Samsung HT-C5200 User Manual [pt]

HT-C5200
Sistema de Cinema em Casa
Blu-ray de 2,1 Canais
manual do utilizador
imagine as possibilidades
Obrigado por ter adquirido este produto Samsung.
Para receber assistência completa, registe o produto em
www.samsung.com/register
Informações de segurança
Avisos de segurança
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE POSTERIOR). NO INTERIOR NÃO EXISTEM PEÇAS PASSÍVEIS DE REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR. QUALQUER REPARAÇÃO
DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
Este símbolo indica “tensão perigosa” no interior do produto, representando um risco de choque eléctrico ou lesões pessoais.
CUIDADO :
CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA A LÂMINA LARGA DA FICHA TOTALMENTE NA TOMADA.
AVISO
Para reduzir o risco de fogo ou choque
eléctrico, não exponha este equipamento à chuva ou humidade.
CUIDADO
O aparelho não deve ser exposto a gotas ou a salpicos;
não devem ser colocados objectos com líquidos como, por exemplo, vasos, em cima do aparelho.
A fi cha de alimentação é utilizada como forma de ligar e
desligar o dispositivo e, por este motivo, o acesso à mesma deve estar completamente desimpedido.
Este equipamento deve sempre ser ligado a uma tomada
de CA com ligação à terra. Para desligar o aparelho da corrente eléctrica, é preciso
retirar a fi cha da tomada; como tal, o acesso à fi cha tem que estar completamente desimpedido.
PARA EVITAR
Este símbolo indica a presença de instruções importantes juntamente com o produto.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUTO LASER CLASSE 1
Este leitor de CD está classifi cado como um produto LASER CLASSE 1. A utilização dos controlos e ajustes ou a realização de procedimentos de forma diferente à especifi cada no presente manual, poderá resultar na exposição a radiação perigosa.
CUIDADO
PRESENÇA DE RADIAÇÃO INVISÍVEL AO ABRIR O
EQUIPAMENTO E CONTORNAR O DISCO DE BLOQUEIO; EVITE EXPOSIÇÃO AO RAIO.
2 Português
Precauções
Certifi que-se de que a fonte de alimentação de CA em sua casa está em conformidade com o indicado no
autocolante de identifi cação, situado na parte de trás do produto. Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço sufi ciente à volta para permitir a
ventilação (7,5~10 cm).
Não coloque o produto sobre amplifi cadores ou sobre outro tipo de equipamento que possa aquecer. Certifi que-se de que os orifícios de ventilação não estão tapados.
Não empilhe nada sobre o produto.
Antes de deslocar o produto, assegure-se de que o compartimento de inserção do disco se encontra vazio.
Para desligar totalmente o produto da fonte de alimentação, retire a fi cha de alimentação da tomada, sobretudo se não o utilizar durante um longo período de tempo.
Durante trovoadas, desligue a fi cha de corrente de CA da rede eléctrica. Os picos de tensão durante uma trovoada podem danifi car o produto.
Não exponha o produto à luz solar directa nem a outras fontes de calor. Se o fi zer, o produto poderá sobreaquecer e fi car danifi cado.
Proteja o produto da humidade e excesso de calor ou de outro equipamento que produza fortes campos magnéticos ou eléctricos (por exemplo, colunas de som).
Desligue o cabo de alimentação da tomada de CA em caso de avaria.
O produto não se destina a utilização industrial. Utilize este produto apenas para fi ns pessoais.
Pode ocorrer condensação se o produto ou o disco tiverem sido armazenados em temperaturas baixas. Se transportar o produto no Inverno, aguarde aproximadamente 2 horas para que o produto fi que à temperatura ambiente, antes de utilizar.
As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico.
Português 3
Informações de segurança
Cuidados a ter no Manuseamento e
Armazenamento de Discos
Pequenos riscos nos discos podem reduzir a qualidade do som e imagem ou causar saltos durante a reprodução.
Tenha especial cuidado para não riscar os discos durante o seu manuseamento.
Pegar nos discos
Não toque na superfície do lado de reprodução do disco.
Segure no disco pelas extremidades, de modo a que as impressões digitais não toquem na superfície.
Não cole papel ou fita adesiva no disco.
Armazenamento dos discos
Não guarde os discos em locais com
exposição directa à luz solar Guarde os discos numa área com boa
ventilação Mantenha os discos numa capa de protecção
limpa. Armazene-os verticalmente.
NOTA
Tenha cuidado para não permitir a presença de
resíduos ou pó nos discos. Não coloque no leitor discos rachados ou riscados.
Manusear e Armazenar Discos
Se o disco tiver marcas de impressões digitais ou detritos, limpe-o com uma solução detergente suave diluída em água e seque-o com um pano macio.
Ao limpar, limpe com cuidado em movimentos
do interior para o exterior do disco.
NOTA
Poderá formar-se condensação se o ar quente do
exterior entrar em contacto com as partes frias no interior do produto. Sempre que se forma condensação no interior do produto, este poderá não funcionar correctamente. Se ocorrer a formação de condensação, remova o disco e deixe o produto ligado durante 1 ou 2 horas.
Este produto incorpora tecnologia de protecção de
copyright protegida por patentes nos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual. A utilização desta tecnologia de protecção de copyright tem de ser autorizada pela Rovi Corporation, e foi concebida apenas para utilização doméstica e outras fi nalidades de visualização limitadas, salvo autorização em contrário pela Rovi Corporation. A alteração do funcionamento deste produto ou a sua desmontagem são proibidas.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® é um formato de vídeo digital criado pela DivX,Inc. Este é um dispositivo com Certifi cação DivX ofi cial que reproduz vídeo DivX. Visite www.divx.com para obter mais informações e ferramentas de software para converter os seus fi cheiros em vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certifi ed® tem de ser registado para que possa reproduzir conteúdos DivX Video-on­Demand (VOD). Para gerar o código de registo, localize a secção DivX VOD no menu de confi guração do dispositivo. Aceda a vod.divx.com com este código para concluir o processo de registo e obter mais informações sobre DivX VOD. DivX certifi cado para reproduzir vídeo DivX até HD 1080p, incluindo conteúdos especiais.
iPod é uma marca comercial da Apple Inc., registada nos E.U.A e noutros países. iPhone é uma marca comercial da Apple Inc.
© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Licença
Copyright
4 Português
Índice
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
2
ÍCONES UTILIZADOS NO MANUAL
7
LIGAÇÕES
17
CONFIGURAR
25
2 Avisos de segurança 3 Precauções 4 4 Licença 4 Copyright
7 Ícones utilizados no manual 8 Tipos de disco e Características 12 Acessórios 13 Descrição 13 Painel Anterior 14 Painel Posterior 15 Controlo remoto
17 Ligar as colunas 19 Ligar Dispositivos Externos/Televisor através de HDMI 21 Ligar a saída de vídeo ao televisor 22 23 Ligar à Rede 24 Ligar a antena FM
25 Antes de Começar (Defi nição Inicial) 26 Confi gurar o Menu 27 Visualização 27 Formato da imagem 27 BD Wise 27 Resolução 29 Formato HDMI 29 Área vis. vídeo (24F) 29 Modo Progressivo 29 Modo Still 29 Cor Profunda HDMI 30 Áudio 30 Defi n. Altifalante 31 Optimizador EQ 31 Áudio HDMI 31 Saída digital 33 Controlo do Intervalo Dinâmico 33 Sincr. AV 33 Sistema 33 Defi nição Inicial 33 Tamanho do Ecrã Internet@TV 33 Anynet+(HDMI-CEC) 33 Gestão Dados BD 34 Relógio 34 Registo de DivX(R) 34 DivX(R) Desactivação 35 Confi guração de rede 35 Defi nição de rede 38 Estado da Rede 38 Ligação à internet do BD-LIVE 38 Idioma 39 Segurança 39 Classifi cação Parental 39 Mudar senha
Cuidados a ter no Manuseamento e Armazenamento de Discos
Ligar áudio a partir de componentes externos
PORTUGUÊS
Português 5
Índice
CONFIGURAR
39
FUNÇÕES BÁSICAS
41
SERVIÇOS DA REDE
54
OUTRAS INFORMAÇÕES
39 Geral 39 Fundo 39 Poupança energ. 39 Visor frontal 39 Som ligado/desligado 40 Assistência 40 Actualização do Software 40 Contactar Samsung
41 Reproduzir um disco 41 Utilizar os menus Disco/Título/Contexto 42 Utilizar as funções Procurar e Avançar 43 Reprodução em câmara lenta / Reprodução por
fotogramas 43 Reprodução repetitiva 44 Utilizar o botão TOOLS 46 Ouvir Música 48 Modo de som 49 Reproduzir uma Imagem 50 Reproduzir um Dispositivo de Armazenamento USB 50 Ouvir rádio 52 Utilizar um iPod
54 Utilizar a Internet@TV 58 BD-LIVE™ 58 Notifi cação de Actualização de Software 58 Utilizar a função AllShare
60 Resolução de problemas 63 Características técnicas
60
As imagens e ilustrações incluídas neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas como referência e podem não
corresponder exactamente ao produto real.
6 Português
Introdução
Ícones utilizados no manual
Certifi que-se de que verifi ca o seguinte antes de ler o Manual do Utilizador.
01 Introdução
Termo
BD-ROM
BD-RE/-R
DVD-VIDEO
DVD-RW(V)
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
CD de áudio
MP3
WMA
JPEG
DivX MKV MP4
Dispositivo de
armazenamento
USB
CUIDADO
NOTA
Tecla de atalho
Logótipo
-
-
DivX
-
-
-
-
Ícone Definição
h z Z
y
o w G
x
F
Diz respeito a uma função disponível no BD-ROM.
Diz respeito a uma função disponível num disco BD-RE/-R gravado no formato BD-RE.
Diz respeito a uma função disponível num DVD-ROM.
Diz respeito a uma função disponível em discos DVD+RW ou DVD-RW(V)/ DVD-R/+R gravados e fi nalizados.
Diz respeito a uma função disponível num CD-RW/-R de áudio (formato CD-DA).
Diz respeito a uma função disponível num disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R ou num suporte de armazenamento USB com conteúdos MP3 ou WMA.
Diz respeito a uma função disponível num disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R ou num suporte de armazenamento USB com conteúdos JPEG.
Diz respeito a uma função disponível num disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R ou num suporte de armazenamento USB com conteúdos DivX.
Diz respeito a uma função disponível no dispositivo de armazenamento USB.
Diz respeito a uma situação em que uma função não funciona ou em que
!
as defi nições podem estar canceladas.
Refere-se a sugestões ou instruções na página, que ajudam na utilização
de cada função.
Esta função permite o acesso directo e mais fácil a uma opção, bastando premir o botão adequado no controlo remoto.
Este produto é compatível apenas com o sistema de cores PAL.
Os discos NTSC não são reproduzidos.
Português 7
Introdução
Tipos de disco e Características
Logótipos de discos que podem ser reproduzidos
Compatibilidade com Blu-ray Disc
Os discos Blu-ray são um formato novo e em desenvolvimento. Por isso, podem surgir problemas de compatibilidade. Nem todos os discos são compatíveis e nem todos serão reproduzidos. Para obter mais informações, consulte a secção Tipo de disco e Características deste Manual. Se surgir algum problema de compatibilidade, contacte o centro de apoio a clientes SAMSUNG.
NOTA
A reprodução pode não funcionar com alguns tipos
de disco ou quando são executadas operações específi cas, tais como a alteração do ângulo e do formato. As caixas dos discos incluem informações detalhadas sobre os mesmos. Se necessário, consulte estas informações. Evite que o disco fi que sujo ou riscado.
Marcas de impressões digitais, poeiras, sujidade, riscos ou cinza de cigarro na superfície de gravação podem impedir a reprodução do disco. Ao reproduzir um título de BD-Java, o
carregamento pode ser mais demorado do que o normal ou algumas funções poderão fi car mais lentas.
Sistema PAL no Reino
Unido, França, Alemanha,
(High Resolution Audio)
Discos que não podem ser reproduzidos
Disco HD DVD
DVD-RAM
Disco DVD-R de 3.9 GB para edição.
DVD-RW (modo VR)
Super Audio CD (excepto camada de CD)
Disco DVD-ROM/PD/MV, etc. CVD/CD-ROM/
CDV/CD-G/CD-I/LD Reprodução apenas de áudio de CDGs e não
de gráfi cos.
DTS-HD Master Audio |
Blu-ray Disc Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
etc..
DTS-HD
Essential
Java
BD-LIVE
NOTA
Pode não ser possível reproduzir alguns DVDs e
discos comerciais e adquiridos fora da sua região. Quando se tenta reproduzir esses discos, é apresentada a indicação “Impossível ler este disco. Verifi que o código de região do disco.”. Se um disco DVD-R/-RW não tiver sido gravado
adequadamente em formato de vídeo DVD, não será possível reproduzi-lo.
8 Português
01 Introdução
Código de região
O produto e os discos estão codifi cados por região. Para que os discos possam ser reproduzidos, estes códigos de região têm de coincidir. Se os códigos não coincidirem, o disco não é reproduzido.
Tipo de disco
Blu-ray
DVD-VIDEO
Código
de região
A
B
C
1
2
3
4
5
6
Área
América do Norte, América Central, América do Sul, Coreia, Japão, Taiwan, Hong Kong e Sudoeste Asiático.
Europa, Gronelândia, Territórios Franceses, Médio Oriente, África, Austrália e Nova Zelândia.
Índia, China, Rússia, Ásia Central e do Sul.
Os E.U.A., territórios pertencentes ao E.U.A. e Canadá
Europa, Japão, Médio Oriente, Egipto, África do Sul, Gronelândia
Taiwan, Coreia, Filipinas, Indonésia, Hong Kong
México, América do Sul, América Central, Austrália, Nova Zelândia, Ilhas do Pacífi co, Caraíbas
Rússia, Europa Oriental, Índia, a maior parte de África, Coreia do Norte, Mongólia
China
Tipos de Disco
BD-ROM
Blu-ray Disc Read Only Memory. Os discos BD-ROM contêm dados pré-gravados. Embora os discos BD­ROM possam conter qualquer formato de dados, a maioria dos discos BD-ROM contém fi lmes no formato High Defi nition (Alta defi nição) para serem reproduzidos no produto. Este produto pode reproduzir discos BD-ROM comerciais pré-gravados.
BD-RE/BD-R
Discos Blu-ray regraváveis/Discos Blu-ray graváveis. O formato BD-RE/BD-R é o formato ideal para criar cópias de segurança ou para gravar vídeos pessoais.
DVD-VIDEO
Um DVD (digital versatile disc) pode conter até 135
minutos de imagens, áudio em 8 idiomas e legendas em 32 idiomas. Está preparado com compressão de imagens de MPEG-2 e som Dolby Digital surround, permitindo visualizar imagens de qualidade vívida e nítida.
Ao passar da primeira camada para a segunda camada de um disco DVD de vídeo de dupla camada, pode ocorrer uma distorção temporária do som e da imagem. Não se trata de um erro de funcionamento do produto.
Quando um DVD-RW/-R gravado em modo de vídeo é fi nalizado, este torna-se um DVD de vídeo. Os DVDs comerciais pré-gravados (pré-impressos) com fi lmes também são designados por DVD-Videos. Este produto reproduz discos DVD comerciais pré-gravados (discos DVD-VIDEO) com fi lmes.
DVD-R/-RW
Quando um DVD-R/-RW gravado em modo de vídeo é fi nalizado, este torna-se um DVD de vídeo. A capacidade de reprodução pode depender das condições de gravação.
Este produto pode reproduzir discos DVD-R gravados e fi nalizados por um videogravador de DVD da Samsung.
A reprodução pode ser efectuada com discos DVD-RW no modo de vídeo e apenas fi nalizados.
DVD+RW
Este produto pode reproduzir discos DVD+RW gravados com um videogravador de DVD. A capacidade de reprodução pode depender das condições de gravação.
DVD+R
Este produto pode reproduzir discos DVD+R gravados e fi nalizados com um videogravador de DVD. A capacidade de reprodução pode depender das condições de gravação.
Português 9
Introdução
CD de áudio
Disco áudio em que é gravado áudio PCM a
44,1kHz. Este produto pode reproduzir discos CD-R e
CD-RW com o formato de áudio CD-DA.
Este produto pode não reproduzir alguns discos CD-R ou CD-RW devido ao estado da gravação.
CD-R/-RW
Utilize um disco CD-R/-RW de 700 MB (80 minutos). Se possível, não utilize discos de 800 MB (90 minutos), ou discos de capacidade superior, uma vez que poderão não ser reproduzidos.
Se a sessão de gravação do disco CD-R/-RW não tiver sido encerrada, poderão ocorrer atrasos na reprodução do início do disco ou todos os fi cheiros gravados poderão não ser reproduzidos.
Alguns discos CD-R/-RW podem não ser reproduzidos neste produto, consoante o dispositivo utilizado na gravação dos discos. Com conteúdos gravados em suportes CD-R/-RW em CDs de utilização pessoal, a capacidade de reprodução varia
conforme os conteúdos e os discos.
Formato de Disco
Utilizar discos MP3
CD-R/-RW, DVD-RW/-R gravados com o formato UDF, ISO9660 ou JOLIET podem ser reproduzidos.
Só podem ser reproduzidos fi cheiros MP3 com a extensão “.mp3” ou “.MP3”.
O intervalo de velocidade de transmissão a que pode reproduzir é de 56 Kbps a 320 Kbps.
A velocidade de amostragem a que pode reproduzir é de 32KHz to 48KHz.
O produto pode processar no máximo 1500 fi cheiro e pastas numa pasta principal. Nos fi cheiros MP3 gravados com VBR (Variable Bit Rates), o som pode fi car gravado de modo irregular.
Utilizar discos JPEG
CD-R/-RW, DVD-RW/-R gravados com o formato UDF, ISO9660 ou JOLIET podem ser reproduzidos.
Só podem ser reproduzidos fi cheiros JPEG com a extensão ".jpg", ".JPG", ".jpeg" ou "JPEG
O formato JPEG é suportado.
DVD-RW/-R (V)
Este formato é utilizado para gravar dados num disco DVD-RW ou DVD-R. O disco pode ser reproduzido por este produto assim que esteja fi nalizado.
Se um disco tiver sido gravado no modo de vídeo por
um gravador de outro fabricante, mas não tiver sido fi nalizado, este produto não poderá reproduzi-lo.
DivX(Digital Video Express)
DivX é um formato de fi cheiros de vídeo desenvolvido pela Microsoft e baseia-se na tecnologia de compressão de MPEG4 para transmitir áudio e vídeo através da Internet, em tempo real.
MPEG4 é utilizado para codifi cação de vídeo e MP3 para codifi cação de áudio, para que os utilizadores possam assistir a um fi lme com qualidade de vídeo e áudio próxima de DVD.
Formatos suportados (DivX)
Este produto apenas suporta os seguintes formatos multimédia. Se os formatos de vídeo e áudio não forem suportados, o utilizador poderá ter problemas durante a reprodução, como imagens “partidas” ou ausência de som.
Formatos de vídeo suportados
Formato Versões suportadas
AVI DivX3.11~DivX5.1, XviD
Formatos de áudio suportados
Formato Taxa de bits
MP3
AC3
DTS
Os fi cheiros DivX, incluindo fi cheiros de áudio e
vídeo, criados no formato DTS, apenas suportam até 6 Mbps.
Formato de imagem: Embora a resolução
predefi nida de DivX seja de 640 x 480 pixéis (4:3), este produto suporta uma resolução de até 800 x 600 pixéis (16:9). As resoluções de televisores superiores a 800 não são suportadas.
Ao reproduzir um disco cuja frequência de amostragem
é superior a 48 khz ou 320 kbps, poderão ocorrer oscilações no ecrã durante a reprodução.
Qpel e gmc não são suportados.
80~384kbps 44,1 khz
128~384kbps 44,1/48 khz
1,5 Mbps 44,1 khz
Frequência de
amostragem
MKV, MP4
CD-R/-RW, DVD-R/-RW, USB, sequência de PC
Podem ser reproduzidos fi cheiros de vídeo com as extensões seguintes: .avi, .divx, .mkv, .mp4, .AVI, .DIVX, .MKV, .MP4
NOTA
Alguns discos no formato DivX, MKV e MP4
podem não ser reproduzidos, consoante a resolução de vídeo e o estado da taxa de fotogramas.
10 Português
Formatos de Ficheiros Suportados
Suporte de Ficheiros de Vídeo
01 Introdução
Extensão de
ficheiro
*.avi
*.mkv
*.wmv
*.mp4
*.mpg
*.mpeg
Contentor Codec de Vídeo Codec de Áudio Resolução
AVI
MKV
WMV
MP4
PS
Divx 3.11/4.x/5.1/6.0
XviD
MP4v3
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP(wmv1)
DivX 5.1/6.0
XviD
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP
VC-1 SM
MP4 (mp4v)
H.264 BP/MP/HP
MPEG1 MPEG2
H.264 BP/MP/HP
MP3 AC3
DTS
WMA
PCM
MP3 AC3
DTS
WMA
AAC
MP1, 2
AC3
DTS
Suporte de Ficheiros de Música
Extensão de ficheiro Contentor Codec de Áudio Suporte
*.mp3
*.wma
MP3
WMA
MP3 -
Compatível com WMA, versão 10 * Frequências de amostragem (em kHz) - 8,
WMA
11, 16, 22, 32, 44,1, 48
* Velocidade de transmissão – Todas as
transmissões no intervalo de 5 kbps a 384 kbps
1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080
Português 11
Introdução
Especifi cações de anfi trião USB
Especificações de anfitrião USB
Suporta dispositivos compatíveis com USB 1.1 ou USB 2.0.
• Suporta dispositivos ligados através de um cabo USB tipo A.
• Suporta dispositivos compatíveis com UMS (USB Mass Storage Device – Armazenamento de massa USB) V1.0.
• Suporta a formatação no sistema de fi cheiros FAT (FAT, FAT16, FAT32).
Incompatibilidade
• Não suporta dispositivos que obriguem à instalação de um controlador separado no PC (Windows).
• Não suporta ligação a um hub USB.
• Dispositivos USB ligados através de um cabo de extensão USB podem não ser reconhecidos.
Limitações de funcionamento
• Se o dispositivo ligado tiver várias unidades (ou partições) instaladas, só será possível ligar uma unidade (ou partição).
• Um dispositivo que só suporte USB 1.1 pode causar uma diferença na qualidade da imagem, consoante o dispositivo.
Formatos de fi cheiros suportados
Formato Fotografi a Música
Nome do fi cheiro
Extensão do fi cheiro
Taxa de bits
Versão
Píxel
Frequência de amostragem
JPG MP3
JPG .JPEG .MP3
80~384kbps ––
640x480
44,1kHz
CBI (Control/Bulk/Interrupt) não é suportado.
Não são suportadas câmaras digitais que
utilizem o protocolo PTP ou que obriguem à instalação de programas adicionais quando ligadas a um PC.
Não são suportados dispositivos que utilizem o
sistema de fi cheiros NTFS. (Apenas é suportado o sistema de fi cheiros FAT 16/32 (File Allocation Table 16/32).)
Não funciona com dispositivos activados para o
protocolo Janus MTP (Media Transfer Protocol).
Dispositivos USB que podem ser utilizados com o produto
Dispositivo de armazenamento USB
1.
Leitor de MP3
2.
Câmara digital
3.
HDD amovível
4.
São suportados HDDs amovíveis com menos
de 160 Gbytes. HDDs amovíveis equipados com 160 Gbytes ou mais podem não ser reconhecidos, consoante o dispositivo.
Se o dispositivo ligado não funcionar devido a
uma alimentação insufi ciente, é possível utilizar um cabo de alimentação separado para que funcione de forma correcta. O conector do cabo USB pode ser diferente, consoante o fabricante do dispositivo USB.
Leitor de cartões USB: Um leitor de cartões USB
5.
de uma ranhura e um leitor de cartões USB com várias ranhuras.
Consoante o fabricante, o leitor de cartões USB
poderá não ser suportado. Se instalar vários dispositivos de memória num
leitor de vários cartões, poderão surgir problemas de funcionamento.
Acessórios
Verifi que em baixo os acessórios fornecidos.
Cabo de vídeo Antena de FM Base de iPod Manual do utilizador
12 Português
FUNCTION
POWER
TV SOURCE
BD RECEIVER/TV SLEEP
RDS DISPLAY TA
123
PTY- PTY SEARCH PTY+
456
7809
REPEATFULL SCREEN
MUTE
TUNING
VOL
/CH
S/W LEVEL
DISC MENU MENU TITLE MENU
POPUP
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
TUNER
MO/ST
MEMORY
ABCD
@
DSPV-SOUND
INTERNET
Controlo remoto /
Pilhas (tamanho AAA)
Painel Anterior
01 Introdução
Descrição
1
1
BOTÃO POWER ( ) TABULEIRO DE DISCOS
2
SENSOR DO CONTROLO REMOTO
3
ECRÃ
4
BOTÃO ABRIR/FECHAR
5
BOTÃO FUNÇÃO
6
BOTÃO RECUAR & AVANÇAR
7
BOTÃO STOP
8
BOTÃO REPRODUZIR/PAUSA
9
BOTÃO AVANÇAR & SALTAR
10
CONTROLO DE VOLUME
11
PORTA USB
12
2 5
6 7 83 4
Liga e desliga o produto.
Insira aqui o disco.
Detecta sinais do controlo remoto.
Apresenta o estado da reprodução, o tempo decorrido, etc.
Abre e fecha o tabuleiro de discos. Os modos mudam da seguinte forma:
BD/DVD D. IN AUX HDMI 1 HDMI 2  FM Retrocede para o título, faixa ou capítulo anteriores.
Sintoniza a banda de frequência de FM. Pára a reprodução do disco.
Reproduz um disco ou pausa uma reprodução. Avança para a faixa ou capítulo seguintes.
Sintoniza a banda de frequência de FM. Regulação do volume. Pode ser ligado um dispositivo USB para utilizar como armazenamento quando ligado a
BDLIVE. Também pode ser utilizado para actualizações de software e para reproduzir MP3/ JPEG/DivX/MKV/MP4.
11
129 10
NOTA
Actualizações de software através da tomada de anfi trião USB devem ser executadas apenas com uma memória USB.
Um dispositivo USB que consuma mais de 500mA necessita de uma fonte de alimentação em separado para ser utilizado.
Um dispositivo HDD USB não pode ser utilizado para armazenamento de BD Data (BD-LIVE).
Português 13
Introdução
Painel Posterior
1 3 4
SPEAKER IMPEDANCE : 3
CONECTORES DE SAÍDA DOS CANAIS
1
2.1 DAS COLUNAS
VENTILADOR
2
FICHA iPod
3
FICHA COAXIAL 75Ω FM
4
FICHAS DE ENTRADA DIGITAL ÓPTICA
5
EXTERNA (ÓPTICA)
FICHAS DE ENTRADA HDMI
6
FICHA DE SAÍDA HDMI
7
FICHA LAN SEM FIOS
8
TERMINAL DE REDE LOCAL
9
FICHAS DE ENTRADA AUXILIAR
10
FICHAS DE SAÍDA DE VÍDEO
11
COMPONENTE
FICHA DE SAÍDA DE VÍDEO
12
2 5 7
FM ANT.
iPod
AUDIO IN
OPTICAL
6
DIGITAL
HDMI IN
Liga as colunas frontais e o subwoofer.
O ventilador fornece ar fresco ao produto para que este não sobreaqueça e está permanentemente em funcionamento quando o produto está ligado.
Ligue o conector da base para iPod aqui.
Ligue a antena FM.
Utilizar para ligar equipamentos externos compatíveis com saída digital.
Recebe sinais de áudio e de vídeo digital em simultâneo utilizando um cabo HDMI.
Utilize um cabo HDMI e ligue este terminal de saída HDMI ao terminal de entrada HDMI no seu televisor para obter a melhor qualidade de imagem.
Pode ser utilizada para serviços baseados em rede (consulte as páginas 54~59), BD-LIVE e actualizações de software com um adaptador de rede sem fi os.
Pode ser utilizado para serviços baseados na rede (consulte as páginas 54~59), BD-LIVE e actualizações de software com a ligação de rede.
Ligue à saída analógica de 2 canais de um dispositivo externo (como um videogravador)
Ligue um televisor com entradas de vídeo componentes a estas fi chas.
Permite ligar a fi cha de entrada do vídeo do televisor (VIDEO IN) à fi cha de saída de vídeo (VIDEO OUT) deste produto.
HDMI OUT
8
9 1110
LAN
WIRELESS LAN
COMPONENT OUT
AUX
12
VIDEO OUT
CUIDADO
!
Quanto instalar o produto, mantenha uma distância mínima de 10 cm em redor de todo o ventilador.
Não obstrua o ventilador nem os orifícios de ventilação.
14 Português
Controlo remoto
Apresentação do Controlo Remoto
POWER
Liga e desliga o produto.
Prima para seleccionar o modo BD
RECEIVER/TV.
BD RECEIVER/TV SLEEP
RDS DISPLAY TA
123
PTY- PTY SEARCH PTY+
Prima os botões numéricos para
seleccionar as opções.
456
7809
Prima para visualizar em ecrã completo.
FUNCTION
TV SOURCE
REPEATFULL SCREEN
01 Introdução
Este é o botão de selecção de modo. ou Prima para seleccionar o modo de vídeo da TV.
Para abrir e fechar o tabuleiro de discos.
Defina o tempo de inactividade até que o produto se desligue.
Utilize a função RDS para sintonizar estações de rádio FM.
Permite repetir um título, um capítulo, uma faixa ou um disco.
Prima para avançar ou recuar na
reprodução.
Prima para parar/reproduzir um disco.
Desliga o som temporariamente.
Regule o volume.
Prima para avançar para o menu
inicial.
Prima para ver o menu do disco.
Prima para utilizar o menu
Ferramentas.
Seleccione os itens do menu no
ecrã e altere o valor do menu.
Regresse ao menu anterior.
Estes botões são utilizados para os
menus no produto e também para
várias funções dos discos Blu-ray.
Prima para aceder a vários
serviços Internet@TV.
Deste modo tem a sensação de ouvir
um sistema de áudio 5,1 canais.
MUTE
S/W LEVEL
TUNER MEMORY
TUNING
/CH
POPUP
INFO
EXIT
MO/ST
DSPV-SOUND
VOL
DISC MENU MENU TITLE MENU
TOOLS
RETURN
ABCD
@
INTERNET
Prima para procurar para a frente ou para trás, durante a reprodução.
Prima para colocar um disco na pausa.
Procure estações de rádio FM activas e mude de canal.
Pode regular o nível do subwoofer.
Utilize para aceder o menu de contexto ou ao menu do Título.
Utilize para visualizar as informações de reprodução ao reproduzir um disco Blu-ray/DVD.
Prima para sair do menu.
Utilizado para definir uma frequência de rádio predefinida.
Seleccione MONO ou STERO (ESTÉREO) para transmissão de rádio.
Regular e estabilizar o nível do volume. (Digital Signal Processor)
Português 15
Introdução
Colocar pilhas no controlo remoto
* Tamanho das pilhas: AAA
NOTA
Certifi que-se de que faz corresponder as
extremidades “+” e “-” das pilhas com o diagrama no interior do compartimento. Tendo como referência a utilização típica de um
televisor, as pilhas duram cerca de um ano. O controlo remoto pode ser utilizado até uma distância
de aproximadamente 7 metros em linha recta.
Confi gurar o Controlo Remoto
Pode controlar determinadas funções do televisor com este controlo remoto.
Controlar um televisor com o controlo remoto
Prima o botão BD RECEIVER/TV para
1.
colocar o controlo remoto no modo TV.
2.
Prima o botão POWER para ligar o televisor. Enquanto mantém premido o botão POWER,
3.
introduza o código correspondente à marca do seu televisor.
Se houver mais do que um código para o
seu televisor na tabela, introduza um código de cada vez para determinar qual deles funciona.
Exemplo: Para um televisor Samsung
Enquanto mantém premido o botão POWER, utilize os botões para introduzir 00, 15, 16, 17 e 40.
Se o televisor se desligar, a confi guração
4.
está concluída.
Pode utilizar os botões TV POWER (LIGAR
TV), VOLUME (VOLUME), CHANNEL (CANAL) e os botões numéricos (0~9).
NOTA
O controlo remoto poderá não funcionar em
algumas marcas de televisores. Além disso, algumas operações poderão não ser possíveis, consoante a marca do seu televisor. Por predefi nição, o controlo remoto funciona
com televisores Samsung.
Lista de códigos de marcas de televisores
Marca Código
Admiral
(M.Wards)
A Mark
Anam
AOC Bell &
Howell
(M.Wards)
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen Cinema Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown Curtis
Mates
CXC
Daewoo
Daytron Dynasty
Emerson
Fisher
Funai
Futuretech
General
Electric (GE)
Hall Mark
Hitachi
Inkel
JC Penny
JVC KTV KEC
KMC
LG
(Goldstar)
Luxman
LXI
(Sears)
Magnavox
Marantz
Matsui
MGA
56, 57, 58
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10,
11, 12, 13, 14
01, 18, 40, 48
57, 58, 81
59, 60
18 03
03, 18, 25
97 03 18 46 15
03, 05, 61, 82, 83, 84
62 03
59, 61, 63
03
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32,
34, 35, 36, 48, 59, 90
40 03
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
19, 65
03 03
06, 40, 56, 59,
66, 67, 68
40
15, 18, 50, 59, 69
45
56, 59, 67, 86
70
59, 61, 87, 88
03, 15, 40
15
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
18
19, 54, 56, 59,
60, 62, 63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54,
59, 60, 62, 72, 89
40, 54
54
18, 40
Marca Código
Mitsubishi/
MGA MTC NEC Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
Philco
Philips
Pioneer Portland
Proton Quasar
Radio Shack
RCA/
Proscan Realistic
Sampo
Samsung
Sanyo Scott Sears Sharp
Signature
2000
(M.Wards)
Sony Soundesign Spectricon
SSS
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech Videch
Wards
Yamaha
York
Yupiteru
Zenith Zonda
Dongyang
18, 40, 59, 60, 75
18
18, 19, 20, 40, 59, 60
03 03 03
06, 07, 08, 09, 54,
66, 67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40,
48, 54, 62, 72 63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60,
61, 75
18, 59, 67, 76, 77,
78, 92, 93, 94
03, 19
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19 15, 57, 64
57, 58
50, 51, 52, 53, 55
03, 40
01 18
18, 40, 48, 54,
59, 60, 62 61, 95, 96
06 18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
59, 60, 69
15, 17, 18, 40,
48, 54, 60, 64
18 40 03
58, 79
01
03, 54
16 Português
02 Ligações
Ligações
Esta secção descreve vários métodos para ligar o produto a outros componentes externos. Antes de deslocar ou instalar o produto, desligue o aparelho e retire o cabo de alimentação.
Ligar as colunas
SW
2,5 a 3 vezes a dimensão do ecrã do televisor
Posição do produto
Coloque-o num suporte, numa prateleira, ou sob o suporte do televisor.
Seleccionar a posição de audição
A posição de audição deve ser a uma distância de cerca de 2,5 a 3 vezes o tamanho do ecrã do televisor. Exemplo: Para um televisor de 32 pol., 2 ~ 2,4 m
Para um televisor de 55 pol., 3,5 ~ 4 m
Coloque estas colunas à frente da sua posição de audição, viradas para
Colunas anteriores
Subwoofer
CUIDADO
!
Não deixe que crianças brinquem próximo das colunas. Podem ocorrer acidentes caso alguma
das colunas caia.
Ao ligar os cabos das colunas às colunas, certifi que-se de que a polaridade (+/ –) é correcta.
Mantenha o subwoofer fora do alcance das crianças para impedir que coloquem as mãos ou quaisquer objectos no canal (orifício) da coluna subwoofer.
Não pendure o subwoofer na parede pelo canal de som (orifício).
NOTA
Se colocar uma coluna perto do televisor, as cores poderão aparecer distorcidas devido à
presença de um campo magnético gerado pela coluna. Se isto ocorrer, coloque a coluna afastada do seu televisor.
ei
g
dentro (cerca de 45°) na sua direcção. Coloque as colunas de forma a que os respectivos tweeters fi quem à mesma altura que os seus ouvidos.
A posição do subwoofer não é tão importante. Coloque-o onde pretender.
Português 17
Ligações
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT.
iPod
SPEAKER IMPEDANCE : 3
iPod
SPEAKER IMPEDANCE : 3
Componentes das colunas
(L) (R)
FRONTAL
SUBWOOFER
Ligar as colunas
Prima a patilha do terminal na parte posterior da coluna.
1.
Introduza o fi o preto no terminal preto (–) e o fi o vermelho no terminal
2.
vermelho (+) e, em seguida, solte a patilha.
3.
Ligue as fi chas à parte posterior do produto, fazendo corresponder as cores das fi chas das colunas com as cores das fi chas das colunas.
Coluna frontal (R)
Coluna frontal (L)
CABO DAS COLUNAS
Preto
Subwoofer
Vermelho
18 Português
Ligar Dispositivos Externos/Televisor através de HDMI
S
3
DIG
A
iPod
COMPO
OUT
V
N
HDMI é uma interface digital padrão para a ligação de dispositivos como um televisor, projector, leitor de DVD, leitor de Blu-ray, Set-top Box e outros.
A utilização de HDMI remove qualquer perda de sinal da conversão analógica, permitindo desfrutar da qualidade de áudio e vídeo tal como foi criada originalmente na fonte digital.
02 Ligações
Leitor de DVD ou de Blu-ray
SAT (Satellite/Set-top box)
HDMI IN
M ANT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
PEAKER IMPEDANCE :
FM ANT.
iPod
DIGITAL
ITAL
HDMI IN
UDIO IN
AUDIO IN
OPTICAL
LAN
LAN
NENT
WIRELESS LAN
WIRELESS LA
COMPONENT OUT
AUX
AUX
VIDEO OUT
IDEO OUT
HDMI OUT
HDMI OUT
SAÍDA HDMI: Ligação a um televisor com um cabo HDMI (MELHOR QUALIDADE)
Ligue um cabo HDMI (não fornecido) entre a fi cha HDMI OUT na parte posterior do produto e a fi cha de HDMI IN do seu televisor.
NOTA
Dependendo do televisor, algumas resoluções de saída HDMI podem não funcionar.
Se ligar ou desligar o cabo HDMI durante a reprodução de um fi cheiro CD-DA, MP3 ou JPEG, o produto
pára a reprodução. Depois de efectuar a ligação de vídeo, defi na a origem da entrada de vídeo do televisor de modo a
corresponder à saída de vídeo respectiva (HDMI, Componente ou Composta) do produto. Consulte o manual de utilizador do televisor para obter mais informações sobre como seleccionar a origem da entrada de vídeo. Se confi gurou o controlo remoto do produto para comandar o televisor, prima o botão SOURCE no
controlo remoto e seleccione HDMI como origem externa do televisor.
Português 19
Ligações
ENTRADA HDMI: Ligação a um Componente Externo com um Cabo HDMI
Ligue um cabo HDMI (não fornecido) entre a fi cha HDMI IN na parte posterior do produto e a fi cha HDMI OUT
1.
do dispositivo digital. Prima o botão FUNCTION para seleccionar a entrada HDMI 1 ou HDMI 2.
2.
Os modos mudam da seguinte forma:
Função de detecção automática de HDMI
A saída de vídeo do produto muda automaticamente para o modo HDMI sempre que efectuar ligação com um cabo HDMI antes de ligar a alimentação. Para saber quais as resoluções HDMI possíveis, consulte a página 28.
Esta função não se encontra disponível se o cabo HDMI não suportar CEC.
Descrição da ligação HDMI
- A ligação HDMI emite apenas um sinal digital puro para o televisor.
- Se o televisor não suportar HDCP, podem surgir interferências no ecrã.
O que é HDCP?
HDCP (High-band width Digital Content Protection - Protecção de conteúdos digitais com elevada largura de banda) é um sistema que impede que o conteúdo de um BD/DVD emitido por HDMI seja copiado. Assegura uma ligação digital segura entre uma fonte de vídeo (PC, DVD, etc.) e um dispositivo de visualização (televisor, projector. etc.). Os conteúdos são codifi cados no dispositivo fonte para impedir que sejam efectuadas cópias não autorizadas.
CUIDADO
!
A função Anynet+ é suportada apenas quando um cabo HDMI é ligado a fi cha HDMI OUT (SAÍDA
HDMI) do produto.
BD/DVD D. IN AUX HDMI 1 HDMI 2 FM
20 Português
Loading...
+ 45 hidden pages