SAMSUNG HCL4715W, HCL473W User Manual

HCL552W / HCL652W

HCL5515W / HCL6515W

HCL4715W / HCL473W

HCM5525W.................................................................................................................. / HCM553W

HCM6525W / HCM653W

TÉLÉVISEUR À RÉTROPROJECTION

.............

Guide de l’utilisateur

AA68-01851C(FRE)

Attention! Consignes

de sécurité importantes

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

NE PAS OURRIR.

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LA PARTIE SUPÉRIEURE (OU LA PARTIE ARRIÈRE) DE L’APPAREIL. CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. FAITES TOUJOURS APPEL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR LES RÉPARATIONS.

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Tout contact avec les pièces intérieures de l’appareil peut s’avérer dangereux.

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes d’utilisation et d’entretien dans la documentation accompagnant cet appareil.

Remarque à l’intention de l’installateur du système de télévision par câble (CATV):

Cette note est conçue pour rappeler à l’installateur du système de télévision par câble que l’article 820-40 du CNE (section 54 du Code national de l’électricité, partie 1) dans son paragraphe sur la mise à la terre, précise que la masse du câble doit être raccordée au système de mise à la terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble.

Attention: Le règlement de la Commission Fédérale américaine de la communication stipule que toute modification du matériel risque d’annuler le droit de l’utilisateur de l’utiliser.

Attention: Les modifications apportées à cet appareil qui ne sont pas conformes aux règlements de la CSA (Association canadienne de normalisation) pourraient annuler le droit qu’un utilisateur possède de faire fonctionner cet appareil certifié par la CSA.

Caution: to prevent electric shock, match the wide blade of plug to the wide slot, and fully insert the plug.

Attention: pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.

Important: Un tribunal fédéral a statué que l’enregistrement non autorisé d’émissions de télévision avec droits d’auteur constitue une violation des lois sur les droits d’auteur. Il existe aussi des émissions de télévision canadiennes avec droits d’auteur et l’enregistrement de ces émissions en entier ou en partie constitue une violation de ces droits.

Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Merci d’avoir choisi un produit Samsung

Merci d’avoir choisi un produit Samsung! Votre nouveau téléviseur Samsung est un appareil à la fine pointe de la technologie. Ses menus à l’écran et ses sous-titres codés font de ce téléviseur l’un des produits les plus attrayants de sa catégorie. Nous sommes fiers de vous offrir un produit pratique et fiable dont vous pourrez profiter de l’utilisation pour nombreuses années à venir.

Consignes de sécurité importantes

Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez votre téléviseur couleur. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et d’autres blessures, observez ces consignes de sécurité lorsque vous installez, utilisez et entretenez votre appareil.

Lisez toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser votre appareil.

Conservez toutes les consignes de sécurité et les instructions pour le fonctionnement aux fins de référence ultérieure.

Tenez compte de tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le manuel de l’utilisateur.

Observez toutes les instructions d’emploi de l’appareil.

Débranchez le téléviseur couleur de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Nettoyez l’appareil avec un linge humide.

N’ajoutez aucun accessoire ni aucune pièce à votre téléviseur sans avoir reçu l’approbation du fabricant. De tels ajouts risquent d’occasionner des incedies, des chocs électriques ou d’autres blessures.

N’utilisez pas votre téléviseur à proximité d’une source d’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’une cuve de lessivage ou d’une piscine etc.

Ne placez pas votre téléviseur sur un chariot, une étagère, un trépied, une table ou un support instable. Le téléviseur pourrait tomber et risquer de blesser sérieusement un enfant ou un adulte. En outre, l’appareil pourrait être gravement endommagé. N’utilisez qu’un chariot, étagère, trépied, table ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec le téléviseur. Suivez les instructions prescrites par le fabricant pour le montage et utilisez le support de montage recommandé par le fabricant. Si l’appareil est monté sur un chariot, déplacez ce dernier avec le plus grand soin. Évitez les arrêts et les départs brusques et méfiez-vous des irrégularités du sol qui pourraient faire renverser l’appareil.

Prévoyez un niveau d’aération adéquat. L’appareil comporte des fentes d’aération qui le protègent d’un risque de surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées. Ne placez jamais votre appareil sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez pas près d’un radiateur ou d’une source de chaleur. Si vous placez le téléviseur sur une tablette ou un support à livres, veillez à ce que l’aération soit adéquate et observez les instructions du fabricant pendant le montage.

Branchez votre téléviseur uniquement à la source d’alimentation prescrite sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain de la tension utilisée dans votre maison, veuillez consulter votre marchand ou la compagnie d’électricité locale.

Utilisez uniquement une prise polarisée ou mise à la terre. Pour votre sécurité, ce téléviseur est muni d’un cordon c.a. polarisé muni d’une fiche ayant une lame plus large que l’autre. Cette fiche ne pourra être insérée que d’une seule façon dans la prise. Si vous êtes incapable d’insérer la fiche complètement dans la prise, veuillez l’inverser et essayez de nouveau. Si la fiche ne rentre pas toujours, communiquez avec un électricien afin de remplacer votre prise.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1

Protégez le cordon d’alimentation. Les cordons d’alimentation devraient être placés de sorte que personne ne risque de marcher dessus ou qu’ils ne soient pas coincés entre divers objets.

Il faut aussi veiller à la protection de la fiche, de la prise et du point de sortie du cordon.

Durant un orage ou lorsque le téléviseur est laissé sans surveillance et qu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes, débranchez le téléviseur de la prise murale et débranchez l’antenne ou le système de câblodistribution. Vous réduirez ainsi les risques que votre appareil soit endommagé par des éclairs et des pointes de tension du cordon d’alimentation.

Évitez les lignes électriques aériennes. Il ne faut pas installer une antenne extérieure à proximité de lignes électriques aériennes, d’une ligne ou d’un circuit d’éclairage où un contact pourrait se produire. Lors de l’installation de l’antenne extérieure, procédez avec une extrême prudence car un contact avec ces lignes ou circuits électriques pourrait s’avérer fatal.

Ne surchargez pas les prises murales ou les prises de courant intégrales afin d’éviter un risque d’incendie ou de choc électrique.

N’introduisez jamais d’objets à travers les ouvertures de l’appareil car ils pourraient toucher des pièces sous tension ou endommager des pièces. Ne renversez jamais de liquide sur le téléviseur.

Si une antenne extérieure ou un système de

câblodistribution est raccordé à votre appareil,

assurez-vous que l’antenne ou le système de télévision par câble a été mis à la terre de façon correcte

afin d’éviter une surcharge électrique ou une charge électrostatique. La section 810 du code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70-1984, donne des informations au sujet de la mise à la terre de la tige d’antenne et des éléments de support, de la mise à la terre du câble d’entrée par une unité de décharge d’antenne, de la taille des câbles de mise à la terre, de l’endroit où placer l’unité de décharge d’antenne,

des raccordements aux électrodes de mise à la terre

et des spécifications sur les électrodes de mise à la terre.

Ne tentez pas de réparer le téléviseur vous-même. Débranchez l’appareil de la prise murale et faites toujours appel à du personnel qualifié dans les situations suivantes:

-Lorsque la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé.

-Lorsqu’un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil.

-Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.

-Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions d’utilisation.

-Si l’appareil est tombé ou si le coffret a été endommagé.

-Si votre appareil est affecté par une baisse de rendement.

Si vous réglez l’appareil vous-même, ne réglez que les commandes indiquées dans le manuel de l’utilisateur. Le réglage des autres boutons peut causer des dommages importants qui nécessitent des réparations importantes de la part d’un technicien qualifié pour remettre l’appareil en bon état de fonctionnement.

Lorsque vous avez besoin de pièces de rechange, il faut s’assurer que le technicien a bien utilisé les pièces de rechange recommandées par le fabricant ou des pièces possédant les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Une substitution non autorisée peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou d’autres dangers.

Suite à la réparation ou l’entretien de votre appareil, demandez au technicien d’effectuer certaines vérifications qui prouveront que l’utilisation de l’appareil est sécuritaire.

2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Informations importantes en matière de garantie relative aux formats d’affichage utilisés

Les téléviseurs à écran standard (4:3, rapport de la largeur sur la hauteur d’écran) sont principalement destinés à regarder de la vidéo à images animées au format standard. Les images qui s’y affichent doivent avant tout être au rapport de format 4:3 et en mouvement constant. L’affichage d’images ou de graphismes fixes à l’écran, tels les barres sombres supérieure et inférieure (images sur écran large) ne doit pas dépasser 15 % de l’ensemble du temps d’u- tilisation du téléviseur par semaine.

Les téléviseurs à écran large (16:9, rapport de la largeur sur la hauteur d’écran) sont principalement destinés à regarder des images animées au format large. Les images qui s’y affichent doivent avant tout être au format large 16:9 ou étendues de façon à remplir l’écran si votre modèle dispose de cette fonction, ainsi qu’en mouvement constant. L’affichage d’images ou de graphismes fixes à l’écran, telles les barres sombres supérieure et inférieure qui apparaissent sur les images TV au format standard non étendues et sur les écrans de programmation, ne doit pas dépasser 15 % de l’ensemble du temps d’utilisation du téléviseur par semaine.

En outre, l’affichage d’autres images fixes et de texte, tels que les cours de la bourse, les jeux vidéo, les logos de chaînes TV, les sites web, les graphismes ou des motifs d’ordinateurs, ne doit pas dépasser la durée limite dont il est question ci-dessus pour l’ensemble des téléviseurs. L’affichage d’images fixes quelles qu’elles soient au-delà des indications ci-dessus peut entraîner un vieillissement irrégulier des tubes cathodiques (CRT) qui affichent de manière peu visible mais constante des images parasites sur l’écran du téléviseur. Pour éviter ce phénomène, variez les programmes et les images, et surtout affichez des images animées en plein écran, plutôt que des motifs fixes ou des barres sombres. Sur les modèles de téléviseur disposant de fonctions de redimensionnement de l’image, utilisez ces réglages pour afficher les différents formats sous la forme d’une image plein écran.

Attention à la sélection et à la durée des formats TV utilisés pour l’affichage. Le vieillissement irrégulier du tube cathodique imputable au choix et à l’utilisation des formats ainsi que les images parasites ne sont pas couverts par la garantie limitée Samsung.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3

TA B L E D E S M AT I È R E S

Chapitre Un : Votre Nouveau Téléviseur . . .1.1

Liste des éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1 Se Familiariser avec le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2 Boutons-Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2 Prises-Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.3 Prises-Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.4 Utilisation du panneau de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.4 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.5

Chapitre Deux: Installation . . . . . . . . . . . .

2.1

Connecter des antennes VHF et UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .2.1

Antennes avec fiches plates à deux fils 300-ohms . . . . . .

. .2.1

Antennes avec fiches rondes de 75-ohms . . . . . . . . . . . . .

. .2.2

Antennes séparées VHF et UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .2.2

Connecter le téléviseur à un réseau câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .2.2

Diffusion par câble sans boîtier décodeur . . . . . . . . . . . . .

. .2.2

Diffusion par câble avec boîtier décodeur

 

désembrouillant toutes les chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .2.3

Brancher un boîtier décodeur désembrouillant

 

quelques chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .2.3

Connecter un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .2.5

Connecter un second magnétoscope pour

 

enregistrer à partir du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .2.6

Connecter un caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .2.6

Connecter un lecteur DVD (480i, 480p) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .2.7

Connecter un boîtier décodeur DTV (480p, 1080i) . . . . . . . . . . . .

. .2.8

Connecter les haut-parleurs d’ambiance

 

(HCL552W/HCL652W/HCL473W/HCM553W/HCM653W) . . . . . . . . . . . . . .

. .2.8

Installer les piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .2.9

Chapitre Trois: Fonctionnement . . . . . . .

.3.1

Allumer et éteindre le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .3.1

Option Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .3.1

Utiliser l’option focalisation parfaite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .3.3

Ajuster manuellement l’option convergence . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .3.4

Ajuster la convergence rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .3.5

Visualiser les menus et les affichages à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . .

. .3.6

Visualiser les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .3.6

Visualiser les affichages à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .3.6

Sélectionner un menu langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .3.7

Sélectionner l’entrée d’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .3.7

Mémoriser les chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .3.8

Sélectionner la source de signaux vidéo . . . . . . . . . . . . . .

. .3.8

Mettre des chaînes en mémoire (Méthode automatique)

. . .3.9

Ajouter et supprimer les chaînes (Méthode manuelle) . . . . .3.9

1 TABLE DES MATIÈRES

TA B L E D E S M AT I È R E S

Chapitre Trois: Fonctionnement (Suite.) .3.10

Changer les chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.10 Utiliser les boutons de chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.10 Utiliser les touches numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.10 Utiliser l’option chaîne précédente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.10

Sélectionner vos chaînes préférées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.11 Pour mémoriser vos chaînes préférées: . . . . . . . . . . . . . . .3.11 Pour voir vos chaînes préférées: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.11

Régler le mode écran bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.12 Nommer les chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.13 Commande d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.14 Personnaliser l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.14 Utiliser les réglages automatiques d’image . . . . . . . . . . . . .3.15 Sélectionner la teinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.16

Commande du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.16 Régler le volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.16 Utiliser la mise en sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.16 Personnaliser le son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.17 Utiliser les réglages automatiques de son . . . . . . . . . . . . . .3.18

Régler l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.19 Option 1: Régler l’horloge manuellement . . . . . . . . . . . . . .3.19 Option 2: Utiliser la station locale Pbs pour régler automatiquement l’horloge du téléviseur . . . . . . . . . . . . . .3.20

Sélectionner une source signal (Audio-video externe) . . . . . . . . . . .3.21

Chapitre Quatre: Options spéciales . . . . . .4.1

Syntonisation précise de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1 Réduction de bruit numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2 Changer le format de l’image à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3 Utiliser l’option R.surf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.4 Régler le minuteur On/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.5 Régler la position sommeil du minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.6 Dolby Surround (HCL552W/HCL652W/HCL473W/HCM553W/HCM653W) . . .4.7 Choisir une bande son multi-audio (MTS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.8 Volume Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.9 Visualiser les sous-titrages codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.10 Visualiser en mode image sur image (ISI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.11

Activer le mode image sur image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.11 Sélectionner une source de signaux (Antenne ou un réseau câble) pour ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.12 Sélectionner une source de signaux (Audio-vidéo externe) pour ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.12 Permuter les contenus d’image ISI et d’image principale . .4.13 Changer le format de la fenêtre ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.13 Passer la chaîne en mode ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.14

TABLE DES MATIÈRES 2

TA B L E D E S M AT I È R E S

Chapitre Quatre: Options spéciales (Suite.) .4.14

Changer la localisation (Rotation) en mode ISI . . . . . . . .

.4.14

Scanner les chaînes disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.14

Utiliser l’option V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.15

Configurer votre numéro d’identification personnel (NIP) .4.15

Comment activer/désactiver l’option V-Chip . . . . . . . . . . .

4.16

Comment configurer les restrictions avec les

 

“Recommandations TV” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.16

Comment configurer des restrictions avec les

 

classifications MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X . . . . . . .

4.18

Comment retourner à l’état initial quand une option

 

V-Chip bloque une chaîne (“Échappement”) . . . . . . . . . . .

4.19

Personnaliser votre télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.20

Configurer votre télécommande pour pouvoir l’utiliser

 

avec votre magnétoscope (ou lecteur DVD) . . . . . . . . . . . .

4.20

Configurer votre télécommande pour pouvoir l’utiliser

 

avec votre boîtier décodeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.21

Chapitre Cinq: Dépannage . . . . . . . . . . . . . .5.1

Identifications des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1

Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.1

Nettoyage et entretien du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.1

Utilisation de votre téléviseur dans un autre pays . . . . . . . . . . . . . . .A.1

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.1

3 TABLE DES MATIÈRES

Chapitre Un

V O T R E N O U V E A U T É L É V I S E U R

Liste des éléments

Votre TV Samsung a été conçu à partir des dernières innovations technologiques.

Ce téléviseur est un appareil très performant comportant les options spéciales suivantes :

Télécommande facile à utiliser

Système menu à l’écran facile à utiliser

Minuterie automatique pour éteindre ou allumer la TV

Réglage de sons et d’images pouvant être stockés dans la mémoire de la TV

Réglage automatique de chaîne supportant jusqu’à 181 chaînes

Filtre spécial pour réduire ou éliminer les problèmes de réception

Réglage de précision pour obtenir l’image la plus nette possible

Décodeur intégré de son multiplex permettant l’écoute de programmes bilingues et en stéréo

Haut-parleurs intégrés bidirectionnels

Minuteur avec mode veille

Image sur image

Prises d’entrée d’élément vidéo permettant d’obtenir une image nette des sources externes

Perfect focus (HCL652W/HCL6515W/HCL4715W/HCL473W/HCM5525W/HCM553W/ HCM6525W/HCM653W)

Précautions pour déplacer ou installer

l’appareil

Ce récepteur de télévision peut être facilement déplacé grâce aux roulettes en dessous. Certains revêtements de sol peuvent se rayer en déplaçant l’appareil. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter ce problème.

• Utilisez les dispositifs pour roulettes (4) pour déplacer votre récepteur de télévision ou le placer sur une moquette. Prenez toutes les précautions nécessaires pour ne pas vous coincer les doigts en mettant les dispositifs sous les roulettes.

CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR 1.1

V O T R E N O U V E A U T É L É V I S E U R

Se familiariser avec le téléviseur

Boutons - Panneau avant

Les boutons sur le panneau avant commandent les options de base de votre téléviseur, y compris le menu à l’écran. Pour utiliser plus d’options, vous devez utiliser votre télécommande.

HCL552W HCL652W HCL5515W HCL6515W

HCL4715W

HCL473W HCM5525W HCM553W HCM6525W HCM653W

ŒTV/VIDEO

Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu de toutes les sources de signaux disponibles. Une fois le menu affiché, utilisez la commande à bascule vers le haut ou le bas pour mettre en évidence une source particulière, puis déplacez la commande à bascule vers la droite pour effectuer la sélection.

´MENU

Appuyez pour obtenir un menu à l’écran affichant les options du téléviseur.

ˇVOL – , +

Appuyez pour augmenter ou diminuer le volume. Option pouvant aussi servir à sélectionner dans le menu à l’écran.

¨CHet CH

Appuyez pour changer de chaîne. Option pouvant aussi servir à mettre en évidence dans le menu à l’écran

ˆ OPEN/CLOSE(Ouvrir/Fermer)

(HCL552W / HCL652W / HCL5515W / HCL6515W

Appuyez ici pour ouvrir et fermer le panneau de commande avant.

ØPOWER

Appuyez pour allumer ou éteindre le téléviseur.

MUTE

(HCL4715W/HCL473W/HCM5525W/

HCM553W/HCM6525W/HCM653W)

Appuyez pour arrêter temporairement le son.

Remote Control Sensor

(HCL4715W/HCL473W/HCM5525W/

HCM553W/HCM6525W/HCM653W)

Orientez la télécommande vers ce point du téléviseur.

Voyant du minuteur

(HCL4715W/HCL473W/HCM5525W/

HCM553W/HCM6525W/HCM653W)

Quand le téléviseur s’allume, le voyant du minuteur clignote dix fois.

Le voyant s’allume quand le mode Minuterie est sur "On" après le réglage de l’horloge ainsi qu’en mettant le minuteur en position On ou Off avec la télécommande. Le voyant reste allumé, même si l’appareil n’est pas en marche. (L’horloge doit être réglée avant d’utiliser cette fonction).

1.2 CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR

V O T R E N O U V E A U T É L É V I S E U R

Prises - Panneau avant

Vous pouvez utiliser les prises du panneau avant pour brancher un appareil audio-vidéo utilisé occasionnellement, comme un caméscope ou une console de jeux. (Pour plus de détails sur le matériel de branchement, reportez-vous pages 2.1 – 2.8.)

HCL552W/HCL652W/HCL5515W/

 

HCL6515W

 

 

HCL473W/HCM5525W/

HCL4715W

HCM553W/HCM6525W/

HCM653W

 

Œ Prise d’entrée S-Vidéo

ˇ Prises d’entrée Audio

Utilisez pour connecter le signal S-Video d’un caméscope ou d’une console de jeux.

´Prise d’entrée Vidéo

Utilisez pour connecter le signal vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeux.

Utilisez pour connecter les signaux audio d’un caméscope ou d’une console de jeux.

¨ PERFECT FOCUS

(HCL4715W/HCL473W/HCM5525W/

HCM553W/HCM6525W/HCM653W)

Appuyez pour obtenir la meilleure qualité d’image réglée en usine.

Utilisation du panneau de lecture

(HCL473W/HCM5525W/HCM553W/HCM6525W/HCM653W)

Vous pouvez utiliser un magnétoscope, un lecteur de DVD, etc. grâce au panneau de lecture.

1

Appuyez sur le symbole “ “au centre du panneau de lecture.

2

Comme dans la figure cidessous, maintenez le centre de la porte et soulevez dans la direction de la flèche jusqu’à ce que vous entendiez un “clic”.

3

Après la lecture d’un élément se trouvant

dans le panneau de lecture, maintenez le

centre de la porte et tirezle vers le bas

comme dans la figure cidessous.

4

Fermez la porte en appuyant sur le symbole “ “.

Remarque : La lecture ne peut se faire qu’avecun élément d’une hauteur de 126 mm.

Pour mettre un élément dans le panneau de lecture, veuillez laisser un espace de 30 mm devant et de 20 mm de chaque côté.

CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR 1.3

V O T R E N O U V E A U T É L É V I S E U R

Prises - Panneau arrière

Vous pouvez utiliser les prises du panneau arrière pour brancher en permanence un appareil audio-vidéo, comme un magnétoscope ou un lecteur DVD.

Il y a deux jeux de prises de sortie, ce qui permet de brancher deux appareils audiovidéo différents (c’est-à-dire, un magnétoscope et un lecteur DVD, 2 magnétoscopes, etc.)

Pour plus de détails sur le matériel de branchement, reportez-vous pages 2.1 – 2.8.

Œ Bornes d’antenne

ˆ Prises de sortie d’écran

Deux antennes ou réseaux câblés indépendants

audio-vidéo

peuvent être branchés sur ces bornes. Utilisez

Branchez aux prises d’entrée audio/vidéo d’un

les bornes ANT-A et ANT-B pour recevoir un sig-

magnétoscope enregistreur.

nal des antennes VHF/UHF ou de votre réseau

Remarque : La sortie d’écran ne fonctionne pas

de câblé. Utilisez la borne ANT-A OUT pour ren-

en mode vidéotique (DTV) ou DVD.

voyer le signal reçu par la borne ANT-A vers un

Ø Prises d’entrée Unité 1

autre appareil (comme un boîtier décodeur).

L’option ISI ne fonctionne qu’avec une source de

(480i, 480p)

signaux branchée à la borne ANT-A.

Branchez une source sortant des signaux PR et

´ Prise d’entrée S-vidéo

PB, 480i/480p Y, comme un lecteur DVD.

Prises d’entrée Unité 2

Branchez à un lecteur DVD ou un magnétoscope

S-VHS.

(480p, 1080i)

ˇ Prises d’entrée vidéo

Branchez une source sortant des signaux PR et

PB, 480p/1080i Y, comme un boîtier décodeur DTV.

Branchez aux prises de sortie vidéo des magné-

Ambiophonie

toscopes, lecteurs DVD et autres appareils simi-

laires (Deux jeux sont disponibles : Video1 et

(HCL552W/HCL652W/HCL473W/

Video2).

HCM553W/HCM653W)

¨ Prises d’entrée audio

Se branche à un amplificateur ambiophonique

(option) : Ambiophonie gauche (S-L),

Branchez aux prises de sortie audio des magné-

Ambiophonie droite (S-R) et Centre (C).

toscopes, lecteurs DVD et autres appareils simi-

 

laires.

 

1.4 CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR

V O T R E N O U V E A U T É L É V I S E U R

Télécommande

La télécommande fonctionne jusqu’à une distance d’environ 7 mètres de votre téléviseur. Pour l’utiliser, pointez-la en direction du téléviseur.

La télécommande peut aussi faire fonctionner votre magnétoscope et votre boîtier décodeur. Reportez-vous page 4.20 pour plus de détails.

ŒPower

Allume ou éteint le téléviseur.

´+100

Appuyez pour sélectionner les chaînes avec un numéro supérieur à 100. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 121, appuyez sur "+100," puis appuyez sur "2" et "1."

ˇMenu

Affiche le menu principal à l’écran.

¨CH et CH (Chaîne suivante/ Chaîne précédente)

Appuyez CH ou CH pour changer de chaîne.

VOL -, VOL +

Appuyez pour augmenter ou diminuer le volume.

ˆMute

Appuyez pour arrêter temporairement le son.

ØDisplay

Appuyez pour afficher la chaîne sélectionnée et les réglages audio-video.

Aspect

Appuyez pour changer le format de l’image à l’écran.

Surround

(HCL552W/HCL652W/HCL473W/

HCM553W/HCM653W) Sélectionne un des modes (Off, Normal, Limité ou Large).

MTS (Son TV à canaux multiples)

Appuyez pour choisir l’option stéréo, mono ou programme audio séparé (diffusion SAP - Separate Audio Program).

˝MODE

Sélectionne l’appareil qui sera commandé par la télécommande Samsung c’est-à-dire, TV, magnétoscope (VCR), boîtier décodeur (Cable) ou lecteur DVD.

ÔPre-CH

Passe à la chaîne précédente.

TV/Video

Appuyez pour afficher toutes les sources vidéo disponibles (c’est-à- dire, Antenne/Réseau câblé, magnétoscope, lecteur DVD, Vidéo1~3, S-Vidéo 1~2 et DTV).

ÒCommande à bascule

Utilisez pour sélectionner et changer les valeurs les éléments du menu à l’écran.

ÚCaption

Commande le décodeur de soustitres.

ÆPIP

Active le mode Image sur image.

ıPerfect Focus

(HCL652W/HCL6515W/HCL4715W/

HCL473W/HCM5525W/HCM553W/

HCM6525W/HCM653W)

Appuyez pour obtenir la meilleure qualité d’image réglée en usine.

˜Fav. CH (Chaîne préférée)

Appuyez pour passer d’une de vos chaînes préférées à l’autre.

CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR 1.5

V O T R E N O U V E A U T É L É V I S E U R

Télécommande (suite)

¯ ANT A/B

(Antenne A/B)

Appuyez pour sélectionner ANT A ou ANT B.

˘ R.surf

Appuyez pour retourner automatiquement à une chaîne préférée après un certain temps préréglé.

¿ S.Mode

Réglez le son du téléviseur en sélectionnant un des préréglages d’usine (ou sélectionnez vos réglages personnels pour le son).

¸ P.Mode

Réglez l’image du téléviseur en sélectionnant un des préréglages d’usine (ou sélectionnez vos réglages personnels pour l’image).

˛ Commandes du magnétoscope

Commandent les fonctions du magnétoscope : Rebobinage (REW), Lecture (Play), Avance rapide (FF), Stop, Pause.

Commandes ISI

Source

Appuyez pour sélectionner une des sources disponibles de signaux pour la fenêtre ISI.

Scan

Appuyez pour scanner et mémoriser les chaînes disponibles.

Locate

Appuyez pour déplacer la fenêtre ISI vers un des quatre coins de l’écran.

Swap

Passe du signal vidéo principal affiché à l’écran au signal de la fenêtre ISI.

Size

Appuyez pour changer la taille de la fenêtre ISI : petite, grande ou écran partagé en deux.

L’option Écran partagé ne fonctionne pas sur les modèles HCL5515W/HCL6515W/ HCL4715W/HCM5525W/ HCM6525W.

CH

Affiche les chaînes disponibles en séquence. (Ces boutons changent les chaînes uniquement dans la fenêtre ISI).

±V.chip (Puce antiviolence)

Appuyez pour définir et activer le contrôle parental.

Set

À utiliser pendant la configuration de cette télécommande Samsung afin qu’elle soit compatible avec les autres appareils (Magnétoscope, boîtier décodeur, lecteur DVD.)

Sleep

Appuyez pour sélectionner une présélection d’intervalle de temps pour l’arrêt automatique.

Add/Erase

Appuyez pour ajouter ou supprimer une chaîne de la mémoire du téléviseur.

1.6 CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR

2

Chapitre Deux

I N S TA L L AT I O N

Connecter des antennes VHF et UHF

Si votre antenne possède un jeu de fiches ressemblant à celui-ci, reportez-vous au chapitre "Antennes

avec fiche plate à deux fils 300-ohms", ci-dessous.

Si votre antenne possède une fiche ressemblant à celle-ci, reportez-vous au chapitre "Antennes avec fiches rondes 75-ohms" page 2.2.

Si vous disposez de deux antennes, reportez-vous au chapitre "Antennes séparées VHF et UHF" page 2.2.

Antennes avec fiches plates à deux fils 300-ohms

Si vous utilisez une antenne du genre, antenne de toit ou antenne en oreilles de lapin, avec fiches plates à deux fils, suivez les instructions ci-dessous.

1

Mettez les fils des fiches sous les vis de l’adaptateur de 300-75 ohms (non compris). Serrez les vis avec un tournevis.

2

Branchez l’adaptateur dans la borne ANT-A ou ANT-B sur le panneau arrière.

CHAPITRE DEUX: INSTALLATION 2.1

I N S TA L L AT I O N

Antennes avec fiches rondes de 75-ohms

Branchez la fiche dans la borne ANT-A ou ANT- B sur le panneau arrière.

Antennes séparées VHF et UHF

Si vous avez deux antennes séparées (Une VHF et une UHF), vous devez combiner les deux signaux d’antenne avant de brancher les antennes au téléviseur. Cette opération nécessite un multiplexeur (disponible dans la plupart des magasins d’électronique).

1

Installez les deux fiches d’antenne dans le multiplexeur.

2

Branchez le multiplexeur dans la borne ANT-A ou ANT-B sur le panneau arrière.

Connecter le téléviseur à un réseau câble

Vous pouvez connecter votre téléviseur à différents réseaux câblés, y compris un réseau câblé sans boîtier décodeur et un réseau câblé avec boîtier décodeur qui désembrouillent certaines ou toutes les chaînes.

Diffusion par câble sans boîtier décodeur

Si vous désirez une connexion par câble et que vous n’avez pas besoin d’un boîtier décodeur :

Branchez le câble d’entrée dans la borne ANT- A ou ANT-B sur le panneau arrière du téléviseur.

2.2 CHAPITRE DEUX: INSTALLATION

I N S TA L L AT I O N

Diffusion par câble avec boîtier décodeur désembrouillant toutes les chaînes

1

Trouvez le câble connecté à la borne de sortie d’antenne sur votre boîtier décodeur. Cette borne peut avoir pour nom "ANT OUT", "VHF OUT" ou simplement, "OUT".

2

Branchez l’autre extrémité de ce câble dans la borne ANT-A ou ANT-B sur le panneau arrière du téléviseur.

Brancher un boîtier décodeur désembrouillant quelques chaînes

Si votre boîtier décodeur désembrouille uniquement certaines chaînes (comme les chaînes principales), suivez les instructions ci-dessous. Vous aurez besoin d’un combineur-diviseur, un commutateur RF (A/B) et quatre longueurs de câble coaxial. (Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.)

1

Localisez et débranchez le câble branché à la borne ANTENNA IN de votre boîtier décodeur.

2

Branchez ce câble dans un combineur-diviseur.

Cette borne peut avoir pour

nom "ANT IN", "VHF IN" ou simplement, "IN".

3

Branchez un câble coaxial entre une borne OUT-

PUT sur le combineurdiviseur et la borne IN sur

le boîtier décodeur.

CHAPITRE DEUX: INSTALLATION 2.3

I N S TA L L AT I O N

4

Branchez un câble coaxial entre la borne ANTEN-

NA OUT sur le boîtier décodeur et la borne B–IN sur le commutateur

A/B.

5

Branchez un autre câble entre la borne OUT sur le combineur-diviseur et la borne A–IN sur le commutateur RF (A/B).

6

Branchez le dernier câble coaxial entre la borne OUT sur le commutateur RF (A/B) et la borne VHF/UHF à l’arrière du téléviseur.

Après avoir effectué cette connexion, réglez le commutateur A/B à la position "A" pour une visualisation normale.

Réglez le commutateur A/B à la position "B" pour voir les chaînes brouillées. (Quand le commutateur A/B est en position "B", vous devez régler votre téléviseur sur la chaîne de sortie du boîtier décodeur, qui est habituellement la chaîne 3 ou 4).

2.4 CHAPITRE DEUX: INSTALLATION

I N S TA L L AT I O N

Connecter un magnétoscope

Ces instructions supposent que vous avez déjà connecté votre téléviseur à une antenne ou à un réseau câblé (selon les instructions pages 2.1-2.3). Si ce n’est pas le cas, passez à l’étape 1.

1

Branchez un câble coaxial entre la borne ANTENNA OUT sur le magnétoscope et la borne d’antenne sur le téléviseur.

Un câble coaxial accompagne en général le magnétoscope. (Si ce n’est pas le cas, voyez votre magasin d’électronique).

2

Branchez un jeu de câbles audio entre les prises AUDIO OUT sur le magnétoscope et les prises AUDIO sur le téléviseur.

Si vous avez un magnétoscope monophonique, branchez L (mono) à la sortie audio du magnétoscope en utilisant un seul câble.

3

Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUT sur le magnétoscope et la prise VIDEO sur le téléviseur.

Si vous avez un magnétoscope S-VHS, utilisez les connexions S-Video et retirez le câble vidéo. Ne branchez pas simultanément le câble vidéo et le câble S-Video à vidéo 1.

Suivez les instructions dans le chapitre "Visualiser un film de magnétoscope ou de caméscope" pour voir votre film vidéo.

Remarques : Cette figure montre le panneau standard des prises. La configuration pour votre téléviseur peut être différente, selon le modèle.

CHAPITRE DEUX: INSTALLATION 2.5

SAMSUNG HCL4715W, HCL473W User Manual

I N S TA L L AT I O N

Connecter un second magnétoscope pour enregistrer à partir du

téléviseur

Votre téléviseur peut envoyer des signaux d’image et de son, pour que ceux-ci soient enregistrés sur un deuxième magnétoscope. Pour effectuer cette opération, branchez votre second magnétoscope de la façon suivante :

1

Branchez un jeu de câbles audio entre les prises AUDIO OUT sur le téléviseur et les prises AUDIO IN sur le magnétoscope.

(Les prises d’entrée du magnétoscope peuvent se trouver soit à l’avant, soit à l’arrière du magnétoscope.)

2

Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUT sur le téléviseur et la prise VIDEO IN sur le magnétoscope.

Reportez-vous aux instructions de votre magnétoscope pour plus de détails sur la façon d’enregistrer en utilisant ce genre de connexion.

Connecter un caméscope

Les prises du panneau avant simplifient la connexion d’un caméscope sur votre TV. Elles permettent de visualiser les bandes du caméscope sans utiliser de magnétoscope. (Reportez-vous aussi au chapitre "Sélectionner une source de signaux (Audio-vidéo externe)" page 3.21.

1

Repérez les prises de sortie audiovidéo sur le caméscope. Elles se trouvent généralement sur le côté ou à l’arrière du caméscope.

2

Branchez un câble audio entre la prise AUDIO OUTPUT sur le caméscope et les bornes AUDIO à l’avant du téléviseur.

Si vous avez un caméscope monophonique, branchez L (mono) à la sortie audio du caméscope en utilisant un seul câble.

3

Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUTPUT sur le caméscope et la borne VIDEO à l’avant du téléviseur.

Les câbles audio-vidéo montrés sont en général compris avec le caméscope. (Si ce n’est pas le cas, voyez votre magasin d’électronique). Si votre caméscope est stéréophonique, vous devez brancher un jeu de deux câbles.

Remarques : Cette figure montre le panneau standard des pris- 2.6 CHAPITRE DEUX: INSTALLATION es. La configuration pour votre téléviseur peut être différente,

selon le modèle.

I N S TA L L AT I O N

Connecter un lecteur DVD (480i, 480p)

Les prises du panneau arrière simplifie la connexion d’un lecteur DVD sur votre TV.

Connecter Y, PB, PR

1

Branchez un jeu de câbles audio entre les prises d’entrée audio du lecteur DVD sur le téléviseur et les prises AUDIO OUT sur le lecteur DVD.

2

Pour pouvoir utiliser les appareils vidéo, branchez les câbles vidéo entre les entrées Y, PB et PR sur le téléviseur et les sorties Y, PB et PR (ou Y, CB, CR ) sur le lecteur DVD.

Remarque : Pour des explications sur le panneau Component video, reportezvous aux instructions du lecteur DVD..

Connecter des prises audio et vidéo

1

Branchez un jeu de câbles audio entre les prises AUDIO IN sur le téléviseur et les prises AUDIO OUT sur le lecteur DVD.

2

Branchez des câbles vidéo entre la prise VIDEO OUT sur le lecteur DVD et la prise VIDEO IN sur le téléviseur.

Remarques : Cette figure montre le panneau standard des prises. La configuration pour votre téléviseur peut être différente, selon le modèle.

CHAPITRE DEUX: INSTALLATION 2.7

Loading...
+ 47 hidden pages