Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden.
Instalación del software de
la aplicación
Tome una fotografía
Inserte el cable USB
Revise el estado de la
cámara.
Comprobación
[Disco extraíble]
Para usar esta cámara con
un PC, instale el software en
primer lugar.Una vez hecho
esto, las imágenes fotográficas
de la cámara se podrán mover
al ordenador y editar con
el programa de edición de
fotografías. (Pág. 90)
Tome una fotografía. (Pág. 21)
Inserte el cable USB
suministrado, en el puerto USB
de su ordenador y en el terminal
de conexión USB de la cámara.
(Pág. 90)
Revise el estado de la cámara.
Si la cámara está apagada,
pulse el botón para encenderla.
Abra el EXPLORADOR de
Windows y busque [Disco
extraíble]. (Pág. 91)
Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Digital Samsung.
Antes de usar esta cámara, lea el manual de usuario
detenidamente.
Cuando requiera un servicio post-venta, lleve al centro de
servicios la cámara y el componente que ocasiona el problema
(pilas, tarjeta de memoria, etc.).
Compruebe que la cámara está en perfecto estado de
funcionamiento antes de utilizarla (p. ej. para un viaje a un
evento importante) para evitar decepciones. Samsung no se
responsabiliza de pérdidas o daños que puedan resultar de los
fallos de funcionamiento de la cámara.
Guarde el manual en un lugar seguro.
Si utiliza un lector de tarjetas para copiar en la tarjeta de memoria
del PC las imágenes, éstas podrían dañarse. Al transferir las
imágenes tomadas con la cámara al PC, utilice el cable USB
suministrado para conectar la cámara al PC. Tenga en cuenta que
el fabricante declina toda responsabilidad por pérdidas o daños de
imágenes de la tarjeta de memoria debidos a la utilización de un
lector de memoria.
Los contenidos e ilustraciones de este manual están sujetos a
cambios sin previo aviso para la actualización de las funciones de
la cámara.
Ä
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas
registradas de Microsoft Corporation, registrada en Estados
Unidos y en otros países.
Ä
Tanto Adobe como Reader son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas en Estados Unidos y/o en otros países.
Ä
Todos los nombres de marcas y productos que aparecen en este
manual son marcas registradas de sus empresas respectivas.
Ä
Para obtener información de licencia de fuente abierta, consulte
“OpenSourceInfo.pdf” en el CD-ROM que se suministra.
001
PeligroAdvertencia
PELIGRO indica una situación peligrosa inminente que, si no se
evita, provocará la muerte o heridas graves.
No intente realizar ninguna modificación en esta cámara. Podría
causarle lesiones o un incendio, descargas eléctricas o daños
a la cámara. La inspección interna, el mantenimiento y las
reparaciones deberán ser realizados exclusivamente por su
distribuidor o un servicio técnicos de cámaras Samsung.
No utilice este producto cerca de gases inflamables o explosivos,
pues esto podría aumentar el riesgo de una explosión.
Si algún líquido u objeto extraño llegara a entrar en la cámara, no
la use. Apague la cámara y enseguida desconecte la fuente de
alimentación
(las pilas o el fuente de alimentación). Debe ponerse en contacto
con su distribuidor o Centro de Servicios Samsung Camera. No
siga utilizando la cámara, ya que puede provocar incendios o
descargas eléctricas.
No introduzca ni deje caer objetos metálicos o inflamables en
la máquina a través de los puntos de acceso, por ejemplo, las
ranuras de la tarjeta de memoria y de la batería. Puede causar un
incendio o descargas eléctricas.
No maneje esta cámara con las manos mojadas. Esto podría
presentar un riesgo de descarga eléctrica.
002
ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial que, si no
se evita, podría ocasionar la muerte o una lesión grave.
No utilice el flash muy cerca de las personas o de los animales.
Colocar el flash demasiado cerca de los ojos del sujeto, podría
dañarle la vista.
Por razones de seguridad, mantenga este producto y sus
accesorios fuera del alcance de niños o de animales para evitar
accidentes tales, como por ejemplo:
- Que se traguen las pilas o los accesorios pequeños de la cámara.
Si ocurre algún accidente, consulte al médico inmediatamente.
- Existe posibilidad de herirse con partes móviles de la cámara.
Las pilas y la cámara pueden calentarse si se usan durante
un tiempo prolongado, lo que puede dar lugar a un mal
funcionamiento de la cámara. Si este es el caso, deje reposar la
cámara por unos pocos minutos para permitir que se enfrie.
No deje esta cámara en lugares sujetos a temperaturas
extremadamente altas, tales como un vehículo cerrado, luz
directa del sol u otros lugares donde haya variaciones extremas
de temperatura. La exposición a temperaturas extremas puede
afectar de manera adversa los componentes internos de la cámara
y podría ocasionar un incendio.
Durante su uso, no cubra la cámara ni el cargador. Esto puede
provocar calentamiento y distorsionar la carcasa de la cámara o
provocar un incendio. Utilice siempre la cámara y sus accesorios
en una zona muy ventilada.
Precaución
Contenido
PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se
evita, podría ocasionar una lesión menor o moderada.
La fuga, el recalentamiento o la explosión de la bateria podría
provocar un fuego o una lesión.
- Use baterías de la especificación correcta para la cámara.
- No provoque el cortocircuito, el calentamiento de la batería ni la
arroje al fuego.
- No inserte la batería con la polaridad invertida.
Quite la batería cuando no vaya a utilizar la cámara durante un
largo periodo de tiempo. De lo contrario, la batería puede dejar
escapar electrólito corrosivo y dañar de forma irreparable los
componentes de la cámara.
No dispare el flash cuando esté en contacto con la mano o con
algún objeto. No toque el flash tras utilizarlo continuamente. Puede
quemarse la piel.
No mueva la cámara cuando está encendida, si está utilizando
el fuente de alimentación.Tras usar la cámara, apáguela siempre
antes de desenchufar el adaptador del enchufe de la pared. A
continuación, asegúrese de que están desconectados los cables de
otros dispositivos antes de mover la cámara. Si no lo hace, puede
dañar los cables y provocar incendios o descargas eléctricas.
Tenga cuidado de no tocar la lente o la tapa para evitar que se
tome una foto oscura o que pueda dañarse la cámara.
Evite obstruir la lente del flash cuando tome una fotografía.
Cuando utilice la cámara con bajas temperaturas, pueden
producirse los casos siguientes. No se trata de fallos de la cámara
y, normalmente, se resuelven cuando aumenta la temperatura.
- Es necesario más tiempo para el encendido del monitor LCD y
pueden variar los colores con respecto al sujeto.
- Cuando se cambia la composición, puede producirse una imagen
secundaria en el monitor LCD.
Las tarjetas de crédito pueden desmagnetizarse si se dejan cerca
de la carcasa. No deje tarjetas de banda magnética cerca de la
carcasa.
Es muy probable que su ordenador funcione mal si se conecta
la clavija conectora 20 al puerto USB de un ordenador. Nunca
conecte la clavija conectora 20 al puerto USB de un ordenador.
LISTO
GRABACIÓN
007 Gráfico del sistema
007 Contenido del paquete
007 Se vende por separado
008 Identificación de características
008 Vista frontal y superior
009 Parte posterior
010 Parte inferior
010 Botón de 5 funciones
011 Lámpara del disparador automático
011 Lámpara de estado de la cámara
011 Iconos de modo
012 Conexión a una fuente de alimentación
015 Para insertar la tarjeta de memoria
015 Utilización del protector anti-rayaduras
016 Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta
de memoria
018 Al utilizar la cámara por primera vez
019 Indicador del monitor LCD
020 Cómo utilizar el MENU
021 Inicio del modo de grabación
021 Selección de modos
021 Cómo utilizar el modo Automático
Inteligente
023 Cómo utilizar el modo Programa
003
Contenido
004
023 Cómo utilizar el modo DIS
024 Uso del modo de guía de filmación
025 Cómo utilizar los modos Escena
026 Cómo utilizar el modo Imagen en movimiento
027 Grabación de la imagen en movimiento sin sonido
027 Pausar mientras graba una imagen en movimien-
to (grabación sucesiva)
028 Tenga esto en cuenta al sacar fotos
029 Uso de los botones para el ajuste de la cámara
fotográfica
029 Botón POWER (Encendido)
029 Botón del OBTURADOR
029 Botón de ZOOM
031 Botón Info (DISP) / Arriba
031 Botón Macro / Abajo
033 Bloqueo de enfoque
033 Botón Flash / IZQUIERDA
Botón Disparador automático / Derecha
035
037 Botón MENU
037 Botón OK (ACEPTAR)
037 Disparo
038 Cómo habilitar funciones a partir del botón
MENU
038 Tamaño foto / Tamaño película
039 Calidad / Velocidad de cuadros
039 Compensación de exposición
040 ISO
040 Equilibrio de blancos
041 Detecc.rostro
CONFIGURACIÓN
043 Tono rostro
043 Retoque rostro
044 Tipo Autoenfoque
044 Medición
045 Sel. Estilo
046 Ajuste foto
047 ACB
047 Modo de avance
048 Memo voz
048 Grabación de voz
049 Grabación de la imagen en
movimiento sin voz
050 Sonido
050 Volumen
050 Sonido de inicio
050 Sonido del obturador
050 Sonido
051 Sonido AF
051 Pantalla
051 Descripcion Funciones
052 Imagen de inicio
052 Brillo pantalla
052 Vista rápida
052 Salva pantallas
053 Ajustes
053 Formateado de una memoria
Contenido
REPRODUCIR
053 Inicialización
053 Language
054 Zona horaria
054 Configurar la fecha y la hora
055 Configurar el Tipo de fecha
055 Nombre de archivo
056 Estampación de la fecha de grabación
056 Apagado automático
057 Lámpara de autoenfoque
057 Selección del tipo de salida de vídeo
058 Ajuste del USB
059 Inicio del modo de reproducción
059 Reproducción de una imagen fija
059 Reproducción de una imagen en movi-
miento
060 Función de captura de imágenes en movi-
miento
060 Reproducción de una grabación de voz
060 Reproducción de una memoria de voz
061 Indicador del monitor LCD
062 Uso de los botones para el ajuste de la
cámara fotográfica
062 Botón Imagen en miniatura / Ampliación
062 Album inteligente
064 Botón Info (DISP) / Arriba
064 Botón de Reproducción y Pausa / OK
065 Botón Izquierda / Derecha / Abajo / MENU
065 Botón de Eliminar
Ajuste de la función de reproducción usando
066
el monitor LCD
068 Editar
068 Cambiar tamaño
069 Girar una imagen
069 Sel. Estilo
070 Ajuste foto
072 Inicio de la presentación múltiple de
diapositivas
072 Inicio de la Presentación múltiple de
diapositivas
072 Selección de imágenes
073 Configure los efectos de la Presentación
múltiple de diapositivas
073 Configuración del intervalo de reproducción
073 Ajuste de la música de fondo
074 Opciones archivo
074 Eliminación de imágenes
074 Protección de imágenes
075 Memoria de voz
076 DPOF
078 Copia
079 PictBridge
080 PictBridge: selección de imágenes
080 PictBridge: configuración de la impresión
081 PictBridge: Restablecer todo
005
Contenido
081 Notas importantes
083 Indicador de advertencia
084 Antes de ponerse en contacto con un
centro de servicios
086 Especificaciones
SOFTWARE
006
089 Transferir archivos al ordenador
(para Windows)
089 Para usuarios de Windows
093 Transferir archivos al ordenador
(para Mac)
093 Para usuarios de Mac
095 PMF
Gráfico del sistema
Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para
comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano. El aspecto de partes y
accesorios pueden diferir de la ilustración abajo.
Contenido del paquete
CámaraBatería
Manual de inicio rápidoProtector anti-rayaduras
Se vende por separado
Tarjeta de memoria SD / SDHC
(consulte la pág. 17)
Funda para la cámara
Fuente de alimentación /
cable USB
Cable AV
Correa de la cámara
fotográfica
Cargador de la batería
CD de software
(Manual de usuario
incluido)
007
Identificación de características
Vista frontal y superior
Botón del obturador
Flash
008
Botón POWER
(Encendido)
Lámpara del sensor AF /
disparador automático
Micrófono
Altavoz
Objetivo / Tapa del objetivo
Identificación de características
Parte posterior
Monitor LCD
Botón Tele(T) de zoom / Zoom digital
Botón Wide(W) de zoom / Miniatura
Lámpara de estado de la
cámara
Botón MENU
Botón de 5 funciones
Botón de modo de
reproducción
Botón Fn / Eliminar
Orificio de la correa
Terminal USB / AV / CC
Botón MODE
009
Identificación de características
Parte inferior
Compartimiento de las pilas
Tapa del compartimento de
la batería
Soporte del trípode
010
Ranura para la tarjeta de memoria
Portabatería
Botón de 5 funciones
Botón Info / Arriba
Botón Flash /
Izquierda
Botón Macro / Abajo
Botón Disparador
automático /
Derecha
Botón ACEPTAR
Botón de Reproducir / Pausa
Identificación de características
Lámpara del disparador automático
IconoEstadoDescripción
- Durante los 8 primeros segundos, la lámpara parpadea a
Titilando
Titilando
Titilando
Titilando
intervalos de 1 segundo.
- Durante los últimos 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos.
Durante los 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a
intervalos de 0,25 segundos.
Se tomará una foto tras 10 segundos aproximadamente y 2
segundos después se tomará otra.
Después de pulsar el botón del obturador, se toma la
imagen de acuerdo con el movimiento del sujeto.
Lámpara de estado de la cámara
EstadoDescripción
Encendido
Después de sacar una foto.
Cuando se está cargando la
pila del flash
Cuando el cable USB está
insertado en un ordenador.
Transmitiendo datos con un
ordenador
Cuando el cable USB está
insertado en una impresora.
Cuando la impresora está
imprimiendo.
Cuando se activa AF.
La lámpara se enciende y después se apaga
cuando la cámara está lista para sacar una foto.
La lámpara parpadea mientras guarda los datos de
la imagen y después se apaga cuando la cámara
está lista para sacar una foto.
La lámpara parpadea.
La lámpara se enciende.
(El monitor LCD se apaga tras inicializar el dispositivo.)
La lámpara parpadea (el monitor LCD se apaga).
La lámpara está apagada.
La lámpara parpadea.
Se enciende la lámpara.
(Significa que la cámara se enfocará en el sujeto.)
La lámpara parpadea.
(Significa que la cámara no se enfocará en el sujeto.)
conos de modo
I
Consulte la página 21 para obtener información adicional acerca de
la configuración de modos de la cámara.
Modo
Auto
inteligente
ProgramaDIS
Guía ayuda
de la cámara
Icono
ModoEscena
Imagen mov
Icono
Escena
Modo
Disparo
bello
Guía de
fotograma
Nocturno
Retrato
Icono
ModoNiñosPaisaje
Primer
Plano
Texto
Icono
ModoOcasoAmanecerLuz Fondo
Fuegos
Artificiales
Icono
Modo
Playa nieve
Icono
011
Conexión a una fuente de alimentación
Debe utilizar la batería recargable BP70A suministrada con la cámara.
Cargue la batería antes de utilizar la cámara.
Especificaciones de la batería recargable BP70A
ModeloBP70A
TipoLon de litio
Capacidad740mAh
Voltaje3,7V
Tiempo de cargaAproximadamente 150 minutos
Es posible que cargar la batería conectando el cable USB a un equipo y
a su cámara tarde más.
Número de imágenes y duración de la batería: Utilizando BP70A
Vida de la batería /
Número de imágenes
Imagen
PelículaAprox. 110 MIN
Ä
Estas cifras se miden en las condiciones estándares y las condiciones
fija
Aprox. 250 disparos
Aprox. 125 MIN/
Uso de la batería completamente cargada,
valores predeterminados, Configuración
predeterminada, intervalo entre disparos:
30 seg.
El ajuste de la posición entre el gran angular
y el teleobjetivo se cancela después de cada
disparo. Utilización del flash en cada segundo
disparo. Utilizar la cámara durante 5 minutos
y después apagarla durante 1 minuto.
Uso de la batería totalmente cargada.
Tamaño
de imagen 640x480. Velocidad de 30 cps.
de disparo de Samsung y pueden variar en función del modo de uso
del usuario.
Condiciones
El cable USB puede utilizarse como cable de CA si se conecta
al fuente de alimentación. Puede cargar su batería recargable
utilizando dicho cable.
- Si utiliza un cable CA
: Conecte el cargador de CA al
cable USB.
Puede utilizarse como un cable
de alimentación.
- Utilización de un cable USB
: Retire el fuente de alimentación.
Puede descargar las imágenes
guardadas en el ordenador (pág.
90) o alimentar la corriente a la
cámara a través del cable USB.
012
Información importante acerca del uso de pilas
Cuando no esté usando la cámara, apáguela.
Retire la batería si la cámara fotográfica no va a ser utilizada
por un período de tiempo largo. La batería puede perder
energía al cabo de un cierto tiempo y son propensas a
presentar fugas si se mantienen guardadas dentro de la
cámara fotográfica.
Las bajas temperaturas (por debajo de 0 °C) pueden afectar
al rendimiento de las pilas y ocasionar una reducción de la
vida de éstas.
Las pilas se recobrarán usualmente a temperaturas
normales.
Durante el uso prolongado de la cámara, el cuerpo de la
misma podría calentarse. Esto es perfectamente normal.
Conexión a una fuente de alimentación
Información importante acerca del uso de cable USB.
Use un cable USB con la especificación correcta.
Si la cámara se conecta al ordenador a través de un puerto USB:
conecte la cámara al ordenador directamente.
Si la cámara y otros dispositivos se conectan al ordenador al
mismo tiempo: retirar otros dispositivos.
No puede detectarse la cámara utilizando el puerto USB de la
parte frontal del ordenador. En este caso, utilice el puerto USB
de la parte trasera del ordenador.
Si el puerto USB del ordenador no cumple los estándares de
salida de potencia (5 V, 500 mA), quizá no se cargue la batería.
Cómo cargar la pila recargable
Antes de introducir cualquier cable o adaptador CA compruebe
las direcciones y no lo introduzca aplicando fuerza. Podrían
romperse el cable o la cámara.
Si el indicador de carga del cargador CA no se enciende ni
parpadea tras insertar la pila recargable, compruebe si la pila
está insertada correctamente.
Si carga la pila con la cámara encendida, no podrá cargarse
completamente. Apaguela cámara mientras carga la pila.
Indicador de carga del cargador CA
Indicador de carga
CargándoseEl indicador rojo está encendido
Carga completaEl indicador verde está encendido
El indicador
naranja
Error de carga
Si inserta la pila totalmente descargada para cargarla, no
está apagado o
parpadeando
encienda la cámara a la vez. Esto es por la escasa capacidad de
la batería. Cargue la pila durante más de 10 minutos antes de
utilizar la cámara.
No utilice el flash frecuentemente ni saque imágenes en
movimiento con la pila totalmente descargada o cargada durante
poco tiempo. Aunque se inserte el cargador, la cámara puede
apagarse porque la pila recargable se descargue de nuevo.
013
Conexión a una fuente de alimentación
Cuando se utilice la batería, siga las instrucciones
siguientes. No seguirlas puede generar calor
, fuego o
explosión.
Póngase en contacto con el servicio técnico. Puede causar
daños físicos.
Utilice sólo el cargador de batería recomendado.
No coloque el producto cerca de una fuente de calor.
No inserte el producto en el microondas.
No deje el producto en el interior de un coche durante el
verano.
No coloque el producto en un espacio con temperatura alta y
un índice de humedad alto.
No utilice el producto durante mucho tiempo sobre alfombras,
edredones o colchonetas eléctricas.
No deje el producto encendido donde el aire no puede
circular.
Tenga cuidado de que la ranura de la batería no esté en
conexión con accesorios como collares, monedas, llaves,
relojes, etc.
Utilice únicamente baterías de repuesto de litio auténticas y
recomendadas por el fabricante.
No intente desmontar o perforar el producto utilizando un
objeto cortante.
No aplique una presión excesiva en el producto.
No deje que el producto caiga desde lo alto ni sacuda el
producto.
No exponga el producto a altas temperaturas por encima de
60ºC (140ºF).
No exponga el producto a agua o humedad.
La batería no debe exponerse al calor excesivo, como el
proveniente del fuego, la luz solar u otros.
014
Instrucciones para su desecho
No tire la bateria usada.
Está prohibida la destrucción mediante fuego para des-
echar la batería.
La instrucción de desecho puede variar dependiendo de
la nación o la región específica.
Siga el modo especificado
para su desecho.
Instrucciones de recarga de la batería.
No recargue la batería utilizando un método diferente al
especificado en el manual del usuario. No seguir estas
instrucciones puede producir incendios o explosiones.
No use la cámara mientras se está cargando. Apáguela
antes de comenzar a cargar la batería.
No tire del cable de alimentación para desconectar el
enchufe del tomacorrientes. Esto puede provocar un
incendio o un cortocircuito.
Conexión a una fuente de alimentación
Coloque la batería como se muestra.
-
Si la cámara no se enciende
Para insertar la tarjeta de memoria
después de haber insertado
la batería, compruebe si ésta
se introdujo con la polaridad
correcta (+ y -).
-
Al abrir la tapa del receptáculo
de la bateria, no la presione
con fuerza, ya que podría
alterarse o romperse la tapa.
Puede causar daños a la tapa
del receptáculo de la bateria.
Hay 4 indicadores del estado de la bateria que aparecen en el monitor LCD.
Indicador
de carga de
la bateria
Estado de
la bateria
Si utiliza la cámara y la batería en un lugar con temperaturas
Ä
La bateria están
completamente
cargadas.
demasiado altas o bajas, el estado de la batería en el LCD puede
ser diferente de su estado real.
Capacidad baja
de la batería
(prepare otra
batería)
Capacidad baja
de la batería
(prepare otra
batería)
Batería
descargada
(Recargar o utilizar
otra batería)
Utilización del protector anti-rayaduras
Inserte la tarjeta de memoria como se muestra.
- Apague la cámara antes de
insertar la tarjeta de memoria.
- La parte frontal de la tarjeta de
memoria debe mirar hacia
la parte frontal de la cámara
(objetivo) y los contactos de la
tarjeta hacia la parte posterior
de la cámara (monitor LCD).
- Inserte una tarjeta de memoria
en la dirección correcta.
Si inserta la tarjeta de memoria
en la dirección incorrecta, podrá
dañar la cámara y la tarjeta de memoria.
Inserte el protector anti-rayaduras tal y como se muestra.
- La utilización del protector
anti-rayaduras puede proteger
la cámara de rayaduras
accidentales. Asegúrese de
que los tres puntos de los orifi
cios del cuerpo de la cámara
están conectados al protector
anti-rayaduras.
015
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria
Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria (consulte la pág. 53)
si está utilizando una memoria recién comprada por primera vez,
si contiene datos que la cámara no puede reconocer o si contiene
imágenes capturadas con otra cámara.
Apague la cámara cada vez que vaya a insertar o retirar la tarjeta
de memoria.
El uso repetido de la tarjeta de memoria al final reduce su
rendimiento. Si éste es el caso, tendrá que comprar una nueva
tarjeta de memoria. El desgaste de la tarjeta de memoria no está
cubierto por la garantía Samsung.
La tarjeta de memoria es un dispositivo electrónico de precisión.
No doble, no deje caer ni someta la tarjeta de memoria a ningún
impacto fuerte.
No guarde la tarjeta de memoria en un ambiente con campos
electrónicos o magnéticos fuertes, p. ej., cerca de altavoces
ruidosos o receptores de TV.
No la utilice ni almacene en un ambiente donde haya temperaturas
extremas.
No permita que la tarjeta de memoria se ensucie o se ponga en
contacto con algún líquido. Si sucede esto, limpie la tarjeta de
memoria con un paño suave.
Mantenga la tarjeta de memoria en su estuche cuando no se use.
Durante y después de períodos prolongados de uso, podrá notar
que la tarjeta de memoria está caliente. Esto es perfectamente
normal.
No use una tarjeta de memoria que se utiliza en otra cámara
digital. Para utilizar la tarjeta de memoria en esta cámara, con ésta
formatéela primero.
No use una tarjeta de memoria que se haya formateado en otra
cámara digital o en otro lector de tarjetas de memoria.
016
Si la tarjeta se somete a cualquiera de las siguientes situaciones,
los datos grabados pueden deteriorarse:
- Cuando la tarjeta de memoria se utiliza incorrectamente.
- Si se apaga la cámara o se saca la tarjeta de memoria mientras
se está grabando, eliminando (formateando) o leyendo.
Samsung no se hace responsable por la pérdida de datos.
Es recomendable copiar los datos importantes en otros medios a
manera de respaldo p. ej., en discos duros, CD, etc.
Si no hay memoria disponible: Aparecerá el mensaje
[¡memoria completa!] y la cámara no funcionará. Para optimizar
la cantidad de memoria en la cámara, reemplace la tarjeta de
memoria o elimine las imágenes innecesarias almacenadas en la
tarjeta de memoria.
No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de
la cámara está parpadeando, ya que podría dañar los datos que
contiene.
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria
La cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD/SDHC.
Contactos de la
tarjeta
Interruptor para pro-
tección de escritura
Etiqueta
[Tarjeta de memoria SD (Secure Digital)]
La tarjeta de memoria SD/SDHC tiene un interruptor de protección
para evitar que los archivos de las imágenes sean eliminados o
formateados. Al deslizar el interruptor hacia la parte inferior de la
tarjeta de memoria SD/SDHC, los datos quedarán protegidos. Al
deslizar el interruptor hacia la parte superior de la tarjeta de memoria SD/SDHC, la protección de los datos quedará cancelada.
Deslice el interruptor hacia la parte superior de la tarjeta de
memoria SD/SDHC antes de tomar una foto.
Al utilizar una memoria SD de 1 GB, la capacidad de disparo
especificada será la siguiente. Estas cifras son aproximadas ya que
la capacidad de la imagen puede verse afectada por variables como
el sujeto y el tipo de tarjeta de memoria.
Tamaño de la
imagen grabada
Imagen
fija
*
Imagen en
movimiento
El botón de zoom no funciona durante la grabación de imágenes
en movimiento.
Los tiempos de grabación pueden cambiarse con la utilización
del zoom.
Puede grabar vídeos de hasta 4GB o 2 horas de duración cada uno.
Super-
fina
Unos 129Unos 240Unos 292
Unos 147Unos 284Unos 403
Unos 152Unos 249Unos 312
Unos 179Unos 282Unos 353
Unos 232Unos 391Unos 510
Unos 412Unos 563Unos 824
Unos 600Unos 802Unos 965
Unos 870Unos 1144Unos 1437
Unos 1584Unos 1765Unos 1993
Fina
Normal
---
---
30 FPS15 FPS
--
--
--
--
--
--
--
Unos
9'54"
Unos
18'58"
Unos
26'24"
Unos
49'23"
017
Al utilizar la cámara por primera vez
Cargue completamente la pila recargable antes de utilizar la
cámara por primera vez.
Cuando se enciende la cámara por primera vez, aparecerá
un menú en el monitor LCD para configurar el idioma, la zona
horaria, la fecha, la hora y el tipo de fecha. Este menú no volverá
a aparecer tras configurar el idioma, la zona horaria, la fecha, la
hora y el tipo de fecha, de manera que debe configurarlos antes
de utilizar la cámara.
Configuración del idioma
Configurar la fecha y la hora
1. Seleccione el submenú [Date/Time Set]
pulsando el botón Arriba/abajo y pulse
el botón Derecha.
2. Seleccione el submenú deseado
Language :English
Time Zon e:London
Date/Time Set :10/01/01
yyyy mm dd
Date Type yyyy
2010 / 01 / 01 12:00
pulsando el botón Arriba/abajo /
izquierda/derecha y pulse el botón OK.
1. Seleccione el menú [Language]
pulsando el botón
Arriba/abajo y
después pulse el botón Derecha.
2. Seleccione el submenú deseado
pulsando el botón Arriba/Abajo y pulse
el botón OK.
Zona horaria
1. Seleccione el menú [Time Zone]
Language :English
Time Zone :08/12/01
Date/Time Set :London
Date Type yyyy
Back Set
Time Zone
English
한국어
Français
Deutsch
Español
Italiano
pulsando el botón Arriba/abajo y después
pulse el botón Derecha.
2. Pulse el botón Derecha / Izquierda para
seleccionar el modo deseado.
Ä
Para más información acerca de la Hora mundial, consulte la
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 12:00 PM
Back DST
página 54.
018
Configurar el tipo de fecha
1. Seleccione el menú [Date Type] pulsando
el botón Arriba/Abajo y después pulse el
botón Derecha.
2. Seleccione el submenú deseado
pulsando el botón Arriba/Abajo y pulse el
botón OK.
Language :English
Time Zon e:London
Off
Date/Time Set :10/01/01
DD/MM/YYYY
Date Type yyyy
MM/DD/YYYY
YYYY/MM/DD
Back Set
Indicador del monitor LCD
El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y
las selecciones de la toma.
[Imagen y estado completo]
No.DescripciónIconosPágina
1Modo de grabación
2
3
4
MEM. VOZ
Número de tomas
disponibles restantes
Tiempo Restante00:00:00pág.17
Cono De Tarjeta De Memoria
/ Icono De Memoria Interna
00001pág.17
pág.21
pág.48
-
No.DescripciónIconos
5Pila
Velocidad del zoom digital /
6
barra del zoom digital / óptico
Tamaño foto / Tamaño
7
8
9
10Flash
11Disparador automático
12
13
14Fecha / Hora2010/01/01 12:00 PM
15
16
17Modo de avance
18
19
20
21
22
película
Calidad de la imagen/
Velocidad de cuadros
Medición
Macro
Detecc rostro · Autorretrato ·
Disp. sonr · Detec. parpadeo ·.
Advertencia de
movimiento de la cámara
Cuadro del enfoque automático
Sel. Estilo /
Ajuste foto
ISO / Retoque rostro /
Sin sonido
Equilibrio de blanco
Tono rostro
Compensación de exposición
Valor de apertura / Velocidad
de obturación
/
Página
pág.15
pág.29
pág.38
pág.39
pág.44
pág.33
pág.36
pág.31
pág.41
pág.54
pág.28
pág.44
pág.47
pág.45/
46
pág.40/
43/49
pág.40/
43
pág.39
-
019
Cómo utilizar el MENU
1.
Encienda la cámara y pulse el botón MENÚ. Aparecerá un menú para cada modo de la cámara.
Tamaño foto
Calidad
EV
ISO
Balance blancos
Detecc rostro
Area enfoq
2. Use los botones Arriba y Abajo para navegar por los menús.
Disparo
Sonido
Pantalla
Ajustes
Salir Cambiar
Tamaño foto
Disparo
Sonido
Pantalla
Ajustes
Salir Cambiar
Calidad
EV
ISO
Balance blancos
Detecc rostro
Area enfoq
Pulse el botón
ARRIBA o
ABAJO.
Volumen
Sonido inicial
Disparo
Son. obtur.
Sonido
Sonido
Pantalla
Son. af
Ajustes
Salir Cambiar
Pulse el botón
ARRIBA o
ABAJO.
Descripcion Funciones
Imagen inicial
Disparo
Brillo pant.
Sonido
Vista rápida
Pantalla
Salva pantallas
Ajustes
Salir Cambiar
3. Use los botones Izquierda y Derecha para seleccionar el submenú.
Volumen
Sonido inicial
Disparo
Son. obtur.
Sonido
Sonido
Pantalla
Son. af
Ajustes
Salir Cambiar
Pulse el botón
IZQUIERDA o
DERECHA.
Volumen :Medio
Sonido inicial :
Son. obtur. :1
Sonido :1
Son. af :Activado
Salir Atrás
Desactivado
Pulse el botón
IZQUIERDA o
DERECHA.
Volumen :Medium
Sonido inicial :Off
Son. obtur. :1
Sonido :1
Son. af:Activado
Atrás Configurar
4. Seleccione un submenú y haga clic en el botón de OK para guardar la configuración y volver a la ventana anterior.
020
Desactivado
Bajo
Medio
Alto
Inicio del modo de grabación
Selección de modos
Puede seleccionar los modos de disparo utilizando el botón
la parte trasera de su cámara.
Cómo utilizar el botón MODE
1. Pulse el botón MODE y aparecerá un
menú.
2. Seleccione el modo deseado pulsando
el botón Arriba / Abajo y pulse el botón
OK.
Ajusta directamente funciones para disparo.
MODE
Auto inteligente
Programa
DIS
Guía ayuda de la cámara
Escena
Cómo utilizar el modo Automático Inteligente
La cámara seleccionará automáticamente los ajustes adecuados
de
en función del tipo de escena detectado. Este modo le resultará útil
( )
si no está familiarizado con los ajustes de la cámara para distintas
escenas.
1. Inserte las pilas. (Pág. 15) Coloque las
pilas teniendo en cuenta la polaridad
(+ / -).
2. Inserte la tarjeta de memoria (Pág. 15)
Usted no necesita insertar la tarjeta
de memoria ya que esta cámara tiene
una memoria interna de 10,5 MB. Si
no se inserta la tarjeta de memoria, la imagen se guardará en la
memoria interna. Si se inserta la tarjeta de memoria, la imagen
se almacenará en la tarjeta de memoria.
3. Cierre la tapa del receptáculo de pilas.
4.
Pulse el botón de encendido para activar la cámara.
5. Seleccione el modo Smart Auto utilizando el botón MODE.
6.
Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando
el monitor LCD.
7. Pulse el botón del obturador para capturar una imagen.
021
Inicio del modo de grabación
Si la cámara no reconoce un modo de escena adecuado utilizará
los ajustes por defecto.
Incluso cuando se detecta un rostro, puede que la cámara
no seleccione el modo retrato dependiendo de la posición e
iluminación del objetivo.
Puede que la cámara no seleccione la escena correcta
dependiendo de las condiciones de disparo, como la vibración
de la cámara, la iluminación y la distancia del sujeto.
El modo [Nocturno] sólo reconoce escenas cuando el flash está
apagado. La cámara ejecuta el modo [Trípode] tras comprobar
las condiciones de disparo sobre el trípode durante un tiempo
determinado.
A pesar de estar utilizando un trípode, puede que la cámara no
seleccione un modo de trípode dependiendo del movimiento del
sujeto.
022
Cada escena se reconoce en función de las siguientes
condiciones:
[Paisaje] ( ) : Fotografías al aire libre
[Blanco] (
[Nocturno] (
[Retrato Nocturno] (
[Contraluz] (
[Retrato a Contraluz]
[Retrato] (
[Macro] (
[Texto Macro] (
[Trípode] (
[Acción] (
[Macro Retrato]
[Cielo azul] ( ) : Aparece cuando se toman fotografías de
[Puesta de sol] (
[Macro color] ( ) : Aparece cuando se toman fotografías en
[Verde natural]
( ) :
( ) : Aparece cuando se toman fotografías de
) : Fotografías en entornos muy claros
) : Fotografías en escenas nocturnas
) : Fotografías de personas en entornos
oscuros aire libre
) : Fotografías de escenas a contraluz sin
( ) : Fotografías de personas a contraluz
sujeto
) : Fotografías de personas
) : Fotografías en primer plano
) : Fotografías de textos en planos próximos
) : Cuando fotografíe un sujeto sin
movimiento sobre un trípode
) : Fotografías de sujetos en constante
movimiento
Aparece cuando se realizan retratos en primer
plano de personas.
cielosdespejados.
) :
Aparece cuando se toman fotografías de
puestas del sol.
primer plano de sujetos coloridos.
zonas arboladas.
Inicio del modo de grabación
Cómo utilizar el modo Programa ( )
Si selecciona el modo automático, la cámara utilizará los ajustes
óptimos. No obstante, puede configurar manualmente todas las
funciones excepto el valor de apertura y la velocidad del obturador
1. Seleccione el modo Programa utilizando
el botón MODE. (Pág. 21).
2. Pulse el botón de MENU para configurar
las funciones avanzadas.
.
Cómo utilizar el modo DIS ( )
Modo de estabilización de imagen digital (DIS, Digital Image
Stabilization) Este modo reducirá la vibración de la cámara y le
ayudará a sacar una buena foto cuando hay poca luz.
1. Seleccione el modo DIS utilizando el
botón MODE. (Pág. 21).
2. Apunte la cámara hacia el sujeto y
componga la imagen utilizando el
monitor LCD.
3. Pulse el botón del Obturador para
capturar una imagen.
Preste atención a lo siguiente al utilizar el modo DIS.
1. El zoom digital no funcionará en el modo DIS.
2. Si la iluminación es más clara que la fluorescente, el DIS no se
activará.
3. Si la iluminación es más oscura que la fluorescente, aparecerá
el indicador de advertencia de vibración de la cámara ( Ã ).
Para lograr los mejores resultados, tome fotografías en
situaciones en las que no se muestre el indicador de advertencia
de vibración ( Ã ).
4. Si el sujeto se mueve, la imagen grabada puede aparecer
borrosa.
5. Como el DIS usa el procesador de señal digital de la cámara, las
imágenes tomadas con el DIS pueden tardar más en procesarse
en la cámara.
023
Inicio del modo de grabación
Uso del modo de guía de filmación ( )
Ayuda al usuario a comprender el método de filmación correcto,
que incluye soluciones para problemas potenciales que pueden
producirse durante la filmación, y permite al usuario practicar la
filmación.
Guía ayuda de la cámara
Funciones cuando la imagen está desenfocada
Pulse obtur. a mitad para enfocar
Para enfocar sujeto 80 cm o más lejos
Para enfocar sujeto a menos de 80 cm
Para enfocar rostros
Atrás Cambiar
Si pulsa el botón Arriba
Empieza la práctica al
pulsar el obturador.
Lista de guía
024
Guía ayuda de la cámara
Guía ayuda de la cámara
Funciones cuando la imagen está desenfocada
Funciones que evitan vibr. cám.
Funciones cuando hay poca luz
Funciones para ajustar el brillo
Funciones para ajustar los colores
Cambiar
Al pulsar el Botón OK (Aceptar)
Pulsar el botón obturador
Lista de guía
Si pulsa el botón
Izquierda o Derecha
[Función que se puede utilizar cuando el enfoque resulta difícil]
Funciones disponibles de la guía de filmación
Función que se puede utilizar cuando el enfoque resulta difícil
Función que se puede utilizar si tiembla la pantalla de la
imagen
Función que se puede utilizar cuando se filma en la oscuridad
Función que se puede utilizar cuando se ajusta el brillo de la
imagen
Función que se puede utilizar cuando se ajusta el color de la
imagen
Puede comprobar estado
Si pulsa el botón
Izquierda o Derecha
Al pulsar el Botón OK (Aceptar)
Al pulsar el Botón OK
(Aceptar)
enfoque pulsando mitad
obturador:
- Verde: Buen enfoque
- Rojo : Error enfoque
Con el enfoque correcto, pulse
totalmente obturador.
Si falla enfoq. pulse mitad botón
de nuevo.
Guía ayuda de la cámara
Atrás Práctica
Si pulsa el botón
Arriba, Abajo
Guía ayuda de la cámara
Atrás Práctica
1/2
2/2
Inicio del modo de grabación
Cómo utilizar los modos Escena ( )
Use el menú para configurar fácilmente los valores óptimos para
varias situaciones de disparo.
1. Seleccione el modo Escena pulsando
el botón M
ODE. (Pág. 21)
2. Pulse el botón Derecha, a
continuación pulse el botón Arriba/
Abajo para seleccionar el modo
deseado.
3. Apunte la cámara hacia el sujeto y
componga la imagen utilizando el monitor
LCD.
4. Pulse el botón del obturador para
capturar una imagen.
Auto inteligente
Programa
DIS
Guía ayuda de la cámara
Escena
Seleccione el modo apropiado para varias situaciones.
Disparo bello
Guía de fotograma
Nocturno
Retrato
Niños
Paisaje
Primer Plano
Los modos de escena se enumeran a continuación.
[
Disparo bello
] ( ) :
Realice una foto retrato configurando
las opciones para eliminar
imperfecciones faciales.
[
Guía de fotograma
] ( ) :
Use este modo cuando desee que
otra persona tome una fotografía
desde el ángulo que usted elija.
[Nocturno] ( ) : Utilícelo para sacar fotos fijas por la
noche o en condiciones oscuras.
[Retrato] ( ) :
Para sacar una foto de una persona.
[Niños] ( ) : Tomar una imagen fija, por ejemplo,
de niños moviéndose.
[Paisaje] ( ) : Vistas de paisaje distante.
[Primer Plano] (
) : Disparo en primer plano de objetos
pequeños como plantas e insectos.
[Texto] ( ) : Use este modo para disparar a un
documento.
[Ocaso] ( ) : Para sacar fotos de puestas de sol.
[Amanecer] (
[Luz Fondo] (
) : Escenas del alba.
) : Retrato sin sombras provocadas
por luz posterior.
[Fuegos Artificiales]
( ) : Escenas de fuegos artificiales.
[Playa nieve] ( ) : Para escenas de océano, lago y
playa y paisajes nevados.
025
Inicio del modo de grabación
Cómo utilizar el modo [Guía de fotograma]
Use el modo [Guía de fotograma] cuando desee que otra persona tome
una foto desde el ángulo que usted elija.
1.
Tome una fotografía desde el ángulo que
elija.
- Alrededor de la fotografía aparecerá una
guía.
Guía de fotograma: Obturador
2. Así, otra persona puede
tomar la fotografía
alineando el borde de la
imagen que se va
a fotografiar con el
encuadre de guía que
Guía
Cancelar fotograma: OK
aparece alrededor de la
.
ventana
Cancelar fotograma: OK
Cómo utilizar el modo Imagen en movimiento ( )
Puede grabarse una imagen en movimiento siempre que lo permita el
tiempo de grabación disponible de la capacidad de memoria.
(Máx. 2 horas)
1. Seleccione el modo Imagen mov
utilizando el botón
2. Apunte la cámara hacia el sujeto y
componga la imagen utilizando el monitor
LCD.
3. Pulse el botón del obturador una vez y
se grabarán las imágenes en movimiento
durante tanto tiempo como indique el tiempo disponible de grabación
(máx. 2 horas).Las imágenes en movimiento seguirán grabándose
aún cuando se suelte el botón del obturador
grabación, vuelva a pulsar el botón del obturador.
Ä El tamaño y el tipo de la imagen en movimiento se muestran a
continuación.
-Tamaño de imagen en movimiento : 640x480, 320x240
- Tipo de archivo de imagen en movimiento : AVI (MJPEG)
- Velocidad de cuadros : 30FPS, 15FPS (Seleccionable)
MODE
. (Pág. 21)
. Si desea detener la
(Seleccionable)
026
Inicio del modo de grabación
Grabación de la imagen en movimiento sin sonido
Puede grabar la imagen en movimiento sin sonido.
Los pasos 1-3 son los mismos que para el modo de Imagen En
Movimiento.
4. Presione el botón MENU.
5. Use los botones Arriba o Abajo para
seleccionar el menú [Imagen mov] y pulse
el botón Derecha.
6. Seleccione el menú [Voz] pulsando el
botón Arriba / Abajo y pulse el botón OK.
7. Seleccione el menú [Desactivado] pulsando el botón Izquierda /
Derecha.
8. Presione el botón OK. Puede grabar una película sin sonido.
Ä
Consulte la pág. 49 para más información.
Pausar mientras graba una imagen en movimiento
(grabación sucesiva)
Esta cámara permite detenerse temporalmente en escenas no
deseadas mientras graba una imagen en movimiento. Con esta
función, puede grabar sus escenas favoritas en una imagen en
movimiento sin tener que crear varias imágenes en movimiento.
Uso de la grabación sucesiva
Los pasos 1-2 son los mismos que para el modo Imagen En
Movimiento.
3. Pulse el botón del obturador y se
grabarán las imágenes en movimiento
mientras lo permita el tiempo de
grabación disponible.
Las imágenes en movimiento seguirán
grabándose aún cuando se suelte el
botón del obturador.
4. Pulse el botón OK para pausar la
grabación.
5. Pulse el botón OK de nuevo para reanudar la grabación.
6. Si desea detener la grabación, vuelva a pulsar el botón del
obturador.
(máx. 2 horas)
Parar Pausa
027
Tenga esto en cuenta al sacar fotos
Al pulsar el botón obturador a la mitad
Pulse ligeramente el botón obturador para confirmar el
enfoque y la carga de la pila del flash. Pulse el botón obturador
completamente para sacar la foto.
[Pulse ligeramente el botón
obturador]
La capacidad de memoria disponible puede variar dependiendo
de las condiciones de la toma y la configuración de la cámara.
Cuando se selecciona el modo Flash desactivado, Sincronización
lenta o DIS en condiciones de poca iluminación, puede aparecer
el indicador de advertencia de movimiento de la cámara ( Ã ) en
el monitor LCD. En este caso, use un trípode, apoye la cámara en
una superficie sólida o cambie al modo de disparo con flash.
Toma a contraluz: Saque las fotos con el sol de espaldas, de lo
Evite obstruir la lente del flash cuando tome una fotografía.
contrario puede resultar una fotografía oscura.
Para sacar una foto contra la luz, utilice la [Luz
Fondo] en el modo de disparo de escena (consulte
la página 25), fl ash de relleno (consulte la página
33), medición puntual (consulte la página 44),
compensación de exposición (consulte la página
39) o ACB (consulte la página 47).
[Pulse el botón del obturador]
Componga la imagen usando el monitor LCD.
En ciertas condiciones, el sistema de enfoque automático puede
no funcionar como se espera.
- Cuando se fotografía un sujeto que tiene poco contraste.
- Si el objeto está altamente reflexivo o brillante.
- Si el objeto se está moviendo a alta velocidad.
- Cuando hay mucha luz reflejada, o cuando el fondo es muy
brillante.
- Cuando el sujeto tiene solamente líneas horizontales o el
sujeto es muy delgado (como, por ejemplo, un palo o un asta).
- Cuando el entorno es oscuro.
028
Uso de los botones para el ajuste de la
cámara fotográfica
La función de modo de grabación puede configurarse utilizando los
botones de la cámara.
Botón POWER (Encendido)
Se usa para apagar o encender la
cámara.Si no se realizan operaciones
durante el tiempo especificado, la cámara
se apagará automáticamente para
ahorrar vida útil de las pilas. Consulte
la página 56 para obtener información
adicional acerca de la función de
apagado automático.
Botón de ZOOM
Si no aparece el menú, este botón
funcionará como el botón ZOOM ÓPTICO o
ZOOM DIGITAL.
Esta cámara tiene un zoom óptico 5X y
una función de zoom digital 3X. Si usa
ambos disfrutará de una velocidad de
zoom total de 15X.
Zoom óptico TELEOBJETIVO : Al pulsar el botón ZOOM T. Esto
Zoom digital TELEOBJETIVO : Cuando se seleccione el zoom óptico
Botón del OBTURADOR
Se utiliza para sacar una foto o grabar una imagen en movimiento en
el modo Grabación.
En modo de IMAGEN EN
MOVIMIENTO
Al presionar el obturador hasta el
fondo, se inicia el proceso de grabación
de imagen en movimiento. Presione
el botón del obturador una vez y se
grabarán las imágenes en movimiento
durante el tiempo que haya disponible
para grabación en la memoria. Si desea detener la grabación, vuelva a
pulsar el botón del obturador.
En modo de IMAGEN FIJA
Al presionar el botón del obturador hasta la mitad, se activa el enfoque
automático y se comprueba la condición del flash. Al pulsar el botón del
obturador completamente, se toma la imagen y se guarda. Si selecciona
la grabación de memoria de voz, la grabación empezará cuando la
cámara haya terminado de almacenar los datos de la imagen.
[Zoom GRAN ANGULAR]
Zoom TELEOBJETIVO
Al presionar
el otón del
ZOOM T
[Zoom TELEOBJETIVO][Zoom digital 3,0X]
lo acercará al sujeto, es decir, el
sujeto aparecerá más cercano.
máximo (5X), si pulsa el botón de
zoom T activará el software de zoom
digital. Si se suelta el botón Zoom T
en la medida requerida, se detiene el
acercamiento digital. Cuando se alcance el zoom digital máximo (3X), si
pulsa el botón de ZOOM T no tendrá
efecto.
Al presionar
el otón del
ZOOM T
029
Loading...
+ 69 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.