Podstawowe czynnoĞci podczas korzystania z aparatu:
Instalacja oprogramowania
Zrób zdjĊcie
Podáącz przewód USB
SprawdĨ zasilanie aparatu
Wybierz [Dysk wymienny]
Przed podáączeniem aparatu do
komputera zainstaluj oprogramowanie.
Po dokonaniu instalacji obrazy zapisane
w aparacie bĊdzie moĪna przesyáaü
do komputera i edytowaü przy uĪyciu
programu do edycji obrazów. (str. 88)
Zrób zdjĊcie (str. 18)
Podáącz przewód USB (w zestawie)
do portu USB w komputerze oraz do
gniazda USB w aparacie. (str. 90)
SprawdĨ, czy zasilanie aparatu
jest wáączone. JeĞli zasilanie jest
wyáączone, wáącz je za pomocą
przycisku na aparacie.
Otwórz EKSPLORATOR systemu
Windows i znajdĨ ikonĊ [Dysk
wymienny]. (str. 91)
DziĊkujemy za zakup aparatu cyfrowego marki Samsung.
Przed rozpoczĊciem uĪywania aparatu prosimy o uwaĪne przeczytanie
niniejszej instrukcji uĪytkownika.
W razie zaistnienia koniecznoĞci skorzystania z serwisu
posprzedaĪowego prosimy o dostarczenie aparatu wraz z elementem
stanowiącym przyczynĊ problemu (np. baterią, kartą pamiĊci itp.) do
centrum serwisowego.
W celu unikniĊcia niespodziewanego zawodu zalecamy sprawdzanie, czy
aparat dziaáa prawidáowo przed planowanym korzystaniem z niego (np.
przed wyjazdem na urlop lub waĪnym wydarzeniem). Firma Samsung nie
ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za jakiekolwiek straty lub szkody, które
mogą wyniknąü z nieprawidáowego funkcjonowania aparatu.
Zachowaj tĊ instrukcjĊ w bezpiecznym miejscu.
UĪywanie czytnika kart w celu kopiowania obrazów z karty pamiĊci do
komputera moĪe spowodowaü uszkodzenie obrazów. Aby przesáaü do
komputera zdjĊcia zrobione przy uĪyciu aparatu, podáącz aparat do
komputera za poĞrednictwem doáączonego w zestawie przewodu USB.
Producent nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za utratĊ lub uszkodzenie
obrazów na karcie pamiĊci na skutek uĪywania czytnika kart.
TreĞü i ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji mogą zostaü zmienione
bez uprzedniego powiadomienia w celu zaktualizowania informacji o
funkcjach aparatu.
Ä
Microsoft, Windows i logo Windows są zastrzeĪonymi znakami
towarowymi fi rmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
Ä
Adobe i Reader są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Ä
Wszystkie nazwy marek i produktów zawarte w tej instrukcji są
zastrzeĪonymi znakami towarowymi fi rm bĊdących ich wáaĞcicielami.
1
Page 3
NiebezpieczeĔstwoOstrzeĪenie
NIEBEZPIECZEēSTWO oznacza sytuacjĊ wiąĪącą siĊ z bezpoĞrednim
zagroĪeniem, która, jeĞli siĊ jej nie uniknie, doprowadzi do Ğmierci lub
powaĪnych obraĪeĔ.
Nie próbuj w Īaden sposób modyfi kowaü tego aparatu. W przeciwnym
razie moĪe nastąpiü awaria lub uszkodzenie aparatu. Kontrole
elementów wewnĊtrznych, prace konserwacyjne i naprawy mogą byü
przeprowadzane tylko w punkcie sprzedaĪy lub centrum serwisowym
fi rmy Samsung.
Nie uĪywaj aparatu w pobliĪu áatwopalnych lub wybuchowych gazów,
poniewaĪ moĪe to zwiĊkszyü ryzyko wybuchu.
JeĞli jakikolwiek páyn lub ciaáo obce dostanie siĊ do wnĊtrza aparatu,
nie uĪywaj go. Wyáącz aparat i odáącz Ĩródáo zasilania. Skontaktuj siĊ ze
sprzedawcą lub centrum serwisowym fi rmy Samsung. Dalsze uĪywanie
aparatu grozi poĪarem lub poraĪeniem prądem.
Nie wkáadaj ani nie wrzucaj metalowych lub áatwopalnych przedmiotów
do wnĊtrza aparatu przez otwory, takie jak gniazdo karty pamiĊci czy
komora baterii. MoĪe to spowodowaü poĪar lub poraĪenie prądem.
Nie obsáuguj tego aparatu mokrymi rĊkoma. MoĪe to groziü poraĪeniem
prądem.
2
OSTRZEĩENIE oznacza sytuacjĊ wiąĪącą siĊ z potencjalnym
zagroĪeniem, która, jeĞli siĊ jej nie uniknie, moĪe doprowadziü do Ğmierci
lub powaĪnych obraĪeĔ.
Nie uĪywaj lampy báyskowej w bezpoĞrednim pobliĪu osób lub zwierząt.
Uruchomienie lampy báyskowej zbyt blisko oczu moĪe spowodowaü
uszkodzenie wzroku.
Ze wzglĊdów bezpieczeĔstwa trzymaj to urządzenie i jego akcesoria
poza zasiĊgiem dzieci i zwierząt, aby uniknąü wypadków, takich jak:
-poákniĊcie baterii lub innego maáego elementu aparatu. W razie
wypadku naleĪy natychmiast skonsultowaü siĊ z lekarzem.
-moĪliwe obraĪenia ciaáa na skutek zetkniĊcia siĊ z ruchomymi
czĊĞciami aparatu.
Bateria i aparat mogą siĊ nagrzewaü na skutek dá
i moĪe to byü przyczyną nieprawidáowego dziaáania aparatu. W takim
przypadku przerwij na kilka minut uĪywanie aparatu i odczekaj, aĪ siĊ
ocháodzi.
Nie pozostawiaj aparatu w miejscach naraĪonych na dziaáanie wysokiej
temperatury, takich jak zamkniĊte pojazdy, miejsca wystawione na
bezpoĞrednie dziaáanie promieni sáonecznych lub skrajne wahania
temperatury. Wystawienie na dziaáanie skrajnych temperatur moĪe
negatywnie wpáynąü na wewnĊtrzne elementy aparatu i spowodowaü
poĪar.
Nie przykrywaj aparatu ani áadowarki podczas ich uĪywania. MoĪe to
spowodowaü podwyĪszenie temperatury urządzenia i uszkodzenie
aparatu lub poĪar. Zawsze korzystaj z aparatu i jego akcesoriów w
dobrze wentylowanych miejscach.
ugotrwaáego u
Īywania
Page 4
OstroĪnie
Spis treĞci
OSTROĩNIE oznacza sytuacjĊ wiąĪącą siĊ z potencjalnym zagroĪeniem, która, jeĞli
siĊ jej nie uniknie, moĪe doprowadziü do drobnych lub umiarkowanych obraĪeĔ.
Wyciek, przegrzanie lub uszkodzenie baterii moĪe doprowadziü do poĪaru lub obraĪeĔ ciaáa.
- UĪywaj baterii o parametrach okreĞlonych w specyfi kacji aparatu.
- Nie powoduj zwarü, nie podgrzewaj ani nie wrzucaj baterii do ognia.
- Nie wkáadaj baterii z odwróconą polaryzacją.
JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy okres, wyjmij bateriĊ. W
przeciwnym razie z baterii moĪe wyciec elektrolit powodujący korozjĊ i
nieodwracalnie uszkodziü elementy aparatu.
Nie uruchamiaj lampy báyskowej, gdy styka siĊ z dáoĔmi lub jakimĞ przedmiotem.
Nie dotykaj lampy báyskowej po dáugim jej uĪywaniu. Grozi to oparzeniem.
Nie naleĪy przenosiü wáączonego aparatu, jeĞli uĪywany jest adapter prądu
zmiennego. Zawsze wyáączaj aparat przed wyjĊciem wtyczki z gniazda
Ğciennego. NastĊpnie, przed przemieszczeniem aparatu, upewnij siĊ, Īe
wszelkie inne przewody, áączące aparat z innymi urządzeniami, zostaáy
odáączone. W przeciwnym razie moĪe nastąpiü uszkodzenie przewodów i
wystąpiü ryzyko poĪaru lub poraĪenia prądem.
UwaĪaj, aby nie dotykaü obiektywu ani osáony obiektywu, poniewaĪ moĪe to
powodowaü powstawanie nieczystych zdjĊü lub nieprawidáowe dziaáanie aparatu.
Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy báyskowej.
W przypadku uĪywania aparatu w niskich temperaturach mogą wystąpiü
poniĪsze zjawiska. Nie oznaczają one nieprawidáowej pracy aparatu i zwykle
znikają po umieszczeniu aparatu w normalnej temperaturze.
- Wáączenie wyĞwietlacza LCD zajmuje wiĊcej czasu i widoczne na nim kolory
mogą róĪniü siĊ od rzeczywistych.
- Przy poruszaniu aparatem w celu skomponowania zdjĊcia na wyĞwietlaczu
LCD mogą pozostawaü widoczne Ğlady obrazu z poprzedniego ustawienia.
Karty kredytowe pozostawione w pobliĪu aparatu mogą zostaü rozmagnesowane.
Unikaj pozostawiania kart z paskiem magnetycznym w pobliĪu aparatu.
Przed wáączeniem aparatu sprawdĨ, czy typ akumulatora/baterii i wartoĞci
w ustawieniu [Ustawienia] > [Typ Baterii] (str. 54) są takie same.
PRZYGOTOWANIE
NAGRYWANIE
007 Mapa systemu
007 ZawartoĞü opakowania
007 Sprzedawane osobno
008 Elementy i ich funkcje
008 Przód i góra
009 Tyá
010 Spód
010 Przycisk 5-funkcyjny
011 Lampka samowyzwalacza
011 Lampka stanu aparatu
011 Ikona trybu
012 Podáączanie do Ĩródáa zasilania
013 Wkáadanie karty pamiĊci
014
Instrukcje dotyczące uĪywania karty
pamiĊci
016 Wskazania wyĞwietlacza LCD
017 Korzystanie z menu
018 Uruchamianie trybu zapisu
086 Uwagi dotyczące oprogramowania
086 Wymagania systemowe
087 Informacje o oprogramowaniu
088 Instalacja oprogramowania
090 Uruchamianie trybu komputerowego
093 Odáączanie dysku wymiennego
094 Samsung Master
097
Instalacja sterownika USB w systemie MAC
097
UĪywanie sterownika USB w systemie MAC
098 CzĊste problemy
Page 8
Mapa systemu
Przed rozpoczĊciem korzystania z produktu sprawdĨ, czy masz wszystkie odpowiednie elementy. ZawartoĞü opakowania moĪe siĊ róĪniü w zaleĪnoĞci od regionu. Aby
zakupiü elementy wyposaĪenia opcjonalnego, skontaktuj siĊ z najbliĪszym punktem sprzedaĪy produktów marki Samsung lub centrum serwisowym fi rmy Samsung.
CzĊĞci i akcesoria przedstawione na poniĪszych ilustracjach mogą róĪniü siĊ pod wzglĊdem szczegóáów wyglądu.
ZawartoĞü opakowania
AparatBaterie alkaliczne AA
Sprzedawane osobno
Karta pamiĊci SD/
SDHC/MMC
(patrz str. 15)
Akumulatory)
Przewód USB
àadowarka Przewód AV
Pasek na rĊkĊ
Páyta CD z
oprogramowaniem
(patrz str. 83)
Przewód sieciowyEtui na aparat
Instrukcja
uĪytkownika, gwaranc-
ja na produkt
7
Page 9
Elementy i ich funkcje
Przód i góra
8
Przycisk migawki
Lampa báyskowa
Mikrofon
Przycisk zasilania
GáoĞnik
Lampka samowyzwalacza/
Lampa af
Obiektyw /
osáona obiektywu
Gniazda USB / AV
Page 10
Elementy i ich funkcje
Tyá
WyĞwietlacz
LCD
Lampka stanu aparatu
Przycisk Zoom Wide(W) (miniatury)
Przycisk Zoom Tele(T) (zoom cyfrowy)
Uchwyt na pasek
Przycisk MENU
Przycisk 5-funkcyjny
Przycisk trybu odtwarzania
Przycisk Fn/usuwania
9
Page 11
Elementy i ich funkcje
Spód
Gniazdo karty pamiĊci
Osáona komory akumulatora
Gniazdo na statyw
Ä
Przesunąü osáonĊ w kierunku wskazanym poniĪej, aby ją otworzyü.
10
Komora baterii
Przycisk 5-funkcyjny
Przycisk informacji/
przejĞcia w górĊ
Przycisk lampy
báyskowej/
przejĞcia w lewo
Przycisk trybu makro/
Przycisk OK /
odtwarzania/pauzy
Przycisk samowyzwalacza
/ przejĞcia w prawo
przejĞcia w dóá
Page 12
Elementy i ich funkcje
Lampka samowyzwalacza
IkonaStanOpis
- Przez pierwsze 8 sekund: lampka miga w odstĊpach
co 1 sekundĊ.
Miga
- Przez ostatnie 2 sekundy: lampka miga szybko, w
odstĊpach co 0,25 sekundy.
Przez 2 sekundy: lampka miga szybko, w odstĊpach co
Miga
0,25 sekundy.
Po okoáo 10 sekundach zostanie zrobione zdjĊcie, a po
Miga
2 kolejnych sekundach zostanie zrobione jeszcze jedno
zdjĊcie.
Po naciĞniĊciu przycisku migawki zdjĊcie zostanie
Miga
zrobione po wykryciu ruchu obiektu.
Lampka stanu aparatu
StanOpis
Wáączenie zasilania
Po zrobieniu zdjĊcia
Podczas áadowania
akumulatora lampy báyskowej
Po podáączeniu przewodu
USB do komputera
Przesyáanie danych miĊdzy
aparatem a komputerem
Po podáączeniu przewodu
USB do drukarki
Gdy drukarka drukujeLampka miga
Gdy aktywuje siĊ automatyczna
regulacja ostroĞci
Lampka zapala siĊ i gaĞnie, gdy aparat jest
gotowy do zrobienia zdjĊcia
Lampka miga podczas zapisywania obrazu i gaĞnie,
gdy aparat jest gotowy do zrobienia zdjĊcia
Lampka miga
Lampka siĊ zapala
wyĞwietlacz LCD siĊ wyáącza)
Lampka miga (wyĞwietlacz LCD siĊ wyáącza)
Lampka miga
Lampka siĊ zapala (aparat ustawiá ostroĞü na obiekcie)
Lampka miga (Aparat nie ustawiá ostroĞci na obiekcie).
(po uruchomieniu urządzenia
Ikona trybu
WiĊcej informacji na temat ustawiania trybu aparatu znajduje siĊ na stronie 18.
TRYB
IKONA
TRYB
IKONA
TRYB
IKONA
ICON
TRYB
IKONA
TRYB
IKONA
TRYB
IKONA
Intelig.
autom.
Pomoc Przy
Fotograf.
UpiĊksz
DzieciPejzaĪZbliĪenieTekst
Zachódĝwit
PlaĪa&Ğnieg-
Automat.Program
ScenaFilm
SCENA
WskaĨnik
ramki
Noc
PodĞw.
-
DIS
-
Portret
Fajerw.
-
11
Page 13
Podáączanie do Ĩródáa zasilania
Zalecane są baterie do aparatów cyfrowych (w ciągu roku od daty produkcji).
PoniĪej podano typy baterii/akumulatorów.
- Baterie (bez moĪliwoĞci doáadowania) : 2 alkaliczne AA
(o duĪej wydajnoĞci)
-
Akumulatory z moĪliwoĞcią doáadowywania (opcjonalne) : SNB-2512 (Ni-MH)
Dane techniczne akumulatorów z moĪliwoĞcią doáadowania SNB-2512
Model SNB-2512
Typ Ni-MH
WydajnoĞü2500mAh
NapiĊcie1.2V x 2
Czas áadowaniaokoáo 300 minut (przy uĪyciu áadowarki SBC-N2)
Ä
Bateria znajdująca siĊ w zestawie moĪe byü inna w zaleĪnoĞci od regionu
sprzedaĪy.
12
WaĪne informacje na temat akumulatora.
Gdy aparat nie jest uĪywany, wyáącz jego zasilanie.
JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy okres, wyjmij z niego
bateriĊ. Bateria pozostawiona wewnątrz aparatu moĪe z czasem
straciü moc i jest podatna na wycieki.
Niska temperatura (poniĪej 0°C) moĪe wpáywaü na dziaáanie baterii i
spowodowaü skrócenie ich ĪywotnoĞci.
Po powrocie do normalnej temperatury bateria zwykle odzyskuje swoje
wáaĞciwoĞci.
Obudowa moĪe siĊ nagrzaü na skutek dáugotrwaáego korzystania z
aparatu. Jest to zupeánie normalne zjawisko.
Baterie alkaliczne sąáatwo dostĊpne w sprzedaĪy. Jednak
ĪywotnoĞü baterii róĪni siĊ w zaleĪnoĞci od producenta i warunków
fotografowania.
Nie uĪywaj baterii manganowych, poniewaĪ nie s
dostarczyü wystarczającej mocy.
Dla tego aparatu rekomendowane jest uĪywanie baterii o wysokiej
pojemnoĞci (alkalicznych, niklowo-hybrydowych). Przy zastosowaniu
innych baterii czas pracy aparatu moĪe byü krótszy.
ą one w stanie
Page 14
Podáączanie do Ĩródáa zasilania
WáóĪ bateriĊ w sposób pokazany na ilustracji.
-JeĞli po wáoĪeniu baterii nie moĪna
wáączyü aparatu, sprawdĨ, czy
uáoĪenie biegunów (+/-) baterii jest
prawidáowe.
- Gdy osáona komory baterii jest
otwarta, nie wywieraj na nią nacisku.
MoĪe to spowodowaü uszkodzenie
osáony.
Istnieją 4 wskaĨniki stanu baterii, wyĞwietlane na wyĞwietlaczu LCD.
WskaĨnik
akumulatora
Akumulator
Stan
akumulatora
Ä
W przypadku uĪywania aparatu i baterii w miejscach bardzo gorących lub
zimnych odczyt stanu baterii moĪe siĊ róĪniü od jej rzeczywistego stanu.
jest caákowicie
naáadowany
Niski poziom
naáadowania
(przygotuj siĊ
na doáadowanie
lub uĪycie
zapasowego
akumulatora)
Niski poziom
naáadowania
(przygotuj siĊ
na doáadowanie
lub uĪycie
zapasowego
akumulatora)
Bateria pusta.
(Naáaduj
lub uĪyj
zapasowej
baterii).
Wkáadanie karty pamiĊci
WáóĪ kartĊ pamiĊci w sposób pokazany na ilustracji.
- Przed wáoĪeniem karty pamiĊci
wyáącz aparat.
-WáóĪ kartĊ pamiĊci tak, aby jej
przednia strona byáa obrócona w
kierunku przodu aparatu (obiektywu),
a styki w kierunku tyáu aparatu
(wyĞwietlacza LCD).
- Nie wkáadaj karty pamiĊci obróconej
inaczej. MoĪe to spowodowaü
uszkodzenie gniazda karty.
13
Page 15
Instrukcje dotyczące uĪywania karty pamiĊci
Sformatuj kartĊ pamiĊci (patrz str. 50), jeĞli uĪywasz nowo zakupionej
karty po raz pierwszy, jeĞli karta zawiera dane, których aparat nie moĪe
odczytaü lub jeĞli zawiera zdjĊcia zrobione innym aparatem.
Przed wáoĪeniem lub wyjĊciem karty pamiĊci zawsze wyáączaj aparat.
Dáugotrwaáe uĪywanie karty pamiĊci moĪe w koĔcu obniĪyü jej wydajnoĞü.
W takiej sytuacji naleĪy zakupiü nową kartĊ pamiĊci. Gwarancja fi rmy
Samsung nie obejmuje zuĪycia siĊ karty pamiĊci.
Karta pamiĊci jest precyzyjnym urządzeniem elektronicznym.
Nie wyginaj, nie upuszczaj ani nie wywieraj Īadnego silnego nacisku na
kartĊ pamiĊci.
Nie przechowuj karty pamiĊci w miejscu naraĪonym na dziaáanie silnych
pól elektronicznych lub magnetycznych, np. w pobliĪu gáoĞników lub
odbiorników telewizyjnych.
Nie uĪywaj ani nie przechowuj karty w miejscach, w których wyst
bardzo niskie lub bardzo wysokie temperatury.
Nie dopuszczaj do zabrudzenia karty pamiĊci ani do jej kontaktu
z páynami. JeĞli do tego dojdzie, oczyĞü kartĊ przy uĪyciu miĊkkiejĞciereczki.
Gdy karta pamiĊci nie jest uĪywana, przechowuj ją w kasetce.
Karta pamiĊci moĪe siĊ nagrzaü podczas dáugotrwaáego korzystania z
aparatu. Jest to zupeánie normalne zjawisko.
Nie uĪywaj karty pamiĊci, która jest uĪywana w innym aparacie cyfrowym.
Aby uĪyü karty pamiĊci w tym aparacie, sformatuj ją za pomocą tego
aparatu.
Nie uĪywaj karty pamiĊci, która zostaáa sformatowana przy uĪyciu innego
aparatu cyfrowego lub czytnika kart pamiĊci.
Ċpują
W nastĊpujących sytuacjach zapisane dane mogą ulec uszkodzeniu:
- Gdy karta pamiĊci jest uĪywana nieprawidáowo.
- JeĞli zasilanie zostanie wyáączone lub karta pamiĊci zostanie wyjĊta
podczas procesu zapisu, usuwania danych (formatowania) lub odczytu.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnoĞci za utratĊ danych.
Zalecamy tworzenie kopii zapasowych waĪnych danych, np. na
dyskietkach, dyskach twardych, páytach CD itp.
JeĞli nie jest dostĊpna wystarczająca pojemnoĞü pamiĊci:
WyĞwietlony zostanie komunikat [PamiĊü peána] i aparat nie bĊdzie
dziaáaá. Aby zwiĊkszyü pojemnoĞü pamiĊci dostĊpnej w aparacie,
wymieĔ kartĊ pamiĊci lub usuĔ z karty pamiĊci niepotrzebne obrazy.
Nie wyjmuj karty pamiĊci, gdy lampka stanu aparatu miga, poniewaĪ
moĪe to spowodowaü uszkodzenie danych na karcie pamiĊci.
14
Page 16
Instrukcje dotyczące uĪywania karty pamiĊci
Aparat obsáuguje karty pamiĊci SD/SDHC i MMC (Multi Media Card).
Styki karty
Przeáącznik zabezpieczenia
Karta pamiĊci SD/SDHC posiada przeáącznik zabezpieczenia
przed zapisem
Etykieta
[Karta pamiĊci SD (Secure Digital)]
przed zapisem, który pozwala chroniü pliki przed usuniĊciem lub
sformatowaniem. Po przesuniĊciu przeáącznika w dóá karty SD/SDHC
dane bĊdą chronione. Po przesuniĊciu przeáącznika w górĊ karty SD/
SDHC ochrona danych zostanie wyáączona.
Przed zrobieniem zdjĊcia przesuĔ przeáącznik w górĊ karty SD/SDHC.
PoniĪej podano pojemnoĞü karty SD 1 GB dla poszczególnych parametrów.
Podane wartoĞci są wartoĞciami przybliĪonymi, poniewaĪ pojemnoĞci
mogą róĪniü siĊ w zaleĪnoĞci od pewnych czynników, takich jak rodzaj
zapisywanego materiaáu czy typ karty pamiĊci.
Rozmiar
zapisywanych
obrazów
Zdjêcia
*Film
B.dobraDobra
Okoáo 218 Okoáo 303 Okoáo 506--
Okoáo 240 Okoáo 340 Okoáo 548--
Okoáo 281 Okoáo 394 Okoáo 616--
Okoáo 290 Okoáo 411 Okoáo 657--
Okoáo 365 Okoáo 506 Okoáo 822--
Okoáo 850
Okoáo 1892
Przycisk zoom nie dziaáa podczas nagrywania fi lmu.
Czasy nagrywania mogą ulec zmianie, jeĞli uĪyty zostanie zoom.
MoĪna nagrywaü fi lmy o maksymalnej wielkoĞci 4 GB lub o dáugoĞci
2 h kaĪdy.
Okoáo 1120 Okoáo 1263
Okoáo 2185 Okoáo 2397
---
---
Normalna 30 kl/sek. 15 kl/sek.
--
--
Okoáo 13'42" Okoáo 27'04"
Okoáo 34'17" Okoáo 59'24"
15
Page 17
Wskazania wyĞwietlacza LCD
Na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane są informacje o funkcjach
fotografowania/nagrywania i wybranych opcjach.
[ZdjĊcie i peány stan wyĞwietlania]
NrOpisIkonyStrona
1Tryb nagrywania
Pasek zoomu optycznego /
2
cyfrowego /PieĔ zoomu cyfrowego
3
Notatka gáosowa Str.45
Liczba pozostaáych zdjĊü
moĪliwych do wykonania
4
pozostaáy czas nagrywania
00001
00:00:00
16
Str.18
Str.26
Str.15
NrOpisIkonyStrona
Ikona karty pamiĊci / ikona
5
pamiĊci wewnĊtrznej
6Stan akumulatora
7Lampa báyskowa
8Samowyzwalacz
9Makro
10Wyb. Stylu Zdj.Str.43
11Wykryj twarze
12
OdcieĔ twarzy
Regulacja obrazu / Brak
13
dĨwiĊku / Retusz twarzy
14 Data/czas2009/08/01 01:00 PMStr.51
OstrzeĪenie o drganiu aparatu
15
Ramka automatycznej
16
regulacji ostroĞc
17Tryb napĊdu
18Pomiar Ğwiatáa
JakoϾ obrazu/
19
szybkoϾ klatek
20Rozmiar zdjĊüStr.40
21ISO
22
Balans bieli
Kompensacja ekspozycji
23
-
Str.13
Str.30
Str.32
Str.28
Str.37
Str.39
Str.44/
46/39
Str.25
Str.42
Str.42
Str.41
Str.40
Str.37
Str.36
Str.35
Page 18
Korzystanie z menu
1.
Wáączyü aparat i wcisnąü przycisk MENU. WyĞwietli siĊ menu danego trybu pracy aparatu.
Tryb
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
Intelig. autom.
Automat.
Program
DIS
Pomoc Przy Fotograf.
Scena
Film
2. Do nawigacji miĊdzy róĪnymi menu sáuĪą przyciski kierunkowe W górĊ i W dóá.
Tryb
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
Intelig. autom.
Automat.
Program
DIS
Pomoc Przy Fotograf.
Scena
Film
Wcisnąü przycisk
W GÓRĉ lub W
DÓà.
Tryb
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔWyjĞcie ZmieĔ
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
Fotogr. obsz.
Wyb. Stylu Zdj.
Gáos
Wcisnąü przycisk
W GÓRĉ lub W
DÓà.
3. Aby wybraü podmenu, uĪyj przycisków kierunkowych W lewo lub W prawo.
Tryb
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
GáoĞnoĞü
S.dĨwiĊk
Sh.dĨwiĊk
Sygn. dĨw.
DĨw. af
Wcisnąü przycisk
W LEWO lub W
PRAWO.
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
WyjĞcie Wstecz
Wcisnąü przycisk
W LEWO lub W
PRAWO.
4. Wybierz podmenu i kliknij przycisk OK, aby zapisaü ustawienia i powróciü do poprzedniego okna.
GáoĞnoĞü
Tryb
S.dĨwiĊk
Funkcje
Sh.dĨwiĊk
DĨwiĊk
Sygn. dĨw.
DĨw. af
WyĞwietlacz
Ustawienia
GáoĞnoĞü:ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Cichy
ĝredni
GáoĞny
17
Page 19
Uruchamianie trybu zapisu
Wybór trybu
Przy uĪyciu przycisku MENU na tylnej czĊĞci
aparatu moĪna wybraü tryb pracy aparatu.
UĪywanie przycisku MENU
1. NaciĞnij przycisk MENU.
2.
NaciĞnij przycisk W górĊ/W dóá, aby
wybraü menu [Tryb] i naciĞnij przycisk
W prawo.
3. Wybierz Īądany tryb za pomocą
przycisku kierunkowego W górĊ/W dóá
i naciĞnij przycisk OK.
Intelig. autom.
Tryb
Automat.
Funkcje
Program
DĨwiĊk
DIS
Pomoc Przy Fotograf.
WyĞwietlacz
Scena
Ustawienia
Film
WyjĞcie ZmieĔ
18
Tryb
Ustawienia
Intelig. autom.
Automat.
Program
DIS
Pomoc Przy Fotograf.
Scena
Film
WyjĞcie Wstecz
Intelig. autom.
Automat.
Program
DIS
Pomoc Przy Fotograf.
Scena
Film
WyjĞcie Wstecz
Intelig. autom.
Automat.
Program
DIS
Pomoc Przy Fotograf.
Scena
Film
WyjĞcie Wstecz
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
WyjĞcie ZmieĔ
Intelig. autom.
Automat.
Program
DIS
Pomoc Przy Fotograf.
Scena
Film
UĪywanie inteligentnego trybu automatycznego ( )
Aparat automatycznie wybiera odpowiednie ustawienia w oparciu
o wykrywany rodzaj sceny. Tryb ten jest przydatny, jeĞli uĪytkownik
nie jest zaznajomiony z ustawieniami aparatu dla róĪnych scen.
1. Wybierz tryb Smart Auto przez
przycisk MENU.
2. Aparat automatycznie wybiera
tryb sceny. W lewej górnej czĊĞci
wyĞwietlacza zostanie wyĞwietlona
odpowiednia ikona.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
zdjĊcie.
JeĞli aparat nie rozpozna danego trybu sceny, uĪyte zostaną
ustawienia domyĞlne.
Nawet jeĞli wykryta zostanie twarz, aparat moĪe nie wybraü trybu
portretu, w zaleĪnoĞci od pozycji obiektu i oĞwietlenia sceny.
W zaleĪnoĞci od warunków fotografowania, np. drgaĔ aparatu,
oĞwietlenia lub odlegáoĞci do obiektu, aparat moĪe nie wybraü
wáaĞciwego trybu sceny.
Tryb [Noc] umoĪliwia wykonywanie zdjĊü tylko wtedy, gdy
wyáączona jest lampa báyskowa. Aparat pracuje przez pewien czas
w trybie [Statyw] po sprawdzeniu warunków pracy na statywie.
Pomimo zastosowania statywu aparat moĪe nie wybraü trybu
statywu w przypadku ruchu obiektu.
Page 20
Uruchamianie trybu zapisu
KaĪdy typ sceny jest odpowiedni dla okreĞlonych warunków:
[PejzaĪ] (
[Biaáy] (
[Noc] ( ) : do zdjĊü nocnych
[Portret nocą] (
[PodĞwietlenie] (
[Portret z podĞwietleniem]
[Portret] (
[Makro] (
[Makro tekst] (
[Statyw] (
[Akcja] ( ) : do zdjĊü obiektów szybko
) : do zdjĊü na zewnątrz
) :
do zdjĊü w bardzo jasnych warunkach
) : do zdjĊü osób na zewnątrz, gdy jest
ciemno
) : do zdjĊü scenerii z podĞwietleniem
(bez portretu)
( ) : do zdjĊü portretowych z podĞwietleniem
) : do zdjĊü portretowych
) : do zdjĊü ze zbliĪeniem
) : do wykonywania zdjĊü tekstu przy
duĪym zbliĪeniu
) :
Podczas wykonywania zdjĊü nieruchomego obiektu aparatem na statywie.
poruszających siĊ
UĪywanie trybu Automatycznego ( )
Tryb ten pozwala w szybki i áatwy sposób robiü zdjĊcia przy minimalnej
interwencji uĪytkownika.
1. WáóĪ akumulator (str. 13). Przy wkáadaniu
akumulatora zwróü uwagĊ na prawidáowe
uáoĪenie biegunów (+/-).
2. WáóĪ kartĊ pamiĊci (str. 13). PoniewaĪ
aparat ten posiada pamiĊü wewnĊtrzną o
pojemnoĞci 7MB, wkáadanie karty pamiĊci nie
jest konieczne. JeĞli karta pamiĊci nie jest
wáoĪona, obraz zostanie zapisany w pamiĊci wewnĊtrznej. JeĞli karta pamiĊci
jest wáoĪona, obraz zostanie zapisany na niej.
3. Zamknij osáonĊ komory akumulatora.
4. NaciĞnij przycisk zasilania, aby wáączyü aparat.
5. Wybierz tryb Automatyczny, naciskając przycisk trybu MENU.
6. Skieruj aparat w stronĊ obiektu i odpowiednio ustaw, obserwując obraz
na wyĞwietlaczu LCD.
7. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie.
JeĞli po naciĞniĊciu przycisku migawki do poáowy ramka automatycznej
regulacji ostroĞci stanie siĊ czerwona, oznacza to, Īe aparat nie moĪe
ustawiü ostroĞci na obiekcie. W takiej sytuacji aparat nie jest w stanie
wykonaü wyraĨnego zdjĊcia.
Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy
báyskowej.
19
Page 21
Uruchamianie trybu zapisu
UĪywanie trybu Program ( )
Wybór tego trybu spowoduje skonfi gurowanie optymalnych ustawieĔ
fotografowania. Istnieje jednak moĪliwoĞü rĊcznej konfi guracji wszystkich
funkcji, oprócz wartoĞci przysáony i szybkoĞci migawki.
1. Wybierz tryb Program, naciskając przycisk
MENU. (str. 18).
2.
NaciĞnij przycisk Menu, aby skonfi gurowaü
zaawansowane funkcje.
Aby uzyskaü szczegóáowe informacje, patrz strona 34.
20
UĪywanie trybu DIS ( )
Tryb cyfrowej stabilizacji obrazu (DIS, Digital Image Stabilisation)
Tryb ten redukuje skutki drgaĔ aparatu i pomaga uzyskaü dobre
naĞwietlenie zdjĊü w ciemnym otoczeniu.
1. Wybierz tryb EPS, naciskając przycisk
MENU. (str. 18)
2. Skieruj aparat w stronĊ obiektu i
odpowiednio ustaw, obserwując obraz
na wyĞwietlaczu LCD.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
zdjĊcie.
WaĪne uwagi na temat uĪywania trybu DIS
1. Zoom cyfrowy nie dziaáa w trybie DIS.
2. JeĞli oĞwietlenie otoczenia jest jaĞniejsze niĪĞwiatáo jarzeniowe, tryb
DIS siĊ nie aktywuje.
3. JeĞli oĞwietlenie otoczenia jest ciemniejsze niĪĞwiatáo jarzeniowe,
wyĞwietlony zostanie wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu
(Ã ). W celu uzyskania najlepszych rezultatów rób zdjĊcia tylko
wtedy, gdy wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu ( Ã ) nie jest
wyĞwietlany.
4. JeĞli fotografowany obiekt siĊ porusza, obraz na zdjĊciu moĪe byü rozmazany.
5. PoniewaĪ tryb DIS wykorzystuje cyfrowy procesor aparatu, zdjĊcia
wykonywane w tym trybie mogą byü nieco dáuĪej przetwarzane i
zapisywane.
Page 22
Uruchamianie trybu zapisu
Stosowanie trybu instrukcji wykonywania zdjĊü ( )
UmoĪliwia uĪytkownikom poznanie wáaĞciwych metod wykonywania
zdjĊü oraz zawiera rozwiązania potencjalnych problemów, które
mogą wystąpiü podczas ich robienia oraz umoĪliwia üwiczenie
umiejĊtnoĞci.
Pomoc Przy Fotograf.
Pomoc Przy Fotograf.
Funkcje przydat. do ustawiania ostroĞci obrazu
Funkcje stab. obr.-drgan.apar.
Funkcje przydatne przy sáabym oĞwietleniu
Funkcje sáuĪące do regulacji jasnoĞci
Funkcje sáuĪące do regulacji kolorów
Lista instrukcji
Naciskanie przycisków
w lewo/w prawo
NaciĞniĊcie OK
NaciĞniĊcie przycisku
migawki
[Funkcja, której moĪna uĪyü przy problemach z ustawianiem ostroĞci]
Pomoc Przy Fotograf.
Funkcje przydat. do ustawiania ostroĞci obrazu
NaciĞnij do poá. przycisk mig., aby ust.ostr.
Ust. ostroĞci z odlegá. co najmniej 80cm
Ust. ostroĞci z odlegá. mniejszej niĪ 80cm
Ustawianie ostroĞci na twarzach
Wstecz ZmieĔZmieĔ
NaciĞniĊcie przycisku
kierunkowego w górĊ
NaciĞniĊcie przycisku
migawki uruchamia
funkcjĊ.
Lista instrukcji
DostĊpne funkcje instrukcji wykonywania zdjĊü
Funkcja, której moĪna uĪyü przy problemach z ustawianiem ostroĞci
Funkcja, której moĪna uĪyü, gdy obraz na ekranie drga
Funkcja, której moĪna uĪyü podczas robienia zdjĊü w ciemnoĞci
Funkcja, której moĪna uĪyü regulacji jasnoĞci obrazu
Funkcja, której moĪna uĪyü do regulacji koloru obrazu
Naciskanie przycisków
w lewo/w prawo
Pomoc Przy Fotograf.
Ustawienie ostroĞci moĪna sprawdziü
naciskając do poáowy przycisk migawki
- zielony: ostroĞü ustawiona
- czerwony: ustawienie nieudane
1/2
NaciĞniĊcie OK
Wsteczûwiczenia
Naciskanie przycisków
kierunkowych w górĊ/w dóá
NaciĞniĊcie OK
Pomoc Przy Fotograf.
JeĞli ustawienie siĊ powiodáo,
naciĞnij
do koĔca przycisk, aby zrobiü zdj.
JeĞli siĊ nie powiodáo, naciĞnij
ponownie do poáowy.
Wsteczûwiczenia
2/2
21
Page 23
Uruchamianie trybu zapisu
UĪywanie trybu Scena ( )
Przy uĪyciu menu tego trybu moĪna w áatwy sposób skonfi gurowaü
optymalne ustawienia dla róĪnych warunków fotografowania.
1. Wybierz tryb Scena, naciskając przycisk
MENU. (str. 18)
2. Skieruj aparat w stronĊ obiektu i
odpowiednio ustaw, obserwując obraz na
wyĞwietlaczu LCD.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
zdjĊcie.
22
PoniĪej podano tryby sceny.
[UpiĊksz] ( ) : Fotografowanie osób z opcją niwelowania
[WskaĨnik ramki]
[Noc] (
[Portret] (
[Dzieci] (
[PejzaĪ] (
[ZbliĪenie] (
[Tekst] (
[Zachód] (
[ĝwit] (
[PodĞw.]
( ) : Portrety bez cieni spowodowanych przez
[Fajerw.] (
[PlaĪa&Ğnieg] (
niedoskonaáoĞci twarzy
( ) : Tego trybu naleĪy uĪywaü, gdy ktoĞ inny ma
wykonaü zdjĊcie pod wybranym przez Ciebie
kątem.
) : Fotografowanie nieruchomych obiektów w nocy
lub w ciemnym otoczeniu.
) : Fotografowanie osób.
) : Fotografowanie szybko poruszających siĊ
obiektów, na przykáad dzieci.
) : Fotografowanie oddalonych scenerii.
) : Fotografowanie z bliska maáych obiektów, takich
jak roĞliny czy owady.
) : Fotografowanie dokumentów.
) : Fotografowanie zachodów sáoĔca.
) : Sceny o Ğwicie.
podĞwietlenie.
) : Fotografowanie fajerwerków.
) : Sceny nad morzem, nad jeziorem, na plaĪy i na
Ğniegu.
Page 24
Uruchamianie trybu zapisu
Ŷ
UĪywanie trybu [WskaĨnik ramki]
Trybu [WskaĨnik ramki] naleĪy uĪywaü, gdy ktoĞ inny ma wykonaü
zdjĊcie z wybranego przez Ciebie kąta.
1. Wykonaj zdjĊcie pod wybranym
przez siebie kątem.
-Wokóá boków obrazu pojawia siĊ
wytyczna w postaci ramki.
Wskazówka
Anuluj ramkĊ: OK
2. NastĊpnie inna osoba moĪe
wykonaü zdjĊcie wyrównując
krawĊdĨ zdjĊcia, które ma byü
wykonane, z ramką obejmującą
boki okna.
Anuluj ramkĊ: OK
Anuluj ramkĊ: OK
Ŷ Tryb [Dáuga migawka]
Ten aparat automatycznie dostosowuje szybkoĞü migawki i
wartoĞü przysáony do warunków fotografowania. Jednak w trybie
sceny Noc moĪna dodatkowo ustawiü szybkoĞü migawki i wartoĞü
przysáony wedáug wáasnych preferencji.
Zmienianie szybkoĞci migawki i wartoĞci przysáony
1. Wybierz tryb sceny [Noc]. (str. 22)
2. NaciĞnij przycisk Fn. WyĞwietlone
zostanie menu dáugiego czasu
Dáuga migawka
3.5
1S
migawki (LT).
3. Ustaw wartoĞü dáugiego czasu
migawki przy uĪyciu przycisku5-
WyjĞcie PrzesuĔ
funkcyjnego.
4 NaciĞnij ponownie przycisk Fn.
Ustawiona wartoĞü zostanie zapisana
i aparat powróci do trybu sceny [Noc].
23
Page 25
Uruchamianie trybu zapisu
UĪywanie trybu Film ( )
Nagrywany fi lm moĪe byü tak dáugi, jak pozwala na to dostĊpna pojemnoĞü
pamiĊci.
1. Wybierz tryb Film, naciskając przycisk
MENU. (Na wyĞwietlaczu LCD pojawi
siĊ ikona trybu FILM i dostĊpny czas
nagrywania.)
2. Skieruj aparat w stronĊ obiektu i odpowiednio
ustaw, obserwując obraz na wyĞwietlaczu LCD.
3. NaciĞnij przycisk migawki. Rozpocznie siĊ
nagrywanie, które moĪe trwaü przez caáy dostĊpny czas nagrywania. Po
zwolnieniu przycisku migawki nagrywanie nie zostanie przerwane. Aby
zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie przycisk migawki.
Ä
PoniĪej podano rozmiary obrazu i format plików
- Rozmiar obrazu : 640x480, 320x240 (do wyboru)
- Format pliku fi lmowego : AVI (MJPEG)
- SzybkoĞü klatek : 30 KL/SEK., 15 KL/SEK. (Do wyboru)
Nagrywanie fi lmu bez dĨwiĊku
Filmy moĪna nagrywaü bez dĨwiĊku.
Kroki 1-3 są takie same jak w przypadku
trybu FILM.
4. Wcisnąü przycisk Menu.
5. NaciĞnij przycisk W górĊ/W dóá, aby
wybraü menu [Funkcje] i naciĞnij przycisk
W prawo.
24
6. Wybierz menu [Gáos] za pomocą przycisków kierunkowych W górĊ/W
dóá i naciĞnij przycisk OK.
7. Wybierz menu [Wyá.] naciskając przycisk W lewo/W prawo.
8. Wcisnąü przycisk OK. Teraz moĪna nagraü fi lm bez dĨwiĊku.
Ä
Aby uzyskaü szczegóáowe informacje, patrz strona 46.
Aparat umoĪliwia tymczasowe zatrzymanie nagrywania fi lmu podczas
niechcianych scen. DziĊki tej funkcji moĪna nagrywaü wybrane sceny jako
jeden fi lm bez koniecznoĞci tworzenia kilku plików fi lmowych.
Korzystanie z nagrywania sukcesywnego
Kroki 1-2 są takie same jak w przypadku trybu
Film.
3. NaciĞnij przycisk migawki. Rozpocznie siĊ
nagrywanie, które moĪe trwaü przez caáy
dostĊpny czas nagrywania. Po zwolnieniu
przycisku migawki nagrywanie nie zostanie
przerwane.
4. NaciĞnij przycisk OK, aby wstrzymaü nagrywanie.
5. NaciĞnij ponownie przycisk OK, aby wznowiü nagrywanie.
6. Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie przycisk migawki.
Stop Nagr.
Page 26
WaĪne uwagi na temat fotografowania/nagrywania
NaciĞniĊcie przycisku migawki do poáowy.
NaciĞnij lekko przycisk migawki, aby sprawdziü ustawienie ostroĞci i
naáadowanie baterii lampy báyskowej. NastĊpnie naciĞnij przycisk migawki
do koĔca, aby zrobiü zdjĊcie.
W niektórych sytuacjach funkcja automatycznej regulacji ostroĞci moĪe
nie dziaáaü prawidáowo.
- Gdy fotografowany jest obiekt o niewielkim kontraĞcie.
- Gdy obiekt mocno odbija Ğwiatáo lub jest báyszczący.
- Gdy obiekt porusza siĊ z duĪą prĊdkoĞcią.
- Gdy odbijane jest silne Ğwiatáo lub gdy táo jest bardzo jasne.
- Gdy obiekt skáada siĊ tylko z linii poziomych lub jest bardzo wąski (np.
kij lub maszt).
- Gdy otoczenie jest ciemne.
[NaciĞnij lekko przycisk migawki]
DostĊpna pojemnoĞü pamiĊci moĪe siĊ róĪniü w zaleĪnoĞci od warunków
fotografowania/nagrywania i ustawieĔ aparatu.
JeĞli w warunkach sáabego oĞwietlenia lampa báyskowa zostanie wyáączona,
ustawiona na wolną synchronizacjĊ lub na tryb DIS, na wyĞwietlaczu LCD
moĪe pojawiü siĊ wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu ( Ã ). W takiej
sytuacji uĪyj statywu, oprzyj aparat na twardej powierzchni lub zmieĔ tryb
lampy báyskowej na zwykáe fotografowanie.
Fotografowanie pod Ğwiatáo: Fotografowanie aparatem skierowanym w stronĊ
Aby odpowiednio ustawiü aparat, obserwuj obraz na wyĞwietlaczu LCD.
sáoĔca nie jest zalecane. ZdjĊcie wykonane w ten
sposób moĪe byü ciemne. Aby wykonaü zdjĊcie
pod sáoĔce, uĪyj opcji [PODĝW.] w trybie sceny
(patrz strona 22), funkcja lampa báyskowa (patrz
strona 31), pomiar punktowy (patrz strona 41),
kompensacja ekspozycji (patrz strona 35) lub ACB
(patrz strona 41).Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ
nie zasáaniaü obiektywu ani lampy báyskowej.
SáuĪy do wáączania/wyáączania aparatu.
JeĞli przez okreĞlony czas nie są wykonywane
Īadne czynnoĞci, zasilanie aparatu jest
automatycznie wyáączane w celu oszczĊdzania
energii akumulatora. Aby uzyskaü wiĊcej informacji
na temat funkcji automatycznego wyáączania
zasilania, patrz strona 52.
Przycisk migawki
W trybie ZAPISU sáuĪy do robienia zdjĊü lub nagrywania gáosu.
Tryb FILM
NaciĞniĊcie przycisku migawki do koĔca
powoduje rozpoczĊcie nagrywania fi lmu.
NaciĞnij przycisk migawki raz, aby rozpocząü
nagrywanie fi lmu, które moĪe trwaü przez
caáy czas nagrywania dostĊpny w pamiĊci.
Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie
przycisk migawki.
W trybie FOTOGRAFOWANIA
NaciĞniĊcie przycisku migawki do poáowy aktywuje automatyczną
regulacjĊ ostroĞci i sprawdzanie stanu lampy báyskowej. NaciĞniĊcie
przycisku migawki do koĔca powoduje zrobienie i zapisanie zdjĊcia. JeĞli
wybrane zostanie nagrywanie notatki gáosowej, rozpocznie siĊ ono po
zakoĔczeniu zapisywania danych zdjĊcia przez aparat.
26
Gdy nie jest wyĞwietlane menu, przycisk ten
sáuĪy do ustawiania ZOOMU OPTYCZNEGO
lub ZOOMU CYFROWEGO.
Aparat posiada 4-krotny zoom optyczny
i 5-krotny zoom cyfrowy. Poáączenie obu
typów zoomu pozwala osiągnąü 20-krotny
wspóáczynnik zoomu.
Zoom TELE
Optyczny zoom TELE : Naciskaj przycisk zoom T. Spowoduje to
Cyfrowy zoom TELE : Gdy wybrany zostanie maksymalny (4x) zoom
[Zoom SZEROKOKĄTNY]
powiĊkszenie obiektu, tzn. obiekt wyda siĊ
bliĪszy.
optyczny, dalsze naciskanie przycisku zoom
T spowoduje uruchomienie oprogramowania
zoomu cyfrowego. Zwolnienie przycisku
zoom T powoduje zatrzymanie powiĊkszania
w bieĪącym ustawieniu. Po osiągniĊciu
maksymalnego (5x) zoomu cyfrowego dalsze
naciskanie przycisku zoom T nie bĊdzie
powodowaáo Īadnych zmian.
Naciskanie
przycisku
zoom T
[Zoom TELE][5-krotny zoom cyfrowy]
Naciskanie
przycisku
zoom T
Page 28
Przycisk zoom
Zoom SZEROKOKĄTNY
Optyczny zoom SZEROKOKĄTNY
Naciskanie
przycisku
zoom W
[Zoom TELE]
Cyfrowy zoom SZEROKOKĄTNY
Zoom optyczny
Zoom cyfrowy
Naciskanie
przycisku
zoom W
: Naciskaj przycisk zoom W. Spowoduje to
pomniejszenie obiektu, tzn. obiekt wyda
siĊ bardziej oddalony. Odpowiednio dáugie
przytrzymanie przycisku zoom W spowoduje
ustawienie minimalnego zoomu, tzn. obiekt
bĊdzie wydawaá siĊ byü w najdalszym
moĪliwym punkcie od aparatu.
Naciskanie
przycisku
zoom W
[2-krotny zoom optyczny]
[Zoom SZEROKOKĄTNY]
:Gdy wáączony jest zoom cyfrowy, naciskanie
przycisku zoom W bĊdzie powodowaáo
stopniową redukcjĊ cyfrowego powiĊkszenia.
Zwolnienie przycisku zoom W powoduje
zatrzymanie w bieĪącym ustawieniu.
Naciskanie przycisku zoom W powoduje
redukcjĊ zoomu cyfrowego, a nastĊpnie
redukcjĊ zoomu optycznego, aĪ osiągniĊte
zostanie ustawienie minimalne.
Naciskanie
przycisku
zoom W
ZdjĊcia wykonywane przy uĪyciu zoomu cyfrowego mogą byü nieco
dáuĪej przetwarzane przez aparat. NaleĪy wiĊc chwilĊ odczekaü, aĪ
proces ten siĊ zakoĔczy.
DĨwiĊk nie jest nagrywany, jeĪeli w czasie rejestrowania fi lmu są
wciskane przyciski zoom.
Gdy uĪywany jest zoom cyfrowy, zauwaĪalne moĪe byü obniĪenie
jakoĞci obrazu.
Aby uzyskaü wyraĨniejszy obraz z cyfrowym zoomem, naciĞnij przycisk
migawki do poáowy przy maksymalnym ustawieniu zoomu optycznego,
a nastĊpnie ponownie naciĞnij przycisk zoom T.
Zoom cyfrowy nie dziaáa w niektórych trybach Sceny (Noc, Dzieci,
Tekst, ZbliĪenie, Fajerw.), w trybie DIS, w trybie fi lm oraz w trybie
Rozpoznawania twarzy.
Nie dotykaü obiektywu ani osáony obiektywu, w przeciwnym razie
zdjĊcia mogą byü rozmazane lub aparat moĪe nieprawidáowo dziaáa
JeĪeli obraz jest przyciemniony, wyáą
poáoĪenie obiektywu.
UwaĪaj, aby nie naciskaü na obiektyw, poniewaĪ moĪe to spowodowaü
nieprawidáowe dziaáanie aparatu.
Nie dotykaü ruchomych czĊĞci aparatu, kiedy jest wyáączony, aby nie
spowodowaü przyciemnienia i rozmazania zdjĊcia.
Nie dotykaü obiektywu w czasie korzystania z przycisku zoom.
czyü i wáączyü aparat, aby zmieniü
ü.
[5-krotny zoom cyfrowy][Zoom TELE]
[Zoom SZEROKOKĄTNY]
27
Page 29
Przycisk informacji (DISP) / przejĞcia w górĊ
Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W górĊ peáni funkcjĊ przycisku
kierunkowego.
W trybie zapisu lub odtwarzania naciĞniĊcie tego przycisku
powoduje wyĞwietlenie informacji o obrazie.
[ Ekran fi lmowania ][ Ekran informacji ]
Przycisk trybu makro
Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W dóá peáni funkcjĊ przycisku
kierunkowego. Gdy menu nie jest wyĞwietlane, przycisku MAKRO () /W
DÓà moĪna uĪyü do robienia zdjĊü w trybie makro.
Zakresy odlegáoĞci podano niĪej. Naciskaj przycisk trybu makro, aĪĪądany
wskaĨnik trybu makro pojawi siĊ na wyĞwietlaczu LCD.
[Automatyczna regulacja ostroĞci]
[Auto makro ( )]
( )
/ przejĞcia w dóá
[Makro ( )]
28
Page 30
)
)
)
( )
/ przejĞcia w dóá
W: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
T: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
W: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
T: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
DIS
( )
W: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
T: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
(Jednostka: cm)
Normalny
Normalny
Normalny
Przycisk trybu makro
Typy trybów regulacji ostroĞci i zakresy ostroĞci (W: szeroki kąt, T: tele)
TrybAUTOMATYCZNE ( )
Typ regulacji
ostroĞci
Zakres ostroĞci
ModePROGRAM ( )
Typ regulacji
ostroĞci
Zakres ostroĞci
ModeTRYB
Typ regulacji
ostroĞci
Zakres ostroĞci
Gdy wybrany jest tryb makro, naleĪy siĊ szczególnie staraü unikaü
drgaĔ aparatu.
W przypadku robienia zdjĊü w trybie makro z odlegáoĞci mniejszej
niĪ 40 cm (zoom szerokokątny) lub 50 cm (zoom tele) WYàĄCZ lampĊ
báyskową.
Auto makro (
W: 10 ~ nieskoĔczonoĞü
T: 50 ~ nieskoĔczonoĞü
Makro (
W: 10 ~ 80
T: 50 ~ 80
Auto makro (
W: 10 ~ nieskoĔczonoĞü
T: 50 ~ nieskoĔczonoĞü
DostĊpne metody regulacji ostroĞci w zaleĪnoĞci od trybu zapisu
( o : dostĊpne, : nieskoĔczony zakres ostroĞci)
TrybAuto makroMakroNormalny
oo
oo
oo
oo
oo
Tryb
Auto makroMakroNormalny
o
o
o
SCENA
o
o
o
o
o
o
o
o
o
29
Page 31
Blokada ustawienia ostroĞci
Funkcja blokady ustawienia ostroĞci pozwala ustawiü ostroĞü na obiekcie
nie znajdującym siĊ na Ğrodku obrazu.
Blokada ustawienia ostroĞci
1. Ustaw ramkĊ automatycznej regulacji ostroĞci tak, aby obiekt znajdowaá
siĊ w niej.
2. NaciĞnij przycisk MIGAWKI do poáowy. Gdy ramka automatycznej
regulacji ostroĞci zaĞwieci siĊ na zielono, oznacza to, Īe ostroĞü jest
ustawiona na obiekcie. UwaĪaj, aby nie nacisnąü przycisku MIGAWKI do
koĔca, poniewaĪ zostanie wówczas zrobione niechciane zdjĊcie.
3. Trzymając przycisk MIGAWKI wciĞniĊty tylko do poáowy, przesuĔ aparat
tak, aby ustawiüĪądany obraz, a nastĊpnie naciĞnij do koĔca przycisk
MIGAWKI, aby zrobiü zdjĊcie. JeĞli w miĊdzyczasie zwolnisz przycisk
MIGAWKI, funkcja blokady ustawienia ostroĞci zostanie anulowana.
1. Obraz, który
ma zostaü
uwieczniony na
zdjĊciu.
2. NaciĞnij do poáowy
przycisk MIGAWKI
i ustaw ostroĞü na
obiekcie.
3. Ponownie ustaw
Īądany obraz i
naciĞnij przycisk
MIGAWKI do koĔca.
Przycisk lampy báyskowej
( )
/ przejĞcia w lewo
Gdy na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane jest
menu, naciĞniĊcie przycisku kierunkowego
W LEWO powoduje przesuniĊcie kursora na
lewą kartĊ. Gdy menu nie jest widoczne na
wyĞwietlaczu LCD, przycisk kierunkowy W
LEWO obsáuguje LAMPĉ BàYSKOWĄ.( )
[Wybór automatycznej lampy
Wybieranie trybu lampy báyskowej
báyskowej]
1. NaciĞnij przycisk MENU, aby wybraü TRYB ZAPISU z wyjątkiem trybu
3. WskaĨnik trybu lampy báyskowej bĊdzie widoczny na wyĞwietlaczu LCD.
UĪyj trybu lampy báyskowej odpowiedniego dla danego otoczenia.
ZasiĊg lampy báyskowej
ISO
AUTOMATYCZNY
NORMALNYMakroAuto makro
SZEROK.TELESZEROK.TELESZEROK.TELE
0,8~3,5 0,8~2,0 0,4~0,8 0,5~0,8 0,4~3,5 0,5~2,0
(Jednostka: m)
30
Page 32
Przycisk lampy báyskowej
Po naciĞniĊciu przycisku migawki, gdy lampa báyskowa zostaáa wybrana,
pierwszy báysk jest uruchamiany w celu sprawdzenia warunków
fotografowania (zasiĊgu báysku i wspóáczynnika mocy báysku). Nie
poruszaj aparatem, dopóki nie nastąpi drugi báysk.
CzĊste uĪywanie lampy báyskowej powoduje skrócenie czasu pracy
akumulatora.
W normalnych warunkach pracy aparatu czas áadowania lampy
báyskowej wynosi do 5 sekund. JeĞli akumulator jest sáaby, czas
áadowania jest dáuĪszy.
Lampa báyskowa nie dziaáa w trybie DIS, w trybach sceny [PejzaĪ],
[ZbliĪenie], [Tekst], [Zachód], [ĝwit], [Fajerw.] oraz w trybie Film.
Rób zdjĊcia z odlegáoĞci mieszczącej siĊ w zasiĊgu lampy báyskowej.
JakoĞü obrazu nie jest gwarantowana, jeĞli obiekt znajduje siĊ zbyt
blisko lub silnie odbija Ğwiatáo.
W przypadku robienia zdjĊcia przy uĪyciu lampy báyskowej w sáabo
oĞwietlonym otoczeniu na obrazie moĪe pojawiü siĊ biaáa plamka.
Plamka ta jest wynikiem odbijania siĊĞwiatáa lampy báyskowej w pyle
obecnym w powietrzu.
( )
/ przejĞcia w lewo
WskaĨnik trybu lampy báyskowej
Ikony Tryb lampy báyskowejOpis
Automatyczna lampa
báyskowa
Tryb automatyczny i
redukcja czerwonych
oczu
Báysk wypeániający
Wolna
synchronizacja
JeĞli obiekt lub táo są ciemne, lampa báyskowa
zostanie automatycznie uruchomiona.
JeĞli obiekt lub táo są ciemne, lampa báyskowa
zostanie automatycznie uruchomiona i zadziaáa
funkcja redukcji efektu czerwonych oczu.
Lampa báyskowa uruchamia siĊ niezaleĪnie
od oĞwietlenia. IntensywnoĞü báysku jest
automatycznie dopasowywana do warunków.
Lampa báyskowa dziaáa przy krótkich czasach
migawki w celu uzyskania prawidáowo
wywaĪonej ekspozycji. W warunkach sáabego
oĞwietlenia na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ
wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu (
Ã
)
Redukcja
czerwonych oczu
Wybrano tryb
wyáączenia lampy
báyskowej
Gdy wykryty zostanie efekt „czerwonych oczu”,
zostanie on automatycznie zredukowany.
Lampa báyskowa siĊ nie uruchamia. Wybieraj
ten tryb w miejscach lub sytuacjach, w których
uĪywanie lampy báyskowej jest niedozwolone.
W przypadku robienia zdjĊcia w sáabym
oĞwietleniu na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ
wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu (
Ã
)
31
Page 33
Przycisk lampy báyskowej
DostĊpne tryby lampy báyskowej w zaleĪnoĞci od trybu zapisu
Tryb
oooo
oooooo
oooooo
Tryb
ooo
ooo
ooo
oo
o
Ikona Inteligentnej automatycznej lampy báyskowej ()
pojawia siĊ w trybie [Intelig. autom].
32
( )
/ przejĞcia w lewo
SCENA
ooo
o
( o : dostĊpne)
o
o
o
o
o
o
o
o
Przycisk samowyzwalacza
Gdy na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane jest menu, naciĞniĊcie przycisku
kierunkowego W PRAWO powoduje przesuniĊcie kursora na prawą kartĊ.
Gdy menu nie jest widoczne na wyĞwietlaczu LCD, przycisk kierunkowy W
PRAWO obsáuguje funkcjĊ samowyzwalacza ( ). DziĊki tej funkcji osoba
fotografująca moĪe równieĪ zostaü uwieczniona na zdjĊciu.
JeĞli w trybie samowyzwalacza zostanie naciĞniĊty przycisk
samowyzwalacza, funkcja samowyzwalacza zostanie anulowana.
Aby zapobiec drganiom aparatu uĪyj statywu.
W trybie Film dostĊpny jest tylko tryb 10-sekundowy.
( )
/ przejĞcia w prawo
Page 34
Przycisk samowyzwalacza
Wybieranie funkcji samowyzwalacza
( )
1. Wybierz Īądany tryb NAGRYWANIA,
obracając pokrĊtáo wyboru trybu (str. 18).
2. Naciskaj przycisk SAMOWYZWALACZA
( )/ PRZEJĝCIA W PRAWO, aĪĪądany
wskaĨnik trybu pojawi siĊ na wyĞwietlaczu
3. ZdjĊcie zostanie zrobione po upáywie
okreĞlonego czasu od momentu
[Wybór 10-sekundowego
naciĞniĊcia przycisku MIGAWKI.
WskaĨnik trybu samowyzwalacza
IkonaTrybOpis
10-sekundowy
samowyzwalacz
2-sekundowy
samowyzwalacz
Podwójny
samowyzwalacz
Wyzwalacz
sterowany
ZdjĊcie zostanie zrobione po upáywie 10 sekund od
momentu naciĞniĊcia przycisku migawki.
ZdjĊcie zostanie zrobione po upáywie 2 sekund od
momentu naciĞniĊcia przycisku migawki.
Po okoáo 10 sekundach zostanie zrobione zdjĊcie,
a po 2 kolejnych sekundach zostanie zrobione
jeszcze jedno zdjĊcie. JeĞli uĪywana jest lampa
báyskowa, czas, po którym zadziaáa 2-sekundowy
samowyzwalacz moĪe byü dáuĪszy niĪ 2 sekundy, w
zaleĪnoĞci od czasu áadowania lampy báyskowej.
Aparat wykrywa ruch obiektu 6 sekund po
naciĞniĊciu przycisku migawki a zdjĊcie zostaje
ruchem
wykonane po zatrzymaniu ruchu.
/ przejĞcia w prawo
Wyzwalacz sterowany ruchem
NaciĞniĊcie przycisku migawki
po ustawieniu Wyzwalacza
sterowanego ruchem
Wykrywanie ruchu obiektuMiganie (w 0,25 sekundowych odstĊpach)
Wykrycie braku ruchu
Procedura stosowania funkcji Wyzwalacza sterowanego ruchem
(Z wyjątkiem trybu Film)
Wybranie funkcji Wyzwalacza sterowanego ruchem NaciĞniĊcie
samowyzwalacza]
przycisku migawki Odpowiednie ustawienie aparatu (w ciągu 6 s)
wykrywania ruchu (nie ruszaj siĊ) Zrobienie zdjĊcia (po 2 sekundach)
*1: Aparat rozpoczyna wykrywanie ruchu obiektu 6 sekund po naciĞniĊciu przycisku migawki,
dlatego naleĪy w czasie 6 sekund odpowiednio ustawiü aparat.
*2: Porusz wyraĨnie rĊkami lub caáym ciaáem.
RuchIkona i lampka samowyzwalacza
Miganie (w 1 sekundowych odstĊpach)
Wáączenie i zrobienie zdjĊcia po 2 sekundach.
*2
RozpoczĊcie wykrywania (wyraĨne machanie rĊkami)
W nastĊpujących sytuacjach Wyzwalacz sterowany ruchem moĪe nie dziaáaü.
OdlegáoĞü ostroĞci wynosi ponad 3 metry.
Ekspozycja jest zbyt jasna lub ciemna.
W sytuacjach gdy wáączone jest
podĞwietlenie.
Ruch jest zbyt sáaby
Ruch jest wykrwany poza Ğrodkową
czĊĞcią czujnika (50%) wykrywania
ruchu.
W przypadku braku wykrycia ruchu w
ciągu 30 sekund lub braku bezruchu po
wykryciu ruchu
Koniec
Zakres wykrywania funkcji Wykry-
wania sterowanego ruchem
*1
33
Page 35
Przycisk MENU
- Po naciĞniĊciu przycisku MENU na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlone
zostanie menu związane z danym trybem aparatu. Ponowne jego
naciĞniĊcie spowoduje powrót do poprzedniego stanu wyĞwietlacza LCD.
- Opcje menu mogą byü wyĞwietlane, gdy wybrane są nastĊpujące tryby:
Tryb FILM i tryb FOTOGRAFOWANIA. Gdy wybrany jest tryb nagrywania
gáosu, menu nie jest dostĊpne.
Intelig. autom.
Automat.
Program
DIS
Pomoc Przy Fotograf.
Scena
Film
[Menu wáączone]
[Menu wyáączone]
[NaciĞniĊcie
przycisku MENU.]
Tryb
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
Przycisk OK
- Gdy na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane jest menu, przycisk ten sáuĪy do
przechodzenia kursorem do podmenu lub do potwierdzania danych.
Tryb
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
Intelig. autom.
Automat.
Program
DIS
Pomoc Przy Fotograf.
Scena
Film
[NaciĞniĊcie OK]
Intelig. autom.
Automat.
Program
DIS
Pomoc Przy
Scena
Film
WyjĞcie Wstecz
Funkcje ( )
UĪyj menu, które uaktywnia funkcje lub przycisku Fn, aby wyĞwietliü
poniĪsze menu:
TrybMenu
Balans bieliStr.36
Wykryj twarze
OdcieĔ twarzy
Retusz twarzyStr.39
Rozmiar zdjĊcia /
Rozmiar fi lmu
JakoĞü /
(Funkcje)
SzybkoĞü klatek
Pomiar
NapĊd
Fotogr. obsz.
Wyb. Stylu Zdj.Str.43
Regulacja obrazu
EVStr.35
ISO
ACB
GáosStr.45
DostĊpne trybyStrona
Str.37
Str.37
Str.39
Str.40
Str.40
Str.41
Str.41
Str.42
Str.42
Str.44
34
Page 36
Funkcje ( )
Uruchamianie funkcji za pomocą przycisku MENU
1. NaciĞnij przycisk MENU w trybie, w którym funkcja ta jest dostĊpna.
2. NaciĞnij przycisk W górĊ/W dóá, aby wybraü menu [Funkcje] i
naciĞnij przycisk W prawo/OK.
EV
Balans bieli
ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
ACB
WyjĞcie Wstecz
EV
Balans bieli
ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
ACB
WyjĞcie Wstecz
Dzienne
Wstecz PrzesuĔ
DĨwiĊk
EV
Balans bieli
ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
ACB
Przycisk w
prawo/OK
Tryb
Funkcje
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
3. Wybierz Īądany tryb za pomocą przycisku kierunkowego W
górĊ/W dóá i naciĞnij przycisk OK.
EV
Balans bieli
ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
ACB
WyjĞcie Wstecz
Przycisk w
górĊ/w dóá
4. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisku kierunkowego w
lewo lub w prawo i naciĞnij przycisk OK.
Balans bieli
Przycisk w
lewo/w prawo
Wstecz PrzesuĔ
UĪyj przycisku Fn z tyáu aparatu, aby wyĞwietliü menu, za pomocą
którego czĊsto uĪywane funkcje są uruchamiane szybciej.
Kompensacja ekspozycji
Aparat automatycznie dostosowuje ekspozycjĊ do warunków oĞwietlenia.
WartoĞü ekspozycji moĪna równieĪ wybraü za pomocą menu [EV].
Kompensacja ekspozycji
1. Kliknij przycisk W górĊ/W dóá w menu
Funkcje, aby wybraü [EV] (
2. Aby ustawiüĪądaną wartoĞü
kompensacji ekspozycji, uĪyj
przycisków kierunkowych W LEWO
i W PRAWO.
3. NaciĞnij przycisk OK. Ustawiona wartoĞü
zostanie zapisana i nastąpi wyjĞcie z trybu
konfi guracji kompensacji ekspozycji. Po zmianie wartoĞci ekspozycji po
lewej stronie wyĞwietlacza LCD pojawi siĊ wskaĨnik ekspozycji ( ).
Ä
Ujemna wartoĞü kompensacji ekspozycji powoduje redukcjĊ ekspozycji.
Dodatnia wartoĞü kompensacji ekspozycji zwiĊksza ekspozycjĊ i obraz
na wyĞwietlaczu LCD moĪe byü biaáy lub zdjĊcia mogą nie byü dobrej
jakoĞci.
).
EV
Wstecz PrzesuĔ
35
Page 37
Funkcje ( )
Balans bieli
Funkcja balansu bieli pozwala na dostosowanie
kolorów tak, aby wyglądaáy bardziej naturalnie.
Tryb IkonyOpis
Aut. balans bieli
Dzienne
Zachmurzenie
Jarzeniowe h
Jarzeniowe l
ĩarowe
Wáasne ust.
Ä
W niektórych warunkach oĞwietlenia na zdjĊciach moĪe pojawiaü siĊ
Aparat automatycznie wybiera odpowiednie
ustawienie balansu bieli, w zaleĪnoĞci od
przewaĪających warunków oĞwietlenia.
Do fotografowania na zewnątrz.
Do fotografowania przy zachmurzonym niebie.
Do fotografowania w Ğwietle jarzeniowym
emitowanym przez Ğwietlówki trójpasmowe.
Do fotografowania w biaáym Ğwietle jarzeniowym.
Do fotografowania w oĞwietleniu Īarowym (przy
standardowych Īarówkach).
UmoĪliwia uĪytkownikowi ustawienie balansu bieli
w zaleĪnoĞci od warunków fotografowania.
dominata barwna (dominacja jednego koloru).
Balans bieli
Wstecz PrzesuĔ
UĪywanie wáasnego ustawienia balansu bieli
Ustawienia balansu bieli mogą siĊ nieco róĪniü w zaleĪnoĞci od
Ğrodowiska fotografowania. Ustawiając wáasny poziom balansu
bieli, moĪna wybraü optymalne ustawienie dla danej sytuacji.
1. Wybierz opcjĊ WàASNE UST.
( ) w menu Balans bieli i
umieĞü przed aparatem biaáą
kartkĊ papieru tak, aby na
wyĞwietlaczu LCD widoczny byá
tylko biaáy kolor.
Biaáy papier
2. Przycisk OK : wybór poprzedniego ustawienia wáasnego
balansu bieli.
Przycisk migawki : zapisanie nowego ustawienia wáasnego
balansu bieli.
- Wybrana wartoĞü balansu bieli bĊdzie stosowana od
nastĊpnego zrobionego zdjĊcia.
- Balans bieli ustawiony przez uĪytkownika bĊdzie stosowany,
dopóki nie zostanie zastąpiony innym ustawieniem.
36
Page 38
Funkcje ( )
ISO
Dla wykonywanych zdjĊü moĪna ustawiü czuáoĞü ISO.
SzybkoĞü lub ĞwiatáoczuáoĞü aparatu jest oznaczana numerem w menu ISO.
[Auto]: CzuáoĞü aparatu jest automatycznie
zmieniana w zaleĪnoĞci od czynników,
takich jak natĊĪenie Ğwiatáa lub jasnoĞü
obiektu.
[ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600]:
ZwiĊkszając czuáoĞü ISO, moĪna zwiĊkszyü
szybkoĞü migawki przy tej samej iloĞci Ğwiatáa. Obraz moĪe byü jednak
przesycony jaskrawymi barwami. Im wyĪsza wartoĞü ISO, tym wiĊksza
jest wraĪliwoĞü aparatu na Ğwiatáo, a zatem lepsze są jego moĪliwoĞci
robienia zdjĊü w ciemnym otoczeniu. Jednak wraz ze wzrostem wartoĞci
ISO wzrasta poziom szumu na obrazie, powodując, Īe staje siĊ on bardziej
ISO
Wstecz PrzesuĔ
Wykryj twarze
W przypadku stosowania opcji wykrywania
twarzy aparat umoĪliwia wykrywanie ludzkich
twarzy. W przypadku ustawiania ostroĞci na
twarzy dostosowana zostaje równieĪ jasnoĞü
twarzy. Naturalny wyraz twarzy moĪna
sfotografowaü uĪywając funkcji autoportret,
wykrycia uĞmiechu lub mrugania.
Normalna
Ten tryb automatycznie wykrywa pozycjĊ fotografowanego
obiektu, a nastĊpnie ustawia ostroĞü i ekspozycjĊ. Wybierz ten
tryb, aby w szybki i áatwy sposób fotografowaü twarze.
Ä
Tryby, w których funkcja ta jest dostĊpna: Automat., Program, DIS, Pomoc
ziarnisty.
Ä
Gdy ustawiona jest funkcja [U. wys. szyb.], prĊdkoĞü ISO bĊdzie ustawiona na
tryb AUTO.
Ä
Opcja [ISO] jest aktywna tylko w trybie [Program] lub [Pomoc Przy Fotograf.].
1. Rozmiar i pozycja ramki automatycznej
regulacji ostroĞci są automatycznie
ustawiane na twarzy fotografowanej
osoby.
2. NaciĞnij przycisk migawki do poáowy. Gdy
ostroĞü zostanie ustawiona, ramka stanie
siĊ zielona.
3. NaciĞnij przycisk migawki do koĔca, aby
zrobiü zdjĊcie.
Wykryj twarze
Wstecz PrzesuĔ
Przy Fotograf., UpiĊksz, Portret,
Dzieci, PlaĪa&Ğnieg
37
Page 39
Funkcje ( )
Funkcja ta moĪe rozpoznaü do 10 twarzy.
Gdy wykrytych jest kilka twarzy jednoczeĞnie, ostroĞü jest
ustawiana na najbliĪszej osobie.
Zoom cyfrowy nie dziaáa w tym trybie.
Po znalezieniu twarzy, na której ustawiana bĊdzie ostroĞü, wokóá
niej wyĞwietlana jest biaáa ramka ostroĞci, a wokóá pozostaáych
twarzy wyĞwietlane są szare ramki ostroĞci. NaciĞnij przycisk
migawki do poáowy, aby ustawiü ostroĞü na twarzy. Biaáa ramka
stanie siĊ wówczas zielona.
JeĞli wykrywanie twarzy siĊ nie powiodáo, powróü do
wczeĞniejszego trybu automatycznej regulacji ostroĞci.
W niektórych sytuacjach funkcja ta moĪe nie dziaáaü prawidáowo.
- Gdy fotografowana osoba ma ciemne okulary lub czĊĞü twarzy
jest schowana.
- Gdy fotografowana osoba nie patrzy w kierunku aparatu.
- Gdy poziom jasnoĞci jest zbyt niski lub zbyt wysoki.
- Gdy obiekt znajduje siĊ daleko od aparatu.
Maksymalny zasiĊg funkcji rozpoznawania twarzy wynosi 2.5 m
(szeroki kąt).
Im bliĪej znajduje siĊ obiekt, tym szybciej aparat moĪe go
rozpoznaü.
W trybach [UpiĊksz], [Portret] oraz [Dzieci] ustawienia funkcji
[Wykryj twarze] są skonfi gurowane na wartoĞü domyĞlną.
38
Autoportret
Przy uĪywaniu samowyzwalacza wykrywany jest automatycznie
obszar twarzy, co pozwala na áatwiejsze i szybsze robienie zdjĊü.
Ä
Tryby, w których funkcja ta je st dostĊpna :
Automat., Program,
DIS
,
Pomoc Przy Fotograf., UpiĊksz,
Portret, Dzieci, PlaĪa&Ğnieg
1. W przypadku wykonywania zdjĊcia z
samowyzwalaczem ustaw obiektyw
aparatu w kierunku twarzy obiektu. Twarz
obiektu zostanie automatycznie wykryta i
rozlegnie siĊ dĨwiĊk naprowadzania.
2. Aby rozpocząü nagrywanie, naciĞnij
przycisk migawki.
Po wykryciu twarzy na Ğrodku ekranu aparat emituje szybciej
zmieniający siĊ dĨwiĊk, róĪniący siĊ do tego, który wydawany
jest kiedy twarz nie znajduje siĊ na Ğrodku.
UĞmiech
Ä
Tryby, w których funkcja ta je st dostĊpna : Automat., Program, DIS, Pomoc
Przy Fotograf., UpiĊksz, Portret,
Dzieci, PlaĪa&Ğnieg
ZdjĊcie zostaje zrobione automatycznie po
wykryciu uĞmiechu na twarzy obiektu, mimo
Īe nie zostanie naciĞniĊty przycisk migawki. W
przypadku naciĞniĊcia przycisku migawki zdjĊcie
zostanie zrobione w standardowy sposób.
Podczas wykonywania zdjĊcia z uĞmiechem
wykrycie uĞmiechniĊtej twarzy bĊdzie áatwiejsze,
jeĞli na twarzy fotografowanej osoby widaü zĊby
lub jeĞli uĞmiech jest zatrzymany.
Page 40
Funkcje ( )
MrugniĊcie
Ä
Tryby, w których funkcja ta jest dostĊpna
: Automat., Program, DIS, Pomoc Przy Fotograf., UpiĊksz,
Portret, Dzieci, PlaĪa&Ğnieg
JeĞli oczy obiektu są zamkniĊte podczas naciĞniĊcia przycisku migawki,
aparat wykonuje 2 kolejne zdjĊcia, które
zostają nastĊpnie zapisane. JeĞli oczy
obiektu nie są zamkniĊte, po naciĞniĊciu
przycisku migawki zostanie zrobione
tylko jedno zdjĊcie.
Wykrywanie uĞmiechu lub mrugniĊcia moĪe nie byü
dostĊpne w nastĊpujących sytuacjach:
- w przypadku osób w okularach
- gdy obiekt nie jest skierowany twarzą do aparatu
-jeĞli Ğwiatáo otoczenia jest zbyt jasne lub zbyt ciemne, aby
wykryü twarz obiektu
- gdy aparat jest daleko od obiektu. (Ramka ostroĞci
pomaraĔczowa)
- w przypadku odbijania Ğwiatáa lub zbyt jasnego oĞwietlenia
z tyáu.
OdcieĔ twarzy
To menu umoĪliwia ustawienie koloru skóry na obrazach w trybie
UpiĊksz. Im wyĪszy poziom zostanie wybrany, tym jaĞniejszy kolor
skóry.
1. Wybierz opcjĊ [OdcieĔ twarzy] za
pomocą przycisków kierunkowych w
OdcieĔ twarzy
górĊ/w dóá.
2. Wybierz Īądany odcieĔ twarzy za
pomocą przycisku kierunkowego w
lewo/w prawo i naciĞnij przycisk OK.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
Wstecz PrzesuĔ
zdjĊcie.
Retusz twarzy
To menu pozwala na takie ustawienie, Īe skóra wygląda jasno i
áadnie przed zarejestrowaniem w trybie UpiĊksz. Im wyĪszy poziom
zostanie wybrany, tym skuteczniejsza kontrola.
1. Wybierz opcjĊ [Retusz twarzy] za
pomocą przycisków kierunkowych w
górĊ/w dóá.
2. Wybierz Īądany retusz twarzy za
pomocą przycisku kierunkowego W
lewo/W prawo i naciĞnij przycisk OK.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
zdjĊcie.
Retusz twarzy
Wstecz PrzesuĔ
39
Page 41
Funkcje ( )
Rozmiar zdjĊü
MoĪna wybraü rozmiar zdjĊcia w zaleĪnoĞci od zastosowania.
(Jednostka: pixel)
Ikona
Tryb
fotografowania
Tryb Film
40
3648X
3648X
3648X
3072X
2592X
Rozmiar
2736
2432
2052
2304
2048X
1944
Ikona
Rozmiar
Rozmiar zdjĊcia
Wstecz PrzesuĔ
[Tryb FOTOGRAFOWANIA]
Im wyĪszą rozdzielczoĞü wybrano, tym mniej zdjĊü zmieĞci siĊ w
640X480320X240
Rozmiar filmu
Wstecz PrzesuĔ
[Tryb FILM]
pamiĊci, poniewaĪ zdjĊcia o duĪej rozdzielczoĞci zajmują w niej wiĊcej
miejsca.
1536
1024X
768
JakoĞü/szybkoĞü klatek
MoĪna wybraü wspóáczynnik kompresji w zaleĪnoĞci od potrzeb. Im wyĪszy
wspóáczynnik kompresji, tym niĪsza jakoĞü obrazu.
Tryb
Tryb FOTOGRAFOWANIA
Ikona
B.dobra
Opcje
Format pliku
jpegjpegjpegaviavi
JakoĞü
Wstecz PrzesuĔ
[Tryb FOTOGRAFOWANIA]
Ten format pliku jest zgodny z systemem DCF (Design rule for Camera File).
JPEG (Joint Photographic Experts Group):
DobraNormalna30 Kkl/sek.15 kl/sek.
SzybkoĞü klatek
JPEG jest standardem kompresji obrazów, stworzonym przez Joint
Photographic Experts Group. Jest to najbardziej powszechny typ
kompresji zdjĊü i grafi ki, poniewaĪ zapewnia on wydajną kompresjĊ
plików.
Tryb FILM
Wstecz PrzesuĔ
[Tryb FILM]
Page 42
Funkcje ( )
ACB
Funkcja ta umoĪliwia automatyczną regulacjĊ kontrastu podczas fotografowania w Ğrodowisku o duĪych róĪnicach ekspozycji, np. przy tylnym
oĞwietleniu lub duĪym kontraĞcie. Funkcja ta automatycznie reguluje
jasnoĞü, dziĊki czemu fotografowany obiekt jest wyraĨny.
-Podmenu [ACB]: [Wyá.], [Wá.]
ACB
Wstecz PrzesuĔ
Ä
W przypadku uĪywania trybu [Program] dziaáa funkcja ACB.
Pomiar
JeĞli nie moĪna uzyskaü odpowiednich warunków ekspozycji, moĪna zmieniü
metodĊ pomiaru, aby umoĪliwiü robienie jaĞniejszych zdjĊü.
[Multi] () : WartoĞü ekspozycji jest
obliczana na podstawie
przeciĊtnego natĊĪenia
Ğwiatáa w fotografowanym
obszarze. Jednak
najwiĊkszy wpáyw na wynik
obliczeĔ ma oĞwietlenie Ğrodka obrazu. Jest to opcja
odpowiednia do ogólnego uĪytku.
[
Punktowy
] () : Pomiar Ğwiatáa jest wykonywany tylko na prostokątnym
obszarze na Ğrodku wyĞwietlacza LCD. Ta opcja jest
odpowiednia w sytuacjach, gdy ekspozycja obiektu
znajdującego siĊ na Ğrodku jest prawidáowa, pomimo
tylnego oĞwietlenia.
[Centr. waĪ.] ()
:WartoĞü ekspozycji jest obliczana na podstawie przeciĊtnego
natĊĪenia Ğwiatáa w fotografowanym obszarze. Jednak
najwiĊkszy wpáyw na wynik obliczeĔ ma oĞwietlenie Ğrodka
obrazu. Jest to odpowiedni tryb do fotografowania maáych
obiektów, takich jak kwiaty lub owady.
Ä
JeĞli obiekt nie znajduje siĊ na Ğrodku fotografowanego obszaru, nie
uĪywaj funkcji pomiaru punktowego, poniewaĪ moĪe wówczas nastąpiü
nieprawidáowa ekspozycja. W takiej sytuacji lepiej jest uĪyü funkcji
kompensacji ekspozycji.
Pomiar
Wstecz PrzesuĔ
41
Page 43
Funkcje ( )
Tryb napĊdu
MoĪna wybraü opcjĊ serii zdjĊü, pojedyncze, u. wys. szyb., lub AEB
(Auto Exposure Bracketing).
[Pojedyncze] () : Robione jest tylko jedno
[Ciągáe] (
[U. wys. szyb.] ()
[AEB] () : Robiona jest seria trzech zdjĊü przy róĪnych
Wysoka rozdzielczoĞü i jakoĞü obrazu wydáuĪają czas zapisywania
obrazu i opóĨniają powrót aparatu do trybu gotowoĞci.
JeĞli wybrano menu [Ciągáe], [U. wys. szyb.], [AEB], lampa
báyskowa zostanie automatycznie wyáączona.
JeĞli pojemnoĞü pamiĊci pozwala na zrobienie mniej niĪ 3
zdjĊü, funkcja AEB nie jest dostĊpna.
Podczas korzystania z funkcji AEB najlepiej jest stosowaü
statyw, poniewaĪ czas potrzebny na zapisanie kaĪdego zdjĊcia
jest wówczas dáuĪszy i moĪe nastąpiü rozmazanie obrazu na
skutek drgaĔ aparatu.
42
zdjĊcie.
) :
Wykonywana bĊdzie
NapĊd
seria zdjĊü, aĪ zwolniony
zostanie przycisk migawki.
: Po naciĞniĊciu i
Wstecz PrzesuĔ
przytrzymaniu migawki robionych jest 5 zdjĊü
na sekundĊ. Po zrobieniu serii zdjĊü są one
zapisywane i odtwarzane na tylnym wyĞwietlaczu
LCD. Maksymalna liczba zdjĊü to 30, a rozmiar
zdjĊü to zawsze VGA.
W zaleĪnoĞci od warunków fotografowania
moĪna wybraü odpowiedni typ
fotografowanego obszaru.
[Centr. af] () : OstroĞü zostanie ustawiona na prostokątnym obszarze
na Ğrodku wyĞwietlacza LCD.
[Multi af] () : Ten aparat wybiera wszystkie dostĊpne punkty AF z
9 punktów AF.
[Centr. af][Multi af]
Ä
JeĞli aparat ustawi ostroĞü na obiekcie, ramka automatycznej regulacji
ostroĞci staje siĊ zielona. JeĞli aparat nie ustawi ostroĞci na obiekcie,
ramka automatycznej regulacji ostroĞci staje siĊ czerwona.
Fotogr. obsz.
Wstecz PrzesuĔ
Page 44
Funkcje ( )
Wyb. Stylu Zdj.
Na zdjĊciach moĪna dodawaü róĪne
efekty bez koniecznoĞci uĪywania oprogramowania do edycji zdjĊü.
Wyb. Stylu Zdj.
DomyĞlne kolory : MoĪna zmieniü wartoĞci
dla koloru czerwonego
(R, ang. red), zielonego
(G, ang. green) i
niebieskiego
(B, ang. blue).
Wstecz PrzesuĔ
Wstecz PrzesuĔ
1. Wybierz Īądaną opcjĊ z listy WYBÓR STYLU ZDJĉû przy uĪyciu
przycisku kierunkowego w lewo lub w prawo i naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie.
Tryb styluIkonyOpis
Normalne
MiĊkkie
ĩywe
Las
Retro
Cháodny
Spokojny
Klasyczny
Negatyw
Wáasny RGB
Bez Īadnego efektu.
Zastosowanie typu miĊkkiego.
Zastosowanie typu barwnego.
Zastosowanie typu naturalnego, czystego.
Zastosowanie brązów.
Zastosowanie typu zimnego.
Zastosowanie typu spokojnego.
Zastosowanie typu klasycznego.
Ustaw zdjĊcie na negatyw.
Zdefi niowanie odcienia RGB w celu utworzenia
wáasnego stylu zdjĊcia.
- Przycisk w górĊ/w dóá: Wybór pomiĊdzy
R, G i B
- Przycisk w lewo/w prawo: Zmiana
wartoĞci
Wstecz PrzesuĔ
Gdy ustawiony jest styl obrazu, funkcja wykrywania twarzy nie
jest dostĊpna.
Gdy dla stylu zdjĊcia wybrane jest ustawienie MiĊkkie lub ĩywe,
funkcja ustawiania nasycenia nie jest dostĊpna.
Gdy dla stylu zdjĊcia wybrane jest ustawienie Negatyw, funkcja
ustawiania kontrastu nie jest dostĊpna.
43
Page 45
Funkcje ( )
Regulacja obrazu
Kontrast
MoĪna zmieniü kontrast obrazu.
1. Wybierz opcjĊ [Kontrast] za pomocą
przycisków kierunkowych w górĊ/w
dóá.
2. Dostosuj kontrast przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w lewo
i w prawo.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby
zrobiü zdjĊcie.
Gdy dla stylu zdjĊcia wybrane jest ustawienie Negatyw, funkcja
ustawiania kontrastu nie jest dostĊpna.
OstroĞü
MoĪliwe jest ustawienie ostroĞci obrazu
dla wykonywanych zdjĊü. Rezultatu
ustawienia ostroĞci nie moĪna sprawdziü
na wyĞwietlaczu LCD przed zrobieniem
zdjĊcia, poniewaĪ funkcja ta dziaáa dopiero po zapisaniu zdjĊcia w pamiĊci.
1. Wybierz opcjĊ [OstroĞü] za pomocą przycisków kierunkowych w
górĊ/w dóá.
2. Dostosuj ostroĞü przy uĪyciu przycisków kierunkowych w lewo i
w prawo.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie.
Regulacja obrazu
Kontrast
OstroĞü
Nasycenie
Wstecz PrzesuĔ
Regulacja obrazu
Kontrast
OstroĞü
Nasycenie
Wstecz PrzesuĔ
Nasycenie
MoĪliwa jest zmiana nasycenia obrazu.
1. Wybierz opcjĊ [Nasycenie] za
pomocą przycisków kierunkowych w
górĊ/w dóá.
2. Dostosuj nasycenie przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w lewo i w
prawo.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
Regulacja obrazu
Kontrast
OstroĞü
Nasycenie
Wstecz PrzesuĔ
zdjĊcie.
Gdy dla stylu zdjĊcia wybrane jest ustawienie MiĊkkie lub ĩywe,
funkcja ustawiania nasycenia nie jest dostĊpna.
44
Page 46
Funkcje ( )
Notatka gáosowa
MoĪna dodaü komentarz gáosowy do zdjĊcia
zapisanego w pamiĊci. (maks. 10 s)
- JeĞli wskaĨnik notatki gáosowej pojawi
siĊ na wyĞwietlaczu LCD, oznacza to, Īe
ustawienie jest prawidáowe.
- NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
zdjĊcie. Obraz zostanie zapisany na karcie
pamiĊci.
- Notatka gáosowa bĊdzie nagrywana przez
dziesiĊü sekund od momentu zapisania
obrazu. NaciĞniĊcie przycisku migawki
przed upáywem tego czasu spowoduje
zakoĔczenie nagrywania notatki gáosowej.
Memo
Wstecz PrzesuĔ
Stop
Nagrywanie gáosu
Gáos moĪe byü nagrywany tak dáugo, jak
pozwala na to dostĊpna pojemnoĞü pamiĊci
(maks. 10 godzin).
NaciĞnij przycisk migawki, aby rozpocząü
nagrywanie gáosu.
- NaciĞnij przycisk migawki raz. Rozpocznie
siĊ nagrywanie gáosu, które moĪe trwaü
przez caáy dostĊpny czas nagrywania
(maks. 10 godzin). Czas nagrywania
bĊdzie widoczny na wyĞwietlaczu
LCD. Po zwolnieniu przycisku migawki
nagrywanie nie zostanie przerwane.
- Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij
ponownie przycisk migawki.
- Format plików: *.wav
Nagrywaj
Wstecz PrzesuĔ
Nagr. WyjĞcie
[Nagrywanie gáosu]
45
Page 47
Funkcje ( )
Wstrzymywanie nagrywania gáosu
DziĊki tej funkcji moĪna nagrywaü wybrane
utwory jako jeden plik dĨwiĊkowy bez
koniecznoĞci tworzenia kilku plików.
Stop Nagr.
[Nagrywanie gáosu]
1. NaciĞnij przycisk OK, aby wstrzymaü nagrywanie.
2. NaciĞnij ponownie przycisk OK, aby wznowiü nagrywanie.
3. Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie przycisk migawki.
Optymalna odlegáoĞü pomiĊdzy osobą, której gáos jest nagrywany, a
aparatem (mikrofonem) to 25 cm.
JeĞli podczas wstrzymania nagrywania gáosu zostanie wyáączone
zasilanie, nagrywanie gáosu zostanie anulowane.
Nagrywanie fi lmu bez dĨwiĊku
Filmy moĪna nagrywaü bez dĨwiĊku.
Wybierz pozycjĊ [Wyá.] w menu [Gáos] w trybie
) Na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ
Film. (
ikona. NaciĞnij przycisk migawki. Rozpocznie
siĊ nagrywanie bez dĨwiĊku, które moĪe trwaü
przez caáy dostĊpny czas nagrywania.
Wyá.
Wstecz PrzesuĔ
46
Page 48
Menu DĨwiĊk
W tym trybie moĪna skonfi gurowaü ustawienia dĨwiĊku. Z tego menu moĪna
korzystaü we wszystkich trybach pracy aparatu z wyjątkiem trybu nagrywania gáosu.
Pozycje oznaczone poprzez * są ustawieniami domyĞlnymi.
Ä
Menu mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
DĨwiĊk
GáoĞnoĞü
MoĪliwe jest ustawienie gáoĞnoĞci dĨwiĊku startowego, dĨwiĊku migawki,
sygnaáu dĨwiĊkowego i dĨwiĊku automatycznej regulacji ostroĞci.
- Podmenu [GáoĞnoĞü]: [Wyá.], [Cichy],
DĨwiĊk startowy
MoĪna wybraü dĨwiĊk, który bĊdzie odtwarzany po wáączeniu aparatu.
( )
[ĝredni]*, [GáoĞny]
GáoĞnoĞü:ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Cichy
ĝredni
GáoĞny
DĨwiĊk migawki
MoĪna ustawiü dĨwiĊk migawki.
- Podmenu [
Sh.dĨwiĊk
]: [
Wyá
.], [1]*, [2], [3]
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
1
2
3
Sygn. dĨw.
W przypadku ustawienia dĨwiĊku na Wà. podczas naciskania przycisków
sáychaü sygnaá dĨwiĊkowy, informujący o stanie pracy aparatu.
- Podmenu [Sygn. dĨw.]: [Wyá.], [1]*, [2], [3]
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
1
2
3
- Podmenu [
S.dĨwiĊk
]: [Wyá.]*, [1], [2], [3]
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
1
2
3
47
Page 49
DĨwiĊk
( )
DĨwiĊk AF (automatycznej regulacji ostroĞci)
Uruchamia siĊ w przypadku automatycznego zlokalizowania twarzy
obiektu w czasie robienia autoportretu.
- Podmenu [DĨw. af]: [Wyá.], [Wá.]*
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Wá.
Menu Ustawienia
W tym trybie moĪna skonfi gurowaü podstawowe ustawienia. Z tego menu moĪna
korzystaü we wszystkich trybach pracy aparatu z wyjątkiem trybu nagrywania gáosu.
Pozycje oznaczone poprzez * są ustawieniami domyĞlnymi.
Ä
Menu mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
WyĞwietlacz ( )
JĊzyk
Istnieje moĪliwoĞü wyboru jĊzyka
wyĞwietlacza LCD. Ustawienie jĊzyka
zostanie zachowane nawet po wyjĊciu i
ponownym wáoĪeniu baterii/akumulatorów.
Opis funkcji
MoĪna wybraü opcjĊ wyĞwietlania opisu funkcji w oknie w trybie
zapisu.
- Podmenu Opis funkcji
[Wyá.] : Funkcja Opis funkcji nie moĪe
byü uaktywniona.
[Wá.]* : WyĞwietlana jest nazwa i opis
funkcji.
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Polski
Magyar
ýeština
Türkçe
Eesti
Lietuviǐ
Wyá.
Wá.
48
Page 50
WyĞwietlacz ( )
ZdjĊcie startowe
MoĪna wybraü obraz, który bĊdzie wyĞwietlany jako pierwszy po wáączeniu
aparatu.
- Opcje: [Wyá.]*, [Logo], [UĪytk]
- Zapisane zdjĊcie moĪna równieĪ ustawiü jako
startowe, uĪywając opcji [Obr. start] w menu
[Reset] w trybie odtwarzania.
- ZdjĊcia startowego nie moĪna usunąü przy
uĪyciu menu [UsuĔ] lub [Format.].
- ZdjĊcia uĪytkownika moĪna usunąü za
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
WyjĞcie Wstecz
Off
pomocą funkcji [Reset].
JasnoĞü wyĞw.
Istnieje moĪliwoĞü regulacji jasnoĞci wyĞwietlacza LCD.
- Opcje: [Autom.]*, [Ciemny],
[Normalny], [Jasny]
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Autom.
Ciemny
Normalny
Jasny
Szybki podgląd
JeĞli przed zrobieniem zdjĊcia wáączona zostanie funkcja szybkiego
podglądu, wykonane zdjĊcie bĊdzie widoczne na wyĞwietlaczu LCD przez
czas okreĞlony w menu [Sz_podgl.]. Funkcja szybkiego podglądu jest
dostĊpna tylko dla zdjĊü.
- Opcje
[Wyá.] : Funkcja szybkiego podglądu
nie jest aktywna.
[0,5 sek. ]*, [1 sek.], [3 sek.]
: Zrobione zdjĊcie jest wyĞwietlane
przez okreĞlony czas.
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0,5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
0,5 sek.
1 sek.
3 sek.
Oszcz. wyĞw.
JeĞli funkcja [Oszcz. energii] jest wáączona i aparat nie bĊdzie uĪywany
przez okreĞlony czas, wyĞwietlacz LCD zostanie automatycznie wyáączony.
- Opcje
[Wyá.]*
: WyĞwietlacz LCD nie zostanie
wyáączony.
[Wá.] : JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany
przez okreĞlony czas (okoáo 30
sekund), automatycznie przejdzie on
w tryb bezczynnoĞci (lampka stanu
aparatu bĊdzie migaü).
Ä
Menu [Oszcz. energii] jest niedostĊpne w trybie odtwarzania.
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Wá.
49
Page 51
Ustawienia
(” )
Formatowanie pamiĊci
Funkcja ta umoĪliwia sformatowanie pamiĊci. JeĞli dla danej pamiĊci
zostanie uruchomiona funkcja [Format.], wszystkie obrazy, áącznie z
zabezpieczonymi, zostaną usuniĊte. Przed sformatowaniem pamiĊci
skopiuj waĪne obrazy do komputera.
- Opcje
[Tak] : WyĞwietlone zostanie okno z
proĞbą o potwierdzenie wyboru.
Wybierz opcjĊ [Tak]. WyĞwietlony
zostanie komunikat [Formatowanie]
i pamiĊü zostanie sformatowana.
JeĪeli funkcja [Format.] zostanie
uruchomiona w trybie odtwarzania,
zostanie wyĞwietlony komunikat
[Formatowanie zakoĔczone.].
[Nie]* : PamiĊü nie zostanie sformatowana.
FunkcjĊ [Format.] naleĪy uruchomiü dla nastĊpujących kart pamiĊci:
- W przypadku nowej karty pamiĊci lub niesformatowanej karty pamiĊci.
- W przypadku karty pamiĊci zawierającej plik, którego ten aparat nie
rozpoznaje lub plik utworzony w innym aparacie.
- Karty pamiĊci naleĪy zawsze formatowaü przy uĪyciu tego aparatu.
JeĞli do aparatu wáoĪona zostanie karta pamiĊci sformatowana przy
uĪyciu innego aparatu, czytnika kart pamiĊci lub komputera, wyĞwietlony
zostanie komunikat [Báąd karty].
Format.
Reset
Data/czas :Wyá.
Strefa czasowa :London
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Tak
Nie
Resetowanie
Wszystkie funkcje aparatu zostaną przywrócone do ustawieĔ domyĞlnych.
Nie zostaną jednak zmienione ustawienia DATY/CZASU, JĉZYKA i
WYJĝCIA WIDEO.
- Opcje
[Tak] : Zostanie wyĞwietlone okno
potwierdzajace wybór. Po wybraniu
opcji [Tak] wszystkie ustawienia
zostaną przywrócone do domyĞlnych.
[Nie]*
: Ustawienia nie zostaną przywrócone
do domyĞlnych.
Format.
Reset
Data/czas :Wyá.
Strefa czasowa :London
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Tak
Nie
50
Page 52
Ustawienia
(” )
Ustawianie daty/czasu/formatu daty
MoĪna zmieniü datĊ i czas wyĞwietlane na obrazach oraz wybraü format daty.
Funkcja [Strefa czasowa] umoĪliwia wyĞwietlenie lokalnej daty i godziny na
wyĞwietlaczu LCD podczas podróĪowania.
Format daty : [Rrrr/mm/dd],
[Mm/dd/rrrr],
[Dd/mm/rrrr],
[Wyá.]*
Format.
Reset
Data/czas :Wyá.
yyyy mm dd
Strefa czasowa :Londyn
2009 / 08 / 01 13:00 Wyá.
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Strefa czasowa
DostĊpne miasta:
Londyn, Wyspy Zielonego Przylądka,ĝrodkowoatlantyckie, Buenos Aires, Nowa
Fundlandia, Caracas, La Paz, Nowy Jork,
Miami, Chicago, Dallas, Denver, Phoenix,
Los Angeles, San Francisco, Alaska,
Honolulu, Hawaje, Samoa, Midway,
Wellington, Auckland, Ochock, Guam, Sydney, Darwin, Adelajda,
Seul, Tokyo, Pekin, Hongkong, Bankok, DĪakarta, Rangun, Aáma-Ata,
Katmandu, Mombaj, New Delhi, Taszkient, Kabul, Abu Zabi, Teheran,
Moskwa, Ateny, Helsinki, Rzym, ParyĪ, Berlin
Ä
DST: czas letni
Strefa czasowa
London
[GMT +00:00] 2009/08/01 01:00 PM
Wstecz DST
Nazwa pliku
Funkcja ta umoĪliwia wybór metody nadawania nazw plikom.
[Reset] : Po ustawieniu opcji resetowania
nadawanie nazw kolejnym plikom
rozpocznie siĊ od numeru 0001 —
nawet po sformatowaniu, usuniĊciu
wszystkich plików lub wáoĪeniu nowej
karty pamiĊci.
[Seria]*
: Nowym plikom nadawane są nazwy
stanowiące kontynuacjĊ poprzedniej sekwencji — nawet po
wáoĪeniu nowej karty pamiĊci, sformatowaniu lub usuniĊciu
wszystkich obrazów.
- Nazwa pierwszego zapisanego folderu to 100PHOTO, a nazwa
pierwszego pliku to SAM_0001.
- Nazwy plików są nadawane kolejno, poczynając od SAM_0001
SAM_0002 ~ SAM_9999.
- Numery folderów są nadawane kolejno od 100 do 999 w nastĊpujący
sposób: 100PHOTO 101PHOTO ~ 999PHOTO.
- Maksymalna liczba plików w folderze to 9999.
- Pliki uĪywane przez kartĊ pamiĊci są zgodne z formatem DCF (Design
rule for Camera File systems). JeĞli nazwa pliku zostanie zmieniona,
moĪe on nie byü odtwarzany.
Format.
Reset
Data/czas :Wyá.
Strefa czasowa :London
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Reset
Seria
51
Page 53
Ustawienia
(” )
Nadruk daty zapisu
Istnieje moĪliwoĞü zawarcia na zdjĊciach DATY/CZASU.
- Opcje
[Wyá.]* : DATA i CZAS nie bĊdą
nadrukowywane na zdjĊciach.
[Data] : Tylko DATA bĊdzie
nadrukowywana na zdjĊciach.
[Data/czas] : DATA i CZAS bĊdą
nadrukowywane na zdjĊciach.
Ä
Data i czas są nadrukowywane w prawym, dolnym rogu zdjĊcia.
Ä
Funkcja nadruku dostĊpna jest tylko dla zdjĊü.
Ä
W zaleĪnoĞci od producenta drukarki i trybu drukowania data i czas mogą
nie zostaü prawidáowo wydrukowane na zdjĊciu.
Format.
Reset
Data/czas :Wyá.
Strefa czasowa :Londyn
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Data
Data/czas
Automatyczne wyáączanie zasilania
Funkcja ta powoduje wyáączenie aparatu po upáywie okreĞlonego czasu w
celu zapobiegania niepotrzebnemu zuĪywaniu baterii/akumulatorów.
- Opcje
[Wyá.] : Funkcja wyáączania zasilania nie
dziaáa.
[1 min.] , [3 min.]*, [5 min.], [10 min.]
: Zasilanie zostanie automatycznie
wyáączone, jeĞli aparat nie bĊdzie
uĪywany przez czas okreĞlony w
ustawieniach.
- Ustawienie wyáączania zasilania zostanie zachowane po wymianie
baterii/akumulatorów.
- Funkcja automatycznego wyáączenia zasilania nie dziaáa, gdy aparat
jest podáączony do komputera/drukarki, pracuje w trybie pokazu slajdów,
odtwarzania nagranego gáosu lub odtwarzania fi lmu.
Format.
Reset
Data/czas :Wyá.
Strefa czasowa :Londyn
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Wyá.
1 min.
3 min.
5 min.
10 min.
52
Page 54
Ustawienia
(” )
Wybieranie typu wyjĞcia wideo
Aparat moĪe obsáugiwaü wyjĞciowy sygnaá wideo w standardzie NTSC
lub PAL. Wybór typu sygnaáu wyjĞciowego zaleĪy od rodzaju urządzenia
(monitora, telewizora itp.), do którego podáączony jest aparat. Tryb PAL
obsáuguje tylko format BDGHI.
Podáączanie do zewnĊtrznego monitora
Gdy aparat jest podáączony do zewnĊtrznego
monitora, obraz i menu są widoczne na
monitorze zewnĊtrznym, a wyĞwietlacz LCD
aparatu zostaje wyáączony.
ĩóáty – wideo
Biaáy – dĨwiĊk
Wyj_video :NTSC
Lampa af :Wá.
USB :Autom.
Typ Baterii :Alkaliczne
Wstecz Ustaw
NTSC
PAL
- NTSC : USA, Kanada, Japonia, Korea Poáudniowa, Tajwan, Meksyk.
- PAL : Australia, Austria, Belgia, Chiny, Dania, Finlandia, Niemcy, Wielka
- W przypadku podáączania telewizora jako monitora zewnĊtrznego wybierz
w telewizorze kanaá zewnĊtrzny lub AV.
- Na zewnĊtrznym monitorze widoczny bĊdzie szum cyfrowy, który jednak
nie oznacza usterki.
-JeĞli obraz nie znajduje siĊ na Ğrodku ekranu, wyreguluj go przy uĪyciu
elementów regulacji telewizora.
- Gdy aparat jest podáączony do monitora zewnĊtrznego, niektóre czĊĞci
obrazów mogą nie byü wyĞwietlane.
- Gdy aparat jest podáączony do monitora zewnĊtrznego, menu bĊdzie
widoczne na monitorze zewnĊtrznym, a jego funkcje bĊdą takie same jak
te wyĞwietlane na wyĞwietlaczu LCD.
53
Page 55
Ustawienia
(” )
Lampka AF (automatycznej regulacji ostroĞci)
MoĪna wáączyü lub wyáączyü lampkĊ automatycznej regulacji ostroĞci.
- Opcje
[Wyá.] : Lampka automatycznej regulacji
ostroĞci nie bĊdzie siĊ zapalaáa w
warunkach sáabego oĞwietlenia.
[Wá.]* : Lampka automatycznej regulacji
ostroĞci bĊdzie siĊ zapalaáa w
warunkach sáabego oĞwietlenia.
54
Wyj_video :NTSC
Lampa af :Wá.
USB :Autom.
Typ Baterii :Alkaliczne
Wstecz Ustaw
Ustawienia USB
JeĪeli aparat jest ustawiony tak, aby automatycznie áączyü siĊ z komputerem
lub drukarką za pomocą kabla USB, moĪna rĊcznie ustawiü opcjĊ [Komputer]
lub [Drukarka].
urządzenie zewnĊtrzne
podáączone za pomocą kabla
USB.
[Komputer] :
Ustawia tryb poáączenia z
komputerem, jeĪeli podáączone
Wyj_video :NTSC
Lampa af :Wá.
USB :Autom.
Typ Baterii :Alkaliczne
Wstecz Ustaw
Autom.
Komputer
Drukarka
urządzenie zewnĊtrzne nie moĪe zostaü rozpoznane automatycznie.
[Drukarka] :
Ustawia tryb poáączenia z drukarką, jeĪeli podáączone urządzenie
zewnĊtrzne nie moĪe zostaü rozpoznane automatycznie.
Wybieranie typu baterii
Wybranie typu baterii/akumulatorów umoĪliwia zoptymalizowanie pracy
aparatu w zaleĪnoĞci od rodzaju baterii/akumulatorów.
Podmenu [Typ Baterii]: [Alkaliczne]*/
[Ni-MH]
Wyj_video :NTSC
Lampa af :Wá.
USB :Autom.
Typ Baterii :Alkaliczne
Wstecz Ustaw
Alkaliczne
Ni-MH
Page 56
Uruchamianie trybu odtwarzania
Wáącz aparat i wybierz tryb odtwarzania, naciskając przycisk odtwarzania (Î).
Aparat bĊdzie wówczas gotowy do odtwarzania obrazów zapisanych w pamiĊci.
JeĞli w aparacie znajduje siĊ karta pamiĊci, wszystkie funkcje aparatu dotyczą
tylko karty pamiĊci.
JeĞli w aparacie nie ma karty pamiĊci, wszystkie funkcje aparatu dotyczą tylko
pamiĊci wewnĊtrznej.
Odtwarzanie zdjĊü
1. Wybierz tryb ODTWARZANIA
naciskając przycisk odtwarzania (Î).
2. Na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ
ostatnie zdjĊcie zapisane w pamiĊci.
3. Wybierz obraz, który chcesz
obejrzeü, naciskając przyciski
kierunkowe W LEWO/PRAWO.
Ä
Aby odtwarzaü zdjĊcia w
przyspieszonym tempie, naciĞnij i
przytrzymaj przycisk kierunkowy W
LEWO lub W PRAWO.
Odtwarzanie fi lmu
1. Wybierz zapisany plik fi lmowy, który ma
zostaü odtworzony, przy uĪyciu przycisku
kierunkowego W LEWO/W PRAWO.
2. NaciĞnij przycisk OK, aby odtworzyü plik
fi lmowy.
- Aby wstrzymaü odtwarzanie fi lmu, naciĞnij
ponownie przycisk OK.
- Kolejne naciĞniĊcie przycisku OK
spowoduje wznowienie odtwarzania fi lmu.
- Aby przewinąü odtwarzany fi lm wstecz,
naciĞnij przycisk kierunkowy W LEWO. Aby
przewinąü fi lm do przodu, naciĞnij przycisk
kierunkowy W PRAWO.
- Aby zatrzymaü odtwarzanie fi lmu, naciĞnij
przycisk odtwarzania/pauzy, a nastĊpnie
przycisk kierunkowy W lewo lub W prawo.
Odtw. Przechwyü
55
Page 57
Uruchamianie trybu odtwarzania
Funkcja fotografowania scen fi lmu
umoĪliwia uchwycenie scen fi lmu w formie zdjĊü.
Jak uchwyciü scenĊ fi lmu
1. NaciĞnij przycisk OK podczas odtwarzania
fi lmu. NastĊpnie naciĞnij przycisk
kierunkowy w dóá.
2. Obraz, na którym wstrzymano odtwarzanie
fi lmu, zostaje zapisany jako osobny plik.
Ä
Uchwycony obraz ma taki sam rozmiar
jak fi lm, z którego pochodzi (640x480,
320x240).
Ä
JeĞli przycisk kierunkowy w dóá zostanie
naciĞniĊty na początku pliku fi lmowego,
pierwsza klatka fi lmu zostanie zapisana
jako zdjĊcie.
Odtw. Przechwyü
[Wstrzymanie odtwarzania]
[NaciĞnij przycisk
kierunkowy w dóá]
Odtwarzanie nagranego gáosu
1. Wybierz zapisany plik dĨwiĊkowy, który
ma zostaü odtworzony, przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W LEWO/W
PRAWO.
2. NaciĞnij przycisk OK, aby odtworzyü
plik dĨwiĊkowy.
- Aby wstrzymaü odtwarzanie pliku dĨwiĊkowego, naciĞnij
ponownie przycisk OK.
-
Aby wznowiü odtwarzanie pliku dĨwiĊkowego, naciĞnij przycisk OK.
- Aby przewinąü odtwarzany plik dĨwiĊkowy wstecz, naciĞnij
przycisk kierunkowy W LEWO. Aby przewinąü plik dĨwiĊkowy
do przodu, naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
- Aby zatrzymaü odtwarzanie notatki gáosowej, naciĞnij przycisk
kierunkowy W dóá.
Odtw.
56
Page 58
Uruchamianie trybu odtwarzania
Odtwarzanie notatki gáosowej
1. Wybierz zdjĊcie zawierające notatkĊ
gáosową.
2. NaciĞnij przycisk OK, aby odtworzyü
notatkĊ gáosową.
- Aby wstrzymaü notatkĊ gáosową
podczas odtwarzania, naciĞnij
ponownie przycisk OK.
- Aby wznowiü odtwarzanie notatki
gáosowej, naciĞnij przycisk OK.
Odtw.
Wskazania wyĞwietlacza LCD
Na wyĞwietlaczu LCD widoczne są informacje o wyĞwietlanych obrazach.
W trybie odtwarzania przyciski aparatu umoĪliwiają wygodne
konfi gurowanie funkcji odtwarzania.
Przycisk trybu odtwarzania
Po wáączeniu aparatu poprzez
naciĞniĊcie przycisku zasilania POWER
jedno naciĞniĊcie przycisku trybu
odtwarzania spowoduje przeáączenie
na tryb odtwarzania, a jego ponowne
naciĞniĊcie spowoduje powrót do trybu
zapisu.
Zasilanie moĪna wáączyü poprzez naciĞniĊcie przycisku Tryb
odtwarzania. Aparat jest wáączany w trybie odtwarzania. NaciĞnij
ponownie przycisk Tryb odtwarzania, aby wyáączyü aparat.
Tryb uproszczony: Aby wybraü tryb uproszczony, naciĞnij przycisk
Tryb odtwarzania na dáuĪej niĪ 3 sekundy. W
trybie uproszczonym, nie jest generowany
dĨwiĊk dziaáania, dĨwiĊk efektu, dĨwiĊk
startowy i dĨwiĊk migawki. Aby anulowaü tryb
uproszczony, wáącz aparat naciskając przycisk
POWER.
Przycisk miniatur ( º ) / powiĊkszania ( í )
Inteligentny album
MoĪna przeglądaü kilka obrazów jednoczeĞnie, powiĊkszyü wybrany obraz,
a takĪe wyciąü i zapisaü wybrany fragment obrazu.
1.
Po odtworzeniu obrazu naciĞnij przycisk
miniatur, aby uruchomiü tryb Inteligentny
album.
2. Aby przejĞü do Īądanego obrazu, uĪyj
przycisków kierunkowych w lewo/w
prawo.
3. Aby powróciü do normalnego trybu
wyĞwietlania, naciĞnij przycisk zoomu cyfrowego.
NaciĞniĊcie przycisku
º
miniatur (
)
NaciĞniĊcie przycisku
[WyróĪniony obraz]
powiĊkszania ( í )
[Okno 3 miniatur inteligentnego
131312115
Filtr 2009/08/01
albumu]
58
Page 60
Przycisk miniatur ( º ) / powiĊkszania ( í )
Wyszukiwanie lub usuwanie plików
1. NaciĞnij przycisk miniatur w trybie
Inteligentny album.
2.
KaĪde naciĞniĊcie przycisku miniatur powoduje wyĞwietlenie plików z danej kategorii
na ekranie inteligentnego albumu.
3. Wybierz plik naciskając przyciski kierunkowe W górĊ/W dóá/W lewo/W
prawo.
4. NaciĞnij przycisk UsuĔ ( Õ ), aby usunąü wybrany plik.
131312115
Filtr 2009/08/01
[Okno 3 miniatur]
Ɣ Gdy funkcja Inteligentny album jest wáączona lub wybrana zos-
taje kategoria, wyĞwietlenie ekranu moĪe potrwaü kilka sekund,
w zaleĪnoĞci od rozmiaru zapisanych danych. Nie jest to jednak
objawem usterki. W takim przypadku poczekaj, aĪ pojawi siĊ
ekran inteligentnego albumu.
131312115
Filtr 2009/08/01
[Okno 9 miniatur]
131312115
Filtr 2009/08/01
[Okno 20 miniatur]
Ŷ Filtr inteligentnego albumu
1. NaciĞnij przycisk MENU w trybie Inteli-
gentny album.
2.
Wybór Īądanej kategorii umoĪliwia sklasyfi kowanie plików i ich przeszukiwanie
przy uĪyciu przycisków kierunkowych w
górĊ/w dóá.
ŶSzczegóáy kaĪdej kategorii
KategoriaOpis
Typ
Data
Kolor
TydzieĔ
Podziaá na kategorie wedáug typu pliku
(np. obraz, fi lm lub dĨwiĊk)
Podziaá na kategorie w zaleĪnoĞci od
kolejnoĞci dat zapisu
Podziaá na kategorie wedáug gáównego
koloru
Podziaá na kategorie wedáug kolejnoĞci
tygodni zapisu
Typ
Data
Kolor
TydzieĔ
131312115
Wstecz Ustaw
Format
pliku
Obrazy,
fi lmy,
dĨwiĊk
59
Page 61
Przycisk miniatur ( º ) / powiĊkszania ( í )
PowiĊkszanie obrazu
1. Wybierz obraz, który chcesz powiĊkszyü, i
naciĞnij przycisk powiĊkszania.
3. NaciĞniĊcie przycisku miniatur
spowoduje powrót do trybu wyĞwietlania
peánoekranowego.
- WskaĨnik powiĊkszenia w lewym, górnym
naroĪniku wyĞwietlacza LCD pozwala
sprawdziü, czy wyĞwietlany obraz jest
obrazem powiĊkszonym. (JeĞli obraz nie
jest powiĊkszony, wskaĨnik nie jest w ogóle
wyĞwietlany.) MoĪna równieĪ sprawdziü
obszar powiĊkszenia.
- Nie moĪna powiĊkszaü plików fi lmowych i WAV.
- Gdy obraz jest powiĊkszony, zauwaĪalny moĪe byü spadek jego jakoĞci.
Przytnij
Maksymalne powiĊkszenie wzglĊdem rozmiaru obrazu
Rozmiar
obrazu
Maksymalny
stopieĔ
powiĊkszenia
Wycinanie: Istnieje moĪliwoĞü wyodrĊbnienia czĊĞci obrazu i zapisania
X10.2X10.1
X8.1
X9.6
X8.1X6.4X3.2
jej osobno.
1. Wybierz obraz, który chcesz powiĊkszyü,
i naciĞnij przycisk powiĊkszania.
NaciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony zostanie
komunikat.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
Potw.
Przyciąü?
Tak
Nie
i naciĞnij przycisk OK.
[Tak] : WyciĊty obraz zostanie zapisany jako nowy plik i wyĞwietlony na
wyĞwietlaczu LCD.
[Nie] : Menu przycinania zniknie z wyĞwietlacza.
Ä
JeĞli w pamiĊci brakuje miejsca na zapisanie przyciĊtego obrazu,
przycinanie nie jest moĪliwe.
60
Page 62
Przycisk informacji (DISP) / przejĞcia w górĊ
Gdy menu jest widoczne na wyĞwietlaczu LCD, przycisk W GÓRĉ peáni
funkcjĊ przycisku kierunkowego.
Gdy menu nie jest wyĞwietlane, naciĞniĊcie przycisku informacji spowoduje
wyĞwietlenie informacji o obrazie widocznym na wyĞwietlaczu LCD.
Przycisk
informacji (DISP)
Przycisk informacji (DISP)Przycisk informacji (DISP)
Przycisk odtwarzania i pauzy/OK
W trybie odtwarzania przycisk odtwarzania i pauzy/OK dziaáa w nastĊpujący
sposób:
- Gdy wyĞwietlane jest menu, przycisk OK sáuĪy do potwierdzania danych
zmienianych przy uĪyciu przycisku 5-funkcyjnego.
- Gdy odtwarzane jest zdjĊcie z notatką gáosową, plik dĨwiĊkowy lub fi lm
W trybie zatrzymania : Rozpoczyna odtwarzanie zdjĊcia z notatką
Podczas odtwarzania : Tymczasowo wstrzymuje odtwarzanie.
W trybie pauzy : Wznawia odtwarzanie.
[Plik dĨwiĊkowy jest zatrzymany]
gáosową, pliku dĨwiĊkowego lub fi lmu.
Odtw. StopPauza StopOdtw.
[Plik dĨwiĊkowy jest odtwarzany]
[Plik dĨwiĊkowy jest wstrzymany]
61
Page 63
Przyciski kierunkowe w lewo/w prawo/w dóá/MENU
Przycisk usuwania ( Õ )
Przyciski W LEWO/W PRAWO/W DÓà/MENU mają nastĊpujące funkcje:
- Przycisk W LEWO : Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W LEWO
peáni funkcjĊ przycisku kierunkowego. Gdy menu
nie jest wyĞwietlane, naciĞniĊcie przycisku W
LEWO powoduje wybór poprzedniego obrazu.
- Przycisk W PRAWO : Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W PRAWO
peáni funkcjĊ przycisku kierunkowego. Gdy menu
nie jest wyĞwietlane, naciĞniĊcie przycisku W
PRAWO powoduje wybór nastĊpnego obrazu.
- Przycisk W DÓà : Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W dóá peáni
funkcjĊ przycisku kierunkowego.
- Przycisk MENU : Po naciĞniĊciu przycisku MENU na wyĞwietlaczu
LCD wyĞwietlone zostanie menu trybu
odtwarzania. Ponowne jego naciĞniĊcie
spowoduje powrót do poprzedniego stanu
wyĞwietlacza LCD.
62
Przycisk ten umoĪliwia usuwanie obrazów zapisanych na karcie pamiĊci.
1. Wybierz obraz, który ma zostaü usuniĊty, przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W LEWO/W PRAWO, a nastĊpnie naciĞnij przycisk
USUWANIA ( Õ ).
Ustaw
Usunąü plik?
Us. wielu elem.
Tak
Nie
Ustaw
Usunąü plik?
Tak
Nie
Us. wielu elem.
131312115
[Pojedynczy obraz][Miniatura]
2. Aby dodaü obrazy do usuniĊcia, wybierz menu [Us. wielu elem.].
- Przycisk W L EWO/W PRAWO
:SáuĪy do wybierania
obrazów
- Przycisk OK : zaznacza obraz do
- Przycisk Fn : wybrane obrazy zostają
usuniĊcia
Poprzedni NastĊpny
Wybierz UsuĔ
usuniĊte.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/
W DÓà i naciĞnij przycisk OK.
- JeĞli wybrano [Tak] : wybrane obrazy zostają usuniĊte.
- JeĞli wybrano [Nie] : operacja usuwania obrazu zostaje anulowana.
Page 64
Konfi gurowanie funkcji odtwarzania przy uĪyciu wyĞwietlacza LCD
Przy uĪyciu wyĞwietlacza LCD moĪna zmieniaü funkcje trybu ODTWARZANIA.
NaciĞniĊcie przycisku MENU w trybie ODTWARZANIA powoduje wyĞwietlenie
menu na wyĞwietlaczu LCD. W trybie odtwarzania moĪna konfi gurowaü
funkcje nastĊpujących menu. Aby zrobiü zdjĊcie po zmianie ustawieĔ w menu
odtwarzania, naciĞnij przycisk trybu ODTWARZANIA lub przycisk migawki.
Konfi gurowanie funkcji odtwarzania przy uĪyciu wyĞwietlacza LCD
To menu jest dostĊpne, gdy aparat jest podáączony do drukarki obsáugującej
standard PictBridge (bezpoĞrednie podáączenie do aparatu, sprzedawana
osobno) za poĞrednictwem przewodu USB.
Karta menu
Menu gáównePodmenuOpcjeStrona
Obrazy
Rozmiar
❹
Ukáad
Wszystkie-
Jedno zdj.-
Autom.-
Poczt.-
Karta-
4X6-
L-
2L-
Letter-
A4A3-
Autom.-
Peány-
12489-
16-
Indeks-
Str.77
Str.77
Karta menu
Ä
Menu gáównePodmenuOpcje
Autom.-
Typ
JakoĞü
❹
Data
Nzw_pliku
Reset
Menu mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
ZwykáyFotogr.-
Szybki-
Autom.-
Robocza-
Normal.-
Dobra-
Autom.-
Wyá. -
Wá. -
Autom.-
Wyá. -
Wá. -
Ta kNie-
Str.77
Str.78
64
Page 66
Edytuj ( )
Zmiana rozmiaru
MoĪna zmieniü rozdzielczoĞü (rozmiar) zapisanych zdjĊü. Aby zapisaü obraz
jako zdjĊcie startowe, wybierz opcjĊ [Obr. start].
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i
przycisk MENU.
2. Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/W
dóá w menu Edytuj, aby wybraü
kartĊ menu [ZmieĔ rozmiar] (
), a
nastĊpnie naciĞnij przycisk OK.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ za pomocą
przycisku kierunkowego W lewo lub W
prawo i naciĞnij przycisk OK.
MoĪliwoĞci zmiany rozmiaru obrazu ( o : dostĊpne)
oooo
oooo
ooo
ooo
ooo
ZmieĔ rozmiar
Wstecz PrzesuĔ
oo
o
- Obraz o duĪym rozmiarze moĪe zostaü przeksztaácony w obraz o
mniejszym rozmiarze, ale nie odwrotnie.
- Zmiana rozmiaru jest moĪliwa tylko w przypadku plików JPEG. Nie
moĪna zmieniaü rozmiaru plików fi lmowych (AVI) ani dĨwiĊkowych
(WAV).
- Zmiana rozdzielczoĞci jest moĪliwa tylko w przypadku plików
skompresowanych w formacie JPEG 4:2:2.
- Obrazowi o zmienionym rozmiarze zostanie nadana nowa nazwa.
ZdjĊcie startowe, utworzone przy uĪyciu opcji [Obr. start], nie jest
zapisywane na karcie pamiĊci, lecz w pamiĊci wewnĊtrznej.
- JeĞli zapisany zostanie nowy obraz uĪytkownika, jeden z dwóch
poprzednich zostanie usuniĊty, zgodnie z kolejnoĞcią zapisania.
- JeĞli pojemnoĞü pamiĊci nie jest wystarczająca, by zapisaü obraz o
zmienionym rozmiarze, na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ komunikat
[PamiĊü peána] i obraz nie zostanie zapisany.
65
Page 67
Edytuj ( )
Obracanie obrazuWyb. Stylu Zdj.
Zapisane obrazy moĪna w róĪnym stopniu obracaü.
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania
i przycisk MENU.
2. Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/W dóá w
menu Edytuj, aby wybraü kartĊ menu [Obróü]
Obróü
( ), a nastĊpnie naciĞnij przycisk OK.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ za pomocą
przycisku kierunkowego W lewo lub W
prawo i naciĞnij przycisk OK.
[ô : Prawo 90˚]
: Obrót obrazu zgodnie
z ruchem wskazówek
zegara
[ : Poziomo]
: Obrót obrazu wzdáuĪ osi
poziomej
Ä
Gdy obrócony obraz jest wyĞwietlany na wyĞwietlaczu LCD, po jego
lewej i prawej stronie mogą byü widoczne puste pasy.
66
: Lewo 90˚]
[
ó
: Obrót obrazu przeciwnie
do ruchu wskazówek
zegara
[® : Pionowo]
: Obrót obrazu wzdáuĪ osi
pionowej
Wstecz PrzesuĔ
180˚Lewo 90˚Prawo 90˚
: 180˚]
[
õ
: Obrót obrazu o 180
stopni
PionowoPoziomo
Wstecz PrzesuĔWstecz PrzesuĔ
Wstecz PrzesuĔWstecz PrzesuĔWstecz PrzesuĔ
Funkcja ta umoĪliwia dodanie do zdjĊü róĪnych efektów.
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania
i przycisk MENU.
2. Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/W dóá
w menu Edytuj, aby wybraü kartĊ menu
[Wyb. Stylu Zdj.] ( ), a nastĊpnie
naciĞnij przycisk OK.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ za pomocą przy-
cisku kierunkowego W lewo lub W prawo i
naciĞnij przycisk OK.
Tryb styluIkonyOpis
Normalne
MiĊkkie
ĩywe
Las
Retro
CháodnyZastosowanie typu zimnego.
Spokojny
Klasyczny
NegatywUstaw zdjĊcie na negatyw.
Wáasny RGB
4. Zmieniony obraz zapisywany jest jako nowy plik.
Wyb. Stylu Zdj.
Wstecz PrzesuĔ
Bez Īadnego efektu.
Zastosowanie typu miĊkkiego.
Zastosowanie typu barwnego.
Zastosowanie typu naturalnego, czystego.
Zastosowanie brązów.
Zastosowanie typu spokojnego.
Zastosowanie typu klasycznego.
Zdefi niowanie odcienia RGB w celu utworzenia
wáasnego stylu zdjĊcia.
Page 68
Edytuj ( )
DomyĞlne kolory
MoĪna zmieniü wartoĞci dla koloru
czerwonego (R, ang. red), zielonego
(G, ang. green) i niebieskiego (B, ang. blue).
Wstecz PrzesuĔ
- Przycisk OK : Wybranie/
-
Przycisk W GÓRĉ/W DÓà
- Przycisk W LEWO/W PRAWO
Regulacja obrazu
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i przycisk MENU.
2.
Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/W dóá w menu Edytuj, aby
wybraü kartĊ menu [Regulacja obrazu] ( ), a nastĊpnie naciĞnij
przycisk OK.
kierunkowego W lewo lub W prawo i
naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk [Tworzenie nowego ob-
razu]. Obraz zostanie zapisany jako nowy
plik.
ustawienie koloru
domyĞlnego
: Wybór pomiĊdzy
R, G i B
: Zmiana wartoĞci
Wstecz PrzesuĔ
ACB
Wstecz PrzesuĔ
Redukcja czerwonych oczu
Z zapisanego zdjĊcia moĪna usunąü efekt czerwonych oczu.
1. Wybierz ( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo i
naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk [Tworzenie nowego ob-
Red czer oczu
razu]. Obraz zostanie zapisany jako nowy
plik.
Retusz twarzy
Wstecz PrzesuĔ
MoĪna wprowadziü takie ustawienia, aby skóra na zdjĊciu wyglądaáa
jasno i áadnie.
1. Wybierz( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo
i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony
zostanie pasek wyboru retuszu
Retusz twarzy
twarzy.
2. ZmieĔ poziom retuszu twarzy naciskając
przycisk kierunkowy W lewo/W prawo.
Wstecz PrzesuĔ
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
zapisany jako nowy plik.
67
Page 69
Edytuj ( )
Regulacja jasnoĞci
MoĪna zmieniü jasnoĞü obrazu.
1. Wybierz( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo
i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony
zostanie pasek wyboru jasnoĞci.
2. Dostosuj jasnoĞü przy uĪyciu przy-
cisków kierunkowych w lewo/w prawo.
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
zapisany jako nowy plik.
Regulacja kontrastu
MoĪna zmieniü kontrast obrazu.
1. Wybierz( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo
i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony
zostanie pasek wyboru kontrastu.
2. Dostosuj kontrast przy uĪyciu przycisków
kierunkowych w lewo/w prawo.
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
zapisany jako nowy plik.
JasnoĞü
Wstecz PrzesuĔ
Kontrast
Wstecz PrzesuĔ
Regulacja nasycenia
MoĪliwa jest zmiana nasycenia obrazu.
1. Wybierz(
) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo
i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony
zostanie pasek wyboru nasycenia.
Nasycenie
2. Dostosuj nasycenie przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w lewo/w prawo.
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
Wstecz PrzesuĔ
zapisany jako nowy plik.
Efekt zakáóceĔ
Na zdjĊciu moĪna dodaü zakáócenia, aby nadaü mu bardziej
klasyczny wygląd.
1. Wybierz ( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo i
naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk [Tworzenie nowego
Dod. zakáóc.
obrazu]. Obraz zostanie zapisany jako
nowy plik.
Wstecz PrzesuĔ
68
Page 70
Widok ()
MoĪliwe jest przeglądanie miniatur i ich áatwe dzielenie na kategorie
lub przeszukiwanie duĪych iloĞci danych, na przykáad zdjĊü i filmów.
1. NaciĞnij przycisk MENU w trybie
odtwarzania.
2. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych w
górĊ/w dóá wybierz Īądane menu.
3. NaciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony
zostanie wybrany ekran miniatur.
Pojedynczy
3
9
20
WyjĞcie Wstecz
Uruchamianie pokazu slajdów ( )
Obrazy mogą byü wyĞwietlane kolejno, w okreĞlonych odstĊpach
czasowych. Pokaz slajdów moĪna oglądaü, podáączywszy aparat do
zewnĊtrznego monitora.
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i przycisk menu.
2. Za pomocą przycisków kierunkowych W górĊ/W dóá wybierz
kartĊ menu [Pokaz slajdów].
Uruchamianie pokazu slajdów
Pokaz slajdów moĪna uruchomiü tylko w menu [Start].
1. Wybierz menu [Start] przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij
przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
[Odtwarzaj] : Pokaz slajdów zakoĔczy
siĊ po jednym cyklu.
[Powt. odtw.] : Pokaz slajdów bĊdzie powtarzany, dopóki nie zostanie
anulowany.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby rozpocząü pokaz slajdów.
- Aby wstrzymaü pokaz slajdów podczas jego odtwarzania, naciĞnij ponownie
przycisk OK.
- Kolejne naciĞniĊcie przycisku OK spowoduje wznowienie pokazu
slajdów.
- Aby zatrzymaü odtwarzanie pokazu slajdów, naciĞnij przycisk OK, a
nastĊpnie przycisk kierunkowy W lewo lub W prawo.
Start
Obrazy :Wsz.
Efekt :Wyá.
Interwaá :1 sek.
Muzyka :Wyá.
Wstecz Ustaw
Odtwarzaj
Powt. odtw.
69
Page 71
Uruchamianie pokazu slajdów ( )
Wybieranie obrazów
MoĪna wybraü obrazy do wyĞwietlania
1. Wybierz menu [Obrazy] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i
naciĞnij przycisk kierunkowy w prawo.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
[Wsz.]
: Odtwarzane są wszystkie obrazy
zapisane w pamiĊci.
NaciĞnij przycisk OK, aby zapisaü ustawienie.
[Data] : Odtwarzane są obrazy zapisane w okreĞlonym dniu.
NaciĞnij przycisk OK, aby zapisaü ustawienie.
[Wybierz] : Tylko wybrane obrazy są odtwarzane.
Wybrane obrazy moĪna przypisaü opcjom [Wybór1],
[Wybór2] i [Wybór3]. W przypadku zapisania zdjĊcia przy
uĪyciu polecenia [Nowy Wybór], zostanie ono przypisane
opcji [Wybór1]. Kiedy nastĊpne nowe zdjĊcie zapisywane
jest za pomocą polecenia [Nowy Wybór], poprzednie
zdjĊcie przypisane opcji [Wybór1] zostanie automatycznie
przypisane opcji [Wybór2]. UĪytkownik moĪe zmieniaü lub
usuwaü obrazy przypisane opcjom [Wybór1], [Wybór2] i
[Wybór3].
NaciĞnij przycisk Fn, aby zapisaü ustawienie.
3. Wybraü [Odtwarzaj] lub [Powt. odtw.] w menu [Start], aby uruchomiü
multi pokaz slajdów.
Start
Obrazy :Wsz.
Efekt :Wyá.
Interwaá:1 sek.
Muzyka :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wsz.
Data
Wybierz
Konfi guracja efektów podczas pokazu slajdów
W pokazie slajdów moĪna zastosowaü ciekawe efekty wizualne.
1. Wybierz podmenu [Efekt] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i
naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Aby wybraü rodzaj efektu, uĪyj przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby potwierdziü
ustawienie.
Start
Obrazy :Wsz.
Efekt :Wyá.
Interwaá:1 sek.
Muzyka :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Spokojny
Sáodki
Wiejski
Jaskrawy
ĩywy
70
Page 72
Uruchamianie pokazu slajdów ( )
Ustawianie interwaáu odtwarzania
Opcja ta umoĪliwia ustawienie odstĊpu czasowego pomiĊdzy
poszczególnymi slajdami.
1. Wybierz podmenu [Interwaá] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
DÓà i naciĞnij przycisk kierunkowy W
PRAWO.
2. Aby wybraüĪądany interwaá, uĪyj przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby zapisaü
ustawienie.
Czas áadowania zaleĪy od rozmiaru i jakoĞci obrazu.
W pokazie slajdów wyĞwietlana jest tylko pierwsza klatka fi lmu.
Pliki dĨwiĊkowe nie są wyĞwietlane w pokazie slajdów.
Menu interwaáu jest dostĊpne tylko dla trybów [Wyá.].
Ustawianie muzyki w tle
Podczas pokazu slajdów moĪna sáuchaü muzyki.
1. Wybierz podmenu [Muzyka] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Aby wybraüĪądaną muzykĊ, uĪyj
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby zapisaü
ustawienie.
Start
Obrazy Wsz.
Efekt :Wyá.
Interwaá:1 sek.
Muzyka :Wyá.
Wstecz Ustaw
Start
Obrazy :Wsz.
Efekt :Wyá.
Interwaá:1 sek.
Muzyka :Wyá.
Wstecz Ustaw
1 sek.
3 sek.
5
sek.
10 sek.
Wyá.
Mgáa
Zaduma
JesieĔĝwit
PrzyjĊcie
Opcje plików
( )
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i przycisk menu.
2. Za pomocą przycisków kierunkowych W górĊ/W dóá wybierz kartĊ menu
[Opcje plików].
Usuwanie obrazów
Przycisk ten umoĪliwia usuwanie obrazów zapisanych w pamiĊci.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/
W DÓà wybierz kartĊ menu [UsuĔ]. NastĊpnie
naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym
moĪna wybraü obrazy do usuniĊcia.
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W PRAWO:
Wybór obrazu
- Przycisk OK: Wybór obrazu do usuniĊcia.
(symbolË)
- Przycisk Fn: Po naciĞniĊciu przycisku Fn
wyĞwietlona zostanie proĞba o
potwierdzenie. Wybierz opcjĊ
[Tak] i naciĞnij przycisk OK, aby
usunąü zaznaczone obrazy.
[Wsz.]: WyĞwietlone zostaje okno z proĞbą o
potwierdzenie. Wybierz opcjĊ [Tak]
i naciĞnij przycisk OK, aby usunąü
wszystkie obrazy. JeĞli Īadne obrazy
nie są zabezpieczone, usuniĊte zostaną wszystkie obrazy i
wyĞwietlony zostanie komunikat [Brak pliku obrazu].
3. Po zakoĔczeniu operacji usuwania ekran przeáączy siĊ w tryb odtwarzania.
UsuĔ
Zabezpiecz
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wybierz UsuĔ
Ustaw
131312115
Usunąü wsz. pliki?
Tak
Nie
Wybierz
Wsz.
71
Page 73
Opcje plików
SpoĞród wszystkich plików zapisanych na karcie pamiĊci
bĊdzie nieodwracalne. Warto wiĊc zapisaü waĪne obrazy w
komputerze przed wykonaniem operacji usuniĊcia. ZdjĊcie
startowe jest zapisane w wewnĊtrznej pamiĊci aparatu (nie
na karcie pamiĊci) i nie zostanie ono usuniĊte, nawet jeĞli
usuniĊte zostaną wszystkie zdjĊcia z karty pamiĊci.
- Obraz w trybie BLOKADY jest chroniony przed
Zabezpieczanie obrazów
Funkcja ta pozwala zabezpieczyü wybrane obrazy przed przypadkowym
usuniĊciem (zablokowanie).
MoĪna równieĪ zdjąü zabezpieczenie z chronionych obrazów (odblokowanie).
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
DÓà wybierz kartĊ menu [Zabezpiecz]. NastĊpnie
naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij
przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym moĪna
UsuĔ
Zabezpiecz
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wybierz
Wsz.
wybraü obrazy do zabezpieczenia/
odblokowania.
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W PRAWO:
Wybór obrazu
- Przycisk OK: Zabezpieczenie/odblokowanie
obrazu
- Przycisk Fn: Zmiany zostaną zapisane i menu
131312115
Wybierz Ustaw
zniknie z ekranu.
Notatka gáosowa
MoĪna dodaü komentarz gáosowy do zdjĊcia zapisanego w pamiĊci.
- NaciĞnij przycisk migawki, aby nagraü maksymalnie 10 sekund notatki
- Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij przycisk migawki.
zapisanych obrazów
na wyĞwietlaczu LCD widoczna bĊdzie
ikona zabezpieczenia. (W przypadku
niezabezpieczonych obrazów nie jest
wyĞwietlany Īaden wskaĨnik).
Ustaw
zmazaniem na skutek uĪycia funkcji [UsuĔ],
ale NIE jest chroniony przed zmazaniem na
skutek uĪycia funkcji [Format.].
UsuĔ
Zabezpiecz
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Wá.
Start Stop
[Aparat gotowy do nagrywania]
[Trwa nagrywanie gáosu][Menu notatki gáosowej]
gáosowej do zdjĊcia zapisanego w pamiĊci.
Zabezpieczyü wszystkie?
Zablokuj
Odblokuj
72
Page 74
Opcje plików
( )
DPOF
Funkcja DPOF (Digital Print Order Format) umoĪliwia zapisanie danych
drukowania w folderze MISC na karcie pamiĊci. Wybierz obrazy, które
mają zostaü wydrukowane, oraz liczbĊ wydruków.
JeĞli obraz wyĞwietlany na wyĞwietlaczu LCD ma przypisane dane
DPOF, widoczny jest wskaĨnik DPOF. Obrazy te moĪna drukowaü przy
uĪyciu drukarek obsáugujących format DPOF lub w coraz wiĊkszej liczbie
laboratoriów fotografi cznych.
Funkcja ta nie jest dostĊpna dla fi lmów i plików dĨwiĊkowych.
W przypadku drukowania obrazu panoramicznego w formie wydruku
panoramicznego 8% lewej i prawej strony obrazu moĪe nie zostaü
wydrukowane. Przed wydrukowaniem takiego obrazu sprawdĨ, czy dana
drukarka umoĪliwia tworzenie wydruków panoramicznych. W przypadku
zlecania drukowania w laboratorium fotografi cznym poproĞ, by obraz
zostaá wydrukowany w formacie panoramicznym. (Niektóre laboratoria
mogą nie oferowaü wydruków obrazów panoramicznych).
Standard
Ta funkcja pozwala okreĞliü liczbĊ wydruków dla obrazów.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych
W GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu
[DPOF]. NastĊpnie naciĞnij przycisk
kierunkowy W PRAWO.
2. NaciĞnij ponownie przycisk kierunkowy W
PRAWO. WyĞwietlone zostanie podmenu
[Standard].
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
UsuĔ
Zabezpiecz
Wybierz obraz
Not. Gáosowa :Wyá.
Wybierz
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wsz.
Anuluj
Standard
Indeks
Rozmiar
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
DÓà i naciĞnij przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym
moĪna wybraü
obrazy do drukowania.
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W
131312115
Liczba Ustaw
PRAWO: Wybór obrazu do
drukowania.
- Przycisk zoom: Wybór liczby wydruków.
01
[Wsz.]: OkreĞlenie liczby wydruków dla
wszystkich obrazów z wyjątkiem
plików fi lmowych i dĨwiĊkowych.
Liczba Ustaw
- Przycisk w górĊ/w dóá: Wybór liczby wydruków
[Anuluj]: Anulowanie ustawieĔ drukowania.
4. NaciĞnij przycisk OK, aby potwierdziü ustawienie. JeĞli dany obraz
posiada instrukcje DPOF, wyĞwietlany jest wskaĨnik DPOF ().
73
Page 75
Opcje plików
Indeks
( )
Obrazy (z wyjątkiem plików fi lmowych i dĨwiĊkowych) są drukowane w
formie indeksu.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W
GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu [DPOF].
NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W
PRAWO.
2. Wybierz menu [Indeks] i naciĞnij ponownie
przycisk kierunkowy w prawo. Zostanie
wyĞwietlone podmenu.
UsuĔ
Zabezpiecz
Not. Gáosowa :Wyá.
Ustawiü indeks?
DPOF
Tak
Standard
Nie
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Indeks
Rozmiar
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ i W DÓà.
JeĞli wybrano [Tak] : Obrazy zostaną wydrukowane w formie indeksu.
JeĞli wybrano [Nie] : Anulowanie ustawieĔ drukowania w formie
indeksu.
4. NaciĞnij przycisk OK, aby potwierdziü ustawienie.
74
Rozmiar wydruku
MoĪna okreĞliü rozmiar drukowanych obrazów zapisanych na karcie
pamiĊci. Opcja [Rozmiar] jest dostĊpna tylko w przypadku drukarek
obsáugujących format DPOF 1.1.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W
GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu
[DPOF]. NastĊpnie naciĞnij przycisk
kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz menu [Rozmiar] i naciĞnij
ponownie przycisk kierunkowy w prawo.
Zostanie wyĞwietlone podmenu.
UsuĔ
Zabezpiecz
Wybierz obraz
Not. Gáosowa :Wyá.
Wybierz
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wsz.
Anuluj
Standard
Indeks
Rozmiar
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
DÓà i naciĞnij przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W
moĪna zmieniü rozmiar wydruku.
PRAWO: Wybór obrazu.
131312115
Rozmiar Ustaw
- Przycisk zoom: Zmiana rozmiaru wydruku.
- Przycisk Fn: Zmiany zostaną zapisane i
menu zniknie z ekranu.
3X5
[Wsz.]: Zmiana rozmiaru wydruku dla
wszystkich zapisanych obrazów.
- Przycisk w górĊ/w dóá: Wybór rozmiaru
Rozmiar Ustaw
wydruku.
- Przycisk OK: Potwierdzenie zmian w ustawieniach.
[Anuluj]: Anulowanie wszystkich ustawieĔ rozmiaru drukowania.
W zaleĪnoĞci od producenta i modelu drukarki anulowanie procesu
drukowania moĪe potrwaü nieco dáuĪej.
Page 76
Opcje plików
( )
Kopiowanie na kartĊ
Funkcja ta umoĪliwia skopiowanie obrazów, fi lmów i plików dĨwiĊkowych na
kartĊ pamiĊci.
1. Wybierz kartĊ menu [Kop. na kar.] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W
PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
DÓà i naciĞnij przycisk OK.
- [Tak] : WyĞwietlony zostaje komunikat [Kopiowanie] i wszystkie zdjĊcia,
fi lmy i pliki dĨwiĊkowe zapisane w pamiĊci wewnĊtrznej aparatu
są kopiowane na kartĊ pamiĊci. Po zakoĔczeniu kopiowania
ekran powraca do trybu odtwarzania.
- [Nie] : Anulowanie polecenia kopiowania na kartĊ.
UsuĔ
Zabezpiecz
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Tak
Nie
JeĞli na karcie pamiĊci nie ma wystarczająco duĪo miejsca, aby
skopiowaü caáą zawartoĞü pamiĊci wewnĊtrznej (7 MB), po wybraniu
polecenia [Kop. na kar.] tylko czĊĞü plików zostanie skopiowana, a
nastĊpnie wyĞwietlony zostanie komunikat [PamiĊü peána]. System
powróci do trybu odtwarzania. Przed wáoĪeniem karty pamiĊci do aparatu
warto wiĊc usunąü niepotrzebne pliki, aby zaoszczĊdziü miejsce.
Podczas przenoszenia plików z pamiĊci wewnĊtrznej na kartĊ pamiĊci
przy uĪyciu funkcji [
Kop. na kar.
] plikom tym przydzielane są nazwy o
numerach stanowiących kontynuacjĊ juĪ zapisanych w celu unikniĊcia
powielania nazw.
- Gdy wybrana jest opcja [Reset] w menu [Nr pliku]: Nazwy
kopiowanych plików rozpoczynają siĊ od numeru nastĊpującego po
ostatnim zapisanym pliku.
- Gdy wybrana jest opcja [Seria] w menu [Nr pliku]: Nazwy
kopiowanych plików rozpoczynają siĊ od numeru nastĊpującego po
ostatnim zrobionym zdjĊciu. Po zakoĔczeniu operacji kopiowania
na kartĊ ostatni zapisany obraz z ostatniego zapisanego folderu jest
wyĞwietlany na wyĞwietlaczu LCD.
75
Page 77
PictBridge
Za pomocą przewodu USB moĪna podáączyü aparat do drukarki obsáugującej
standard PictBridge (sprzedawana osobno) i bezpoĞrednio wydrukowaü
zapisane obrazy. Nie moĪna drukowaü plików fi lmowych ani dĨwiĊkowych.
Konfi guracja aparatu w celu podáączenia do drukarki
1. Podáącz aparat do drukarki przy uĪyciu kabla USB.
2. Po wáączeniu aparatu automatycznie rozpoznaje on drukarkĊ, do
której jest podáączony.
Ä
JeĪeli automatyczne poáączenie nie powiedzie siĊ, ustaw opcjĊ [Drukarka]
w menu [USB]. (str. 54)
Ä
W przypadku drukarki, która ma moĪliwoĞü obsáugi dysków wymiennych,
ustaw menu [USB] na opcjĊ [Drukarka].
Podáączanie aparatu do drukarki
àatwe drukowanie
Po podáączeniu aparatu do drukarki w
trybie odtwarzania moĪna w áatwy sposób
wydrukowaü zdjĊcie.
- NaciĞniĊcie przycisku W LEWO/W PRAWO:
Wybór poprzedniego/nastĊpnego zdjĊcia.
- NaciĞniĊcie OK:
Aktualnie wyĞwietlane zdjĊcie zostanie wydrukowane przy uĪyciu
domyĞlnych ustawieĔ drukarki.
Drukuj Menu
76
Page 78
PictBridge: Wybór obrazów
PictBridge: Ustawienia drukowania
MoĪna wybraü zdjĊcia, które zostaną wydrukowane.
Ustawianie liczby kopii drukowanych obrazów
1. NaciĞnij przycisk menu, aby wyĞwietliü
menu PictBridge.
2. Wybierz menu [Obrazy] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
Obrazy :One Pic
Rozmiar :Autom.
Ukáad :Autom.
Typ :Autom.
JakoĞü :Autom.
Wstecz Ustaw
Jedno zdj.
Wszystkie
DÓà i naciĞnij przycisk OK.
- Wybierz opcjĊ [Jedno zdj.] lub [Wszystkie]. WyĞwietlony zostanie ekran,
na którym moĪna ustawiü liczbĊ kopii (jak pokazano poniĪej).
0
Liczba Ustaw
[JeĞli wybrano opcjĊ [Jedno zdj.]]
[JeĞli wybrano opcjĊ [Wszystkie]]
1
Liczba Ustaw
- Wybierz liczbĊ wydruków przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
- JeĞli wybrano opcjĊ [Jedno zdj.]: Aby wybraü inne zdjĊcie, uĪyj
przycisków kierunkowych W LEWO/
W PRAWO. Po wybraniu kolejnego
zdjĊcia wybierz dla niego liczbĊ
wydruków.
- Po ustawieniu liczby wydruków naciĞnij przycisk OK, aby zapisaü
ustawienia.
- Aby powróciü do menu bez ustawiania liczby wydruków,
naciĞnij przycisk migawki.
4.NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania (Î), aby wydrukowaü obrazy.
Istnieje moĪliwoĞü ustawienia rozmiaru papieru, formatu wydruku, typu
papieru, jakoĞci wydruku, nadruku daty i nadruku nazwy pliku.
1. NaciĞnij przycisk menu, aby wyĞwietliü
menu PictBridge.
2. Wybierz Īądane menu przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
Obrazy :One Pic
Rozmiar :Autom.
Ukáad :Autom.
Typ :Autom.
JakoĞü :Autom.
Wstecz Ustaw
Autom.
Poczt.
Karta
4x6
L
2L
i naciĞnij przycisk OK.
MenuFunkcjaOpcje
Rozmiar Ustawienie rozmiaru papieru
OkreĞlenie liczby obrazów drukowanych
Ukáad
na jednym arkuszu papieru
TypUstawienie jakoĞci papieru
Ustawienie jakoĞci drukowanego obrazu
JakoĞü
OkreĞlenie, czy ma byü drukowana data
Data
OkreĞlenie, czy ma byü drukowana
Nzw_pliku
nazwa pliku
Ä
Niektóre opcje menu nie są obsáugiwane przez wszystkie drukarki.
Autom., Poczt., Karta, 4X6, L,
2L, Letter, A4, A3
Autom., Peány, 1, 2, 4, 8, 9,
16, Indeks
Autom., Zwykáy, Fotogr.,
Szybki
Autom., Robocza, Normal.,
Dobra
Autom., Wyá., Wyá.
Autom., Wyá., Wyá.v
W takiej sytuacji menu te są nadal wyĞwietlane na wyĞwietlaczu LCD,
ale nie moĪna w nich wybieraü ustawieĔ.
77
Page 79
PictBridge: Resetowanie
Funkcja ta przywraca ustawienia zmienione przez uĪytkownika do stanu
początkowego.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W
GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu [Reset].
NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W
PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij
przycisk OK.
JeĞli wybrano [Tak] : Wszystkie ustawienia drukowania i obrazu zostaną
zresetowane.
JeĞli wybrano [Nie] : Ustawienia nie zostaną zresetowane.
Ä
DomyĞlne ustawienia drukowania róĪnią siĊ w zaleĪnoĞci od producenta
drukarki. Informacji na temat ustawieĔ domyĞlnych danej drukarki naleĪy
szukaü w jej instrukcji obsáugi.
Data :Autom.
Nzw_pliku :Autom.
Reset No
Wstecz Ustaw
Tak
Nie
WaĪne uwagi
Przestrzegaj poniĪszych Ğrodków ostroĪnoĞci!
Urządzenie to zawiera wysoce precyzyjne elementy elektroniczne. Nie
uĪywaj ani nie przechowuj tego urządzenia w nastĊpujących miejscach.
- w miejscach naraĪonych na silne wahania temperatury i wilgotnoĞci,
- w miejscach naraĪonych na kurz i zanieczyszczenia,
- w miejscach wystawionych na bezpoĞrednie dziaáanie promieni
sáonecznych lub wewnątrz pojazdów w czasie upalnej pogody,
- w miejscach naraĪonych na dziaáanie silnych pól magnetycznych lub
nadmiernych wibracji,
- w miejscach, w których znajdują siĊ materiaáy silnie wybuchowe lub
bardzo áatwopalne.
Nie pozostawiaj aparatu w miejscach o duĪym zapyleniu, naraĪonych na
dziaáanie Ğrodków chemicznych (takich jak naftalina czy Ğrodki przeciw
molom), wysokiej temperatury lub wysokiej wilgotnoĞci.
JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy czas, umieĞü go razem z
Īelem krzemionkowym w szczelnie zamkniĊtym opakowaniu.
Piasek moĪe byü szczególnie groĨny dla aparatu.
- Nie dopuszczaj, aby piasek dostaá siĊ do wnĊtrza aparatu podczas
uĪywania go na plaĪy, wydmach i na innych piaszczystych terenach.
- W przeciwnym razie moĪe nastąpiü awaria aparatu lub jego trwaáe
uszkodzenie.
Obchodzenie siĊ z aparatem
- Nigdy nie upuszczaj aparatu ani nie wystawiaj go na silne wstrząsy lub drgania.
- ChroĔ wyĞwietlacz LCD przed uderzeniami. Gdy aparat nie jest
uĪywany, wkáadaj go do etui.
- Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy báyskowej.
78
Page 80
WaĪne uwagi
- Aparat nie jest wodoodporny.
Aby uniknąü niebezpieczeĔstwa poraĪenia prądem, nigdy nie obsáuguj
aparatu mokrymi rĊkoma.
- Podczas uĪywania aparatu w wilgotnych miejscach, takich jak plaĪa
lub páywalnia, nie pozwalaj, aby woda lub piasek dostaáy siĊ do wnĊtrza
aparatu. W przeciwnym razie moĪe nastąpiü awaria lub uszkodzenie
aparatu.
Skrajne temperatury mogą byü przyczyną problemów.
- Po przeniesieniu aparatu z zimnego otoczenia w miejsce ciepáe i
wilgotne na delikatnych obwodach elektronicznych moĪe skropliü
siĊ para. W takiej sytuacji wyáącz aparat i odczekaj co najmniej 1
godzinĊ, aĪ caáa wilgoü zniknie. Wilgoü moĪe siĊ równieĪ pojawiaü na
karcie pamiĊci. W takiej sytuacji wyáącz aparat i wyjmij kartĊ pamiĊci.
Poczekaj, aĪ wilgoü zniknie.
OstrzeĪenia dotyczące uĪywania obiektywu
- Wystawienie obiektywu na bezpoĞrednie dziaáanie promieni
sáonecznych moĪe skutkowaü odbarwieniami i pogorszeniem dziaáania
czujnika obrazu.
- UwaĪaj, aby nie pozostawiaü odcisków palców na powierzchni
obiektywu i aby nie dostawaáy siĊ na niąĪadne obce substancje.
Gdy aparat cyfrowy nie jest uĪywany przez dáuĪszy okres, moĪe nastąpiü
wyáadowanie elektryczne. JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy
czas, warto wyjąü z niego akumulator i kartĊ pamiĊci.
Gdy aparat zostanie wystawiony na zakáócenia elektroniczne, wyáączy
siĊ, aby chroniü kartĊ pamiĊci.
Konserwacja aparatu
- Do delikatnego czyszczenia obiektywu i wyĞwietlacza LCD uĪywaj
miĊkkiej szczoteczki (do nabycia w sklepach fotografi cznych). JeĞli
takie czyszczenie nie jest wystarczające, moĪna uĪyü specjalnego
papieru do czyszczenia obiektywu i páynu do czyszczenia obiektywu.
ObudowĊ aparatu czyĞü przy uĪyciu miĊkkiej Ğciereczki. Nie dopuszczaj
do kontaktu aparatu z rozpuszczalnikami, takimi jak benzol, Ğrodki
owadobójcze, rozcieĔczalniki itp. Mogą one uszkodziü obudowĊ aparatu
i negatywnie wpáynąü na jego dziaáanie. NieuwaĪne obchodzenie siĊ z
aparatem moĪe skutkowaü uszkodzeniem wyĞwietlacza LCD. PostĊpuj
ostroĪnie, aby nie dopuszczaü do uszkodzeĔ, i wkáadaj aparat do etui
zawsze, gdy nie jest uĪywany.
Nie próbuj rozkáadaü ani modyfi kowaü aparatu.
W niektórych sytuacjach elektrycznoĞü statyczna moĪe spowodowaü
uruchomienie lampy báyskowej. Nie jest to jednak szkodliwe dla aparatu i
wiadczy o awarii.
nie Ğ
Podczas przesyáania plików do lub z aparatu na transfer danych moĪe
wpáywaü elektrycznoĞü statyczna. W takiej sytuacji odáącz i ponownie
podáącz kabel USB, a nastĊpnie ponów próbĊ transmisji.
Przed waĪnym wydarzeniem lub wyjazdem na urlop zaleca siĊ
sprawdzenie stanu aparatu.
- Zrób próbne zdjĊcie, aby sprawdziü dziaáanie aparatu, i przygotuj
zapasowy akumulator.
- Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnoĞci za straty wynikające z
nieprawidáowego dziaáania aparatu.
Gdy aparat cyfrowy nie jest uĪywany przez dáuĪszy czas, data i godzina mogą
przyjąü ustawienia domyĞlne poprzez automatyczne rozáadowanie baterii. W
takim przypadku przed nagrywaniem naleĪy prawidáowo ustawiü datĊ i godzinĊ.
79
Page 81
Komunikaty ostrzegawcze
Istnieje kilka ostrzeĪeĔ, które mogą pojawiü siĊ na wyĞwietlaczu LCD.
[Báąd karty]
Báąd karty pamiĊci
Wyáącz i ponownie wáącz aparat.
WáóĪ ponownie kartĊ pamiĊci.
WáóĪ i sformatuj kartĊ pamiĊci (str. 50).
[Zablok. Karta]
Karta pamiĊci jest zablokowana.
Karta pamiĊci SD/SDHC: PrzesuĔ przeáącznik zabezpieczający przed
[PamiĊü peána]
Karta pamiĊci lub pamiĊü wewnĊtrzna jest peána.
WáóĪ nową kartĊ pamiĊci.
UsuĔ niepotrzebne pliki.
[Brak pliku obrazu]
W pamiĊci nie są zapisane Īadne obrazy.
Zrób zdjĊcia.
WáóĪ kartĊ pamiĊci zawierającą obrazy.
80
zapisem w górĊ karty pamiĊci
[Báąd pliku]
Báąd pliku
UsuĔ plik.
Báąd karty pamiĊci.
Skontaktuj siĊ z punktem serwisowym.
[Sáaba bateria]
WydajnoĞü baterii jest sáaba.
WáóĪ nowy akumulator.
Page 82
Przed skontaktowaniem siĊ z punktem serwisowym
Wykonaj nastĊpujące czynnoĞciNaciĞniĊcie przycisku migawki nie powoduje zrobienia zdjĊcia
Aparat siĊ nie wáącza
WydajnoĞü baterii jest sáaba.
WáóĪ nowy akumulator. (str. 13)
Bateria jest nieprawidáowo wáoĪona (z odwróconymi biegunami).
WáóĪ bateriĊ zgodnie z oznaczeniami biegunów (+, -).
Aparat wyáącza siĊ w trakcie uĪywania.
Akumulator jest wyczerpany.
WáóĪ nowy akumulator.
Aparat wyáącza siĊ automatycznie.
Wáącz aparat ponownie.
Dziaáanie zostaáo przerwane w niskiej temperaturze poza zakresem
temperatur uĪytkowania urządzenia.
Ogrzej aparat i bateriĊ przez umieszczenie ich w kieszeni itd., a
nastĊpnie przed rozpoczĊciem wykonywania zdjĊü umieĞü bateriĊ w
aparacie i zrób zdjĊcie.
W pamiĊci nie ma wystarczająco duĪo miejsca.
UsuĔ niepotrzebne pliki.
Karta pamiĊci nie zostaáa sformatowana.
Sformatuj kartĊ pamiĊci (str. 50).
Karta pamiĊci jest wyczerpana.
WáóĪ nową kartĊ pamiĊci.
Karta pamiĊci jest zablokowana.
Patrz komunikat ostrzegawczy [Zablok. Karta]
Aparat jest wyáączony.
Wáącz aparat.
Akumulator jest wyczerpany.
WáóĪ nową bateriĊ (str. 13).
Bateria jest nieprawidáowo wáoĪona (z odwróconymi biegunami).
WáóĪ bateriĊ zgodnie z oznaczeniami biegunów (+, -).
Aparat nagle przestaje dziaáaü w trakcie uĪywania.
Aparat przestaá dziaáaü na skutek awarii.
Wyjmij i ponownie wáóĪ akumulator, a nastĊpnie wáącz aparat.
Obrazy są niewyraĨne.
Zrobiono zdjĊcie wymagające trybu makro, nie ustawiwszy
tego trybu.
Wybierz prawidáowy tryb makro, aby zrobiü wyraĨne zdjĊcie.
Fotografowany obiekt jest poza zasiĊgiem lampy báyskowej.
Zrób zdjĊcie z odlegáoĞci mieszczącej siĊ w zasiĊgu lampy báyskowej.
Na obiektywie są smugi lub zabrudzenia.
OczyĞü obiektyw.
81
Page 83
Przed skontaktowaniem siĊ z punktem serwisowym
Lampa báyskowa siĊ nie uruchamia.
Wybrano tryb wyáączenia lampy báyskowej.
Wybierz inny tryb.
W wybranym trybie lampa báyskowa nie jest dostĊpna.
Patrz instrukcje dotyczące lampy báyskowej (str. 30).
WyĞwietlane są nieprawidáowe data i czas.
Data i czas zostaáy nieprawidáowo ustawione lub aparat przyjąá ustawienia
domyĞlne.
Ustaw ponownie prawidáową datĊ i czas.
Przyciski aparatu nie dziaáają.
Awaria aparatu.
Wyjmij i ponownie wáóĪ akumulator, a nastĊpnie wáącz aparat.
Wystąpiá báąd karty, gdy w aparacie byáa wáoĪona karta.
Nieprawidáowy format karty pamiĊci.
Sformatuj ponownie kartĊ pamiĊci.
Obrazy nie są odtwarzane.
Nieprawidáowa nazwa pliku (naruszenie formatu DCF).
Nie zmieniaj nazw plików.
Kolory na zdjĊciu są inne niĪ w rzeczywistoĞci.
Ustawienie balansu bieli lub efektów jest nieprawidáowe.
Wybierz prawidáowy balans bieli i efekty.
Obrazy są zbyt jasne
Nadmierna ekspozycja
Ponownie ustaw wartoĞü kompensacji ekspozycji.
82
Brak obrazu na monitorze zewnĊtrznym.
Monitor zewnĊtrzny nie zostaá prawidáowo podáączony
do aparatu.
SprawdĨ przewody poáączeniowe.
Na karcie pamiĊci znajdują siĊ nieprawidáowe pliki.
WáóĪ kartĊ pamiĊci zawierającą prawidáowe pliki
Ikona [Dysk wymienny] nie jest widoczna w oknie eksploratora w
komputerze.
Podáączenie jest nieprawidáowe
SprawdĨ przewody poáączeniowe.
Aparat jest wyáączony.
Wáącz aparat.
UĪywany jest inny system operacyjny niĪ Windows 2000, XP, Vista lub
Mac OS 10.3. MoĪliwe równieĪ, Īe komputer nie obsáuguje interfejsu USB
Zainstaluj system operacyjny Windows 2000, XP, Vista lub Mac OS
10.3 na komputerze obsáugującym interfejs USB
Czasami nie wáącza siĊ czĊĞü wyĞwietlacza LCD lub pojawia siĊ plamka.
Pomimo, Īe wyĞwietlacz LCD jest produkowany z wykorzystaniem
technologii precyzyjnej, piksele precyzyjne czasami nie zapalają siĊ lub
pojawiają siĊ czerwone, biaáe i niebieskie plamki.
To zjawisko nie ma wpáywu na jakoĞü zapisanego obrazu i nie
stanowi usterki.
W trakcie robienia zdjĊcia jasnego obrazu na wyĞwietlaczu LCD
pojawia siĊ pionowa linia.
JeĪeli obiekt zawiera jasne Ğwiatáo, moĪe pojawiü siĊ szara, czarna,
czerwona lub fi oletowa pionowa linia.
Jest to zjawisko zwane smugą i nie ma wpáywu na jakoĞü zapisanego
obrazu. Nie jest to usterka.
- WyjĞcie wideo: NTSC, PAL (wybór przez uĪytkownika)
84
Page 86
Dane techniczne
ħródáo zasilania -
- Bateria z moĪliwoĞcią doáadowywania:
Wymiary (szer. x wys. x gáĊb.) -
Waga -
Temperatura robocza - 0 ~ 40°C
WilgotnoĞü robocza - 5 ~ 85%
Oprogramowanie - Samsung Master, Adobe Reader
Ä
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Ä
Wszystkie znaki handlowe są wáasnoĞcią ich odpowiednich wáaĞcicieli.
Podstawowe baterie: 2 x alkaliczne AA
Zestaw SNB-2512B (opcjonalna)
(2 akumulatory AA Ni-MH i áadowarka)
Ä
Akumulator doáączony do zestawu
moĪe róĪniü siĊ w zaleĪnoĞci od
regionu sprzedaĪy.
96,4 x 62,3 x 27,2mm
(bez wystających czĊĞci)
ok. 125g (bez baterii i karty)
85
Page 87
Uwagi dotyczące oprogramowania
Wymagania systemowe
Przed rozpoczĊciem uĪytkowania przeczytaj uwaĪnie instrukcjĊ obsáugi.
-WĪadnym wypadku nie wolno powielaü ani caáoĞci, ani czĊĞci tego
oprogramowania.
- Prawa autorskie do oprogramowania zastrzegają uĪywanie go tylko razem
z aparatem.
- W rzadkich przypadkach wystąpienia wady produkcyjnej dokonamy
naprawy lub wymiany aparatu. Nie ponosimy jednak Īadnej
odpowiedzialnoĞci za szkody wynikające z nieprawidáowego uĪytkowania.
- Gwarancja fi rmy Samsung nie obejmuje przypadków uĪywania
samodzielnie montowanych komputerów bądĨ komputerów lub systemów
operacyjnych, które nie są objĊte gwarancją producenta.
-Zakáada siĊ, Īe uĪytkownik czytający tĊ instrukcjĊ posiada podstawową
wiedzĊ na temat komputerów i systemów operacyjnych .
86
Dla systemów WindowsDla systemów Macintosh
Komputer PC z procesorem
Dane
techniczne
poáączenia
Dane tech-
niczne opro-
gramowania
dodatkowego
Ä
lepszym niĪ Pentium III 500MHz
(zaleca siĊ Pentium III 800 MHz)
Windows 2000 / XP / Vista
USB
Minimum 256 MB pamiĊci RAM
(zaleca siĊ wiĊcej niĪ 512MB)
250 MB wolnego miejsca na
dysku twardym (zaleca siĊ
wiĊcej niĪ 1 GB)
Monitor kolorowy, obsáugujący
rozdzielczoĞü 1024x768 pikseli,
tryb 16-bitowy (zalecany 24-bitowy monitor kolorowy)
Microsoft DirectX 9.0c lub nowsze
Oprogramowanie nie jest zgodne z systemami operacyjnymi
Power Mac G3 lub nowszy
Mac OS 10.3 lub nowszy
Minimum 256 MB pamiĊci RAM
(zaleca siĊ wiĊcej niĪ 512MB)
110 MB wolnego miejsca na
dysku twardym
-
Windows XP i Vista w wersji 64-bitowej.
Ä
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnoĞci za wszelkie usterki
lub szkody spowodowane stosowaniem nieautoryzowanego
komputera, wáącznie z komputerami skáadanymi.
Page 88
Informacje o oprogramowaniu
Po wáoĪeniu doáączonej do aparatu páyty CD-ROM do napĊdu CD-ROM
powinno zostaü automatycznie wyĞwietlone nastĊpujące okno.
Ä
Ilustracje ekranów przedstawione
w tej instrukcji opierają siĊ
na angielskiej wersji systemu
Windows.
Samsung Master: jest to narzĊdzie multimedialne typu „wszystko w
jednym”.
Oprogramowanie to umoĪliwia pobieranie, przeglądanie, edytowanie i
zapisywanie obrazów cyfrowych i plików fi lmowych. NarzĊdzie to jest
obsáugiwane tylko przez systemy Windows.
W zaleĪnoĞci od wydajnoĞci komputera uruchomienie
automatycznego programu instalacyjnego moĪe zająü 5–10 sekund.
JeĞli okno siĊ nie wyĞwietli, uruchom program [Eksplorator Windows]
i wybierz plik [Installer.exe] w katalogu gáównym napĊdu CD-ROM.
87
Page 89
Instalacja oprogramowania
Przed podáączeniem aparatu do komputera zainstaluj oprogramowanie.
Po dokonaniu instalacji obrazy zapisane w aparacie bĊdzie moĪna przesyáaü
do komputera i edytowaü przy uĪyciu programu do edycji obrazów.
OdwiedĨ witrynĊ internetową fi rmy Samsung.
http://www.samsungcamera.com: jĊzyk angielski
http://www.samsungcamera.co.kr: jĊzyk koreaĔski
1. Automatycznie zostanie
wyĞwietlone okno. Kliknij
polecenie [Samsung Digital
Camera Installer].
88
2. Zainstaluj DirectX, program Samsung Master, wybierając przyciski
wskazane na ekranach. JeĞli na komputerze zainstalowana jest
nowsza wersja programu DirectX, program ten moĪe nie zostaü
zainstalowany.
Page 90
Instalacja oprogramowania
3. Po ponownym uruchomieniu komputera podáącz do niego aparat za
poĞrednictwem kabla USB.
4. Wáącz zasilanie aparatu.
WyĞwietlone zostanie okno narzĊdzia
[Kreator znajdowania nowego sprzĊtu] i
komputer wykryje aparat.
Ä
JeĞli uĪywany jest system operacyjny
Windows XP/Vista, otwarty zostanie
program do przeglądania obrazów.
89
Page 91
Instalacja oprogramowania
Na páycie CD-ROM doáączonej do aparatu znajdują siĊ pliki w
formacie PDF z instrukcją uĪytkownika. Wyszukaj pliki PDF
przy uĪyciu eksploratora systemu Windows. Przed otwarciem
plików PDF zainstaluj program Adobe Reader z páyty CD-ROM z
oprogramowaniem. Zainstaluj aplikacjĊ Adobe Leader z dostarczonej
páyty CD. JeĪeli Internet nie jest uruchomiony, zainstaluj aplikacjĊ
Adobe Reader za pomocą pliku wykonywalnego znajdującego siĊ na
páycie CD.
Aby prawidáowo zainstalowaü wersjĊ Adobe Reader 6.0.1, zainstalowany
musi byü program Internet Explorer 5.01 lub nowszy. OdwiedĨ witrynĊ
„www.microsoft.com” i pobierz nowszą wersjĊ programu Internet Explorer.
Uruchamianie trybu komputerowego
Po podáączeniu kabla USB aparatu do portu USB w komputerze i
wáączeniu zasilania aparat automatycznie przeáączy siĊ w tryb poáączenia z
komputerem.
W tym trybie moĪna przesyáaü zapisane obrazy do komputera za
poĞrednictwem kabla USB.
Konfi guracja aparatu w celu poáączenia
1. Wáącz aparat.
2. Podáącz aparat do komputera przy uĪyciu kabla USB doáączonego w
zestawie.
3. Po wáączeniu aparatu automatycznie rozpoznaje on komputer, do
którego jest podáączony.
Ä
JeĪeli automatyczne poáączenie nie powiedzie siĊ, ustaw opcjĊ
[Komputer] w menu [USB]. (str. 54)
90
Page 92
Uruchamianie trybu komputerowego
Podáączanie aparatu do komputera
Odáączanie aparatu od komputera
Patrz strona 93 (Odáączanie dysku wymiennego).
Pobieranie zapisanych obrazów
Obrazy zapisane w aparacie moĪna pobraü na twardy dysk komputera,
a nastĊpnie je wydrukowaü lub edytowaü przy uĪyciu oprogramowania
do edycji zdjĊü.
1. Podáącz aparat do komputera przy
uĪyciu kabla USB.
2. Na ekranie komputera wybierz
ikonĊ [Mój komputer] i kolejno klikaj
dwukrotnie pozycje [Dysk wymienny
DCIM 100PHOTO].
Zostaną wyĞwietlone pliki obrazów.
3. Wybierz obraz i kliknij go prawym
przyciskiem myszy.
91
Page 93
Uruchamianie trybu komputerowego
4. Otwarte zostanie menu podrĊczne.
Kliknij opcjĊ [Wytnij] lub [Kopiuj].
- [Wytnij] : wycina wybrany plik.
- [Kopiuj] : kopiuje plik.
5. Kliknij folder, do którego chcesz wkleiü plik.
6. Kliknij go prawym przyciskiem myszy,
aby wyĞwietliü menu podrĊczne. Kliknij
opcjĊ [Wklej].
7. Plik zostanie przesáany z aparatu
do komputera.
92
- UĪywając programu [Samsung Master], moĪna przeglądaü obrazy
zapisane w pamiĊci bezpoĞrednio na monitorze komputera i kopiowaü
lub przenosiü je.
W celu przeglądania obrazów zalecamy skopiowanie ich do komputera.
W przypadku otwierania obrazów bezpoĞrednio z dysku wymiennego
moĪe nastąpiü nagáe zerwanie poáączenia.
JeĞli do katalogu Dysk wymienny pobrany zostanie obraz, który nie
zostaá wykonany przy uĪyciu tego aparatu, w trybie ODTWARZANIA
na wyĞwietlaczu LCD pojawiaü siĊ bĊdzie komunikat [Báąd pliku], a w
trybie MINIATUR nic nie bĊdzie wyĞwietlane.
Page 94
Odáączanie dysku wymiennego
Windows 2000/XP/Vista
(Rzeczywisty wygląd moĪe byü inny niĪ na ilustracjach, w zaleĪnoĞci od
systemu operacyjnego Windows).
1. SprawdĨ, czy nie trwa przesyáanie pliku miĊdzy aparatem a
komputerem. JeĞli miga lampka stanu aparatu, poczekaj, aĪ przestanie
migaü i zacznie Ğwieciü staáym Ğwiatáem.
2. Kliknij dwukrotnie ikonĊ odáączania/
usuwania sprzĊtu na pasku zadaĔ.
[Kliknij dwukrotnie]
3. Otwarte zostanie okno odáączania/
usuwania sprzĊtu. Wybierz pozycjĊ
[Masowe urządzenie magazynujące
USB] i kliknij przycisk [Zatrzymaj].
4. Otwarte zostanie okno [Zatrzymywanie
urządzenia sprzĊtowego]. Wybierz
pozycjĊ [Masowe urządzenie
magazynujące USB] i kliknij przycisk
[OK].
6. Otwarte zostanie okno odáączania/
usuwania sprzĊtu. Kliknij przycisk
[Zamknij]. MoĪna wówczas bezpiecznie
odáączyü dysk wymienny.
7. Odáącz kabel USB.
93
Page 95
Samsung Master
Oprogramowanie to umoĪliwia pobieranie, przeglądanie, edytowanie i
zapisywanie obrazów i fi lmów. NarzĊdzie to jest obsáugiwane tylko przez
systemy Windows.
Aby uruchomiü program, kliknij kolejno pozycje [Start
SamsungSamsung Master].
Pobieranie obrazów
1. Podáącz aparat do komputera.
2. Po podáączeniu aparatu do
komputera wyĞwietlone zostanie okno
umoĪliwiające pobieranie obrazów.
- Aby pobraü zapisane obrazy, naciĞnij
przycisk [Select All] (Zaznacz
wszystko).
- Wybierz Īądany folder w oknie i
kliknij przycisk [Select All] (Zaznacz
wszystko). MoĪna zapisaü obrazy i wybrany folder.
Okno wyĞwietlania klatek: W tym oknie moĪna wstawiü pliki multimedialne.
96
sobą zdjĊcia, fi lmy, narracjĊ i pliki muzyczne.
: UmoĪliwia dodawanie innych elementów do
klipu fi lmowego.
multimedialnego jako nowego pliku.
MoĪna wybraü format pliku AVI, Windows
media (wmv) i Windows media (asf).
Ä
Niektóre klipy fi lmowe, które zostaáy skompresowane przy uĪyciu
kodeku niekompatybilnego z programem Samsung Master, nie mogą
byü odtwarzane w programie Samsung Master.
Ä
WiĊcej informacji moĪna znaleĨü w menu [Help] (Pomoc) programu
Samsung Master.
Page 98
Instalacja sterownika USB w systemie MAC
1. Na páycie z oprogramowaniem nie ma sterownika USB dla systemów MAC,
poniewaĪ systemy MAC obsáugują sterownik aparatu.
2. SprawdĨ podczas uruchamiania, jaka wersja systemu MAC jest
zainstalowana. Ten aparat jest kompatybilny z systemami MAC OS 10.3.
3. Podáącz aparat do komputera Macintosh i wáącz zasilanie aparatu.
4. Po podáączeniu aparatu do komputera na pulpicie pojawi siĊ nowa ikona.
UĪywanie sterownika USB w systemie MAC
1. Kliknij dwukrotnie ikonĊ na pulpicie. WyĞwietlony zostanie folder pamiĊci
aparatu.
2. Wybierz obraz i skopiuj lub przenieĞ go do komputera.
Najpierw zakoĔcz przesyáanie plików z komputera do aparatu, a
nastĊpnie usuĔ dysk wymienny przy uĪyciu polecenia usuwania.
97
Page 99
CzĊste problemy
W razie problemów związanych z poáączeniem USB zapoznaj siĊ z
poniĪszymi informacjami.
Przypadek 1 Kabel USB nie jest podáączony lub podáączony jest kabel
Przypadek 2 Aparat nie zostaá wykryty przez komputer.
Przypadek 3 Podczas przesyáania pliku wystąpiá niespodziewany báąd.
Przypadek 4 W przypadku uĪywania koncentratora USB.
Przypadek 5 A Czy do komputera podáączone są inne kable USB?
USB inny niĪ Pdostarczony w zestawie.
Podáącz przewód USB z zestawu.
Czasami aparat moĪe byü wyĞwietlany w sekcji [Nieznane
urządzenia] w MenedĪerze urządzeĔ.
Wyáącz aparat, odáącz kabel USB, podáącz ponownie
kabel USB i ponownie wáącz aparat.
Wyáącz i ponownie wáącz aparat. PrzeĞlij plik jeszcze raz.
Problem przy podáączaniu aparatu do komputera za
poĞrednictwem koncentratora USB moĪe wystąpiü, jeĞli
koncentrator i komputer nie są kompatybilne. W miarĊ
moĪliwoĞci podáączaj aparat bezpoĞrednio do komputera.
Aparat moĪe nie dziaáaü prawidáowo, jeĞli w tym samym
czasie do komputera podáączone są inne kable USB. W
takiej sytuacji odáącz pozostaáe kable USB i pozostaw
tylko ten, który jest podáączony do aparatu.
Przypadek 6
Przypadek 7 W przypadku stosowania niektórych programów
Przypadek 8 Aparat jest podáączony do portu USB znajdującego siĊ z
Gdy otwieram MenedĪera urządzeĔ (klikając kolejno Start
(Ustawienia) Panel sterowania (WydajnoĞü i konserwacja)
System (SprzĊt) MenedĪer urządzeĔ), znajdują siĊ
tam pozycje oznaczone jako „Nieznane urządzenia” lub „Inne
urządzenia” z Īóátymi znakami zapytania (?) lub wykrzyknikami (!).
Kliknij prawym przyciskiem pozycjĊ oznaczoną znakiem
zapytania (?) lub wykrzyknikiem (!) i wybierz polecenie
„UsuĔ”. Uruchom ponownie komputer i jeszcze raz
podáącz aparat.
zabezpieczających (Norton Anti Virus, V3 itp.) komputer
moĪe nie rozpoznawaü aparatu jako dysku wymiennego.
Zatrzymaj pracĊ programu zabezpieczającego i podáącz
aparat do komputera. Informacje na temat tymczasowej
dezaktywacji programu zabezpieczającego moĪna
znaleĨü w jego instrukcji obsáugi.
przodu komputera.
Gdy aparat jest podáączony do portu USB znajdującego
siĊ z przodu komputera, komputer moĪe nie wykryü
aparatu. Podáącz aparat do portu USB znajdującego siĊ
z tyáu komputera.
98
Page 100
CzĊste problemy
JeĞli sterownik DirectX 9.0c lub nowszy nie jest zainstalowany.
Zainstaluj sterownik DirectX 9.0c lub nowszy.
1) WáóĪ páytĊ CD doáączoną do aparatu.
2) Uruchom Eksplorator systemu Windows i wybierz folder napĊdu
[CD-ROM:\DirectX], a nastĊpnie kliknij plik DXSETUP.exe.
Program DirectX zostanie zainstalowany. Aby pobraü sterownik
DirectX z Internetu, odwiedĨ tĊ witrynĊ: http://www.microsoft.
com/directx
JeĞli komputer, do którego podáączony jest aparat, przestaje reagowaü, gdy
uruchamiany jest system Windows.
W takiej sytuacji odáącz aparat od komputera i poczekaj, aĪ uruchomi
siĊ system Windows. JeĞli problem siĊ powtarza, wyáącz opcjĊ
wykrywania magistrali USB „Legacy USB Support” i ponownie
uruchom komputer. Opcja „Legacy USB Support” znajduje siĊ w menu
ustawieĔ systemu BIOS. (Menu ustawieĔ systemu BIOS róĪni siĊ w
zaleĪnoĞci od marki komputera i w niektórych menu systemu BIOS
nie ma opcji „Legacy USB Support”.) JeĞli nie moĪesz samodzielnie
zmieniü ustawienia tej funkcji, skontaktuj siĊ z producentem komputera
lub systemu BIOS.
JeĞli nie moĪna usunąü pliku fi lmowego, nie moĪna odáączyü dysku wymiennego
lub podczas przesyáania pliku wyĞwietlany jest komunikat o báĊdzie.
PowyĪsze problemy mogą czasami wystĊpowaü, jeĞli z páyty CD
zainstalowany zostaá tylko program Samsung Master.
- Zamknij program Samsung Master, klikając ikonĊ programu
Samsung Master na pasku zadaĔ.
- Zainstaluj wszystkie aplikacje znajdujące siĊ na páycie CD z
oprogramowaniem.
Sposób poprawnego usuwania baterii, w
które wyposaĪony jest niniejszy produkt
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposaĪony
jest niniejszy produkt
(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich
posiadających oddzielne systemy zwrotu zuĪytych baterii.)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsáugi lub opakowaniu oznacza,
Īe po upáywie okresu uĪytkowania baterie, w które wyposaĪony byá dany
produkt, nie mogą zostaü usuniĊte wraz z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole
chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, Īe dana bateria zawiera rtĊü, kadm lub
oáów w iloĞci przewyĪszającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE
2006/66. JeĞli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje te mogą
powodowaü zagroĪenie dla zdrowia ludzkiego lub Ğrodowiska naturalnego.
Aby chroniü zasoby naturalne i promowaü ponowne wykorzystanie
materiaáów, naleĪy oddzielaü baterie od innego typu odpadów i poddawaü
je utylizacji poprzez lokalny, bezpáatny system zwrotu baterii.
UĪytkownik nie moĪe samodzielnie wymieniaü baterii stosowanych
w niniejszym produkcie. Informacje na temat ich wymiany moĪna
uzyskaü u lokalnego usáugodawcy.
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.