5.1kanálový systém domácího
kina s podporou Blu-ray
uživatelská příručka
představte si své možnosti
Děkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung.
Pro získání rozšířeného balíčku služeb, prosím,
zaregistrujte svůj výrobek na stránkách
www.samsung.com/register
hlavní funkce vašeho nového systému
domácího kina s podporou Blu-ray
FUNKCE PŘEHRÁVAČE
Přehrávání mnoha typů disků a přijímač FM.
Model HT-BD7255 umožňuje přehrávání různých typů disků (BD-ROM, DVD-VIDEO, DVDRW/-R (režim V), CD, MP3CD,
DivX
a CD-R/RW) a je vybaven pokročilým přijímačem FM, vše v jediném přístroji.
Plná podpora dekódování zvuku HD (Dolby Digital, Dolby Pro Logic ll, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS,DTS-HD HRA, DTS-HD MA Essential)
Další informace na www.DOLBY.COM a DTS.COM.
Funkce spořiče televizní obrazovky
Pokud hlavní jednotka zůstane v režimu zastavení déle, než 10 minut, na obrazovce televizoru se objeví logo.
Přehrávač
Funkce úspory energie
Přehrávač HT-BD7255 se po 40 minutách v režimu zastavení automaticky vypne.
Podpora USB portu
Funkce USB HOST domácího kina umožňuje připojit externí úložná zařízení s rozhraním USB a přehrávat z nich
hudbu. Podporovány jsou přehrávače MP3, USB fl ashdisky a další zařízení.
HDMI
Rozhraní HDMI přenáší současně obraz i zvuk z Blu-Ray nebo DVD a poskytuje čistší obraz.
Rozlišení 1080p (Full HD) nabízí dokonce ještě vyšší kvalitu obrazu.
HT-BD7255
se po 30 minutách v režimu spořiče obrazovky automaticky přepne do úsporného režimu.
Funkce AV SYNC
Pokud je přístroj připojen k digitálnímu televizoru, může mít obraz zpoždění za zvukem.
Toto zpoždění lze vyrovnat nastavením prodlevy zvuku tak, aby byl synchronizován s obrazem.
Funkce Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ je funkce, která umožňuje ovládání hlavní jednotky tohoto systému pomocí dálkového ovládání k televizoru
Samsung, pokud je systém domácího kina připojen k televizoru Samsung pomocí kabelu HDMI. (Tato funkce je k
dispozici pouze u televizorů Samsung, které podporují Anynet+.)
Funkce Bluetooth
Pomocí zařízení Bluetooth můžete vychutnávat vysoce kvalitní stereo zvuk bez drátů!
Bezdrátový přijímač se zesilovačem
Bezdrátový modul zadních kanálů společnosti Samsung vás zbaví kabelů mezi domácím kinem Blu-ray a zadními
reproduktory. Místo toho se zadní reproduktory připojí k malému bezdrátovému modulu, který komunikuje s domácím
kinem Blu-ray.
Podpora iPod & iPhone
Připojením iPodu k domácímu kinu pomocí dodávaného doku pro iPod si můžete užít
další hudební soubory.
BD Wise
Funkce BD Wise automaticky nastavuje produkty Samsung, které tuto funkci podporují, na optimální nastavení pro
vzájemnou spolupráci. Tato funkce je aktivní, pouze pokud jsou produkty Samsung s podporou BD Wise propojeny
pomocí kabelu HDMI.
2
PŘEDNOSTI DISKU BLU-RAY
Disky Blu-ray podporují nejvyšší kvalitu videa ve vysokém rozlišení, která je v současnosti dostupná. Jejich velká kapacita
umožňuje kvalitu videa bez kompromisů.
disk DVD.
* Následující přednosti disku Blu-ray závisí na disku a mohou se různit. Vzhled a navigace v jednotlivých možnostech
se rovněž různí v závislosti na disku. Ne všechny disky mají níže popisované přednosti a možnosti.
Obrazové přednosti
Formát BD-ROM pro distribuci fi lmů podporuje tři
vysoce pokročilé video kodeky: AVC, VC-1 a
MPEG-2.
Jsou rovněž dostupná rozlišení HD video:
1920 x 1080 HD
•
1280 x 720 HD
•
Pro přehrávání „High-Defi nition“
Chcete-li si prohlížet obsah s vysokým rozlišením na
discích Blu-ray, je vyžadován televizor s rozlišením
HDTV (High Defi nition Television). Některé disky
mohou vyžadovat pro prohlížení obsahu s vysokým
rozlišením výstup HDMI OUT. Schopnost sledování
„high-defi nition“ obsahu na discích Blu-ray může být omezena
v závislosti na rozlišení vašeho televizoru.
Titulky
V závislosti na tom,co je obsaženo na disku Blu-ray, můžete volit různé
styly fontů, velikosti a barvy titulků, a titulky je navíc možno animovat,
posunovat nebo roztmívat/zatmívat.
BD-LIVE
Pro zážitek z různého obsahu poskytovaného výrobcem, můžete
použít disk Blu-ray podporující BD-LIVE přes síťové připojení.
Kromě toho, má disk Blu-ray stejnou důvěrně známou velikost a vzhled jako
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
Grafi cké
vrstvy
▼
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
HD Video
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
▼
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
CZ
3
hlavní funkce vašeho nového systému
domácího kina s podporou Blu-ray
SOUČÁSTI BALENÍ
Zkontrolujte, zda jste obdrželi níže uvedené příslušenství.
Kabel VideoAnténa pro pásmo FMKabely reproduktorů (6 ks)
Bezdrátový přijímací modul
(SWA-4100)
Dok pro iPod
Návod k obsluze
Prstencové feritové jádro (7 ks)
Dálkový ovladač
4
bezpečnostní informace
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ
ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE ZADNÍ KRYT PŘÍSTROJE.
UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÁ SERVISNÍ MÍSTA. OPRAVU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU
TECHNIKOVI.
Tento symbol indikuje přítomnost
VÝSTRAHA
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM.
NEOTEVÍREJTE!
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1
Tento přehrávač kompaktních disků je klasifikován
jako LASEROVÝ výrobek TŘÍDY 1.
Používání nebo nastavování ovládacích prvků nebo
provádění jiných postupů, nežli těch, které jsou uvedeny
v tomto návodu, může vyústit v ohrožení nebezpečným
zářením.
nebezpečného napětí uvnitř přístroje, které
může způsobit úraz elektrickým proudem.
Tento symbol upozorňuje na existenci důležitých
pokynů pro provoz a údržbu přístroje, které jsou
součástí příslušenství přístroje.
CZ
UPOZORNĚNÍ:
VAROVÁNÍ: Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento
• Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové zásuvce, která je řádně uzemněna.
• Pro odpojování přístroje od sítě je třeba odpojit síťový napájecí kabel ze síťové zástrčky, a z tohoto
důvodu musí být tato zástrčka snadno přístupná.
UPOZORNĚNÍ
•
Přístroj by neměl být vystaven kapající nebo stříkající vodě. Neumísťujte na něj objekty naplněné vodou, např.
vázy.
•
Síťová zástrčka se používá k odpojení zařízení od napájení a měla by být kdykoli přístupná.
PŘI OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE HROZÍ
NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ
- VYVARUJTE SE PŘÍMÉHO
VYSTAVENÍ PAPRSKŮM.
5
bezpečnostní informace
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Ujistěte se, že zásuvky střídavého proudu ve vašem domě odpovídají údajům na identifikačním štítku umístěném na zadní straně vašeho
přehrávače. Přehrávač instalujte ve vodorovné poloze na vhodný podklad (např. nábytek) s dostatečným prostorem okolo pro větrání
(7,5 – 10 cm). Ujistěte se, že ventilační otvory nejsou blokovány. Nestavte na přehrávač žádné předměty. Neumisťujte přehrávač na
zesilovače ani jiná zařízení, která se mohou zahřívat. Před přemisťováním přehrávače se ujistěte, že přihrádka disku je prázdná. Tento
přehrávač je navržen pro nepřetržité používání. Přepnutí domácího kina do pohotovostního režimu je neodpojí od napájení. Aby byl
přehrávač zcela odpojen od napájení, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Toto provádějte zejména, když se chystáte přehrávač delší
dobu nepoužívat.
Při bouřkách s blesky nezapomeňte odpojit síťový
napájecí kabel ze zásuvky ve zdi.
Napěťové špičky v důsledku blesku mohou přístroj
poškodit.
Chraňte přehrávač před působením vlhkosti (například
vázy a podobně), před nadměrným horkem (například
otevřený oheň a podobně) nebo před zařízením, které
vytváří silné magnetické nebo elektrické pole (například
reprosoustavy a podobně). Začne-li přístroj vykazovat
známky chybné funkce, nezapomeňte odpojit síťový
napájecí kabel od zdroje napájecího napětí. Tento přístroj
není určen pro průmyslové použití. Používejte tento přístroj
jen k osobnímu použití. Pokud byl přehrávač nebo disky skladovány v
chladném prostředí, může dojít k výskytu
kondenzace. Budete-li přístroj přepravovat v zimě, počkejte
před jeho opětovným použitím přibližně 2 hodiny, až se jeho
teplota vyrovná s okolní teplotou.
Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření nebo jiným zdrojům
horka.
To by mohlo způsobit přehřátí a poruchu funkce přístroje.
Baterie, které jsou použity v tomto přístroji, obsahují chemické látky, které
jsou škodlivé pro životní prostředí.
Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu.
6
obsah
CZ
HLAVNÍ FUNKCE VAŠEHO NOVÉHO
SYSTÉMU DOMÁCÍHO KINA S
PODPOROU BLU-RAY
2
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
5
ZAČÍNÁME
10
POPIS
14
DÁLKOVÝ OVLADAČ
16
2 Funkce přehrávače
3 Přednosti disku Blu-ray
4 Součásti balení
5 Bezpečnostní varování
6 Bezpečnostní upozornění
10 Před přečtením tohoto návodu k obsluze
11 Typy a charakteristiky disku
20 Zapojení reprosoustav
22 Připojení bezdrátového přijímacího modulu
24 Připojení výstupu videa k televizoru
26 Připojení iPodu
28 Připojení zvuku z externích zařízení
30 Připojování na Internet
32 Připojení antény pro pásmo FM
33 Než začnete přehrávat
34 Navigace nabídkou na obrazovce
34 Přehrávání disku
35 Nastavení zvuku
35 Používání funkce Vyhledávání a Přeskočení
36 Zpomalené přehrávání/Krokové přehrávání
37 Nastavení Hodin
38 Nastavení možností jazyka
7
obsah
NASTAVENÍ ZVUKU
39
NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ
42
NASTAVENÍ HDMI
46
NASTAVENÍ RODIČOVSKÉHO
ZÁMKU
49
NASTAVENÍ SÍTĚ
39 Nastavení možností reprosoustav
40 Nastavení možností reprosoustav
42 Nastavení možností zobrazení
44 Nastavení možností zobrazení obrazu/
výstupu
46 Nastavení možností HDMI
49 Nastavení rodičovského zámku
51 Nastavení možností sítě
51
SPRÁVA DAT BD
56
AKTUALIZACE SYSTÉMU
57
SLEDOVÁNÍ FILMU
60
56 Správa systémových zařízení
57 Aktualizace fi rmwaru
59 Informace o systému
59 Upozornění na aktualizaci fi rmwaru
59 Registrace DIVX(R)
60 Používání funkce Displej
61 Používání menu disku a vyska-kovacího
menu/menu titulu
62 Opakované přehrávání
63 Volba jazyka zvukového doprovodu
63 Volba jazyka titulků
64 Změna úhlu záběru kamery
65 Nastavení PIP (Obraz v Obrazu)
65 BD-LIVE™
66 Přehrávání disku ve formátu DivX
8
POSLECH HUDBY
68
68 Tlačítka na dálkovém ovladači, používaná
pro přehrávání disků Audio CD (CD-DA)/
MP3
68 Opakování AUDIO CD (CD-DA) a MP3
69 Přehrávání disku Audio CD (CD-DA)/MP3
CZ
PROHLÍŽENÍ OBRÁZKU
71
REŽIM ZVUKU
73
POUŽITÍ FUNKCE USB
75
RÁDIO
77
POUŽITÍ BLUETOOTH
80
71 Prohlížení obrázku
71 Rychlost přehrávání prezentace
71 otočení obrázku
72 Zvětšení
72 Přechod na seznam fotografi í
73 Režim SFE (Sound Field EFFECT – Efekt
Zvukového Pole)
73 Režim Dolby Pro Logic II
74 Efekt Dolby Pro Logic II
75 Přehrávání mediálnÍch souborů
prostřednictvÍm funkce USB Host
77 Poslech radiopřijímače
77 Naladění předvoleb rozhlasových stanic
78 O vysílání RDS
80 Co je to Bluetooth?
80 Jak připojit domácí kino Blu-ray k zařízení
Bluetooth
POUŽITÍ IPODU
82
FUNKCE PROUDOVÉHO VYSÍLÁNÍ
85
UŽITEČNÉ FUNKCE
87
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
88
PŘÍLOHA
90
82 Poslech hudby
84 Sledování Filmu
85 Připojení k PC a Přehrávání Obsahu MP3,
JPEG Nebo DivX
87 Funkce časovače vypnutí
87 Nastavení jasu displeje
87 Funkce Mute
87 Použití sluchátek
88 Řešení problémů
90 Upozornění k manipulaci a skladování disků
91 Technické údaje
9
začínáme
PŘED PŘEČTENÍM TOHOTO NÁVODU K OBSLUZE
Před přečtením tohoto návodu k obsluze nezapomeňte zkontrolovat následující podmínky.
Ikony, používané v tomto návodu k obsluz
IkonaOznačeníDefi nice
h
g
f
Z
C
V
A
G
D
F
BD-ROM
BD-REToto zahrnuje funkci, která je k dispozici na disku BD-RE.
BD-RToto zahrnuje funkci, která je k dispozici na disku BD-R.
DVD-VIDEO
DVD-RWOznačuje funkci dostupnou na disku DVD-RW (pouze režim V a fi nalizovaný disk).
DVD-ROznačuje funkci dostupnou na disku DVD-R (pouze režim V a fi nalizovaný disk).
Audio CDToto je funkce dostupná na zvukovém disku CD-R/RW (formát CD-DA).
MP3
JPEG
DivX
Úložné zařízení s
rozhraním USB
Upozornění Týká se případu, kdy funkce nefunguje nebo nastavení může být stornováno.
Označuje funkci dostupnou na disku BD-ROM.
Označuje funkci dostupnou na disku DVD-Video nebo DVD-R/DVD-RW, který byl zaznamenán
a fi nalizován v režimu Video.
Týká se funkcí dostupných na discích DVD-RW/R, CD-RW/CD-R a úložných zařízení s rozhraním USB.
Týká se funkcí dostupných na discích DVD-RW/R, CD-RW/CD-R a úložných zařízení s rozhraním USB.
Týká se funkcí dostupných na discích MPEG-4.
(Disky DVD±R/RW, CD-R nebo CD-RW)
Týká se funkce, která je k dispozici na úložném zařízení s rozhraním USB.
reprodukována/reprodukován nebo zkopírována/zkopírován bez předchozího písemného povolení
společnosti Samsung Electronics Co.,Ltd.
PoznámkaOznačuje rady nebo pokyny na stránce, která pomáhá v činnosti jednotlivých funkcí.
Před použitím tohoto přístroje se určitě seznamte s Bezpečnostními pokyny. (Viz stránky 5 a 6)
Pokud se vyskytne problém, podívejte se do části „Odstraňování potíží“. (Viz stránky 88 a 89)
TYPY A CHARAKTERISTIKY DISKU
Typy disků, které je možno přehrávat
CZ
Typy diskůLogo disku
BD-ROM
BD-RE/BD-R
DVD-VIDEO
AUDIO-CD
DivX
DVD-RW (režim V a pouze
fi nalizo-vaný disk)
DVD-R (režim V a pouze
fi nalizo-vaný disk)
Tento přehrávač je slučitelný jen s barvonosnou normou PAL.
•
Disky NTSC se nepřehrají.
•
Zaznamenaný
obsah
AUDIO + VIDEOJednostrannýČas přehrávání závisí na titulu
Blu-ray DiscDolby Digital PlusDTS-HD High Resolution Audio
Televizní norma PAL ve Velké
Británii, Francii, Německu atd.
Digital AudioMP3StereoJavaBD-LIVE
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Značka „Dolby“, Pro Logic“ a symbol
M
dvojitého písmene „D“ jsou obchodní známky společnosti Dolby Laboratories.
Dolby TrueHDDTS-HD Master Audio | Essential
11
začínáme
Disky, které nelze přehrávat
BD-R, BD-RE
•
Disky HD DVD
•
DVD-RAM
•
Disk DVD-R 3,9 GB pro authoring.
•
Na tomto přehrávači nemusí být možno přehrávat některé komerční disky a disky DVD zakoupené mimo
M
Regionální kód
Systém domácího kina i disky mají kódy oblastí. Tyto kódy oblastí se musí shodovat, aby bylo možné
disk přehrát. Pokud se kódy neshodují, přehrávání disku není možné. Kód oblasti pro toto domácí kino
je uveden na zadní straně přístroje.
váš region. Při přehrávání těchto disků se zobrazí buď zpráva „No disc.“ (Žádný disk), nebo „Please check
the regional code of the disc.“ (Zkontrolujte, prosím, regionální kód disku).
Pokud není disk DVD-R/-RW zaznamenán správně ve formátu DVD video, nebude jej možno přehrát.
Kód regionu BDOblast
A
BEvropa, Grónsko, Francouzská území, Střední východ, Afrika, Austrálie a Nový Zéland.
CIndie, Čína, Rusko, Střední a Jižní Asie.
Severní Amerika, Střední Amerika, Jižní Amerika, Korea, Japonsko, Tchajwan, Hongkong a Jihovýchodní Asie.
DVD-RW (režim VR)
•
Disky DVD-ROM/PD/MV atd.
•
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD
•
•
8 cm MD (minidisk)
Kód oblasti pro
disky DVD-Video
1
USA, Kanada
Japonsko, Evropa, Jižní Afrika, Střední
2
Východ, Grónsko
Korea, Taiwan, Hongkong, části jihovýchodní
3
Asie
Austrálie, Nový Zéland, Latinská Amerika
4
včetně Mexika
5Východní Evropa, Rusko, Indie, Afrika
Oblast
Kód oblasti pro
disky DVD-Video
6
Čína
7Neurčené zvláštní použití
8Letadla a zaoceánské lodi (včetně Mexika)
9Bez určení oblasti
Oblast
Kompatibilita disku Blu-ray
Blu-ray Disc je nový a vyvíjející se formát. Proto mohou nastat problémy s kompatibilitou disků. Ne všechny disky
jsou kompatibilní a ne každý disk bude možno přehrát. Další informace najdete v části „Upozornění k souladu a
kompatibilitě“ v tomto návodu k obsluze. Pokud zaznamenáte potíže s kompatibilitou, kontaktujte, prosím, Centrum
péče o zákazníky SAMSUNG.
Přehrávání nemusí fungovat u některých typů disků nebo při provádění specifi ckých
M
operací, jako je například nastavení úhlu záběhu a poměru stran obrazu. Podrobné
informace o disku jsou uvedeny na jeho obalu. V případě potřeby si je přečtěte.
Chraňte disk před znečištěním nebo poškrábáním. Otisky prstů, nečistoty, prach,
škrábance nebo zbytky cigaretového kouře na záznamovém povrchu disku mohou
znemožnit použití disku pro přehrávání.
Na tomto přehrávači nelze přehrávat disky s obsahem ve formátu NTSC.
Při přehrávání titulu BD-Java může načítání trvat déle než u normálního titulu nebo se mohou některé funkce
provádět pomalu.
12
12
Typ disku
BD-RE/BD-R
❖
Přepisovatelné a zapisovatelné disky Blu-ray. BD-RE/BD-R je ideální formát pro zálohování nebo
nahrávání domácího videa.
BD-ROM
❖
Disk Blu-ray se záznamem Disk BD-ROM obsahuje předem nahraná data. Přestože disk BD-ROM
může obsahovat data jakéhokoli typu, většina disků BD-ROM bude obsahovat fi lmy ve vysokém
rozlišení, určené k přehrávání v domácích kinech s podporou Blu-ray. Tento přístroj přehrává nahrané
komerčně dostupné disky BD-ROM.
DVD-Video
❖
Digitální disk (DVD) může obsahovat až 135 minut obrazového záznamu, 8 jazyků se zvukovým
•
doprovodem a 32 jazykových mutací titulků. Je vybaven kompresí obrazu MPEG-2 a prostorovými
efekty Dolby Digital surround, které vám umožňují požitek z živých a čistých snímků v kvalitě kinosálu.
Při přepínání z první vrstvy na druhou vrstvu u dvouvrstvého disku DVD Video může dojít ke
•
chvilkovému výpadku a zkreslení obrazu a zvuku. To však nepředstavuje poruchu tohoto přístroje.
Po fi nalizování disku DVD-RW/-R zaznamenaného v režimu Video se z něj stává disk DVD-Video.
•
Předem nahrané komerční disky DVD s fi lmy se rovněž nazývají DVD-Video. Tento přístroj je schopen
přehrávat předem zaznamenané komerční disky DVD (DVD-Video) fi lmy.
Audio CD
❖
Zvukový disk, na němž je hudba zaznamenána se vzorkovací frekvencí 44,1 kHz ve formátu PCM.
•
Tento přístroj umožňuje přehrávání hudebních disků ve formátu CD-DA na discích CD-R a CD-RW.
•
V důsledku podmínek při záznamu nemusí být v některých případech možné přehrávání některých
•
disků CD-R nebo CD-RW.
CD-R/-RW
❖
Používejte disky CD-R/-RW s kapacitou 700 MB (80 minut). Pokud je to možné, nepoužívejte disky s
•
kapacitou 800 MB (90 minut) nebo delší, protože je nemusí být možno přehrát.
Pokud disk CD-R/RW nebyl zaznamenán jako ukončená relace, můžete se setkat s prodlevami
•
během přehrávání začátku disku anebo nebude možno přehrávat všechny zaznamenané soubory.
Některé disky CD-R/-RW nemusí být možno na tomto přístroji přehrát, a to v závislosti na zařízení,
•
které bylo použito pro vypálení disku. U obsahu zaznamenaného na médiu CD-R/-RW z disků CD pro
vaše osobní použití může být schopnost přehrávání závislá na obsahu a discích.
Přehrávání disků DVD-R
❖
Po fi nalizování disku DVD-R zaznamenaného v režimu Video se z něj stává disk DVD-Video.
•
Tento přístroj umožňuje přehrávání disků DVD-R zaznamenaných a fi nalizovaných na DVD rekordéru
•
značky Samsung. V důsledku podmínek nahrávání nebo samotného disku nemusí být v některých
případech možné přehrávání některých disků DVD-R.
Přehrávání disků DVD-RW
❖
Přehrávání lze provádět s disky DVD-RW v režimu Video a pouze s disky, které jsou dokončené.
•
Po fi nalizování disku DVD-RW zaznamenaného v režimu Video se z něj stává disk DVD-Video.
•
Možnosti přehrávání mohou záviset na podmínkách při záznamu.
CZ
● ZAČÍNÁME
Formát disku
Používání disku MP3
❖
Je možno přehrávat disky CD-R/-RW, DVD-RW/-R zaznamenané ve formátu UDF, ISO9660 nebo JOLIET.
•
Je možno přehrávat pouze soubory MP3 s příponami „.mp3 “ nebo „.MP3“.
•
Rozsah datového toku, který je možno přehrát, může být od 56 kb/s do 320 kb/s.
•
Přehrávatelná vzorkovací frekvence je 32 kHz až 48 kHz.
•
Tento přístroj je schopen pracovat s maximálně 1500 soubory a složkami umístěnými v nadřízené
•
složce. U souborů MP3 zaznamenaných s proměnným datovým tokem (VBR Variable Bit Rates) může
docházet k výpadkům zvuku.
Používání disku JPEG
❖
Je možno přehrávat disky CD-R/-RW, DVD-RW/-R zaznamenané ve formátu UDF, ISO9660 nebo JOLIET.
•
Je možno přehrávat pouze soubory ve formátu JPEG, které mají příponu „.jpg“, „.JPG“, „.jpeg“ nebo „JPEG“.
•
Jsou podporovány obrázky ve formátu Progressive JPEG.
•
DVD-RW/-R (V)
❖
Tento formát se používá pro záznam dat na disky DVD-RW nebo DVD-R. Takové disky lze po
•
dokončení přehrávat na tomto domácím kině.
Pokud byl disk nahrán v režimu Video na rekordéru jiné značky, ale nebyl dokončen, nelze jej na tomto
•
domácím kině přehrát.
13
popis
PŘEDNÍ PANEL
12345687
9
10
TLAČÍTKO NAPÁJENÍ
TLAČÍTKO FUNCTION
TLAČÍTKO LADĚNÍ DOLŮ A
PŘESKOČENÍ
TLAČÍTKO STOP
TLAČÍTKO PŘEHRÁT/
POZASTAVIT
TLAČÍTKO LADĚNÍ
NAHORU A PŘESKOČENÍ
(
)
TLAČÍTKA ovládání
hlasitosti
TLAČÍTKO VYSUNUTÍ
KONEKTOR SLUCHÁTEK
KONEKTOR USB
10
OTVOR PRO DISK
11
(
11
Zapíná a vypíná domácí kino.
Přepíná režimy v pořadí :
BD/DVD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ BT AUDIO ➞ FM.
Vrátí se na předchozí titul, kapitolu nebo stopu.
)
Sníží přijímanou frekvenci v pásmu FM.
Zastaví přehrávání disku.
Přehraje disk nebo pozastaví přehrávání.
Přejde na následující titul, kapitolu nebo stopu.
Zvýší přijímanou frekvenci v pásmu FM.
Upravují hlasitost.
Vysune disk.
Připojení sluchátek.
Sem lze připojit úložné zařízení s rozhraním USB a použít je pro ukládání při připojení k BDLIVE. Lze je také použít pro aktualizace fi rmwaru a přehrávání souborů MP3, JPEG a DivX.
Sem vložte disk.
14
M
K připojení bezdrátového LAN adaptéru musíte využít port USB HOST na zadním panelu domácího kina s Blu-ray
přehrávačem.
ZADNÍ PANEL
CZ
9
10
VÝSTUPNÍ KONEKTORY PRO
REPRODUKTORY
KOAXIÁLNÍ KONEKTOR FM 75Ω
KONEKTOR iPod
2138
4
56
7
11
Připojení předních reproduktorů, středového reproduktoru a subwooferu.
Pro připojení antény FM.
Sem připojte konektor doku pro iPod.
● POPIS
KONEKTORY EXTERNÍHO DIGITÁLNÍHO
OPTICKÉHO VSTUPU
KONEKTOR HDMI OUT
VÝSTUPU KOMPONENTNÍHO VIDEA
KONEKTOR VÝSTUPU VIDEA
KONEKTORY AUX IN
KONEKTOR LAN
KONEKTOR BEZDRÁTOVÉ LAN
10
CHLADICÍ VENTILÁTOR
11
Flash disky, které jsou příliš velké, nemusí být možné připojit, pokud je současně připojen kabel LAN
M
nebo HDMI.
Použijte pro připojení externího zařízení s digitálním výstupem.
Pomocí kabelu HDMI připojte tento výstupní konektor HDMI ke vstupnímu
konektoru HDMI na televizoru, čímž docílíte nejvyšší kvality obrazu.
K těmto konektorům připojte televizor se vstupy komponentního videa.
Připojte konektor vstupu videa vašeho televizoru (VIDEO IN) ke konektoru
VIDEO OUT na tomto přístroji.
Připojte dvoukanálový výstup z externího zařízení (např. videorekordéru)
Lze využít k připojení BD-LIVE.
Lze jej také využit k aktualizacím fi rmwaru.
Lze sem připojit paměť USB a využít ji k ukládání obsahu v době připojení
k BD-LIVE. Lze ji rovněž využít k aktualizaci fi rmwaru a přehrávání MP3/
JPEG a také k připojení k obsahu BD-Live pomocí bezdrátového adaptéru
LAN.
Při zapnutém napájení je tento ventilátor stále v provozu. Při instalaci
výrobku zajistěte kolem ventilátoru volný prostor alespoň 10 cm na všech
stranách.
Tlačítko POPUP MENU, TITLE
MENU
Tlačítko TUNER MEMORY,
MARKER
Tlačítko REPEAT
Tlačítko REPEAT A-B
Tlačítko DISC MENU
20
Tlačítko OTEVŘÍT/ZAVŘÍT
21
Tlačítko DIMMER
22
Tlačítko BD
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Tlačítko TUNER
Tlačítko AUX
Tlačítko SOURCE
RDS Selection buttons
Tlačítko SUBTITLE
Tlačítko POZASTAVIT
Tlačítko MUTE
Tlačítka TUNING/CH
Tlačítko RETURN
Tlačítko EXIT
Tlačítko PL II MODE
Tlačítko PL II EFFECT
Tlačítko DSP
Tlačítko SLEEP
Tlačítko SFE MODE
Tlačítko ZOOM (Jen JPEG)
● DÁLKOVÝ OVLADAČ
Instalace baterií do dálkového ovládání
1. Nadzvedněte kryt na zadní
části dálkového ovládání
směrem nahoru podle
obrázku.
2. Nainstalujte dvě baterie velikosti AAA.
Ujistěte se, že konce baterií „+“ a „–“ odpovídají
schématu uvnitř přihrádky na baterie.
3. Nasaďte kryt.
Za předpokladu typického
používání televizoru vydrží
baterie po dobu asi jednoho
roku.
17
dálkový ovladač
NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Prostřednictvím tohoto dálkového ovladače můžete ovládat některé funkce televizorů jiných výrobců.
Při ovládání televizoru prostřednictvím dálkového ovladače
1.
Stiskem tlačítka TV nastavte dálkové ovládání na režim
televizoru.
2. Stiskněte tlačítko POWER, aby se zapnul televizor.
3. Podržte stisknuté tlačítko POWER a zadejte kód odpovídající
značce vašeho televizního přijímače.
•
Pokud je v tabulce uvedeno pro váš televizor více kódů,
zadejte je vždy po jednom a vyzkoušejte, který kód
funguje.
Příklad: Pro televizor značky Samsung
Podržte stisknuté tlačítko POWER a numerickými tlačítky
zadejte hodnoty 00, 5, 16, 17 a 40.
4. Vypne-li se TV, nastavení je kompletní.
•
Pro ovládání můžete používat tlačítka TV POWER (zapnutí
televizoru), VOLUME (hlasitost), CHANNEL (kanál) a
numerická tlačítka (0-9).
M
Dálkový ovladač nemusí s některými značkami televizorů pracovat. Kromě toho nemusejí
být dostupné některé operace ovládání (v závislosti na značce vašeho televizoru).
Pokud na svůj dálkový ovladač nenastavíte kód podle značky svého televizoru, bude
dálkový ovladač při výchozím nastavení pracovat s televizory značky Samsung.
Provozní dosah dálkového ovladače
Dálkové ovládání lze použít do vzdálenosti přibližně 7 metrů v
přímém směru.
Lze jej rovněž použít ve vodorovném úhlu až 30° od snímače signálu
dálkového ovladače.
Tato část se zabývá různými metodami připojení domácího kina k externím zařízením.
Před přemisťováním nebo instalací výrobku se ujistěte, že je přístroj vypnutý a odpojte napájecí kabel.
ZAPOJENÍ REPROSOUSTAV
2,5 až 3 násobek rozměru obrazovky televizoru
Umístění domácího kina
Umístěte domácí kino na stojan nebo polici skříně, nebo pod stojan televizoru.
Výběr pozice pro poslech
Pozice pro poslech by měla být ve vzdálenosti 2,5 až 3 násobku rozměru obrazovky od televizoru.
Příklad : Pro 32“ televizory 2 – 2,4 m
Pro 55“ televizory 3,5 – 4 m
Přední reproduktory
Tyto reproduktory umístěte před poslechové místo tak, aby byly otočeny směrem k vám a mírně k sobě (asi 45°).
Reproduktory umístěte tak, aby jejich výškové reproduktory byly ve výšce vašich uší.
Zarovnejte přední část předních reproduktorů v na stejnou úroveň s přední částí středových reproduktorů nebo je umístěte
mírně před středové reproduktory.
Středový reproduktor
Nejlepší je umístit středový reproduktor ve stejné výšce jako přední reproduktory. Můžete jej také umístit přímo nad nebo
pod televizor.
Prostorové reproduktory
Umístěte tyto reproduktory po stranách vaší poslechové pozice. Pokud nemáte dost místa, umístěte je tak, aby byly
proti sobě. Umístěte je cca 60 až 90 cm nad polohu vašich uší tak, aby byly natočeny mírně dolů.
Narozdíl od předních a středových reproduktorů se prostorové reproduktory používají zejména při reprodukci
*
zvukových efektů, a zvuk z nich nevychází neustále.
Subwoofer
Umístění subwooferu není důležité. Postavte jej na místo podle vlastního výběru.
ei
f
hj
Připojení reproduktorů
Zatlačte směrem dolů na západku konektorů na zadní straně
1.
reproduktoru.
Vložte černý vodič do černé (-) svorky a červený vodič do červené
2.
(+) svorky a uvolněte západku.
3. Připojte konektory k zadnímu panelu domácího kina s
3.
přehrávačem Blu-ray tak, aby barvy zástrček odpovídaly barvám
konektorů.
Černý
Červený
20
Přední reproduktor (R)
CZ
Přední reproduktor (L)
Středový reproduktor
* Informace o připojení zadních reproduktorů najdete na straně 22.
Nedovolte, aby si s reprosoustavami nebo v jejich blízkosti hrály děti. Při pádu reprosoustavy by mohlo dojít ke zranění.
Při zapojování vodičů k reprosoustavám dbejte na dodržování správné polarity (+/–).
Subwoofer udržujte mimo dosahu dětí, aby nemohly vkládat ruce nebo cizí předměty do trubky (otvoru) subwooferu.
Subwoofer nezavěšujte na stěnu za bassrefl exový otvor.
Subwoofer
● ZAPOJENÍ
M
Pokud umístíte reprosoustavu do blízkosti televizoru, může docházet ke zkreslení barev na obrazovce v
důsledku působení magnetického pole vytvářeného reprosoustavou. Pokud tato situace nastane, umístěte
reprosoustavu do větší vzdálenosti od televizoru.
21
zapojení
PŘIPOJENÍ BEZDRÁTOVÉHO PŘIJÍMAČE
Bezdrátový přijímací modul (SWA-4100)
Tento produkt připojujte jen k SWA-4100.
Přední reproduktor (R)
Středový reproduktor
Zadní reproduktor (L)Zadní reproduktor (R)
BEZDRÁTOVÝ PŘIJÍMACÍ MODUL
Přední reproduktor (L)
Subwoofer
22
Bezdrátový přijímací modul (SWA-4100)
Připojte přední a středový reproduktor a subwoofer k domácímu kinu s přehrávačem Blu-ray podle
1.
popisu na straně 22.
2.
Připojte levou a pravou zadní reprosoustavu k bezdrátovému přijímacímu modulu.
3.
Připojte napájecí kabel bezdrátového přijímacího modulu k síťové zásuvce.
4.
Zapněte domácí kino s přehrávačem Blu-ray Hlavní jednotka a bezdrátový modul budou nyní
komunikovat a zadní reproduktory budou hrát.
Bezdrátový přijímací modul umístěte vzadu za poslechovým místem. Pokud bude
M
bezdrátový přijímací modul příliš blízko hlavní jednotky přístroje, mohou být patrné určité
výpadky zvuku v důsledku vzájemného rušení.
Pokud v blízkosti systému používáte zařízení, které pracuje na téže frekvenci (2,4 GHz),
např. mikrovlnnou troubu, kartu bezdrátové sítě LAN nebo jiné bezdrátové zařízení, může
docházet k výpadkům zvuku v důsledku rušení.
Přenosová vzdálenost z hlavní jednotky do bezdrátového přijímacího modulu je asi 10 m,
ale může se lišit podle vašeho provozního prostředí. Pokud je mezi hlavní jednotkou a
bezdrátovým subwooferem železobetonová nebo kovová stěna, nemusí systém vůbec
fungovat, protože radiové vlny nepronikají kovem.
Pokud hlavní jednotka nenaváže bezdrátové připojení, je třeba nastavit ID hlavní jednotky a
bezdrátového přijímače. Vypněte hlavní jednotku, na dálkovém ovladači stiskněte číselná
tlačítka „0“ J „1“ J„3“ J „5“ a hlavní jednotka se zapne. Vypněte bezdrátový přijímač,
stiskněte tlačítko „ID SET“ na zadní straně přístroje a podržte je stisknuté 5 sekund.
CZ
● ZAPOJENÍ
V bezdrátovém přijímacím modulu je integrována bezdrátová přijímací anténa. Chraňte
přístroj před působením vody a vlhkosti.
Pro dosažení optimálního poslechového výkonu prověřte, zda v oblasti kolem
bezdrátového přijímacího modulu nejsou žádné překážky.
Pokud bezdrátové zadní reproduktory nevydávají zvuk, přepněte režim na DVD 5.1 kanálů
nebo Dolby ProLogic II.
Ve dvoukanálovém režimu nebude ze zadních bezdrátových reprosoustav vycházet žádný
zvuk.
23
zapojení
PŘIPOJENÍ VÝSTUPU VIDEA K TELEVIZORU
Vyberte si jeden ze tří způsobů připojení k televizoru.
ZPŮSOB 1
(součást dodávky)
ZPŮSOB 1 : HDMI
Připojte kabel HDMI z konektoru HDMI OUT (není součástí dodávky) na zadní straně domácího kina ke
konektoru HDMI IN na televizoru.
V závislosti na vašem televizoru nemusí některá výstupní rozlišení HDMI fungovat.
M
Pokud je přehrávač propojen s televizorem pomocí kabelu HDMI, výstup z domácího kina je
během 10 sekund automaticky nastaven na HDMI.
Pokud používáte funkci Anynet+ (viz strana 46) a je zavedeno jak HDMI, tak komponentní
připojení, je automaticky vybrán režim HDMI.
Když poprvé připojíte přehrávač k televizoru pomocí kabelu HDMI, nebo pokud připojíte přehrávač
k jinému televizoru, výstupní rozlišení HDMI bude automaticky nastaveno na nejvyšší hodnotu
podporovanou televizorem.
Když k domácímu kinu připojíte televizor Samsung pomocí kabelu HDMI, můžete přehrávač
snadno ovládat pomocí dálkového ovládání k televizoru. (Tato funkce je k dispozici pouze u
televizorů Samsung, které podporují Anynet+.) (Viz strana 46)
Pokud je kabel HDMI připojen nebo odpojen během přehrávání disku CD-DA nebo souborů MP3
nebo JPEG, přehrávání se zastaví.
Po připojení videosignálu nastavte zdroj vstupu videa na televizoru tak, aby odpovídal výstupu z
domácího kina s přehrávačem Blu-ray (HDMI, komponentní nebo kompozitní).
Další informace o tom, jak nastavit zdroj vstupu videa na vašem televizoru, najdete v jeho
uživatelské příručce.
Pokud jste nastavili dálkový ovladač na ovládání televizoru, stiskněte tlačítko SOURCE na
dálkovém ovladači a vyberte HDMI jako externí zdroj pro televizor.
(NEJLEPŠÍ)
ZPŮSOB 3
(součást dodávky)
ZPŮSOB 2
24
Funkce automatické detekce HDMI
Po připojení kabelu HDMI k zapnutému přístroji se výstup videa z přehrávače automaticky přepne na
režim HDMI. Podporovaná rozlišení HDMI jsou uvedena na straně 44.
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface – Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením)
•
HDMI je rozhraní, které umožňuje digitální přenos obrazových a zvukových dat pomocí pouze jediného konektoru.
Pomocí HDMI přenáší přehrávač domácí kino digitální obrazový a zvukový signál a zobrazuje ostrý obraz na televizoru, který
má vstupní konektor HDMI.
Popis připojení HDMI
•
Konektor HDMI – přenáší digitální obrazová a zvuková data.
- HDMI posílá do televizoru pouze čistě digitální signál.
- Pokud váš televizor nepodporuje HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection – Ochrana širokopásmového digitálního
obsahu), může se na obrazovce objevit zrnění.
Proč Samsung používá HDMI?
•
Analogové televizory vyžadují analogový obrazový a zvukový signál. Při přehrávání disku BD nebo DVD jsou však data odesílaná
do televizoru digitální. Proto je potřeba mít buďto převaděč z digitálního na analogový signál v domácím kině, nebo převaděč z
analogového na digitální signál v televizoru. Při převodu se snižuje kvalita obrazu v důsledku šumu a ztráty signálu. Technologie
HDMI je špičková, protože nevyžaduje D/A převod a z přehrávače do televizoru je odesílán čistě digitální signál.
Co je HDP?
•
HDP (High-bandwidth Digital Content Protection – Ochrana širokopásmového digitálního obsahu) je systém sloužící k ochraně
obsahu z disků BD a DVD, odesílaného přes HDMI, před kopírováním. Poskytuje zabezpečené digitální spojení mezi zdrojem
videa (počítač, DVD apod.) a zobrazovacím zařízením (televizor, projektor apod.). Obsah je ve zdrojovém zařízení zašifrován, aby
se předešlo neoprávněnému kopírování.
•
Co je Anynet+?
Anynet+ je komfortní funkce, která umožňuje spojené ovládání tohoto přístroje a televizoru Samsung s podporou Anynet+.
- Pokud má váš televizor Samsung logo
- Když zapnete přehrávač a vložíte disk, začne se přehrávat. Zároveň se automaticky zapne televizor a přepne se do režimu
HDMI.
- Pokud zapnete přehrávač s vloženým diskem a stisknete tlačítko PLAY, televizor se také ihned zapne a přepne se do režimu
HDMI.
•
Co je to BD Wise?
BD Wise je nejmodernější komunikační funkce od společnosti Samsung.
- Když propojíte produkty Samsung s podporou BD-Wise prostřednictvím HDMI, bude automaticky nastaveno optimální
rozlišení.
, znamená to, že podporuje Anynet+.
CZ
● ZAPOJENÍ
ZPŮSOB 2: Komponentní video
Pokud má váš televizor vstupy komponentního videa, připojte kabel komponentního videa (není součástí
dodávky) z konektorů výstupu komponentního videa (Pr, Pb a Y) na zadní straně domácího kina ke
konektorům vstupu komponentního videa na televizoru.
V závislosti na typu disku máte na výběr z několika nastavení rozlišení: 1080i, 720p, 576p/480p a
M
576i/480i. (Viz strana 44)
Pokud jsou zapojeny kabely HDMI i komponentní, může se skutečné rozlišení lišit od nastavení v
nabídce SETUP (Nastavení). Rozlišení může být odlišené i kvůli typu disku. (Viz strana 44)
Po připojení videosignálu nastavte zdroj vstupu videa na televizoru tak, aby odpovídal výstupu z
domácího kina s přehrávačem Blu-ray (HDMI, komponentní nebo kompozitní).
Další informace o tom, jak nastavit zdroj vstupu videa na vašem televizoru, najdete v jeho uživatelské
příručce.
Pokud jste dálkový ovladač nastavili pro správné ovládání svého televizoru, stiskněte tlačítko
SOURCE (Volba vstupu) na dálkovém ovladači a zvolte jako externí zdroj televizoru COMPONENT.
Pokud přehráváte DVD a jsou zapojeny konektory HDMI a komponentní a pokud zvolíte režim
Komponent 1080p, 1080i nebo 720p, nabídka Display Setup zobrazí výstupní rozlišení 1080p,
1080i nebo 720p.
Ve skutečnosti je rozlišení 576i/480i.
ZPŮSOB 3: Kompozitní video
Připojte dodaný video kabel z konektoru VIDEO OUT na zadní straně domácího kina ke konektoru
VIDEO IN na televizoru.
Výstupní videosignál má vždy rozlišení 576i/480i bez ohledu na rozlišení nastavené v nabídce SETUP
M
(Nastavení). (Viz strana 44)
Po připojení videosignálu nastavte zdroj vstupu videa na televizoru tak, aby odpovídal výstupu z
domácího kina s přehrávačem Blu-ray (HDMI, komponentní nebo kompozitní).
Další informace o tom, jak nastavit zdroj vstupu videa na vašem televizoru, najdete v jeho uživatelské
příručce.
Pokud jste nastavili dálkový ovladač na ovládání televizoru, stiskněte tlačítko SOURCE na
dálkovém ovladači a vyberte VIDEO jako externí zdroj pro televizor.
Jednotku nepřipojujte přes videorekordér. Videosignály procházející videorekordérem mohou
být ovlivněny obvody ochrany proti kopírování a obraz na televizoru by byl deformován.
(LEPŠÍ)
(DOBRÝ)
25
zapojení
PŘIPOJENÍ iPodu
Přes hlavní jednotku si můžete vychutnat hudbu a video z iPodu. Použití iPodu s tímto domácím kinem s
přehrávačem Blu-ray viz strany 27 a 82-84.
(součást dodávky)
Připojte dok pro iPod ke konektoru iPod na zadní straně hlavní jednotky.
1.
Umístěte iPod do doku.
2.
Na televizoru se zobrazí“iPod Connected”.
•
K přehrávání videa z iPodu je nutné, aby byl výstup VIDEO připojen k televizoru (viz strana 25).
M
Konektory jsou těsně u sebe, proto před odpojením kabelu doku pro iPod vždy odpojte USB
paměť.
Před propojením iPodu s domácím kinem s přehrávačem Blu-ray nastavte hlasitost na mírnou
úroveň.
Když je přístroj zapnut a připojíte iPod, bude se dobíjet akumulátor vašeho iPodu.
Konektor doku pro iPod připojte tak, aby nápis „SAMSUNG“ mířil nahoru.
„Made for iPod“ znamená, že elektronické příslušenství bylo navrženo přímo k připojení iPodu a
bylo vývojářem certifi kováno na shodu s parametry výkonnosti společnosti Apple.
26
Modely iPod, které lze používat s HT-BD7255
CZ
iPod nano
(video)
4GB 8GB
iPod touch
1. generace
4GB 16GB 32GB
iPod touch
2. generace
8GB 16GB 32GB
„Made for iPod“ znamená, že elektronické příslušenství bylo navrženo přímo k připojení iPodu a bylo
M
vývojářem certifi kováno na shodu s parametry výkonnosti společnosti Apple.
„Works with iPhone“ znamená, že elektronické příslušenství bylo navrženo přímo k připojení iPhone a
bylo vývojářem certifi kováno na shodu s parametry výkonnosti společnosti Apple.
Apple neručí za provoz tohoto zařízení ani za vyhovění bezpečnostním a zákonným normám.
iPod je obchodní značka společnosti Apple Inc., registrovaná v USA a dalších zemích. iPhone je
obchodní značka společnosti Apple Inc.,
3. generace
iPod
5. generace (video)
30GB 60GB 80 GB
iPod nano
4. generace (video)
8GB 16GB
iPhone
4GB 8GB 16GB
iPod classic
80GB 120GB 160GB
iPhone 3G
8GB 16GB
● ZAPOJENÍ
27
zapojení
PŘIPOJENÍ ZVUKU Z EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
OPTICAL: Připojení externího digitálního zařízení
Digitální zařízení jako např. přijímač kabelové nebo satelitní televize nebo set-top box.
1.
Připojte digitální vstup (OPTICAL) na hlavní jednotce k digitálnímu výstupu externího digitálního
zařízení.
2.
Stiskem tlačítka FUNCTION na přístroji vyberte vstup D.IN.
•
Přepíná režimy v pořadí : BD/DVD ➞ D.IN➞AUX➞BT AUDIO➞ FM.
Optický kabel
(není součástí dodávky)
28
M
Abyste viděli obraz z přijímače kabelové nebo satelitní televize, musíte připojit jeho výstup Abyste viděli obraz z přijímače kabelové nebo satelitní televize, musíte připojit jeho výstup
videa k televizoru.videa k televizoru.
Tento systém podporuje digitální vzorkovací frekvence signálu z externích digitálních Tento systém podporuje digitální vzorkovací frekvence signálu z externích digitálních
zařízení od 32 kHz.zařízení od 32 kHz.
Tento systém podporuje jen DTS a Dolby digital audio; MPEG audio ve formátu bitstream
není podporováno.
AUX: Připojení externího analogového zařízení
Analogová zařízení jako např. videorekordér.
1.
Připojte konektor AUX IN (Audio) na hlavní jednotce ke konektoru výstupu zvuku na externím
analogovém zařízení.
•
Dbejte na to, aby konektory byly zapojeny do zástrček stejné barvy.
2.
Stiskem tlačítka AUX na dálkovém ovládání vyberte vstup AUX (externí zařízení).
•
Můžete použít i tlačítko FUNCTION na hlavní jednotce.
Přepíná režimy v pořadí : BD/DVD ➞ D.IN➞AUX➞BT AUDIO➞ FM.
CZ
● ZAPOJENÍ
M
Zvukový kabel
Pokud má externí analogové zařízení
jen jeden konektor výstupu zvuku,
připojte jej buďto k pravému, nebo k
levému vstupu.
Můžete také připojit konektor výstupu videa z videorekordéru k televizoru a konektory
výstupu zvuku k tomuto zařízení.
(není součástí dodávky)
29
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.