CD-RW debido a la condición de la grabación.
CD-R/-RW
Utilice un disco CD-R/RW de 700 MB (80 minutos).
Si es posible, no utilice discos de 800 MB (90 minutos) o mayores, ya que existe la posibilidad de que no puedan reproducirse.
Si el disco CD-R/RW no se grabó como una sesión
cerrada, es posible que sufra demoras al reproducir desde el inicio del disco o es posible que no se reproduzcan todos los archivos grabados.
Es posible que no puedan reproducirse con este producto
algunos discos CD-R/RW, dependiendo del dispositivo que se utilizara para grabarlos. En el caso de contenido grabado en soporte de CD-R/RW desde un CD para uso personal, la capacidad de reproducción puede variar
dependiendo del contenido y de los discos.
Formato de disco
Utilización de discos MP3
Se puede reproducir CD-R/-RW, DVD-RW/-R con
formato UDF, ISO9660 o JOLIET. Sólo se pueden reproducir archivos MP3 con la
extensión “.mp3” o “.MP3”. El rango de velocidad de bits reproducible es de 56
Kbps a 320 Kbps. La velocidad de muestreo reproducible es de 32 KHz a 48 KHz.
El producto puede manejar un máximo de 1500 archivos
y subcarpetas contenidas en una carpeta. Para los archivos MP3 grabados con un VBR (velocidades de bits
variables), el sonido podría cortarse al entrar y al salir.
Utilización de discos JPEG
Se puede reproducir CD-R/-RW, DVD-RW/-R
con formato UDF, ISO9660 o JOLIET. Sólo podrán reproducirse archivos JPEG con la
extensión ".jpg", ".JPG", ".jpeg" o "JPEG". Se admite JPEG progresivo.
DVD-RW/-R (V)
Este es el formato que se utiliza para grabar datos
en un disco DVD-RW o DVD-R. El disco puede reproducirse en este producto una vez fi nalizado.
Si un disco se ha grabado en Modo Video con el grabador de otro fabricante pero no ha sido fi nalizado, no podrá reproducirse ni grabarse adicionalmente en este producto.
DivX (Digital video express)
DivX es un formato de archivo de video de Microsoft y está basado en tecnología de compresión MPEG4 para proporcionar datos de audio y video en Internet en tiempo real.
MPEG4 se utiliza para codifi cación de video y MP3 para codifi cación de audio de forma que los usuarios puedan
ver un video casi con video y audio de calidad de DVD.
Formatos admitidos (DivX)
Este producto sólo admite los siguientes formatos multimedia. Si no se admiten los formatos de video y audio, es posible que el usuario experimente problemas como
imágenes distorsionadas o falta de sonido.
Formatos de video admitidos
Formato Versiones admitidas
AVI DivX3.11~DivX5.1, XviD
Formatos de audio admitidos
Formato Velocidad de bits
MP3
AC3
DTS
Los archivos DivX, incluidos los archivos de audio y video,
creados en formato DTS, sólo admiten hasta 6Mbps. Relación de aspecto: aunque la resolución por
omisión de DivX es 640 x 480 píxeles (4:3), este producto admite hasta 800 x 600 píxeles (16:9). No se admiten las resoluciones de pantalla de TV superiores a 800. Cuando reproduzca un disco cuya frecuencia de
muestreo sea superior a 48 khz o 320 kbps, es posible que experimente temblores en la pantalla durante la reproducción.
Qpel y gmc no se admiten.
MKV, MP4
CD-R/-RW, DVD-R/-RW, USB, Flujo de datos de PC.
Es posible reproducir los archivos de video con las siguientes extensiones: .avi, .divx, .mkv, . mp4, .AVI, .DIVX, .MKV, .MP4
NOTA
Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no se pueden reproducir, dependiendo de la resolución de video y de la confi guración de la velocidad de fotogramas.
10 Español
Frecuencia de muestreo
80~384kbps 44.1khz
128~384kbps 44.1/48khz
1.5Mbps 44.1khz
Formatos de archivos admitidos
Soporte de archivos de video
01 Introducción
Extensión de
archivo
*.avi
*.mkv
*.wmv
*.mp4
*.mpg
*.mpeg
Contenedor Códec de video Códec de audio Resolución
AVI
MKV
WMV
MP4
PS
Divx 3.11/4.x/5.1/6.0
XviD
MP4v3
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP(wmv1)
DivX 5.1/6.0
XviD
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP
VC-1 SM
MP4 (mp4v)
H.264 BP/MP/HP
MPEG1 MPEG2
H.264 BP/MP/HP
MP3
AC3 DTS
WMA
PCM
MP3
AC3 DTS
WMA
AAC
MP1, 2
AC3 DTS
Soporte de archivos de música
Extensión de archivo Contenedor Códec de audio Rango de soporte
*.mp3
*.wma
MP3
WMA
MP3 -
Compatible con WMA versión 10
WMA
* Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11,
16, 22, 32, 44,1, 48
* Velocidades de bits: todas las velocidades
de bits en el rango de 5 kbps a 384 kbps
1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080
Español 11
Introducción
No se admite CBI (Control/Volcado/Interrupción).
Especifi caciones de USB Host
Especificaciones de USB Host
Admite dispositivos compatibles con USB 1.1 o USB 2.0.
• Admite dispositivos conectados utilizando el cable USB de tipo A. Admite dispositivos compatibles con UMS
• (Dispositivo de almacenamiento en masa USB) V1.0.
• Admite el formato de sistema de archivos FAT (FAT, FAT16, FAT32).
No compatible
No admite un dispositivo que requiera instalar en la PC un controlador independiente (Windows).
• No admite conexión a un concentrador USB. Un dispositivo USB que esté conectado mediante el
• alargador USB es posible que no se reconozca.
Limitaciones de funcionamiento
• Si el dispositivo conectado tiene varias unidades (o particiones) instaladas, sólo se puede conectar una unidad (o partición).
• Un dispositivo que solo admite USB 1.1 puede causar diferencias en la calidad de la imagen, dependiendo del dispositivo.
Formatos de archivos admitidos
Formato Imagen fi ja Música
Nombre de archivo Extensión de archivo
Velocidad en bits
Versión
Píxel
Frecuencia de muestreo
JPG MP3
JPG .JPEG .MP3
80~384kbps ––
640x480
44.1kHz
No son compatibles las cámaras digitales que utilizan el protocolo PTP o que requieren la instalación de un programa adicional al conectarse a una PC.
No son compatibles dispositivos que utilicen el sistema de archivos NTFS. (Sólo es compatible el sistema de archivos FAT 16/32 (tabla de asignación de archivos 16/32).)
No funciona con dispositivos MTP (Media Transfer Protocol) compatibles con Janus.
Dispositivos USB que se pueden utilizar con el producto
1.
2.
3.
4.
5.
Dispositivo de almacenamiento USB Reproductor MP3 Cámara digital DD extraíble
Se admiten DD extraíbles equipados con menos de 160 Gbytes. Es posible que no se reconozcan DD extraíbles equipados con 160 Gbytes o más, dependiendo del dispositivo.
Si el dispositivo conectado no funciona debido a una fuente de alimentación insufi ciente, puede utilizar un cable de alimentación independiente para suministrar energía de forma que pueda funcionar correctamente. Puede diferir el conector del cable USB, dependiendo del fabricante del dispositivo USB.
Lector de tarjetas USB: Un lector de tarjeta USB de una ranura y un lector de tarjetas USB de varias ranuras.
Dependiendo del fabricante, es posible que no se admita el lector de tarjetas USB.
Si instala múltiples dispositivos de memoria en un lector de varias tarjetas, es posible que experimente problemas.
Accesorios
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
FUNCTION
POWER
TV SOURCE
BD RECEIVER/TV SLEEP
123
456
7809
REPEATFULL SCREEN
MUTE
TUNING
VOL
/CH
SFE MODE
DISC MENU MENU TITLE MENU
POPUP
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
TUNER
MO/ST
MEMORY
ABCD
@
DSP
INTERNET
Mando a
distancia / Pilas
(tamaño AAA)
Cable de video Antena de FM
Plataforma para
iPod
Manual del
usuario
12 Español
Micrófono ASC Cable de HDMI
Panel frontal
01 Introducción
Descripción
1
1
BOTÓN DE ENCENDIDO ( ) BANDEJA DE DISCO
2
SENSOR DE MANDO A DISTANCIA
3
PANTALLA
4
BOTÓN ABRIR/CERRAR
5
BOTÓN FUNCTION
6
BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Y
7
SALTO DESCENDENTE BOTÓN PARAR
8
BOTÓN REPRODUCIR/PAUSA
9
BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Y
10
SALTO ASCENDENTE CONTROL DE VOLUMEN
11
PUERTO USB
12
TOMA DE ENTRADA ASC
13
2
5
6 7 83 4
Enciende o apaga el producto.
Inserte aquí el disco.
Detecta señales del mando a distancia.
Muestra el estado de la reproducción, hora, etc.
Abre y cierra la bandeja del disco. El modo cambia de la siguiente forma:
BD/DVD D. IN AUX HDMI 1 HDMI 2  FM Vuelve al título/capítulo/pista anterior.
Sintoniza la banda de frecuencia de FM de forma descendente. Detiene la reproducción.
Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción. Va al título/capítulo/pista siguiente.
Sintoniza la banda de frecuencia de FM de forma ascendente. Ajusta el volumen. Aquí se puede conectar un dispositivo de almacenamiento USB y se puede utilizar
como almacenamiento al conectarse a BDLIVE. También se puede utilizar para actualizaciones de software y reproducción de MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
Se utiliza para conectar el micrófono ASC para confi gurar MAC (Calibración automática de música).
11
13
129 10
ASC IN
NOTA
Las actualizaciones de software que utilizan el puerto USB deben realizarse sólo con una tarjeta de memoria fl ash USB.
Un dispositivo USB que consume más de 500mA requiere un dispositivo de alimentación independiente para que
funcione con normalidad. Un dispositivo de DD USB no se puede utilizar para almacenamiento de datos de BD (BD-LIVE).
Español 13
Introducción
Panel posterior
1 3 4 5
SPEAKER IMPEDANCE : 3
CONECTORES DE SALIDA DE
1
PARLANTES DE 5,1 canales
VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN
2
TOMA iPod
3
TOMA COAXIAL DE 75Ω PARA FM
4
CONEXIÓN DE TARJETA TX
5
(INALÁMBRICA) TOMAS DE ENTRADA ÓPTICA DIGITAL
6
EXTERNA (ÓPTICA)
TOMAS DE ENTRADA HDMI
7
TOMA DE SALIDA HDMI
8
TOMA DE LAN INALÁMBRICA
9
TERMINAL LAN
10
TOMAS DE ENTRADA AUX
11
TOMAS DE SALIDA DE VIDEO DE
12
COMPONENTES
TOMA DE SALIDA DE VIDEO
13
2 6 8
FM ANT.
iPod
WIRELESS
AUDIO IN
OPTICAL
7
DIDITAL
HDMI IN
Conecte los parlantes frontal, central, surround y subwoofer.
El ventilador de refrigeración suministra aire frío al producto para evitar el sobrecalentamiento y siempre funciona cuando se enciende la unidad.
Conecte aquí el conector de la plataforma del iPod.
Conecte la antena de FM.
La tarjeta TX permite la comunicación entre el producto y el módulo del receptor inalámbrico opcional.
Se utiliza para conectar el equipo externo con capacidad de salida digital.
Recibe simultáneamente señales digitales de vídeo y audio utilizando un cable HDMI.
Utilice un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad.
Se puede utilizar para los servicios de red (consulte las páginas de la 57 a la 62), BD-LIVE y actualizaciones de software que utilizan un adaptador de LAN inalámbrica.
Se puede utilizar para los servicios de red (consulte las páginas de la 57 a la 62), BD-LIVE y actualizaciones de software que utilizan una conexión de red.
Conéctela a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo (como un VCR)
Conecte a estas tomas un televisor con entradas de video componente.
Conecte la entrada de video del televisor (VIDEO IN) a la toma VIDEO OUT de este producto.
HDMI OUT
9
10 1211
LAN
WIRELESS LAN
COMPONENT OUT
AUX
13
VIDEO OUT
PRECAUCIÓN
!
Debe asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del ventilador de
refrigeración al instalar el producto. No obstruya el ventilador de refrigeración ni los orifi cios de ventilación.
14 Español
Guía del mando a distancia
01 Introducción
Mando a distancia
Enciende o apaga el producto.
Se presiona para seleccionar
el modo BD RECEIVER
(RECEPTOR BD)/TV.
Presione los botones numéricos para
utilizar las opciones.
Se presiona para ver la pantalla completa
en un TV.
Se presiona para saltar hacia
adelante o hacia atrás.
Se presiona para parar/reproducir un disco.
Corta temporalmente el sonido.
Ajusta el volumen.
Se presiona para ir al menú de inicio.
Se presiona para ver el menú del disco.
Se presiona para usar el menú Herramientas.
Selecciona las opciones del menú en
pantalla y cambia el valor del menú.
Vuelve al menú anterior.
Estos botones se utilizan para menús del
producto y también para diversa funciones del
disco Blu-ray.
Se presiona para enlazar con
diversos servicios de Internet@TV.
Se utiliza para seleccionar el modo de
audio de Dolby Pro Logic II que desee.
POWER
BD RECEIVER/TV SLEEP
FUNCTION
TV SOURCE
123
456
7809
REPEATFULL SCREEN
MUTE
SFE MODE
TUNER MEMORY
TUNING
/CH
POPUP
INFO
EXIT
MO/ST
DSP
VOL
DISC MENU MENU TITLE MENU
TOOLS
RETURN
ABCD
@
INTERNET
Éste es el botón de selección. o Se presiona para seleccionar el modo de video del TV.
Define el tiempo de reposo para apagar el producto.
Se presiona para abrir y cerrar la bandeja del disco.
Permite repetir un título, un capítulo, una pista o un disco.
Se presiona para buscar hacia adelante o hacia atrás.
Se presiona para detener temporalmente un disco.
Busca emisoras de FM activas y cambia los canales.
Puede definir el mejor SFE (Efecto de campo de sonido) idóneo para el tipo de música que esté escuchando.
Se utiliza para entrar en el menú emergente / menú de títulos.
Se utiliza para ver la información de reproducción al reproducir un disco Blu-ray/DVD.
Se presiona para salir del menú.
Se utiliza para definir la frecuencia de radio predefinida.
Para seleccionar MONO o ESTÉREO para la emisión de radio.
Para regular y estabilizar el nivel de volumen. (Procesador de señales digitales)
Español 15
Introducción
Instalación de las pilas en el mando a distancia
* Tamaño de las pilas: AAA
NOTA
Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–"
de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimento.
Basado en el uso normal del TV, las pilas duran aproximadamente un año. El mando a distancia se puede utilizar a una
distancia de unos 7 metros (23 pies) en línea recta.
Ajuste del mando a distancia
Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV.
Utilización del TV con el mando a distancia
Presione el botón BD RECEIVER/TV para fi jar
1.
el modo TV en el mando a distancia.
2.
Presione el botón POWER para encender el TV.
3.
Con el botón POWER presionado, introduzca el código que corresponda a su marca de TV.
Si la tabla contiene más de un código para el TV, introduzca uno tras otro hasta determinar cuál es el código que funciona.
Ejemplo: en un TV Samsung
Manteniendo presionado el botón POWER, utilice los botones numéricos para introducir 00, 15, 16, 17 y 40.
4.
Si se apaga el TV, se completa el ajuste.
Puede utilizar TV POWER, VOLUME, CHANNEL y los botones numéricos (0~9).
NOTA
Es posible que el mando a distancia no funcione
en algunas marcas de TV. Asimismo, es posible que algunas operaciones no sean factibles dependiendo de la marca del TV.
El mando a distancia funcionará perfectamente con los TV Samsung.
Lista de códigos de marcas de TV
Marca Código
Admiral
(M.Wards)
A Mark
Anam
AOC
Bell &
Howell
(M.Wards)
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen Cinema Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown
Curtis
Mates
CXC
Daewoo
Daytron Dynasty
Emerson
Fisher
Funai
Futuretech
General
Electric (GE)
Hall Mark
Hitachi
Inkel
JC Penny
JVC KTV KEC
KMC
LG
(Goldstar)
Luxman
LXI
(Sears)
Magnavox
Marantz
Matsui
MGA
56, 57, 58
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10,
11, 12, 13, 14
01, 18, 40, 48
57, 58, 81
59, 60
03, 18, 25
03, 05, 61, 82, 83, 84
59, 61, 63
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32,
34, 35, 36, 48, 59, 90
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
19, 65
06, 40, 56, 59,
66, 67, 68
15, 18, 50, 59, 69
56, 59, 67, 86
59, 61, 87, 88
03, 15, 40
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
19, 54, 56, 59,
60, 62, 63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54,
59, 60, 62, 72, 89
40, 54
18, 40
Marca Código
Mitsubishi/
MGA MTC NEC Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
18 03
97 03 18 46 15
62 03
03
40 03
03 03
40
45
70
15
18
54
Philco
Philips
Pioneer Portland
Proton Quasar
Radio Shack
RCA/
Proscan Realistic
Sampo
Samsung
Sanyo Scott Sears Sharp
Signature
2000
(M.Wards)
Sony Soundesign Spectricon
SSS
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech Videch
Wards
Yamaha
York
Yupiteru
Zenith Zonda
Dongyang
18, 40, 59, 60, 75
18
18, 19, 20, 40, 59, 60
03 03 03
06, 07, 08, 09, 54,
66, 67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40,
48, 54, 62, 72 63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60,
61, 75
18, 59, 67, 76, 77,
78, 92, 93, 94
03, 19
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19 15, 57, 64
57, 58
50, 51, 52, 53, 55
03, 40
01 18
18, 40, 48, 54,
59, 60, 62 61, 95, 96
06 18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
59, 60, 69
15, 17, 18, 40,
48, 54, 60, 64
18 40 03
58, 79
01
03, 54
16 Español
02 Conexiones
Conexiones
Esta sección aborda diversos métodos de conexión del producto a otros componentes externos. Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
Conexión de los parlantes
Posición del producto
Colóquelo en un soporte o en un estante, o bien debajo del soporte del televisor.
Selección de la posición de audición
La posición de audición debe ser una distancia al televisor de aproximadamente 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla del TV. Ejemplo: En TV de 32 pulg., de 2 a 2,4 m
En TV de 55 pulg., de 3,5 a 4 m
De 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de TV
Parlantes delanteros
ei
SW
Coloque estos parlantes frente a la posición de audición, con el interior (aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque los parlantes de forma que sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos. Alinee la cara frontal de los parlantes frontales con la cara frontal del parlante central o colóquelos ligeramente frente a los parlantes centrales.
Parlante central
Parlantes Surround
f
hj
Subwoofer
PRECAUCIÓN
!
No permita que los niños jueguen con los parlantes o cerca de ellos. Podrían sufrir lesiones por la caída de un parlante.
Al conectar los cables de los parlantes a los mismos, asegúrese de que la polaridad (+/ –) sea correcta.
Mantenga el parlante del Subwoofer fuera del alcance de los niños para evitar que inserten las manos u objetos extraños en
el conducto (orifi cio) del mismo. No cuelgue el Subwoofer en la pared por el conducto (orifi cio).
NOTA
Si coloca el parlante cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla debido al campo
magnético generado por el parlante. Si sucede esto, aleje el parlante del equipo de televisión.
g
Es mejor instalarlo a la misma altura que los parlantes delanteros. También puede instalarlo directamente encima o debajo del televisor.
Coloque estos parlantes al lado de la posición de audición. Si no hay espacio suficiente, coloque estos parlantes de forma que se sitúen uno frente al otro. Colóquelos a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos, ligeramente hacia abajo.
A diferencia de los parlantes frontal y central, los parlantes Surround se
*
utilizan principalmente para efectos de sonido y no emitirán sonido todo el tiempo.
La posición del subwoofer no es importante. Colóquelo donde quiera.
Español 17
Conexiones
Componentes de los parlantes
HT-C5500
(L) (R)
(L) (R)
DELANTEROS SURROUND
Componentes de los parlantes
HT-C5550W
(L) (R)
TORNILLO (GRANDE): 4EA
TORNILLO (PEQUEÑO): 16EA
DELANTEROS
(L) (R)
SURROUND
NOTA
Consulte la página 19 para instalar los parlantes en un soporte Tallboy.
SOPORTE
BASE DE SOPORTE
CABLE DE PARLANTES
CENTRALES
SUBWOOFER
CENTRALES
SUBWOOFER
Parlantes montados
HT-C5550W
PARLATES DELANTEROS/SURROUND
CABLE DE PARLANTES
PARLANTES CENTRALES
SUBWOOFER
18 Español
Instalación de los parlantes en el soporte Tallboy
* Sólo HT-C5550W
1.
Coloque la base de soporte boca arriba y conéctela al soporte.
2.
Inserte cuatro tornillos pequeños hacia la derecha en los cuatro orifi cios marcados utilizando un destornillador como se muestra en la ilustración.
3.
Conecte el parlante superior en el soporte montado.
02 Conexiones
1
Base del soporte
Soporte
2
3
Parlante
Soporte
Inserte otro tornillo grande hacia la derecha en el orifi cio del
4.
parlante utilizando un destornillador.
4
Español 19
Conexiones
FM ANT
iPod
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT
iPod
SPEAKER IMPEDANCE : 3
SPEAKER IMPEDANCE : 3
Conexión de los parlantes
Conexión de los parlantes
* Sólo HT-C5500
1.
Presione sobre la lengüeta del terminal en la parte trasera del parlante.
2.
Introduzca el cable negro en el terminal negro (–) y el cable rojo en el terminal rojo (+) y, a continuación, suelte la lengüeta.
3.
Conecte los terminales de conexión a la parte posterior del producto de forma que coincidan los colores de los terminales de los parlantes con las tomas de los mismos.
HT-C5500
Parlante central
Negro
Rojo
Parlante delantero (L)
Parlante delantero (R)
Parlante Surround (R)
NOTA
El HT-C5550W no tiene conectores de parlantes traseros en la unidad principal.
Parlante Surround (L)
Subwoofer
Los parlantes traseros se conectan al módulo del receptor inalámbrico. Consulte las páginas 21 y
22. Los parlantes traseros de los modelos HT-C5500 también se pueden conectar al módulo Receptor
inalámbrico (SWA-5000) si lo adquiere por separado. Consulte las páginas 21 y 22.
20 Español
* Sólo HT-C5550W
FM ANT.
IPOD
IPOD
SPEAKER IMPEDANCE : 3
SPEAKER IMPEDANCE : 3
Módulo del receptor inalámbrico: SWA-5000
Módulo del receptor inalámbricoTarjeta TX Cable de parlante (2EA)
NOTA
Este producto sólo debe conectarse con el SWA-5000.
HT-C5550W
02 Conexiones
Parlante Surround (L)
Parlante Surround (R)
Módulo del receptor inalámbrico
Parlante delantero (R)
Parlante central
Subwoofer
Parlante delantero (L)
Español 21
Loading...
+ 48 hidden pages