SAMSUNG HCL4715W, HCL473W User Manual

Guide de l’utilisateur
..................................................................................................................
.............
AA68-01851C(FRE)
HCL552W / HCL652W HCL5515W / HCL6515W HCL4715W / HCL473W HCM5525W / HCM553W HCM6525W / HCM653W
TÉLÉVISEUR À RÉTROPROJECTION
Attention! Consignes
de sécurité importantes
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LA PARTIE SUPÉRIEURE (OU LA PARTIE ARRIÈRE) DE L’AP­PAREIL. CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. FAITES TOUJOURS APPEL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR LES RÉPARATIONS.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dan­gereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Tout contact avec les pièces intérieures de l’appareil peut s’avérer dangereux.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes d’utilisation et d’entretien dans la documentation accompagnant cet appareil.
Remarque à l’intention de l’installateur du système de télévision par câble (CATV):
Cette note est conçue pour rappeler à l’installateur du système de télévision par câble que l’article 820-40 du CNE (section 54 du Code national de l’électricité, partie 1) dans son paragraphe sur la mise à la terre, précise que la masse du câble doit être raccordée au système de mise à la terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble.
Attention: Le règlement de la Commission Fédérale américaine de la communica­tion stipule que toute modification du matériel risque d’annuler le droit de l’utilisa­teur de l’utiliser.
Attention: Les modifications apportées à cet appareil qui ne sont pas conformes aux règlements de la CSA (Association canadienne de normalisation) pourraient annuler le droit qu’un utilisateur possède de faire fonctionner cet appareil certifié par la CSA.
Caution: to prevent electric shock, match the wide blade of plug to the wide slot, and fully insert the plug.
Attention: pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
Important: Un tribunal fédéral a statué que l’enregistrement non autorisé d’émis-
sions de télévision avec droits d’auteur constitue une violation des lois sur les droits d’auteur. Il existe aussi des émissions de télévision canadiennes avec droits d’auteur et l’enregistrement de ces émissions en entier ou en partie constitue une violation de ces droits.
Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OURRIR.
Merci d’avoir choisi un produit Samsung
Merci d’avoir choisi un produit Samsung! Votre nouveau téléviseur Samsung est un appareil à la fine pointe de la technologie. Ses menus à l’écran et ses sous-titres codés font de ce téléviseur l’un des produits les plus attrayants de sa catégorie. Nous sommes fiers de vous offrir un pro­duit pratique et fiable dont vous pourrez profiter de l’utilisation pour nombreuses années à venir.
Consignes de sécurité importantes
Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez votre téléviseur couleur. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et d’autres blessures, observez ces consignes de sécurité lorsque vous installez, utilisez et entretenez votre appareil.
• Lisez toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser votre appareil.
• Conservez toutes les consignes de sécurité et les instructions pour le fonctionnement aux fins de référence ultérieure.
• Tenez compte de tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le manuel de l’util­isateur.
• Observez toutes les instructions d’emploi de l’appareil.
• Débranchez le téléviseur couleur de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Nettoyez l’appareil avec un linge humide.
• N’ajoutez aucun accessoire ni aucune pièce à votre téléviseur sans avoir reçu l’approbation du fabricant. De tels ajouts risquent d’occasionner des incedies, des chocs électriques ou d’autres blessures.
• N’utilisez pas votre téléviseur à proximité d’une source d’eau, par exemple près d’une baig­noire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’une cuve de lessivage ou d’une piscine etc.
• Ne placez pas votre téléviseur sur un chariot, une étagère, un trépied, une table ou un support instable. Le téléviseur pourrait tomber et risquer de blesser sérieusement un enfant ou un adulte. En outre, l’appareil pourrait être gravement endommagé. N’utilisez qu’un chariot, étagère, trépied, table ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec le téléviseur. Suivez les instructions pre­scrites par le fabricant pour le montage et utilisez le support de montage recommandé par le fabricant. Si l’appareil est monté sur un chariot, déplacez ce dernier avec le plus grand soin. Évitez les arrêts et les départs brusques et méfiez-vous des irrégularités du sol qui pourraient faire renverser l’appareil.
• Prévoyez un niveau d’aération adéquat. L’appareil comporte des fentes d’aération qui le protè­gent d’un risque de surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées. Ne placez jamais votre appareil sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez pas près d’un radiateur ou d’une source de chaleur. Si vous placez le téléviseur sur une tablette ou un support à livres, veillez à ce que l’aération soit adéquate et observez les instructions du fabricant pendant le montage.
• Branchez votre téléviseur uniquement à la source d’alimentation prescrite sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain de la tension utilisée dans votre maison, veuillez consulter votre marchand ou la compagnie d’électricité locale.
• Utilisez uniquement une prise polarisée ou mise à la terre. Pour votre sécurité, ce téléviseur est muni d’un cordon c.a. polarisé muni d’une fiche ayant une lame plus large que l’autre. Cette fiche ne pourra être insérée que d’une seule façon dans la prise. Si vous êtes incapable d’insérer la fiche complètement dans la prise, veuillez l’inverser et essayez de nouveau. Si la fiche ne rentre pas toujours, communiquez avec un électricien afin de remplacer votre prise.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Protégez le cordon d’alimentation. Les cordons d’alimentation devraient être placés de sorte que personne ne risque de marcher dessus ou qu’ils ne soient pas coincés entre divers objets. Il faut aussi veiller à la protection de la fiche, de la prise et du point de sortie du cordon.
• Durant un orage ou lorsque le téléviseur est laissé sans surveillance et qu’il n’est pas utilisé pen­dant de longues périodes, débranchez le téléviseur de la prise murale et débranchez l’antenne ou le système de câblodistribution. Vous réduirez ainsi les risques que votre appareil soit endom­magé par des éclairs et des pointes de tension du cordon d’alimentation.
• Évitez les lignes électriques aériennes. Il ne faut pas installer une antenne extérieure à proximité de lignes électriques aériennes, d’une ligne ou d’un circuit d’éclairage où un contact pourrait se produire. Lors de l’installation de l’antenne extérieure, procédez avec une extrême prudence car un contact avec ces lignes ou circuits électriques pourrait s’avérer fatal.
• Ne surchargez pas les prises murales ou les prises de courant intégrales afin d’éviter un risque d’incendie ou de choc électrique.
• N’introduisez jamais d’objets à travers les ouvertures de l’appareil car ils pourraient toucher des pièces sous tension ou endommager des pièces. Ne renversez jamais de liquide sur le téléviseur.
• Si une antenne extérieure ou un système de câblodistribution est raccordé à votre appareil, assurez-vous que l’antenne ou le système de télévi­sion par câble a été mis à la terre de façon correcte afin d’éviter une surcharge électrique ou une charge électrostatique. La section 810 du code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70-1984, donne des infor­mations au sujet de la mise à la terre de la tige d’an­tenne et des éléments de support, de la mise à la terre du câble d’entrée par une unité de décharge d’antenne, de la taille des câbles de mise à la terre, de l’endroit où placer l’unité de décharge d’antenne, des raccordements aux électrodes de mise à la terre et des spécifications sur les électrodes de mise à la terre.
• Ne tentez pas de réparer le téléviseur vous-même. Débranchez l’appareil de la prise murale et faites toujours appel à du personnel qualifié dans les situations suivantes:
- Lorsque la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé.
- Lorsqu’un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil.
- Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.
- Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions d’utilisation.
- Si l’appareil est tombé ou si le coffret a été endommagé.
- Si votre appareil est affecté par une baisse de rendement.
• Si vous réglez l’appareil vous-même, ne réglez que les commandes indiquées dans le manuel de l’utilisateur. Le réglage des autres boutons peut causer des dommages importants qui nécessitent des réparations importantes de la part d’un technicien qualifié pour remettre l’appareil en bon état de fonctionnement.
• Lorsque vous avez besoin de pièces de rechange, il faut s’assurer que le technicien a bien utilisé les pièces de rechange recommandées par le fabricant ou des pièces possédant les mêmes carac­téristiques que la pièce d’origine. Une substitution non autorisée peut entraîner un risque d’in­cendie, de choc électrique ou d’autres dangers.
• Suite à la réparation ou l’entretien de votre appareil, demandez au technicien d’effectuer cer­taines vérifications qui prouveront que l’utilisation de l’appareil est sécuritaire.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3
Les téléviseurs à écran standard (4:3, rapport de la largeur sur la hauteur d’écran) sont principalement destinés à regarder de la vidéo à images animées au format standard. Les images qui s’y affichent doivent avant tout être au rapport de format 4:3 et en mouvement constant. L’affichage d’images ou de graphismes fixes à l’écran, tels les bar­res sombres supérieure et inférieure (images sur écran large) ne doit pas dépasser 15 % de l’ensemble du temps d’u­tilisation du téléviseur par semaine.
Les téléviseurs à écran large (16:9, rapport de la largeur sur la hauteur d’écran) sont principalement destinés à regarder des images animées au format large. Les images qui s’y affichent doivent avant tout être au format large 16:9 ou étendues de façon à remplir l’écran si votre modèle dispose de cette fonction, ainsi qu’en mouvement con­stant. L’affichage d’images ou de graphismes fixes à l’écran, telles les barres sombres supérieure et inférieure qui apparaissent sur les images TV au format standard non étendues et sur les écrans de programmation, ne doit pas dépasser 15 % de l’ensemble du temps d’utilisation du téléviseur par semaine.
En outre, l’affichage d’autres images fixes et de texte, tels que les cours de la bourse, les jeux vidéo, les logos de chaînes TV, les sites web, les graphismes ou des motifs d’ordinateurs, ne doit pas dépasser la durée limite dont il est question ci-dessus pour l’ensemble des téléviseurs. L’affichage d’images fixes quelles qu’elles soient au-delà des indi­cations ci-dessus peut entraîner un vieillissement irrégulier des tubes cathodiques (CRT) qui affichent de manière peu visible mais constante des images parasites sur l’écran du téléviseur. Pour éviter ce phénomène, variez les pro­grammes et les images, et surtout affichez des images animées en plein écran, plutôt que des motifs fixes ou des bar­res sombres. Sur les modèles de téléviseur disposant de fonctions de redimensionnement de l’image, utilisez ces réglages pour afficher les différents formats sous la forme d’une image plein écran.
Attention à la sélection et à la durée des formats TV utilisés pour l’affichage. Le vieillissement irrégulier du tube cathodique imputable au choix et à l’utilisation des formats ainsi que les images parasites ne sont pas couverts par la garantie limitée Samsung.
Informations importantes en matière de garantie relative aux formats d’affichage utilisés
1 TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
Chapitre Un :
Votre Nouveau Téléviseur
. . .1.1
Liste des éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1
Se Familiariser avec le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2
Boutons-Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2
Prises-Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.3
Prises-Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.4
Utilisation du panneau de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.4
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.5
Chapitre Deux: Installation . . . . . . . . . . . . 2.1
Connecter des antennes VHF et UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1
Antennes avec fiches plates à deux fils 300-ohms . . . . . . . .2.1
Antennes avec fiches rondes de 75-ohms . . . . . . . . . . . . . . .2.2
Antennes séparées VHF et UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.2
Connecter le téléviseur à un réseau câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.2
Diffusion par câble sans boîtier décodeur . . . . . . . . . . . . . . .2.2
Diffusion par câble avec boîtier décodeur
désembrouillant toutes les chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.3
Brancher un boîtier décodeur désembrouillant
quelques chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.3
Connecter un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.5
Connecter un second magnétoscope pour
enregistrer à partir du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.6
Connecter un caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.6
Connecter un lecteur DVD (480i, 480p) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.7
Connecter un boîtier décodeur DTV (480p, 1080i) . . . . . . . . . . . . . .2.8
Connecter les haut-parleurs d’ambiance (HCL552W/HCL652W/HCL473W/HCM553W/HCM653W)
. . . . . . . . . . . . . . . .2.8
Installer les piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.9
Chapitre Trois: Fonctionnement . . . . . . . .3.1
Allumer et éteindre le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1
Option Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1
Utiliser l’option focalisation parfaite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3
Ajuster manuellement l’option convergence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.4
Ajuster la convergence rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.5
Visualiser les menus et les affichages à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.6
Visualiser les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.6
Visualiser les affichages à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.6
Sélectionner un menu langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.7
Sélectionner l’entrée d’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.7
Mémoriser les chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.8
Sélectionner la source de signaux vidéo . . . . . . . . . . . . . . . .3.8
Mettre des chaînes en mémoire (Méthode automatique) . . .3.9
Ajouter et supprimer les chaînes (Méthode manuelle) . . . . .3.9
TABLE DES MATIÈRES 2
Chapitre Trois: Fonctionnement
(Suite.)
.3.10
Changer les chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.10
Utiliser les boutons de chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.10
Utiliser les touches numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.10
Utiliser l’option chaîne précédente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.10
Sélectionner vos chaînes préférées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.11
Pour mémoriser vos chaînes préférées: . . . . . . . . . . . . . . .3.11
Pour voir vos chaînes préférées: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.11
Régler le mode écran bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.12
Nommer les chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.13
Commande d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.14
Personnaliser l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.14
Utiliser les réglages automatiques d’image . . . . . . . . . . . . .3.15
Sélectionner la teinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.16
Commande du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.16
Régler le volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.16
Utiliser la mise en sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.16
Personnaliser le son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.17
Utiliser les réglages automatiques de son . . . . . . . . . . . . . .3.18
Régler l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.19
Option 1: Régler l’horloge manuellement . . . . . . . . . . . . . .3.19
Option 2: Utiliser la station locale Pbs pour régler
automatiquement l’horloge du téléviseur . . . . . . . . . . . . . .3.20
Sélectionner une source signal (Audio-video externe) . . . . . . . . . . .3.21
Chapitre Quatre: Options spéciales . . . . . .4.1
Syntonisation précise de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1
Réduction de bruit numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2
Changer le format de l’image à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3
Utiliser l’option R.surf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.4
Régler le minuteur On/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.5
Régler la position sommeil du minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.6
Dolby Surround
(HCL552W/HCL652W/HCL473W/HCM553W/HCM653W)
. . .4.7
Choisir une bande son multi-audio (MTS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.8
Volume Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.9
Visualiser les sous-titrages codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.10
Visualiser en mode image sur image (ISI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.11
Activer le mode image sur image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.11
Sélectionner une source de signaux (Antenne ou un réseau
câble) pour ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.12
Sélectionner une source de signaux (Audio-vidéo externe)
pour ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.12
Permuter les contenus d’image ISI et d’image principale . .4.13
Changer le format de la fenêtre ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.13
Passer la chaîne en mode ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.14
TABLE DES MATIÈRES
3 TABLE DES MATIÈRES
Chapitre Quatre: Options spéciales (Suite.)
.4.14
Changer la localisation (Rotation) en mode ISI . . . . . . . . .4.14
Scanner les chaînes disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.14
Utiliser l’option V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.15
Configurer votre numéro d’identification personnel (NIP) .4.15
Comment activer/désactiver l’option V-Chip . . . . . . . . . . .4.16
Comment configurer les restrictions avec les
“Recommandations TV” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.16
Comment configurer des restrictions avec les
classifications MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X . . . . . . .4.18
Comment retourner à l’état initial quand une option
V-Chip bloque une chaîne (“Échappement”) . . . . . . . . . . .4.19
Personnaliser votre télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.20
Configurer votre télécommande pour pouvoir l’utiliser
avec votre magnétoscope (ou lecteur DVD) . . . . . . . . . . . .4.20
Configurer votre télécommande pour pouvoir l’utiliser
avec votre boîtier décodeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.21
Chapitre
Cinq: Dépannage . . . . . . . . . . . . . .5.1
Identifications des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.1
Nettoyage et entretien du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.1
Utilisation de votre téléviseur dans un autre pays . . . . . . . . . . . . . . .A.1
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.1
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR 1.1
Liste des éléments
Votre TV Samsung a été conçu à partir des dernières innovations technologiques. Ce téléviseur est un appareil très performant comportant les options spéciales suivantes :
Télécommande facile à utiliser
Système menu à l’écran facile à utiliser
Minuterie automatique pour éteindre ou allumer la TV
Réglage de sons et dimages pouvant être stockés dans la mémoire de la TV
Réglage automatique de chaîne supportant jusqu’à 181 chaînes
Filtre spécial pour réduire ou éliminer les problèmes de réception
Réglage de précision pour obtenir limage la plus nette possible
Décodeur intégré de son multiplex permettant l’écoute de programmes bilingues et en stéréo
Haut-parleurs intégrés bidirectionnels
Minuteur avec mode veille
Image sur image
Prises dentrée d’élément vidéo permettant dobtenir une image nette des sources externes
Perfect focus (HCL652W/HCL6515W/HCL4715W/HCL473W/HCM5525W/HCM553W/
HCM6525W/HCM653W)
Précautions pour déplacer ou installer
lappareil
Ce récepteur de télévision peut être facilement déplacé
grâce aux roulettes en dessous. Certains revêtements de sol peuvent se rayer en déplaçant lappareil. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter ce prob­lème.
Utilisez les dispositifs pour roulettes (4) pour déplacer
votre récepteur de télévision ou le placer sur une moquette. Prenez toutes les précautions nécessaires pour ne pas vous coincer les doigts en mettant les dis­positifs sous les roulettes.
Chapitre Un
VOTRE NOUVEAU TÉL É VISEUR
1.2 CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Se familiariser avec le téléviseur
Boutons - Panneau avant
Les boutons sur le panneau avant commandent les options de base de votre téléviseur, y compris le menu à l’écran. Pour utiliser plus doptions, vous devez utiliser votre télécom­mande.
VOTRE NOUVEAU TÉL É VISEUR
Œ
TV/VIDEO
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu de toutes les sources de signaux disponibles. Une fois le menu affiché, utilisez la commande à bas­cule vers le haut ou le bas pour mettre en évi­dence une source particulière, puis déplacez la commande à bascule vers la droite pour effectuer la sélection.
´
MENU
Appuyez pour obtenir un menu à l’écran affichant les options du téléviseur.
ˇ
VOL – , +
Appuyez pour augmenter ou diminuer le volume. Option pouvant aussi servir à sélectionner dans le menu à l’écran.
¨
CHet CH
Appuyez pour changer de chaîne. Option pouvant aussi servir à mettre en évidence dans le menu à l’écran
ˆ
OPEN/CLOSE(Ouvrir/Fermer)
(HCL552W / HCL652W / HCL5515W / HCL6515W
Appuyez ici pour ouvrir et fermer le panneau de commande avant.
Ø
POWER
Appuyez pour allumer ou éteindre le téléviseur.
MUTE
(HCL4715W/HCL473W/HCM5525W/ HCM553W/HCM6525W/HCM653W)
Appuyez pour arrêter temporairement le son.
Remote Control Sensor
(HCL4715W/HCL473W/HCM5525W/ HCM553W/HCM6525W/HCM653W)
Orientez la télécommande vers ce point du téléviseur.
Voyant du minuteur
(HCL4715W/HCL473W/HCM5525W/ HCM553W/HCM6525W/HCM653W)
Quand le téléviseur sallume, le voyant du minu­teur clignote dix fois. Le voyant sallume quand le mode Minuterie est sur "On" après le réglage de lhorloge ainsi quen mettant le minuteur en position On ou Off avec la télécommande. Le voyant reste allumé, même si lappareil nest pas en marche. (L’horloge doit être réglée avant dutiliser cette fonction).
HCL552W HCL652W HCL5515W HCL6515W
HCL4715W
HCL473W HCM5525W HCM553W HCM6525W HCM653W
CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR 1.3
VOTRE NOUVEAU TÉL É VISEUR
Œ
Prise dentrée S-Vidéo
Utilisez pour connecter le signal S-Video d’un caméscope ou dune console de jeux.
´
Prise dentrée Vidéo
Utilisez pour connecter le signal vidéo dun caméscope ou dune console de jeux.
ˇ
Prises dentrée Audio
Utilisez pour connecter les signaux audio dun caméscope ou dune console de jeux.
¨
PERFECT FOCUS
(HCL4715W/HCL473W/HCM5525W/ HCM553W/HCM6525W/HCM653W)
Appuyez pour obtenir la meilleure qualité dimage réglée en usine.
Prises - Panneau avant
Vous pouvez utiliser les prises du panneau avant pour brancher un appareil audio-vidéo utilisé occasionnellement, comme un caméscope ou une console de jeux. (Pour plus de détails sur le matériel de branchement, reportez-vous pages 2.1 – 2.8.)
HCL552W/HCL652W/HCL5515W/ HCL6515W
HCL473W/HCM5525W/ HCM553W/HCM6525W/ HCM653W
HCL4715W
Utilisation du panneau de lecture
(HCL473W/HCM5525W/HCM553W/HCM6525W/HCM653W)
Vous pouvez utiliser un magnétoscope, un lecteur de DVD, etc. grâce au panneau de lecture.
1
Appuyez sur le symbole ““au centre du pan­neau de lecture.
2
Comme dans la figure ci­dessous, maintenez le centre de la porte et soulevez dans la direc­tion de la flèche jusqu’à ce que vous entendiez un clic”.
3
Après la lecture dun élé- ment se trouvant dans le panneau de lec­ture, maintenez le centre de la porte et tirez­le vers le bas comme dans la figure ci­dessous.
4
Fermez la porte en appuyant sur le sym­bole ““.
Remarque : La lecture ne peut se faire qu’ave- cun élément dune hauteur de 126 mm. Pour mettre un élément dans le panneau de lecture, veuillez laisser un espace de 30 mm devant et de 20 mm de chaque côté.
1.4 CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
VOTRE NOUVEAU TÉL É VISEUR
Prises - Panneau arrière
Vous pouvez utiliser les prises du panneau arrière pour brancher en permanence un appareil audio-vidéo, comme un magnétoscope ou un lecteur DVD.
Il y a deux jeux de prises de sortie, ce qui permet de brancher deux appareils audio­vidéo différents (cest-à-dire, un magnétoscope et un lecteur DVD, 2 magnétoscopes, etc.)
Pour plus de détails sur le matériel de branchement, reportez-vous pages 2.1 – 2.8.
Œ
Bornes dantenne
Deux antennes ou réseaux câblés indépendants peuvent être branchés sur ces bornes. Utilisez les bornes ANT-A et ANT-B pour recevoir un sig­nal des antennes VHF/UHF ou de votre réseau de câblé. Utilisez la borne ANT-A OUT pour ren­voyer le signal reçu par la borne ANT-A vers un autre appareil (comme un boîtier décodeur). L’option ISI ne fonctionne qu’avec une source de signaux branchée à la borne ANT-A.
´
Prise dentrée S-vidéo
Branchez à un lecteur DVD ou un magnétoscope S-VHS.
ˇ
Prises dentrée vidéo
Branchez aux prises de sortie vidéo des magné- toscopes, lecteurs DVD et autres appareils simi­laires (Deux jeux sont disponibles : Video1 et Video2).
¨
Prises dentrée audio
Branchez aux prises de sortie audio des magné- toscopes, lecteurs DVD et autres appareils simi­laires.
ˆ
Prises de sortie d’écran audio-vidéo
Branchez aux prises dentrée audio/vidéo dun magnétoscope enregistreur. Remarque : La sortie d’écran ne fonctionne pas en mode vidéotique (DTV) ou DVD.
Ø
Prises dentrée Unité 1 (480i, 480p)
Branchez une source sortant des signaux PRet PB, 480i/480p Y, comme un lecteur DVD.
Prises dentrée Unité 2 (480p, 1080i)
Branchez une source sortant des signaux PRet PB, 480p/1080i Y, comme un boîtier décodeur DTV.
Ambiophonie
(HCL552W/HCL652W/HCL473W/ HCM553W/HCM653W)
Se branche à un amplificateur ambiophonique (option) : Ambiophonie gauche (S-L), Ambiophonie droite (S-R) et Centre (C).
CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR 1.5
VOTRE NOUVEAU TÉL É VISEUR
Télécommande
La télécommande fonctionne jusqu’à une distance denviron 7 mètres de votre téléviseur. Pour lutiliser, pointez-la en direction du téléviseur.
La télécommande peut aussi faire fonctionner votre magnétoscope et votre boîtier décodeur. Reportez-vous page 4.20 pour plus de détails.
Œ
Power
Allume ou éteint le téléviseur.
´
+100
Appuyez pour sélectionner les chaînes avec un numéro supérieur à 100. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 121, appuyez sur "+100," puis appuyez sur "2" et "1."
ˇ
Menu
Affiche le menu principal à l’écran.
¨
CH et CH (Chaîne suivante/ Chaîne précédente)
Appuyez CH ou CH pour changer de chaîne.
VOL -, VOL +
Appuyez pour augmenter ou diminuer le volume.
ˆ
Mute
Appuyez pour arrêter temporaire­ment le son.
Ø
Display
Appuyez pour afficher la chaîne sélectionnée et les réglages audio-video.
Aspect
Appuyez pour changer le format de limage à l’écran.
Surround
(HCL552W/HCL652W/HCL473W/ HCM553W/HCM653W) Sélectionne un des modes (Off, Normal, Limité ou Large).
MTS (Son TV à canaux multiples)
Appuyez pour choisir loption stéréo, mono ou programme audio séparé (diffusion SAP - Separate Audio Program).
˝
MODE
Sélectionne lappareil qui sera commandé par la télécommande Samsung cest-à-dire, TV, magné- toscope (VCR), boîtier décodeur (Cable) ou lecteur DVD.
Ô
Pre-CH
Passe à la chaîne précédente.
TV/Video
Appuyez pour afficher toutes les sources vidéo disponibles (cest-à- dire, Antenne/Réseau câblé, mag- nétoscope, lecteur DVD, Vidéo1~3, S-Vidéo 1~2 et DTV).
Ò
Commande à bas­cule
Utilisez pour sélectionner et changer les valeurs les éléments du menu à l’écran.
Ú
Caption
Commande le décodeur de sous­titres.
Æ
PIP
Active le mode Image sur image.
ı
Perfect Focus
(HCL652W/HCL6515W/HCL4715W/ HCL473W/HCM5525W/HCM553W/ HCM6525W/HCM653W) Appuyez pour obtenir la meilleure qualité dimage réglée en usine.
˜
Fav. CH (Chaîne préférée)
Appuyez pour passer dune de vos chaînes préférées à lautre.
1.6 CHAPITRE UN : VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
VOTRE NOUVEAU TÉL É VISEUR
Télécommande (suite)
¯
ANT A/B (Antenne A/B)
Appuyez pour sélectionner ANT A ou ANT B.
˘
R.surf
Appuyez pour retourner automa­tiquement à une chaîne préférée après un certain temps pré- réglé.
¿
S.Mode
Réglez le son du téléviseur en sélectionnant un des pré­réglages dusine (ou sélection­nez vos réglages personnels pour le son).
¸
P.Mode
Réglez limage du téléviseur en sélectionnant un des pré­réglages dusine (ou sélection­nez vos réglages personnels pour limage).
˛
Commandes du magnétoscope
Commandent les fonctions du magnétoscope : Rebobinage (REW), Lecture (Play), Avance rapide (FF), Stop, Pause.
Commandes ISI
Source
Appuyez pour sélectionner une des sources disponibles de sig­naux pour la fenêtre ISI.
Scan
Appuyez pour scanner et mémoriser les chaînes disponibles.
Locate
Appuyez pour déplacer la fenêtre ISI vers un des quatre coins de l’écran.
Swap
Passe du signal vidéo principal affiché à l’écran au signal de la fenêtre ISI.
Size
Appuyez pour changer la taille de la fenêtre ISI : petite, grande ou écran partagé en deux.
L’option Écran partagé ne fonctionne pas sur les mod­èles HCL5515W/HCL6515W/ HCL4715W/HCM5525W/ HCM6525W.
CH
Affiche les chaînes disponibles en séquence. (Ces boutons changent les chaînes unique­ment dans la fenêtre ISI).
±
V.chip (Puce anti­violence)
Appuyez pour définir et activer le contrôle parental.
Set
À utiliser pendant la configura­tion de cette télécommande Samsung afin quelle soit com­patible avec les autres appareils (Magnétoscope, boîtier décodeur, lecteur DVD.)
Sleep
Appuyez pour sélectionner une présélection dintervalle de temps pour larrêt automatique.
Add/Erase
Appuyez pour ajouter ou sup­primer une chaîne de la mémoire du téléviseur.
CHAPITRE DEUX: INSTALLATION 2.1
Connecter des antennes VHF et UHF
Si votre antenne possède un jeu de fiches ressemblant à celui-ci, reportez-vous au chapitre "Antennes avec fiche plate à deux fils 300-ohms", ci-dessous.
Si votre antenne possède une fiche ressemblant à celle-ci, reportez-vous au chapitre "Antennes avec fiches rondes 75-ohms" page 2.2.
Si vous disposez de deux antennes, reportez-vous au chapitre "Antennes séparées VHF et UHF" page 2.2.
Antennes avec fiches plates à deux fils 300-ohms
Si vous utilisez une antenne du genre, antenne de toit ou antenne en oreilles de lapin, avec fiches plates à deux fils, suivez les instructions ci-dessous.
Chapitre Deux
INSTALLATION
1
Mettez les fils des fiches sous les vis de l’adapta­teur de 300-75 ohms (non compris). Serrez les vis avec un tournevis.
2
Branchez l’adaptateur dans la borne ANT-A ou ANT-B sur le panneau arrière.
2
2.2 CHAPITRE DEUX: INSTALLATION
Connecter le téléviseur à un réseau câble
Vous pouvez connecter votre téléviseur à différents réseaux câblés, y compris un réseau câblé sans boîtier décodeur et un réseau câblé avec boîtier décodeur qui désembrouillent certaines ou toutes les chaînes.
Diffusion par câble sans boîtier décodeur
Si vous désirez une connexion par câble et que vous n’avez pas besoin d’un boîtier décodeur :
Branchez le câble d’en­trée dans la borne ANT­A ou ANT-B sur le pan­neau arrière du téléviseur.
2
Branchez le multiplexeur dans la borne ANT-A ou ANT-B sur le panneau arrière.
INSTALLATION
Antennes avec fiches rondes de 75-ohms
Branchez la fiche dans la borne ANT-A ou ANT­B sur le panneau arrière.
Antennes séparées VHF et UHF
Si vous avez deux antennes séparées (Une VHF et une UHF), vous devez combiner les deux signaux d’antenne avant de brancher les antennes au téléviseur. Cette opération nécessite un multiplexeur (disponible dans la plupart des magasins d’électronique).
1
Installez les deux fiches d’antenne dans le multi­plexeur.
CHAPITRE DEUX: INSTALLATION 2.3
INSTALLATION
Diffusion par câble avec boîtier décodeur désembrouillant toutes les chaînes
1
Trouvez le câble con­necté à la borne de sor­tie d’antenne sur votre boîtier décodeur. Cette borne peut avoir pour nom "ANT OUT", "VHF OUT" ou simplement, "OUT".
2
Branchez l’autre extrémité de ce câble dans la borne ANT-A ou ANT-B sur le panneau arrière du téléviseur.
Cette borne peut avoir pour nom "ANT IN", "VHF IN" ou sim­plement, "IN".
Brancher un boîtier décodeur désembrouillant quelques chaînes
Si votre boîtier décodeur désembrouille uniquement certaines chaînes (comme les chaînes principales), suivez les instructions ci-dessous. Vous aurez besoin d’un combineur-diviseur, un commutateur RF (A/B) et quatre longueurs de câble coaxial. (Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.)
1
Localisez et débranchez le câble branché à la borne ANTENNA IN de votre boîtier décodeur.
2
Branchez ce câble dans un combineur-diviseur.
3
Branchez un câble coaxi­al entre une borne OUT­PUT sur le combineur­diviseur et la borne IN sur le boîtier décodeur.
2.4 CHAPITRE DEUX: INSTALLATION
INSTALLATION
4
Branchez un câble coaxi­al entre la borne ANTEN­NA OUT sur le boîtier décodeur et la borne B–IN sur le commutateur A/B.
5
Branchez un autre câble entre la borne OUT sur le combineur-diviseur et la borne A–IN sur le com­mutateur RF (A/B).
6
Branchez le dernier câble coaxial entre la borne OUT sur le commutateur RF (A/B) et la borne VHF/UHF à l’arrière du téléviseur.
Après avoir effectué cette connexion, réglez le commutateur A/B à la position "A" pour une visualisation normale.
Réglez le commutateur A/B à la position "B" pour voir les chaînes brouillées. (Quand le commutateur A/B est en position "B", vous devez régler votre téléviseur sur la chaîne de sor­tie du boîtier décodeur, qui est habituellement la chaîne 3 ou 4).
CHAPITRE DEUX: INSTALLATION 2.5
INSTALLATION
Connecter un magnétoscope
Ces instructions supposent que vous avez déjà connecté votre téléviseur à une antenne ou à un réseau câblé (selon les instructions pages 2.1-2.3). Si ce n’est pas le cas, passez à l’étape 1.
1
Branchez un câble coaxial entre la borne ANTENNA OUT sur le magnéto­scope et la borne d’antenne sur le téléviseur.
Un câble coaxial accompagne en général le magnétoscope. (Si ce n’est pas le cas, voyez votre magasin d’élec­tronique).
2
Branchez un jeu de câbles audio entre les prises AUDIO OUT sur le magnéto­scope et les prises AUDIO sur le téléviseur.
Si vous avez un magnétoscope mono­phonique, branchez L (mono) à la sor­tie audio du magnétoscope en utilisant un seul câble.
3
Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUT sur le magnétoscope et la prise VIDEO sur le téléviseur.
Si vous avez un magnétoscope S-VHS, utilisez les connexions S-Video et retirez le câble vidéo. Ne branchez pas simultanément le câble vidéo et le câble S-Video à vidéo 1.
Suivez les instructions dans le chapitre "Visualiser un film de magnétoscope ou de caméscope" pour voir votre film vidéo.
Remarques : Cette figure montre le panneau standard des prises. La configuration pour votre téléviseur peut être différente, selon le modèle.
2.6 CHAPITRE DEUX: INSTALLATION
INSTALLATION
Connecter un second magnétoscope pour enregistrer à partir du
téléviseur
Votre téléviseur peut envoyer des signaux d’image et de son, pour que ceux-ci soient enregistrés sur un deuxième magnétoscope. Pour effectuer cette opération, branchez votre second magné­toscope de la façon suivante :
1
Branchez un jeu de câbles audio entre les prises AUDIO OUT sur le téléviseur et les prises AUDIO IN sur le magnéto­scope.
(Les prises d’entrée du magnétoscope peuvent se trouver soit à l’avant, soit à l’arrière du magnétoscope.)
2
Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUT sur le téléviseur et la prise VIDEO IN sur le magnétoscope.
Reportez-vous aux instructions de votre magnétoscope pour plus de détails sur la façon d’enregistrer en utilisant ce genre de connexion.
Connecter un caméscope
Les prises du panneau avant simplifient la connexion d’un caméscope sur votre TV. Elles per­mettent de visualiser les bandes du caméscope sans utiliser de magnétoscope. (Reportez-vous aussi au chapitre "Sélectionner une source de signaux (Audio-vidéo externe)" page 3.21.
1
Repérez les prises de sortie audio­vidéo sur le caméscope. Elles se trou­vent généralement sur le côté ou à l’ar­rière du caméscope.
2
Branchez un câble audio entre la prise AUDIO OUTPUT sur le caméscope et les bornes AUDIO à l’avant du téléviseur.
Si vous avez un caméscope mono­phonique, branchez L (mono) à la sor­tie audio du caméscope en utilisant un seul câble.
3
Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUTPUT sur le caméscope et la borne VIDEO à l’avant du téléviseur.
Les câbles audio-vidéo montrés sont en général compris avec le caméscope. (Si ce n’est pas le cas, voyez votre magasin d’électronique). Si votre caméscope est stéréophonique, vous devez brancher un jeu de deux câbles.
Remarques : Cette figure montre le panneau standard des pris­es. La configuration pour votre téléviseur peut être différente, selon le modèle.
CHAPITRE DEUX: INSTALLATION 2.7
INSTALLATION
Connecter un lecteur DVD (480i, 480p)
Les prises du panneau arrière simplifie la connexion d’un lecteur DVD sur votre TV.
Connecter Y, PB, P
R
1
Branchez un jeu de câbles audio entre les prises d’entrée audio du lecteur DVD sur le téléviseur et les prises AUDIO OUT sur le lecteur DVD.
2
Pour pouvoir utiliser les appareils vidéo, branchez les câbles vidéo entre les entrées Y, PBet PRsur le téléviseur et les sorties Y, PBet PR(ou Y, CB, CR) sur le lecteur DVD.
Remarque : Pour des explications sur le panneau Component video, reportez­vous aux instructions du lecteur DVD..
Connecter des prises audio et vidéo
1
Branchez un jeu de câbles audio entre les prises AUDIO IN sur le téléviseur et les prises AUDIO OUT sur le lecteur DVD.
2
Branchez des câbles vidéo entre la prise VIDEO OUT sur le lecteur DVD et la prise VIDEO IN sur le téléviseur.
Remarques : Cette figure montre le panneau standard des prises. La configuration pour votre téléviseur peut être différente, selon le modèle.
Loading...
+ 47 hidden pages