Samsung ES74 User Manual [es]

User Manual
ES74/ES75/ES78
Instrucciones
Familiarización con su cámara fotográfica
Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden.
Instalación del software de la aplicación
Tome una fotografía
Inserte el cable USB
Revise el estado de la cámara.
Comprobación [Disco extraíble]
Para usar esta cámara con un PC, instale el software en primer lugar.Una vez hecho esto, las imágenes fotográficas de la cámara se podrán mover al ordenador y editar con el programa de edición de fotografías. (Pág. 90)
Tome una fotografía. (Pág. 21)
Inserte el cable USB suministrado, en el puerto USB de su ordenador y en el terminal de conexión USB de la cámara. (Pág. 90)
Revise el estado de la cámara. Si la cámara está apagada, pulse el botón para encenderla.
Abra el EXPLORADOR de Windows y busque [Disco extraíble]. (Pág. 91)
Gracias por la compra de su Cámara Fotográca Digital Samsung.
Antes de usar esta cámara, lea el manual de usuario
detenidamente.
Cuando requiera un servicio post-venta, lleve al centro de
servicios la cámara y el componente que ocasiona el problema (pilas, tarjeta de memoria, etc.).
Compruebe que la cámara está en perfecto estado de
funcionamiento antes de utilizarla (p. ej. para un viaje a un evento importante) para evitar decepciones. Samsung no se responsabiliza de pérdidas o daños que puedan resultar de los fallos de funcionamiento de la cámara.
Guarde el manual en un lugar seguro.
Si utiliza un lector de tarjetas para copiar en la tarjeta de memoria
del PC las imágenes, éstas podrían dañarse. Al transferir las imágenes tomadas con la cámara al PC, utilice el cable USB suministrado para conectar la cámara al PC. Tenga en cuenta que el fabricante declina toda responsabilidad por pérdidas o daños de imágenes de la tarjeta de memoria debidos a la utilización de un lector de memoria.
Los contenidos e ilustraciones de este manual están sujetos a
cambios sin previo aviso para la actualización de las funciones de la cámara.
Ä
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas
registradas de Microsoft Corporation, registrada en Estados Unidos y en otros países.
Ä
Tanto Adobe como Reader son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas en Estados Unidos y/o en otros países.
Ä
Todos los nombres de marcas y productos que aparecen en este
manual son marcas registradas de sus empresas respectivas.
Ä
Para obtener información de licencia de fuente abierta, consulte
“OpenSourceInfo.pdf” en el CD-ROM que se suministra.
001
Peligro Advertencia
PELIGRO indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, provocará la muerte o heridas graves.
No intente realizar ninguna modificación en esta cámara. Podría
causarle lesiones o un incendio, descargas eléctricas o daños a la cámara. La inspección interna, el mantenimiento y las reparaciones deberán ser realizados exclusivamente por su distribuidor o un servicio técnicos de cámaras Samsung.
No utilice este producto cerca de gases inamables o explosivos,
pues esto podría aumentar el riesgo de una explosión.
Si algún líquido u objeto extraño llegara a entrar en la cámara, no
la use. Apague la cámara y enseguida desconecte la fuente de alimentación (las pilas o el fuente de alimentación). Debe ponerse en contacto con su distribuidor o Centro de Servicios Samsung Camera. No siga utilizando la cámara, ya que puede provocar incendios o descargas eléctricas.
No introduzca ni deje caer objetos metálicos o inamables en
la máquina a través de los puntos de acceso, por ejemplo, las ranuras de la tarjeta de memoria y de la batería. Puede causar un incendio o descargas eléctricas.
No maneje esta cámara con las manos mojadas. Esto podría
presentar un riesgo de descarga eléctrica.
002
ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o una lesión grave.
No utilice el ash muy cerca de las personas o de los animales.
Colocar el flash demasiado cerca de los ojos del sujeto, podría dañarle la vista.
Por razones de seguridad, mantenga este producto y sus
accesorios fuera del alcance de niños o de animales para evitar accidentes tales, como por ejemplo:
- Que se traguen las pilas o los accesorios pequeños de la cámara. Si ocurre algún accidente, consulte al médico inmediatamente.
- Existe posibilidad de herirse con partes móviles de la cámara.
Las pilas y la cámara pueden calentarse si se usan durante
un tiempo prolongado, lo que puede dar lugar a un mal funcionamiento de la cámara. Si este es el caso, deje reposar la cámara por unos pocos minutos para permitir que se enfrie.
No deje esta cámara en lugares sujetos a temperaturas
extremadamente altas, tales como un vehículo cerrado, luz directa del sol u otros lugares donde haya variaciones extremas de temperatura. La exposición a temperaturas extremas puede afectar de manera adversa los componentes internos de la cámara y podría ocasionar un incendio.
Durante su uso, no cubra la cámara ni el cargador. Esto puede
provocar calentamiento y distorsionar la carcasa de la cámara o provocar un incendio. Utilice siempre la cámara y sus accesorios en una zona muy ventilada.
Precaución
Contenido
PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar una lesión menor o moderada.
La fuga, el recalentamiento o la explosión de la bateria podría
provocar un fuego o una lesión.
- Use baterías de la especicación correcta para la cámara.
- No provoque el cortocircuito, el calentamiento de la batería ni la arroje al fuego.
- No inserte la batería con la polaridad invertida.
Quite la batería cuando no vaya a utilizar la cámara durante un
largo periodo de tiempo. De lo contrario, la batería puede dejar escapar electrólito corrosivo y dañar de forma irreparable los componentes de la cámara.
No dispare el ash cuando esté en contacto con la mano o con
algún objeto. No toque el ash tras utilizarlo continuamente. Puede quemarse la piel.
No mueva la cámara cuando está encendida, si está utilizando
el fuente de alimentación.Tras usar la cámara, apáguela siempre antes de desenchufar el adaptador del enchufe de la pared. A continuación, asegúrese de que están desconectados los cables de otros dispositivos antes de mover la cámara. Si no lo hace, puede dañar los cables y provocar incendios o descargas eléctricas.
Tenga cuidado de no tocar la lente o la tapa para evitar que se
tome una foto oscura o que pueda dañarse la cámara.
Evite obstruir la lente del ash cuando tome una fotografía.
Cuando utilice la cámara con bajas temperaturas, pueden
producirse los casos siguientes. No se trata de fallos de la cámara y, normalmente, se resuelven cuando aumenta la temperatura.
- Es necesario más tiempo para el encendido del monitor LCD y pueden variar los colores con respecto al sujeto.
- Cuando se cambia la composición, puede producirse una imagen secundaria en el monitor LCD.
Las tarjetas de crédito pueden desmagnetizarse si se dejan cerca
de la carcasa. No deje tarjetas de banda magnética cerca de la carcasa.
Es muy probable que su ordenador funcione mal si se conecta
la clavija conectora 20 al puerto USB de un ordenador. Nunca conecte la clavija conectora 20 al puerto USB de un ordenador.
LISTO
GRABACIÓN
007 Gráco del sistema
007 Contenido del paquete 007 Se vende por separado
008 Identicación de características
008 Vista frontal y superior 009 Parte posterior 010 Parte inferior 010 Botón de 5 funciones 011 Lámpara del disparador automático 011 Lámpara de estado de la cámara 011 Iconos de modo
012 Conexión a una fuente de alimentación 015 Para insertar la tarjeta de memoria 015 Utilización del protector anti-rayaduras 016 Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta
de memoria
018 Al utilizar la cámara por primera vez
019 Indicador del monitor LCD 020 Cómo utilizar el MENU 021 Inicio del modo de grabación
021 Selección de modos 021 Cómo utilizar el modo Automático
Inteligente
023 Cómo utilizar el modo Programa
003
Contenido
004
023 Cómo utilizar el modo DIS 024 Uso del modo de guía de lmación 025 Cómo utilizar los modos Escena 026 Cómo utilizar el modo Imagen en movimiento 027 Grabación de la imagen en movimiento sin sonido 027 Pausar mientras graba una imagen en movimien-
to (grabación sucesiva)
028 Tenga esto en cuenta al sacar fotos 029 Uso de los botones para el ajuste de la cámara
fotográca 029 Botón POWER (Encendido) 029 Botón del OBTURADOR 029 Botón de ZOOM 031 Botón Info (DISP) / Arriba 031 Botón Macro / Abajo 033 Bloqueo de enfoque 033 Botón Flash / IZQUIERDA
Botón Disparador automático / Derecha
035 037 Botón MENU 037 Botón OK (ACEPTAR) 037 Disparo
038 Cómo habilitar funciones a partir del botón
MENU 038 Tamaño foto / Tamaño película 039 Calidad / Velocidad de cuadros 039 Compensación de exposición 040 ISO 040 Equilibrio de blancos 041 Detecc.rostro
CONFIGURACIÓN
043 Tono rostro 043 Retoque rostro 044 Tipo Autoenfoque 044 Medición 045 Sel. Estilo 046 Ajuste foto 047 ACB 047 Modo de avance 048 Memo voz 048 Grabación de voz 049 Grabación de la imagen en
movimiento sin voz
050 Sonido
050 Volumen 050 Sonido de inicio 050 Sonido del obturador 050 Sonido 051 Sonido AF
051 Pantalla
051 Descripcion Funciones 052 Imagen de inicio 052 Brillo pantalla 052 Vista rápida 052 Salva pantallas
053 Ajustes
053 Formateado de una memoria
Contenido
REPRODUCIR
053 Inicialización 053 Language 054 Zona horaria 054 Congurar la fecha y la hora 055 Congurar el Tipo de fecha 055 Nombre de archivo 056 Estampación de la fecha de grabación 056 Apagado automático 057 Lámpara de autoenfoque 057 Selección del tipo de salida de vídeo 058 Ajuste del USB
059 Inicio del modo de reproducción
059 Reproducción de una imagen fija 059 Reproducción de una imagen en movi-
miento
060 Función de captura de imágenes en movi-
miento 060 Reproducción de una grabación de voz 060 Reproducción de una memoria de voz
061 Indicador del monitor LCD 062 Uso de los botones para el ajuste de la
cámara fotográca
062 Botón Imagen en miniatura / Ampliación
062 Album inteligente
064 Botón Info (DISP) / Arriba
064 Botón de Reproducción y Pausa / OK 065 Botón Izquierda / Derecha / Abajo / MENU 065 Botón de Eliminar
Ajuste de la función de reproducción usando
066
el monitor LCD
068 Editar
068 Cambiar tamaño 069 Girar una imagen 069 Sel. Estilo 070 Ajuste foto
072 Inicio de la presentación múltiple de
diapositivas
072 Inicio de la Presentación múltiple de
diapositivas 072 Selección de imágenes 073 Congure los efectos de la Presentación
múltiple de diapositivas 073 Conguración del intervalo de reproducción 073 Ajuste de la música de fondo
074 Opciones archivo
074 Eliminación de imágenes 074 Protección de imágenes 075 Memoria de voz 076 DPOF
078 Copia
079 PictBridge 080 PictBridge: selección de imágenes 080 PictBridge: conguración de la impresión 081 PictBridge: Restablecer todo
005
Contenido
081 Notas importantes 083 Indicador de advertencia 084 Antes de ponerse en contacto con un
centro de servicios
086 Especificaciones
SOFTWARE
006
089 Transferir archivos al ordenador
(para Windows)
089 Para usuarios de Windows
093 Transferir archivos al ordenador
(para Mac)
093 Para usuarios de Mac
095 PMF
Gráco del sistema
Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano. El aspecto de partes y accesorios pueden diferir de la ilustración abajo.
Contenido del paquete
Cámara Batería
Manual de inicio rápido Protector anti-rayaduras
Se vende por separado
Tarjeta de memoria SD / SDHC
(consulte la pág. 17)
Funda para la cámara
Fuente de alimentación /
cable USB
Cable AV
Correa de la cámara
fotográfica
Cargador de la batería
CD de software
(Manual de usuario
incluido)
007
Identicación de características
Vista frontal y superior
Botón del obturador
Flash
008
Botón POWER (Encendido)
Lámpara del sensor AF / disparador automático Micrófono
Altavoz
Objetivo / Tapa del objetivo
Identificación de características
Parte posterior
Monitor LCD
Botón Tele(T) de zoom / Zoom digital
Botón Wide(W) de zoom / Miniatura
Lámpara de estado de la
cámara
Botón MENU
Botón de 5 funciones
Botón de modo de
reproducción
Botón Fn / Eliminar
Orificio de la correa
Terminal USB / AV / CC
Botón MODE
009
Identificación de características
Parte inferior
Compartimiento de las pilas
Tapa del compartimento de la batería
Soporte del trípode
010
Ranura para la tarjeta de memoria
Portabatería
Botón de 5 funciones
Botón Info / Arriba
Botón Flash /
Izquierda
Botón Macro / Abajo
Botón Disparador automático / Derecha
Botón ACEPTAR Botón de Reproducir / Pausa
Identificación de características
Lámpara del disparador automático
Icono Estado Descripción
- Durante los 8 primeros segundos, la lámpara parpadea a
Titilando
Titilando
Titilando
Titilando
intervalos de 1 segundo.
- Durante los últimos 2 segundos, la lámpara titila rápida­mente a intervalos de 0,25 segundos.
Durante los 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos. Se tomará una foto tras 10 segundos aproximadamente y 2 segundos después se tomará otra. Después de pulsar el botón del obturador, se toma la imagen de acuerdo con el movimiento del sujeto.
Lámpara de estado de la cámara
Estado Descripción
Encendido
Después de sacar una foto.
Cuando se está cargando la pila del flash
Cuando el cable USB está insertado en un ordenador.
Transmitiendo datos con un ordenador Cuando el cable USB está insertado en una impresora. Cuando la impresora está imprimiendo.
Cuando se activa AF.
La lámpara se enciende y después se apaga cuando la cámara está lista para sacar una foto.
La lámpara parpadea mientras guarda los datos de la imagen y después se apaga cuando la cámara está lista para sacar una foto.
La lámpara parpadea.
La lámpara se enciende. (El monitor LCD se apaga tras inicializar el dispositivo.)
La lámpara parpadea (el monitor LCD se apaga).
La lámpara está apagada.
La lámpara parpadea.
Se enciende la lámpara. (Signica que la cámara se enfocará en el sujeto.) La lámpara parpadea. (Signica que la cámara no se enfocará en el sujeto.)
conos de modo
I
Consulte la página 21 para obtener información adicional acerca de la conguración de modos de la cámara.
Modo
Auto
inteligente
Programa DIS
Guía ayuda
de la cámara
Icono
Modo Escena
Imagen mov
Icono
Escena
Modo
Disparo
bello
Guía de
fotograma
Nocturno
Retrato
Icono
Modo Niños Paisaje
Primer
Plano
Texto
Icono
Modo Ocaso Amanecer Luz Fondo
Fuegos
Articiales
Icono
Modo
Playa nieve
Icono
011
Conexión a una fuente de alimentación
Debe utilizar la batería recargable BP70A suministrada con la cámara. Cargue la batería antes de utilizar la cámara.
Especicaciones de la batería recargable BP70A
Modelo BP70A Tipo Lon de litio Capacidad 740mAh Voltaje 3,7V Tiempo de carga Aproximadamente 150 minutos
Es posible que cargar la batería conectando el cable USB a un equipo y a su cámara tarde más.
Número de imágenes y duración de la batería: Utilizando BP70A
Vida de la batería /
Número de imágenes
Imagen
Película Aprox. 110 MIN
Ä
Estas cifras se miden en las condiciones estándares y las condiciones
ja
Aprox. 250 disparos
Aprox. 125 MIN/
Uso de la batería completamente cargada, valores predeterminados, Configuración predeterminada, intervalo entre disparos: 30 seg. El ajuste de la posición entre el gran angular y el teleobjetivo se cancela después de cada disparo. Utilización del ash en cada segundo disparo. Utilizar la cámara durante 5 minutos y después apagarla durante 1 minuto.
Uso de la batería totalmente cargada. Tamaño de imagen 640x480. Velocidad de 30 cps.
de disparo de Samsung y pueden variar en función del modo de uso del usuario.
Condiciones
El cable USB puede utilizarse como cable de CA si se conecta
al fuente de alimentación. Puede cargar su batería recargable utilizando dicho cable.
- Si utiliza un cable CA : Conecte el cargador de CA al
cable USB. Puede utilizarse como un cable de alimentación.
- Utilización de un cable USB : Retire el fuente de alimentación.
Puede descargar las imágenes guardadas en el ordenador (pág.
90) o alimentar la corriente a la cámara a través del cable USB.
012
Información importante acerca del uso de pilas
Cuando no esté usando la cámara, apáguela.
Retire la batería si la cámara fotográca no va a ser utilizada
por un período de tiempo largo. La batería puede perder energía al cabo de un cierto tiempo y son propensas a presentar fugas si se mantienen guardadas dentro de la cámara fotográfica.
Las bajas temperaturas (por debajo de 0 °C) pueden afectar
al rendimiento de las pilas y ocasionar una reducción de la vida de éstas.
Las pilas se recobrarán usualmente a temperaturas
normales.
Durante el uso prolongado de la cámara, el cuerpo de la
misma podría calentarse. Esto es perfectamente normal.
Conexión a una fuente de alimentación
Información importante acerca del uso de cable USB.
Use un cable USB con la especicación correcta.
Si la cámara se conecta al ordenador a través de un puerto USB:
conecte la cámara al ordenador directamente.
Si la cámara y otros dispositivos se conectan al ordenador al
mismo tiempo: retirar otros dispositivos.
No puede detectarse la cámara utilizando el puerto USB de la
parte frontal del ordenador. En este caso, utilice el puerto USB de la parte trasera del ordenador.
Si el puerto USB del ordenador no cumple los estándares de
salida de potencia (5 V, 500 mA), quizá no se cargue la batería.
Cómo cargar la pila recargable
Antes de introducir cualquier cable o adaptador CA compruebe
las direcciones y no lo introduzca aplicando fuerza. Podrían romperse el cable o la cámara.
Si el indicador de carga del cargador CA no se enciende ni
parpadea tras insertar la pila recargable, compruebe si la pila está insertada correctamente.
Si carga la pila con la cámara encendida, no podrá cargarse
completamente. Apaguela cámara mientras carga la pila.
Indicador de carga del cargador CA
Indicador de carga
Cargándose El indicador rojo está encendido
Carga completa El indicador verde está encendido
El indicador
naranja
Error de carga
Si inserta la pila totalmente descargada para cargarla, no
está apagado o
parpadeando
encienda la cámara a la vez. Esto es por la escasa capacidad de la batería. Cargue la pila durante más de 10 minutos antes de utilizar la cámara.
No utilice el ash frecuentemente ni saque imágenes en
movimiento con la pila totalmente descargada o cargada durante poco tiempo. Aunque se inserte el cargador, la cámara puede apagarse porque la pila recargable se descargue de nuevo.
013
Conexión a una fuente de alimentación
Cuando se utilice la batería, siga las instrucciones siguientes. No seguirlas puede generar calor
, fuego o
explosión.
Póngase en contacto con el servicio técnico. Puede causar daños físicos.
Utilice sólo el cargador de batería recomendado.
No coloque el producto cerca de una fuente de calor.
No inserte el producto en el microondas.
No deje el producto en el interior de un coche durante el verano.
No coloque el producto en un espacio con temperatura alta y un índice de humedad alto.
No utilice el producto durante mucho tiempo sobre alfombras, edredones o colchonetas eléctricas.
No deje el producto encendido donde el aire no puede circular.
Tenga cuidado de que la ranura de la batería no esté en conexión con accesorios como collares, monedas, llaves, relojes, etc.
Utilice únicamente baterías de repuesto de litio auténticas y recomendadas por el fabricante.
No intente desmontar o perforar el producto utilizando un objeto cortante.
No aplique una presión excesiva en el producto.
No deje que el producto caiga desde lo alto ni sacuda el producto.
No exponga el producto a altas temperaturas por encima de 60ºC (140ºF).
No exponga el producto a agua o humedad.
La batería no debe exponerse al calor excesivo, como el
proveniente del fuego, la luz solar u otros.
014
Instrucciones para su desecho
No tire la bateria usada.
Está prohibida la destrucción mediante fuego para des-
echar la batería.
La instrucción de desecho puede variar dependiendo de
la nación o la región específica.
Siga el modo especificado
para su desecho.
Instrucciones de recarga de la batería.
No recargue la batería utilizando un método diferente al especicado en el manual del usuario. No seguir estas instrucciones puede producir incendios o explosiones.
No use la cámara mientras se está cargando. Apáguela antes de comenzar a cargar la batería.
No tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe del tomacorrientes. Esto puede provocar un incendio o un cortocircuito.
Conexión a una fuente de alimentación
Coloque la batería como se muestra.
-
Si la cámara no se enciende
Para insertar la tarjeta de memoria
después de haber insertado la batería, compruebe si ésta se introdujo con la polaridad correcta (+ y -).
-
Al abrir la tapa del receptáculo de la bateria, no la presione con fuerza, ya que podría alterarse o romperse la tapa. Puede causar daños a la tapa del receptáculo de la bateria.
Hay 4 indicadores del estado de la bateria que aparecen en el monitor LCD.
Indicador
de carga de
la bateria
Estado de
la bateria
Si utiliza la cámara y la batería en un lugar con temperaturas
Ä
La bateria están
completamente
cargadas.
demasiado altas o bajas, el estado de la batería en el LCD puede ser diferente de su estado real.
Capacidad baja
de la batería (prepare otra
batería)
Capacidad baja
de la batería (prepare otra
batería)
Batería
descargada
(Recargar o utilizar
otra batería)
Utilización del protector anti-rayaduras
Inserte la tarjeta de memoria como se muestra.
- Apague la cámara antes de insertar la tarjeta de memoria.
- La parte frontal de la tarjeta de memoria debe mirar hacia la parte frontal de la cámara (objetivo) y los contactos de la tarjeta hacia la parte posterior de la cámara (monitor LCD).
- Inserte una tarjeta de memoria en la dirección correcta. Si inserta la tarjeta de memoria en la dirección incorrecta, podrá dañar la cámara y la tarjeta de memoria.
Inserte el protector anti-rayaduras tal y como se muestra.
- La utilización del protector anti-rayaduras puede proteger la cámara de rayaduras accidentales. Asegúrese de que los tres puntos de los ori cios del cuerpo de la cámara están conectados al protector anti-rayaduras.
015
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria
Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria (consulte la pág. 53)
si está utilizando una memoria recién comprada por primera vez, si contiene datos que la cámara no puede reconocer o si contiene imágenes capturadas con otra cámara.
Apague la cámara cada vez que vaya a insertar o retirar la tarjeta
de memoria.
El uso repetido de la tarjeta de memoria al nal reduce su
rendimiento. Si éste es el caso, tendrá que comprar una nueva tarjeta de memoria. El desgaste de la tarjeta de memoria no está cubierto por la garantía Samsung.
La tarjeta de memoria es un dispositivo electrónico de precisión.
No doble, no deje caer ni someta la tarjeta de memoria a ningún impacto fuerte.
No guarde la tarjeta de memoria en un ambiente con campos
electrónicos o magnéticos fuertes, p. ej., cerca de altavoces ruidosos o receptores de TV.
No la utilice ni almacene en un ambiente donde haya temperaturas
extremas.
No permita que la tarjeta de memoria se ensucie o se ponga en
contacto con algún líquido. Si sucede esto, limpie la tarjeta de memoria con un paño suave.
Mantenga la tarjeta de memoria en su estuche cuando no se use.
Durante y después de períodos prolongados de uso, podrá notar
que la tarjeta de memoria está caliente. Esto es perfectamente normal.
No use una tarjeta de memoria que se utiliza en otra cámara
digital. Para utilizar la tarjeta de memoria en esta cámara, con ésta formatéela primero.
No use una tarjeta de memoria que se haya formateado en otra
cámara digital o en otro lector de tarjetas de memoria.
016
Si la tarjeta se somete a cualquiera de las siguientes situaciones,
los datos grabados pueden deteriorarse:
- Cuando la tarjeta de memoria se utiliza incorrectamente.
- Si se apaga la cámara o se saca la tarjeta de memoria mientras se está grabando, eliminando (formateando) o leyendo.
Samsung no se hace responsable por la pérdida de datos.
Es recomendable copiar los datos importantes en otros medios a
manera de respaldo p. ej., en discos duros, CD, etc.
Si no hay memoria disponible: Aparecerá el mensaje
[¡memoria completa!] y la cámara no funcionará. Para optimizar la cantidad de memoria en la cámara, reemplace la tarjeta de memoria o elimine las imágenes innecesarias almacenadas en la tarjeta de memoria.
No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de
la cámara está parpadeando, ya que podría dañar los datos que contiene.
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria
La cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD/SDHC.
Contactos de la
tarjeta
Interruptor para pro-
tección de escritura
Etiqueta
[Tarjeta de memoria SD (Secure Digital)]
La tarjeta de memoria SD/SDHC tiene un interruptor de protección
para evitar que los archivos de las imágenes sean eliminados o formateados. Al deslizar el interruptor hacia la parte inferior de la tarjeta de memoria SD/SDHC, los datos quedarán protegidos. Al deslizar el interruptor hacia la parte superior de la tarjeta de me­moria SD/SDHC, la protección de los datos quedará cancelada.
Deslice el interruptor hacia la parte superior de la tarjeta de
memoria SD/SDHC antes de tomar una foto.
Al utilizar una memoria SD de 1 GB, la capacidad de disparo especicada será la siguiente. Estas cifras son aproximadas ya que la capacidad de la imagen puede verse afectada por variables como el sujeto y el tipo de tarjeta de memoria.
Tamaño de la
imagen grabada
Imagen
ja
*
Imagen en
movimiento
El botón de zoom no funciona durante la grabación de imágenes
en movimiento.
Los tiempos de grabación pueden cambiarse con la utilización
del zoom.
Puede grabar vídeos de hasta 4GB o 2 horas de duración cada uno.
Super-
na
Unos 129 Unos 240 Unos 292
Unos 147 Unos 284 Unos 403
Unos 152 Unos 249 Unos 312
Unos 179 Unos 282 Unos 353
Unos 232 Unos 391 Unos 510
Unos 412 Unos 563 Unos 824
Unos 600 Unos 802 Unos 965
Unos 870 Unos 1144 Unos 1437
Unos 1584 Unos 1765 Unos 1993
Fina
Normal
---
---
30 FPS 15 FPS
--
--
--
--
--
--
--
Unos
9'54"
Unos
18'58"
Unos
26'24"
Unos
49'23"
017
Al utilizar la cámara por primera vez
Cargue completamente la pila recargable antes de utilizar la
cámara por primera vez.
Cuando se enciende la cámara por primera vez, aparecerá
un menú en el monitor LCD para congurar el idioma, la zona horaria, la fecha, la hora y el tipo de fecha. Este menú no volverá a aparecer tras congurar el idioma, la zona horaria, la fecha, la hora y el tipo de fecha, de manera que debe congurarlos antes de utilizar la cámara.
Conguración del idioma
Congurar la fecha y la hora
1. Seleccione el submenú [Date/Time Set] pulsando el botón Arriba/abajo y pulse el botón Derecha.
2. Seleccione el submenú deseado
Language :English
Time Zon e :London
Date/Time Set :10/01/01
yyyy mm dd
Date Type yyyy
2010 / 01 / 01 12:00
pulsando el botón Arriba/abajo / izquierda/derecha y pulse el botón OK.
Back Set
Botón Izquierda / Derecha : Selecciona año/mes/día/hora/minuto. Botón Arriba / Abajo
: Cambia el valor de cada ítem.
1. Seleccione el menú [Language] pulsando el botón
Arriba/abajo y
después pulse el botón Derecha.
2. Seleccione el submenú deseado pulsando el botón Arriba/Abajo y pulse el botón OK.
Zona horaria
1. Seleccione el menú [Time Zone]
Language :English
Time Zone :08/12/01 Date/Time Set :London
Date Type yyyy
Back Set
Time Zone
English
한국어
Français Deutsch Español Italiano
pulsando el botón Arriba/abajo y después pulse el botón Derecha.
2. Pulse el botón Derecha / Izquierda para seleccionar el modo deseado.
Ä
Para más información acerca de la Hora mundial, consulte la
London [GMT +00:00] 2010/01/01 12:00 PM
Back DST
página 54.
018
Congurar el tipo de fecha
1. Seleccione el menú [Date Type] pulsando el botón Arriba/Abajo y después pulse el botón Derecha.
2. Seleccione el submenú deseado pulsando el botón Arriba/Abajo y pulse el botón OK.
Language :English
Time Zon e :London
Off
Date/Time Set :10/01/01
DD/MM/YYYY
Date Type yyyy
MM/DD/YYYY
YYYY/MM/DD
Back Set
Indicador del monitor LCD
El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y
las selecciones de la toma.
[Imagen y estado completo]
No. Descripción Iconos Página
1 Modo de grabación
2
3
4
MEM. VOZ
Número de tomas
disponibles restantes
Tiempo Restante 00:00:00 pág.17
Cono De Tarjeta De Memoria
/ Icono De Memoria Interna
00001 pág.17
pág.21
pág.48
-
No. Descripción Iconos
5 Pila
Velocidad del zoom digital /
6
barra del zoom digital / óptico
Tamaño foto / Tamaño
7
8
9 10 Flash 11 Disparador automático 12
13
14 Fecha / Hora 2010/01/01 12:00 PM
15
16 17 Modo de avance
18
19
20
21
22
película
Calidad de la imagen/ Velocidad de cuadros
Medición
Macro
Detecc rostro · Autorretrato ·
Disp. sonr · Detec. parpadeo ·.
Advertencia de
movimiento de la cámara
Cuadro del enfoque automático
Sel. Estilo /
Ajuste foto
ISO / Retoque rostro /
Sin sonido
Equilibrio de blanco
Tono rostro
Compensación de exposición
Valor de apertura / Velocidad
de obturación
/
Página pág.15
pág.29
pág.38
pág.39
pág.44 pág.33 pág.36 pág.31
pág.41
pág.54
pág.28
pág.44 pág.47 pág.45/
46
pág.40/
43/49
pág.40/
43
pág.39
-
019
Cómo utilizar el MENU
1.
Encienda la cámara y pulse el botón MENÚ. Aparecerá un menú para cada modo de la cámara.
Tamaño foto Calidad
EV ISO Balance blancos
Detecc rostro Area enfoq
2. Use los botones Arriba y Abajo para navegar por los menús.
Disparo
Sonido
Pantalla
Ajustes
Salir Cambiar
Tamaño foto
Disparo
Sonido
Pantalla
Ajustes
Salir Cambiar
Calidad
EV ISO Balance blancos
Detecc rostro Area enfoq
Pulse el botón
ARRIBA o
ABAJO.
Volumen Sonido inicial
Disparo
Son. obtur.
Sonido
Sonido
Pantalla
Son. af
Ajustes
Salir Cambiar
Pulse el botón
ARRIBA o
ABAJO.
Descripcion Funciones
Imagen inicial
Disparo
Brillo pant.
Sonido
Vista rápida
Pantalla
Salva pantallas
Ajustes
Salir Cambiar
3. Use los botones Izquierda y Derecha para seleccionar el submenú.
Volumen Sonido inicial
Disparo
Son. obtur.
Sonido
Sonido
Pantalla
Son. af
Ajustes
Salir Cambiar
Pulse el botón IZQUIERDA o
DERECHA.
Volumen :Medio
Sonido inicial : Son. obtur. :1
Sonido :1
Son. af :Activado
Salir Atrás
Desactivado
Pulse el botón IZQUIERDA o
DERECHA.
Volumen :Medium
Sonido inicial :Off Son. obtur. :1
Sonido :1
Son. af :Activado
Atrás Configurar
4. Seleccione un submenú y haga clic en el botón de OK para guardar la conguración y volver a la ventana anterior.
020
Desactivado
Bajo
Medio Alto
Inicio del modo de grabación
Selección de modos
Puede seleccionar los modos de disparo utilizando el botón la parte trasera de su cámara.
Cómo utilizar el botón MODE
1. Pulse el botón MODE y aparecerá un menú.
2. Seleccione el modo deseado pulsando el botón Arriba / Abajo y pulse el botón OK.
Ajusta directamente funciones para disparo.
MODE
Auto inteligente
Programa
DIS
Guía ayuda de la cámara Escena
Cómo utilizar el modo Automático Inteligente
La cámara seleccionará automáticamente los ajustes adecuados
de
en función del tipo de escena detectado. Este modo le resultará útil
( )
si no está familiarizado con los ajustes de la cámara para distintas escenas.
1. Inserte las pilas. (Pág. 15) Coloque las pilas teniendo en cuenta la polaridad (+ / -).
2. Inserte la tarjeta de memoria (Pág. 15) Usted no necesita insertar la tarjeta de memoria ya que esta cámara tiene una memoria interna de 10,5 MB. Si no se inserta la tarjeta de memoria, la imagen se guardará en la memoria interna. Si se inserta la tarjeta de memoria, la imagen se almacenará en la tarjeta de memoria.
3. Cierre la tapa del receptáculo de pilas.
4.
Pulse el botón de encendido para activar la cámara.
5. Seleccione el modo Smart Auto utilizando el botón MODE.
6.
Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el monitor LCD.
7. Pulse el botón del obturador para capturar una imagen.
021
Inicio del modo de grabación
Si la cámara no reconoce un modo de escena adecuado utilizará
los ajustes por defecto.
Incluso cuando se detecta un rostro, puede que la cámara
no seleccione el modo retrato dependiendo de la posición e iluminación del objetivo.
Puede que la cámara no seleccione la escena correcta
dependiendo de las condiciones de disparo, como la vibración de la cámara, la iluminación y la distancia del sujeto.
El modo [Nocturno] sólo reconoce escenas cuando el ash está
apagado. La cámara ejecuta el modo [Trípode] tras comprobar las condiciones de disparo sobre el trípode durante un tiempo determinado.
A pesar de estar utilizando un trípode, puede que la cámara no
seleccione un modo de trípode dependiendo del movimiento del sujeto.
022
Cada escena se reconoce en función de las siguientes
condiciones:
[Paisaje] ( ) : Fotografías al aire libre
[Blanco] (
[Nocturno] (
[Retrato Nocturno] (
[Contraluz] (
[Retrato a Contraluz]
[Retrato] (
[Macro] (
[Texto Macro] (
[Trípode] (
[Acción] (
[Macro Retrato]
[Cielo azul] ( ) : Aparece cuando se toman fotografías de
[Puesta de sol] (
[Macro color] ( ) : Aparece cuando se toman fotografías en
[Verde natural]
( ) :
( ) : Aparece cuando se toman fotografías de
) : Fotografías en entornos muy claros
) : Fotografías en escenas nocturnas
) : Fotografías de personas en entornos
oscuros aire libre
) : Fotografías de escenas a contraluz sin
( ) : Fotografías de personas a contraluz
sujeto
) : Fotografías de personas
) : Fotografías en primer plano
) : Fotografías de textos en planos próximos
) : Cuando fotografíe un sujeto sin
movimiento sobre un trípode
) : Fotografías de sujetos en constante
movimiento
Aparece cuando se realizan retratos en primer plano de personas.
cielosdespejados.
) :
Aparece cuando se toman fotografías de puestas del sol.
primer plano de sujetos coloridos.
zonas arboladas.
Inicio del modo de grabación
Cómo utilizar el modo Programa ( )
Si selecciona el modo automático, la cámara utilizará los ajustes óptimos. No obstante, puede congurar manualmente todas las funciones excepto el valor de apertura y la velocidad del obturador
1. Seleccione el modo Programa utilizando el botón MODE. (Pág. 21).
2. Pulse el botón de MENU para congurar
las funciones avanzadas.
.
Cómo utilizar el modo DIS ( )
Modo de estabilización de imagen digital (DIS, Digital Image Stabilization) Este modo reducirá la vibración de la cámara y le ayudará a sacar una buena foto cuando hay poca luz.
1. Seleccione el modo DIS utilizando el botón MODE. (Pág. 21).
2. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el monitor LCD.
3. Pulse el botón del Obturador para capturar una imagen.
Preste atención a lo siguiente al utilizar el modo DIS.
1. El zoom digital no funcionará en el modo DIS.
2. Si la iluminación es más clara que la uorescente, el DIS no se activará.
3. Si la iluminación es más oscura que la uorescente, aparecerá el indicador de advertencia de vibración de la cámara ( Ã ). Para lograr los mejores resultados, tome fotografías en situaciones en las que no se muestre el indicador de advertencia de vibración ( Ã ).
4. Si el sujeto se mueve, la imagen grabada puede aparecer borrosa.
5. Como el DIS usa el procesador de señal digital de la cámara, las imágenes tomadas con el DIS pueden tardar más en procesarse en la cámara.
023
Inicio del modo de grabación
Uso del modo de guía de lmación ( )
Ayuda al usuario a comprender el método de lmación correcto, que incluye soluciones para problemas potenciales que pueden producirse durante la lmación, y permite al usuario practicar la lmación.
Guía ayuda de la cámara
Funciones cuando la imagen está desenfocada Pulse obtur. a mitad para enfocar Para enfocar sujeto 80 cm o más lejos Para enfocar sujeto a menos de 80 cm Para enfocar rostros
Atrás Cambiar
Si pulsa el botón Arriba
Empieza la práctica al pulsar el obturador.
Lista de guía
024
Guía ayuda de la cámara Guía ayuda de la cámara Funciones cuando la imagen está desenfocada
Funciones que evitan vibr. cám. Funciones cuando hay poca luz Funciones para ajustar el brillo Funciones para ajustar los colores
Cambiar
Al pulsar el Botón OK (Aceptar)
Pulsar el botón obturador
Lista de guía
Si pulsa el botón
Izquierda o Derecha
[Función que se puede utilizar cuando el enfoque resulta difícil]
Funciones disponibles de la guía de lmación
Función que se puede utilizar cuando el enfoque resulta difícil
Función que se puede utilizar si tiembla la pantalla de la
imagen
Función que se puede utilizar cuando se lma en la oscuridad
Función que se puede utilizar cuando se ajusta el brillo de la
imagen
Función que se puede utilizar cuando se ajusta el color de la
imagen
Puede comprobar estado
Si pulsa el botón
Izquierda o Derecha
Al pulsar el Botón OK (Aceptar)
Al pulsar el Botón OK
(Aceptar)
enfoque pulsando mitad obturador:
- Verde: Buen enfoque
- Rojo : Error enfoque
Con el enfoque correcto, pulse totalmente obturador. Si falla enfoq. pulse mitad botón de nuevo.
Guía ayuda de la cámara
Atrás Práctica
Si pulsa el botón
Arriba, Abajo
Guía ayuda de la cámara
Atrás Práctica
1/2
2/2
Inicio del modo de grabación
Cómo utilizar los modos Escena ( )
Use el menú para congurar fácilmente los valores óptimos para varias situaciones de disparo.
1. Seleccione el modo Escena pulsando el botón M
ODE. (Pág. 21)
2. Pulse el botón Derecha, a continuación pulse el botón Arriba/ Abajo para seleccionar el modo deseado.
3. Apunte la cámara hacia el sujeto y
componga la imagen utilizando el monitor LCD.
4. Pulse el botón del obturador para capturar una imagen.
Auto inteligente
Programa
DIS
Guía ayuda de la cámara
Escena
Seleccione el modo apropiado para varias situaciones.
Disparo bello Guía de fotograma Nocturno Retrato Niños Paisaje Primer Plano
Los modos de escena se enumeran a continuación.
[
Disparo bello
] ( ) :
Realice una foto retrato configurando las opciones para eliminar imperfecciones faciales.
[
Guía de fotograma
] ( ) :
Use este modo cuando desee que otra persona tome una fotografía desde el ángulo que usted elija.
[Nocturno] ( ) : Utilícelo para sacar fotos jas por la
noche o en condiciones oscuras.
[Retrato] ( ) :
Para sacar una foto de una persona.
[Niños] ( ) : Tomar una imagen ja, por ejemplo,
de niños moviéndose.
[Paisaje] ( ) : Vistas de paisaje distante.
[Primer Plano] (
) : Disparo en primer plano de objetos
pequeños como plantas e insectos.
[Texto] ( ) : Use este modo para disparar a un
documento.
[Ocaso] ( ) : Para sacar fotos de puestas de sol.
[Amanecer] (
[Luz Fondo] (
) : Escenas del alba.
) : Retrato sin sombras provocadas
por luz posterior.
[Fuegos Artificiales]
( ) : Escenas de fuegos artificiales.
[Playa nieve] ( ) : Para escenas de océano, lago y
playa y paisajes nevados.
025
Inicio del modo de grabación
Cómo utilizar el modo [Guía de fotograma]
Use el modo [Guía de fotograma] cuando desee que otra persona tome una foto desde el ángulo que usted elija.
1.
Tome una fotografía desde el ángulo que
elija.
- Alrededor de la fotografía aparecerá una
guía.
Guía de fotograma: Obturador
2. Así, otra persona puede
tomar la fotografía alineando el borde de la imagen que se va a fotograar con el encuadre de guía que
Guía
Cancelar fotograma: OK
aparece alrededor de la
.
ventana
Cancelar fotograma: OK
Cómo utilizar el modo Imagen en movimiento ( )
Puede grabarse una imagen en movimiento siempre que lo permita el tiempo de grabación disponible de la capacidad de memoria. (Máx. 2 horas)
1. Seleccione el modo Imagen mov utilizando el botón
2. Apunte la cámara hacia el sujeto y
componga la imagen utilizando el monitor LCD.
3. Pulse el botón del obturador una vez y se grabarán las imágenes en movimiento durante tanto tiempo como indique el tiempo disponible de grabación (máx. 2 horas). Las imágenes en movimiento seguirán grabándose aún cuando se suelte el botón del obturador grabación, vuelva a pulsar el botón del obturador.
Ä El tamaño y el tipo de la imagen en movimiento se muestran a
continuación.
- Tamaño de imagen en movimiento : 640x480, 320x240
- Tipo de archivo de imagen en movimiento : AVI (MJPEG)
- Velocidad de cuadros : 30FPS, 15FPS (Seleccionable)
MODE
. (Pág. 21)
. Si desea detener la
(Seleccionable)
026
Inicio del modo de grabación
Grabación de la imagen en movimiento sin sonido
Puede grabar la imagen en movimiento sin sonido. Los pasos 1-3 son los mismos que para el modo de Imagen En
Movimiento.
4. Presione el botón MENU.
5. Use los botones Arriba o Abajo para seleccionar el menú [Imagen mov] y pulse el botón Derecha.
6. Seleccione el menú [Voz] pulsando el botón Arriba / Abajo y pulse el botón OK.
7. Seleccione el menú [Desactivado] pulsando el botón Izquierda / Derecha.
8. Presione el botón OK. Puede grabar una película sin sonido.
Ä
Consulte la pág. 49 para más información.
Pausar mientras graba una imagen en movimiento (grabación sucesiva)
Esta cámara permite detenerse temporalmente en escenas no deseadas mientras graba una imagen en movimiento. Con esta función, puede grabar sus escenas favoritas en una imagen en movimiento sin tener que crear varias imágenes en movimiento.
Uso de la grabación sucesiva
Los pasos 1-2 son los mismos que para el modo Imagen En Movimiento.
3. Pulse el botón del obturador y se grabarán las imágenes en movimiento mientras lo permita el tiempo de grabación disponible. Las imágenes en movimiento seguirán grabándose aún cuando se suelte el botón del obturador.
4. Pulse el botón OK para pausar la grabación.
5. Pulse el botón OK de nuevo para reanudar la grabación.
6. Si desea detener la grabación, vuelva a pulsar el botón del obturador.
(máx. 2 horas)
Parar Pausa
027
Tenga esto en cuenta al sacar fotos
Al pulsar el botón obturador a la mitad
Pulse ligeramente el botón obturador para conrmar el enfoque y la carga de la pila del ash. Pulse el botón obturador completamente para sacar la foto.
[Pulse ligeramente el botón
obturador]
La capacidad de memoria disponible puede variar dependiendo
de las condiciones de la toma y la conguración de la cámara.
Cuando se selecciona el modo Flash desactivado, Sincronización
lenta o DIS en condiciones de poca iluminación, puede aparecer el indicador de advertencia de movimiento de la cámara ( Ã ) en el monitor LCD. En este caso, use un trípode, apoye la cámara en una supercie sólida o cambie al modo de disparo con ash.
Toma a contraluz: Saque las fotos con el sol de espaldas, de lo
Evite obstruir la lente del ash cuando tome una fotografía.
contrario puede resultar una fotografía oscura. Para sacar una foto contra la luz, utilice la [Luz Fondo] en el modo de disparo de escena (consulte la página 25), ash de relleno (consulte la página
33), medición puntual (consulte la página 44), compensación de exposición (consulte la página
39) o ACB (consulte la página 47).
[Pulse el botón del obturador]
Componga la imagen usando el monitor LCD.
En ciertas condiciones, el sistema de enfoque automático puede
no funcionar como se espera.
- Cuando se fotografía un sujeto que tiene poco contraste.
- Si el objeto está altamente reexivo o brillante.
- Si el objeto se está moviendo a alta velocidad.
- Cuando hay mucha luz reejada, o cuando el fondo es muy brillante.
- Cuando el sujeto tiene solamente líneas horizontales o el sujeto es muy delgado (como, por ejemplo, un palo o un asta).
- Cuando el entorno es oscuro.
028
Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica
La función de modo de grabación puede congurarse utilizando los botones de la cámara.
Botón POWER (Encendido)
Se usa para apagar o encender la cámara.Si no se realizan operaciones durante el tiempo especicado, la cámara se apagará automáticamente para ahorrar vida útil de las pilas. Consulte la página 56 para obtener información adicional acerca de la función de apagado automático.
Botón de ZOOM
Si no aparece el menú, este botón funcionará como el botón ZOOM ÓPTICO o ZOOM DIGITAL. Esta cámara tiene un zoom óptico 5X y una función de zoom digital 3X. Si usa ambos disfrutará de una velocidad de zoom total de 15X.
Zoom óptico TELEOBJETIVO : Al pulsar el botón ZOOM T. Esto
Zoom digital TELEOBJETIVO : Cuando se seleccione el zoom óptico
Botón del OBTURADOR
Se utiliza para sacar una foto o grabar una imagen en movimiento en el modo Grabación.
En modo de IMAGEN EN
MOVIMIENTO
Al presionar el obturador hasta el fondo, se inicia el proceso de grabación de imagen en movimiento. Presione el botón del obturador una vez y se grabarán las imágenes en movimiento durante el tiempo que haya disponible para grabación en la memoria. Si desea detener la grabación, vuelva a pulsar el botón del obturador.
En modo de IMAGEN FIJA
Al presionar el botón del obturador hasta la mitad, se activa el enfoque automático y se comprueba la condición del ash. Al pulsar el botón del obturador completamente, se toma la imagen y se guarda. Si selecciona la grabación de memoria de voz, la grabación empezará cuando la cámara haya terminado de almacenar los datos de la imagen.
[Zoom GRAN ANGULAR]
Zoom TELEOBJETIVO
Al presionar
el otón del
ZOOM T
[Zoom TELEOBJETIVO] [Zoom digital 3,0X]
lo acercará al sujeto, es decir, el sujeto aparecerá más cercano.
máximo (5X), si pulsa el botón de zoom T activará el software de zoom digital. Si se suelta el botón Zoom T en la medida requerida, se detiene el acercamiento digital. Cuando se al­cance el zoom digital máximo (3X), si pulsa el botón de ZOOM T no tendrá efecto.
Al presionar
el otón del
ZOOM T
029
Loading...
+ 69 hidden pages