Samsung HT-BD2EX, HT-BD2EXR User Manual [uk]

flН˘УЫ ¬‡Т ‚ЛМЛН‡˛Ъ¸Б‡ФЛЪ‡ММˇ‡·У НУПВМЪ‡ ≥˘У‰У Ф У‰ЫНˆ≥шSamsung,·Ы‰¸-О‡ТН‡,Б‚’ˇК≥Ъ¸Тˇ≥Б ˆВМЪ УП

Ф≥‰Ъ ЛПНЛНО≥∫МЪ≥‚НУПФ‡М≥шSamsung.

8-800-502-0000 www.samsung.com/ur

AH68-02133W

HT-BD2EX

Система домашнього кінотеатру

5.1CH Blu-ray

Посібник користувача

уявіть можливості

Дякуємо за придбання продукту Samsung.

Щоб отримати більш повне обслуговування, зареєструйте свій продукт за адресою

www.samsung.com/global/register

Ключові можливості нового домашнього кінотеатру Blu-ray

МОЖЛИВОСТІ ПЛЕЄРА

Відтворення багатьох типів дисків і FM-приймач

Плеєр HT-BD2EX дозволяє відтворювати диски різних форматів, включаючи BD-ROM, DVD-VIDEO, DVDRW/-R(V- режим), CD, MP3-CD та CD-R/RW, разом із потужним FM-приймачем. І все це об’єднано в одному плеєрі.

Повна підтримка декодування звукового сигналу HD (DD,DD+,DOLBY TRUE-HD,DTS,DTS-HD HRA, DTS-HD MA)

Додаткову інформацію див. за такою електронною адресою: www.DOLBY.COM та DTS.COM.

Функція збереження екрана телевізора

Якщо плеєр залишити в режимі зупинки на 10 хвилин, на екрані телевізора з’явиться логотип компанії Samsung.

Після 20 хвилин перебування в режимі збереження екрана плеєр HT-BD2EX автоматично перемикається в режим збереження електроенергії.

Функція збереження електроенергії

Після 30 хвилин перебування в режимі зупинки плеєр HT-BD2EX автоматично вимикається.

HDMI

Технологія HDMI (промовляється як «аш-ді-ем-ай») забезпечує одночасну передачу відео- й аудіосигналу DVD, а також надає більш чисте зображення. Роздільна здатність 1080p (Full HD) забезпечує навіть ще більш чітке зображення.

Функція Anynet+(HDMI-CEC)

Функція Anynet+ використовується для керування плеєром за допомогою пульта дистанційного керування телевізора Samsung. Для цього необхідно під’єднати домашній кінотеатр Blu-ray до телевізора SAMSUNG за

допомогою кабелю HDMI. (Це можливо лише для телевізорів SAMSUNG, у яких підтримується функція Anynet+.)

МОЖЛИВОСТІ ДИСКІВ BLU-RAY

Blu-ray Discs can store 25 GB (single layer) or 50 GB (dual layer) on a single sided disc - about 5 to 10 times the capacity of a DVD. Blu-ray Discs also support the highest quality HD video available in the industry (up to 1920 x 1080 at 40 Mbit/sec) - Large capacity means no compromise on video quality. Furthermore, a Blu-ray Disc has the same familiar size and look as DVD.

*Нижчеподані можливості дисків Blu-ray залежать від конкретного диска та можуть відрізнятися. Вигляд дисків і використання їх можливостей також відрізнятимуться.

Не всі диски матимуть можливості, наведені нижче.

Основні відомості про відео

Формат BD-ROM для відеорозподілу підтримує три найсучасніші відеокодеки, включаючи AVC, VC-1 та MPEG-2.

1920 x 1080 HD

1280 x 720 HD

Відтворення високої чіткості

Щоб переглянути матеріали високої чіткості на BD-дисках, потрібен HDTV (телевізор високої чіткості). Щоб переглянути матеріал високої чіткості, для деяких дисків може знадобитися використання на плеєрі виходу HDMI OUT. Здатність

переглядати матеріал високої чіткості на BD-дисках може обмежуватися розподільчою здатністю телевізора.

Графічні площини

Зверху шару HD-відео доступні два самостійні відеошари з розподільчою здатністю HD (1920x1080).

Один шар призначений для графіки, що стосується відео (наприклад, субтитрів), інший – для таких інтерактивних елементів, як кнопки чи меню.

Для обох шарів доступні різноманітні ефекти змазування, затемнення та прокручування.

Графічні елементи меню

Доступна повна підтримка 256 кольорів для графічних елементів та анімації, що надає значну перевагу над DVD-відео. На відміну від DVD, меню доступні під час відтворення відео.

PLAY MOVIE

LANGUAGES

SCENE SELECTIONS

PREVIEWS

Графічні

площини

%

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

HD-відео

Звукові елементи меню

PLAY MOVIE

LANGUAGES

SCENE SELECTIONS

PREVIEWS

 

 

 

 

Під час виділення чи вибору на диску Blu-ray функцій

 

 

 

 

меню відтворюються звуки, такі як клацання кнопки чи

 

 

 

 

голосові пояснення для вибраного елемента меню.

 

 

 

 

багатосторінкові та спливаючі меню

 

%

 

 

Під час використання DVD-відео відтворення

3 4 5

6 7 8

9 10 11 12

13 14 15

переривається за кожного входу до меню. Завдяки

 

 

 

 

можливості дисків Blu-ray попередньо завантажувати дані

 

 

 

 

з диска, не перериваючи відтворення, меню може містити

 

 

 

 

кілька сторінок.

 

 

 

 

Можна переглядати сторінки чи переходити пунктами

 

 

 

 

меню в той час, коли аудіочи відеодоріжки

 

 

 

 

відтворюються у фоновому режимі.

 

 

 

 

Інтерактивність

Деякі диски Blu-ray можуть містити меню з анімацією та невеликі ігри.

Слайд-шоу з можливістю перегляду елементів

Використовуючи диски Blu-ray, можна переглядати різноманітні зображення під час відтворення аудіодоріжки.

Субтитри

Залежно від вмісту диска Blu-ray, можна вибирати різні стилі шрифтів, розміри та колір субтитрів. Субтитри також можуть містити анімацію, бути доступними для прокручування, повільно з’являтися та зникати.

КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАннЯ

Перевірте, чи наявні нижченаведені аксесуари.

UKR

ВІДЕО КАБЕЛЬ

FM АНТЕНА

ІНСТРУКЦІЯ

 

ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО

HDMI КАБЕЛЬ

КЕРУВАННЯ

КОРИСТУВАЧА

 

/ Батареї (розмір AAA)

 

 

3

інформація з питань безпеки

Заходи з техніки безпеки

НЕ ЗНІМАЙТЕ ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ. ЦЕ МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. ВСЕРЕДИНІ БЛОКУ НЕМАЄ ДЕТАЛЕЙ, ЯКІ ПОТРЕБУЮТЬ ВТРУЧАННЯ КОРИСТУВАЧА. З ПИТАНЬ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА РЕМОНТУ АПАРАТУРИ ЗВЕРТАЙТЕСЬ

ДО СЕРВІСНИХ ЦЕНТРІВ.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. НЕ ВІДКРИВАТИ.

Цей символ вказує, що усередині цього виробу є небезпечна напруга, що може призвести до ураження електричним струмом.

Цей символ вказує, що в документації на пристрій є важлива інструкція щодо його використання або обслуговування.

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUKT

LUOKAN 1 LASER LAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

PRODUCTO LASER CLASE 1

УВАГА

ЛАЗЕРНИЙ ПРИСТРІЙ КЛАСУ 1

Цей програвач компакт-дисків класифікований як АЗЕРНИЙ ПРИСТРІЙ КЛАСУ 1.

Використання засобів керування, регулювання або виконання процедур, не описаних у цій інструкції, може призвести до небезпечного лазерного опромінення.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ : НЕВИДИМЕ ЛАЗЕРНЕ ВИПРОМІНЮВАННЯ ПРИ ЗНЯТТІ КОРПУСУ Й ВИМКНЕННІ

БЛОКУВАЛЬНИХ КОНТАКТІВ УНИКАЙТЕ ПОТРАПЛЯННЯ ПІД ПРОМІНЬ ЛАЗЕРА.

Для зменшення ризику пожежі або ураження електричним струмом не піддавайте цей пристрій дії вологи або дощу.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Прилад не повинен піддаватися дії бризок та крапель.

Забороняється ставити зверху на прилад предмети, наповнені рідиною, наприклад, вази.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Уникайте потрапляння води на апарат, а також не тримайте на ньому предмети з водою, наприклад вази.

Штепсель використовується як пристрій роз'єднання та залишається доступним для подальших операцій.

Правильна утилізація цього виробу (відходи електричного та електронного устаткування)

Правильна утилізація цього виробу (відходи електричного та електронного устаткування)

(Застосовується в Європейському Союзі та інших Європейських країнах, де запроваджен о системі роздільного збору відходів)

Ці позначки на виробі або на супроводжуючих документах вказують на те, що його забороняється у тилізувати разом з побутовими відходами після завершення терміну служби. Щоб запобігти можли вій шкоді навколишньому середовищу та здоров’ю людини від неправильної утилізації відходів, вирі б треба відокремити від інших видів відходів та належним чином утилізувати у відповідності з принц ипами багатократного використання матеріальних ресурсів.

Побутовим користувачам слід звернутися до торговельної точки, в якій було придбано виріб, або мі сцевих органів та з’ясувати порядок екологічно безпечної утилізації виробу.

Користувачі, які представляють організації, мусять звернутися до своїх постачальників та перевірит и умови контракту на придбання. Цей виріб не повинен змішуватися з іншими промисловими відход ами для утилізації.

ЗАСТЕРЕЖнІ ЗАхОДИ

UKR

 

струму у вашій оселі боці плеєра. Розмістіть плеєр горизонтально на придатній поверхні (меблях) з достатньою відстанню навколо нього, щоб забезпечити вентиляцію (7,5~10 см). Переконайтеся, що вентиляційні отвори нічим не закрито. Не кладіть будь-які предмети на плеєр. Не розміщуйте плеєр на підсилювачі або іншому устаткуванні, яке може нагріватися. Перед тим, як переносити плеєр, перевірте, чи отвір для дисків пустий. Плеєр розроблено для безперервної експлуатації. Якщо домашній кінотеатр Blu-ray переключено в режим очікування, він не від’єднується від електромережі. Щоб повністю від’єднати плеєр від джерела електроенергії, витягніть з розетки штепсельну вилку, особливо якщо його планується надовго залишити без роботи.

Стрибки напруги, викликані блискавкою, можуть пошкодити пристрій.

поруч з джерелами тепла.

не ставте близько вази з водою), не ставте поблизу відкритого вогню (наприклад: каміну) а також поблизу пристроїв, що є джерелами сильного магнітного або електричного полів (наприклад: гучномовці). Від’єднайте силовий кабель від джерела живлення, якщо програвач

працює зі збоями. Ваш програвач не призначений для промислового використання. Він призначений тільки для персонального використання. Може відбутися конденсація, якщо ваш програвач або

диск зберігалися на холоді (при низьких температурах). Після транспортування програвача взимку, перед використанням потрібно почекати приблизно 2 години, поки пристрій нагріється до кімнатної температури.

ять хімічні речовини, які є шкідливими для навколишнього середовища.

Не викидайте батареї в загальне домашнє сміття.

5

зміст

Ключові можливості нового

домашнього кінотеатру Blu-ray

2

інформація з питань безпеки

4

починаючи роботу

8

опис

12

пульт дистанційного

керування

14

під’єднання

18

основні функції домашнього

кінотеатру Blu-ray

26

налаштування системи

30

2Можливості Плеєра

2Можливості Дисків Blu-ray 3 Комплект Постачання

4 Заходи з техніки безпеки

5Застережні Заходи

8Перед Ознайомленн Ям Із Посібн Иком Користувача

9Тип І Характеристики Дисків

12Передня Панель

13Задня Панель

14Огляд Пульта Дистанційного Керуванн Я

16Налаштування Пульта Дистанційного Керування

18 Підключення гучномовців

20 Під’єднанн Я Відеовиходу До Телевізора

22 Під’єднанн Я Звуку Із Зовнішніх Пристроїв

24Підключенн Я До FTP-протоколу/сайту Компанії Samsung Для Оновленн Я Програмного Забезпеченн Я

25Підключення FM-антени

26Перед Початком Відтворення

27Використання Пульта Дистанційного Керування Для Управління Домашнім Кінотеатром Blu-ray Або Телевізором

Samsung

28Відтворення Диска

29Використання Функцій Пошуку Та Пропуску

29Сповільнене Відтворення/покадрове Відтворення

30Налаштуванн Я Параметрів Мови

31Налаштування Параметрів Мови

32Налаштування Аудіопараметрів

33Налаштування Параметрів Динаміків

36Налаштування Параметрів Відображення Відео Та Відеовиходу

39 Налаштування Параметрів HDMI

41 Налаштування Функції Захисту Від Дітей

оновлення системи

43

перегляд фільмів

47

прослуховування музики

53

перегляд зображень

56

режим звуку

58

радіо

60

ЗРУЧНІ ФУНКЦІЇ

63

Усунення несправностей

64

додаток

66

43Оновлення Вбудованого Програмного Забезпечення

45 Інформація Про Систему

45 Налаштування Мережі

47Використання Функцій Дисплея

48Використання Меню Диска, Спливаючого/ заголовного Меню

49Повторення Відтворення

50Вибір Мови Аудіодоріжки

50Вибір Мови Субтитрів

51Зміна Кута Камери

51 Використання Функції Закладки

53Відтворення Аудіокомпакт-диска (CD-DA)

53ВІДТВОРЕннЯ MP3

53Елементи Екрана Аудіокомпакт-диска

(CD-DA)/MP3

54Кнопки Пульта Дистанційного Керуванн Я Для Відтворенн Я Аудіокомпакт-диска

(CD-DA)/MP3

54Повторенн Я Відтворенн Я Аудіокомпакт-

диска (CD-DA) Та MP3

56 Перегляд Зображень

56Показ Слайдів/швидкість

56Обертання

57Масштабування

57Перехід До Списку Фотографій

58Режим SFE (Sound Field Effect)

58РЕЖИМ NEO:6

59Режим Dolby Pro Logic II

59Ефект Dolby Pro Logic II

60Прослуховування Радіо

60Попередня Настройка Радіостанцій

61Про Віщання RDS

63Функція Таймеру Для Вимкнення

63Настройка Яскравості Дисплею

63Функція Відключення Звуку

64Усунення несправностей

66Застережні заходи щодо користування та зберігання компакт-дисків

67Техн Ічні Характеристики

UKR

починаючи роботу

ПЕРЕД ОЗНАЙОМЛЕННЯМ ІЗ ПОСІБНИКОМ КОРИСТУВАЧА

Перед ознайомленням із посібником користувача перегляньте такі терміни.

Піктограми, які використовуються в посібнику

Піктограма

Термін

Визначення

 

 

 

h

BD-ROM

Стосується функції, доступної на дисках BD-ROM.

Z

DVD-VIDEO

Стосується функції, доступної на дисках DVD-Video чи DVD-R/

DVD-RW, записаних і фіналізованих у відеорежимі.

 

 

 

C

DVD-RW

Стосується функції, доступної на дисках DVD-RW.

(Лише у відеорежимі та фіналізовані диски)

V

DVD-R

Стосується функції, доступної на дисках DVD-R.

(Лише у відеорежимі та фіналізовані диски)

 

 

 

B

Аудіокомпакт-диск

Стосується функції, доступної на компакт-дисках із даними

(CD-R чи CD-RW).

G

JPEG

Стосується функції, доступної на дисках CD-R/-RW, DVD-R/-RW.

A

MP3

Стосується функції, доступної на дисках CD-R/-RW, DVD-R/-RW.

 

Caution

До цієї групи входять випадки, коли функція може не

 

працювати, а параметр може буди скасовано.

 

 

 

 

 

M

Примітка

Стосується підказок або інструкцій на сторінці, які допомагають

використовувати функції.

 

 

 

Використання цього посібника користувача

1)Перед початком використання виробу ознайомтеся з інструкціями з питань безпеки. (Див. стор. 4~5)

2)У разі виникнення проблем див. розділ “Усунення несправностей”. (Див. стор. 64~65)

Авторське право

©2007 Samsung Electronics Co.,Ltd.

Усі права захищено. Повне або часткове відтворення чи копіювання цього посібника користувача дозволяється лише за попередньої письмової згоди компанії Samsung Electronics Co.,Ltd.

ТИП І ХАРАКТЕРИСТИКИ ДИСКІВ

Типи дисків, доступні для відтворення

Типи дисків

Логотипи

Записаний вміст

Форма дисків

Макс. тривалість

дисків

відтворення (у хв.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BD-ROM

 

 

АУДІО + ВІДЕО

Односторонній (25 Гб/50 Гб)

Тривалість відтворення

 

 

залежить від заголовка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Односторонній (12 см)

240

 

 

 

 

 

 

DVD-VIDEO

 

 

АУДІО + ВІДЕО

Двосторонній (12 см)

480

 

 

 

 

 

 

Односторонній (8 см)

80

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Двосторонній (8 см)

160

 

 

 

 

 

 

АУДІОКОМПАКТ-ДИСК

 

 

АУДІО

Односторонній (12 см)

74

 

 

 

 

 

 

Односторонній (8 см)

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

 

 

 

 

480

(лише у відеорежимі

 

 

АУДІО + ВІДЕО

12 см (4,7 Гб)

 

 

(напр.: тривале відтворення)

та фіналізовані)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R

 

 

 

 

480

(лише у відеорежимі

 

 

АУДІО + ВІДЕО

12 cm (4.7GB)

 

 

(напр.: тривале відтворення)

та фіналізовані)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-R/-RW

 

 

JPEG

DVD-RW/-R

 

 

MP3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Логотипи дисків, доступні для відтворення

UKR

роботу починаючи ●

 

 

 

 

 

 

 

Диск Blu-ray

Dolby Digital Plus

DTS-HD High Resolution Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAL, телевізійна система в Об’єднаному

Dolby TrueHD

DTS-HD Master Audio

Королівстві, Франції, Німеччині тощо.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digital Audio

MP3

Стерео

Java

M Вироблено за ліцензією Dolby Laboratories. “Dolby” та подвійний символ D є торговими марками Dolby Laboratories.

Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD, DTS-HD High Resolution Audio and DTS-HD High Res Audio are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.

Manufactured under license under U.S. Patent #'s:5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD and DTS-HD Master Audio are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.

починаючи роботу

Диски, недоступні для відтворення

• BD-R, BD-RE

• DVD-RW (режим відеозапису)

• Диски HD DVD

• Диски DVD-ROM/PD/MV тощо

• DVD-RAM

• CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD

• Диски DVD-R 3,9 Гб для авторингу.

• 8 см MD (міні-диск)

M Деякі комерційні та DVD-диски, придбані поза межами вашого регіону, можуть не відтворюватися на

цьому виробі. Під час відтворення таких дисків відображатимуться повідомлення “No Disc.” або

“Please check the regional code of the disc.” (“Проверьте региональный код диска”).

Якщо диск DVD-R/-RW записано неправильно у відеоформаті DVD, не можна буде його відтворити.

Цей виріб не відтворює диски CD-R/-RW та DVD-RW/-R, вміст яких записано у форматах divx, avi, mpg, mov, wma.

Регіональний код

Домашній кінотеатр Blu-ray і диски закодовані відповідно до регіону. Щоб диск можна було відтворити, плеєр і диск повинні мати відповідні регіональні коди. Якщо коди не збігаються, диск неможливо буде

відтворити. Номер регіону цього домашнього кінотеатру Blu-ray зазначено на задній панелі плеєра.

Регіональний код BD

Регіон

AПівнічна Америка, Центральна Америка, Південна Америка, Корея, Японія, Тайвань, Гонконг і Східна Азія.

BЄвропа, Гренландія, території Франції, Близький Схід, Африка, Австралія та Нова Зеландія.

CІндія, Китай, Росія, Центральна та Південна Азія.

Регіональній

Регіон

Регіональній

Регіон

код DVD-Video

код DVD-Video

 

 

1

США, Канада

6

Китай

2

Японія, Європа, Південна Африка, Середній Схід,

7

Невизначене спеціальне призначення

Гренландія

 

 

 

3

Корея, Тайвань, Гонконг, частини Південно-

8

Літаки/круїзні лайнери (включаючи Мексику)

східної Азії

 

 

 

4

Австралія, Нова Зеландія, Латинська Америка

9

вільний регіон

(включаючи Мексику)

 

 

 

5Східна Європа, Росія, Індія, Африка

Сумісність дисків Blu-ray

Blu-ray – це новий формат дисків, що розвивається. Тому можливі проблеми із сумісністю дисків. Не всі диски є сумісними, та не кожний із них можна буде відтворити. За додатковою інформацією звертайтеся до розділу цього посібника «Повідомлення про відповідність і сумісність». Якщо виникають проблеми із сумісністю, зверніться до найближчого сервісного центру обслуговування компанії Samsung. У цьому домашньому кінотеатрі Blu-ray (HTBD2EX) підтримується лише специфікація BD-ROM Profile 1 версії 1.0. Якщо потрібно відтворювати диски більш нових

версій, можливо, знадобиться оновити вбудоване ПЗ плеєра. www.samsung.com/global/register

M Може не вдаватися відтворення деяких типів дисків або виконання специфічних операцій, таких як зміна кута та налаштування співвідношення. Детальну інформацію про диски наведено на коробці. За потреби ознайомтеся з нею.

Уникайте забруднення чи шкрябання диска. Відбитки пальців, бруд, пил, подряпини чи осад від сигаретного диму на поверхні для запису можуть унеможливити відтворення диска.

Завантаження заголовка BD-Java може зайняти більше часу, ніж завантаження звичайного заголовка, а деякі функції можуть виконуватися повільно.

10

Типи дисків

BD-ROM

Blu-ray Disc Read Only Memory. На диску BD-ROM містяться попередньо записані дані. Хоча на BDROM можуть міститися дані в будь-якому форматі, на більшості дисків BD-ROM зберігаються відеозаписи у форматі High Definition для відтворення на домашніх кінотеатрах Blu-ray. Цей плеєр може відтворювати попередньо записані комерційні диски BD-ROM.

DVD-Video

• Цифрові універсальні диски (DVD) можуть містити до 135 хвилин відео, 8 мов для аудіодоріжки та 32 мов субтитрів. Він містить відео, стиснене у форматі MPEG-2, і систему оточуючого звуку Dolby Digital, що дозволяє вам насолоджуватися чітким і ясним зображенням високої якості.

• Під час перемикання з першого шару двошарового диска DVD-Video на другий може спостерігатися короткочасне погіршення зображення та звуку. Це є нормальним.

• Після фіналізації диска DVD-RW/-R, записаного у відеорежимі, він стає диском DVD-Video. Попередньо записані (штамповані) комерційні DVD-диски з фільмами також є дисками DVD-Video. Цей виріб може відтворювати попередньо записані комерційні DVD-диски (диски DVD-Video) з фільмами.

Аудіокомпакт-диск

• Це аудіодиск із записаними аудіодоріжками PCM, 44,1 кГц.

• Цей виріб може відтворювати аудіодиски CD-R та CD-RW формату CD-DA.

• Цей виріб може не відтворювати деякі диски CD-R чи CD-RW через умови їх запису.

CD-R/-RW

• Використовуйте диски CD-R/-RW ємністю 700 Мб (80 хв.). Уникайте використання дисків ємністю 800 Мб (90 хв.) або більше – такі диски можуть не відтворюватися.

• Якщо диск CD-R/-RW не фіналізовано, під час відтворення початку диска можуть виникати затримки, або всі записані файли можуть не відтворюватися.

• Деякі диски CD-R/-RW можуть не відтворюватися на цьому виробі, що залежить від пристрою, який використовувався для їх запису. Здатність відтворення вмісту, записаного для власного використання, з компакт-дисків на носії CD-R/-RW може залежати від типу вмісту та дисків.

Відтворення диска DVD-R

• Після фіналізації диска DVD-R, записаного у відеорежимі, він стає диском DVD-Video.

• Цей виріб може відтворювати диски DVD-R, записані та фіналізовані на пристрої Samsung для запису DVD. Деякі диски DVD-R можуть не відтворюватися, що залежить від самого диска й умов запису.

Відтворення диска DVD-RW

Відтворення дисків DVD-RW доступне лише для дисків, записаних у відеорежимі, і фіналізованих дисків.

Після фіналізації диска DVD-RW, записаного у відеорежимі, він стає диском DVD-Video. Можливість відтворення залежить від умов запису.

Формат диска

Використання MP3-диска

• Відтворюватися можуть диски CD-R/-RW, DVD-RW/-R, які записано у форматах UDF, ISO9660 чи JOLIET.

• Відтворюватися можуть лише файли з розширенням “.mp3” або “.MP3”.

• Діапазон швидкості передачі в бітах, доступний для відтворення, становить від 56 кбіт/с до 320 кбіт/с.

• Частота дискретизації, доступна для відтворення, становить від 32 кГц до 48 кГц.

• Виріб підтримує максимум 1500 файлів та папок у батьківській папці. В MP3-файлах зі змінною швидкістю передачі бітів (VBR) звук може підсилюватися та слабшати.

Використання диска JPEG

• Відтворюватися можуть диски CD-R/-RW, DVD-RW/-R, які записано у форматах UDF, ISO9660 чи JOLIET.

• Можуть відображатися лише файли з розширеннями “.jpg”, “.JPG”, “.jpeg” або “JPEG”.

• Підтримується формат JPEG Progressive (прогресивний).

DVD-RW/-R (V)

Цей формат використовується для запису даних на диски DVD-RW чи DVD-R. Після запису диск можна відтворити на цьому домашньому кінотеатрі Blu-ray.

Якщо диск було записано в режимі відео на плеєрі іншого виробника, але його не було «фіналізовано», на цьому домашньому кінотеатрі Blu-ray запис неможливо буде відтворити.

UKR

роботу починаючи ●

11

опис

ПЕРЕДНЯ ПАНЕЛЬ

1

2

3

4

5

6

10

9

8

7

КНОПКА FUNCTION

 

Перемикає режими в такому порядку : BD/DVD D.IN 1 D.IN 2 AUX FM.

 

 

 

КНОПКА ЗМЕНШИТИ

 

Переходить назад до попереднього заголовка/розділу/доріжки.

ЧАСТОТУ/ПРОПУСТИТИ (

)

Регулює частоту FM у бік зменшення.

 

 

 

КНОПКА ЗУПИНИТИ

 

Зупиняє відтворення диска.

 

 

 

КНОПКА ВІДТВОРЕННЯ/

 

Відтворює диск або ставить відтворення на паузу.

ПАУЗА

 

 

 

КНОПКА ЗБІЛЬШИТИ

 

Переходить уперед до наступного заголовка/розділу/доріжки.

ЧАСТОТУ/ПРОПУСТИТИ ( )

 

Регулює частоту FM у бік збільшення.

 

 

 

КНОПКИ керування

 

Регулюють рівень гучності.

гучністю

 

 

 

КНОПКА ВИТЯГТИ

 

Виштовхує диск.

 

 

 

ЛОТОК ДЛЯ ДИСКІВ

 

Використовується для вставлення диска у плеєр.

 

 

 

ІНДИКАТОР РЕЖИМУ

 

Під час першого ввімкнення плеєра цей індикатор горітиме.

ОЧІКУВАННЯ

 

 

 

10 КНОПКА ЖИВЛЕННЯ

 

Вмикає та вимикає систему домашнього кінотеатру 5.1CH Blu-ray.

 

 

 

12

ЗАДНЯ ПАНЕЛЬ

UKR

1

2

3

4

5

6

7

 

 

 

 

 

 

FM

опис ●

98

 

ГНІЗДА AUX IN

До цих гнізд під’єднується кабель для вводу 2-канального аналогового аудіосигналу із

 

зовнішнього пристрою (наприклад, відеомагнітофона)

 

 

 

 

 

 

ГНІЗДО VIDEO OUTPUT

До цього гнізда під’єднується кабель для виводу відеосигналу на телевізор.

 

 

 

 

ГНІЗДА COMPONENT

До цих гнізд під’єднується кабель для виводу на телевізор компонентного відеосигналу.

 

OUTPUT

 

 

 

 

 

 

ГНІЗДАDIGITALAUDIOIN

До цих гнізд під’єднується кабель для вводу цифрового аудіосигналу із зовнішнього пристрою.

 

(OPTICAL1,OPTICAL2)

 

 

ГНІЗДО HDMI OUTPUT

До цього гнізда під’єднується кабель HDMI для виводу на телевізор відеосигналу найвищої

 

чіткості.

 

 

 

 

ПОРТ LAN

До цього порту під’єднується модем для оновлення програмного забезпечення.

 

 

 

 

Гніздо для антени FM

До цього гнізда під'єднується FM-антена.

 

75Ω

 

 

ВЕНТИЛЯТОР

Вентилятор завжди працює після ввімкнення живлення. Під час розміщення плеєра забезпечте

 

ОХОЛОДЖЕННЯ

з усіх боків вентилятора щонайменше 10 см вільного простору.

 

 

 

9

РОЗ’ЄМИ ДЛЯ ВИВОДУ

До цих рознімів під’єднуються передні, центральний, бокові динаміки та сабвуфер.

5-КАНАЛЬНОГО ЗВУКУ

 

 

 

 

13

пульт дистанційного керування

ОГЛЯД ПУЛЬТА ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ

1

18

2

19

 

3

20

4

21

5

22

6

23

7

 

 

24

8

25

 

26

9

27

 

28

 

29

10

30

11

31

12

32

13

33

14

34

15

35

16

36

 

17

 

14

Samsung HT-BD2EX, HT-BD2EXR User Manual

1Кнопка BD RECEIVER

2Кнопка TV

3Кнопка POWER

4Кнопки цифр (0~9)

5Кнопка SLEEP

6Кнопка SLOW/MOST

7Кнопки налаштування радіостанцій пропуску доріжок CD

8Кнопка VOLUME

9Кнопка MENU

10 Кнопка POPUP MENU/TITLE MENU

11 Кольорові кнопки

12 Кнопка INFO

13 Кнопка TUNER MEMORY/MARKER

14 Кнопка ZOOM

15 Кнопка AUDIO

16 Кнопка DIMMER

17 Кнопка SUB TITLE

Кнопка BD

Кнопка TUNER

18 Кнопка AUX

Кнопка D.IN

19 Кнопка EJECT

20 Кнопка TV/VIDEO

21 Кнопки вибору RDS

22 Кнопка CANCEL

23 Кнопка STEP

Кнопка PLAY/PAUSE

24 Кнопка STOP

Кнопки пошуку

25Кнопка TUNING/CH

26Кнопка MUTE

27Кнопка RETURN

28Кнопки джойстика й ENTER

29Кнопка DISC MENU

30Кнопка EXIT

31Кнопка PL II MODE

32Кнопка PL II EFFECT

33Кнопка SFE MODE

34Кнопка REPEAT A-B

35Кнопка NEO:6 MODE

36Кнопка REPEAT

Заміна батарейок

 

 

 

1.

Зніміть кришку

2. Вставте дві батарейки 1.5V AAA,

3.

Закрийте кришку.

 

відсіку для батарей

дотримуючись належної полярності

 

 

 

в напрямку стрілки.

(+ та -).

 

 

M Дотримуючись наступних інструкцій можна запобігти протіканню або розтріскуванню

батарей:

Розташуйте батареї в пульті дистанційного керування, дотримуючись полярності: (+) до (+) та (-) до (-).

Використовуйте відповідний тип батарей. Батареї, що мають однаковий вигляд, можуть мати різну електричну напругу.

Завжди міняйте обидві батареї одночасно.

Не нагрівайте батареї та не кидайте у вогонь.

UKR

керування дистанційного пульт ●

15

пульт дистанційного керування

нАЛАШТУВАннЯ ПУЛЬТА ДИСТАнЦІЙнОГО КЕРУВАннЯ

За допомогою цього пульта дистанційного керування можна керувати окремими функціями телевізора.

Під час управління телевізором за допомогою пульту дистанційного керування:

1. Натисніть кнопку MODE, щоб на пульті керування засвітився індикатор TV.

2. Натисніть кнопку POWER, щоб увімкнути телевізор. 3. Утримуючи кнопку POWER (Живлення), введіть код, що

відповідає виготовлювачу вашого телевізору.

• Якщо в таблиці вказано декілька кодів для вашого телевізора, слід вводити коди поперемінно, щоб перевірити, який саме код працює.

Приклад : Для телевізора Samsung

Утримуючи кнопку POWER (Живлення), введіть 00, 15, 16, 17 або 40, користуючись кнопками з цифрами.

4.Якщо телевізор вимкнувся, встановлення було завершене.

Ви можете використовувати кнопки TV POWER, VOLUME, CHANNEL та пронумеровані кнопки (0~9).

M На деяких марках телевізора пульт керування може не працювати, а деякі функції можуть бути недоступні (залежно від марки вашого телевізора).

Якщо Ви не встановлюєте пульт керування для роботи з вашою маркою телевізора ; робота пульта керування встановлена для телевізора Samsung за заводською настройкою.

Діапазон дії пульту дистанційного керування

Пульт дистанційного керування можна використовувати на відстані приблизно до 23 футів (7 метрів) у межах прямої видимості. Його можна також використовувати під кутом до 30° відносно чутливого елемента плеєра.

1

Список кодів до телевізорів

Марка

Код

Марка

Код

 

 

 

 

 

 

1

Admiral (M.Wards)

56, 57, 58

44

MTC

18

 

 

 

 

 

 

2

A Mark

01, 15

45

NEC

18, 19, 20, 40, 59, 60

 

 

 

 

 

 

3

Anam

01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,

46

Nikei

03

13, 14

 

 

 

47

Onking

03

 

 

 

 

 

 

 

 

4

AOC

01, 18, 40, 48

48

Onwa

03

 

 

 

 

 

 

5

Bell & Howell (M.Wards)

57, 58, 81

49

Panasonic

06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74

 

 

 

 

 

 

6

Brocsonic

59, 60

50

Penney

18

 

 

 

 

 

 

7

Candle

18

51

Philco

03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90

 

 

 

 

 

 

8

Cetronic

03

52

Philips

15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72

 

 

 

 

 

 

9

Citizen

03, 18, 25

53

Pioneer

63, 66, 80, 91

 

 

 

 

 

 

10

Cinema

97

54

Portland

15, 18, 59

 

 

 

 

 

 

11

Classic

03

55

Proton

40

 

 

 

 

 

 

12

Concerto

18

56

Quasar

06, 66, 67

 

 

 

 

 

 

13

Contec

46

57

Radio Shack

17, 48, 56, 60, 61, 75

 

 

 

 

 

 

14

Coronado

15

58

RCA/Proscan

18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94

 

 

 

 

 

 

15

Craig

03, 05, 61, 82, 83, 84

59

Realistic

03, 19

 

 

 

 

 

 

16

Croslex

62

60

Sampo

40

 

 

 

 

 

 

17

Crown

03

61

Samsung

00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49, 59,

 

 

 

60, 98

18

Curtis Mates

59, 61, 63

 

 

 

 

 

 

 

 

19

CXC

03

62

Sanyo

19, 61, 65

 

 

 

 

 

 

20

Daewoo

02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,

63

Scott

03, 40, 60, 61

 

 

 

 

25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90

64

Sears

15, 18, 19

 

 

 

 

 

 

 

 

21

Daytron

40

65

Sharp

15, 57, 64

 

 

 

 

 

 

22

Dynasty

03

66

Signature 2000 (M.Wards)

57, 58

 

 

 

 

 

 

23

Emerson

03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85

67

Sony

50, 51, 52, 53, 55

 

 

 

 

 

 

24

Fisher

19, 65

68

Soundesign

03, 40

 

 

 

 

 

 

25

Funai

03

69

Spectricon

01

 

 

 

 

 

 

26

Futuretech

03

70

SSS

18

 

 

 

 

 

 

27

General Electric (GE)

06, 40, 56, 59, 66, 67, 68

71

Sylvania

18, 40, 48, 54, 59, 60, 62

 

 

 

 

 

 

28

Hall Mark

40

72

Symphonic

61, 95, 96

 

 

 

 

 

 

29

Hitachi

15, 18, 50, 59, 69

73

Tatung

06

 

 

 

 

 

 

30

Inkel

45

74

Techwood

18

 

 

 

 

 

 

31

JC Penny

56, 59, 67, 86

75

Teknika

03, 15, 18, 25

 

 

 

 

 

 

32

JVC

70

76

TMK

18, 40

 

 

 

 

 

 

33

KTV

59, 61, 87, 88

77

Toshiba

19, 57, 63, 71

 

 

 

 

 

 

34

KEC

03, 15, 40

78

Vidtech

18

 

 

 

 

 

 

35

KMC

15

79

Videch

59, 60, 69

 

 

 

 

 

 

36

LG (Goldstar)

01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

80

Wards

15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64

 

 

 

 

 

 

37

Luxman

18

81

Yamaha

18

 

 

 

 

 

 

38

LXI (Sears)

19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71

82

York

40

 

 

 

 

 

 

39

Magnavox

15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89

83

Yupiteru

03

 

 

 

 

 

 

40

Marantz

40, 54

84

Zenith

58, 79

 

 

 

 

 

 

41

Matsui

54

85

Zonda

01

 

 

 

 

 

 

42

MGA

18, 40

86

Dongyang

03, 54

 

 

 

 

 

 

43

Mitsubishi/MGA

18, 40, 59, 60, 75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UKR

керування дистанційного пульт ●

17

під’єднання

У цьому розділі розповідається про різні методи під’єднання домашнього кінотеатру Blu-ray до інших зовнішніх пристроїв. Перед переміщенням або встановленням плеєр необхідно вимкнути та від’єднати від нього кабель живлення.

Підключення гучномовців

2,5–3розміри екранателевізора

Розміщення системи домашнього кінотеатру Blu-ray

Розташуйте її на окремій підставці чи полиці або на підставці під телевізором.

Вибір місця для прослуховування

Місце для прослуховування повинно знаходитися від телевізору на відстані 2,5-3 розмірів екрана телевізора. Приклад : Для телевізора з діагоналлю 32 дюйми – 2~2,4 м (6~8 футів)

Для телевізора з діагоналлю 55 дюйми – 3,5~4 м (11~13 футів)

Фронтальні динамікиei

Розташуйте ці динаміки перед своїм місцем прослуховування та спрямуйте їх (під кутом 45°) до себе. Розташовувати гучномовці потрібно так, щоб їхні високочастотні динаміки були на одному рівні з вашими вухами.

Передня частина фронтальних динаміків повинна буди на одному рівні центральним динаміком або трохи ближче до слухача.

Центральний динамік f

Цей динамік краще розміщувати на тій самій висоті що й фронтальні динаміки. Проте його можна розмістити й над чи під телевізором.

Бокові динаміки hj

Ці динаміки розміщуються зліва та справа відносно місця прослуховування. Якщо є достатньо вільного місця, розмістить ці динаміки друг навпроти друга. Найкраще встановити їх на висоті 60–90 см (2–3 фути) над рівнем вух, та направивши їх трохи вниз.

*На відміну від фронтальних і центрального динаміків бокові динаміки використовуються в основному для обробки звукових ефектів, тому звук із них не буде лунати весь час.

Низькочастотний гучномовець

Розміщення цього динаміка не є дуже важливим. Встановіть його де завгодно.

18

Підключення гучномовців

1.Натисніть донизу затискач контакту на задній панелі гучномовця.

UKR

2.Вставте чорний (–) дріт до чорного контакту, а червоний

(+) до червоного контакту та відпустіть затискач.

3.Під’єднайте з’єднувальні дроти до задньої частини домашнього кінотеатру Blu-ray, щоб кольори штекерів динаміків та гнізд співпадали.

Чорний

Червоний

 

ЄДнАннЯ’ПІД●

Центральний динамік

 

Центральний динамік

 

Центральний динамік

у

 

Фронтальний

Фронтальний

динамік (L)

Фронтальний

динамік (R)

 

динамік (R)

 

Фронтальний

 

динамік (R)

 

 

Боковий динамік (L)

Боковий динамік (R)

 

Боковий динамік (R)

 

Боковий динамік (R)

 

Низькочастотний

Низькочастотний

гучномовець

гучномовець

Не дозволяйте дітям гратися з гучномовцями або біля них. Вони можуть зазнати тілесних ушкоджень у разі падіння гучномовця.

При підключення дротів до гучномовця переконайтеся, що Ви не переплутали полярність (+/-).

Не дозволяйте дітям гратися із сабвуфером, оскільки вони можуть просунути свої руки та сторонні предмети в отвір динаміка сабвуферу.

Не підвішуйте сабвуфер на стіну за отвір динаміку.

M Якщо Ви розташуєте гучномовець біля телевізора, кольори на екрані можуть порушуватись через магнітне поле, яке створюється гучномовцем. Якщо це станеться, розмістіть гучномовець на відстані від телевізора.

1

під’єднання

ПІД’ЄДНАННЯ ВІДЕОВИХОДУ ДО ТЕЛЕВІЗОРА

Для під’єднання плеєра до телевізора виберіть один із трьох нижченаведених методів.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

МЕТОД 3

МЕТОД 2

 

 

МЕТОД 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(є в комплекті)

 

 

 

 

 

 

 

(є в комплекті)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.......МЕТОД 1: HDMI

(найвища якість)

Під’єднайте HDMI-кабель до гнізда «HDMI OUT» на зворотному боці домашнього кінотеатру Blu-ray і до гнізда «HDMI IN» на телевізорі.

M Залежно від типу телевізора деякі вихідні роздільні здатності можуть не працювати.

Після під’єднання плеєра до телевізора за допомогою кабелю HDMI вихідний сигнал домашнього кінотеатру Blu-ray автоматично буде встановлено на HDMI у межах 10 секунд.

Якщо плеєр буде водночас під’єднано за допомогою Anynet+ (див. стор. 42), компонентного й HDMI-кабелю, автоматично встановлюється режим HDMI.

Якщо плеєр під’єднується до телевізора за допомогою кабелю HDMI, вихідну роздільну здатність HDMI телевізора автоматично буде встановлено на найвище доступне значення.

Якщо домашній кінотеатр Blu-ray під’єднується до телевізору Samsung за допомогою HDMIкабелю, плеєром можна буде керувати за допомогою пульта дистанційного керування телевізором. (Це можливо лише для телевізорів Samsung, у яких підтримується функція

Anynet+.) (Див. стор. 42).

Якщо кабель HDMI витягнути чи від’єднати під час відтворення файлів CDDA, MP3 чи JPEG, плеєр автоматично припинить відтворення.

Після встановлення відеоз’єднання встановіть на телевізорі джерело вхідного відеосигналу, яке відповідає вихідному сигналу домашнього кінотеатру (HDMI, компонентний або композитний).

Відомості про те, як установити на телевізорі джерело вхідного відеосигналу, дивіться в керівництві користувача до телевізора.

20

Loading...
+ 49 hidden pages