SAMSUNG HD-935 User Manual [fr]

Page 1
DVD Player
Lecteur DVD
DVD-Speler
DVD-HD935
AK68-00168M
DEU FRA NL ENG
Page 2
FRAFRA
2 3
Précautions Précautions
1
2
3
4 5
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre domicile corresponde bien à celle indiquée sur la plaque d’identification apposée au dos de votre appareil. Installez celui-ci sur un support adapté plat, en lui ménageant suffisamment d’espace libre pour une bonne ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est conçu pour un usage continu. Laisser l’appareil en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour déconnecter complètement le lecteur du secteur, il doit être débranché de sa prise murale, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
Protégez le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive, ainsi que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation dans un but industriel ni commercial, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif constitue ou pourrait constituer une violation du code de la propriété Intellectuelle.
EXCLUSION DE GARANTIE : DANS LA MESURE PERMISE PAR LALOI, TOUTE DÉCLARATION OU TOUTE CONTREFAÇON DE DROITS D’AUTEURS OU DE TOUS AUTRES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT DANS DES CONDITIONS AUTRES QUE CELLES VISÉES CI-DESSUS EST EXCLUE.
Condensation : Si votre appareil et/ou un disque a passé un certain temps dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver, attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin d’éviter de les endommager.
N’ouvrez jamais l’appareil et ne démontez aucun de ses éléments. Cela peut être dangereux pour vous et pour certaines pièces fragiles. Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou d’entrer en contact avec le rayon laser. N’essayez pas de regarder à l’intérieur de l’appareil, ni par l’ouverture du tiroir, ni par toute autre fente.
Manipulez vos disques avec précaution. Prenez les disques avec les doigts sur le bord ou sur l'ouverture. Placez toujours le disque avec l'étiquette vers le haut (dans le cas d'un disque à une seule face). Utilisez toujours un chiffon souple pour nettoyer le disque si nécessaire, et essuyez du centre vers le bord. Placez toujours les disques dans leur emballage après leur lecture et conservez-les en position verticale. Placez toujours le disque correctement dans son logement en utilisant la zone correcte. N'utilisez jamais d'atomiseurs de nettoyage, benzine, liquides à électricité statique ou d'autres types de solvants si la surface du disque est sale. Essuyez délicatement avec un chiffon souple et humide (uniquement de l'eau), n'essuyez jamais le disque avec un mouvement circulaire car les rayures circulaires peuvent facilement se produire et provoquer des parasites pendant la lecture.
Les piles utilisées dans cet appareil contiennent des produits chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons de les déposer dans un lieu pouvant accepter ce type de déchet.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur.
• Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage.
• Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
1. Installation
3. Attention
2.
Pour votre sécurité
4. Disques
5. Piles
6. Entretien du lecteur
Attention : Les contrôles, les ajustements ou les procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peuvent provoquer une explosion avec émission de radiations dangereuses.
Page 3
FRAFRA
4 5
Table Des Matieres
Si la télécommande ne
fonctionne pas
Télécommande
Piles pour la
télécommande (AAA)
Mode demploi
Câble de connexion Vidéo/Audio (Cinch)
Enlevez le couvercle du compartiment des piles de la face arrière de la télécommande.
Insérez 2 nouvelles piles de type “AAA”. Assurez-vous qu’elles sont bien placées en accord avec la polarité indiquée.
Refermez le couvercle du compartiment.
• Vérifiez la polarité des piles.
• Vérifiez l’état d’usure des piles.
• Vérifiez que le capteur de la télécommande n’est pas obstrué.
• Vérifiez l’absence de lumière fluorescente à proximité.
Accessoires
Installation des piles dans
la télécommande
1 2
3
Avant de commencer
Présentation
Caractéristiques des disques ......................................................................................6
Types et caractéristiques des disques
........................................................................
7
Description - Face avant
..............................................................................................
8
Description Face arrière
..............................................................................................
9
Télécommande
..........................................................................................................
10
Connexions
Choix de la connexion
................................................................................................
12
Fonctions de Base
Lecture des disques
....................................................................................................
17
Recherche et saut de chapitre ou de plage
..............................................................
19
Utilisation de la fonction d’affichage
..........................................................................
20
Utilisation du menu Disque et du menu Titres ..........................................................21
Utilisation du menu des fonctionnalités ....................................................................22
Lecture répétée
..........................................................................................................
23
Fonctions Avancées
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)
..........................
24 Relecture au ralenti
....................................................................................................
26 Sélection de la langue d’écoute
................................................................................
27 Sélection de la langue des sous-titres
......................................................................
28 Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran
..........................................................
29 Fonction Instant Replay/Skip
......................................................................................
30 Utilisation des repères
................................................................................................
31 Utilisation des fonctions avancées
..................................................................................
32 Lecture de MP3/WMA
................................................................................................
33 Programmation de la lecture dans un ordre choisi
....................................................
35 Lecture de CD images
................................................................................................
36
Configuration
Utilisation du menu de configuration
..........................................................................
38 Configuration des options de langue
..........................................................................
39 Configuration des options audio
................................................................................
41 Configuration des options d’affichage
........................................................................
42 Configuration du contrôle parental
............................................................................
44 Configuration du sortie DVI
........................................................................................
45 Contrôle du tèlèviseur avec la tèlècommande
..........................................................
46
Annexe
Problèmes et solutions
..............................................................................................
47 Spécifications
..............................................................................................................
49 Garantie
......................................................................................................................
50
PRÉSENTATION
CONNEXIONS
FONCTIONS
DE BASE
FONCTIONS
AVANCEES
CONFIGURATION
ANNEXE
Câble de connexion DVI
Page 4
FRA
PRÉSENTATION
Caractéristiques des disques
6 7
Types et caractéristiques des disques
HD (1080 i/720 p) DVI (Interface visuelle numérique) Définition
L’écran HD (haute définition) possède une qualité d’image de 1080 lignes interlacées ou 720 pixels et un rapport d’aspect de 16:9. Le signal SD est converti en un maximum de 720 lignes haute définition pour procurer une meilleure qualité d’image que celle d’un DVDP.
Excellente qualité sonore
Les systèmes de codage audio numérique Dolby Digital, DTS et MPEG2 vous garantissent une reproduction sonore de haute qualité.
Format écran
Le système Vidéo fait appel à la technologie de compression MPEG2. Vous permettant de choisir entre le format écran normal (4/3) ou bien le format grand écran (16/9).
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une séquence importante en faisant varier la vitesse du ralenti.
Lecture programmée
Vous pouvez programmer les plages dans l’ordre de votre choix. (CD, WMA, MP3)
Contrôle parental
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seuil au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants de regarder des films de violence ou réservés aux adultes.
Fonctions avancées
Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des sous-titres, ainsi que l’angle de vue que vous préférez pendant la lecture.
EZ VIEW (Visionnement facile)
La fonction “Easy View” convertit le format “Letter Box” (redimensionnement de l’image) de façon à permettre le visionnement en mode plein écran sur un téléviseur traditionnel.
Digital Photo Viewer (JPEG) (visionneur de photos numériques)
Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images numériques sur votre téléviseur.
Répétition
Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT.
MP3/WMA
Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de fichiers MP3/WMA.
Fonction de reprise de lecture (Instant Replay)
Lors de la lecture d'un film, cette fonction permet de visionner les 10 secondes qui précèdent la scène en cours.
Instant Skip (saut instantané)
Cette fonction vous permet d’effectuer des sauts de pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
Nombreux sont les disques DVD protéges contre la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre lecteur DVD que directement à la télévision et non au magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous nobtiendrez que des images déformées par le système de protection MACROVISION.
• Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
* Disques ne pouvant être lus par ce lecteur.
DVD-ROM DVD-RAM
CD-ROM CDV
CDI
Couche HD de SACD
Disques CDG: uniquement lecture audio, sans les
graphiques.
* La capacité de lecture dépend des conditions
d'enregistrement.
DVD-R, +R CD-RW
DVD+RW, -RW
REMARQUE
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Ce lecteur DVD peut lire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur logo.
Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement du lecteur. Si vous tentez de lire un disque DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d’erreur apparaîtra.
Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
Code régional de lecture
Notations sur le disque
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
PAL
Code régional de lecture
Système de diffusion adopté au Royaume Uni, France, Allemagne, etc.
Disque Dolby numérique
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Disque encodé en MP3
12 Cm
8 Cm
Face unique
240 min.
Double face
480 min.
Face unique
80 min.
Double face
160 min.
Audio
+
Vidéo
Audio
+
Vidéo
Audio
Grâce aux systèmes Dolby Digital, MPEG-2 et DTS, le DVD offre une excellente qualité audio et vidéo.
Les fonctions vidéo et audio peuvent être facilement sélectionnées sur le menu à l’écran.
Qualité vidéo identique au système VHS avec un son de la qualité d’un CD audio et une technologie de compression MPEG1.
Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numérique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distorsion et sans risque dusure ou de détérioration.
VIDEO-CD
CD AUDIO
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Type de disque
T ype
denregistrement
Taille des
disques
Durée
maximale
de lecture
DVD
Caractéristiques
DCDi
FRA
Page 5
FRA
PRÉSENTATION
Description - Face arrière
FRA
Description - Face avant
8 9
1234567891011
1. Voyant STANDBY/ON
Lorsque vous branchez lappareil, le voyant sallume. Si vous appuyez sur la touche STANDBY/ON, il s’éteint.
2. VIDÉO DVI
La touche change de couleur à chaque pression pour indiquer le mode en cours. Le DVD prend en charge les modes 576p/480p(rouge), 720p(bleu) et 1080i(vert).
3. Balayage progressif
Lorsque le voyant de cette touche est bleu, limage affichée sur votre téléviseur est de 576p/480p pixels.
4. Lecteur de disque
Pour Iire un disque, insérez-le dans le lecteur.
5. Afficheur
lI contient tous les indicateurs de fonctionnement.
6. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
7. Touche PLAY/PAUSE ( )
Pour démarrer ou arrêter temporairement la lecture du disque.
8. Touche STOP ( )
Pour arrêter la lecture du disque.
9. Touche SKIP ( / ) SEARCH
Pour sauter ou rechercher une séquence ou un titre.
10. JOG
Cette touche permet la lecture image par image à laide de la molette JOG.
11. Molette JOG
Tournez la molette tout en appuyant sur la touche JOG (le voyant vire au bleu) pour effectuer une lecture image par image. Tournez la molette sans appuyer sur la touche JOG pour effectuer une recherche rapide.
Contrôles en face avant
1
2
3
1. Indicateur d'angle. Vous pouvez sélectionner plusieurs angles d'une scène enregistrée par plusieurs caméras.
2. Indicateur de lecture/pause
3. Affiche différents messages concernant des opérations comme lecture, arrêt, ou chargement,...
no DISC : Aucun disque nest chargé. OPEN : Le tiroir du disque est ouvert. LOAD : chargement des informations
Afficheur
123456
78
1. PRISE DE SORTIE DVI
Utilisez le câble DVI pour relier cette prise à la prise DVI de votre téléviseur pour augmenter la qualité de limage.
2. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
Connectez le lecteur à lentrée audio numérique dun amplificateur muni dun décodeur Dolby Digital à laide dun cordon coaxial ou optique.
3. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
Branchez aux prises femelles audio de votre téléviseur, récepteur audio/vidéo.
4. Sortie VIDEO OUT (signal vidéo)
Connectez le lecteur à lentrée vidéo de votre téléviseur à laide dun cordon coaxial.
La touche PROGRESSIVE SCAN (Balayage Progressif) doit être réglée sur off (désactivé).
5. Sortie S-VIDEO OUT
Pour une meilleure qualité d’image, utilisez le câble S-vidéo en le connectant à l’entrée S-vidéo de votre téléviseur.
La touche PROGRESSIVE SCAN (Balayage Progressif) doit être réglée sur off (désactivé).
6. SORTIE COMPONENT VIDEO OUT
Utilisez ces prises si vous possédez un téléviseur avec prises Élément vidéo Pr, Pb et Y. En plus de la prise les prises Élément vidéo offrent une meilleure qualité d’image.
Lorsque la touche PROGRESSIVE SCAN (Balayage Progressif) est réglée sur on (activé), le mode de
balayage progressif est activé.
Lorsque la touche PROGRESSIVE SCAN (Balayage Progressif) est réglée sur off (désactivé), le mode de
balayage entrelacé est activé.
Si Component est sélectionné, la sortie S-Vidéo ne fonctionnera pas.
7. COMMUTATEUR SCART/VIDEO OUT
Connectez le lecteur à l’entrée AV de votre téléviseur sil est muni d’une prise Péritel. Si le S-Vidéo est sélectionné, le component ne fonctionnera pas.
8. PRISE PÉRITEL AV
Connectez le lecteur à l’entrée AV de votre téléviseur s’il est muni d’une prise Péritel.
La touche PROGRESSIVE SCAN (Balayage Progressif) doit être réglée sur off (désactivé).
Face arrière
Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le balayage progressif. Si le balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel pour configurer votre récepteur en mode balayage progressif.
Si la touche PROGRESSIVE SCAN (Balayage Progressif) est réglé sur ON (activé), les fonctions VIDÉO, S-VIDÉO ne seront pas accessibles. Assurez-vous darrêter la lecture du DVD avant dactiver la fonction Balayage Progressif.
Remarque importante
Page 6
FRA
PRÉSENTATION
FRA
Télécommande Télécommande
10 11
1
16
17 18
19 20
21 22
23 24
25
26 27 28 29
2
3 4
5 6
7
8 9
10 11
12 13
14 15
1. Touche DVD POWER
Pour mettre lappareil sous tension ou hors tension.
2. Touches numériques
3. Touche PROG
Ce touche vous permet deffectuer la programmation selon un ordre spécifique.
4. Touche I.REPLAY
Cette fonction est utilisée pour une relecture des 10 secondes précédant la scène du film en cours.
5. Touche STEP
Pour avancer la lecture image par image.
6. Touches VOL +/-
Ces touches permettent de régler le volume.
7. Touche TV/VIDÉO
Appuyez sur cette touche pour afficher les sources vidéo disponibles (p. ex., TV, câble, vidéo).
8. Touches SEARCH/SKIP( / , / )
Permet une recherche avant ou arrière. Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
9. Touche STOP ( )
10. Touche MENU
Pour afficher le menu des réglages du lecteur
DVD.
11. Touche RETURN
Pour revenir au menu précédent.
12. Touche BOOKMARK
Pour retrouver rapidement un endroit précis sur le
disque.
13. Touche 3D SOUND
Pour activer le son 3D.
14. Touche SUBTITLE
Permet de choisir laffichage des sous-titres.
15. Touche AUDIO
Appuyez sur cette touche pour modifier les
options audio.
16. Touche TV POWER
Cette touche sert à mettre le téléviseur sous
tension ou hors tension.
17. Touche CLEAR
Pour supprimer le menu ou laffichage à l’écran.
18. Touche I.SKIP
Cette fonction vous permet deffectuer des sauts de pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
19. Touches CH /
Cette touche permet de sélectionner les chaînes.
20. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
21. Touche PLAY/PAUSE ( )
Pour commencer/suspendre la lecture
22. Touche INFO
Pour afficher le mode du disque courant.
23. Touche DISC MENU
Affiche le menu disque.
24. Touche DIRECTION (Touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT)
Déplacez la touche
ENTER(entrée)
vers le haut/ bas ou vers la gauche/droite pour choisir des options de menus.
25. Touche ENTER
26. Touche ZOOM
Permet dagrandir limage DVD.
27. Touche EZ VIEW
La fonction Easy View convertit le format Letter Box (redimensionnement de limage) de façon à permettre le visionnement en mode plein écran sur un téléviseur traditionnel.
28. Touche REPEAT
Pour répéter un titre ou tous les titres.
29. Touche ANGLE
Permet de choisir divers angles de vue dune scène.
Touches de fonction DVD
Page 7
FRAFRA
CONNEXIONS
12 13
Choix de la connexion Choix de la connexion
Avant de connecter le lecteur DVD
Connexion à un système audio
Mode 1 Mode 2
TV
Téléviseur (modèle courant, grand écran, projecteur vidéo ou RVB, etc.)
Mode
1
Mode 2
Connexions au téléviseur (vidéo)
Mode 1
Mode 2
Mode 3
Mode 4
Lecteur DVD + Amplificateur stéréo ou Décodeur Dolby Pro Logic
Lecteur DVD + Amplificateur muni dun décodeur Dolby numérique, MPEG-2 ou DTS
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur DVD au téléviseur ou à d’autres appareils.
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur et les autres appareils sont bien débranchés du secteur.
Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés, reportez-vous aux modes demploi de ces éléments.
LECTEUR
DVD
Mode 1
Mode 2
Connexion
vidéo
simple
Connexion
audio simple
Image de
bonne
qualité
Mode 3
Image de
qualité
supérieure
Mode 4
Image de
qualité
supérieure
Sortie Audio
OU OU OU
Câble
AV
Câble
S-Vidéo
Câble Vidéo
Câbles
Péritel
Sortie Vidéo
Sortie
S-Vidéo
Sortie
Component-Vidéo
Sortie Péritel
Lecteur DVD + TV avec entrée Vidéo.
Lecteur DVD + TV avec entrée S-Vidéo. (Sélectionnez la position S-VIDÉO du sélecteur VIDEO OUT SELECT)
Lecteur DVD + TV avec Component Vidéo (Sélectionnez la position Component sur le commutateur VIDEO OUT SELECT)
Lecteur DVD + TV avec prises prise Péritel (Composant ou Vidéo) (Sélectionnez la position COMPONENT VIDÉO du sélecteur VIDEO OUT SELECT)
Si Câble Péritel est sélectionné, S-Vidéo et Component Vidéo ne fonctionneront pas.
Si Component est sélectionné, la sortie S-Vidéo ne fonctionnera pas.
Si Balayage Progressif est activé, Vidéo, S-Vidéo et Péritel ne fonctionneront pas.
REMARQUE
Sortie audio analogique Sortie numérique
Amplificateur stéréo Prise dentrée audio
Décodeur Dolby numérique
Prise dentrée audio numérique
OU
LECTEUR
DVD
SYSTÈME
AUDIO
Page 8
CONNEXIONS
FRAFRA
Choix de la connexion Choix de la connexion
Connexion à un téléviseur (balayage progressif, vidéo numérique haute définition)
Vidéo numérique
haute définition
Balayage
progressif
Mode 2
Mode 1
Lecteur DVD et télévision avec prises de balayage progressif.
Lecture du disque PAL 480p
Lecture du disque NTSC 576p Lecteur DVD et télévision avec prises DVI.
Il se peut que la connectique de votre téléviseur diffère de celle illustrée pour la méthode 2.
Consultez le guide de lutilisateur de votre téléviseur pour savoir si ce dernier prend en charge le balayage
progressif. Si tel est le cas, suivez les directives à l’égard des paramètres du balayage progressif dans le système de menu de votre téléviseur.
Si la touche Progressive Scan (Balayage Progressif) est réglée sur ON (activé), les fonctions VIDÉO, Péritel et S-VIDÉO ne seront pas accessibles.
Remarque importante
TV
LECTEUR
DVD
Sortie vidéo analogique Sortie vidéo numérique
Mode 1
Mode 2
Lorsque vous appuyez sur la touche DVI VIDÉO : (Lecture du disque PAL)
1. Le voyant rouge indique que la définition 576 pixels DVI est sélectionnée.
2. Le voyant bleu indique que la définition 720 pixels DVI est sélectionnée.
3. Le voyant vert indique que la définition 1080 lignes interlacées DVI est sélectionnée. Lorsque vous appuyez sur la touche DVI VIDÉO : (Lecture du disque NTSC)
1. Le voyant rouge indique que la définition 480 pixels DVI est sélectionnée.
2. Le voyant bleu indique que la définition 720 pixels DVI est sélectionnée.
3. Le voyant vert indique que la définition 1080 lignes interlacées DVI est sélectionnée.
La technologie DVI (Interface vidéo numérique) Il sagit dune interface qui permet la transmission de signaux vidéo entre divers appareils numériques. À laide de cette interface, le lecteur DVD transmet un signal vidéo numérique et affiche une image nette et claire à l’écran dun téléviseur doté d’une prise DVI.
Description de la connectique DVI Connecteur DVI-D : signal numérique uniquement. Connecteur DVI-I : signaux numériques et analogiques.
Même si le lecteur fait appel à un connecteur DVI-I, le signal sortant est de nature numérique.
Si votre téléviseur ne prend pas en charge la technologie de protection HDCP (High-bandwidth Digital content protect), des taches blanchâtres parsèmeront l’écran.
Faites attention. Certains connecteurs ressemblent aux connecteurs DVI, par exemple les connecteurs
VES PnD, VESA DFD, etc.
Pourquoi nous avons adopté la technologie DVI ? En règle générale, dans le cas dun téléviseur analogique, le port VIDÉO DENTRÉE reçoit un signal analogique. Toutefois, lorsquun disque DVD est passé, les données transmises au téléviseur sont de nature numérique. Cest pourquoi le lecteur DVD doit être doté dun convertisseur de signal numérique en signal analogique ou le téléviseur, dun convertisseur de signal analogique en signal numérique. Lors de la conversion, la qualité d’image est altérée en raison de la présence de parasites et de la perte du signal. La technologie DVI ne nécessite pas de conversion de signal numérique en analogique et permet de transmettre des signaux numériques du lecteur au téléviseur.
Quest ce que la technologie HDCP ? La technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) protége les données DVD transmises à laide de linterface vidéo numérique (DVI) contre le piratage. Elle procure un lien numérique sécuritaire entre la source vidéo (PC, lecteur DVD, etc.) et le dispositif daffichage (téléviseur, projecteur, etc.) Les données sont cryptées dans lappareil source afin den empêcher la copie illégale.
VIDÉO DVI - Caractéristiques
Remarque importante
14 15
Page 9
FONCTIONS
DE BASE
FRA
16 17
Lecture des disques
Avant la lecture
Lecture
Mettez en marche le téléviseur, appuyez sur la touche TV/VIDEO et choisissez le mode VIDEO (ou auxiliaire).
Choisissez un système audio parmi AUX, CD ou DVD.
Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après branchement du lecteur, l’écran suivant apparaît :
Pour choisir une langue, appuyez sur une touche numérique. (Cet écran apparaît uniquement lors de la première mise en marche du lecteur.)
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
Le voyant STANDBY s’éteint et le tiroir à disque s’ouvre.
Placez le disque avec soin sur le tiroir, étiquette de présentation du disque vers le haut.
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ) ou OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir à disque.
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche STOP ( ) pendant la lecture.
Retrait du disque
Appuyez sur OPEN/CLOSE.
Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ) ou STEP.
- Limage devient fixe et il ny a plus de son.
- Pour redémarrer, appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE ( ).
1 2 3 4
5 6
SELECT MENU LANGUAGE
FRA
Choix de la connexion
Le balayage progressif permet une image améliorée, comportant deux fois plus de lignes balayées quune image traditionnelle à lignes interlacées.
Lorsque vous appuyez sur le touche PROGRESSIVE SCAN : (Lecture du disque PAL)
1. Le voyant bleu indique que limage comporte 576 pixels.
2. Le voyant s’éteint pour indiquer que limage comporte 576 lignes interlacées. Lorsque vous appuyez sur le touche PROGRESSIVE SCAN : (Lecture du disque NTSC)
1. Le voyant bleu indique que limage comporte 480 pixels.
2. Le voyant s’éteint pour indiquer que limage comporte 480 lignes interlacées.
BALAYAGE PROGRESSIF – Caractéristiques
Si la touche Progressive Scan (Balayage Progressif) est réglée sur ON (activé), les
fonctions VIDÉO et S-VIDÉO, SCART ne seront pas accessibles.
Si le bouton Balayage Progressif est désactivé, l’écran LED s’éteindra et les sorties Vidéo, S-Vidéo, Component et Péritel qui ont sélectionné Sortie Vidéo Out seront activés.
Assurez-vous darrêter la lecture du DVD avant dactiver la fonction Balayage Progressif.
REMARQUE
LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE TOUS LES TÉLÉVISEURS À HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS TOTALEMENT COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL ET QUUNE ERREUR PEUT SURVENIR SUR LIMAGE AU MOMENT DU BALAYAGE PROGRESSIF DES APPAREILS 525 OU 625. IL EST RECOMMANDÉ À LUTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION VERS LA SORTIE ‘DÉFINITION STANDARD ’. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DES MODÈLES 525P ET 625P DE NOTRE LECTEUR DVD, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE DE SERVICE CONSOMMATEURS.
Page 10
FONCTIONS
DE BASE
FRAFRA
18 19
Recherche et saut de chapitre ou de plage
Vous pouvez rechercher rapidement un chapitre ou une plage que vous appréciez pendant la lecture.
Recherche par chapitre ou plage
Saut des plages
Pendant la lecture, appuyez sur les touches de la télécommande SEARCH ( ou ) (Recherche avancée ou arrière).
Appuyez sur le bouton SEARCH ( ou ) de la télécommande pendant plus d'une seconde, puis réappuyez ou maintenez-le enfoncé pour effectuer une recherche plus rapide sur le DVD, VCD ou le CD.
Appuyez sur les touches SKIP ( ou ) pendant la lecture.
Si vous appuyez sur pendant la lecture dun DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez sur , vous retournerez au début du chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au début du chapitre précédent.
Lors de la lecture dun VCD version 2.0 (mode Menu Off), dun VCD version 1.1 ou dun CD, si vous appuyez sur , vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur , vous retournerez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra davoir le début de la plage précédente.
Lors de la lecture dune plage dun VCD dépassant 15 minutes, si vous appuyez sur , la lecture avance de 5 minutes et si vous appuyez sur , elle recule de 5 minutes.
DVD VCD CD
2X, 4X, 8X, 16X, 32X, 128X 4X, 8X 2X, 4X, 8X
Lecture des disques
Fonction mémoire
Lorsque vous arrêtez la lecture, lappareil mémorise lendroit où vous lavez arrêtée. Si vous appuyez sur PLAY ( ) pour recommencer, il reprendra la lecture là où vous l’avez quittée. (Sauf si vous retirez le disque, si vous appuyez 2 fois sur le bouton STOP ( ) ou si le lecteur est débranché.)
Si vous laissez le lecteur en pause, lappareil se met en position arrêt après 5 minutes.
Si on laisse le lecteur pendant plus de 30 minutes dans le mode Stop, il sera mis automatiquement
hors tension. (Fonction de mise hors tension automatique)
Si le lecteur reste en mode darrêt pendant plus dune minute sans intervention de lutilisateur, l’écran de protection sera activé. Appuyez sur le bouton Lecture ( ) pour reprendre la lecture normale.
Le symbole indique une pression sur une touche invalide.
REMARQUE
Lecture pas à pas (Sauf CD)
Appuyez sur la touche STEP de la télécommande ou bien tournez la molette multifonctions sur la face avant du lecteur pendant la lecture. À l’aide de la molette Jog, il est possible de visionner des images pas à pas.
- Achaque pression sur la touche, une image vient remplacer la précédente.
- En mode STEP, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour retourner au mode normal. (Le mode pas à pas nest possible quen lecture avant.)
Lecture au ralenti (Sauf CD)
Maintenez la touche enfoncée afin de choisir la vitesse de lecture entre 1/8, 1/4 et 1/2 de la normale en mode PAUSE ou STEP.
- En mode ralenti, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour revenir au mode normal.
- Lors de la lecture dun DVD/VCD, la lecture à rebours au ralenti ne fonctionne pas.
7
8
Page 11
FONCTIONS
DE BASE
FRAFRA
20 21
Utilisation du menu Disque et du menu Titres
Utilisation du menu Titres
Lors de la lecture dun disque DVD, appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Sélectionnez le Title Menu à laide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
1 2
Utilisation du menu Disque
Lors de la lecture dun disque DVD, appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Sélectionnez le Disc Menu à laide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
1 2
Sur certains disques, les menus Titres et Disque peuvent ne pas fonctionner.
Le menu Titres ne saffiche que si le disque contient au mois deux titres.
Vous pouvez également utiliser le MENU DISC en utilisant le touche DISC MENU de la télécommande.
Avec VCD 2.0, la touche DISC MENU permet de basculer entre les modes Menu Oui et Menu Non.
REMARQUE
Utilisation de la fonction daffichage
Lecture dun DVD/CD
DVD
CD
VCD
VCD
Lors de la lecture, appuyez sur la touche INFO de la télécommande.
Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner l’élément désiré.
Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour effectuer le réglage souhaité.
Vous pouvez vous servir des touches numériques de la télécommande pour accéder directement à un titre, à un chapitre ou pour démarrer la lecture à l’heure souhaitée.
Pour fermer l’écran, appuyez à nouveau sur la touche INFO.
Permet de sélectionner le titre souhaité parmi plusieurs titres sur le disque. Par exemple si un DVD contient plus dun film, chacun des films porte un titre didentification.
Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé en chapitres qui vous permettent de repérer rapidement un passage particulier (comme les plages pour un CD audio).
Permet la lecture du film à l’heure désirée. Pour cela, vous devez indiquer lheure de début comme référence.
Indique la langue de la piste sonore du film. Dans lexemple, la piste sonore en lecture en mode
5.1CH est en anglais. Un disque DVD peut comporter un maximum de huit pistes sonores.
Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous pouvez choisir cette langue ou, si vous le préférez, désactiver la fonction des sous-titres. Un disque DVD peut comporter un maximum de 32 sous-titres.
Génère un effet sonore ambiophonique à laide des deux haut-parleurs avant.
1 2 3
4
Title
Chapter
Time
Audio
Subtitle
3D Sound
* Avec un VCD 2.0 (mode Menu Oui), cette fonction nest pas
disponible. Sélectionnez Menu Oui/Non en utilisant la touche DISC MENU dans VCD 2.0.
REMARQUE
Page 12
FONCTIONS
DE BASE
FRAFRA
22 23
Lecture répétée
Répéter une plage, un chapitre, un segment choisi (A-B) ou l'énsemble du disque.
Lecture en DVD
Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparaît à l'écran.
Choisissez entre Chapitre, Titre ou A-B en utilisant la touche LEFT/RIGHT.
* Répétition A-B
Pressez la touche REPEAT. Choisissez A-B à l'écran avec la touche LEFT/RIGHT de la télécommande.
Appuyez sur la touche ENTER à la position (A) où vous voulez faire démarrer la lecture répétée. L'indicateur B s'allume automatiquement.
Pressez la touche ENTER à la position (B) où vous voulez arrêter la lecture répétée.
Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR (Annuler).
A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est respecté après le réglage de
la position (A).
Appuyez sur la touche ENTER. Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de
nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir Non et puis appuyez sur la touche ENTER
.
REMARQUE
La répétition dun DVD se fait par chapitre ou par plage tandis que celle dun CD ou dun VCD se fait par disque ou par plage.
La lecture répétée peut ne pas sappliquer sur certains disques.
Avec un VCD 2.0 (mode Menu Oui), cette fonction nest pas disponible.
1 2
3 4
DVD
VCD/CD
Utilisation du menu des fonctionnalités
Lors de la lecture, appuyez sur la touche MENU. Utilisez la touche UP/DOWN pour choisir la Function
puis appuyez sur RIGHT ou ENTER (entrée). L’écran du menu des fonctionnalités s’ouvre,
contenant les sous-menus suivants : Info, Zoom, Signet, Répétition et EZ View.
- Info (voir p. 20)
- Zoom (voir p. 32)
- Signet (voir p. 31)
- Répétition (voir p. 23)
- EZ View (voir p. 24~25)
Utilisez la touche UP/DOWN pour mettre en surbrillance une de ces cinq fonctions. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou ENTER (entrée) pour accéder à la fonction choisie.
1 2
3
4
Vous pouvez également choisir ces fonctions à l’aide des touches sur la télécommande.
REMARQUE
Utilisation du menu des fonctionnalités
Page 13
FONCTIONS
AVANCEES
FRAFRA
24 25
Réglage du rapport daspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)
Les disques au rapport daspect 16:9
4:3 Letter Box Le contenu des DVD saffiche au rapport 16:9, et une bande noire apparaît au haut et au bas de l’écran.
4:3 Pan Scan Les extrémités de l’écran sont amputées. La partie centrale de l’écran s’affiche au rapport d’aspect 16:9.
Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieures et inférieures de l’écran. L’image remplit lespace entre les deux bandes et a lapparence étirée à la verticale.
Elargissement Les extrémités et les parties supérieures et inférieures de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran sagrandit.
Les disques au rapport daspect 4:3
Format Classique Le contenu des DVD saffiche au rapport 4:3.
Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieures et inférieures de l'écran. L'image remplit l'espace entre les deux bandes et a lapparence étirée à la verticale.
Elargissement Les extrémités et les parties supérieures et inférieures de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran sagrandit.
REMARQUE
Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de l’écran pourrait différer de celui décrit ci-dessus.
Connexion à un téléviseur 4:3
Réglage du rapport daspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)
La lecture dun DVD et choix du rapport daspect
Connexion à un téléviseur 16:9
Appuyez sur la touche EZ VIEW.
La taille de l’écran se modifie lorsque la touche est actionnée à plusieurs reprises.
Le fonctionnement du mode Écran zoom varie selon la configuration de l’écran dans le menu initial des réglages et paramètres.
Afin de vous assurer du bon fonctionnement de la touche EZ VIEW, vous devez
configurer le ratio daspect approprié dans le menu initial des réglages et paramètres (voir p. 43).
Les disques au rapport daspect 16:9
Ecran Large Le contenu des DVD saffiche au rapport 16:9.
Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieures et inférieures de l’écran. Lors de la lecture d’un disque au rapport d’aspect de 2.35 :1, les bandes noires en haut et en bas de l’écran disparaissent, et limage s’étire verticalement. (Dans le cas de certains disques, il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.)
Elargissement Les extrémités et les parties supérieures et inférieures de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran sagrandit.
Les disques au rapport daspect 4:3
Format Large Affichage du DVD au rapport 16:9. Limage s’étire verticalement.
Ajustment à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieures et inférieures de l’écran. L’image remplit lespace entre les deux bandes : elle
étirée à la verticale.
Elargissement
Les extrémités et les parties supérieures et inférieures de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran sagrandit.
Ajustement vérticale Lors du visionnement dun DVD au rapport 4:3 sur un téléviseur au rapport 16:9, limage est délimitée par deux bande noire deux extrémités gauche/droite pour quelle ne soit pas étirée horizontalement.
Page 14
FONCTIONS
AVANCEES
FRAFRA
Sélection de la langue d’écoute
26 27
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue de votre choix avec la touche AUDIO.
Utilisation de la touche AUDIO
Appuyez sur AUDIO pendant la lecture. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT
pour sélectionner la langue désirée du DVD.
- Les langues d’écoute sinscrivent en abrégé.
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour sélectionner Stéréo Droite ou Gauche. (VCD/CD).
REMARQUE
Lutilisation de cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque et nest pas disponible sur tous les lecteurs DVD.
Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues d’écoute.
Comment configurer une même langue d’écoute chaque fois que vous démarrez le lecteur DVD ;
Voir la rubrique Configuration des options de langue” à la page 40.
1 2
3
DVD
VCD/CD
Pendant la lecture dun DVD
Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) (Lecture/Pause). Maintenez la touche enfoncée afin de choisir la vitesse de lecture entre 1/8, 1/4
et 1/2 de la normale en mode PAUSE ou STEP. Appuyez sur REPEAT (Répéter) pour sélectionner le point de départ de la fonction
(A). (voir p. 23) Appuyez sur REPEAT (Répéter) pour sélectionner le point final de la fonction (B).
(voir p. 23)
Relecture au ralenti
REMARQUE
La lecture du disque se fera uniquement de façon continue de Aà B à la vitesse choisie.
Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR (Annuler).
A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est respecté après le
réglage de la position (A).
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc... de façon à pouvoir les visualiser plus précisément.
1 2
3 4
Page 15
FONCTIONS
AVANCEES
FRAFRA
28 29
Sélection de la langue des sous-titres
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE.
Utilisation de la touche SUBTITLE
Appuyez sur la touche SUBTITLE. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
choisir la langue. Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour
choisir laffichage des sous-titres.
- Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran.
- Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.
REMARQUE
La possibilité dutiliser cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque.
Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32 langues.
Comment configurer une même langue de sous-titres à chaque utilisation du lecteur DVD ;
Voir la rubrique Configuration des options de langue” à la page 40.
1 2
3
Appuyez sur la touche ANGLE pour vérifier la présence du symbole de langle ( ) de vue dans le coin gauche supérieur de l’écran.
Lorsque le symbole ANGLE apparaît, appuyez sur la touche ANGLE.
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour sélectionner langle de vue.
Pour faire disparaître l'affichage, appuyez de nouveau sur la touche ANGLE.
Sélection de langle de prise de vue à l’écran
Certains DVD permettent de voir une séquence sous plusieurs angles de vue.
Modification de langle de vue
1 2
3
Page 16
FRAFRA
FONCTIONS
AVANCEES
30 31
Fonction Instant Replay/Skip
Si vous avez manqué une scène, cette fonction vous permet de la visionner une nouvelle fois.
Lorsque vous appuyez sur la touche I.REPLAY, la scène en cours retourne en arrière d'environ 10 secondes pour relecture.
- Sur certains disques, la fonction Instant Replay pourrait ne pas fonctionner.
Utilisation de la fonction Lecture instantanée (Instant Replay) (DVD)
Utilisez cette fonction pour effectuer des sauts de pistes afin de faire avancer la lecture de 10 secondes.
Appuyez sur la touche I.SKIP.
- Le DVD saute des pistes dont la distance équivaut à 10 secondes de lecture.
- Dans le cas de certains disques, cette commande peut ne pas fonctionner.
Utilisation de la fonction Avance instantanée (Instant Skip) (DVD)
Utilisation des repères
1 2
3 4
1 2
1 2
3
3
Cette fonction vous permet de sélectionner certaines séquences d’un DVD ou d’un VCD (mode MENU Non) et de les retrouver ainsi rapidement ultérieurement.
Repérage d’une séquence (DVD)
Pendant la lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK. Les icônes Signet s’affichent.
Utilisez la touche de direction
LEFT/RIGHT
pour
accéder au symbole(-) du repère que vous voulez. Lorsque vous avez trouvé la séquence que vous
voulez repérer, appuyez sur la touche ENTER(entrèe). Le symbole se transforme en numéro (1, 2 ou 3).
Appuyez sur BOOKMARK pour effacer le menu.
Rappel d’une séquence repérée
Pendant la lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK.
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour sélectionner le numéro du repère auquel vous voulez accéder.
Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour passer à la séquence marquée.
Suppression d’un repère
Pendant la lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK.
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour sélectionner le numéro du repère que vous voulez supprimer.
Appuyez sur CLEAR pour supprimer le numéro du repère. Appuyez sur BOOKMARK pour effacer le menu.
REMARQUE
• Vous pouvez marquer jusqu’à trois séquences en même temps.
• Avec un VCD 2.0 (mode Menu Oui), cette fonction n’est pas disponible.
• Avec certains disques, cette fonction peut ne pas être disponible.
ENTER
1 – –
CLEAR
Page 17
FRAFRA
FONCTIONS
AVANCEES
32 33
Utilisation des fonctions avancées
Zoom sur une partie de limage (DVD/VCD)
Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur la touche ZOOM. Une fenêtre apparaît sur l’image.
Utilisez la touche de direction
UP/DOWN
ou LEFT/RIGHT pour sélectionner la partie de l’image à agrandir.
Appuyez sur ENTER.
- Pendant la lecture d’un DVD, zoomez à 2X/4X/2X par une
simple pression sur la touche ENTER.
- Pendant la lecture d’un VCD, vous pouvez zoomer
uniquement à 2X.
Utilisation de la fonction son 3D
L’effet sonore simulé dépend du disque. Cette fonction est valable si vous raccordez votre lecteur à un système audio stéréo par la sortie analogique. (La fonction son 3D n’est pas compatible avec les disques enregistrés avec LPCM ou DTS.)
Pendant la lecture, appuyez sur 3D SOUND. Le menu SON 3D s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche de direction
UP/DOWN
pour activer ou non la fonction SON 3D.
REMARQUE
• La fonction son 3D ne s’applique que pour les disques enregistrés en Dolby Surround ou Dolby Digital. Cependant tous les disques de ce type ne contiennent pas le signal des canaux arrières.
• Avec certains disques, les fonctions de zoom et de son 3D peuvent ne pas être disponibles.
1 2
3
1 2
A la lecture du premier morceau, les dossiers des mp3/wma s’affiche du côté droit de l’écran. Vous pouvez afficher un maximum de huit dossiers à la fois. Si votre disque contient plus de huit dossiers, appuyez sur la touche LEFT/RIGHT pour en afficher une autre tranche de huit dossiers.
Utilisez les touches de direction UP/DOWN pour sélectionner les morceaux désirés, puis appuyez sur ENTER. Servez-vous ensuite de ces mêmes touches de direction pour sélectionner un fichier musical. Appuyez sur ENTER pour commencer la lecture du fichier.
Lecture de MP3/WMA
Lorsqu'un disque MP3/WMA est lu sur le lecteur DVD, la lecture démarre par le premier fichier musical du premier dossier.
REMARQUE
Appuyez sur la touche REPEAT pour une écoute en continu des morceaux de musique et réappuyez sur la touche pour arrêter.
• Les fonctions PROGRAMMATION/ALÉATOIRE ne sont pas accessibles pour les disques qui contiennent plus de deux types d’extension de fichier.
Appuyez sur la touche PROG pour alterner entre les modes PROGRAMMATION et ALÉATOIRE. Reportez-vous à la page 35 pour plus d'information.
Lecture Programmée/Aléatoire (Program/Random)
Fonction de lecture de MP3/WMA
1
2
S’il existe plus de deux types d’extension de fichier, vous devez sélectionner l’extension de votre choix.
Pour arrêter la lecture actuelle du fichier et passer à un fichier portant une autre extension, appuyez sur la touche STOP( ) (arrêt) deux fois. Ensuite, appuyez sur la touche DISC MENU.
Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaîtra et le fichier sélectionné s’affichera.
ENTER RETURN MENU
Page 18
FRAFRA
FONCTIONS
AVANCEES
34 35
Lecture de MP3/WMA
Les fichiers MP3 ou WMA doivent être enregistrés avec le format ISO 9660 ou JOLIET. Le format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes d'exploitation DOS et Windows de Microsoft, ainsi qu'avec le système Mac d'Apple. Ces deux formats sont les plus couramment utilisés.
Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné
d'une extension fichier ".mp3, .wma".
Le format courant est : Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères ou moins, sans espace et évitez d'y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,\,=,+).
Lors de l'enregistrement des fichiers MP3, utilisez un débit minimum de 128 Kbps. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d'échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence entre 128 Kbps et 160 Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats. Al'inverse, les fichiers encodés à des fréquences d'échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas correctement restitués.
Utilisez un taux de compression dau moins 64 Kpbs pour lenregistrement des fichiers WMA. La qualité sonore des fichiers WMA dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d'échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise entre 128 Kbps et 160 Kbps. À l’inverse, les fichiers comportant des fréquences d’échantillonnage moins élevées (64 Kbps ou moins) ou plus élevées (192 Kbps ou plus) ne seront pas correctement lus.
N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par des droits d'auteur. Certains fichiers sont sécurisés afin d'éviter toutes copies illégales. Ils sont de types suivants : Windows MediaTM(marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM(marque déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible.
Important : Les recommandations ci-dessus n'offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des enregistrements MP3 ou n'en certifient pas la qualité sonore. Vous noterez que certaines des technologies et méthodes d'enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R n'offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers).
• Cette unité possède une capacité de lecture de 500 fichiers et de 300 dossiers par disque.
Lecture de disques CD-R encodés en MP3/WMA
Pour la lecture de disques CD-R MP3 ou WMA, veuillez suivre les conseils ci-dessus, ainsi que les instructions suivantes :
Programmation de la lecture dans un ordre choisi
REMARQUE
• Sur certains disques, les fonctions Program (programme) et Random Play (lecture aléatoire) peuvent ne pas fonctionner.
• Appuyez sur la touche CLEAR pour reprendre la lecture normale.
• Les fonctions PROGRAM/RANDOM (programme/lecture aléatoire) ne sont pas accessibles pour les disques qui contiennent plus de deux types d’extension de fichier.
• Cet appareil supporte jusqu’à 99 programmes.
Programmation de la lecture
(CD/MP3/WMA)
Pour démarrer la lecture aléatoire
(CD/MP3/WMA)
Appuyez sur la touche PROG. Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour choisir
PROGRAMMATION. Appuyez sur la touche ENTER.
Utilisez la touche
UP/DOWN/LEFT/RIGHT pour sélectionner le premier chapitre qui sera ajouté au programme. Appuyez sur la touche ENTER
. Les numéros choisis s’affichent dans l’ordre programmé.
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ). La lecture du disque se réalisera dans l'ordre programmé.
Appuyez sur la touche PROG alors que la lecture est arrêtée.
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour choisir ALÉATOIRE et appuyez sur la touche ENTER.
1
1 2
2 3
4
ENTER RETURN CLEAR
Page 19
FRAFRA
FONCTIONS
AVANCEES
36 37
Lecture de CD images
ALBUM PHOTO: 1 /215
ENTER
PHOTO: 1 /215
ENTER RETURN
PHOTO: 1 /215
ENTER
VITESSE:
RETURN
Pour arrêter la lecture actuelle du fichier et passer à un fichier portant une autre extension, appuyez sur la touche STOP( ) (arrêt) deux fois. Ensuite, appuyez sur la touche DISC MENU (menu Disque).
Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaîtra et le fichier sélectionné s’affichera.
Sélectionnez le format JPEG dans le menu pour visionner un CD photos.
Utilisez les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT de la télécommande pour sélectionner et afficher la photo souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER (entrée). (Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ) (lecture/arrêt temporaire) si vous souhaitez afficher les images en mode Diaporama.)
• Pour voir la série suivante de six photos, appuyez sur la touche ( ).
• Pour voir la série précédente de six photos, appuyez sur la touche ( ).
: Retour à l’écran Album. Appuyez sur les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT de la télécommande pour réafficher le menu.
: À chaque pression sur la touche ENTER, l’image pivote de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
: À chaque pression sur la touche ENTER, l’image agrandit jusqu’à 2X. (Taille normale
2X Taille normale)
: L’unité passe au mode Diaporama.
*
Appuyez sur la touche RETURN (retour) pour revenir à l’écran Album.
*Avant de commencer la lecture en mode Diaporama, vous devez régler
l’intervalle d’affichage des photos.
: Lorsqu’on sélectionne cette icône et qu’on appuie sur ENTER, les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à intervalle de six secondes.
: Les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à intervalle de 12 secondes.
: Les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à intervalle de 18 secondes.
*L’intervalle d’affichage réel peut légèrement varier selon la taille du fichier.
Ouvrez le tiroir de disques. Placez le disque sur le plateau.
- Veillez à tourner la face étiquetée vers le haut.
Fermez le tiroir.
- Le tiroir se ferme, et une fenêtre s’ouvre qui ressemble à celle illustrée ci-dessous.
1 2
3
REMARQUE
• Si la télécommande n'est pas actionnée dans un intervalle de 10 secondes, le menu disparaîtra. Appuyez sur les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT de la télécommande pour réafficher le menu.
• Appuyez sur la touche RETURN (retour) pour revenir à l’écran Album.
• Seuls les fichiers portant les extensions “.jpg” ou “.JPG” peuvent être lus.
• Si le disque n’est pas finalisé, le démarrage de la lecture sera plus lent et certains des fichiers ne pourront pas être lus.
• Seuls les CD-R comportant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
• Le nom des fichiers JPEG peut contenir un maximum de huit caractères. Les espaces et les caractères spéciaux (./=+) ne sont pas autorisés.
• Seul les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si la lentille de lecture rencontre un segment vierge sur un disque multisession, la lecture des fichiers s'arrête à ce segment-là.
• Un CD possède une capacité de stockage maximale de 500 images.
• Les CD images de Kodak sont recommandés.
• Sur les CD photos de Kodak, seuls les fichiers JPEG dans le dossier des images peuvent être lus.
• Le démarrage des CD images autres que ceux de marque Kodak peut être plus lent ou peut ne pas avoir lieu.
• Si le nombre de fichiers sur le disque “1” dépasse la limite de 500, seuls 500 fichiers JPEG peuvent être lus.
• Si le nombre de dossiers sur le disque “1” dépasse la limite de 300, seuls 300 dossiers JPEG peuvent être lus.
CD-R au format JPEG
Lecture de CD images
Page 20
FRA
CONFIGURATION
FRA
38 39
Utilisation du menu de configuration
Ce menu vous permet de personnaliser votre lecteur DVD. Grâce à lui, vous pouvez choisir une langue parmi les différentes proposées, mettre au point le contrôle parental et même ajuster le lecteur au format d’écran de votre téléviseur.
Pour faire disparaître l’écran de configuration, appuyez de nouveau sur la touche MENU.
Avec l’appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur le bouton de la télécommande MENU. Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Réglage de la langue : Réglage de la langue. Options Audio : Configuration des caractéristiques
audio. Pour définir les caractéristiques audio comme par exemple celles liées aux réglages des enceintes.
Options Daffichage : Mise au point des caractéris­tiques d’affichage. Utilisez ce sous-menu pour choisir le format de l’écran que vous utilisez et d’autres caractéristiques d’affichage.
Cont. Parental : Configuration du contrôle parental. Cette fonction permet aux utilisateurs de définir le seuil au-delà duquel ils désirent interdire à leurs enfants de regarder certains films comprenant des scènes violentes ou réservés aux adultes, etc.
Sortie DVI : Cette fonction corrige un écran incliné et assure un affichage normal.
Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour sélectionner le sous-menu.
Appuyez sur la touche ENTER pour accéder aux fonctions plus détaillées du sous-menu.
REMARQUE
Certaines sélections que vous opérez dans le menu de configuration peuvent ne pas fonctionner avec certains disques.
1
2 3
Configuration des options de langue
Choix de la langue du menu du lecteur
Choix de la langue du menu du disque
Après avoir choisi à l’avance la langue des menus, des sous-titres et de la bande sonore, ce choix de langue sera automatiquement repris chaque fois que vous regarderez un film.
Ex) Configuration en Français.
Ex) Configuration en Français.
Cette fonction vous permet de changer la langue uniquement pour le texte qui s’affiche sur l’écran du menu du disque.
Avec l’appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur le bouton de la télécommande
MENU.
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez Réglage de la langue à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez Menu du Disque à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option “Français”.
- Choisissez “Autres”, si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste.
Appuyez sur la touche ENTER.
-
Une fois “Français” choisi, vous retournez au ”MENU DE CONFIGURATION”
.
1 2
3 4
5 6
ENTER RETURN MENU
ENTER RETURN MENU
Avec l’appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur le bouton de la télécommande MENU.
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez Menu du Lecteur à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option “Français”.
Appuyez sur la touche ENTER pour valider.
-
Une fois “Français” choisi, vous retournez à l’écran MENU DE CONFIGURATION.
- Pour faire disparaître le menu de configuration, appuyez sur la touche RETURN ou
LEFT.
1 2
3 4
5 6
Page 21
FRA FRA
40 41
Configuration des options de langue
Avec l’appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur le bouton de la télécommande MENU.
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez Réglage de la langue à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez le menu Audio à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option ”Français”.
- Choisissez “Originale”, si vous voulez que la bande son soit dans la langue originale.
- Choisissez “Autres”, si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste.
Appuyez sur la touche ENTER.
-
Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU DE CONFIGURATION.
Avec l’appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur le bouton de la télécommande MENU.
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez Réglage de la langue à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez le Sous-Titre à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option “Français”.
- Choisissez “Automatique” si vous voulez que la langue de sous-titrage soit la même que celle choisie pour la bande sonore (AUDIO).
- Choisissez “Autres” si la langue que vous voulez n’est pas sur la liste. Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne pas exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaîtront dans l’une des langues prioritaires.
Appuyez sur la touche ENTER.
-
Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU DE CONFIGURATION.
REMARQUE
• Si la langue que vous choisissez n’est pas enregistrée sur le disque, la langue originale sera choisie par défaut.
Comment faire disparaître le menu de configuration ou retourner à l’écran du menu pendant la configuration ;
Appuyez sur la touche RETURN ou LEFT.
Choix de la langue de la bande sonore
Choix de la langue des sous-titres
1 2
3 4
5 6
1 2
3 4
5
6
ENTER RETURN MENU
CONFIGURATION
Configuration des options audio
Sans laisser aucun disque dans le lecteur, pressez la touche MENU.
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez le menu Options Audio à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option voulue. Utilisez la touche de direction RIGHT ou ENTER pour choisir le format audio selon le disque.
REMARQUE
Comment faire disparaître SETUP menu (Menu installation) ou retourner à l’écran Menu pendant
linstallation ; Appuyez sur RETURN ou LEFT.
• Fabriqué en vertu d’une licence accordée par les Laboratoires Dolby. ”Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
• "DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
1 2
3 4
ENTER RETURN MENU
Dolby Digital
1. PCM : Conversion Dolby Digital en PCM (2 canaux) pour
utiliser la sortie numérique analogique en stéréo.
2. Bitstream : Mode Dolby Digital Bitstream (5.1 canaux) pour utiliser la sortie numérique.
Assurez-vous que la sélection Sortie numérique est correcte, sinon aucun son ne sera audible.
DTS
1. Non : Ne produit pas de signal numérique.
2. Oui : Sortie DTS Bitstream. Uniquement par sortie
numérique. Activez ce mode lors de la connexion à un décodeur compatible DTS.
Compression Dynamique
1. Oui : Réduit la dynamique sonore.
2. Non : Conserve la dynamique standard.
MPEG-2 Digital
1. PCM : Conversion Dolby
Digital en PCM (2 canaux), fréquence pour utiliser la sortie numérique analogique en stéréo.
2. Bitstream : Mode MPEG-2 Digital Bitstream (5.1 ou
7.1canaux) pour utiliser la sortie numérique.
REMARQUE
ECHANTILLONNAGE PCM
1. Oui : Asélectionner lorsque l’amplificateur connecté au lecteur n’est pas compatible 96kHz. Dans ce cas, les signaux 96kHz seront convertis en 48kHz.
2. Non : Asélectionner lorsque l’amplificateur connecté au lecteur est compatible 96kHz.
Dans ce cas, tous les signaux sortiront sans aucune modification.
Page 22
CONFIGURATION
FRAFRA
Configuration des options daffichage Configuration des options daffichage
Avec l’appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur le bouton de la télécommande MENU.
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez la commande Options Daffichage à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Avec la touche de direction UP/DOWN, choisissez l’option que vous désirez. Appuyez sur la touche de direction RIGHT ou ENTER pour sélectionner la ligne.
REMARQUE
Comment faire disparaître SETUP menu (Menu installation) ou retourner à l’écran menu pendant
linstallation ; Appuyez sur RETURN(Retour) ou LEFT.
1 2
3 4
Format Écran :
Selon le type de téléviseur, vous pouvez régler votre écran (réglage d’aspect).
1. 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez visionner le DVD en mode 16/9° alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran.
2. 4:3 Pan Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez garder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées.
3. 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran.
Mode arrêt sur image
Ces options permettent de stabiliser l’image en mode arrêt sur image pour un affichage optimal des textes.
1. Auto : Si vous sélectionnez Auto, l’appareil gère au mieux la qualité de l’image.
2. Trame: Sélectionnez cette option lorsque les images tremblent en mode Auto.
3. Vue : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez mieux voir les petits caractères
qu’en mode Auto.
Messages Écran
Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer l'affichage des messages à l’écran.
Luminosite Afficheur
Règle la luminosité de l’affichage du panneau avant.
1. Auto : La luminosité de l’afficheur est réduite pendant la lecture d’un DVD.
2. Normale : L’afficheur est lumineux en permanence.
3. Réduite : La luminosité de l’afficheur est réduite en permanence.
Niveau des Noirs
Règle la luminosité de l’écran. (Non = Arrêt /Oui = Marche)
Sortie Disques NTSC
"NTSC" si l'écran possède seulement une entrée vidéo dans le standard NTSC. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez laisser "PAL 60 Hz" tel quel.
SORTIE Peritel
1. RVB : Le signal en sortie de la prise Péritel est de type RVB.
2. Video : Le signal en sortie de la prise Péritel est de type composite.
Format Ecran : Mode arrêt sur image Messages Écran Luminosite Afficheur Niveau des Noirs Sortie Disques NTSC SORTIE Peritel
42 43
Page 23
CONFIGURATION
FRAFRA
44 45
Configuration du contrôle parental
Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enregistré. Cela vous permet de contrôler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.
Sans laisser aucun disque dans le lecteur, pressez la touche
MENU.
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez le menu Cont. Parental à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Utilisez la touche RIGHT ou ENTER pour sélectionner Oui si vous voulez utiliser un mot de passe. L’écran vous invitant à insérer votre mot de passe s’affiche alors.
Composez un code secret. Le menu "Confirmer le Nouveau Code Secret" s'affiche à l'écran pour la confirmation du code. Composez de nouveau le même code. Le menu "Contrôle Parental" figure à l'écran.
Sur le Niveau de Contrôle ;
La fonction "Niveau de Contrôle" n'est disponible que quand vous choisissez “Oui” au menu "Utiliser le Code". Pour débloquer le lecteur, utilisez la touche RIGHT ou ENTER pour choisir "Non".
- Utilisez la touche UP/DOWN pour changer le niveau et pressez la touche ENTER.
- Pour changer le niveau de contrôle, utilisez la touche RIGHT ou ENTER pour choisir "Non" au menu "Utiliser le Code".
Sur le Changement du code secret ;
- Utilisez la touche UP/DOWN pour choisir le menu "Modif. Code Secret". Maintenant, appuyez sur la touche ENTER ou RIGHT. Le menu "Modif. Code Secret" s'affiche à l'écran.
- Composez votre nouveau code secret. Composez-le encore une fois.
Ex) Configuration du niveau 6
REMARQUE
Comment faire disparaître SETUP menu (Menu installation) ou retourner à l’écran menu pendant linstallation ; Appuyez sur
RETURN (Retour) ou LEFT.
Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique Mot de passe oublié dans le Guide de dépannage.
1 2
3 4 5
ENTER RETURN MENU
ENTER RETURN MENU
0 ~ 9
RETURN
Configuration du sortie DVI
Avec l’appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur le bouton de la télécommande MENU.
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Sélectionnez la commande Sortie DVI à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
Cette fonction corrige un écran incliné et assure un affichage normal. Sélectionnez le mode Aou B.
1 2
3
SORTIE DVI
Sortie DVI : Mode B
Page 24
ANNEXE
FRAFRA
47
Problèmes et solutions
Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d’un service après vente, veuillez vérifier les points suivants.
• Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin.
• Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres.
• Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur dans la télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau.
• Vérifiez l’installation du disque : étiquette sur le dessus.
• Vérifiez le numéro de région du DVD.
• Le son du canal 5.1 ne s’entend que dans les conditions suivantes :
1) Le lecteur de DVD est correctement raccordé à un amplificateur 5.1.
2) Le disque est enregistré avec un son 5.1.
• Vérifiez si le disque porte la mention "Dolby ou DTS 5.1 ch"
• Vérifiez si votre système audio est branché et fonctionne correctement.
• Dans le menu CONFIGURATION, la sortie audio est-elle réglée sur Bitstream ?
• Impossible de terminer les options ou l’action en cours car :
1. Le logiciel du DVD s’y oppose.
2.
Le logiciel du DVD n’accepte pas cette option (ex : pas de multi-angles)
3. L’option n’est pas disponible à cet instant.
4. Vous avez demandé un titre ou un chapitre ou cherché une durée, ne
correspondant pas aux données.
• Vérifiez si le disque possède un Menu.
• Certaines fonctions sélectionnées dans le Menu installation peuvent ne pas fonctionner correctement si le code du disque ne correspond pas à la fonction.
• Le format d’écran est fixé en fonction de son enregistrement sur le DVD.
• Vérifiez si la sélection Sortie numérique dans le Menu options audio est correcte.
• Démarrez l’appareil sans disque présent sur le tiroir. Appuyez simultanément sur STOP ( ) (Arrêt) et PLAY ( ) (Lecture) sur le panneau avant pendant 3 secondes. Le menu de sélection de langue s’affiche. Sélectionnez la langue de votre choix. Appuyez sur la touche de la télécommande MENU pour sélectionner le mode ”Parental”. Appuyez sur ENTER et le dialogue ”Création de mot de passe” s’affiche. Vous pouvez alors entrer vos sélections et changer votre mot de passe.
• Dans le manuel d’instructions, recherchez la section contenant les explications du problème rencontré et suivez de nouveau le processus.
• Si le problème n’est pas résolu, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente agréé le plus proche.
Résolution
Problèmes
Page
La télécommande ne fonctionne pas.
La lecture du disque ne se fait pas.
Aucun son avec le canal
5.1
L’icône s’affiche sur l’écran.
Le Menu disque ne s’affiche pas.
Le mode Lecture est différent de la sélection du Menu installation.
Le rapport d’écran ne peut être modifié.
Aucun son.
Mot de passe oublié.
Autres problèmes.
P4
P7
P12
P41
P18
P38~39
P38~44
P42~43
P41
P44
46
Contrôle du téléviseur avec la télécommande
Vous pouvez configurer votre télécommande pour qu’elle fonctionne avec un téléviseur de marque différente. Pour configurer la télécommande, servez-vous du code correspondant à votre appareil.
Allumez le téléviseur. Orientez la télécommande du lecteur DVD
vers le téléviseur. En gardant la touche TV POWER
enfoncée, composez le code de la marque correspondant à votre téléviseur.
Si le téléviseur s’éteint, la programmation est validée.
Si le premier code que vous avez composé ne fonctionne pas, essayez les autres codes donnés pour la même marque.
Pour mettre en marche le téléviseur, reportez-vous aux touches de fonctionnement TV de la page 11.
Ex) Pour les téléviseurs SAMSUNG_4 En maintenant la touche TV POWER enfoncée,
appuyez sur la touche numérique 0 et 1.
La télécommande ne fonctionne pas avec tous les modèles de téléviseurs des marques indiquées sur la liste.
14
5
2 3
CODE MARQUE
01 SAMSUNG_4 02 SAMSUNG_6, LG, LOEWE, PHILIPS,
FINLUX, YOKO, LOEWE OPTA, MITSUBISHI, PHONOLA, RADIOLA,
SCHNEIDER 03 SAMSUNG_1 04 SAMSUNG_2 05 SAMSUNG_3 06 SAMSUNG_5 07 TOSHIBA 08 PANASONIC_4 09 GRUNDIG, BLAUPUNKT, SIEMENS 10 SHARP
11 HITACHI 12 SANYO, AKAI, FISHER 13
HITACHI, SABA, THOMSON, NORDMENDE
14 HITACHI, NORDMENDE, SABA,
TELEFUNKEN, THOMSON, BRANDT,
FERGUSON, PIONEER, TELEAVA 15 SONY 16 TOSHIBA, SANYO, SHARP, SONY,
MITSUBISHI 17 TOSHIBA, GRUNDIG, FINLUX 18 TOSHIBA
CODE MARQUE
19 TOSHIBA 20 PHILIPS, PHONOLA, RADIOLA 21 TOSHIBA, GRUNDIG, CGE,
IMPERIAL, MIVAR
22 PHILIPS, SABA, BANG&OLUFSEN,
BRIONVEGA, FINLUX, FORMENTI, LOEWE OPTA, METZ, WEGA, PHONOLA, RADIOMARELLI, SINGER, SINUDYNE
23 NOKIA, PANASONIC, SABA, PIONEER,
REZ, SELECO, SALORA
24 HITACHI, NORDMENDE, PANASONIC,
SABA,TELEFUNKEN, THOMSON,
CONTINENTAL, EDISON 25 PANASONIC_2 26 PANASONIC_3 27 PANASONIC_6 28 TELEFUNKEN 29 MIVAL 30 LG_2 31 SHARP_2 32 JVC 33 THOMSON ASIA 34 THOMSON ASIA
Codes des téléviseurs
REMARQUE
Page 25
ANNEXE
FRAFRA
48 49
SpécificationsProblèmes et solutions
Pas de sortie DVI
• Vérifiez la connexion entre le téléviseur et le lecteur DVD.
• Vérifiez si le téléviseur est compatible au lecteur DVD 480p/720p.
• S’il y a un bruit de neige à l’écran, cela veut dire que le téléviseur n’est pas compatible au HDCP (protection du contenu numérique à bande large)
• Vérifiez le code régional du DVD.
• Si l’écran de relecture est incliné, veuillez cliquez sur Aou B dans le menu du mode de la sortie DVI.
• Le phénomène de judder d'écran peut se produire quand le taux d'armature est converti de 50Hz en 60Hz pour de 720P/1080i DVI(DIGITALl'INTERFACE VISUELLE) PRODUITE.
Écran DVI anormal
Trépidation de sortie DVI
Résolution
Problèmes Page
P14~16
P45
*: Spécifications nominales
2 canaux
Sortie Péritel
*Réponse en fréquence
*Rapport signal/bruit
*Limites dynamiques
*Distorsion harmonique totale
S-Vidéo
DVI
Vidéo
Sortie Péritel
Component Vidéo
DVD
(DIGITALVERSATILE DISC)
CD : 12Cm
(Disque compact)
CD : 8Cm
(Disque compact)
VCD : 12Cm
Alimentation
Consommation électrique
Poids
Dimensions (L x P x H)
Température de fonctionnement
Humidité ambiante
110~240 V CA, 50/60 Hz 18 W
2.5kg 430mm(W) x 240mm(D) x 60mm(H) +5°C à +35°C 10 % à 75 %
Vitesse de lecture : 3.49 m/sec. Durée approximative de lecture (Disque mono face, Disque mono couche) : 135 min.
Vitesse de lecture : 1.2 à 1.4 m/sec. Durée maximale de lecture : 74 min.
Vitesse de lecture : 1.2 à 1.4 m/sec. Durée maximale de lecture : 20 min.
Vitesse de lecture : 1.2 à 1.4 m/sec. Durée maximale de lecture : 74 min. (Vidéo + Audio)
1 canaux : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω) R (Rouge) : 0.7 Vp-p (charge 75 ohm)
G (Vert) : 0.7 Vp-p (charge 75 ohm) B (Bleu) : 0.7 Vp-p (charge 75 ohm) Vidéo composé : 1.0 Vp-p (charge 75 ohm)
Y : 1.0 Vp-p (charge 75 ohm) Pr : 0.70 Vp-p (charge 75 ohm) Pb : 0.70 Vp-p (charge 75 ohm)
Signal de luminescence : 1.0 Vcc (impédance de 75 Ω) Signal de chrominance : 0,3 Vcc (impédance de 75 Ω)
Interface Visuelle Numérique (impédance de 50 Ω) 2 canaux : L(1/L), R(2/R) L (1/L), R (2/R), niveau de sortie : 0,5 V 4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz)
4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz) 110 dB 100 dB 0,004 %
Général
Disque
Sortie Vidéo
Sortie Audio
• Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.
• Les poids et dimensions sont approximatifs.
Page 26
FRAFRA
2. SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE se réserve le droit de refuser la garantie si tout ou partie de ces mentions a été enlevé ou modifié après l’acquisition du produit par le client chez le distributeur.
3. Ce produit ne sera jamais considéré comme défectueux en matière ou en fabrication s’il doit être adapté, changé ou réglé afin d’être conforme aux standards techniques ou de sécurité nationaux ou locaux en vigueur dans tout autre pays que celui pour lequel il a été fabriqué à l’origine. Cette garantie ne s’applique pas: a) À ces adaptations, changements ou réglages qu’ils soient exécutés de façon correcte
ou pas,
b) Aux dommages qui en résulteraient.
4. Cette garantie ne couvre pas les cas suivants : A. Les contrôles périodiques, l’entretien, la réparation et le remplacement de pièces par
suite d’usure normale;
B. Les frais et les risques de transport directs ou indirects à la mise en œuvre de la
garantie de ce produit ;
C. Le dommage du produit résultant:
1) D’abus et de mauvais usage, en particulier mais non de façon exclusive à: a. La négligence ou faute d’utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non
prévue, fausse manœuvre, chute, cassure, fêlure accidentelle), etc.
b. L’installation ou l’utilisation de ce produit en contradiction avec les standards
techniques ou de sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé;
2) De réparations faites par les réparateurs non agréés;
3) D’accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du contrôle de SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de façon exclusive :
la foudre, l’inondation, l’incendie, les troubles publics, des piles qui ont coulé, une
mauvaise ventilation, etc....
5. Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client sous les lois nationales en vigueur. Faute de lois nationales en vigueur, cette garantie ou son application dans la C.E.E. sera l’unique et exclusif recours légal du client et ni SAMSUNG ELECTRONICS CORPS., ni ses filiales ne seront tenus pour responsables des dommages directs ou indirects résultant d’une infraction aux conditions de garantie ci-dessus.
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
5150
FRANCE
Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté un produit SAMSUNG. Au cas où vous auriez besoin de notre service après-vente, nous vous invitons à retourner ce produit au revendeur qui en a effectué la vente. Si vous avez un problème, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante:
SAMSUNG SERVICE
Paris Nord 2
66, rue des Vanesses
BP 50116 Villepinte
95950 ROISSY CDG CEDEX
FRANCE
Tél : 0825 08 65 65 / Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com
GARANTIE Sans préjudice de la garantie légale du fabricant ou du vendeur conformément à l’article 1641 du Code Civil, la société SAMSUNG applique les garanties suivantes:
Par la présente carte, SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE garantit que ce produit est exempt de défaut de matière et de fabrication existant lors de l’acquisition par le client chez un distributeur pour un délai d’un an (pièces et main d’œuvre), pour les appareils audio, vidéo, télévision et micro ondes. La période de garantie commence le jour de l’achat de l’appareil. Elle n’est en aucun cas prolongée par l’échange de l’appareil. Si ce produit s’avère défectueux pendant la période de garantie en raison de matière ou de fabrication incorrecte, le distributeur prendra en charge le produit ou à défaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE dans les conditions exposées ci-après. Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORPS. ainsi que ses distributeurs et les stations techniques agréées des autres états membres de la C.E.E. honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en vigueur dans le pays où est demandé la réparation.
CONDITIONS DE GARANTIE
1. La garantie sera seulement assurée si la facture d’achat et la carte de garantie remises au consommateur par le distributeur sont présentées et si elles mentionnent: a) Le nom de l’acheteur, b) Le nom, l’adresse et le cachet du distributeur, c) Le nom du modèle et le numéro de série du produit acquis d) La date d’acquisition de ce produit.
En aucun cas, la carte de garantie seule ne fera preuve de garantie.
Page 27
FRA
Cet appareil est distribué par :
Pour toute information ou tout
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet :
http://www.samsung.fr
Cet appareil est garanti un an pièces et main doeuvre
pour la France (métropolitaine)
La facture dachat faisant office de bon de garantie.
Loading...