Для работы фотокамеры с ПК
сначала установите прилагаемое
программное обеспечение. После
этого изображения, записанные
на фотокамере, можно будет
перенести на ПК и отредактировать
в графическом редакторе. (стр.89)
Сделайте снимок. (стр.20)
Подсоедините USB-кабель из
комплекта поставки к разъемам
USB наПКифотокамере.
(стр.89)
Проверьте питание фотокамеры.
Если питание выключено,
нажмите кнопку питания
фотокамеры, чтобы включить ее.
Откройте Проводник и найдите
[Съемного диска]. (стр.90)
Благодарим вас за покупку цифровой фотокамеры Samsung.
Перед началом работы с фотокамерой внимательно прочитайте
данное руководство.
При обращении в центр по обслуживанию возьмите с собой
фотокамеру и принадлежности, вызвавшие неполадки в ее
работе (батарею, карту памяти и т.п.)
Во избежание неприятных неожиданностей убедитесь,
что фотокамера работает нормально, до ее планируемого
использования – в поездке, на важном мероприятии и т.п.
Корпорация Samsung не несет ответственности за любые потери
и убытки, которые могут возникнуть вследствие неисправности
фотокамеры.
Храните руководство в надежном месте.
Изображения могут быть повреждены, если для их копирования
с карты памяти на ПК используется устройство чтения карт.
При передаче изображений, снятых на фотокамере, не забудьте
соединить фотокамеру и ПК с помощью USB-кабеля из комплекта
поставки. Обращаем ваше внимание на то, что изготовитель не
несет ответственности за утрату или порчу изображений на карте
памяти вследствие использования устройства чтения карт.
Содержание и иллюстративный материал настоящего
руководства могут быть изменены без предварительного
уведомления в случае изменения функций или появления
дополнительных функций фотокамеры.
Ä
Microsoft, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Microsoft в США и/или других
странах.
Ä
Adobe и Reader являются зарегистрированными торговыми знаками в
США и/или других странах.
Ä
Bсе торговые марки и наименования изделий, упомянутые в данном
руководстве, являются зарегистрированными товарными знаками,
находящимися в собственности соответствующих компаний.
Ä
Информация олицензии Open Source приведена в файле
Знак “ОПАСНО!” указывает на опасную ситуацию, которая,
если ее не предотвратить, может привести к летальному
исходу или тяжелым телесным повреждениям.
Не пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это может
привести к возгоранию, травме, поражению электрическим
током, серьезному вреду для вашего здоровья, а также
к неполадкам в работе фотокамеры. Внутренний осмотр,
обслуживание и ремонт должны выполняться дилером или в
центре по обслуживанию фототехники компании Samsung.
Во избежание взрыва не используйте данное изделие в
непосредственной близости от горючих и взрывоопасных
газов.
Не пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее жидкости
или посторонних предметов. Выключите фотокамеру и затем
отсоедините источник питания. Обратитесь к дилеру или в
центр по обслуживанию фототехники компании Samsung
Camera. Прекратите пользоваться фотокамерой, так как это
может привести к возгоранию или поражению электрическим
током.
Не вставляйте и не роняйте металлические или
легковоспламеняющиеся посторонние предметы в
фотокамеру через функциональные проемы, например,
слот карты памяти или отсек батареи питания. Это может
привести к возгоранию или поражению электрическим
током.
Не прикасайтесь к фотокамере влажными руками. При этом
может возникнуть опасность поражения электрическим
током.
002
Знак “ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ” указывает на потенциально опасную
ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к
летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.
Не пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной
близости от людей или животных. Срабатывание вспышки
на очень близком расстоянии от глаз объекта съемки может
повредить зрение объекта съемки.
В целях безопасности храните данное изделие и
принадлежности к нему в недоступном для детей и животных
месте во избежание таких несчастных случаев, как:
- Проглатывание батарей или небольших принадлежностей
фотокамеры. При несчастном случае незамедлительно
обращайтесь к врачу.
- Движущиеся части фотокамеры могут поранить вас.
В течение продолжительной эксплуатации батарея питания
и фотокамера могут нагреться и вызвать неполадки в работе
фотокамеры. В этом случае оставьте фотокамеру на несколько
минут в нерабочем состоянии, чтобы она охладилась.
Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных
воздействию крайне высоких температур, например, в
закрытом автомобиле, в местах, подверженных действию
прямого солнечного света, или в других местах со
значительными колебаниями температуры. Высокая
температура может повредить внутренние детали
фотокамеры и вызвать возгорание.
Ничем не накрывайте фотокамеру или зарядное устройство,
когда они включены. Это может привести к повышенному
тепловыделению и порче корпуса фотокамеры или стать
причиной возгорания. Всегда пользуйтесь фотокамерой и
ее принадлежностями в хорошо проветриваемом месте.
Page 4
Внимание!
Знак “ОСТОРОЖНО!” указывает на потенциально опасную
ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может
привести к легким или средним телесным повреждениям.
Протечка, перегрев или повреждение батарей могут стать
причиной возгорания или телесных повреждений.
- Используйте батареи, рекомендованные для работы с данной
фотокамерой.
- Не замыкайте батареи накоротко, не допускайте их нагрева,
не бросайте после использования в огонь.
- Соблюдайте полярность подключения батарей.
Если вы не собираетесь пользоваться фотокамерой в течение
продолжительного времени, извлеките из нее батарею. Иначе
батарея может протечь, при этом едкий электролит может
нанести фотокамере непоправимый ущерб.
Не включайте фотовспышку, если она соприкасается с
рукой или какими-либо предметами. Не дотрагивайтесь до
фотовспышки после продолжительной работы с ней. Это может
привести к ожогу.
Во избежание получения нечетких снимков или возникновения
сбоев в работе фотокамеры не прикасайтесь к объективу и
прикрывающей его крышке.
Во время съемки не заслоняйте посторонними предметами
объектив и фотовспышку.
Во время использования фотокамеры при низких температурах
может произойти следующее. Это не является дефектом
фотокамеры, возвращение к нормальной работе произойдет
сразу после того, как будет достигнута рабочая температура.
Для включения ЖК–дисплея требуется некоторое время,
-
а цвета на дисплее могут отличаться от цветов объектов
съемки.
- После перекомпоновки кадра на ЖК–дисплее может
оставаться изображение, полученное до изменений
компоновки.
Кредитные карты могут размагнититься, если их положить
рядом с корпусом. Не оставляйте карты с магнитными
полосками около корпуса.
После включения фотокамеры убедитесь, что тип
используемой батареи питания совпадает с выбранным в меню
[Настройки] > [Тип батареи] (стр. 57).
003
Page 5
Содержание
ПОДГОТОВКА
ФОТО-/
ВИДЕОСЪЕМКА
004
007 Системная диаграмма
007 Комплект поставки
007 Приобретается отдельно
008 Рабочиеэлементы
008 Вид спереди и сверху
009 Вид сзади
010 Вид снизу
010 Кнопка Курсор / ОК
011 Индикатор автоспуска
011 Индикатор состояния
011 Значки режимов
012 Подсоединение к источнику
013 Как вставить карту памяти
014
016 Подготовка к первому
037 Размер фото / Размер ролика
038 Качество / Частота кадров
038 Экспокоррекция
039 ISO
039 Баланс белого
040 Обнаруж. лица
042 Тон лица
042 Ретушь лица
043 Режимы автофокусировки
Page 6
Содержание
НАСТРОЙКИ
043 Экспозамер
044 Селектор фотостиля
045 Улучшение качества
изображения
046 Автоматический баланс
контрастности (ACB)
046 Тип фотосъемки
047 Звуковой комментарий
047 Запись звука
048 Запись видеоклипа без звукового
сопровождения
049 ЗВУК
049 Громкость
049 Звуковая заставка
049 Звуковой сигнал при
срабатываниизатвора
049 Звук.сигнал.
050 Звук АФ
050 Дисплей
050 Описание функций
051 Графическая заставка
051 Яркость дисплея
051 Быстрый просмотр
051
Дисплей. Режимэнергосбережения
052 Настройки
052 Форматирование памяти
052 Инициализация
052 Язык
053 Часовой пояс
ПРОСМОТР
СНИМКОВ И
ВИДЕО
053 Настройка даты и времени
053 Настройка Bида даты
054 Имя файла
054 Впечатывание даты
Автовыключение
055
055 Индикатор автофокусировки
056 Выбор типа выходного
видеосигнала
057 Настройки USB
057 Выбор типа батареи питания
058 Включение режима
просмотра
058 Просмотр фотоснимков
058 Просмотр видеоклипа
059 Функция захвата видео
059 Воспроизведение звукозаписи
059 Воспроизведение звукового
комментария
060 Информация, отображаемая
на ЖК-дисплее
061 Использование кнопок
управления для настройки
фотокамеры
061
Кнопка ЭСКИЗЫ /
УВЕЛИЧЕНИЕ
061 Менедж. альбома
063 Кнопка ИНФО (DISP) / ВВЕРХ
063
Кнопкапросмотраипаузы/ ОК
064 КнопкиВлево/Вправо/Вниз,
MEN
064 КнопкаУДАЛИТЬ
U
005
Page 7
Содержание
006
065 Настройка функции
воспроизведения с помощью
ЖК-дисплея
067 Редактирование изображения
067 ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР
068 ПОВОРОТ
068 Селектор фотостиля
069 Редактирование изображения
071 Включениеслайдшоу
071 Начать мульти-слайдшоу
071 Выбор снимков
072 Настройка эффектов
мульти-слайдшоу
072 Интервал показа
072 Выбор фоновой мелодии
073 Параметры файла
073 Удаление снимков Защита
снимков
073 Защита изображений
074 Звуковой комментарий
075 DPOF
КОПИЯ (копированиенакартупамяти)
077
078 Режимпрямойпечати PictBridge
079 PictBridge : выборснимка
079 PictBridge : настройка печати
080 PictBridge : СБРОС
080 Важныезамечания
082 Предупреждающие сообщения
083 Перед тем как обратиться в
085 Технические характеристики
Программное
обеспечение
088 Обмен файлами с
088 Для пользователей Windows
092 Передача файлов на
092 Для пользователей Mac
094 Вопросы и ответы
центр обслуживания
компьютером (для Windows)
компьютер (для Mac)
Page 8
Системная диаграмма
Перед началом эксплуатации изделия проверьте комплектность поставки. Комплект поставки может меняться в зависимости
от региона продаж. Для приобретения дополнительных принадлежностей обращайтесь к ближайшему дилеру или в центр
обслуживания корпорации Samsung. Внешний вид комплектующих и принадлежностей может отличаться от представленных
ниже иллюстраций.
Технические характеристики аккумуляторной батареи SNB-2512
МодельSNB-2512
Тип Ni-MH
Доступное
количество снимков
Напряжение1.2V x 2
Время зарядки
Тип батарей из комплекта поставки может быть другим в
Ä
разныхрегионах.
25
00mAh
риблизительно 300 минут
(использованиедля SBC-N2)
высокойемкоститипаАА
012
Важные сведения об использовании батарей питания.
Выключайте питание фотокамеры, когда она не
используется.
Извлекайте батарею, если не планируете
пользоваться фотокамерой продолжительное время.
Если оставить батарею в фотокамере, она может
потерять заряд или протечь.
Воздействие низких температур (ниже 0 °C) может
негативно сказаться на работе батареи и сократить ее
ресурс.
Рабочее состояние батареи обычно восстанавливается
при нормальной температуре.
При интенсивном использовании фотокамеры ее
корпус может нагреться. Это совершенно нормально.
Щелочные батареи можно легко найти в продаже.
Однако срок использования батарей может быть
различным в зависимости от изготовителя и условий
съемки.
Не используйте марганцевые батареи, так как они не
обладают достаточной емкостью.
Для работы с данной фотокамерой рекомендуется
использовать батарею питания повышенной емкости
(щелочную, никель-металлогидридную). и
использовании батарей других типов рабочий ресурс
фотокамеры может уменьшиться.
Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию
высоких температур (не располагайте ее у огня, под
прямыми солнечными лучами и т. д.).
Page 14
Подсоединение к источнику питания
Как вставить карту памяти
Вставьте батарею питания, как показано на рисунке
- Если батарея вставлена,
но фотокамера не
включается, проверьте
полярность подключения
батареи (+/-).
- Не нажимайте на крышку
отсека батарей с силой,
когда она открыта. Так
вы можете повредить или
сломать ее.
На ЖК-дисплее отображаются 4 индикатора состояния
батареи питания.
Индикатор
состояния
батареи
Состояние
батареи
Ä
При использовании фотокамеры и батареи питания в
Батарея
полностью
заряжена
Батарея питания
разряжена
(приготовьтесь к
ее зарядке или
воспользуйтесь
запасной
батареей)
Батарея питания
разряжена
(приготовьтесь к
ее зарядке или
воспользуйтесь
запасной
батареей)
Батарея
разряжена.
(Зарядите ее или
воспользуйтесь
запасной)
местах с повышенной или пониженной температурой
состояние батареи, отображаемое на ЖК-дисплее, может
отличаться от ее фактического состояния.
Вставьтекартупамяти, какпоказанонарисунке.
- Выключайте фотокамеру
перед тем как вставить
карту памяти.
- Расположите карту
памяти так, чтобы ее
передняя часть была
направлена в сторону
объектива, а контакты
– в сторону задней панели
фотокамеры
(ЖК-дисплея).
- Вставляйте карту памяти
правильно. Неправильная
установка карты памяти может
привести к повреждению
камеры или самой карты
памяти.
013
Page 15
Как пользоваться картой памяти
Не забудьте отформатировать карту памяти
(см. стр.52), еслионабыланедавноприобретена, если
фотокамера не может распознать хранящиеся на карте
данные, либо на ней записаны снимки, снятые другой
фотокамерой.
Выключайте питание фотокамеры перед тем как
вставить или вынуть карту памяти.
Многократная запись данных на карту памяти со
временем приводит к ухудшению ее характеристик.
В этом случае приобретите новую карту памяти. Износ
карты памяти не покрывается гарантией корпорации
Samsung.
Карта памяти - точное электронное устройство.
Не сгибайте и не роняйте ее, не подвергайте ее
сильному механическому воздействию.
Не оставляйте карту памяти сильных электрических
или магнитных полей, например, рядом с
громкоговорителем или телевизором.
Не используйте и не храните карту памяти при
экстремальных температурах.
Не допускайте попадания на карту памяти грязи или
ее контакта с любыми жидкостями. Если это все-таки
произошло, протрите карту памяти мягкой тканью.
Кладите карту памяти в защитный футляр, если она не
используется.
Вследствие интенсивного использования (обмена
данными) карта памяти нагревается. Это совершенно
нормально.
Не используйте карту памяти, которая уже
подключалась к другой цифровой фотокамере. Перед
использованием такой карты памяти отформатируйте
ее на вашей фотокамере.
Не используйте карту памяти, которая была
отформатирована на другой цифровой фотокамере или
на устройстве чтения карт памяти.
Записанные на карту памяти данные могут быть
повреждены в следующих случаях:
- Если карта памяти неправильно вставлена.
-
Если фотокамера былавыключена или из
нее вынули карту памяти в тот момент, когда
происходила запись, удаление (форматрирование)
или чтение данных.
Корпорация Samsung не несет ответственности за
утерю данных.
Рекомендуем всегда делать резервную копию важных
данных на другом носителе – жестком диске, компактдиске и т.п.
Если памятинедостаточно: появляется сообщение
[Нетместа] ифотокамераработатьнебудет. Чтобы
увеличить объем свободной памяти, замените карту
памяти или удалите с нее ненужные снимки.
Не вынимайте карту памяти, когда мигает индикатор
состояния фотокамеры, так как это может повредить
хранящиеся на ней данные.
014
Page 16
Как пользоваться картой памяти
В камере могут использоваться карты памяти SD/SDHC.
Контактные
площадки
Переключатель
защиты от записи
Этикетка
[Карта памяти SD (Secure Digital)]
На карте памяти SD/SDHC имеется переключатель
защиты от записи, предназначенный для защиты карты
от удаления файлов изображений и форматирования.
Включить защиту можно, сдвинув переключатель к
низу карты памяти. Чтобы снять защиту данных карты
памяти SD/SDHC, сдвиньте переключатель вверх.
Не забудьтесдвинуть переключатель карты памяти
SD/SDHC вверхпередтемкакначатьсъемку.
При использовании карты памяти SD 1Гб можно сделать
следующее количество снимков. Приведенные цифры
являются приблизительными, поскольку количество снимков
зависит от различных факторов, например, их содержания
или типа используемой карты памяти.
Размер
записываемого
изображения
Фотоснимок
Видео
Отличное ХорошееНорма30кадр/с 15кадр/с
Около 147 Около 284 Около 403--
Около 161 Около 291 Около 420--
Около 194 Около 343 Около 475--
Около 211 Около 374 Около 537--
Около 339 Около 566 Около 792--
Около 532 Около 802 Около 1065--
Около 870 Около 1144 Около 1437--
Около 1471 Около 1670 Около 1872
---
---
Кнопки зума не работают во время съемки видеоклипа.На продолжительность записи может повлиять
использованиезума.
Можно записывать видеофайлы объемом до 4Гб и
продолжительностью до 2 часов каждый.
Около
9'54"
Около
26’24”
Около
18'58"
Около
49’23”
015
Page 17
Подготовка к первому включению фотокамеры
При первом включении фотокамеры на ЖК-дисплее
появится меню установки даты, времени, вида
даты, часового пояса, языка и типа батареи. После
установки даты, времени, вида даты, часового пояса,
языка и типа батареи это меню при включении
не отображается. Перед началом эксплуатации
фотокамеры установите дату, время, вид даты, часовой
пояс, язык и тип батареи.
Выбор языка
1. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите меню [Language] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите кнопку OK.
Language :English
Time Zone :08/12/01
Date/Time Set :London
Date Type yyyy
Battery Type :alkaline
Back Set
English
한국어
Français
Deutsch
Español
Italiano
016
Часовой пояс
1. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ выберитеменю [Time Z
one] и
Time Zone
нажмитекнопкуВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВЛЕВО/
ВПРАВО выберите необходимый
меню.
Ä
Дополнительные сведения опоясном времени
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 12:00 PM
Back DST
приведены на стр. 53.
Установка даты и времени
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите меню [Date/Time Set] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ /ВНИЗ /
Language :English
Time Zon e:London
Date/Time Set :10/01/01
yyyy mm dd
Date Type yyyy
2010 / 01 / 01 12:00
Battery Type:Alkaline
ВЛЕВО / ВПРАВО выберите нужное
субменю и нажмите кнопку OK.
Back Set
Кнопки ВЛЕВО / ВПРАВО : Выбор года, месяца, дня,
часа и минут.
Кнопки ВВЕРХ / ВНИЗ : изменяют значение
выбранного параметра.
Page 18
Подготовка к первому включению фотокамеры
Установкавидадаты
1. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите меню [Date Type] и
нажмите кнопку Вправо.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите кнопку OK.
Language :English
Time Zone:London
Date/Time Set :10/01/01
Off
DD/MM/YYYY
Date Type :YYYY...
MM/DD/YYYY
Battery Type :alkaline
YYYY/MM/DD
Back Set
Выбор типа батареи питания
1. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите меню [Battery Type] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите кнопку OK.
- После выбора типа батареи
питания работа фотокамеры будет оптимизирована с
учетом этого выбора.
Субменю [Battery Type]: [Alkaline] / [Ni-MH]
Ä
Более подробная информация о типе батареи
приведена на странице 57.
Language :English
Time Zone:London
Date/Time Set :10/01/01
Date Type :YYYY...
Battery Type :Alkaline
Alkaline
Ni-MH
Back Set
017
Page 19
Информация, отображаемая на ЖК-дисплее
На ЖК-дисплее отображается информация о
выбранных функциях и настройках съемки.
[Изображение и полная информация о состоянии]
№ОписаниеЗначок Стр.
1режимсъемки
2
Звуковой комментарий
Количество оставшихся
3
4
кадров
Оставшееся время
Значок карты памяти /
Значок встроенной памяти
00001
00:00:00
Стр.20
Стр.47
Стр.15
Стр.15
018
-
№ОписаниеЗначок Стр.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
батарей
Полоса оптического / цифрового
зума / кратность цифрового зума
Размер фото / Размер
ролика
Качество изображения /
Частота кадров
Экспозамер
Фотовспышка
Автоспуск
Макро
Обнаруж. лица · Автопортрет
Улыбка · Моргание глаз
Дата / время
Предупреждающий индикатор
дрожания фотокамеры
Рамка автоматической фокусировки
Тип фотосъемки
Сел.Фотостиля /
Регул изображ
ISO / Ретушь лица /
Без звука
Баланс белого
Тон лица
Экспокоррекция
Диафрагма / выдержка
Стр.13
Стр.28
Стр.37
Стр.38
2010/01/01 12:00 PM
/
Стр.43
Стр.32
Стр.35
Стр.30
Стр.40
Стр.53
Стр.27
Стр.43
Стр.46
Стр.44/
45
Стр.39/
42/48
Стр.39
/42
Стр.38
-
Page 20
Использование меню
1. Включите фотокамеру и нажмите кнопку MENU. Откроется меню соответствующего рабочего режима фотокамеры.
Режим
Съемка
Звук
Дисплей
Настройки
Выход Изменить
Интелл. режим
Программный
DIS
Фотосправка
Сюжет
Видео
2. Дляперемещениякурсорапопунктамменюнажимайте кнопку Вверх или Вниз.
4. Длясохранениянастроекивозвратав предыдущее окно выберите подменю и нажмите кнопку ОК.
019
Page 21
Приступаем к фото-/видеосъемке
Выбор режима
Вы можете выбрать режимы Съемка с использование кнопки
селектора режимов MENU на задней панели камеры.
Использованиекнопкиселектора режимов MENU :
1. Нажмите кнопку MENU для
вывода меню.
2.С помощью кнопок Вверх/
Вниз выберите меню [Режим] и
нажмите кнопку Вправо.
3. С помощью кнопок Вверх/Вниз
выберите необходимое меню и
нажмите кнопку ОК.
020
Интелл. режим
Режим
Программный
Съемка
DIS
Фотосправка
Звук
Сюжет
Дисплей
Видео
Настройки
Выход Изменить
Интелл. режим
Программный
DIS
Фотосправка
Сюжет
Видео
Выход Назад
Интелл. режим
Программный
DIS
Фотосправка
Сюжет
Видео
Выход Назад
Интелл. режим
Программный
DIS
Фотосправка
Сюжет
Видео
Выход Назад
Фотосъемка в “интеллектуальном” режиме ( )
Камера автоматически выбирает подходящие настройки в
соответствии с условиями съемки. Эта функция пригодится, если
Вы не знакомы с настройками камеры для различных съёмочных
планов.
1. Вставьте батареи питания
(стр. 13). Вставляйтебатареивсоответствиисметкамиполярности
(+ / -).
2. Вставьте карту памяти (стр. 13).
Вставлять карту памяти не
обязательно, поскольку
фотокамера снабжена 9,8 Мб встроенной памяти.
Если карта памяти не вставлена, изображения будут
записываться во встроенную память. Если карта памяти
вставлена, снимки будут записываться на нее.
3. Закройтекрышкуотсекабатареипитания.
4. Нажмите кнопку питания, чтобы включить фотокамеру. Нажмитекнопку
5. режим.
6. Направьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте
кадр с помощью ЖК-дисплея.
7. Нажмите кнопку спуска, чтобы сделать снимок.
MENU
ивыберитережимИнтелл.
Page 22
Приступаем к фото-/видеосъемке
Если камера не распознает надлежащий режим
съёмки, будутприменятьсянастройкипоумолчанию.
Даже при обнаружении в кадре лица, камера может
не выбрать режим портрета; это будет зависеть от
расположения объекта съёмки или от освещения.
Камера может не выбрать правильный съёмочный
план в зависимости от условий съёмки, таких как
дрожание камеры, освещение и расстояние до
объекта съёмки.
В режиме [Ночь] сцена распознается только при
отключенной вспышке. Камера переключается в
режим [Штатив] после проверки условий съемки на
штативе в данный момент.
Несмотря на применение штатива выбор режима
съемки на штативе по движению объекта невозможен.
Сценыраспознаютсяприследующихусловиях:
[Пейзаж] ( ) : при съемке вне помещения
[Белый] (
[Ночь] (
[Ночь - Портрет] (
[Встречный свет] (
[Встречныйсвет - Портрет] ( ) : при съемке в условиях встречного света,
[Портрет] (
[Макро] (
[Макро - Текст] ( ) : присъемкеоченьблизкоктексту
[Штатив] ( ) : При съемке неподвижных объектов с
[Движение] (
[Макросъемкапортрета]( ): Появляется при съемке портретов
[Синеенебо]( [Закат](
[Цветнаямакросъемка]
крупным планом.
[Зелень]
( ): Появляется при съемке леса.
) : при съемке в условиях повышенной
освещенности
) : при съемке втемное время суток
) : при съемке людей вне помещенияв
условияхпониженнойосвещенности
) : при съемке в условиях встречного света,
не в режиме портрета
в режиме портрета
) : присъемкеврежимепортрета
) : при съемке очень близкок объекту
При выборе автоматического режима будут
сконфигурированы оптимальные настройки фотокамеры.
При этом можно вручную конфигурировать различные
функции, кроме выбора диафрагмы и выдержки.
1. С помощью селектора MENU
выберите режим Программа.
(стр. 20)
2. Для настройки дополнительных функцийнажмитеклавишу
MENU
.
022
Фотосъемка в режиме DIS (
Режим цифровой стабилизации изображения (DIS, Digital
Image Stabilization)
В этом режиме осуществляется компенсация дрожания
фотокамеры и получаются более четкие снимки при
съемке в условиях слабого освещения.
1. С помощью селектора MENU
выберите режим DIS. (стр. 20)
2. Направьте фотокамеру на объект
съемки и скомпонуйте кадр с
помощью ЖК-дисплея.
3. Нажмите кнопку спуска, чтобы
сделать снимок.
Начтообращатьвниманиеприсъемкеврежиме DIS
1. В режиме DIS не работает цифровой зум.
2. Если имеющееся освещение ярче освещения ламп
дневногосвета, функция DIS небудетактивирована.
3. Если освещение места съемки слабее освещения
ламп дневного света, на дисплее появляется
предупреждающий индикатор вибрации фотокамеры
( Ã ). Старайтесь вести съемку, когда на дисплее не
отображается предупреждающий индикатор дрожания
фотокамеры ( Ã ).
4. Если объект съемки находится в движении,
полученное изображение может оказаться смазанным.
5. Функция DIS использует ресурсы процессора
фотокамеры, поэтому съемка и сохранение файлов в
этом режиме занимают несколько больше времени.
)
Page 24
Приступаем к фото-/видеосъемке
Режимподсказок (съемка) (
)
В данном режиме пользователь может ознакомиться с
рекомендациями по выбору подходящего режима съемки,
решить проблемы, возникающие в процессе съемки, а
также получить практические навыки по ведению съеми.
Помощник в фотосъемке
Помощник в фотосъемке
Изображение не в фокусе
Устранение дрожания фотокамеры
Съемка при слабом освещении
Регулировка яркости снимка
Настройка цвета
Список
Нажимайте кнопки
ВЛЕВО/ВПРАВО
Нажмите кнопку OK
Помощник в фотосъемке
Изображение не в фокусе
Для фокус. нажми слегка кнопку затвора
Фокусировка на расстоянии от 80 см и более
Фокусировка на расстояни от 80 см и ближе
Фокусировка на лице человека
Назад ИзменитьИзменить
Нажатие кнопки
Вверх
“Начните тренинг,
нажав кнопку спуска.”
Список
[Функция, упрощающая наводку на резкость.]
Функции, доступные в режиме подсказок
Функция, упрощающая наводку на резкость.
Функция, предотвращающая смазывание изображения при съемке.
Функция, упрощающая съемку в условиях слабого освещения
Функция, которая используется для регулировки яркости изображения.
Функция, которая используется для цветовой настройки изображения.
Нажимайте кнопки
ВЛЕВО/ВПРАВО
Помощник в фотосъемке
Фокусировку можно проверить,
наполовину нажав кнопку спуска
-Зеленый : фокус-кавып.
-Красный : фокус-каневып.
1/2
Нажмите кнопку OK
Назад Тр ени нг
Нажимайте кнопки
ВВЕРХ/ВНИЗ
Помощник в фотосъемке
Выполнив наводку на резкость,
сделайте снимок, полностью
нажав кнопку спуска. Если
Нажмите кнопку OKНажмите кнопку спуска
наводка на резкость не
удалась, нажмите кнопку
наполовину.
Назад Тренинг
2/2
023
Page 25
Приступаем к фото-/видеосъемке
(
РаботаврежимахСЮЖЕТ
)
С помощью этого меню можно легко сделать оптимальные настройкидлясъемкивразличныхусловияхиситуациях.
MENU
1. С помощью селектора выберитережимСюжет. (стр. 20).
2. Нажмите кнопку ВПРАВО, затем
с помощью кнопок Вверх/вниз
выберите необходимый режим.
3. Направьте фотокамеру на
объект съемки и скомпонуйте
Интелл. режим
Прекрасный снимок
Программный
Гид композиции
DIS
Ночь
Портрет
Фотосправка
Дети
Сюжет
Пейзаж
Видео
Назад Уста н.
кадр с помощью ЖК-дисплея.
4. Нажмите кнопку спуска, чтобы сделатьснимок.
024
Сюжетныережимысъемкиперечисленыниже.
[Ретушь] ( ) : Портретная съемка, когда с
помощью выбранных настроек
можно скрыть мелкие дефекты
лица.
[Управлениекадром]
( ) :
Используйте это режим, если
Вы хотите, чтобы кто-то сделал
Ваше фото под выбранным
Вами углом.
[Ночь] ( ) :
Для фотосъемки ночью или
в условиях недостаточного
освещения.
[Портрет] (
[Дети] (
[Пейзаж] (
[Макро] (
) : Фотографирование людей.
) : для съемки подвижных
объектов, например, детей.
) : дляпейзажнойсъемки.
) : для съемки крупным планом
Выберите режим [Гид по композиции кадра] если Вы
хотите, чтобы кто-то сделал Ваше фото под выбранным
Вами углом.
1. Сделайте фото с выбранного
Вами места.
- Вокруг изображения появится
рамка.
Гид по композиции кадра: затвор
2. Теперь кто-то другой может
сделать фотографию путем
сравнения краев изображения,
которое будет сделано, с
границами рамки.
Guide
Отмена кадра: ОК
Отмена кадра : ОК
Видеосъемка ( )
Продолжительность записи видеоклипа определяется свободнымместомвпамяти. (Макс.2 часа)
1. С помощью селектора MENU
выберите режим Видео (стр. 20)
Направьте фотокамеру на объект
2.
съемки и скомпонуйте кадр с
помощью ЖК-дисплея.
3. Нажмите кнопку спуска,
видеоклип будет записываться
в течение всего доступного для
записи времени
(макс. 2 часа). Запись видеоклипа будет продолжаться,
даже если отпустить кнопку спуска. Чтобы прекратить
запись, снова нажмите кнопку спуска.
Ä
Размерыклипаитиппредставленыниже.
- Размервидеоклипа : 640x480, 320x240
- Форматвидеофайлов : AVI (MJPEG)
- Частота кадров : 30 кадр/с, 15 кадр/с
(повыборупользователя)
(повыборупользователя)
025
Page 27
Приступаем к фото-/видеосъемке
Запись видеоклипа без звукового сопровождения
Видеоклип можно записатьбеззвукового сопровождения.
Шаги 1-3 аналогичны описанным для режима.
4. Нажмитекнопку MENU.
5. С помощью кнопок Вверх/Вниз
выберите меню [Видео] и нажмите
кнопку Вправо.
6. С помощью кнопки Вверх/Вниз
выберите меню [Звукозап] и
нажмите OK.
8. Нажмите кнопку OK. Видеоклип можно записатьбеззвуковогосопровождения.
Ä
Дополнительные сведения приведены на стр. 48.
026
Как сделать паузу во время записи видеоклипа
(Записьспродолжением)
Данная фотокамера позволяет временно приостановить
запись видеоклипа, пропустив ненужные сцены, и затем
снова продолжить ее. С помощью данной функции
можно записать видеоролик в один файл даже после
паузы.
видеоклип будет записываться
в течение всего доступного
для записи времени. (Макс.2
часа) Запись видеоклипа будет
продолжаться, даже если
отпустить кнопку спуска.
4. Чтобы приостановить запись, нажмите кнопку ОК.
5. Чтобы возобновить запись, повторно нажмите кнопкуОК.
6. Чтобы прекратить запись, снова нажмите кнопку спуска.
Стоп Пауза
Page 28
На что обращать внимание при съемке
Нажатие кнопки спуска до половины хода.
Слегка нажмите кнопку спуска, чтобы произвести наводку
на резкость и убедиться, что фотовспышка заряжена.
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска до упора.
индикатор дрожания фотокамеры (
установите фотокамеру на штатив или устойчивую
поверхность, или выберите режим съемки с фотовспышкой.
Съемка при встречном свете: Ведите съемку так, чтобы солнце
находилось позади вас. При
попадании солнца в кадр снимок
может получиться темным. Во
время съемки при встречном
свете выберите сюжетный режим
съемки [Против света] (стр.24),
заполняющую вспышку (стр.32),
точечный экспозамер (стр.43),
экспокоррекцию (стр.38) или
используйте функцию АСВ
(стр.46).
). В этом случае
Ã
Во время съемки не заслоняйте посторонними предметами
объектив и фотовспышку.
Скомпонуйте кадр спомощью ЖК-дисплея.
Ниже перечислены случаи, когда может не получиться
автоматическойнаводкинарезкость.
- Когда мал контраст снимаемого объекта.
- Когда снимаемый объект сильно отражает свет или
светитсясам.
- Когда снимаемый объект движется с большой скоростью.
- Когда в кадре имеется яркий отраженный свет или очень
яркийфон.
- Когда на снимаемом объекте много горизонтальных полос
илионоченьузкий (например, шестилидревкофлага).
Очень темный окружающий фон.
-
027
Page 29
Использование кнопок управления
для настройки фотокамеры.
Режимы съемки можно настроить с помощью кнопок
фотокамеры.
Кнопка питания
Используется для включения /
выключения фотокамеры.
После определенного периода
бездействия фотокамера
автоматически выключается для
сохранения ресурса батареи.
Более подробная информация
о функции автовыключения
представлена на стр.55.
Кнопка спуска
Используется в режимах Запись для выполнения съемки
или включения записи клипа.
Режиме ВИДЕО
После нажатия кнопки спуска
до упора начинается запись
видеоклипа. Нажмите кнопку
спуска, и видеоклип будет
записываться в течение всего
доступного для записи времени,
которое определяется
объемом свободной памяти. Чтобы
прекратить запись, снова нажмите
кнопку спуска.
Режиме ФОТОСЪЕМКА
При нажатии кнопки спуска до половины хода происходит
автофокусировка и проверка состояния фотовспышки.
Нажмите кнопку спуска до упора, чтобы сделать снимок.
При выборе записи звукового комментария она начнется
сразу после записи отснятого изображения в память.
028
Кнопки зума
Когда меню не отображается,
данные кнопки выполняют
функции кнопок Зум БЛИЖЕ или
Зум ДАЛЬШЕ. Данная фотокамера
снабжена 5X-кратным оптическим и
3-кратным цифровом зумом. Таким
образом максимальная кратность
зума составляет 15X.
EЗумБЛИЖЕ
ОптическийзумБЛИЖЕ: нажмите кнопку зума T. Вы
ЦифровойзумБЛИЖЕ : после того как достигнута
Нажимайте
кнопку
зума T
[Зум ДАЛЬШЕ]
увидите, что объект съемки
стал ближе.
максимальная кратность
оптического зума (5X),
при нажатии кнопки зума
Т запускается программа
цифрового зума. Отпустите
кнопку зума Т, когда
достигнута нужная кратность
цифрового зума. Когда
достигнута максимальная
кратность цифрового зума
(3X), нажатие кнопки зума Т
ни к чему не приводит.
Нажимайте
кнопку
зума T
[ЗумБЛИЖЕ]
[Цифровойзум 3,0X]
Page 30
Кнопки зума
Зум ДАЛЬШЕ
Оптический зум ДАЛЬШЕ : нажмите кнопку зума W. Вы
Нажмите
кнопку
зума W
[ЗумБЛИЖЕ][Оптический зум 2X][Зум ДАЛЬШЕ]
ЦифровойзумДАЛЬШЕ : когда включен цифровой
Цифровой
зум
Оптический
зум
Нажмите
кнопку
зума W
[Цифровой зум 3,0X][Зум БЛИЖЕ][Зум ДАЛЬШЕ]
увидите, что объект съемки
стал дальше. Последовательно
нажимая кнопку зума W, вы
уменьшите кратность зума до
минимума и увидите, что объект
съемки как бы максимально
удалился от фотокамеры.
Нажмите
кнопку
зума W
зум, при каждом нажатии
кнопки зума W кратность
зума будет последовательно
уменьшаться. Цифровое
зуммирование прекращается, если
отпустить кнопку зума W. При
последовательных нажатиях кнопки
зума W сначала уменьшается
кратность цифрового зума, а затем
оптического зума, пока не будет
достигнута минимальная кратность.
Нажмите
кнопку
зума W
Съемка с использованием цифрового зума занимает
несколько больше времени. Учитывайте это при ведении
съемки.
При использовании цифрового зума возможно
ухудшение качества изображения.
При использовании цифрового зума возможно
ухудшение качества изображения.
Чтобы изображение, полученное с помощью цифрового
зума, выглядело более четким, выберите максимальный
оптический зум и нажмите кнопку спуска до половины
хода, затем снова нажмите кнопку зума T.
возникновения сбоев в работе фотокамеры не
прикасайтесь к объективу. Если изображение нечеткое,
выключите и снова включите питание фотокамеры,
чтобы изменить положение объектива.
Во избежание возникновения сбоев в работе
фотокамеры не давите на объектив с силой.
Когда фотокамера включена, во избежание получения
нечетких снимков не прикасайтесь к двигающимся
частям объектива.
Не прикасайтесь к двигающимся частям объектива,
когда нажата кнопка зума.
029
Page 31
Кнопка ИНФО (DISP) / ВВЕРХ
Кнопка МАКРО ( ) / ВНИЗ
Когда на ЖК-дисплее отображается меню, кнопка ВВЕРХ
выполняет функции кнопки со стрелкой. В режимах съемки/
записи или воспроизведения при нажатии данной кнопки на
дисплее отображается информация о снимке.
Подробная информация о съемке.
[Экрансъемки]
Основная информация о съемке.
[Информационныйэкран]
030
Когда на ЖК-дисплее отображается меню, кнопка ВНИЗ
выполняет функции кнопки со стрелкой.
Если меню не отображается, с помощью кнопки МАКРО
(
) / ВНИЗ можно вести макросъемку. Диапазоны
фокусировки указаны на следующей странице.
Нажимайте кнопку МАКРО пока на ЖК-дисплее не
появится значок нужного режима макросъемки.
[АВТОФОКУСИРОВКА]
[АВТОМАКРО ( )]
[MАКРО (
)]
Page 32
Кнопка МАКРО ( ) / ВНИЗ
Тип режимов и диапазоны фокусировки
(W: ДАЛЬШЕ, T: БЛИЖЕ)
РежимПРОГРАММА ( )
Тип
фокусировки
Диапазон
фокусировки
РежимDIS ( )
Тип
фокусировки
Диапазон
фокусировки
При съемке в режиме МАКРО старайтесь избежать
дрожанияфотокамеры.
При съемке в режиме МАКРО срасстояния до 20 см
(зум дальше) или 50см (зум ближе) выберите
настройку Фотовспышка отключена.
МАКРО ( )НОРМА
W : 5 - 80
T: 100 - 150
АВТОМАКРО ( )НОРМА
W: 5 - бесконечность
T: 100 - бесконечность
(Единицыизмерения: см)
W : 80 - бесконечность
T: 100 - бесконечность
W : 80 - бесконечность
T: 100 - бесконечность
Методыфокусировки (взависимостиотрежимасъемки)
( o : повыборупользователя, : выбрана бесконечность)
РежимАВТОМАКРОМАКРОНОРМА
oo
oo
oo
oo
Режим
АВТОМАКРОМАКРОНОРМА
o
o
o
СЮЖЕТ
o
o
o
o
o
o
o
o
o
031
Page 33
Блокировка автофокусировки
Кнопка ВСПЫШКА ( ) / ВЛЕВО
Чтобы сфокусировать изображение объекта, не
находящегося в центре кадра, воспользуйтесь
блокировкой (фиксацией) автофокусировки.
Использование блокировки автофокусировки
1. Убедитесь, что объект съемки находится в центре рамкиавтофокуса.
2. Нажмите кнопку спуска до половины хода. Зеленый
цвет рамки автофокусировки сигнализирует о том,
что изображение объекта сфокусировано. Чтобы
не сделать случайный снимок, не нажимайте копку
спуска до упора.
3. Удерживая кнопку спуска нажатой до половины
хода, перекомпонуйте кадр и нажмите ее до упора,
чтобы сделать снимок. Если отпустить кнопку спуска,
блокировка автофокусировки будет отменена.
1. Снимаемое
изображение.
2. Нажмите
кнопку спуска
до половины
хода, чтобы
сфокусировать
изображение.
3. Перекомпонуйте
кадр и нажмите
кнопку спуска
до упора.
032
Когда на ЖК-дисплее
отображается меню, при нажатии
кнопки ВЛЕВО курсор сдвигается
к левой полосе меню.
Когда на ЖК-дисплее не
отображается меню, кнопка
ВЛЕВО выполняет функции
кнопки ВСПЫШКА (
Выборрежимасъемкисфотовспышкой
).
[Выберитеавтоматическую
фотовспышку]
1. С помощью селектора режимов выбрать режим
ЗАПИСИ, за исключением режима кинофрагмента
или режима DIS. (стр. 20)
2. Нажимайте кнопку ВСПЫШКА, пока на ЖК-дисплее
не появится значок нужного режима съемки.
3. Индикатор режима съемки с фотовспышкой
отображается на ЖК-дисплее. Всегда выбирайте
наиболее подходящий режим съемки с
фотовспышкой.
нажатии кнопки спуска сначала срабатывает
предвспышка для оценки таких условий съемки, как
зона действия и уровень мощности фотовспышки.
Не двигайте фотокамеру до тех пор пока не
сработает вторая вспышка.
Частое использование фотовспышки уменьшает
ресурсбатареи.
При стандартных условиях работы время зарядки
фотовспышки не превышает 4 с. Время зарядки
увеличивается, когда батарея частично разряжена.
гарантируется, если объект съемки находится
слишком близко или обладает высокой отражающей
способностью.
При съемке с фотовспышкой в условиях
недостаточной освещенности на снимке может
появиться белое пятно засветки. Появление такого
пятна обусловлено отражением света вспышки от
мельчайших частиц пыли в воздухе.
Индикация режимов фотовспышки
Значок
режим фотовспышки
Фотовспышка не срабатывает. в тех
местах или ситуациях, где фотосъемка
Фотовспышка
отключена
Устранение
"красныхглаз"
Медленная
синхронизация
Заполняющая
вспышка
Авто, Авто и
устранение
“красных глаз
Авто
со вспышкой запрещена. При съемке в
условиях плохой освещенности на ЖКдисплее появляется предупреждающий
индикатор дрожания фотокамеры
).
(
Ã
При обнаружении "красных глаз" во
время съемки в данном режиме этот
эффект устраняется автоматически.
Фотовспышка комбинируется с
длительной выдержкой для отработки
правильной экспозиции. При съемке в
условиях плохой освещенности на ЖКдисплее появляется предупреждающий
индикатор дрожания фотокамеры
).
(
Ã
Фотовспышка срабатывает вне
зависимости от освещения.
Мощность вспышки устанавливается
автоматически в зависимости от
освещения.
Если снимаемый объект или фон
затемнены, фотовспышка будет
срабатывать автоматически, а эффект
“красных глаз” будет подавляться
с помощью функции устранения
“красных глаз”.
Если снимаемый объект или фон
затемнены, фотовспышка срабатывает
автоматически.
Описание
033
Page 35
Кнопка ВСПЫШКА ( ) / ВЛЕВО
Кнопка АВТОСПУСК
(
) /
ВПРАВО
Доступные режимы фотовспышки (в зависимости от режима съемки)
Режим
oooooo
oooooo
Режим
ooo
ooo
ooo
oo
o
Значок интеллектуального режима (
появляется в режиме ИНТЕЛЛ. РЕЖИМ.
034
(o:по выбору пользователя)
СЮЖЕТ
ooo
o
)
Когда на ЖК-дисплее отображается меню, то при
нажатии кнопки ВПРАВО курсор сдвигается к правой
полосе меню.
Когда меню не отображается, кнопка ВПРАВО выполняет
o
o
o
o
o
o
o
o
функции кнопки автоспуска ( ). Данная функция
удобна в том случае, когда фотограф сам хочет оказаться
в кадре.
Функция автоспуска будет отменена, если в
режиме автоспуска нажать кнопку автоспуска.
Чтобы избежать дрожания фотокамеры,
воспользуйтесь штативом.
В режиме ВИДЕО можно снимать с автоспуском
только с задержкой в 10 с.
В зависимости от того, какие настройки выбраны
для функции обнаружения лица, функция
таймера или некоторые ее параметры могут быть
недоступны.
Page 36
КнопкаАВТОСПУСК
(
) /
ВПРАВО
Выборавтоспуска
1. Выберите любой режим
съемки/записи, кроме режима
ЗВУКОЗАПИСЬ. (стр. 20)
2. Нажимайте кнопку АВТОСПУСК /
ВПРАВО (
), пока на ЖК-дисплее
не появится индикатор нужного
режима. На ЖК-дисплее появится
значок съемки с автоспуском
(задержка 10 с, 2 с, 2 снимка) или
значок таймера движения.
3. При нажатии кнопки спуска снимок
будет сделан спустя заданное
время.
Индикация автоспуска
ЗначокРежимОписание
Автоспуск
через 10 СЕК
Автоспуск
через 2 СЕК
Автоспуск –
2 снимка
Таймер
движения
Снимок будет сделан через 10 сек после
нажатия кнопки спуска.
Снимок будет сделан через 2 сек после
нажатия кнопки спуска.
Первый снимок будет сделан
приблизительно через 10 с после нажатия
кнопки спуска, и еще через 2 с будет
сделан второй снимок. При съемке с
фотовспышкой может произойти задержка
до 2 с со съемкой второго снимка,
обусловленная зарядкой фотовспышки.
Фотокамера определяет движение объекта
через 6 с после нажатия кнопки спуска и
съемка производится после прекращения
движения.
[Выбор автоспуска
через 10 СЕК]
Таймер движения
Движение
Нажмите кнопку спуска после
настройки таймера движения
Детектирование движения
объекта съемки
Движение не обнаружено
Съемка в режиме ДВИЖЕНИЕ выполняется следующим образом. (За
исключениемрежимаВИДЕО)
Настройка времени обнаружения движения
*1: Фотокамера обнаруживает движение объекта через 6 с после нажатия
*2: Повернитесь или отведите руку с фотокамерой насколько возможно.
Подтвердитекомпоновкукадра (втечение 6 с)*1
спуска
Детектирование движения (поворачивайте руку с фотокамерой
насколько возможно)
(не двигайтесь)
кнопки спуска, поэтому необходимо закончить компоновку кадра в течение
этих 6 с.
В следующих случаях таймер движения может не сработать.
Расстояние до объекта съемки
превышает 3 м.
Экспозиция с недодержкой или
передержкой.
Съемка при встречном свете.
Перемещение объекта съемки
незначительно.
Обнаружение движения
производится в пределах
центральной области (50%) датчика.
Движение не обнаружено втечение
30 секундилидатчикфотокамеры
после обнаружения движения не
зафиксировал его прекращение.
*2
Прекращениедетектированиядвижения
Съемкаизображения (через 2 с).
Значок и индикатор
автоспуска
Мигает (с интервалом 1 с)
Мигает (с интервалом 0,25 с)
Выберите настройку, и снимок
будет сделан через 2 с.
Нажмите кнопку
Диапазон обнаружения
движения для таймера
движения.
035
Page 37
Кнопка MENU
Съемка ( )
- Если нажать кнопку MENU, на ЖК-дисплее откроется
меню соответствующего режима фотокамеры. При
повторном нажатии кнопки ЖК-дисплей вернется в
исходное состояние.
- Меню настроек открывается при выборе режимов
ВИДЕО и ФОТОСЪЕМКА. Меню недоступно в режиме
записи звука.
[МЕНЮВЫКЛ]
[Нажмитекнопку MENU]
Режим
Съемка
Звук
Дисплей
Настройки
Выход Изменить
[МЕНЮВКЛ]
Интелл. режим
Программный
DIS
Фотосправка
Сюжет
Видео
Кнопка OK
- Во время отображения меню на ЖК-дисплее с помощью
данной кнопки можно переместить курсор в субменю
или подтвердить сделанный выбор.
Интелл. режим
Программный
DIS
Фотосправка
Сюжет
Видео
Выход Назад
036
Режим
Съемка
Звук
Дисплей
Настройки
Выход Изменить
Интелл. режим
Программный
DIS
Фотосправка
Сюжет
Видео
[Нажмите
кнопку OK]
Выберите соответствующий пункт меню или нажмите
кнопку Fn для вывода на дисплей списка меню:
РежимМеню
Доступные режимыСтр.
Размер фото /
Размер ролика
Качество / Частота кадров
EV
ISO
Баланс Белого
Обнаруж. лица
Тон лица
Ретушь лица
(
Съемка
)
Зона фокусир
Экспозамер
Сел.Фотостиля
Регул изображ
ACB
Тип съемки
Звукозап
Стр.47~48
Стр.37
Стр.38
Стр.38
Стр.39
Стр.39
Стр.40
Стр.42
Стр.42
Стр.43
Стр.43
Стр.44
Стр.45
Стр.46
Стр.46
Page 38
Съемка ( )
Включениефункцийспомощьюкнопки MENU
1. В любом доступном режиме нажмите кнопку MENU.
2. С помощью кнопки Вверх/Вниз выберите меню
[Съемка] инажмитекнопкуВправо/ОК.
Режим
Съемка
Звук
Дисплей
Настройки
Выход Изменить
3. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ выберите нужное
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс Белого
Обнаруж. лица
Зона фокусир
Кнопка
Вправо/ОК
меню и нажмите ОК.
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс Белого
Обнаруж. лица
Зона фокусир
Выход Назад
Кнопки
ВВЕРХ /
ВНИЗ
4. С помощью кнопок ВЛЕВО/ВПРАВО выберите нужное
меню и нажмите ОК.
Настройте цвета в соответствии с типом освещ.
Баланс Белого
Назад Смест.
Кнопки
ВЛЕВО/
ВПРАВО
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс Белого
Обнаруж. лица
Зона фокусир
Выход Назад
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс Белого
Обнаруж. лица
Зона фокусир
Выход Назад
Подходит для съемки вне помещения в ясный день.
Дневной свет
Назад Смест.
Для быстрого перехода в меню со списком часто
используемых функций используйте кнопку Fn на задней
панели камеры.
Размер фото / Размер ролика
Выберите формат фотографии / клипа в соответствии с
планируемым использованием файла.
Значок
Фото-
съемка
Видео
Режим
4000X
Размер
3000
Значок
Размер
Размер фото
Выбор размера изображения.
Назад Смест.
4000X
2664
640 x 480320 x 240
[РежимФОТОСЪЕМКА]
Чем выше разрешение, тем меньше снимков можно сделать,
так как снимок, сделанный с более высоким разрешением,
занимает больше памяти.
(Единицыизмерения: pixel)
4000X
3264X
2560X
2248
2448
2048X
1920
1536
Размер ролика
Выбор разрешения видеокадра.
Назад Смест.
[РежимВИДЕО]
1920X
1080
1024X
768
037
Page 39
Съемка ( )
Качество / Частота кадров
Выберите степень сжатия, которая лучше всего подойдет
для последующей обработки снятого изображения.
Чем выше степень сжатия, тем хуже качество сжатого
изображения.
РежимРежим ФотосъемкаРежим ВИДЕО
Значок
Субменю Отличное ХорошееНорма30кадр/с
Форматы
файлов
jpegjpegjpegaviavi
Качество
Настройка качества снимка.
[РежимФОТОСЪЕМКА][Режим ВИДЕО]
Формат файлов на карте памяти соответствует стандарту
изображения, разработанный объединенной группой
экспертов по фотографии. Этот тип сжатия чаще всего
используется для сжатия файлов фотоизображений и другой
графики, поскольку позволяет эффективно сжимать данные.
038
15кадр/с
Экспокоррекция
Данная фотокамера автоматически выбирает экспозицию
в зависимости от освещения. Вы также можете выбрать
величину экспокоррекции с помощью меню [EV].
Экспокоррекция
1. Нажмите кнопку Вверх/вниз в меню Съемкадлявыбора [EV] (
2. С помощью кнопок ВЛЕВО/ВПРАВО выберитевеличинуэкспопоправки.
3. Нажмите кнопку ОК или Fn.
Выбранное значение будет
сохранено, и меню экспокоррекции
закроется. При изменении величины экспокоррекции в
левой части ЖК-дисплея появляется индикатор (
Ä Отрицательные экспопоправки уменьшают величину
экспозиции. Положительные экспопоправки
увеличивают величину экспозиции, в результате
чего ЖК-дисплей становится светлее, а качество
полученных снимков может ухудшиться.
).
EV
Выбор экспопоправк для настройки яркости.
Назад Смест.
).
Page 40
Съемка ( )
Выбор ISO светочувствительности
Выберите светочувствительность фотодатчика во время съемки.
Светочувствительность фотокамеры определяется выбранным
значением ISO.
[
Авто
]: светочувствительность будет
выбираться фотокамерой
автоматически в зависимости от
освещенности места съемки и
яркости снимаемого объекта.
[ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600 ]
: выбрав более высокую светочувствительность, вы
получите более короткую выдержку во время съемки.
Однако при слишком ярком освещении снимок может
оказаться передержанным. Чем выше значение ISO,
тем больше светочувствительность фотокамеры, а,
следовательно, тем легче будет получить хорошие
снимки в условиях слабой освещенности. При
увеличении светочувствительности увеличивается
также и уровень шумов, в результате чего снимки
получаются более зернистыми.
Ä
Когда выбран тип съемки [Движение], для
светочувствительности ISO устанавливается настройка
АВТО.
Ä
Меню [ISO] доступно в режимах [Программа] и
[Помощьвфотосъемке].
ISO
Настройка светочувствитльности.
Назад Смест.
Баланс белого
Правильный подбор баланса
белого позволяет приблизиться к
натуральной гамме цветов.
Значок меню ЗначокОписание
фотокамера автоматически выбирает
Авто бб
Дневной свет
Облачно
Лампы дн.св.хб
Лампы дн.св.тб
Лампы накал.
Польз.
установки
Ä
Снимки, сделанные при разном освещении, могут иметь
оптимальный баланс белого в
зависимости от преобладающего
освещения.
для съемки вне помещения в
солнечный день.
для съемки в облачный или
пасмурный день вне помещения.
для съемки при свете ламп холодного
белого света.
для съемки при свете дневных ламп
теплого белого света.
для съемки при свете вольфрамовых
ламп накаливания (обычные
осветительные лампы).
позволяет самостоятельно выбрать
баланс белого в соответствии с
условиями съемки.
тот или иной цветовой оттенок.
Настройте цвета в соответствии с типом освещ.
Баланс Белого
Назад Смест.
039
Page 41
Съемка ( )
Использование пользовательской настройки баланса белого
В зависимости от условий съемки можно подобрать
собственную настройку баланса белого. Настройте
оптимальный баланс белого для конкретной ситуации, выбрав
пользовательскую настройку баланса белого.
1. Выберите в меню БАЛАНС БЕЛОГО
пункт ПОЛЬЗ. УСТАНОВКИ ( ) и
поместите лист белой бумаги перед
фотокамерой так, чтобы ЖК-дисплей
стал полностью белым.
2. Кнопка OK : выбор предыдущей
пользовательской
настройки баланса белого.
Кнопка спуска : сохранение новой пользовательской
настройки баланса белого.
- Пользовательская настройка баланса белого будет
использована при съемке следующего кадра.
- Пользовательская настройка баланса белого сохраняется до
тех пор, пока не будет выбрана новая настройка.
Белая бумага
Обнаруж. лица
При выборе функции определения
лица фотокамера начинает определять
положение лица в кадре. При
фокусировке на лицо одновременно
происходит подстройка его яркости.
Запечатлеть моменты, когда лицо
выглядит наиболее естественно,
также можно при съемке в режиме
Автопортрет.
Норма
в этом режиме автоматически происходит определение положения
лица в кадре, затем делаются наводка на резкость и определение
экспозиции. Этот режим удобен при съемке портрета.
Ä
Можно выбрать следующие режимы: Программа, DIS, Помощник
1. Размер и положение рамки
автофокусировки выбираются
автоматически, и лицо объекта
съемки оказывается в рамке.
2. Нажмите кнопку спуска до половины
хода. Рамка фокусировки становится
зеленой, когда произведена наводка
на резкость.
3. Нажмите кнопку спуска до упора,
чтобы сделать снимок.
Выбор настроек функции обнаружения лица.
Обнаруж. лица
Назад Смест.
в фотосъемке, Ретушь,
Портрет, Дети, Пляж/снег.
040
Page 42
Съемка ( )
С помощью этой функции можно определить
положение лиц до 10 человек.
При обнаружении нескольких лиц одновременно
фокусировка производится по лицу ближайшего
человека.
Вэтомрежимецифровойзумнедоступен.
При обнаружении фотокамерой лица оно окажется
внутри белой фокусировочной рамки, остальные
лица окажутся внутри серых фокусировочных рамок.
Нажмите кнопку спуска до половины хода, чтобы
произвести фокусировку на лицо, после чего цвет
рамки изменится на зеленый.
Если лицо обнаружить не удалось, происходит
возврат к предыдущему режиму автофокусировки.
В некоторых случаях эта функция может работать
некорректно.
- На лицо надеты темные очки или часть лица
скрыта.
- Лицо человека, которого снимают, не обращено в
сторону фотокамеры.
- Фотокамера не может обнаружить лицо из-за
слишком темного или яркого освещения.
- Слишком велико расстояние до объекта съемки.
Максимальное расстояние, с которого можно определить
положение лица, составляет 2,5 м (Зум Дальше).
Чем ближе объект съемки, тем быстрее его
распознает фотокамера.
При съемке в режимах [Ретушь], [Портрет] и [Дети]
для функции [Обнаруж. лица] выбирается настройка
по умолчанию.
АВТОПОРТРЕТ
Во время съемки с автоспуском обнаружение вашего
лица происходит автоматически, что упрощает и
ускоряет съемку автопортрета.
Ä
Можно выбрать следующие режимы : Программа, DIS,
Помощник в фотосъемке, Ретушь, Портрет, Пляж/снег
1. Для съемки автопортрета
направьте объектив на лицо
объекта съемки. Фотокамера
автоматически определяет
положение лица, после чего
подается звуковой сигнал.
2. Нажмите кнопку спуска, чтобы начать съемку.
Когда лицо оказывается в центре экрана,
звуковой сигнал начинает подаваться чаще, чем
когда оно находится не по центру.
041
Page 43
Съемка ( )
Улыбка
Ä
Можновыбратьследующиережимы
: Программа, DIS, Помощникв
фотосъемке, Ретушь, Портрет, Пляж/
снег.
Снимок делается автоматически
без нажатия кнопки спуска в
момент обнаружения улыбки. Если
нажать кнопку спуска, будет сделан
снимок в обычном режиме. При съемке в режиме УЛЫБКА
улыбающееся лицо будет быстрее распознано, если видны
зубы снимаемого или улыбка подчеркивается мимикой лица.
Регистрация моргания глаз
Ä
Можно выбрать следующие
режимы : Программа, Помощник в
фотосъемке, Портрет, Пляж/снег.
Если во время нажатия кнопки спуска
глаза снимаемого человека закрыты,
фотокамера делает 2 снимка подряд.
Если при нажатии кнопки спуска глаза
снимаемого открыты, будет сделан только один снимок.
Улыбка или закрытые глаза могут не обнаруживаться в
следующих ситуациях:
- Наснимаемомчеловеке надеты солнечные очки.
- Лицоснимаемогонеобращеновсторонуфотокамеры.
- Положение лица в кадре плохо определяется вследствие
слишком темного или слишком яркого окружающего
освещения.
- Если фотокамера находится далеко от объекта съемки.
(Фокусировочнаярамкаоранжевогоцвета)
- В кадр попадают сильные блики света или яркий встречныйсвет.
042
Тон лица
Это меню позволяет управлять тоном кожи на снимках в
режиме Ретушь. Чем выше выбранный Вами уровень, тем
светлее тон кожи.
1. С помощью кнопки Вверх/Вниз
выберите пункт [Тон лица].
2. С помощью кнопок Влево/Вправо
Тон лица
Настройка тона лица.
выберите нужный тон лица и нажмите
кнопку ОК.
3. Нажмите кнопку спуска, чтобы сделать
снимок.
Назад Смест.
Ретушь лица
Это меню позволяет правильно настроить цветовой
кожи лица начала съемки в режиме Ретушь. Чем больше
выбранный уровень, тем насыщеннее цветовой тон.
1. С помощью кнопки Вверх/Вниз
выберите пункт [Ретушь лица].
2. С помощью кнопки Влево/Вправо
выберите подходящий режим ретуши
лица и нажмите кнопку ОК.
3. Нажмите кнопку спуска, чтобы сделать
снимок.
Ретушь лица
Выбор ретушир.лица.
Назад Смест.
Page 44
Съемка ( )
Режимыавтофокусировки
Выберите подходящую зону фокусировки в зависимости отусловийсъемки.
[АФпоцентру]() : фокусировка
[МногозоннаяАФ]
Ä
Если изображение сфокусировано, рамка АФ становится
зеленой. Если объект не в фокусе, рамка АФ остается
красной.
делается на
объекты,
находящиеся в
прямоугольной
области в центре
ЖК-дисплея
()
: фотокамера определяет точку
автофокусировкипо 9 точкамАФ.
Настройка способа автофокусировки.
Зона фокусир
Назад Смест.
Экспозамер
Если вам не удается подобрать правильную экспозицию, попробуйте
изменить метод экспозамера, чтобы получить более яркие снимки.
[Матричный] (
[Точечный] (
[Центровзвешенный] (
Ä Не используйте точечный экспозамер, когда снимаемый объект
находится вне центральной зоны кадра, поскольку в этом случае
экспозиция будет определена неправильно. В такой ситуации лучше
использовать экспокоррекцию.
) : Экспозиция
рассчитывается на
основе усредненного
Экспозамер
Выбор области экрана для замера яркости.
значения
освещенности в
зоне изображения.
При этом расчет
Назад Смест.
производится в основном по центральной зоне
кадра. Данный метод подходит для обычных
условий съемки.
) : Для экспозамера используется только
прямоугольная зона в центральной области ЖКдисплея. Данный метод подходит для съемки
объектов, находящихся в центре кадра, вне
зависимости от встречного света.
): Экспозиция рассчитывается на основе
усредненных значений освещенности
зоны изображения. При этом расчет
производится в основном по центральной
зоне кадра. Данный метод подходит
для съемки малых объектов, например,
цветка или насекомых.
043
Page 45
Съемка ( )
Селектор фотостиля
В снимок можно добавить различные
эффекты без использования
редактирующего ПО.
Сел.Фотостиля
Выбор стилевого оформления снимка.
ПОЛЬЗ. ЦВЕТ: измените цветовую
тональность
изображения, меняя
значения красного(R),
зеленого(G)и
синего(B).
Назад Смест.
Назад Смест.
1. С помощью кнопок Влево/Вправо выберите нужный
СЕЛЕКТОР ФОТОСТИЛЯ и нажмите кнопку ОК.
2. Нажмите кнопку спуска, чтобы сделать снимок.
Режим
фотостиль
Норма
Мягкая
Высокая
Ретро
Холод
Покой
Классика
Негатив
Пользов.
модель RGB
ЗначокОписание
Эффекты не добавлены.
Добавлен эффект СГЛАЖЕНО.
Добавлен эффект РЕЗКО.
Лес
Добавлен эффект естественности, чёткости.
Добавлен эффект коричневого тона.
Добавлен эффект ХОЛОДН.
Добавлен эффект СПОКОЙН.
Добавлен эффект КЛАССИКА
Преобразование снимка в негатив.
Определение тона RGB для создания
собственного стиля.
044
- Кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ :
выбор R, G, B
- Кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО :
изменяют значение параметра.
Назад Смест.
После установки эффекта Сглажено или Резко при
стилевом оформлении снимка регулировка цветовой
насыщенности будет недоступной.
Когда выбран фотостиль, функция регулировки
изображения недоступна.
Page 46
Съемка ( )
Улучшение качества изображения
КОНТРАСТНОСТЬ
Можно изменить контрастность изображения.
1. С помощью кнопки Вв
выберите пункт [Контраст.].
2. С помощью кнопок Влево/Вправо
измените контрастность
изображения.
3. Нажмите кнопку спуска, чтобы
сделать снимок.
РЕЗКОСТЬ
Можно настроитьрезкость
снимка, который вы
предполагаете сделать. Вам не
удастся заранее просмотреть
на ЖК-дисплее изображение с
измененной резкостью, потому
что данная функция будет
применена, только после того
как будет сделан снимок.
1. С помощью кнопки Вверх/Вниз выберите пункт [Резкость].
2. С помощью кнопок Влево/Вправо измените резкость изображения.
3. Нажмите кнопку спуска, чтобы сделать снимок.
ерх/Вниз
Контраст.
Резкость
Насыщенность
Контраст.
Выбор контастности по умолчанию.
Назад Смест.
Контраст.
Резкость
Насыщенность
Резкость
Настройка резкости по умолчанию.
Назад Смест.
НАСЫЩЕННОСТЬ
Измените цветовую насыщенностьизображения.
1. С помощью кнопки Вверх/Вниз
выберите пунк
т [Насыщенность].
2. С помощью кнопок Влево/Вправо
измените цветовую насыщенность
Контраст.
Резкость
Насыщенность
Насыщенность
Выбор цвет.насыщенности по умолчанию.
изображения.
3. Нажмите кнопку спуска, чтобы
сделать снимок.
Когда выбрана регулировка изображения, функция
Назад Смест.
фотостилянедоступна.
При установке Насыщенность функцияОбнаруж.
лица будет недоступна.
045
Page 47
Съемка ( )
Автобаланс контрастности (ACB)
Данная функция автоматически корректирует
контрастность в случае съемки в условиях большой
экспозиционной разницы, т.е. встречного света
или контрастности. Данная функция автоматически
настраивает яркость и позволяет получить четкий
снимок объекта.
- Субменю [ACB]: [Выкл.], [Вкл.].
ACB
Автоматический баланс контраста уменьшает
большую разницу значений яркости.
Назад Смест.
Ä Функция ACB доступна врежимах съемки [Программа],
[Портрет] или [Помощьв фотосъемке]. Функция ACB всегдавключенапризаписи врежиме [Портрет].
Ä Данная функция недоступна при использовании функций
[Непрерывная], [Движение] и [AEB].
046
Тип фотосъемки
Можно выбрать непрерывную съемку и съемку с автоэксповилкой AEB.
[Покадровая]
[Непрерывная] (
[Движение]
[AEB] ()
()
: будет сделан только
одинснимок.
) : съемка происходит
непрерывно, пока
Выбор типа съемки.
Тип съемки
не будет отпущена
кнопка спуска.
() : Нажав и удерживая
кнопку спуска, в этом
Назад Смест.
режиме съемки можно делать около 6 снимков
в секунду. По окончании съемки серии снимков
изображения будут сохранены и показаны на
заднем ЖК-дисплее. Максимальное количество
снимков – 30, размер изображения – VGA.
: Экспозиционная вилка.Съемка трех
последовательных кад-ров с различной
экспопоправкой.Используйте данный режим,
когда точное определение экспозиции
затруднено.
При выборе большого размера и высокого качества
изображения увеличивается время записи файла, в течение
которого работа с фотокамерой будет невозможна.
При выборе субменю [Непрерывная], [Движение], [AEB]
фотовспышкаавтоматическиотключается.
Режим эксповилки AEB будет недоступен, если свободного
места в памяти хватает менее чем на 3 кадра.
Режим движeниe будет нeдocтупен, ecли свободного места
впамятихватаетменеечемна 30 кадрoв.
Во время съемки савтоэксповилкой рекомендуется
использовать штатив, поскольку снимки могут получиться
смазанными из-за увеличения времени записи файла и
дрожания фотокамеры.
Page 48
Съемка ( )
Звуковой комментарий
К записанному снимку
можно добавить звуковой
комментарий. (Макс. 10 с).
- Настройка закончена, если
на ЖК-дисплее появился
индикатор звукового
комментария.
- Нажмите кнопку спуска, чтобы
сделать снимок. Изображение
будет записано на карту
памяти.
- Запись звукового комментария
будет продолжаться в течение
10 с с момента записи снимка.
Если во время записи звукового
комментария нажать кнопку
спуска, запись прекратится.
Настройка функции звукового комментария.
Коммент
Назад Смест.
Стоп
Запись звука
Продолжительность записи звука
ограничена доступным для записи
времени (макс. 10 час).
Нажмите кнопку спуска, чтобы
начать запись звука.
- Нажмите кнопку спуска один
раз, и запись звука будет
продолжаться в течение всего
доступного для записи времени
(макс. 10 час). Время записи
отображается на ЖК-дисплее.
Запись звука будет продолжаться,
даже если отпустить кнопку
спуска.
- Чтобы прекратить запись, снова
нажмите кнопку спуска.
- Форматфайла: *.w
av
Вкл запись звука.
Запись
Назад Смест.
Запись Выход
[Lydoptagelse-funktion]
047
Page 49
Съемка ( )
Как сделать паузу во время записи
звука
Данная функция позволяет записать
звук в один файл даже после паузы,
и не создавать несколько файлов
звукозаписи.
1. Чтобы приостановить запись, нажмите кнопку ОК.
2. Чтобы возобновить запись, повторно нажмите кнопку ОК.
3. Чтобы прекратить запись, снова нажмите кнопку спуска.
Оптимальное расстояние между вами и фотокамерой
(микрофоном) призаписизвука - 40 см.
Если выключить фотокамеру, когда запись звука
временно приостановлена, произойдет отмена записи.
Стоп Пауза
[Режим ЗАПИСЬ ЗВУКА]
Запись видеоклипа без звукового сопровождения
Видеоклип можно записать без
звукового сопровождения.
видеоклип будет записываться
без записи звука в течение всего
доступного для записи времени.
Запись видео без звука.
Выкл
Назад Смест.
048
Page 50
ЗВУК ( )
Элементы, отмеченные * , являются установками по
умолчанию.
Меню могут быть изменены без предварительного
Ä
уведомления.
Громкость
Выберите громкость звуковой заставки, звука при
срабатывании затвора, других звуковых сигналов, а также
звука, сигнализирующего об окончании автофокусировки.
- Субменю [Громкость]:
Звуковая заставка
Выберите звуковой сигнал, который будет слышен при
включении фотокамеры.
- ЗB. ЗАСТАВКА: [Выкл.]*, [1], [2], [3]
[Выкл.],
[Мaлый],
[Средний]*,
[Громкий]
Громкость :Средний
Зb.заст :Выкл.
Зв.затв :1
Зв сигн :1
AF Зbуk :Вкл.
Назад Уста н.
Громкость :Средний
Зb.заст :Выкл.
Зв.затв :1
Зв сигн :1
AF Зbуk :Вкл.
Назад Уста н.
Выкл.
Мaлый
Средний
Громкий
Выкл.
1
2
3
Звуковой сигнал при срабатывании затвора
Выберите звуковой сигнал, который будет сопровождать
срабатывание затвора.
- ЗВУК ЗАТВОРА: [Выкл.], [1]*,
[2], [3]
Громкость :Средний
Зb.заст :Выкл.
Зв.затв :1
Зв сигн :1
AF Зbуk :Вкл.
Назад Уста н.
Звук.сигнал.
Если разрешить подачу звукового сигнала, то нажатие
кнопок будет сопровождаться звуком, по которому вы
сможете судить о работе фотокамеры.
- Субменю [Зв сигн] : [Выкл.], [1]*,
[2], [3]
Громкость :Средний
Зb.заст :Выкл.
Зв.затв :1
Зв сигн :1
AF Зbуk :Вкл.
Назад Уста н.
Выкл.
1
2
3
Выкл.
1
2
3
049
Page 51
ЗВУК ( )
Звук АФ
Если для звука АФ выбрать ВКЛ, то по окончании
автофокусировки (после нажатия кнопки спуска до
половины хода) будет подаваться звуковой сигнал.
- Субменю [AF Зbуk]: [Выкл.], [Вкл.]*
Громкость :Средний
Зb.заст :Выкл.
Зв.затв :1
Зв сигн :1
AF Зbуk :Вкл.
Назад Уста н.
Выкл.
Вкл.
Дисплей ( )
Элементы, отмеченные * , являются установками по
умолчанию.
Ä
Меню могут быть изменены без предварительного
уведомления.
Описание функций
Вы можете включить или отключить вывод на дисплей
описания функций в режиме съемки.
- Подменю Описание функций
[Выкл] : Вывод на дисплей
описания функций
отключен.
[Вкл.]* : Вывод названия
и описания опций
включен.
Описание функций :Вкл.
Заставка :Выкл.
Ярксть диспл :Авто
Б.прсмотр :0.5 сек.
Энегросбереж. :Выкл.
Назад Уста н.
Выкл.
Вкл.
050
Page 52
Дисплей ( )
Графическаязаставка
Выберите изображение, которое будет отображаться на ЖК-дисплеесразупослевключенияфотокамеры.
- Субменю: [Выкл.]*, [Логотип],
[Моязств]
- В меню [Изменить размер]
сохранитеизображение,
Описание функций :On
Заставка :Off
Ярксть диспл :Auto
Б.прсмотр :0.5sec
Энегросбереж :Off
OFF
выбранноедлязаставки, как
[Заставка].
- Графическую заставку
Назад Уста н.
невозможноудалитьспомощьюменю [Удалить] или
[Форматиp].
- Пользовательские графические заставки будут
удалены, если выбрать меню [Сброс].
Яpкocт.диcгплeя
Вы можете настроить яркость ЖК-дисплея.
- Субменю: [АВТО]*, [Темнее],
[Hopma], [Светлее]
Описание функций :Вк л.
Заставка :Выкл.
Ярксть диспл :Авто
Б.прсмотр :0.5сек.
Энегросбереж. :Выкл.
Назад Уста н.
Авто
Темнее
Норма
Светлее
Быстрыйпросмотр
Если перед тем как сделать снимок включить быстрый просмотр,
отснятое изображение будет оставаться на ЖК-дисплее в
течение времени, выбранного в меню [Б.прсмотр] Функция
быстрого просмотра доступна только в режимах фотосъемки.
- Субменю
[Выкл.] : функция быстрого
просмотравыключена.
[0.5 сек.]* , [1 сек.], [3 сек.]
: отснятое изображение
будет показано на
дисплее в течение
выбранного времени.
Описание функций :Вк л.
Заставка :Выкл.
Ярксть диспл :Авто
Б.прсмотр :0.5сек.
Энегросбереж. :Выкл.
Назад Уста н.
Выкл.
0.5 сек.
1 сек.
3 сек.
Дисплей: Энергосбережение
При выборе настройки ВКЛ в меню [Энегросбереж.]
ЖК-дисплей выключается автоматически, если фотокамера
находится в бездействии в течение заданного времени.
- Субменю
[Выкл.]* :
[Вкл.] :
Ä
Меню [Энегросбереж.] невозможно настроить в режиме
воспроизведения.
выключения ЖК-дисплея
не происходит.
Если фотокамера
находится в бездействии
в течение заданного
времени (около 30 с),
она автоматически
Описание функций :Вк л.
Заставка :Выкл.
Ярксть диспл :Авто
Б.прсмотр :0.5сек.
Энегросбереж. :Выкл.
Назад Уста н.
Выкл.
Вкл.
переходит в режим энергосбережения (начинает
мигать индикатор состояния).
051
Page 53
)
Настройки
Элементы, отмеченные * , являются установками по
умолчанию.
Ä
Меню могут быть изменены без предварительного
(
уведомления.
Форматирование памяти
Используется для форматирования памяти. В результате
выполнения функции [Форматиp] будут удалены все
записанные в памяти изображения, включая защищенные.
Перед форматированием памяти не забудьте перенести
нужные вам изображения на ПК.
- Субменю
При выборе [Да]
: открывается окно подтверждения
выбора. Выберите [Да]. Появляется
сообщение [Форматир], и память
будет отформатирована. Если
форматирование было начато в
режиме воспроизведения, появится
сообщение [Формат. завершено]
Привыборе [Нет]*
: форматирования не происходит.
Карту памяти необходимо отформатировать с помощью
меню [Форматиp] в следующих случаях:
- Вставлена новая или неотформатированная карта памяти.
- На карте памяти имеется файл, не распознаваемый данной фотокамеройилизаписанныйнадругойфотокамере.
- Всегда форматируйте карту памяти в самой фотокамере.
Если вставлена карта памяти, отформатированная на
другой фотокамере, на устройстве чтения карт памяти или
на ПК, то появится сообщение [Ошиб карты пamяти].
052
Форматиp
Сброс
Language :Русский
Часовой пояс :Лондон
Устан . времени/даты
Вид даты :ГГГГ...
№ файла :Серия
Назад Уста н.
Да
Нет
:
10/01/01
Инициализация
Произойдет возврат к настройкам по умолчанию всех
меню и функций фотокамеры. При этом выбранные
дата, время, язык и тип выходного видеосигнала
останутся без изменения.
- Субменю
[Да] : откроется окно
подтверждения
выбора. Выберите
[Да], и произойдет
возврат к настройкам
по умолчанию.
[Нет]* : возврата к настройкам
Форматиp
Сброс
Да
Language :Русский
Нет
Часовой пояс :Лондон
Устан . времени/даты
Вид даты :ГГГГ...
№ файла :Серия
Назад Уста н.
:
по умолчанию не произойдет.
Язык
Вы можете выбрать язык меню
и сообщений, появляющихся
на ЖК-дисплее. Выбранная
настройка языка сохраняется,
даже если вынуть и снова
вставить батарею питания.
Форматиp
Сброс
Language :Русский
Часовой пояс :Лондон
Устан . времени/даты
Вид даты :Гггг...
№ файла :Серия
Назад Уста н.
ㅔԧЁ᭛
㐕储Ё᭛
日本語
Русский
:
Português
Nederlands
10/01/01
10/01/01
Page 54
Настройки
(
)
Часовой пояс
Можно выбрать следующие города (часовые пояса):
Лондон, Кабо-Верде, Средняя
Атлантика, Буэнос-Айрес, Сан-
Дату и время, которые добавляются к
сделанным снимкам, можно изменить.
Настройка [Часовой пояс] позволяет
отобразить на ЖК-мониторе местное
время и дату во время путешествий.
Данная функция позволяет выбрать способ присвоения имен
файлам.
[Сброс] : в результате выполнения
функции сброса к имени
нового файла будут
добавлены цифры 0001
даже в тех случаях,
когда используется новая
карта памяти, сделано
форматирование или удалены все изображения.
[Серия]* : новому файлу присваивается имя в числовом
формате – на единицу больше, чем у
предыдущего файла, даже в тех случаях, когда
используется новая карта памяти, сделано
форматирование или удалены все изображения.
- Имя первой папки 100PHO
TO, а имя первого файла
SAM_0001.
- Файлам последовательно присваиваются имена: SAM_0001
SAM_0002 ~ SAM_9999.
- Папкам последовательно присваиваются имена от 100 до
999 следующимобразом: 100PHOTO 101PHOTO ~
999PHOTO.
- Максимальное количество файлов в папке составляет
9999.
- Файлы на карте памяти соответствуют стандарту DCF
(Design rule for Camera File systems – правиларазработки
файловой системы фотокамер). Если вы измените имя
файла, он может оказаться недоступным для просмотра.
054
Форматиp
Сброс
Language :Русский
Часовой пояс :Лондон
Устан . времени/даты
Вид даты :Series
№ файла :Серия
Назад Уста н.
:
10/01/01
Сброс
Серия
Впечатывание даты
Вы можете поместить на снимок День&час, когда он был
сделан.
- Субменю
[Выкл.]* : День&час не будут
впечатываться на
снимок.
[Дата] : на снимок будет
впечатана только
ДАТА.
[День&час] :
на снимок будут
впечатаны День&час.
Ä
День&часвпечатываютсявнизусправафотоснимка.
Ä
Впечатывание возможно только на фотоснимках.
Ä
В зависимости от изготовителя и режима печати дата
может быть впечатана на снимок неправильно.
Впечатыв :Выкл.
Автом. отключ. :3 мин
AF Lamp
Video Out :NTSC
USB :Auto
Battery Type :Alkaline
Назад Уста н.
Выкл.
Дата
День&час
Page 56
Настройки
(
)
Автовыключение
При включении данной функции ЖК-дисплей для
экономии ресурса батареи выключается через
выбранный промежуток времени.
- Субменю
[Выкл.]: автовыключения не
происходит.
[1 мин], [3 мин]*, [5 мин], [10 мин]
: фотокамера
выключается
автоматически по
истечении выбранного
периода бездействия.
- Настройка автовыключения сохраняется даже после
замены батареи питания.
- Обратите внимание, что функция автовыключения
не работает, если фотокамера находится в режимах
ПК / Принтер, слайдшоу, во время воспроизведения
звукозаписи или видеоклипа.
Впечатыв :Выкл.
Автом. отключ. :3 мин
Индик аф :NTSC
Видеовых :On
USB :Aвто
Тип батареи :Щелочная
Назад Уста н.
Выкл.
1 мин
3 мин
5 мин
10 мин
Индикатор автофокусировки
Индикатор автофокусировки можно включить и выключить.
- Субменю
[Выкл.] : в условиях слабого
освещения индикатор
АФ светиться не
будет.
[Вкл.]* : в условиях слабого
освещения индикатор
АФ будет светиться.
Впечатыв :Выкл.
Автом. отключ. :3 мин
Индик аф :NTSC
Видеовых :On
USB :Aвто
Тип батареи :Щелочная
Назад Уста н.
Выкл.
Вкл.
055
Page 57
Настройки
(
)
Выбор типа выходного видеосигнала
Выберите тип выходного видеосигнала — NT
PAL. Ваш выбор будет зависеть от типа подключаемого
устройства (монитора, телевизора и т.п.) В режиме PAL
поддерживается только формат BDGHI.
Подключение к внешнему монитору.
При подключении камеры к
внешнему монитору на него будут
выводиться все изображения и
меню ЖК-дисплея камеры.
Желтый – видео
Белый – звук
056
SC или
Впечатыв :Выкл.
Автом. отключ. :3 мин
Индик аф :Вкл.
Видеовых :On
USB :Auto
Тип батареи :Щелочная
Назад Уста н.
NTSC
PAL
- NTSC : США, Канада, Япония, Южная Корея, Тайвань,
Мексика
т.п.
- PAL : Австралия, Австрия, Бельгия, Китай, Дания,
Финляндия, Германия, Великобритания,
Нидерланды, Италия, Кувейт, Малайзия, Новая
Зеландия, Сингапур, Испания, Швеция, Швейцария,
Таиланд, Норвегия
т.п
.
- При использовании в качестве внешнего монитора
телевизора переключите его на прием сигнала от внешнего
устройства или со входа AV.
- При просмотре на внешнем мониторе могут наблюдаться
цифровые помехи, это не является неисправностью.
- Если изображение находится не по центру экрана,
отцентрируйте его с помощью элементов управления
телевизора.
- Часть снимка может быть не показана, когда фотокамера
подсоединена к внешнему монитору.
- Когда фотокамера подключена к внешнему монитору, на
нем отображается точно такое меню, как и на ЖК-дисплее.
Page 58
Настройки
(
)
Настройки USB
Если попытка автоматического подключения камеры к ПК или
принтеру через USB-кабель не удалась, вы можете вручную
установить ПК или Принтер.
- [USB], подменю:
[Авто]* : Автоматическое
разрешение подключения
внешнего устройства с
помощью USB-кабеля.
[Пк] : Установка режима
подключения к ПК, если подключенное внешнее
устройство не распознается автоматически.
[Принтер] : Установка режима подключения к ПК, если
подключенное внешнее устройство не
распознается автоматически.
Впечатыв :Выкл.
Автом. отключ. :3 мин
Индик аф :Вкл
Видеовых :NTSC
USB :Auto
Тип батареи :Щелочная
Назад Уста н.
Авто
Пк
Принтер
Выбор типа батареи питания
После выбора типа батареи питания работа фотокамеры
будет оптимизирована с учетом этого выбора.
Субменю [Тип батареи]:
[Щелочная]*
/ [Ni-MH]
Впечатыв :Выкл.
Автом. отключ. :3 мин
Индик аф :Вкл
Видеовых :NTSC
USB :Aвто
Тип батареи :Щелочная
Назад Уста н.
Щелочная
Ni-MH
057
Page 59
Включение режима просмотра
Включите фотокамеру и выберите режим воспроизведения,
нажав кнопку воспроизведения ( Î ). Теперь вы можете
просмотреть изображения, записанные в памяти фотокамеры.
Если карта памяти вставлена в фотокамеру, обмен данными
при включении различных функций происходит только с ней.
Если карта памяти не вставлена в фотокамеру, обмен
данными при включении различных функций происходит
только со встроенной памятью.
Режим Способ оповещения
чтобы выбрать способ оповещения, удерживайте
нажатой кнопку воспроизведения не менее 5 с. В
режиме Способ оповещения не будут воспроизводиться
звуки, сопровождающие нажатие кнопки затвора и
функциональных кнопок, включение фотокамеры и
включение эффектов. Чтобы отменить режим Способ
оповещения, включите фотокамеру, нажав кнопку питания
(POWER).
Просмотрфотоснимков
1.
Включите режим просмотра,
нажав кнопку воспроизведения
( Î ).
2. На ЖК-дисплее появится последнийзаписанныйснимок.
3. С помощью кнопок ВЛЕВО/
ВПРАВО выберите изображение
для просмотра.
Ä
Для быстрого просмотра
изображений нажмите и
удерживайте кнопку ВЛЕВО или
ВПРАВО.
058
Просмотрвидеоклипа
1. С помощью кнопок ВЛЕВО /
ВПРАВО выберите видеоклип для
воспроизведения.
2. Для просмотра видеоклипа нажмите
кнопку ОК.
- Чтобы приостановить
воспроизведение видеоклипа,
снова нажмите кнопку ОК.
- При повторном нажатии этой кнопки воспроизведение
видеоклипа продолжится.
- Чтобы во время воспроизведения “прокрутить”
видеоклип назад, нажмите кнопку ВЛЕВО. Для быстрой
“прокрутки” впереднажмитекнопкуВПРАВО.
- Чтобы прекратить воспроизведение видеоклипа, нажмитекнопкуОК, азатемкнопкуВлевоилиВправо.
Воспр. Съемка
Page 60
Включение режима просмотра
Функция захвата видео
Можно захватить в память отдельные кадры видеоклипа.
Каксделатьзахваткадроввидеоклипа
1. Во время воспроизведения
видеоклипа нажмите кнопку ОК.
Затем нажмите кнопку Вниз.
2. Временно приостановленный
видеоклип будет сохранен в
файле под новым именем.
Ä
Новый файл изображения будет
иметь такое же разрешение, как
и исходный видеоклип (640x480,
320x240).
Ä
Если перед воспроизведением
видеоклипа нажать кнопку вниз,
то первый кадр видеоклипа будет
сохранен в файл изображения.
Воспр. Съемка
[Пауза]
Воспроизведение звукозаписи
1. С помощью кнопок ВЛЕВО/
ВПРАВО выберите звукозапись для
воспроизведения.
2. Для воспроизведения файла
звукозаписи нажмите кнопку ОК.
- Чтобы приостановить
воспроизведение звукозаписи, снова
Воспр.
нажмитекнопкуОК.
- Чтобы возобновить воспроизведение файла звукозаписи, нажмитекнопкуОК.
- Чтобы “прокрутить” звукозапись назад во время воспроизведения, нажмитекнопкуВЛЕВО. Чтобы
“прокрутить” звукозаписьвперед, нажмитекнопкуВПРАВО.
- Чтобы прекратить воспроизведение звукового комментария,
нажмите кнопку Вниз.
Воспроизведение звукового комментария
1. Выберите снимок со звуковым
комментарием.
2. Для воспроизведения звукового
комментария нажмите кнопку ОК.
- Чтобы приостановить
воспроизведение звукового
комментария, снова нажмите
кнопку ОК.
- Чтобы возобновить
воспроизведение звукового
комментария, нажмите кнопку ОК.
Воспр.
Пауза
059
Page 61
Информация, отображаемая на ЖК-дисплее
Одновременно с изображением на ЖК-дисплее
появляется информация об условиях съемки.
060
№ОписаниеЗначокСтр.
1 Режим воспроизведения
2Звуковойкомментарий
3DPOF
4 защита
5Имяпапкииимяфайла100-0010
Использование кнопок управления
для настройки фотокамеры
Находясь в режиме воспроизведения, с помощью кнопок
фотокамеры можно настроить функции воспроизведения.
Кнопка ЭСКИЗЫ ( º ) / УВЕЛИЧЕНИЕ ( í )
Менедж. альбома
Можно просматривать сразу несколько изображений,
увеличить выбранное изображение, обрезать и сохранить
его часть.
1. Сделав снимок, нажмите кнопку
Миникартинка, чтобы войти в режим
Менедж. альбома.
2. С помощью кнопок ВЛЕВО/ВПРАВО
выберите нужное изображение.
3. Нажмите кнопку цифрового увеличения, чтобы
вернуться в режим нормального отображения.
[Выделенная зона
резкости]
Нажмите кнопку
Нажмите кнопку
увеличения (
ЭСКИЗЫ (
º
)
í
)
[
1312115
2010.01.01
Фильтр
Менедж. альбома 3-Окно миникартинок
Кнопка ЭСКИЗЫ ( º ) / УВЕЛИЧЕНИЕ ( í )
Поискилиудалениефайлов
1. Нажмите кнопку МиникартинкавМенедж. альбома.
2. При каждом нажатии на кнопку
Миникартинка будут отображаться
файлы этой категории на экране
Менедж. альбома.
3. Выбор файлов осуществляется кнопками Вверх/
Вниз/Влево/Вправо.
4. Нажмите кнопку Удалить(Õ) для удаления
выбранных файлов.
º
1312115
2010.01.01
Фильтр
[
3-Окноминикартинок
При просмотре изображений в Менедж. альбома
í
]
или при выборе категории может пройти несколько
секунд, в зависимости от объёма сохраненной
информации. Однако, это вовсе не говорит
о неисправной работе камеры, пожалуйста,
подождите, пока появится экран Менедж. альбома.
ФильтрМенедж. альбома
1. Нажмите кнопку MENU в
]
режимеМенедж. альбома.
2. Выбор желаемой категории
позволяет классифицировать
и искать файлы с помощью
кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ.
1312115
2010.01.01
Фильтр
[9-Окноминикартинок][20-Окноминикартинок
º
í
Тип
✔
Дата
Цвет
Неделя
Назад
Фильтр
1312115
1312115
2010.01.01
Устан .
]
061
Page 63
Кнопка ЭСКИЗЫ ( º ) / УВЕЛИЧЕНИЕ ( í )
Особенностикатегорий
КатегорияОписание
Определяется типом файла
Тип
(например, снимок, видео или звук)
Определяется последовательностью дат
Дата
записи
ЦветОпределяется основным цветом
Неделя
Увеличениеизображения
Определяется последовательностью недель
записи
1. Выберите изображение,
которое хотите увеличить, и
нажмите кнопку увеличения.
2. С помощью кнопки Курсор/OK
можно просматривать разные
части изображения.
3. Нажмите кнопку ЭСКИЗЫ,
чтобы вернуться к
полноэкранному просмотру.
- Чтобы узнать, увеличено
изображение на дисплее
или нет, посмотрите, есть ли в верхнем левом
углу дисплея индикатор увеличения изображения.
(Если изображение не увеличено, индикатор
отсутствует). Можно также проверить область
увеличения.
- Видеоклипыи WAV-файлыувеличитьневозможно.
- При просмотре увеличенного изображения могут статьзаметнымиегомелкиедефекты.
062
Форматы
файлов
Изображения,
видео, звук
Подрезка
Максимальная кратность увеличения в зависимости
от формата изображения
изображения
Максимальная
увеличения
Подрезка: можно выбрать и сохранить часть
1.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ /
Ä Если для сохранения фрагмента не хватает памяти,
Размер
кратность
Выберите изображение, которое
хотите увеличить, и нажмите
кнопку увеличения. Нажмите
кнопку OK — и появится
сообщение.
ВНИЗ выберите нужное субменю
и нажмите ОК.
- [Да] : изображение после подрезки будет
- [Нет] : закрыть меню подрезки.
тообрезатьизображениенеудастся.
X12,5 X10,4 X10,4 X10,2 X8,0X6,4X5,0X3,2
изображения как отдельное изображение.
Обрезка?
Подтв.
сохранено в файле под новым именем и
появится на ЖК-дисплее.
Да
Нет
Page 64
Кнопка ИНФО (DISP) / ВВЕРХ
Кнопка просмотра и паузы / ОК
Если на ЖК-дисплее отображается меню, кнопка Вверх
выполняет функции кнопки со стрелкой.
Когда меню не отображается, нажмите кнопку ИНФО,
чтобы просмотреть информацию о показанном
изображении.
Кнопка ИНФО
(DISP)
КнопкаИНФО
(DISP)
КнопкаИНФО
(DISP)
В режиме просмотра кнопка Просмотр и Пауза / ОК
выполняет следующие функции:
- когда на ЖК-дисплее отображается меню, кнопка
ОК используется для подтверждения изменений,
сделанных с помощью кнопки КУРСОР/ОК.
- При воспроизведении фотоснимка со звуковым
комментарием, файла звукозаписи или видеоклипа
·В режиме останова : воспроизводятся фотоснимки
со звуковым комментарием,
файлы звукозаписи или
видеоклипы.
· Во время просмотра :
воспроизведение временно приостанавливается.
·В режиме паузы : воспроизведение
возобновляется
Однократно
[Запись звука
остановлена]
[Идет воспроизведение
звукозаписи]
Однократно СтопПауза Стоп
[Запись звука
приостановлена]
063
Page 65
Кнопки Влево/Вправо/Вниз, MENU
Кнопка УДАЛИТЬ ( Õ )
При нажатии кнопки Влево/Вправо/Вниз или MENU
происходит следующее.
- Кнопка ВЛЕВО :
Когда на ЖК-дисплее отображается меню,
кнопка ВЛЕВО выполняет функции кнопки
со стрелкой. Когда меню не отображается,
с помощью кнопки ВЛЕВО можно выбрать
- Кнопка ВПРАВО :
предыдущее изображение.
Когда на ЖК-дисплее отображается меню,
кнопка ВПРАВО выполняет функции
кнопки со стрелкой. Когда меню не
отображается, с помощью кнопки ВПРАВО
- Кнопка Вниз : Если на ЖК-дисплее отображается меню,
можно выбрать следующее изображение.
кнопка Вниз выполняет функции кнопки
со стрелкой.
- Кнопка MENU :
Нажмите кнопку MENU, и на ЖК-дисплее
откроется меню режима воспроизведения.
При повторном нажатии кнопки ЖКдисплей вернется в исходное состояние.
064
Позволяет удалять изображения, записанные в памяти.
1. С помощью кнопок ВЛЕВО / ВПРАВО выберите
изображение, которое необходимо удалить, и
нажмите кнопку УДАЛИТЬ ( Õ ).
Удал ит ь файл?
Да
Нет
Удал . несколько
Устан .
[Единичноеизображение]
Удал ит ь файл?
Да
Нет
Удал . несколько
1312115
Устан .
[Изображениеввидеэскиза]
2. Чтобы удалить несколько снимков, выберите меню
[Удал. несколько].
- Кнопки ВЛЕВО / ВПРАВО
: длявыбораизображений
- Кнопка OK
: выделение изображений для
удаления
- Кнопка Fn
: подтверждение выбора
Предыдущ. Следующ.
Выбор Уд ал ить
3. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ выберите значения
субменю и нажмите ОК.
Функции режима просмотра можно настроить с помощью
ЖК-дисплея. В режиме просмотра нажмите кнопку MENU,
чтобы открыть меню настроек на ЖК-дисплее. В режиме
просмотра доступны следующие меню настроек. Чтобы
сделать снимок после выбора настроек в меню режима
просмотра, нажмите кнопку просмотра или спуска затвора.
Данное меню будет доступно, если фотокамера с
помощью USB-кабеля непосредственно подключена к
принтеру, поддерживающему функцию PictBridge (принтер
приобретается отдельно).
РежимМенюСубменю
Изобрaж.
Формат
❹
Размещен
1 фото-
Все фото-
Авто-
Открытка-
Визитка-
4X6-
L2L-
Letter-
A4A3-
Авто-
Б/границ-
16-
Индекс-
Доступные режимы
12489-
066
Стр.
Стр.79
Стр.79
РежимМенюСубменю
Авто-
Тип
Качество
❹
Дата
Имяфайла
Сброс
Меню могут быть изменены без предварительного уведомления.
Ä
Обычная-
Фото-
Fastpho.-
Авто-
Черновик-
Норма-
Отличное-
Авто-
Выкл.-
Вкл.Авто-
Выкл.-
Вкл.-
Да-
Нет-
Доступные режимы
Стр.79
Стр.80
Стр.
Page 68
Редактирование ( )
Изменить размер
Измените разрешение (размер) снимков. Выберите меню
Добавлен эффект коричневого тона.
Добавлен эффект ХОЛОДН.
Добавлен эффект СПОКОЙН.
Добавлен эффект КЛАССИКА
Преобразование снимка в негатив.
Определение тона RGB для создания
собственного стиля
4. Измененное изображение будет.
Сел.Фотостиля
Назад Смест.
Page 70
Редактирование ( )
Пользов. модель RGB измените цветовую тональность
изображения, меняя значения
красного (R), зеленого (G) и
синего (B).
- Кнопка OK
Назад Смест.
: выбор / настройка меню
Пользовательский цвет.
- Кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ
: выбор R, G, B
- Кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО
: изменяют значение параметра
Назад Смест.
Редактированиеизображения
1.
Нажмите кнопку режимавоспроизведения, а затем кнопку
MENU.
2.
При помощи кнопок Вверх/Внизв меню Редактированиевыберитезначокменю [Регулизображ] (
ACB
Можно автоматически отрегулировать яркость темных
участков снимка, полученных в следствие недостаточной
яркости источника света.
1. Выберите () с помощью кнопок
Влево/Вправо и нажмите кнопку OK.
2. Появится сообщение [Создание
нового изобр.], и изображение
будет сохранено в файле под новым
именем.
) и нажмите ОК.
ACB
НазадСмест.
Устранение "красных глаз"
Вы можете устранить эффект "красных глаз" на
снимках.
1. С помощью кнопок Влево/Вправо
выберите (
кнопку ОК.
2.
Появитсясообщение
) и нажмите
Устр.кр.глаз
[Создание нового изобр.], и
изображение будет сохранено в
файле под новым именем.
Ретушь лица
Назад Смест.
Вы можете настроить яркость и цветность тона кожи.
1. С помощью кнопок Влево /
Вправо выберите ( ) и
нажмите кнопку ОК. После
этого на экране появится
Ретушь лица
строка инструментов для
ретуширования лица.
2. С помощью кнопки Влево /
Назад Смест.
Вправоможноизменитьуровеньретушилица.
3. Нажмите OK, и измененный файл будет сохранен подновымименем.
069
Page 71
Редактирование ( )
Регулировка яркости
Для изменения яркости изображения.
1. С помощью кнопок Влево /
Вправо выберите (
нажмите кнопку ОК. После
этого на экране появится строка
изменения яркости.
2. Измените яркость изображения
c помощьюкнопокВлево /Вправо.
3. Нажмите OK, и измененный
файл будет сохранен под новым
именем.
Регулировка контрастности
Можно изменить контрастность изображения.
1. С помощью кнопок Влево /
Вправо выберите ( ) и
нажмите кнопку ОК. После
этого на экране появится строка
изменения контрастности.
2. Измените насыщенность
изображения c помощью кнопок
Влево / Вправо.
3. Нажмите OK, и измененный файл будет сохранен
под новым именем.
) и
Яркость
Назад Смест.
Контраст.
Назад Смест.
Регулировка насыщенности
Измените цветовую насыщенность изображения.
1. С помощью кнопок Влево/
Вправо выберите (
) и
нажмите кнопку ОК. После
этого на экране появится строка
Насыщенность
изменениянасыщения.
2. Измените насыщенностьизображения c помощьюкнопок
Назад Смест.
Влево/Вправо.
3. Нажмите OK, и измененный
файл будет сохранен под новым
именем.
Эффект добавления шума
К снимку можно добавить шум, чтобы придать ему
более “классический” вид.
1. Выберите (
) с помощью
кнопок Влево/Вправо и нажмите
кнопку OK.
2. Появится сообщение [Создание
Добавить шум
нового изобр.], и изображение
будет сохранено в файле под
новым именем.
Назад Смест.
070
Page 72
Включениеслайдшоу (
)
Можно выбрать непрерывный показ слайдшоу с заданным
временным интервалом между изображениями.
Мульти-слайдшоу можно просматривать на внешнем
мониторе, подсоединив к нему фотокамеру.
1. Нажмите кнопку режима воспроизведения, затем
кнопку MENU.
2. С помощью кнопки Вверх/Вниз выберите значок меню
[Мультислайдшоу].
Начать мульти-слайдшоу
Включить мульти-слайдшоу можно только с помощью
меню [Пуск].
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ выберите меню
[Пуск] инажмитекнопкуВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ выберитенужноесубменю.
[Однократно] : Мульти-слайдшоу
завершится после
показа всех
слайдов.
[Непрерывно] : Мульти-слайдшоу
будет повторяться до его отмены.
3. Нажмите ОК, и начнется слайдшоу.
- Чтобы приостановить слайдшоу, снова нажмите кнопкуОК.
- При повторном нажатии кнопки ОК слайдшоу возобновится.
- Чтобы прекратить слайдшоу, нажмите кнопку ОК, а затемкнопкуВлевоилиВправо.
Пуск
Изобрaж.:Все
Эффект
Интервал :1 сек.
Мелодия
Назад Уста н.
Однократно
Непрерывно
:Выкл.
:Выкл.
Выбор снимков
Выберите изображение для просмотра
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите меню [СНИМКИ] и нажмите
кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите нужное субменю.
[Все] : будут показаны все
изображения, хранящиеся
в памяти. Нажмите кнопку ОК, и настройки будут
сохранены.
[Дата] : будут показаны все изображения с указанной
датой. Нажмите кнопку ОК, и настройки будут
сохранены.
[Выбор] : Просмотр только выбранных изображений.
С помощью кнопки ВВЕРХ / ВНИЗ можно
выбрать изображения для воспроизведения.
Выбранные изображения можно сохранить
как [Выбор1], [Выбор2] и [Выбор3]. Если
выбрать изображение с помощью меню [Новый
Выбор], оно будет сохранено как [Выбор1].
При этом, если сохранить новое изображение с
помощью меню [Новый Выбор], изображение,
уже сохраненное как [Выбор1], автоматически
будет сохранено как [Выбор2]. Комбинацию
изображений,сгруппированных как [Выбор1],
[Выбор2] и [Выбор3], можно изменить или
отменить. Нажмите кнопку Fn, и настройки будут
сохранены.
3. Чтобы [Пуск] мульти-слайдшоу, выберите в меню
[Однократно] или [Непрерывно].
Пуск
Изобрaж.:Все
:Выкл.
Эффект
Интервал :1 сек.
Мелодия
Назад Уста н.
Все
Дата
Выбор
:Выкл.
071
Page 73
Включение слайдшоу ( )
Настройка эффектов мульти-слайдшоу
Мульти-слайдшоу может сопровождаться уникальными
эффектами.
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите субменю [Эффект] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите эффект.
3. Нажмите ОК, чтобы подтвердить
сделанный выбор.
072
Пуск
Изобрaж.:Все
:Выкл.
Эффект
Интервал :1 сек.
:Выкл.
Мелодия
Назад Уста н.
Выкл.
Покой
Очарование
За городом
Яркость
Активность
Интервал показа
Для выбора интервала показа слайдов
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите субменю [Интервал] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите интервал показа.
3. Чтобы сохранить конфигурацию,
нажмите ОК.
Время загрузки зависит от размера и качества
Пуск
Изобрaж. :Все
:Выкл.
Эффект
Интервал :1 сек.
Мелодия
Назад Уста н.
1 сек.
3 сек.
:Выкл
5
10 сек.
изображения.
При просмотре мультислайдшоу файлы голосовых и
видеозаписейнеотображаются.
Меню интервала доступно только для функции
Эффект, установленной на Выкл..
Выбор фоновой мелодии
Выбор мелодии для сопровождения мульти-слайдшоу.
1. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите субменю [Мелодия] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите мелодию.
3. Чтобы сохранить конфигурацию,
нажмите ОК.
Пуск
Изобрaж.:Все
Эффект
Интервал :1 сек.
Мелодия
Назад Уста н.
Выкл.
Туман
:Выкл.
Муза
Закат
Рассвет
:Выкл
Праздник
сек.
Page 74
Параметры файла ( )
1. Нажмите кнопку режима воспроизведения, затем кнопку MENU.
2. С помощью кнопки Вверх/Вниз выберите значок меню
[Параметрыфайла].
Удаление снимков
Позволяет удалить изображения, записанные в памяти.
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите значок меню [Удалить]. Затем
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите нужное субменю и нажмите ОК.
[Выбор]: открывается окно выбора
изображений для удаления.
- Вверх / Вниз / Влево / Вправо: выбор
изображения
- Кнопка OK: выбор изображения,
- Кнопка Fn: нажмите Fn, и появится
[Все]: откроется окно подтверждения
3. После удаления всех снимков ЖК-дисплей переключится в режим
воспроизведения.
которое необходимо
удалить.
(Метка E)
запрос подтвердить
удаление. Выберите в
меню пункт [Да] и нажмите
OK, чтобы удалить все
отмеченные изображения.
выбора. Выберите [Да] и
нажмите ОК, чтобы удалить
все изображения, которые не
защищены от удаления. Если
защищенных изображений нет,
все изображения будут удалены и на дисплее появится
сообщение [Нет изображений]
Удал ит ь
Защита
Зв. Коммент.
DPOF
Копия
Назад Уста н.
Выбор Удал ит ь
Устан .
Выбор
Все
:Выкл
1312115
Удал ит ь все файлы?
Да
Нет
Из всех файлов, хранящихся на карте памяти, будут
удалены только незащищенные файлы, хранящиеся во
вложенной папке DCIM.Помните, что все изображения,
которые не защищены от удаления, будут удалены
окончательно. Сохраните важные снимки на компьютере
перед их удалением из фотокамеры.
Файл графической заставки записан во встроенной
памяти (не на карте памяти) и не будет удален при
удалении всех файлов, хранящихся на карте памяти.
Защита снимков
Используется для того, чтобы защитить снимки от случайного
удаления. С ее помощью можно также снять установленную
защиту.
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите значок меню [Защита]. Затем
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите ОК.
[Выбор]: открывается окно выбора
изображений для установки /
снятия защиты.
- ВВЕРХ / ВНИЗ / ВЛЕВО / ВПРАВО:
выбор изображения.
- Кнопки OK: установить/снять защиту
- Кнопка Fn: сделанные изменения
будут сохранены, и меню
исчезнет.
Удал ит ь
Защита
Зв. Коммент.
DPOF
Копия
Назад Уста н.
Выбор Устан .
Выбор
:Выкл
Все
1312115
073
Page 75
Параметры файла ( )
[Все]: установить / снять защиту со
всех изображений
- Если изображение защищено, то
на ЖК-дисплее появляется значок
защиты. (Если изображение не
защищено, этот значок отсутствует)
- Защищенные изображение
[Удалить] невозможно, ноониНЕ
СОХРАНЯЮТСЯ после [Форматиp]
памяти.
074
Устан .
Защитить все?
Защитить
Снять
Звуковой комментарий
К записанному снимку можно добавить звуковой
комментарий.
Удал ит ь
Защита
Зв. Коммент.
:Выкл
DPOF
Копия
Назад Ус тан .
[Меню ЗВУКОВОЙ
КОММЕНТАРИЙ]
- Нажмите кнопку спуска, чтобы сделать снимок.
Изображения будут сохранены в памяти. После
сохранения изображения будет записываться
звуковой комментарий к нему в течение 10 с.
- Чтобы прекратить запись, нажмите кнопку спуска.
Выкл.
Вкл.
[Фотокамераготовак
Пуск
записи]
Стоп
[Идетзаписьзвука]
Page 76
Параметры файла ( )
DPOF
Функция DPOF (Digital Print Order Format - формат
цифровой печати) позволяет записать информацию
о печати в папку MISC на карте памяти. Выберите
снимки, которые необходимо распечатать, а также
количество копий.
фотолабораториях, число которых постоянно
увеличивается.
Данная функция недоступна для видеоклипов и
файлов звукозаписи.
При распечатке (в реальном размере) изображения,
снятого в широком формате, не будут распечатаны по
8% от левого и правого его краев. Убедитесь, что ваш
принтер поддерживает распечатку широкоформатных
изображений. Отдавая такое изображение в печать в
фотолабораторию, попросите, чтобы его распечатали в
широком формате. (В некоторых фотолабораториях не
смогут распечатать широкоформатное изображение.)
В зависимости от принтера, изображение, сохраненное
с параметром портретной ориентации, не всегда может
быть напечатано в виде портретной ориентации.
Стандарт
Данная функция позволяет добавить к снимку информациюоколичествеотпечатков.
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите значок меню [DPOF].
Затем нажмите кнопку ВПРАВО.
2. Нажмите кнопку ВПРАВО еще раз,
и откроется субменю [Стандарт].
3. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите ОК.
[Выбор]: открывается окно выбора
изображения для вывода
- ВВЕРХ / ВНИЗ / ВЛЕВО / ВПРАВО:
на печать.
выбор изображения для вывода на
печать.
- Кнопка зума : выбор количества
Удал ит ь
Защита
Выбрать изображение
:Выкл
Зв. Коммент.
Выбор
DPOF
Все
Копия
Отменить
Назад Уста н.
0000
02
00
1312115
Кол-во Устан .
Стандарт
Индекс
Формат
01
копийдляпечати.
[Все]: позволяет указать
количествокопийдлявсех
01
снимков (не применяется
для видеоклипов и
звукозаписей).
Кол-во Устан .
- Кнопки ВВЕРХ / ВНИЗ : выбор
количество копий для печати.
[Отменить]: отменанастроекпечати.
4. Нажмите ОК, чтобы подтвердить сделанный выбор. Если
для изображения записаны параметры печати DPOF, то на
ЖК-дисплее появляется индикатор DPOF (
).
075
Page 77
Параметры файла ( )
ИНДЕКС
Изображенияраспечатываютсяввидеиндекса
(неотноситсяквидеоклипамифайламзвукозаписи).
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите значок меню [DPOF].
Затем нажмите кнопку ВПРАВО.
2. Выберите меню [Индекс] и
Удал ит ь
Защита
Зв. Коммент.
Установка индекса?
DPOF
Копия
:Выкл
Да
Нет
снова нажмите кнопку ВПРАВО.
Откроется субменюl.
3. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
Назад Уста н.
выберитенужноесубменю.
Привыборе [Да] : изображения будут распечатаны
ввидеиндекса.
Привыборе [Нет] : настройка печати индекса
отменяется.
4. Нажмите ОК, чтобы подтвердить сделанный выбор.
076
Стандарт
Индекс
Формат
ФОРМАТ
Перед распечаткой снимков, хранящихся на карте памяти,
можно выбрать формат отпечатка. Меню [Формат] доступно
только для принтеров, совместимых с DPOF 1.1.
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите значок меню [DPOF]. Затем
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. Выберите меню [Формат] и снова
нажмите кнопку ВПРАВО. Откроется
субменюl.
3. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ выберите
нужное субменю и нажмите ОК.
[Выбор]: откроется окно для
изменения формата отпечатка
изображения.
- ВВЕРХ / ВНИЗ / ВЛЕВО / ВПРАВО:
- Кнопки зума: изменение формата
- Кнопка Fn: сделанные изменения
[Все]: изменение формата отпечатка для
- Кнопки ВВЕРХ / ВНИЗ : выбор формата
- Кнопка OK : подтверждение
[Отменить]: отмена настроек формата отпечатка.
Ä
Дополнительное меню [Формат] при DPOF-печати
выбор изображения.
отпечатка.
будут сохранены, и меню
исчезнет.
всех записанных снимков.
отпечатка.
сделанных изменений.
: ОТМЕНИТЬ, 3х5, 4х6, 5х7, 8х10
В зависимости от изготовителя и модели принтера
Удал ит ь
Защита
Выбрать изображение
:Выкл
Зв. Коммент.
Выбрать
DPOF
Все фото
Копия
Отменить
Назад Уста н.
Отменить
Отменить
Отменить
Отменить
1312115
ФорматУста н.
3X5
Формат Уста н.
Стандарт
Индекс
Формат
Отменить
отмена печати может занять несколько больше времени.
Page 78
Параметры файла ( )
КОПИЯ (копирование на карту памяти)
Позволяет скопировать файлы изображений,
видеоклипов и звукозаписей на карту памяти.
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите значок меню [Копия].
Затем нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите ОК.
- [Да] : появляется сообщение
[Копирование], ивсефайлыизображений,
видеоклипов и звукозаписей, записанные
во встроенной памяти, копируются на
карту памяти. По завершении копирования
фотокамера переходит в режим
воспроизведения.
будет скопирована только часть снимков, после
чего появится сообщение [Нет места] Затем снова
включится режим воспроизведения. Перед тем
как вставить карту памяти в фотокамеру, удалите
ненужные файлы, чтобы освободить место.
После выбора настройки [Копия] при копировании
изображений из встроенной памяти на карту памяти
новому файлу, записанному на карту памяти, во
избежание дублирования имен будет присвоен
следующий по порядку номер.
- Если в меню [№ файла] выбрать настройку [Сброс]:
нумерация имен продолжится с имени последнего
записанного файла.
- Если в меню [№ файла] выбрать настройку [Серия]:
нумерация имен продолжится с имени последнего
отснятого файла. Поcле завершения выполнения
функции [Копия] на ЖК-дисплей выводится
последнее записанное изображение из последней
скопированной папки.
077
Page 79
Режим прямой печати PictBridge
С помощью USB-кабеля можно подключить фотокамеру к
принтеру с поддержкой функции PictBridge (режим прямой
печати) (приобретается отдельно) и непосредственно
распечатать на нем записанные изображения.
Видеоклипы и файлы звукозаписи распечатать
невозможно.
Как настроить фотокамеру для работы с принтером
1. Соедините фотокамеру и принтер с помощью USB-кабеля.
2. При включении камера автоматически распознаёт
принтер и подключается к нему.
Ä
Если автоматическое подключение не удается выполнить,
выполните настройки в меню [USB] [Принтер]. (стр. 57)
Ä
Для принтеров, работающих со съемными дисками,
выполните настройки в меню [USB] [Принтер].
Подключениефотокамерыкпринтеру
078
“Быстрая” печать
В режиме воспроизведения
можно быстро распечатать
снимок, подключив фотокамеру к
принтеру.
- Кнопки ВЛЕВО / ВПРАВО
: выбор предыдущего/
следующегоизображения.
- Нажмите кнопку OK
: снимок, отображаемый на ЖК-дисплее, будет
распечатан с настройками печати по умолчанию.
Принтер Меню
Page 80
PictBridge: выборснимка
PictBridge: настройкапечати
Выберите изображения, которые хотите распечатать.
Выборколичестваотпечатков
1. Нажмите кнопку MENU, и откроется меню PictBridge.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите меню [Изобрaж.] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
3. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите ОК.
Изобрaж. :1 фото
Формат :Авто
Размещен :Авто
Тип :Авто
Качество :Авто
Назад Устан.
- Выберите [1 фото] или [Все фото].
На дисплее появится информация о количестве копий,
как показано ниже.
0
Кол-воУст ан.
При выборе [1 фото]
При выборе [Все фото]
1
Кол-воУст ан.
- С помощью кнопок Вверх / Вниз выберите количество
копий для печати.
- При выборе [1 фото]: с помощью кнопок ВЛЕВО /
ВПРАВО выберите другой снимок.
После выбора другого снимка
выберите для него количество
копий.
- После выбора количества копий для печати нажмите ОК,
чтобы сохранить сделанные настройки.
- Нажав кнопку спуска, можно вернуться в меню без
сохранения количества копий для печати.
Нажмите кнопку режима воспроизведения ( Î ) и изображения
4.
будутраспечатаны.
1 фото
Все фото
выберите для распечатываемых снимков формат
бумаги, формат печати, тип бумаги, качество печати,
необходимость распечатки даты и имени файла.
1. Нажмите кнопку MENU, и
откроется меню PictBridge.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ /
ВНИЗ выберите нужное меню и
нажмите кнопку ВПРАВО.
3. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите нужное субменю,
Изобрaж. :1 фото
Формат :Авто
Размещен :Авто
Тип :Авто
Качество :Авто
Назад Устан.
Авто
Открытка
Визитка
4x6
L
2L
затем нажмите ОК.
МенюФункцииСубменю
Формат
Выбор формата бумаги
для печати
Выбор количества
Размещен
отпечатков на листе
бумаги
Выбор качества бумаги
Тип
для печати
Выбор качества
Качество
распечатываемого
снимка
Необходимость
Дата
распечатки даты
Имяфайла
Некоторые параметры меню поддерживаются не всеми
Ä
Необходимость
распечатки имени файла
Авто, Открытка,
Визитка, 4x6, L, 2L,
Letter, A4, A3
Авто, Б/границ, 1, 2,
4, 8, 9, 16, Индекс
Авто, Обычная, Фото,
Fastpho.
Авто, Черновик,
Норма, Отличное
Авто, Выкл., Вкл.
Авто, Выкл., Вкл.
принтерами. Если меню не поддерживается, оно отображается
на ЖК-дисплее, но будет недоступно для выбора.
079
Page 81
PictBridge: СБРОС
Важные замечания
Переинициализация конфигурации после сделанных
изменений.
1. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите значок меню [Сброс].
Затем нажмите кнопку ВПРАВО.
Дата :Авто
Имяфайла :Авто
Сброс No
2. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ
выберите нужное субменю, затем
нажмите ОК.
Назад Устан.
При выборе [Да]: произойдет сброс всех настроек
печати и изображений.
Привыборе [Нет]: сброса настроек не произойдет.
Ä Настройки печати по умолчанию зависят от
изготовителя принтера. Информация о настройках
принтера по умолчанию приведена в его руководстве.
080
Приэксплуатацииизделияпомнитеоследующем!
Данное изделие содержит точные электронные
компоненты. Не используйте и не храните данное
изделие в следующих местах:
Да
Нет
- В местах, подверженных воздействию высокой температуры
и влажности.
- В запыленных и загрязненных местах.
- В местах, подверженных прямому воздействию солнечного света, иливнутриавтомобилявжаркуюпогоду.
- В местах подверженных воздействию сильных магнитных полейиливибрации.
Рядом со взрывоопасными и воспламеняющимися
материалами.
Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных
воздействию пыли, химических веществ (нафталин,
шарики против моли), высокой температуры и
влажности. Если вы не собираетесь пользоваться
фотокамерой продолжительное время, поместите ее в
герметично закрытую коробку с силикагелем.
Большую опасность для фотокамер представляет песок.
- Не допускайте попадания в изделие песка, когда вы
находитесь на пляжах, прибрежных дюнах и других местах с
большим количеством песка.
- Это может привести к повреждению или полному выходу
изделия из строя.
Обращениесфотокамерой
- Не роняйте фотокамеру и не подвергайте ее сильным ударам
или вибрации.
- Оберегайте данный ЖК-дисплей большого размера от
случайных ударов. Когда фотокамера не используется,
убирайте ее в футляр.
Page 82
Важные замечания
- Во время съемки не заслоняйте посторонними предметами
объектив и фотовспышку.
- Данная фотокамера не защищена от попадания воды. Во
избежание поражения электрическим током никогда не
берите фотокамеру влажными руками.
- При использовании на пляже или около бассейна не
допускайте попадания воды или песка внутрь фотокамеры.
Это может привести к ее повреждению или полному выходу
из строя.
Экстремальные температуры опасны для фотокамеры.
- При переносе фотокамеры из холодного места в теплое с
высокой влажностью возможно появление конденсата на
важных электронных компонентах. В этом случае выключите
фотокамеру по крайней мере на 1 час до полного испарения
влаги. На карте памяти также может сконденсироваться
влага. В этом случае выключите фотокамеру и извлеките
карту памяти. Дождитесь полного испарения влаги.
Обращайтесьсобъективомсосторожностью
- Попадание прямого солнечного света в объектив может
привести к искажению цветопередачи и повреждению
фотоприемника.
- Следите, чтобы на поверхности линзы объектива не было
следов пальцев и грязи.
Если вы не пользуетесь фотокамерой долгое время,
батареи питания могут разрядиться. При длительном
хранении рекомендуется удалять из фотокамеры
батарею и карту памяти.
В случаевозникновенияэлектронныхпомехво
избежание повреждения карты памяти фотокамера
автоматически выключается.
a Уход за фотокамерой
Мягкой кистью (приобретается в магазинах фототоваров)
-
очень осторожно очистите объектив и ЖК-дисплей. Если это
не поможет, очистите его специальной бумажной салфеткой
для объективов, пропитанной чистящей жидкостью.
Мягкой тканью очистите корпус фотокамеры. Исключите
попадание на фотокамеру таких растворителей, как бензол,
инсектициды, разбавители и т.п. Они могут повредить
корпус фотокамеры и вызвать неполадки в ее работе.
Неосторожным обращением можно повредить ЖК-дисплей.
Остерегайтесь повреждений и всегда держите фотокамеру в
защитном чехле, когда она не используется.
Не пытайтесь разбирать или переделывать
фотокамеру.
Иногда статическое электричество может вызвать
срабатывание фотовспышки. Это не опасно для
фотокамеры и не является дефектом.
При загрузке или выгрузке изображений на процесс
передачи данных может повлиять статическое
электричество. В таком случае перед возобновлением
процесса отсоедините и снова подсоедините USBкабель.
Перед важным мероприятием или путешествием
обязательно проверьте состояние фотокамеры.
- Сделайте проверочный снимок и подготовьте запасные
батареи питания.
- Корпорация Samsung не несет ответственности за
последствия отказов в работе фотокамеры.
При длительном неиспользовании цифровой
фотокамеры батарея питания может
самопроизвольно разрядиться, в результате чего дата
и время возвращаются к значениям по умолчанию.
В этом случае перед записью заново установите
текущую дату и время.
081
Page 83
Предупреждающие сообщения
На ЖК-дисплее могут появляться предупреждающие
сообщения.
и глубиной цвета 16 бит (рекомендуется
глубина цвета 32 бита и разрешение
1280 x 1024 точки)
- Microsoft DirectX 9.0c илиболеепоздней
версии
Требования
Программы, содержащиеся на компакт-диске
Программа
Intelli-studio
Использование компьютера, собранного
неуполномоченными лицами, а также не
поддерживаемых ПК и ОС, может привести к
аннулированию гарантийных обязательств.
Указанные программы могут не обеспечивать
корректнойработыс 64-разряднойОС Windows XP
SP2, Vista и 7.
Программа Intelli-studio можетнекорректноработать
даже на компьютере, отвечающем всем системным
требованиям.
● Если компьютер не отвечает системным требованиям,
видеозаписи могут некорректно воспроизводиться или
их редактирование может требовать больше времени.
● Перед использованием программы установите DirectX
версии 9.0c или более поздней.
Редактирование фотографий и
видеозаписей.
Назначение
088
Page 90
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
1. Вставьтеустановочныйкомпакт-дисквдисковод.
2. При появлении экрана установки нажмите Samsung
Digital Camera Installer, чтобыначатьустановку.
3. Выберите программы для установки и следуйте инструкциямнаэкране.
4. Для завершения установки иперезапускакомпьютеранажмитеExit.
Передача файлов на ПК
После подключения камеры к ПК она будет опознана
как съемный диск
1. Подключите камеру к ПК с помощью кабеля USB
Подключение кабеля в обратном положении
может повредить файлы. Изготовитель не несет
ответственности за потерю данных.
.
089
Page 91
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
2. Включите камеру.
- Компьютер автоматически обнаружит камеру.
Если соединение с камерой установить не удастся,
на экране появится всплывающее окно. Выберите
Компьютер.
3. На ПК выберите [Мой компьютер Съемный диск
DCIM 100PHOTO].
4. Выберите файлы, которые хотите передать,
перетащите их на ПК с помощью мыши.
090
Отсоединение камеры (для Windows XP SP2)
Отсоединение USB кабеля для Windows Vista/7
выполняется аналогичным образом.
1. Если на камере мигает индикатор, подождите
окончания мигания.
2. Щелкните значок
нижней части экрана ПК.
3. Щелкнитевсплывающеесообщение.
4. Отсоедините кабель USB.
напанелиинструментовв
Page 92
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Использование Intelli-studio
Если ПО Intelli-studio установлено на вашем компьютере, то при подключении камеры программа Intelli-studio
запустится автоматически. Если Intelli-studio не запускается после подключения камеры, дважды нажмите значок
Intelli-studio на рабочем столе компьютера. Система Intelli-studio позволяет воспроизводить и изменять файлы. такие
как Flickr и YouTube. Для получения подробных сведений выберите пункт [Help Help] программы.
Напрямую редактировать файлы на камере нельзя. Необходимо сначала переместить их в папку на ПК.
КопироватьфайлысПКнакамерунельзя.
Программа Intelli-studio поддерживаетследующиеформатыфайлов :
Программа Intelli-studio неработаетнаПКподуправлениемОС Macintosh.
091
Page 93
Обменфайламискомпьютером
(для Windows)
Передачафайловнакомпьютер
(для Mac)
092
Значок
Открытие меню
1
Отображение файлов в выбранной папке
2
Переход в режим редактирования фотографий
3
Переход в режим редактирования видеозаписей
4
Переход в режим обмена файлами (для отправки файлов по
электронной почте и загрузки на Flickr, YouTube и другие
5
веб-сайты.)
Увеличение или уменьшение эскизов из списка
6
Выбор типа файла
7
Просмотр файлов из выбранных папок на компьютере
8
Отображение или скрытие файлов на подключенной камере
9
Просмотр файлов из выбранных папок на камере
10
Просмотр миниатюр файлов, переход в менеджер альбома
11
или просмотр файла на карте
Просмотр папок на подключенном устройстве
12
Просмотр папок на компьютере
13
Переход к следующей или предыдущей папке
14
Печать файлов, просмотр файлов на карте, сохранение
15
файлов в “Моей папке” или запоминание лиц
Описание
Для пользователей Mac
После подключения камеры к компьютеру Macintosh
компьютер автоматически ее обнаружит. Можно
автоматически переносить файлы с камеры на компьютер
без установки дополнительных программ.
Поддерживается MAC OS версии 10.3 или более поздней.
1. Подключите камеру к компьютеру Macintosh с
помощью USB-кабеля.
Подключение кабеля в перевернутом положении
может повредить файлы. Изготовитель не несет
ответственности за потерю данных.
Page 94
Передача файлов на компьютер (для Mac)
2. Включитекамеру.
-
Компьютер автоматически распознает камеру,
и на экране появится значок съемного диска.
3. Дваждыщелкнитезначоксъемногодиска.
4. Передайтеснимкиивидеонакомпьютер.
093
Page 95
Вопросы и ответы
В случае появления неполадок с USB-соединением
проверьте следующее.
Вариант 1 USB-кабель не подсоединен или вы
Вариант 2
Вариант 3 Во время передачи файлов возникает
Вариант 4 Используется разветвитель USB.
Вариант 5 Подсоединены ли к ПК другие USB-кабели?
используете кабель не из комплекта поставки.
Подсоедините USB-кабель из комплекта
поставки.
Фотокамера не распознается компьютером. Иногда
фотокамера может отображаться в диспетчере
устройств как [Неизвестное устройство].
Выключите фотокамеру, отсоедините
USB-кабель, затем снова подсоедините его и
включите фотокамеру.
непредвиденная ошибка.
Выключите фотокамеру, затем снова включите ее.
Снованачнитепередачуфайлов.
При соединении фотокамерыи ПК через
разветвитель USB могут возникнуть проблемы
из-за несовместимости разветвителя и ПК. По
возможности всегда соединяйте фотокамеру и ПК с
помощью прямого соединения.
В работе фотокамеры, соединенной с ПК,
могут произойти сбои, если к ПК были
одновременно подключены другие USBкабели. В этом случае отсоедините другие
USB-кабели и оставьте только тот, который
соединяет фотокамеру и ПК.
Если ПК с подключенной к нему фотокамерой зависает
при запуске Windows.
В этом случае отсоедините фотокамеру от ПК, и
Windows загрузитсянормально. Еслипроблему
устранить не удается, отключите в BIOS поддержку
старых версий протокола USB (выберите Disable
для Legacy USB Support) и перезагрузите ПК. Пункт
Legacy USB Support находится в меню настроек
. (Меню настроек BIOS можетбытьразличным
BIOS
у разных изготовителей, и в некоторых меню
параметр Legacy USB Support отсутствует). Если
вы не можете изменить настройку самостоятельно,
свяжитесь с изготовителем ПК или BIOS.
095
Page 97
Правильная утилизация изделия
Правильная утилизация изделия
(утилизация электрического и
электронного оборудования)
(Применимо в странах Европейского союза
и других странах Европы с раздельными
Правильная утилизация аккумуляторов
для этого продукта
(для стран ЕС и других европейских стран,
использующих отдельные системы возврата
аккумуляторов)
Наличие данного значка на продукте показывает, что
изделие нельзя утилизировать вместе с другими
бытовыми отходами по окончании его срока службы.
Для предотвращения нанесения возможного ущерба
окружающей среде или здоровью людей вследствие
неконтролируемой утилизации отходов необходимо
отделить изделие от других типов отходов и подвергнуть
соответствующей переработке. Такой подход
способствует экологически рациональному повторному
использованию материальных ресурсов. Информацию о
безопасной для окружающей среды утилизации данного
продукта пользователи могут получить у продавца
продукта или в муниципальных органах власти. Бизнеспользователи должны обратиться к поставщику и
ознакомиться с положениями и условиями договора
покупки. Данное изделие не должно утилизироваться
вместе с другими коммерческими отходами.
PlanetFirst
Концепция PlanetFirst, согласно которой би знесдеятельность должна осуществляться с учетом ее
влияния на окружающую среду, свидетельствует
о социальной ответственности компании Samsung
Electronics и ее стремлении поддерживать
экологическую стабильность.
096
Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве
или упаковке указывает на то, что аккумуляторы,
используемые в данном продукте, не должны
выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами
по окончании срока службы. Химические символы
Hg, Cd или Pb означают то, что аккумулятор содержит
ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих
контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если
аккумуляторы утилизированы неправильно, эти вещества
могут нанести вред здоровью людей или окружающей
среде.
Для защиты природных ресурсов и с целью повторного
использования ценных материалов, отделяйте
аккумуляторы от остального мусора и сдавайте их на
переработку через местную систему бесплатного обмена
аккумуляторов.