Samsung ES20 User Manual [hu]

Page 1
Page 2
Utasítások
A fényképezõgép bemutatása
A fényképezĘgépet az alábbiak szerint használja.
Az alkalmazásszoftver telepítése
Készítsen egy fényképet
Csatlakoztassa az USB kábelt
EllenĘrizze a fényképezĘgép állapotát
A fényképezĘgép számítógéppel történĘ együttmĦködéséhez elĘször telepítse az alkalmazásszoftvert. Miután ezt megtette, a fényképezĘgépen tárolt képeket áttöltheti a számítógépre, és megszerkesztheti azokat egy képszeresztĘ programmal. (88. oldal)
Készítsen egy fényképet. (18. oldal)
Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép USB portjához és a fényképezĘgép USB aljzatához. (90. oldal)
EllenĘrizze a fényképezĘgép állapotát. Ha kikapcsolt állapotban van, nyomja meg a fényképezĘgép gombját, hogy bekapcsolja azt.
Indítsa el a Windows INTÉZėT (Explorer) és keresse meg a [Removable Disk] (CserélhetĘ lemez) meghajtót. (91. oldal)
Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezĘgépet vásárolt.
A fényképezõgép használata elõtt kérjük, olvassa el fi gyelmesen
a felhasználói kézikönyvet.
Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat,
hozza el a fényképezõgépet az értékesítés utáni központunkba, és írja le a hibás mĦködés okát (pl. akkumulátor, memóriakártya stb.).
MielĘtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény),
ellenĘrizze, hogy a fényképezĘgép megfelelĘen mĦködik-e, hogy elkerülje a kellemetlen meglepetéseket. A Samsung nem vállal felelĘsséget a fényképezĘgép hibás mĦködésébĘl eredĘ veszteségekért vagy károkért.
Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet.
Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levĘ
fényképeket számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha a fényképezĘgéprĘl másol át képeket a számítógépre, gyĘzĘdjön meg arról, hogy a fényképezĘgépet és a számítógépet a készülékkel szállított USB kábellel kapcsolja össze. Ne feledje, hogy a gyártó nem vállal felelĘsséget a memóriakártyán levĘ képek elvesztéséért vagy sérüléséért, ha ez kártyaolvasó használata miatt történik.
A kézikönyv tartalma és ábrái elõzetes bejelentés nélkül
változhatnak a fényképezõgép funkcióinak bõvítése esetén.
Ä
Microsoft, Windows és Windows logó a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Ä
Az Adobe és a Reader védjegy vagy bejegyzett védjegy az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Ä
Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és terméknév az illetõ tulajdonosok bejegyzett névjegye.
1
Page 3
Veszély
Figyelmeztetés
A VESZÉLY közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelelĘ óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne próbálja módosítani a fényképezĘgépet. Ez tüzet, sérülést,
áramütést vagy a fényképezĘgép sérülését okozhatja, a belsĘ vizsgálatot, karbantartást és javítást csak a kereskedĘ vagy a Samsung fényképezĘgép szervize végezheti.
Ne használja a terméket gyúlékony vagy robbanó gázok
közelében, mivel így fokozza a robbanásveszélyt.
Ha a fényképezõgép belsejébe folyadék vagy idegen tárgy kerül,
ne használja fényképezõgépét. Kapcsolja ki a fényképezĘgépet, majd csatolja le a tápforrásról. Lépjen kapcsolatba a Samsung Kameraszerviz központtal. Ilyen esetben ne használja a készüléket, mert tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne juttasson a fényképezõgép belsejébe fémbõl készült vagy
gyúlékony idegen anyagokat annak nyílásain, pl. memóriakártya foglalatán vagy akkumulátor-rekeszén keresztül. Ez tĦzhöz vagy áramütéshez vezethet.
Ne mĦködtesse a fényképezĘgépet nedves kézzel. Fennáll az
áramütés veszélye.
2
A FIGYELMEZTETÉS potenciális veszélyt jelez, amely megfelelĘ óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne használja a vakut emberek vagy állatok közvetlen közelében.
Ha a vaku túlságosan közel kerül az emberek vagy állatok szeméhez, károsíthatja azok látását.
Biztonsági okokból a terméket és tartozékait tartsa távol a
gyermekektõl és állatoktól, elkerülve olyan baleseteket, mint:
- Az elem vagy a kamera kis méretĦ összetevĘinek lenyelése.
Ha mégis bekövetkezik a baleset, azonnal forduljon orvoshoz.
- A kamera mozgó részei sérüléseket okozhatnak.
Hosszadalmas használat esetén az akkumulátor és a
fényképezĘgép felforrósodhat, ami annak meghibásodásához vezethet. Amennyiben a fényképezĘgép túlmelegedik, kapcsolja ki és hagyja néhány percig lehĦlni.
Ne hagyja a fényképezĘgépet olyan helyeken, ahol rendkívül
magas hĘmérséklet hatásának teszi ki, ilyenek a szigetelt jármĦ, napsugarak közvetlen hatása vagy más, jelentĘs hĘmérsékletingadozású helyek. Amennyiben a fényképezĘgépet szélsĘséges hĘmérséklet hatásának teszi ki, árthat belsĘ összetevĘinek, és tüzet is okozhat.
A fényképezĘgép használata közben ne takarja le azt és a töltĘt.
EllenkezĘ esetben túlmelegedhet, aminek következtében a fényképezĘgép burkolata deformálódhat vagy tĦz keletkezhet. A fényképezĘgépet és tartozékait mindig jól szellĘzĘ helyen használja.
Page 4
Vigyázat
Tartalomjegyzék
A VIGYÁZAT potenciális veszélyt jelez, amely megfelelĘ óvintézkedések hiányában könnyĦ vagy mérsékelt sérüléseket okozhat.
A szivárgó, túlmelegedõ vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket okozhat.
- Csak a kamerának elĘírt elemet használjon.
- Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tĦzbe az elemet.
- Ne helyezze be az elemet fordítva.
Ha a fényképezĘgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az
akkumulátort. EllenkezĘ esetben az elembĘl kiszivároghat a korrozív elektrolit, ami maradandóan károsíthatja a fényképezĘgép összetevĘit.
Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne
érintse meg a vakut annak folyamatos használata közben. EllenkezĘ esetben égési sebeket okozhat.
Amennyiben hálózati adaptert használ, ne mozgassa a kamerát, amíg be van kapcsolva. Használat után, mielĘtt kihúzná a kábelt a fali aljzat­ból, mindig kapcsolja ki a fényképezĘgépet. Ezután, a fényképezĘgép elmozgatása elĘtt gyĘzĘdjön meg arról, hogy a fényképezĘgépet egyéb készülékekhez kapcsoló csatlakozókábeleket lecsatolta. EllenkezĘ eset- ben megsértheti a kábeleket és tüzet vagy áramütést okozhat.
Ü
gyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellenkezõ
esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezõgép meghibásodhat.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Ha ezt a fényképezĘgépet alacsony hĘmérsékleten használja, a
következĘ esetek léphetnek fel. Ezek nem a fényképezĘgép meghibá­sodásai és általában megszünnek normál hĘmérsékleten.
-
Több idĘt vesz igénybe az LCD kijelzĘ bekapcsolása és a szín eltérhet a tárgyétól.
-
Ha megváltoztatja az összetételt, utókép jelenhet meg az LCD kijelzĘn.
A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezĘgép közelébe kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezĘgép közelében.
A fényképezĘgép bekapcsolása után, ellenĘrizze, hogy az elemtípus
és a fényképezĘgép beállítása a [Beállítások] > [Akku fajta] menüben (54. oldal) ugyanaz.
FELVÉTEL
007 A rendszer vázlatos képe
KÉSZ
007 A csomag tartalma 007 Külön kapható
008 A funkciók azonosítása
008 Az elĘlap és a tetĘ 009 Vissza 010 Alj 010 Ötfunkciós gomb 011 IdĘzítĘ lámpája 011 Fényképezõgép állapota lámpa 011 Mód ikon
012 Tápforrásra csatlakoztatás 013 Memóriakártya behelyezése 014 A memóriakártya használati utasítása
016 Az LCD kijelzĘ ikonja 017 A menü használata 018 A felvétel mód elindítása
018 Módok kiválasztása 018
Az Intelligens automata mód használata 019 Az Automata mód használata 020 A Program mód használata 020 Az DIS mód használata 021 A fi lmre való adaptáció útmutató mód
használata 022 A Színhely módok használata
3
Page 5
Tartalomjegyzék
024 A Mozi mód használata 024 Hang nélküli videoklip felvétele 024 Videoklip felvételének szüneteltetése
(Sorozatos felvétel)
025 Mire fi gyeljünk fényképkészítéskor 026
A fényképezĘgép gombjainak használata
a készülék beállításához 026 KI-/BEKAPCSOLÓ gomb 026 A REKESZZÁR gomb 026 A ZOOM gomb 028 Info (DISP) / Fel gomb 028 Makró / Le gomb 030 A fókuszzár 030 Vaku / Balra gomb 032 Idõzítõ / Jobbra gomb 034 MENÜ gomb 034 OK gomb 034 Funkciók
035 Funkciók engedélyezése a MENU gomb
segítségével 035 Megvilágítás-kiegyenlítés 036 Fehéregyensúly 037 ISO 037 Arcfelismerés 039 Arctónus 039 Arc retusálás
4
BEÁLLÍTÁS
040 Képméret 040 MinĘség / Képváltási gyakoriság 041 ACB 041 Fénymérés 042 Drive mód 042 Automatikus fókusz típus 043 Képstílus választás 044 Képbeállítás 045 Hangmemo 045 Hangfelvétel 046 Hang nélküli videóklip felvétele
047 Hang menü 047 Hang
047 HangerĘ 047 Kezdõhang 047 Zárhang 047 Hangjel 048 AF hang
048 Beállítás menu 048 KijelzĘ
048 Language 048 Funkció leírás 049 KezdĘkép 049 Kijelzõ fényerõ 049 Áttekintés
Page 6
Tartalomjegyzék
LEJÁTSZÁS
049 Képernyõ védõ
050 Beállítások
050 Memória formázása 050 Inicializálás 051 A dátum / óra / dátumtípus beállítása 051 IdĘzóna 051 Fájlnév 052 A felvétel idõpontjának megjelenítése
a képen 052 Automatikus kikapcsolás 053 A videó kimenet típusának
kiválasztása 054 Auto fókusz lámpa 054 Az USB beállítása 054 Az elemtípus kiválasztása
055 A lejátszás mód indítása
055 Állókép lejátszása 055 Videoklip lejátszása 056 A videóklip rögzítĘ funkció 056 Hangfelvétel lejátszása 057 Hangmemo lejátszása
057 Az LCD kijelzõ 058 A fényképezõgép gombjainak
használata a készülék beállításához
058 A lejátszás mód gomb
058 MiniatĦr / Nagyítás gomb
058 Intelligens album
061 Info (DISP) / Fel gomb 061 Lejátszás és szüneteltetés / OK gomb 062 Balra / Jobbra / Le / MENU gomb 062 Törlés gomb 063 A lejátszási funkció beállítása az LCD
kijelzõn
065 Szerkesztés
065 Átméretezés 066 Kép elforgatása 066 Képstílus választás 067 Képbeállítás
069 Nézet 069 A Többszörös diavetítés indítása
069 A Többszörös diavetítés indítása 070 Képek kiválasztása 070 A Többszörös diavetítés
effektusainak konfi gurálása
071 A lejátszási idĘköz beállítása 071 Háttérzene beállítása
071 Fájl opciók
071 Képek törlése 072 Képek védelme 072 Hangmemo 073 DPOF
5
Page 7
Tartalomjegyzék
075 Kártyára másolás
076 PictBridge 077 PictBridge : Képkiválasztás 077 PictBridge : Nyomtatási beállítások 078 PictBridge : Alap 078 Fontos megjegyzések 080 FigyelmeztetĘ kijelzĘ 081 MielĘtt a szervizközponthoz fordulna 083 MĦszaki adatok
SZOFTVER
6
086 A szoftverre vonatkozó megjegyzések 086 Rendszerkövetelmények 087 A szoftverrĘl 088 Az alkalmazásszoftver telepítése 090 A számítógép mód indítása 093 A cserélhetõ lemez eltávolítása 094 Samsung Master 097
A Macintosh USB illesztĘprogram telepítése 097 A Macintosh USB illesztĘ használata 098 GYIK
Page 8
A rendszer vázlatos képe
A termék használata elött ellenörizze, hogy a csomag tartalma megfelelö-e. A csomag tartalma az eladási területtöl függöen változhat. Opcionális berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz. A lent látható alkatrészek és kiegészítĘk külalakja eltérhet a ténylegestĘl.
A csomag tartalma
Kamera AA alkáli elemek
Külön kapható
SD/SDHC
memóriakártya / /MMC
(lásd a 15. oldal)
USB kábel
ÚjratölthetĘ elem TöltĘ
A fényképezĘgép pántja
AV kábel
Szoftver CD
(lásd a 87. oldal)
Váltóáramú tápkábel FényképezĘgép-tok
Felhasználói
kézikönyv, A termék
garancialevele
7
Page 9
A funkciók azonosítása
Az elĘlap és a tetĘ
A rekeszzár gombja
8
Vak u
Mikrofon
Ki-/bekapcsoló gomb
Hangszóró
AF segédfény / Önkioldó lámpa
Objektív / ObjektívfedĘ
USB / AV aljzatok
Page 10
A funkciók azonosítása
Vissza
LCD kijelzõ
FényképezĘgép állapota lámpa
Zoom Wide(W) gomb (miniatĦr)
Zoom Tele(T) gomb (digitális zoom)
Pántfül
MENU gomb
A lejátszás mód gomb
Fn / Törlés gomb
5 funkciós gomb
9
Page 11
A funkciók azonosítása
Alj
Memóriakártya foglalat
Akkumulátor-rekesz fedele
Állvány foglalat
Ä
Az akkumulátor-rekesz fedelének felnyitása érdekében csúsztassa el a fenti ábrán látható irányba.
10
Akkumulátor-rekesz
Ötfunkciós gomb
Funkció leírás / Info gomb
Vaku /
Balra gomb
OK gomb / Lejátszás és szüneteltetés gomb
Idõzítõ / Jobbra gomb
Makró / Le gomb
Page 12
A funkciók azonosítása
IdĘzítĘ lámpája
Ikon Állapot Leírás
- Az elsõ 8 másodpercben a lámpa 1 másodperces
Villog
Villog
Villog
Villog
gyakorisággal villog.
- Az utolsó 2 másodpercben a lámpa 0,25 másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
2 másodpercig a lámpa 0,25 másodperces gya­korisággal, gyorsan villog.
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd 2 másodpercre rá egy második kép is készül.
A rekeszzár gomb megnyomása után a téma mozgásától függĘen készül el a kép.
FényképezĘgép állapota lámpa
Állapot Leírás
Bekapcsolva
Képkészítés után
Ha a vaku akkumulátora tölt Ha az USB kábelt
számítógéphez csatlakoztatták Adatátvitel a számítógéppel Ha az USB kábelt
nyomtatóhoz csatlakoztatták A nyomtató nyomtat A lámpa villog
Az AF bekapcsol
A lámpa kigyúl, illetve kialszik, ha a fényképezĘgép felkészült a fényképezésre
A lámpa a képadatok elmentése közben villog, és kialszik, miután a fényképezĘgép felkészütl a fényképezésre.
A lámpa villog A lámpa kigyúl (Az eszköz inicializálása után
az LCD kijelzĘ kikapcsol) A lámpa villog (az LCD kijelzĘ kikapcsol)
A lámpa villog
A lámpa kigyúl (A fényképezĘgép az alanyra fókuszál)
A lámpa villog (A fényképezĘgép nem fókuszál az alanyra)
Mód ikon
A fényképezĘgép módjainak beállításáról a kézikönyv 18. oldalán talál további információt.
MÓD
IKON
MÓD Fotó súgó Téma Videó
IKON
MÓD
IKON
MÓD
IKON
MÓD
IKON
MÓD
IKON
Intelligens
automata
Modellfotó Segédkeret Éjszakai Portré
Gyerek Tájkép Közeli Szöveg
Alkony Hajnal Ellenfény Tüzijáték
Vízpart/hó - -
Automata Program DIS
SZÍNHELY
-
-
11
Page 13
Tápforrásra csatlakoztatás
A digitális fényképezĘgéphez ajánlott elemek (Egy évnél nem idĘsebb) Az alábbiak a használható elemek.
- Nem-újratölthetĘ elemek : 2 X AA alkáli (nagy kapacitású)
- ÚjratölthetĘ elem (opcionális) : SNB-2512 (Ni-MH)
SNB-2512 akkumulátor müszaki adatai
Modell SNB-2512 Típus Ni-MH
25
Kapacitás Feszültség 1.2V x 2 Feltöltés idĘtartama Körülbelül 300 perc (SBC-N2 esetén)
Ä
A fényképezõgéppel szállított akkumulátor az eladási területnek
00mAh
megfelelõen változhat.
12
Fontos információk az elem használatáról.
Ha nem használja a fényképezõgépet, kapcsolja ki azt.
Ha a fényképezõgépet hosszabb ideig nem fogja használni,
vegye ki az akkumulátort. Az elem telepfeszültsége idĘvel csökkenhet, és a fényképezĘgép belsejébe szivároghat, ha abban tárolják. Az alacsony (0°C alatti) hĘmérsékletek negatívan befolyásolják
az elem teljesítményét, ezért ezek üzemideje megrövidülhet.
Az elemek normális hĘmérsékleti viszonyok között általában
visszanyerik teljesítményértéküket. Ha a fényképezĘgépet hosszú ideg használják, annak burkolata
felmelegedhet. Ez teljesen normális jelenség. Az alkáli elemeket majdnem bárhonnan be lehet szerezni.
Azonban az elemek teljesítĘképessége a gyártó vagy fényképezési körülmények függvényében változik. Ne használjon mangán-alapú elemeket, mivel azok nem
képesek elegendĘ telepfeszültséget szolgáltatni. A fényképezĘgéphez nagy kapacitású elemet (alkáli nikkel-hidrid)
használjon. Ha más elemet használ, a fényképezĘgép használati ideje kevesebb lehet.
Page 14
Tápforrásra csatlakoztatás
Memóriakártya behelyezése
Az akkumulátort az ábrán látható módon helyezze be
- Ha az elem behelyezése után a
fényképezĘgép nem kapcsol be, ellenĘrizze, hogy az akkumulátor (+ / -).
- Az elemrekesz fedelének felnyitásakor ne nyomja le túlzott erĘvel az elemrekesz fedelét. EllenkezĘ esetben az elemrekesz fedele megsérülhet.
Az akkumulátor töltöttségi állapotát az LCD kijelzõn levõ 4 fokozatú kijelzõ mutatja.
Elem
kijelzĘje
Az elem teljesen
Elem
állapota
Ha a fényképezĘgépet és az elemeket olyan helyen használja, ahol túlzottan
Ä
hideg vagy meleg van, az LCD kijelzĘn az elem töltöttségi szintjének kijelzése eltérhet az elem valódi állapotától.
feltöltött állapotban
van.
Az elem
telepfeszültsége
alacsony
(Készüljön fel
arra, hogy fel kell
töltenie vagy le kell
cserélnie azt)
telepfeszültsége
(Készüljön fel
arra, hogy fel kell
töltenie vagy le kell
cserélnie azt)
Az elem
alacsony
Az elem lemerült.
( Töltse fel vagy
használjon pótelemet)
A memóriakártyát az ábrán látható módon helyezze be.
- A memóriakártya behelyezése
elĘtt kapcsolja ki a fényképezĘgépet.
- A memóriakártya elülsĘ részének a fényképezĘgép elülsĘ része (a lencse) felé, míg a kártya érintkezĘi a fényképezĘgép hátsó rész felé (az LCD kijelzĘ irányába) kell irányulnia.
-
Ne helyezze be a memóriakártyát fordítva. EllenkezĘ esetben megrongálhatja a memóriakártya foglalatot.
13
Page 15
A memóriakártya használati utasítása
Újonnan vásárolt memóriakártya elsõ használata elõtt, ha a memóriakártya a fényképezõgép által nem ismert adatokat vagy más fényképezõgéppel készített képeket tartalmaz, formázza a memóriakártyát (lásd az 50. oldalt).
Memóriakártya behelyezése vagy kivétele elĘtt kapcsolja ki a fényképezĘgépet.
A memóriakártya ismételt használata esetén annak teljesítménye végül csökken. Ebben az esetben új memóriakártyát kell vásárolnia. A Samsung garancia nem fedezi a memóriakártya normális kopását.
A memóriakártya egy elektronikus, precíziós eszköz. A memóriakártyát ne hajlítsa meg, ne ejtse el, és ne tegye ki erĘteljes hatásoknak.
Ne tárolja a memóriakártyát erĘs elektronikus vagy mágneses mezĘben, mint például nagy hangerejĦ hangszórók vagy TV vevĘk közelében.
Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát nagy hĘmérsékletingadozású környezetben.
Óvja meg a memóriakártyát a szennyezĘdésektĘl vagy a folyadékoktól. Ha nem sikerül ezt biztosítani, tisztítsa le a memóriakártyát egy puha ronggyal.
A memóriakártyát annak dobozában tárolja, ha nem használja.
Hosszú ideig való használat közben vagy után azt tapasztalhatja, hogy a memóriakártya felmelegedett. Ez teljesen normális jelenség.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más digitális fényképezĘgéppel használt. Ahhoz, hogy a memóriakártyát ezzel a fényképezĘgéppel használja, a fényképezĘgép segítségével formázza azt.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más fényképezõgéppel vagy kártyaolvasóval formázott.
Ha a memóriakártyát a következĘ hatások bármelyikének teszi ki, a rajta levĘ adatok megsérülhetnek:
- A memóriakártyát nem megfelelĘen használták.
- A fényképezĘgép kikapcsolt vagy a memóriakártyát kivették
másolás, törlés (formázás) vagy beolvasás közben.
A Samsung nem vállal felelĘsséget az így elveszett adatokért.
Azt ajánljuk, hogy a fontos adatokat mint ezek biztonsági másola­tát más adathordozókra, pl. hajlékony lemezre, merevlemezre, CD lemezre stb. is másolják át.
Ha nincs elegendĘ memória: kijelzĘn a [Memória megtelt] üzenet jelenik meg, és a fényképezĘgép nem használható. A fényképezĘgép által használt tárhely optimalizálása érdekében cserélje le a memóriakártyát vagy törölje a memóriakártyán tárolt nem kívánt képeket.
Ne vegye ki a memóriakártyát, ha a fényképezĘgép állapotát
jelzĘ lámpa villog, mivel így megsértheti a memóriakártyán található adatokat.
14
Page 16
A memóriakártya használati utasítása
A fényképezĘgép SD/SDHC memóriakártyákkal és MMC (multimédia kártyákkal) használható.
A kártya érintkezĘi
Írásvédelmi kapcsoló
Címke
[SD (Secure Digital) memóriakártya]
Az SD/SDHC memóriakártya egy írásvédelmi kapcsolóval rendelkezik, amely megakadályozza a képfájlok törlését vagy a kártya formázását. Az SD/SDHC memóriakártya alja felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédetté válnak. Az SD/SDHC memóriakártya teteje felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédelme megszĦnik.
Fényképezés elĘtt csúsztassa el a kapcsolót az SD/SDHC memóriakártya teteje felé.
1 GB-os SD memóriakártya használata esetén a képtárolási kapacitás az alábbiak szerint alakul. Ezek a számok hozzávetĘlegesek, mivel a képtárolási kapacitás olyan tényezĘktĘl függ, mint az alany és a memóriakártya típusa.
Rögzített kép mérete
Állókép
*Mozi
  
Extrafi nom
Kb. 218 Kb. 303 Kb. 506 - -
Kb. 240 Kb. 340 Kb. 548 - -
Kb. 281 Kb. 394 Kb. 616 - -
Kb. 290 Kb. 411 Kb. 657 - -
Kb. 365 Kb. 506 Kb. 822 - -
Kb. 850 Kb. 1120 Kb. 1263 - -
Kb. 1892 Kb. 2185 Kb. 2397 - -
A zoom gomb nem használható videóklip felvétele közben. A rögzítési idõt a zoom funkció használata is befolyásolja. Összesen 4 GB, egyenként legfeljebb 2 órás videót vehet fel.
Finom
---Kb.
---Kb.
Normál
30 kép/mp 15 kép/mp
13'42"
Kb.
34'17"
Kb.
27'04"
59'24"
15
Page 17
Az LCD kijelzĘ ikonja
Az LCD kijelzõ a fényképezési funkciókról és a kiválasztott elemekrõl szolgáltat információt.
[Kép és teljes állapot]
Sz. Leírás Ikonok Oldal
1 Felvétel mód
Optikai / digitális zoom sáv /
2
digitális zoom arány
3
Hangfeljegyzés
Tárolható fényképek száma
4
Videóklip / hangfelvétel
idĘtartama
16
00001
00:00:00
18. olda
26. olda
45. olda
15. olda
Sz. Leírás Ikonok Oldal
„Kártya behelyezve” kijelzĘ
5
6Elem
7 Vakuval
8IdĘzítĘ
9 Makró
10 Képstílus választás
11 Arcfelismerés
12 Arctónus
Képbeállítás / Hang nélkül
13
/ Arc retusálás
14 Dátum / óra 2009/08/01 01:00 PM
15
Kameraremegés fi gyelmeztetés
16
Automatikus fókusz kerete
17 Drive mód
18 Fénymérés
KépminĘség / Képváltási
19
20 Képméret
21 ISO
22
23
gyakoriság
Fehéregyensúly
Megvilágítás-kiegyenlítés 35. olda
-
13. olda
30. olda
32. olda
28. olda
43. olda
37. olda
39. olda 44/46/39.
olda
51. olda
25. olda
42. olda
42. olda
41. olda
40. olda
40. olda
37. olda
36. olda
Page 18
A menü használata
1.
Kapcsolja be a fényképezĘgépet, majd nyomja meg a MENÜ gombot. Minden egyes fényképezĘgép üzemmódnak egy menü felel meg.
Mód
Funkciók
Hang
KijelzĘ
Beállítások
Kilépés Váltás
Intelligens automata
Automata
Program
DIS
Fotó Súgó Téma
Videó
2. A fel és le gombok segítségével léphet egyik menürĘl a másikra.
Mód
Funkciók
Hang
KijelzĘ
Beállítások
Kilépés Váltás
Intelligens automata
Automata
Program
DIS
Fotó Súgó Téma
Videó
Nyomja meg a FEL vagy a
LE gombot.
Mód
Funkciók
Hang
KijelzĘ
Beállítások
Kilépés Váltás Kilépés Váltás
Arcfelismerés Fotóméret
MinĘség
Fókusz terület Fotóstílus Kiv. Hang
Nyomja meg
a FEL vagy a
LE gombot.
Mód
Funkciók
Hang
KijelzĘ
Beállítások
HangerĘ KezdĘhang
Zárhang
Hangjelzés AF hang
3. Almenü kiválasztásához használja a balra vagy jobbra gombot.
HangerĘ
Mód
KezdĘhang
Funkciók
Zárhang
Hang
Hangjelzés AF hang
KijelzĘ
Beállítások
Kilépés Váltás
Nyomja meg a BALRA vagy a
JOBBRA gombot.
HangerĘ :Közepes
KezdĘhang :Ki Zárhang :1
Hangjelzés :1
AF hang :Be
Kilépés Vissza
Nyomja meg a BALRA vagy a
JOBBRA gombot.
HangerĘ :Közepes
KezdĘhang :Ki Zárhang :1
Hangjelzés :1
AF hang :Be
Vissza Beállítás
Ki Halk Közepes ErĘs
4. Válasszon ki egy almenüt, majd a beállítások mentéséhez és az elĘzĘ ablakhoz való visszatéréshez nyomja meg az OK gombot.
17
Page 19
A felvétel mód elindítása
Módok kiválasztása
A kívánt üzemmódot a fényképezĘgép hát­lapján levĘ MENU gombbal választhatja ki.
A MENU gomb használata
1. Nyomja le az MENU gombot, amire egy oldalsó menü jelenik meg.
2.
A Fel / Le gombok segítségével válassza ki a [Mód] menüt, majd
nyomja meg a Jobbra gombot
3. Válassza ki a kívánt módot a Fel / Le gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
Kilépés Vissza
Intelligens automata
Mód
Automata
Funkciók
Program
Hang
DIS
Fotó Súgó
KijelzĘ
Téma
Beállítások
Videó
Kilépés Váltás
18
Kilépés Vissza
Kilépés Vissza
Intelligens automata
Automata Program
DIS
Fotó Súgó Téma Videó
Intelligens automata
Automata Program
DIS
Fotó Súgó Téma Videó
Intelligens automata Automata
Program
DIS
Fotó Súgó Téma Videó
Mód
Funkciók
Hang
KijelzĘ
Beállítások
Kilépés Váltás
Intelligens automata
Automata
Program
DIS
Fotó Súgó Téma
Videó
Az Intelligens automata mód ( ) használata
A fényképezĘgép az észlelt témához automatikusan kiválasztja a megfelelĘ beállításokat. Ez hasznos, ha nem ismeri a fényképezĘgép különféle témákhoz tartozó beállítási lehetĘségeit.
1. A MENU gomb megnyomásával válassza ki a Smart Auto módot.
2. A fényképezĘgép automatikusan kiválasztja a színhelyet. A megfelelĘ módikon megjelenik a kijelzĘ bal felsĘ sarkában.
3. A felvétel elkészítéséhez nyomja meg az exponálógombot.
Ha a fényképezĘgép nem ismeri fel a témának megfelelĘ módot,
akkor az alapértelmezett beállításokat fogja használni. A fényképezĘgép nem feltétlenül választja a portrémódot, ha arcot
érzékel, ez a fotóalany pozíciójától és a megvilágítástól függ. A fényképezĘgép nem feltétlenül választja a témának megfelelĘ
módot, ez többek között a kamera bemozdulásától, a megvilágí­tástól és a tárgytól való távolságtól függ. Az [Éjszakai] mód csak kikapcsolt vaku mellett használható. Az
[Állvány] mód alkalmazása elĘtt a fényképezĘgép ellenĘrzi, hogy a felvétel körülményei az állványon adott ideig fennállnak-e. A fotóállvány használata ellenére a fényképezĘgép nem választja
a fotóállvány módot, ha a tárgy mozog.
Page 20
A felvétel mód elindítása
Az egyes módok a következĘ feltételek között használhatók:
[Tájkép] (
[Fehér] (
[Éjszakai] ( ) : Éjszakai fényképezéskor
[Éjszakai portré] (
[Ellenfény] (
[Portré ellenfényben]
[Portré] (
[Makro] (
[Makro szöveg] (
[Állvány] (
[Mozgás] (
) : Kültéri helyszín fényképezésekor
) :
Nagyon világos környezetben
) : Ember fényképezésekor sötét, kültéri
környezetben
) : Ellenfényben levĘ téma fényképe-
zésekor, ha nincs benne portré
( ) : Ellenfényben levĘ portré fényképe-
zésekor
) : Portré fényképezésekor
) : Közelképek fényképezésekor
) : Szöveg közelrĘl fényképezésekor
) : Nem mozgó tárgy fényképezésekor
fotóállványról
) : Gyorsan mozgó tárgy fényképezésekor
Az Automata mód használata ( )
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális felhasználói beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
1. Helyezze be az elemeket (13. oldal). Az elemeket a polaritásra (+ / -) gyelve helyezze be.
Helyezze be a memóriakártyát
2. (13. oldal). Mivel a fényképezĘgép 7 MB belsĘ memóriával rendelkezik, nem kell feltétlenül memóriakártyát használnia. Ha nem használ memóriakártyát, a képek a belsĘ memóriában tárolódnak. Ha memóriakártyát használ, a képek a memóriakártyára tárolódnak.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
4. Nyomja meg a ki-/bekapcsoló gombot, hogy bekapcsolja a fényképezĘgépet.
5. Válassza ki az Automata módot a MENU gomb megnyomásával.
6. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
7. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Ha az automatikus fókusz kerete piros színĦvé válik a rekeszzár
gombjának félig lenyomásakor, azt jelzi, hogy a fényképezĘgép nem képes az alanyra fókuszálni. Ebben az esetben a fényképezĘgép nem tud tiszta képet készíteni.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
19
Page 21
A felvétel mód elindítása
A Program mód használata ( )
Az automatikus mód kiválasztása esetén a fényképezĘgép optimális beállításokkal fog mĦködni. A funkciók kézzel is beállíthatók, kivéve a lencsenyílás értékét és a rekeszzár sebességét.
Válassza ki a Program módot az MENU
1. gomb megnyomásával. (18. old.)
2. A speciális funkciók beállításához
nyomja meg a Menu gombot.
További részletekért lásd. a 34. oldalt.
20
Az DIS mód használata ( )
Digitális Képstabilizáció (Digital Image Stabilisation = DIS) mód Ez a mód lecsökkenti a fényképezĘgép remegési hatását és elĘsegíti jól exponált kép készítését gyengén világított körülmények között.
1.
Válassza ki az DIS módot az MENU
gomb megnyomásával. (18. old.)
2. Állítsa be a fényképezĘgépet az alany
irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
3. Nyomja meg a Rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Mire érdemes fi gyelni az DIS mód használatakor
1. A digitális zoom nem mĦködik DIS módban.
2. Ha a környezet megvilágítása jobb, mint a fénycsöves, az DIS nem aktiválódik.
3. Ha a környezet megvilágítása gyengébb, mint a fénycsöves, a fényképezõgép remegés fi gyelmeztetõ kijelzõ ( Ã ) megjelenik a kijelzõn. Optimális kép készítése érdekében csak abban az es­etben fényképezzen, ha a fényképezĘgép remegés fi gyelmeztetĘ jelzés ( Ã ) nem látható a kijelzĘn.
4. Ha a téma mozog, a fénykép homályos lehet.
5. Mivel az DIS a fényképezĘgép digitális processzorát használja, az elkészített képek feldolgozásához és elmentéséhez a készüléknek valamivel több idĘre van szüksége.
Page 22
A felvétel mód elindítása
A fi lmre való adaptáció útmutató mód használata ( )
Segíti, hogy a felhasználó helyesen elsajátítsa a fi lmre való adap- tációt, amely az olyan potenciális problémákra tartalmaz megoldást, amely a fi lmre való adaptáció közben felmerülhet, és lehetĘvé teszi, hogy a felhasználó gyakorolja a fi lmre való adaptációt.
Fotó Súgó
Fotó Súgó
Funkciók életlen kép fókuszba hozásához
A készülék rázkódását csökkentĘ funkciók Funkciók gyenge megvilágítás esetén Funkciók a kép világosságának beállításához A színek beállításához használandó funkciók
EmlékeztetĘ lista
Nyomja meg a Balra /
Jobbra gombot
Nyomja meg a OK gombot
Nyomja meg a
rekeszzár gombját
[Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a
Fotó Súgó Funkciók életlen kép fókuszba hozásához Nyomja le félig az exp. gombot a fókuszáláshoz Fókuszálás 80 cm-re vagy távolabbra Fókuszálás 80 cm-nél közelebbi tárgyra Fókuszálás emberek arcára
Vissza VáltásVáltás
A Fel gomb megnyomása
A funkció használatához nyomja meg a rekesz gombot.
EmlékeztetĘ lista
fókuszálás nehézségekbe ütközik]
A fi lmre való adaptáció elérhetĘ funkciói
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a fókuszálás nehézsé-
gekbe ütközik Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a képernyĘ rázkódik
Olyan funkció, amely akkor használható, ha sötétben fi lmez
Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép fényerĘsségét szeretné
beállítani Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép színét szeretné beállítani
Nyomja meg a Balra /
Jobbra gombot
Nyomja meg a OK gombot
Fotó Súgó
A téma fókuszba hozásához nyomja le félig az exponáló gombot:
- zöld keret: fókuszálás sikeres
- piros keret: fókusz nem ok
Vissza Gyakorlás
1/2
1/2
Nyomja meg a
Fel / Le gombot
Nyomja meg a OK gombot
Fotó Súgó
Ha a fókuszálás sikeres, teljesen nyomja le a zárgombot a felvételhez. Ha a fókuszálás sikertelen, ismételten félig nyomja le a gombot.
Vissza Gyakorlás
2/2
21
Page 23
A felvétel mód elindítása
A Színhely módok használata ( )
Ezzel a menüvel könnyedén optimálisra állíthatja a fényképezĘgépet, a körülményeknek megfelelĘen.
1. Válassza ki a Színhely módot az MENU gomb megnyomásával. (18. oldal)
2. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
3. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
22
A rendelkezésre álló színhely módok a következĘk.
[Modellfotó]
[Segédkeret] ( ) : Az arcon lévĘ bĘrhibák elrejtésével
[Éjszakai] (
[Portré] ( ) :
[Gyerek] ( ) :
[Tájkép] ( ) : Távoli színhelyek lefényképezésére
[Közeli] ( ) :
[Szöveg] ( ) : Ez a mód egy dokumentum
[Alkony] (
[Hajnal] ( ) :
[Ellenfény] ( ) : Árnyékmentes portrék készítése hátul-
[Tüzijáték] (
[Vízpart/hó] (
( ) : Az arcon lévĘ bĘrhibák elrejtésével történĘ
portréfényképezés.
történĘ portréfényképezés.
) :
Éjszakai vagy más, sötét környezetben készített állóképek készítésére használható.
Arc lefényképezésére használható.
Gyors mozgásban lévĘ tárgyak, például gyermekek lefényképezésére használható.
használható.
Kis tárgyakról, például növényekrĘl vagy rovarokról közeli képek készítésére használható.
lefényképezésére használható.
) : Naplemente lefényképezésére használ-
ható.
Hajnali képek készítésére használható.
ról világító fény esetén.
) : TĦzijátékos jelenetek fényképezésére.
) : Óceán, tó, vízpart vagy hóval fedett táj
fényképezésére szolgál.
Page 24
A felvétel mód elindítása
Ŷ
A [Segédkeret] mód használata
Akkor válassza ki a [Segédkeret] módot, amikor le szeretné fényképez­tetni magát egy bizonyos szögbĘl.
1. Készítsen egy képet a kívánt
szögbĘl.
- A kép szélein megjelenik egy keret.
Keret
2. Ezután a másik személy elkészí­theti a felvételt a kép széleinek a már felvett kép széleibĘl alkotott kerethez való igazításával.
Keret törlése: OK
Keret törlése: OK
Keret törlése: OK
Ŷ A [Hosszú záridĘ] mód használata
Ez a fényképezĘgép automatikusan igazítja a rekeszzár sebességét és a lencsenyílás értékét a fényképezési környezethez. Azonban Éjszakai módban kiválaszthatja az Ön által kedvelt a rekeszzár sebességet és a rekesz értéket.
A Zársebesség és a Rekesz értékének módosítása
1. Válassza ki az [Éjszakai] színhely módot. (22. old.)
2. Nyomja meg az Fn gombot és a Lassú kioldás menü fog megjelenni.
3. Állítsa be a Lassú kioldás értékét az ötfunkciós gombbal.
4. Nyomja meg ismét az Fn gombot. A beállított érték tárolódik és [Éjszakai] Éjszakai színhely módba kapcsol át.
3.5
1S
Hosszú záridĘ
Kilépés Lépés
23
Page 25
A felvétel mód elindítása
A Mozi mód használata ( )
Videóklipet vehet fel, ameddig a tárkapacitás ezt lehetĘvé teszi.
1. Válassza ki a Mozi módot az MENU gomb megnyomásával. (A Mozi mód ikonja és a rendelkezésre álló rögzítési idĘtartam megjelenik az LCD kijelzĘn.)
2. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
3.
Nyomja meg egyszer a rekeszzár gombját. A videófelvétel
elindul, melynek idĘtartamát a tárkapacitás korlátozza. A videofelvétel nem áll le, ha elengedi a rekeszzár gombját. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
Ä
A képméret és -típus alább látható.
- Képméret : 640x480, 320x240 (választható)
- Videóklip fájltípusa : AVI (MJPEG)
- Képváltási gyakoriság : 30 kép/mp, 15 kép/mp (választható)
Hang nélküli videoklip felvétele
Hang nélküli videoklip is rögzíthetõ.
Az 1-3. lépések megegyeznek a MOZI módéival.
4. Nyomja meg a Menü gombot.
5. A Fel / Le gombok segítségével válassza ki a [Funkciók] menüt, majd nyomja meg a Jobbra gombot.
24
6. Válassza ki a [Hang] menüpontot a Fel / Le gombok segítsé­gével, majd nyomja meg az OK gombot.
7. Válassza ki a [Ki] menüpontot a Fel / Le gombok segítségével.
8. Nyomja meg az OK gombot. Hang nélküli videoklip is rögzíthetĘ.
Ä
További részletekért lásd. a 46. oldalt.
Videoklip felvételének szüneteltetése (Sorozatos felvétel)
Ez a fényképezĘgép lehetĘvé teszi, hogy a nem kívánt jelenetek alatt ideiglenesen leállítsa a felvételt. Ezzel a funkcióval egyetlen videóklipként rögzítheti a kedvenc jeleneteket anélkül, hogy több videóklipet kellene rögzítenie.
Az egymást követĘ felvétel használata
Az 1-2 lépések megyegyeznek a
VIDEOKLIP módban leírtakkal.
3. Nyomja meg a rekeszzár gombot, így elindul a videoklipek felvételel, olyan hosszan, amennyi felvételi tárkapacitás elérhetĘ. A videofelvétel nem áll le, ha elengedi a rekeszzár gombját.
4. A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg az OK gombot.
5. A felvétel folytatásához nyomja meg ismét az OK gombot.
6. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
Stop Felvétel
Page 26
Mire fi gyeljünk fényképkészítéskor
A rekeszzár gomb félig lenyomása.
Nyomja le fi noman a rekeszzár gombot, hogy ellenĘrizze a fókuszt és a vaku elemének töltöttségi fokát. Nyomja le teljesen a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Bizonyos körülmények között az automatikus fókuszáló rendszer nem mĦködik az elvárásoknak megfelelĘen.
- Fényképezéskor az alany kontrasztja gyenge.
- Ha az alany nagyon visszatükrözĘdĘ vagy fényes.
- Ha az alany nagy sebességgel mozog.
- Ha erĘs visszavert fény van jelen vagy a háttér rendkívül világos.
- Ha az alany csak függĘleges vonalakból áll vagy nagyon keskeny
(pl. bot vagy zászlórúd)
- Ha a környezet sötét.
[Nyomja le fi noman a
rekeszzár gombját]
A rendelkezésre álló memóriakapacitás a körülményektõl és a fényképezõgép beállításától függ.
Ha a vaku ki van kapcsolva, vagy lassú szinkron, vagy DIS módban van, kevés fényt biztosító körülmények esetében a rezgési fi gyelmeztetĘ jel ( Ã ) megjelenhet az LCD kijelzĘn. Ebben az esetben fotoállványt használjon, a fényképezĘgépet stabil felületre helyezze vagy változtassa meg a vakus fényképezési módot.
Fényképezés fénnyel szemben: Ne fényképezzen nappal szemben. Ilyenkor
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
[Nyomja le a rekeszzár gombját]
a kép túl sötét lehet. Nappal szemben fényképezés esetén használja a [Ellenfény] lehetĘséget a színhely módok közül (lásd
22. old.), a derítĘ vakuzást (lásd 31. old.), a középpontos fénymérést (lásd 41. old.), az exponálás kompenzálása (lásd 35. old.) vagy az ACB (lásd 41. old.) funkciókat.
25
Page 27
A fényképezĘgép gombjainak használata a készülék beállításához
A felvétel mód funkció a fényképezĘgép gombjaival állítható be.
KI-/BEKAPCSOLÓ gomb
A fényképezĘgép be-, illetve kikapcsolására használható. Ha meghatározott ideig a fényképezĘgépet nem mĦködtetik, a fényképezĘgép magától kikapcsol, hogy telepfeszültséget takarítson meg. Olvassa el a 52. oldalt, hogy további információt szerezzen az automatikus kikapcsolási funkcióról.
A REKESZZÁR gomb
FELVÉTEL módban képkészítéshez vagy hangfelvétel készítésére használható.
MOZI módban
Nyomja le teljesen a rekeszzár gombját, hogy elindítsa a videóklip rögzítésének folyamatát. Nyomja le a rekeszzár gombját egyszer és a videofelvétel elindul, melynek idĘtartamát a tárkapacitás korlátozza. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
ÁLLÓKÉP módban
Nyomja le félig a rekeszzár gombját, hogy bekapcsolja az automatikus fókuszálást és leellenĘrizze a vakut. A rekeszzár gombjának teljes lenyomásával fényképet készít és elmenti azt. Ha hangmemo felvételét választja, a felvétel akkor indul el, amikor a fényképezĘgép befejezte a képadatok elmentését.
26
A ZOOM gomb
Ha a kijelzõn nem látható a menü, ez a gomb OPTIKAI ZOOM vagy DIGITÁLIS ZOOM gombként mĦködik. A fényképezĘgép 4-szoros optikai zoommal és 5-szörös digitális zoommal rendelkezik. A két funkció együttes használata 20-szörös nagyítási arányt tesz lehetĘvé.
TELE Zoom
Optikai TELE zoom :
Digitális TELE zoom
[SZÉLES zoom]
Nyomja meg a ZOOM T gombot. Ezzel az alany képe felnagyítható, azaz közelebbinek tĦnik.
: Ha a maximális (4-szoros) optikai zoomot
választja, a ZOOM T gomb megnyomásával aktiválja a digitális zoom szoftverét. A ZOOM T gomb elengedése után a digitális zoom a kívánt beállítás elérésekor kapcsol ki. A maximális digitális zoom (5-szörös) érték elérésekor a ZOOM T gomb megnyomására nem történik semmi.
Nyomja
meg a
ZOOM
T button
[TELE zoom] [Digitális zoom
Nyomja
meg a ZOOM T button
5.0X]
Page 28
A ZOOM gomb
SZÉLES Zoom
Optikai SZÉLES zoom : Nyomja meg a ZOOM W gombot.
Ezzel az alany képe lekicsinyíthetĘ, azaz távolabbinak tĦnik. A ZOOM W gomb lenyomásával a fényképezõgépet folyamatosan a minimális zoom értékre állítja, azaz az alany a lehetõ legtávolabbinak tĦnik a fényképezõgéptõl.
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
[TELE zoom] [Optikai zoom 2X] [SZÉLES zoom]
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
Digitális SZÉLES zoom : Ha a digitális zoom aktív, a ZOOM W
Optikai zoom
gomb lenyomásával a digitális zoom arányát fokozatosan csökkenti. A ZOOM W gomb lenyomásával leállítja a digitális
Digitális zoom
nagyítást. A ZOOM W gomb csökkenti a digitális zoom arányt, majd addig folytatja az optikai zoom arányának csökkentését, amíg eléri a minimális értéket.
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
[Digitális zoom 5,0X] [TELE zoom] [SZÉLES zoom]
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
A digitális zoom funkcióval készített fényképek feldolgozása
valamivel több idĘt igényel. Várja meg, amíg ez a folyamat befejezĘdik.
Ha a Zoom gombokat videóklip felvétele közben nyomják meg,
hang nélküli felvétel készül.
A digitális zoom használata esetén a kép minĘségének
gyengülését tapasztalhatja. Annak érdekében, hogy a digitális zoom funkcióval tisztább
képet készítsen, nyomja le félig a rekeszzár gombját a maximális optikai zoom beállítással és nyomja meg ismét a zoom T gombot. A digitális zoom nem aktiválható bizonyos Színhely módokban
(Éjszakai, Gyermekek, Szöveg, Közeli, TĦzijáték), DIS módban, videóklip módban és arcfelismerés módban.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét, hogy az ne legyen
szennyezett, és megelĘzhesse a lehetséges meghibásodást. Ha a kép homályos, kapcsolja ki majd be a kamerát, és igazítson a lencsepozícin. Ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg a lencsét, mert ellenkezõ
esetben a fényképezõgép meghibásodhat.
A fényképezĘgép bekapcsolásakor ügyeljen arra, hogy ne
érintse meg a fényképezĘgép mozgó lencsealkatrészeit, mert ellenkezĘ esetben a kép homályos lehet.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét a zoom gomb
mĦködtetése alatt.
27
Page 29
Info (DISP) / Fel gomb
Ha a menü látható, a Fel gomb irányváltó gombként mĦködik. A felvételi módokban vagy lejátszás módban, ennek a gombnak a megnyomása kijelzi a kép információit.
Makró
Ha a menü látható, a Le gomb irányváltó gombként mĦködik. menü nem látható, a MAKRÓ ( ) / LE gomb makró képek készítésére használható. A távolságok alább láthatóak. Addig nyomja meg a Makró gombot, amíg a kívánt makró mod kijelzĘ megjelenik az LCD kijelzĘn.
( )
/ Le gomb
Ha a
28
[ Filmezési képernyĘ ] [ Információs képernyĘ ]
[Auto fókusz]
[Auto Makró ( )]
[Makró ( )]
Page 30
Makró
Fókusz típus Auto makró (
Focus range
Fókusz típus Makró (
Focus range
Fókusz típus Auto makró (
Focus range
( )
/ Le gomb
Fókusz mód és fókusztávolság (W: Széles, T: Tele)
Mód Auto ( )
) Normál
SZ: 10 ~ végtelen
T: 50 ~ végtelen
Mód Program ( )
) Normál
SZ: 10 ~ 80
T: 50 ~ 80
Mód DIS Mód ( )
) Normál
SZ: 10 ~ végtelen
T: 50 ~ végtelen
A makró mód kiválasztása esetén, különösen ügyeljen kerülje a
fényképezĘgép remegését. Ha 40cm-en (széles zoom) vagy 50 cm-en (Tele zoom) belül
készít fényképet a makró módban, válassza a VAKU KI módot.
(Mértékegység: cm)
SZ: 80 ~ végtelen
T: 80 ~ végtelen
SZ: 80 ~ végtelen
T: 80 ~ végtelen
SZ: 80 ~ végtelen
T: 80 ~ végtelen
Használható fókuszálási módszer, felvétel módok szerint
( o : Választható, : Végtelen fókusztávolság)
Mód Auto makró Makró Normál
oo
oo
oo
oo oo
Mód
Auto makró Makró Normál
o o
o
SZÍNHELY
o
o o o o
o o o
o
29
Page 31
A fókuszzár
Ahhoz, hogy ne a kép középontjában levĘ tárgyra fókuszáljon, használja a fókuszzár funkciót.
A fókuszzár használata
1. GyĘzĘdjön meg arról, hogy az alany a fókuszkeret közepén van.
2. Nyomja le félig a REKESZZÁR gombját. Amikor megjelenik a
zöld automatikus fókuszkeret, azt jelenti, hogy a fényképezĘgép az alanyra fókuszál. Ügyeljen arra, hogy ne nyomja le teljesen a REKESZZÁR gombot, hogy elkerülje nem kívánt kép készítését.
3. A REKESZZÁR gombot félig lenyomva mozgassa el a
fényképezĘgépet, hogy összeállítsa a képet, majd nyomja le teljesen a REKESZZÁR gombját ahhoz, hogy elkészítse a képet. Ha leveszi ujját a REKESZZÁR gombról, a fókuszzár funkció kikapcsol.
1. A tervezett kép. 3. Ismét állítsa össze
2. Nyomja le félig a REKESZZÁR gombját, és fokuszáljon a tárgyra.
a képet, majd nyomja le teljesen a REKESZZÁR gombját.
( )
Vaku
/ Balra gomb
Ha az LCD kijelzĘn látható a menü, nyomja le a BALRA gombot, hogy a kurzor átlépjen a bal oldalra. Ha a menü nem látható az LCD kijelzĘn, a BALRA gomb VAKU ( ) gombként mĦködik.
[Az automatikus vaku kiválasztása]
A vaku mód kiválasztása
1. Egy FELVÉTEL mód választásához nyomja meg a MENU gombot (kivéve a Videoklip mód vagy DIS mód).
(18. oldal)
2. Addig nyomja meg a Vaku gombot, amíg a kívánt vaku mod kijelzĘ megjelenik az LCD kijelzĘn.
3. Az vaku mód kijelzĘje megjelenik az LCD kijelzĘn. A környezetnek megfelelõ vaku módot válassza ki.
Vakutávolság
(Mértékegység: m)
ISO
AUTO 0.8~3.5 0.8~2.0 0.4~0.8 0.5~0.8 0.4~3.5 0.5~2.0
Normál Makró Auto makró
SZÉLES TELE SZÉLES TELE SZÉLES TELE
30
Page 32
( )
Vaku
/ Balra gomb
Ha megnyomja a zár gombot a vaku kiválasztása után, az
elsĘ vaku villanások a felvétel körülményeit ellenĘrzik (vaku tartomány és a vaku teljesítményviszonya). Ne mozgassa el a fényképezĘgépet, amíg nem villan fel másodszor is a vaku. A vaku gyakori használata hozzájárul az elem életciklusának
megrövidüléséhez. Normális körülmények között a vaku általában kevesebb, mint
5 másodperc alatt töltĘdik fel. Ha az elem telepfeszültsége alacsony, a feltöltĘdés hosszabb ideig tart. Az DIS módban, [Tájkép], [Közeli], [Szöveg],[Alkony], [Hajnal],
[TĦzijáték] színhely módban és Videoklip módban, a vaku funkció nem használható. A vaku hatótávolságán belül fényképezzen.
A kép minõsége nem garantálható, ha az alany túlságosan
közel helyezkedik el vagy rendkívül visszatükrözõ. A gyenge megvilágítású környezetben vakuval készített
képeken fehér folt jelenhet meg. A folt a vaku fényének a levegĘben levĘ por általi visszaverése következében jön létre.
A vaku mód kijelzõje
Ikon Vaku mód Leírás
Automatikus
vaku
Automatikus és vörösszem hatás javítása
Derítö
villanófény
Lassú
szinkronizálás
Vörösszem
hatás javítása
Vaku ki
Ha az alany vagy a háttér sötét, a vaku automatikusan felvillan.
Ha az alany vagy a háttér sötét, a vaku automatikusan felvillan, és a vörösszem hatás javító funkció segítségével kijavítja a vörösszem hatást.
A vaku a megvilágítási körülményektöl függetlenül felvillan. A vaku erössége a körülményeknek megfelelön automatikusan állítódik be.
A vaku lassú rekeszzár sebesség mellett villan fel, hogy kiegyensúlyozott, megfelelö exponálású képet hozzon létre. Gyenge megvilágítású környezetben a fényképezögép remegés fi gyelmeztetö lámpa (
Ha fényképezéskor a készülék „vörös szem” hatást érzékel, ez a mód automatikusan csökkenti azt.
A vaku nem villan. Válassza ezt a módot, ha olyan helyeken vagy helyzetekben fényképez, ahol tilos a vaku használata. Ha gyenge megvilágítású környezetben fényképez, az LCD kijelzön a fényképezögép remegés fi gyelmeztetö ikon ( meg.
) megjelenik az LCD kijelzön.
Ã
Ã
) jelenik
31
Page 33
( )
Vaku
Rendelkezésre álló vaku mód felvétel mód szerint
Mód
Mód
32
/ Balra gomb
( o : Választható)
oo oo oooooo
oooooo
SZÍNHELY
ooo
ooo
ooo ooo oo
o
o
Az [Intelligens automata] módban megjelenik az Intelligens automata vaku ( ) iikon.
Idõzítõ ( ) / Jobbra gomb
Ha az LCD kijelzõn látható a menü, nyomja le a Jobbra gombot, hogy a kurzor átlépjen a jobb oldalra. Ha a menü nem látható az LCD kijelzĘn, a JOBBRA gomb Önkioldó ( ) gombként mĦködik. Ez a funkció olyankor hasznos, ha a fényképész is meg szeretne jelenni a képen.
o
Ha az Önkioldó mód gombot az önkioldó funkció mĦködése
o
o o o o o
o
közben nyomja meg, az önkioldó funkció leáll. Fotóállványt használjon, hogy elkerülje a fényképezĘgép
remegését. Mozi módban csak a 10 másodperces önkioldó mĦködik.
Page 34
Idõzítõ ( ) / Jobbra gomb
Az idõzítõ kiválasztása
1. Válasszon egy Felvétel módot, kivéve a Hangfelvétel módot. (18. old.)
2. Nyomja meg a SELF-TIMER / JOBBRA ( )
gombot, amíg meg nem jelenik az LCD kijelzĘn a kívánt mód jelzés. Egy 10 másodperces, 2 másodperces vagy dupla önkioldó ikon jelenik meg az LCD kijelzĘn.
3. Ha lenyomja a REKESZZÁR gombot, a kép a meghatározott idõ eltelte után készül el.
Önkioldó mód jelzés
Ikon Mód Leírás
10MP
önkioldó
önkioldó
Dupla
önkioldó
Motion
Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy a kép készítése elĘtt 10 másodpercet várjon.
2SEC
Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy a kép készítése elĘtt 2 másodpercet várjon.
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd 2 másodpercre rá egy második kép is készül. A vaku használatakor a 2 másodperces önkioldó több mint 2 másodperccel eltolódhat, a vaku feltöltĘdési idejétĘl függĘen.
A rekeszzár gomb megnyomása után 6 mp-el a fényképezĘgép detektálja a tárgy mozgását, a
Timer
kép a mozgás megállásakor készül el.
[A 10 másodperces
idĘzítĘ kiválasztása]
Mozgás IdĘzítĘ
A MozgásidĘzítés beállítása utás nyomja meg a rekeszzár gombot
A tárgy mozgásának detektálása Villog (0,25 mp idĘközzel)
Nincs mozgó tárgy
A mozgásidĘzítĘ folyamata az alábbi. (Film klip mód kizárva) A MozgásidĘzítĘ kiválasztáya  A rekeszzár megnyomása  Az összetétel megerĘsítése (6 mp-en belül) (Mozgassa a kezét)
Mozgás Icon & Self-timer lamp
Villog (1 mp idĘközzel)
Bekapcsolás után 2 mp-el elkészül a fotó
*1
*2
A detektálás vége (Ne mozduljon)
Detektálás indítása
Fényképezés (2 mp elteltével.)
*1: A rekeszzár gomb megnyomása után 6 mp-el a fényképezĘgép
detektálja a tárgy mozgását, így 6 mp-en belül erĘsítse meg az összetételt.
*2: Mozgassa a kezét és testét.
A következĘ esetekben a mozgás idĘzítĘ nem mĦködik
Ha a fokusztávolság több mint 3m.
Az expozíció túl világos, vagy sötét
Háttérmegvilágításos körülmények
esetén. Ha a mozgás jelentéktelen
A mozgás a középsĘ részen kívül
(50%), ahol az érzékelĘ mĦködik, detektálható. Ha a fényképezĘgép nem érzékel
mozgást 30 másodpercig, vagy a fényképezĘgép nem érzékel nyugalmat a mozgásérzékelés után
A MozgásérzékelĘ
detektálási tartománya
33
Page 35
MENÜ gomb
- A MENÜ gomb megnyomására az egyes fényképezĘgép módokhoz kapcsolódó menük jelennek meg az LCD kijelzĘn. Ha ismét lenyomja a gombot, az LCD kijelzĘ visszatér az eredeti képernyĘre.
- A menü opciókat akkor lehet megjeleníteni, ha a következĘk valamelyike van kiválasztva: MOZI vagy ÁLLÓKÉP mód. Ha a hangfelvételi mód van kiválasztva, nincs elérhetĘ menü.
Intelligens automata
Automata
Program
DIS
Fotó Súgó Téma
Videó
[Menü kikapcsolva]
Mód
[Nyomja meg a MENÜ gombot]
KijelzĘ
Beállítások
[Menü bekapcsolva]
Funkciók
Hang
Kilépés Váltás
A funkciók engedélyezéséhez használja a menüt, vagy nyomja meg az Fn gombot az alábbi menük megjelenítéséhez:
OK gomb
- Ha az LCD kijelzõn megjelenik a menü, ez a gomb a kurzornak az
almenüre léptetésére vagy az adatok megerõsítésére használható.
Mód
Funkciók
Hang
KijelzĘ
Beállítások
Kilépés Váltás
Intelligens automata
Automata
Program
DIS
Fotó Súgó Téma
Videó
[Nyomja meg a
OK gombot]
Intelligens automata Automata
Program
DIS Fotó Súgó Téma
Videó
Kilépés Vissza
Funkciók ( )
Mód Menü
EV
Fehéregyensúly
ISO
Arcfelismerés
Arctónus
Arc retusálás
Fotóméret / Videoméret
MinĘség /
Funkciók
(
Képsebesség
)
ACB
Fénymérés
Drive
Fókusz terület
Képstílus választás
Képbeállítás
Hang
Használható mód Oldal
35. oldal
36. oldal
37. oldal
37. oldal
39. oldal
39. oldal
40. oldal
40. oldal
41. oldal
41. oldal
42. oldal
42. oldal
43. oldal
44. oldal
45. oldal
34
Page 36
Funkciók ( )
Funkciók engedélyezése a MENU gomb segítségével
1. Nyomja meg az MENU gombot egy megfelelĘ módban
2. A Fel / Le gombok segítségével válassza ki a [Funkciók] menüt, majd nyomja meg a Jobbra / OK gombot.
Mód
Funkciók
Hang
KijelzĘ
Beállítások
Kilépés Váltás
EV Fehéregyensúly
ISO
Arcfelismerés Fotóméret MinĘség
ACB
Jobbra / OK
gomb
3. Válassza ki a kívánt módot a Fel / Le gombok segítségével,
majd nyomja meg az OK gombot.
EV Fehéregyensúly
ISO
Arcfelismerés Fotóméret MinĘség
ACB
Kilépés Vissza
Fel / Le
gomb
4. Válassza ki a kívánt menüt a Balra / Jobbra gomb segítségével,
majd nyomja meg az OK gombot.
Fehéregyensúly
Vissza Lépés
Balra / Jobbra
gomb
EV Fehéregyensúly
ISO
Arcfelismerés Fotóméret MinĘség
ACB
Kilépés Vissza
EV Fehéregyensúly
ISO
Arcfelismerés
Fotóméret MinĘség
ACB
Kilépés Vissza
Napfény
Vissza Lépés
A gyakran használt funkciók gyorsabb engedélyezésére szolgáló menü megjelenítéséhez nyomja meg a fényképezĘgép hátsó részén található Fn gombot.
Megvilágítás-kiegyenlítés
Ez a fényképezĘgép automatikusan, a környezet megvilágításának függvényében állítja be az exponálást. Az expozíciós érték az [EV] menü segítségével is kiválasztható.
A megvilágítás kiegyenlítése
1. Az [EV] ( használja a Fel/Le gombokat a Funkciók menüben.
2. A BALRA és a JOBBRA gombok segítségével állítsa be a kívánt megvilágítás-kiegyenlítési tényezĘt.
3. Nyomja meg az OK gombot. A beállított érték tárolódik és a Megvilágítás-kiegyenlítés beállítás mód bezárul. Ha megváltoz­tatja az expozíciós értéket, az expozíció ikon ( ) megjelenik az LCD-kijelzĘ bal oldali részén.
Ä
A negatív megvilágítás-kiegyenlítés érték csökkenti az exponálást.
Ne feledje, hogy a pozitív megvilágítás-kiegyenlítés fokozza a megvilágítást, és az LCD kijelzõn fehérség látható vagy a képek minõsége gyenge lesz.
) menü kiválasztásához
EV
Vissza Lépés
35
Page 37
Funkciók ( )
Fehéregyensúly
A fehéregyensúlyt vezérlĘ funkció lehetĘvé teszi a színek természetesebbé változtatását.
Mód Ikon Leírás
Auto fehér-
egy.
Napfény
FelhĘs idĘ
FénycsĘ 1
FénycsĘ 2
Izzólámpa
Egyéni
beállítás
Ä
A különféle megvilágítási körülmények a képeken különbözĘ
A fényképezĘgép automatikusan, a domináns megvilágítási körülményektĘl függĘen választja ki a megfelelĘ fehéregyensúly beállításokat.
Kültéri képek készítésére.
FelhĘs vagy borús idĘben való fényképe­zésre.
Háromágú fénycsöves, napfényszerı mes- terséges megvilágítási körülmények közötti fényképezésre.
Fehér fénycsöves megvilágítási körülmények közötti fényképezésre.
Hagyományos lámpafényben való fényképezésre. LehetĘvé teszi a felhasználó számára, hogy
a fehéregyensúlyt a fényképezési körülmé­nyeknek megfelelĘen állítsa be.
színárnyalatok megjelenését idézhetik elĘ.
36
Fehéregyensúly
Vissza Lépés
Az Egyedi fehéregyensúly használata
A fehéregyensúly beállítások erĘsen függnek a környezettĘl. Bizonyos fényképezési körülmények között a legmegfelelĘbb fehéregyensúly érték kiválasztásához az egyedi fehéregyensúly beállítást válassza.
1. Válassza ki a Fehéregyensúly EGYEDI ( ) menüjét, és helyezzen egy fehér lapot a fényképezõgép elé úgy, hogy az LCD kijelzõn csak fehérség jelenjen meg.
Fehér lap
2. OK gomb : a fehéregyensúly elĘzĘ egyedi
értékének kiválasztása.
A rekeszzár gombja : az új egyedi fehéregyensúly érték
elmentése.
- Az egyedi fehéregyensúly érték a következĘ fényképezéstĘl
érvényes.
- A felhasználó által beállított egyensúly addig marad érvényes, amíg felülírják azt.
Page 38
Funkciók ( )
ISO
Felvételek készítésekor kiválaszthatja az ISO érzékenységét. A fényképezĘgép sebességét vagy fény-érzékenységét ISO számokkal mérjük.
[Auto]: A fényképezĘgép érzékenysége
automatikusan olyan változók alapján módosul, mint a megvilágítás értéke vagy a
ISO
Arcfelismerés
Ha arcfelismerési opciókat használ, kamerája képes emberi arcokat felismerni. Amikor emberi arcra fókuszál, a készülék az arc fényerĘsségét is beállítja. Ter­mészetes arckifejezéseket az önarckép funkció segítségével is készíthet.
tárgy világossága.
[ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600] :
Vissza Lépés
Az ISO érzékenység növelésével a rekeszzár sebessége megnövelhetĘ változatlan megvilágítási viszonyok mellett. Azonban a kép erĘs megvilágítás esetén telítetté válhat. Minél nagyobb az ISO érték, annál nagyobb a fényképezĘgép fényérzékenysége, és ennek következtében annál nagyobb lesz annak képrögzítési képes-
Normál Ez a mód automatikusan érzékeli az alany arcának helyzetét és annak függvényében állítja be a fókuszt és az exponálást. Válassza ezt a módot, hogy gyorsan és könnyen készítsen arcról fényképet.
Ä
Választható módok: Automata, Program, DIS, Fotó súgó,
sége sötét környezetben. Azonban a kép zajszintje megnĘ az ISO érték növekedésével, és a kép így durvább lesz.
Ä
Ha a [Mozgásrögzítés] funkció be van kapcsolva, akkor az ISO sebesség beállítása AUTO.
Ä
Az [ISO] menü csak [Program] és [Fotó súgó] módban érhetĘ el.
1. Az automatikus fókuszkeret mérete
és helye automatikusan az alany arca szerint áll be.
2. Nyomja le félig a rekeszzár gombját. A fókusz aktiválásakor a fókuszkeret zöld színĦvé válik.
3. Nyomja le teljesen a rekeszzár gom­bját, hogy elkészítse a fényképet.
Arcfelismerés
Vissza Lépés
Modellfotó, Portré, Gyerek, Vízpart/hó
37
Page 39
Funkciók ( )
Ez a funkció akár 10 személyt is képes érzékelni.
Ha a fényképezĘgép egyszerre több személyt is érzékel, akkor a legközelebbire fókuszál.
Ebben a módban a digitális zoom nem aktív.
Ha a fényképezĘgép egy célarcot érzékel, a célarc körül fehér színĦ fókuszkeret jelenik meg, míg a többi arc körül szürke színĦ fókuszkeret jelenik meg. Nyomja le félig a rekeszzár gombját, hogy a fehér keretben levĘ arcra fókuszáljon. Ekkor a keret zöld színĦvé válik.
Ha az arcfelismerés nem sikerült, lépjen vissza az elĘzĘ AF módba.
Bizonyos körülmények között ez a funkció nem tud megfelelĘen mĦködni.
- A személy sötét szemüveget visel vagy arcának egy része nem látszik.
- A fényképezendĘ személy nem a fényképezĘgép irányába néz.
- A fényképezĘgép nem érzékel egy arcot sem, mert a fényesség túl sötétre vagy túl világosra van állítva.
- A fényképezĘgép és az alany közötti távolság túl nagy.
A legnagyobb lehetséges Arcfelismerési távolság 2.5m (Széles).
Minél közelebb van a tárgy, annál gyorsabban ismeri fel a fényképezĘgép a tárgyat.
[Modellfotó], [Portré] és [Gyerek] módban az [Arcfelismerés] funkció visszaáll alapértelmezett beállításra.
38
Önarckép Ha önarcképet készít, az arc területe automatikusan felismerésre kerül, így könnyebben és gyorsabban készíthet képet saját magáról.
Ä Választható módok:
1.
Az önfi lmezéshez állítsa be a kamera úgy, hogy az a tárgy arca felé néz­zen. A készülék automatikusan észleli a tárgy arcát, és hangot hallatt.
2. A fi mezést a zár gomb megnyomásával indíthatja.
Ha az arcot a képernyĘ közepére helyezi, folyamatosan egy gyorsabb hang hallható, mint akkor, ha az arc nincs a középpontban.
Mosoly felismerés
Ä
Választható módok
A kamera gomb lenyomása nélkül is au­tomatikusan készít egy képet a nevetĘ arcról. Ha megnyomja az Exponáló gombot, a kép normális fotó módjára készül. Ha a Nevetés funkcióval mosolygós képet szeretne készíteni, ügyeljen arra, hogy a fényképezĘgép könnyebben felismeri a széles mosolyt, fĘleg, ha a fogak is látszanak.
Automata, Program, DIS, Fotó súgó, Modellfotó, Portré, Gyerek,
: Automata, Program, DIS, Fotó súgó,
Modellfotó, Portré, Gyerek,
Vízpart/hó
Vízpart/hó
Page 40
Funkciók ( )
Pislogás érzékelés
Ä
Választható módok
Ha az alany szeme csukva van az exponáló gomb lenyomásakor, akkor a fényképezĘgép 2 képet készít egymás után, amelyeket el is ment. A kamera csak egy képet csinál, ha a gomb lenyomásakor az alany szemei nincsenek becsukva.
A mosoly felismerĘ vagy pislogás felismerĘ funkció nem használható az alábbi esetekben:
- Ha az alany napszemüveget visel.
- Ha az alany nem néz a kamerába.
- Ha túl világos vagy túl sötét a környezet az alany arcának felismeréséhez.
- Ha a kamera túl messze van az alanytól. (Narancs színĦ fókusz jel)
- Ha túl erĘs fényvisszaverĘdés vagy háttérvilágítás van.
: Automata, Program, DIS, Fotó súgó,
Modellfotó, Portré, Gyerek,
Vízpart/hó
Arctónus
Ebben a menüben lehetĘség van a bĘrtónus beállítására az ArcszépítĘ módban készített képeken. Minél nagyobb értéket állít be, annál világosabb lesz a bĘrtónus.
1. Válassza ki az [Arctónus] lehetĘséget
a Fel / Le gomb segítségével.
Arctónus
2. Válassza ki a kívánt arctónust a Balra / Jobbra gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
3. Nyomja le a REKESZZÁR gombját, hogy új képet készítsen.
Vissza Lépés
Arc retusálás
Ebben a menüben beállíthatja, hogy a bĘr makulátlanul tiszta és gyönyörĦ legyen az ArcszépítĘ módban készített felvételeken. Minél nagyobb a kiválasztott érték, annál nagyobb az effektus hatékonysága.
1. Válassza ki az [Arc retusálás] lehetĘséget a Fel / Le gomb segítségével.
2.
Válassza ki a kívánt arcretusálási mértéket a Balra / Jobbra gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
3. Nyomja le a REKESZZÁR gombját, hogy új képet készítsen.
Arc retusálás
Vissza Lépés
39
Page 41
Funkciók ( )
Képméret
Az igényeinek megfelelĘ képméret kiválasztását teszi lehetĘvé.
(Mértékegység: pixel)
Ikon
Állókép
mód
Mozi mód
40
3648X
3648X
3648X
3072X
2592X
Méret
2736
2432
2052
2304
1944
2048X
1536
Ikon
X
480 320X240
Méret
Fotóméret
Vissza Lépés
[ÁLLÓKÉP mód]
Minél nagyobb a felbontás, annál kevesebb fénykép tárolható,
640
Videoméret
Vissza Lépés
[MOZI mód]
mivel a nagy felbontású képek több memóriát igényelnek.
1024X
768
MinĘség / Képváltási gyakoriság
Kiválaszthatja az igényeknek megfelelĘ tömörítési arányt. Minél nagyobb a tömörítési arány, annál gyengébb a kép minĘsége.
Mód ÁLLÓKÉP mód VIDEOKLIP mód
Ikon
Almenü Extrafi nom Finom Normál 30 kép/mp 15 kép/mp
Fájlformátum
jpeg jpeg jpeg avi avi
MinĘség
[ÁLLÓKÉP mód]
Ez a fájlformátum megfelel a DCF (Fényképezõgép
fájlrendszerek kialakítási szabályai) követelményeinek.
Képsebesség
Vissza LépésVissza Lépés
[MOZI mód]
JPEG (Joint Photographic Experts Group) :
A JPEG a Joint Photographic Experts Group által kidolgozott képtömörítési szabvány. Ez a fényképek és grafi kai elemek tömörítésére használt legelterjedtebb tömörítés típus, mivel rendkívül hatékonyan tömöríti a fájlokat.
Page 42
Funkciók ( )
ACB
Ha olyan környezetben fényképez, ahol a megvilágításban nagyok a különbségek, pl. erĘs háttérfény esetén, ezzel a funkcióval automati­kusan beállíthatja a kontrasztot. Ez a funkció automatikusan beállítja a fényességet, és tiszta, éles képek készítését teszi lehetĘvé.
Fénymérés
Ha nem sikerül megfelelĘ megvilágítási körülményeket teremtenie, megváltoztathatja a fénymérési módszert annak érdekében, hogy fényesebb képeket készítsen.
[Többpontos] ( ) :
- [ACB] almenü: [Ki], [Be]
ACB
Vissza Lépés
Ä
Ha a [Program] módot alkalmazza, az ACB funkció üzemel.
[Szpot] ( ) : A fényképezĘgép az LCD kijelzĘ közepén levĘ
[Központi súlyozott ] ( )
Ä
Az megvilágítás a kép környékén rendelkezésre
Fénymérés
álló átlagos fényerĘ alapján kerül kiszámításra. Azonban a számítás a kép környékének középpontja
Vissza Lépés
felé tolódik el. Ez általában hasznos.
téglalap alakú résznek méri le a fényességét. Ez olyankor hasznos, ha a kép közepén levĘ alany megvilágítása megfelelĘ, a háttérfénytĘl függetlenül.
: Az megvilágítás a kép környékén rendelkezésre
álló átlagos fényerĘ alapján kerül kiszámításra. Azonban a számítás a kép környékének középpontja felé tolódik el. Ez olyan kép készítése esetén hasznos, ha az alany kisméretĦ, pl. virág vagy rovar.
Ha a tárgy nincs a fókuszkeret közepén, ne használja a spot
fénymérést, mivel exponálási hiba jelentkezhet. Ebben az esetben jobb, ha az megvilágítás-kiegyenlítést használja.
41
Page 43
Funkciók ( )
Drive mód
Sorozatkép készítését, egy kép, mozgásrögzítés, és az AEB (Automatikus rekeszléptetés) használatát választhatja.
[Egy kép] ( ) : [Sorozat] ( ) :Képek sorozata készül
[Mozgásrögzítés] ( )
[AEB] ( ) : Három kép készítése különféle exponálással: standard
42
Egyetlen kép készítése.
mindaddig, amíg a
Drive
rekeszzár gombját lenyomva tartja.
Vissza Lépés
: A rekeszzár gombjának lenyomva tartása esetén 5 kép
készül másodpercenként. A sorozatkép elkészítése után a képek elmentĘdnek és a hátsó LCD kijelzĘn jelennek meg. A készíthetĘ képek maximális száma 30, a képek mérete pedig fi xen VGA.
megvilágítás (0,0 EV), rövid exponálás (-1/2 EV) és túlexponálás (+1/2 EV).
A nagy felbontás és a jó képminõség a fájlmentés idõtartamának meghosszabbodásával, így a készenléti idõ meghosszabbodásával jár. Ha [Sorozat], [Mozgásrögzítés], [AEB] almenüt választja, a vaku automatikusan kikapcsolódik. Ha kevesebb, mint 3 kép fér el a memóriában, az AEB fényképezés
nem használható. Az AEB fényképezéshez ajánlatos fotoállványt használni, mivel a képek elmentése hosszabb idõt igényel, és a fényképezõgép remegése miatt a kép homályos lehet.
Automatikus fókusz típus
A fényképezési körülményeknek megfelelĘ fókusztartomány kiválasztását teszi lehetĘvé.
[Középpontos AF] (
) : A fényképezĘgép az LCD kijelzĘ közepén
levĘ téglalap alakú részre fókuszál.
[TöbbmezĘs AF] ( ) : Ez a fényképezĘgép az összes elérhetĘ
AF pontot kiválasztja a 9 AF pontból.
[Középpontos AF] [TöbbmezĘs AF]
Ä
Amikor a fényképezĘgép az alanyra fókuszál, az automatikus fókuszkeret zöld színĦvé válik. Amikor a fényképezĘgép nem az alanyra fókuszál, az automatikus fókuszkeret piros színĦvé válik.
Fókusz terület
Vissza Lépés
Page 44
Funkciók ( )
Képstílus választás
KülönbözĘ effektusok alkalmazhatók a képre bárminemĦ képszerkesztĘ szoftver nélkül.
1. Válassza ki a kívánt KÉPSTÍLUS KIVÁLASZTÓ menüt a BALRA / JOBBRA gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Nyomja le a REKESZZÁR gombját, hogy új képet készítsen.
Stílus üzemmód
Normál
Lágy
Élénk
Természetes
Régies
HĦvös
Nyugodt
Klasszikus
Negatív
Egyéni RGB
Ikon Leírás
Stílus effektust nem alkalmaz
Szoft stílus kerül alkalmazásra
Élénk stílus kerül alkalmazásra
Természetes, letisztult stílus kerül alkalmazásra.
Barna tónusú stílus kerül alkalmazásra.
HĦvös stílus kerül alkalmazásra
Nyugodt stílus kerül alkalmazásra.
Klasszikus stílus kerül alkalmazásra
A fotó beállítása negatívra.
RGB-tónus megadása egy saját fotóstílus létrehozásához.
Képstílus választás
Vissza Lépés
Színbeállítás: Az R (Piros), G (Zöld) és
B (Kék) értékeket lehet megváltoztatni.
Vissza Lépés
- FEL / LE gomb : R, G, B kiválasztása
- Balra / Jobbra gomb : Az érték módosítása
Vissza Lépés
Beállított képstílus mellett az arcfelismerés nem érhetĘ el.
Lágy vagy Élénk képstílus beállításakor a színtelítettség nem
érhetĘ el. Negatív képstílus beállításakor a kontraszt nem érhetĘ el.
43
Page 45
Funkciók ( )
Képbeállítás
Kontraszt A kép kontrasztjának beállítására használható.
1. Válassza ki az [Kontraszt] lehetĘséget
a Fel / Le gomb segítségével.
2. Állítson a képélességen a BALRA / JOBBRA gombbal.
3. Nyomja le a REKESZZÁR gombját, hogy új képet készítsen.
Negatív képstílus beállításakor a kontraszt nem érhetĘ el.
Képélesség A elkészítendĘ kép élessége állítható be. Az LCD kijelzĘn nem látható a képélesség állításának az elkészítendĘ képre gyakorolt hatása.
1. Válassza ki az [Képélesség] lehetĘséget a Fel / Le gomb segítségével.
2. Állítson a képélességen a BALRA / JOBBRA gombbal.
3. Nyomja le a REKESZZÁR gombját, hogy új képet készítsen.
Képbeállítás
Kontraszt
Képélesség
Színtelítettség
Vissza Lépés
Képbeállítás
Kontraszt
Képélesség
Színtelítettség
Vissza Lépés
Színtelítettség A kép színtelítettségének megváltoztatására használható.
1. Válassza ki az [Színtelítettség]
lehetĘséget a Fel / Le gomb segítségével.
2. Állítson a képélességen a BALRA / JOBBRA gombbal.
3. Nyomja le a REKESZZÁR gombját, hogy új képet készítsen.
Lágy vagy Élénk képstílus beállításakor a színtelítettség nem
Képbeállítás
Kontraszt Képélesség
Színtelítettség
Vissza Lépés
érhetĘ el.
44
Page 46
Funkciók ( )
Hangmemo
A hangfeljegyzést egy tárolt állóképhez rendelheti hozzá. (Max. 10 mp.)
- Ha a hangmemo ikon megjelenik
az LCD kijelzĘn, azt jelenti, hogy a beállítás befejezĘdött.
- Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy elkészítse a fényképet. A kép a memóriakártyára kerül.
- A hangmemo felvétele tíz másodpercig tart, a kép tárolásától számítva. Ha a rekeszzár gombját a hangmemo felvétele közben nyomja meg, annak rögzítése leáll.
Hangjegyzet
Vissza Lépés
Stop
Hangfelvétel
Hangfelvétel készíthetĘ, és maximum 10 órás idĘtartamú lehet.
Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy elindítsa a hangfelvételt.
- Nyomja le egyszer a rekeszzár gombját és a hangfelvétel elindul, a felvétel idĘtartamát a memória kapacitása (maximum 10 óra) korlátozza. A hangfelvétel idĘtartama megjelenik az LCD kijelzĘn A hangfelvétel nem áll le, ha elengedi a rekeszzár gombját.
- Ha le szeretné állítani a hangfelvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
- Fájltípus: *.wav
Felvétel
Vissza Lépés
Felvétel Kilépés
[Hangfelvétel mód]
45
Page 47
Funkciók ( )
Szüneteltetés hangfelvétel közben
Ezzel a funkcióval egyetlen fájlba rögzítheti kedvenc hangklipjeit, nincs szükség több hangfájl létrehozására.
Stop Felvétel
[Hangfelvétel mód]
1. A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg az OK gombot.
2. A felvétel folytatásához nyomja meg ismét az OK gombot.
3. Ha le szeretné állítani a hangfelvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
A lehetõ legjobb minõségĦ hangfelvétel készítéséhez 25 cm
távolságra helyezkedjen el a fényképezõgéptõl (a mikrofontól).
Ha a fényképezĘgépet kikpacsolja hangfelvétel szüneteltetése
közben, a hangfelvétel törlĘdik.
Hang nélküli videóklip felvétele
Hang nélküli videóklip is rögzíthetĘ.
Válassza az [Be]-t a [Hang] menüben, a Videóklip módban. ( ) Az ikon jelenik meg az LCD kijelzĘn. Nyomja le a rekeszzár gombját és hang nélküli videófelvétel elindul, melynek idĘtartamát a tárkapacitás korlátozza.
Be
Vissza Lépés
46
Page 48
Hang menü
Ebben a módban a hangbeállításokat lehet elvégezni. A beállítás menüt minden fényképezĘgép módban használhatja, kivéve a Hangfelvétel módot.
A * jellel jelölt elemek a gyári beállítások.
A menük elĘzetes értesítés nélkül változhatnak.
Ä
( )
Hang
HangerĘ
Itt választható ki a hangerĘ, a kezdĘhang, a rekeszzár hangja, a hangjel és az AF hang.
- A [HangerĘ] almenü: [Ki], [Halk],
[Közepes]*, [ErĘs]
HangerĘ :Közepes
KezdĘhang :Ki Zárhang :1
Hangjelzés :1
AF hang :Be
Vissza Beállítás
Kezdõhang
Az a hang választható ki, amely a fényképezĘgép bekapcsolásakor aktiválódik.
- KezdĘhang: [Ki]*, [1], [2], [3]
HangerĘ :Közepes
KezdĘhang :Ki
Zárhang :1
Hangjelzés :1
AF hang :Be
Vissza Beállítás
Ki Halk Közepes ErĘs
Ki 1 2 3
Zárhang
A rekeszzár hangjának beállítására használható.
- Zárhang: [Ki], [1]*, [2], [3]
HangerĘ :Közepes
KezdĘhang :Ki
Zárhang :1
Hangjelzés :1
AF hang :Be
Vissza Beállítás
Ki 1 2 3
Hangjel
Ha Bekapcsolja a hangot, egy sípoló hang hallható, ha megnyomja a gombot, amely jelzi, hogy a fényképezĘgép üzemállapotban van.
- A [Hangjelzés] almenü: [Ki], [1]*, [2], [3]
HangerĘ :Közepes
KezdĘhang :Ki Zárhang :1
Hangjelzés :1
AF hang :Be
Vissza Beállítás
Ki 1 2 3
47
Page 49
( )
Hang
AF hang
Ha bekapcsolja az AF hangot, akkor az AF hang fog mĦködni, amikor a Zár gombot félig lenyomja, így tudni fog a kamera mĦködési állapotáról.
Beállítás menü
Ebben a módban az alapbeállításokat lehet elvégezni. A beállítás menüt minden fényképezĘgép módban használhatja, kivéve a Hangfelvétel módot.
A * jellel jelölt elemek a gyári beállítások.
A menük elĘzetes értesítés nélkül változhatnak.
Ä
- Az [AF hang] almenü: [Ki], [Be]*
48
HangerĘ :Közepes
KezdĘhang :Ki Zárhang :1
Hangjelzés :1
AF hang :Be
Vissza Beállítás
Ki Be
KijelzĘ ( )
Language
Az LCD kijelzĘ nyelvét több nyelv közül választhatja ki. A nyelv beállítás még akkor is megmarad, ha az akkumulátort kiveszik, és ismét behelyezik.
Funkció leírás
Beállíthatja, hogy a funkciók leírása megjelenjen-e az ablakban felvétel módban.
- Funkció leírás almenü [Ki] : A funkcióleírás funkció nem
aktiválható.
[Be]* : Az opció megnevezése és
leírása megjelenik.
Language :Magyar
Funkció leírás :Be KezdĘkép :Ki
KijelzĘ fényerĘ :Auto.
Gyorsnézet :0,5 mp Energiatak. :Ki
Vissza Beállítás
Language :Magyar
Funkció leírás :Be
KezdĘkép :Ki
KijelzĘ fényerĘ :Auto.
Gyorsnézet :0,5 mp Energiatak. :Ki
Vissza Beállítás
Polski Magyar ýeština Türkçe Eesti Lietuviǐ
Ki Be
Page 50
KijelzĘ ( )
KezdĘkép
Kiválasztható az a kép, amely közvetlenül a fényképezĘgép bekapcsolása után jelenik meg az LCD kijelzĘn.
-
Almenük: [Ki]*, [Logó], [Saját kép]
- KezdĘképként egy elmentett képet is
használhat, ha lejátszás módban az [KezdĘkép] menübĘl a [Visszaállítás] menüt választja.
- A kezdĘkép nem törölhetĘ a [Törlés] vagy [Formázás] menükbĘl.
Language :Magyar
Funkció leírás :Be
KezdĘkép :Ki
KijelzĘ fényerĘ :Auto.
Gyorsnézet :0,5 mp Energiatak. :Ki
Kilépés Vissza
- A felhasználói képet az [Visszaállítás] menübĘl lehet törölni.hhh
Kijelzõ fényerõ
Az LCD világosság állítható.
- Almenük: [Auto.]*, [Sötét],
[Normál], [Világos]
Language :Magyar
Funkció leírás :Be KezdĘkép :Ki
KijelzĘ fényerĘ :Auto.
Gyorsnézet :0,5 mp Energiatak. :Ki
Vissza Beállítás
Auto. Sötét Normál Világos
Áttekintés
Ha a kép elkészítése elĘtt bekapcsolja az Áttekintés lehetĘséget, az elkészített képet az LCD kijelzĘn az [Gyorsnézet] menüben beállított ideig tekintheti meg. Az Áttekintés csak állóképekkel használható.
Off
- Almenük [Ki] : Az áttekintés funkció nem
aktiválható.
[0,5 mp]* , [1 mp], [3 mp]
: A rögzített kép rövid ideig
megjelenik a kiválasztott idĘn belül.
Language :Magyar
Funkció leírás :Be KezdĘkép :Ki
KijelzĘ fényerĘ :Auto.
Gyorsnézet :0,5 mp
Energiatak. :Ki
Vissza Beállítás
Ki 0,5 mp 1 mp 3 mp
Képernyõ védõ
Ha az [Energiatak.] funkciót BE értékre állítja és a fényképezĘgépet nem mĦködteti meghatározott ideig, az LCD kijelzĘ automatikusan kikapcsol.
- Almenük
[Ki]* :
Az LCD kijelzĘ nem kapcsolódik ki.
[Be] :
Ha a fényképezĘgépet nem mĦködteti meghatározott ideig (kb. 30 másodpercig), a készülék automatikusan készenléti állapotba megy át (a fényképezĘgép állapotjelzĘ lámpája: villog).
Ä
Lejátszás módban az [Energiatak.] opciót nem lehet beállítani.
Language :Magyar
Funkció leírás :Be KezdĘkép :Ki
KijelzĘ fényerĘ :Auto.
Gyorsnézet :0,5 mp
Energiatak. :Ki
Vissza Beállítás
Ki Be
49
Page 51
Beállítások ( ” )
Memória formázása
Ez a memória formázására használható. Ha a [Formázás] funkciót a memóriára hajtja végre, az össze kép, beleértve a védett képeket törlĘdnek. A fontos képeket a memória formázása elĘtt töltse le a számítógépre.
- Almenük
[Igen] : A kiválasztás megerĘsítését szol-
gáló ablak jelenik meg. Válassza az [Igen] gombot. A kijelzĘn a [Formázás] üzenet jelenik meg, és a memória formázása hajtódik végre. Ha a FORMÁZÁS funkciót Lejátszás módban futtatja, a [Formázás befejezve] üzenet jelenik meg.
[Nem]*
: A memória nem formázódik.
A [Formázás] funkciót a következĘ típusú memóriakártyákra kötelezĘen végre kell hajtani.
- Új memóriakártya vagy formázatlan memóriakártya
- Olyan memóriakártya, amely a fényképezĘgép számára
felismerhetetlen fájlokat tartalmaz vagy amelyet más fényképezĘgéppel használtak.
- A memóriakártyát a fényképezĘgépben formázza. Ha olyan
memóriakártyát helyez a készülékbe, amelyet más fényképezõgéppel, kártyaolvasóval vagy számítógéppel formáztak, a kijelzõn a [Kártyahiba] üzenet jelenik meg.
50
Formázás
Visszaállítás Dátum és idĘ :Ki
IdĘzóna :London
Fájl számozás :Sorozat Dátumozás :Ki Auto kikapcs. :3 perc
Vissza Beállítás
Igen Nem
Inicializálás
A fényképezĘgép összes menüjét és funkcióját alapértelmezett értékre állítja be. Azonban a DÁTUM/IDė, NYELV és VIDEÓ KI beállítások értéke nem változik.
- Almenük
[Igen] : A kiválasztás megerĘsítését
szolgáló ablak jelenik meg. Válassza ki az [Igen] menüt, és minden beállítás visszaáll alapértelmezett módba.
[Nem]*
: A beállításokat nem állítja
vissza alapértelmezett értékre.
Formázás
Visszaállítás
Dátum és idĘ :Ki
IdĘzóna :London
Fájl számozás :Sorozat Dátumozás :Ki Auto kikapcs. :3 perc
Vissza Beállítás
Igen Nem
Page 52
Beállítások ( ” )
A dátum / óra / dátumtípus beállítása
Beállíthatja a rögzített képeken megjelenĘ dátum és az óra, vala- mint a dátum formátumának beállítására használható. A [IdĘzóna] beállítása lehetõvé teszi a helyi dátum és idõ megjelenítését az LCD kijelzõn.
Formázás
- Dátumtípus: [Éééé/hh/nn], [Hh/nn/éééé], [Nn/hh/éééé], [Ki]*
Visszaállítás
Dátum és idĘ :
yyyy mm dd
IdĘzóna :London
2009 / 08 / 01 13:00 Ki
Fájl számozás :Sorozat Dátumozás :Ki Auto kikapcs. :3 perc
Vissza Beállítás
Ki
IdĘzóna
Lehetséges városok: London, Zöld-Foki Szigetek, Mid­Atlantic, Buenos Aires, Új-Fundland, Caracas, La Paz, New York, Miami, Chicago, Dallas, Denver, Phoenix, LA, San Francisco, Alaszka, Honolulu, Hawaii, Samoa, Midway, Wellington, Auckland, Okhotsk, Guam, Sydney, Darwin, Adelaide, Szöul, Tokió, Peking, Hong Kong, Bankok, Djakarta, Yangon, Almaty, Katmandu, Mumbai, Új-Delhi, Tashkent, Kabul, Abu Dhabi, Teherán, Moszkva, Athén, Helsinki, Róma, Párizs, Berlin
Ä
DST : Nappali fény Mentés IdĘ (Daylight Saving Time)
IdĘzóna
London [GMT +00:00] 2009/08/01 01:00 PM
Vissza
Nyári idĘszámítás
Fájlnév
Ezen funkció által a felhasználó kiválaszthatja a fájl formátumát.
[Visszaállítás.] : Az alapbeállítás funkció
használata után a következĘ fájlnév 0001 lesz, még formázás, az összes fájl törlése vagy új memóriakártya behelyezése után is.
[Sorozat]*
: Az új fájlok az elĘzĘ
sorozat számai alapján kapják nevüket, még ak­kor is, ha új memóriakártyát helyeztek be vagy ez formázás után, illetve az összes kép törlése után következik be.
- Az elsĘ tárolt mappanév 100PHOTO, míg az elsĘ fájlnév
SAM_0001.
- A fájlnevek növekvĘ sorrendben kerülnek kiosztásra: SAM_0001
SAM_0002  ~ SAM_9999.
- A fényképezĘgép 100 és 999 közötti mappaszámot rendel, a következĘképpen: 100PHOTO  101PHOTO  ~  999PHOTO.
- A mappák maximális száma 9999.
- A memóriakártyán levĘ fájlok a DCF (Design rule for Camera File
systems – FényképezĘgép fájlrendszerek kialakítási szabályai) formátumnak felelnek meg. Ha megváltoztatja a képfájl nevét, megtörténhet, hogy a képet nem lehet megjeleníteni.
Formázás
Visszaállítás Dátum és idĘ :Ki
IdĘzóna :London
Fájl számozás :Sorozat
Dátumozás :Ki Auto kikapcs. :3 perc
Vissza Beállítás
Visszaállítás Sorozat
51
Page 53
Beállítások ( ” )
A felvétel dátumának megjelenítése a képen
LehetĘség van arra, hogy az állóképeken feltüntesse a DÁTUMOT / ÓRÁT.
- Almenük [Ki]* :
[Dátum] : Csak a DÁTUM jelenik
[Dátum és idĘ] : A DÁTUM és ÓRA
Ä
A dátum és idĘ az állókép jobb alsó sarkában jelenik meg.
Ä
A bevésési funkció csak álló képek esetében mĦködik.
Ä
Bizonyos nyomtatómárkák és a nyomtatási módok mellett megtörténhet, hogy a képre nyomtatott dátum nem lesz helyes.
52
A DÁTUM és ÓRA nem jelenik meg a képfájlban.
meg a képfájlban.
megjelenik a képfájlban.
Formázás
Visszaállítás Dátum és idĘ :Ki
IdĘzóna :London
Fájl számozás :Sorozat
Dátumozás :Ki
Auto kikapcs. :3 perc
Vissza Beállítás
Ki Dátum Dátum és idĘ
Automatikus kikapcsolás
Ez a funkció kikapcsolja a fényképezĘgépet a beállított idĘ eltelte után, megkímélve az elemeket a fölösleges használattól.
- Almenük [Ki] : A kikapcsolási funkció nem
mĦködik.
[1p erc], [3perc]*, [5perc], [10perc
]
: Ha a fényképezĘgépet az
itt meghatározott ideig nem használják, a készülék automatikusan kikapcsol.
- A kikapcsolási beállítás az elem lecserélése esetén is megmarad.
- Ne feledje, hogy az automatikus kikapcsolás funkció nem
mĦködik, PC / Nyomtató módban, diavetítés közben, hangfelvétel lejátszása közben, videóklip lejátszása közben.
Formázás
Visszaállítás Dátum és idĘ :Ki
IdĘzóna :London
Fájl számozás :Sorozat Dátumozás :Ki
Auto kikapcs. :3 perc
Vissza Beállítás
Ki 1 perc 3 perc 5 perc 10 perc
Page 54
Beállítások ( ” )
A videó kimenet típusának kiválasztása
A fényképezĘgépnek Mozi módban kimenĘ jele NTSC vagy PAL kódolású. A kiválasztott kimenet attól a készülék típusától függ (monitor vagy TV készülék stb.), amelyhez a fényképezĘgépet csatlakoztatták. A PAL mód csak a BDGHI kódolást támogatja.
KülsĘ monitorhoz történĘ csatlakoztatás
Ha a fényképezĘgépet külsĘ
kijelzĘhöz csatlakoztatja, akkor az LCD kijelzĘn lévĘ kép és menü megjelenik a külsĘ kijelzĘn is.
Sárga - videó
Fehér - hang
Video jel :NTSC
AF segédfény :Be USB :Auto.
Akku fajta :Lúgos
Vissza Beállítás
NTSC PAL
- NTSC : U.S.A, Kanada, Japán, Dél-Korea, Tajvan, Mexikó.
- PAL : Ausztrália, Ausztria, Belgium, Kína, Dánia, Finnország,
- Ha TV készüléket használ külsĘ monitorként, a TV készülék egyik
- Digitális zaj keletkezik a külsĘ monitoron, azonban ez nem
- Ha a kép nincs a képernyĘ közepén, a TV-készülék állítógombjaival
- Ha a fényképezĘgépet külsĘ monitorhoz csatlakoztatja, megtörténhet,
- Ha a fényképezĘgépet külsĘ monitorhoz csatlakoztatja, a menü
Németország, Nagy-Britannia, Hollandia, Olaszország, Kuvait, Malaysia, Új-Zéland, Szingapúr, Spanyolország, Svédország, Svájc, Thaiföld, Norvégia.
külsĘ vagy AV csatornáját kell kiválasztania.
mĦködési hiba.
állítsa középre.
hogy a kép bizonyos részei nem jelennek meg.
a külsĘ monitoron látható, és a menük funkciói megegyeznek az LCD kijelzĘn megjelenĘkével.
53
Page 55
Beállítások ( ” )
Auto fókusz lámpa
Az automatikus fókusz lámpája be-, és kikapcsolható.
- Almenük [Ki] : Az AF lámpa nem gyullad
ki gyenge megvilágítású környezetben.
[Be]*
: Az AF lámpa kigyullad gyenge
megvilágítású környezetben.
54
Video jel :NTSC
AF segédfény :Be
USB :Auto.
Akku fajta :Lúgos
Vissza Beállítás
Az USB beállítása
Ha a fényképezĘgép úgy van beállítva, hogy USB-kábellel automatikusan csatlakozzon egy PC-hez vagy nyomtatóhoz, kézzel beállíthatja a [Számítógép] vagy [Nyomtató] értéket.
Ki Be
-[USB] almenük: [Auto.]* :
Automatikusan engedélyezi az USB-kábellel csatlakoz­tatott külsĘ eszközt.
[Számítógép]
: Ha a készülék nem ismeri fel
automatikusan a csatlakoz­tatott külsĘ eszközt, akkor számítógép csatlakoztatását
Video jel :NTSC
AF segédfény :Be
USB :Auto.
Akku fajta :Lúgos
Vissza Beállítás
Auto. Számítógép Nyomtató
feltételezi.
[Nyomtató] : Ha a készülék nem ismeri fel automatikusan a
csatlakoztatott külsĘ eszközt, akkor nyomtató csatlakoztatását feltételezi.
Az elemtípus kiválasztása
Ha kiválasztja az elemtípust, a fényképezĘgép a kiválasztott elemtípusnak megfelelĘen kerül optimalizálásra.
- [Akku fajta] almenü: [Alkáli]* / [Ni-MH]
Video jel :NTSC
AF segédfény :Be USB :Auto.
Akku fajta :Lúgos
Vissza Beállítás
Alkáli Ni-MH
Page 56
A lejátszás mód indítása
Kapcsolja be a fényképezĘgépet és válassza ki a Lejátszás módot a lejátszás mód gombjának ( Î ) megnyomásával. A fényképezĘgép a memóriában tárolt képeket kezdi lejátszani. Ha memóriakártyát helyez a fényképezĘgépbe, a készülék összes funkciója csak a memóriakártyára vonatkozik. Ha fényképezĘgépben nincs memóriakártya, a készülék összes funkciója csak a belsĘ memóriára vonatkozik.
Állókép lejátszása
1. Válassza ki a LEJÁTSZÁS módot a lejátszás mód gombjának ( Î ) megnyomásával.
2. Az LCD kijelzĘn a memóriában
legutóbb tárolt kép jelenik meg.
3. Válasszon ki egy megjeleníteni kívánt kívánt képet a balra/ jobbra gomb segítségével.
Ä
Nyomja le és tartsa lenyomva a balra vagy jobbra gombot, hogy gyorsított módban jelenítse meg a képeket.
Videóklip lejátszása
1. A balra/ jobbra gomb segítségével válassza ki a lejátszandó videóklipet.
2. Videoklip lejátszásához nyomja meg az OK gombot.
- A videoklip lejátszásának szüneteltetéséhez nyomja meg ismét az OK gombot.
- A videoklip újraindításához nyomja meg ismét az OK gombot.
- A videoklip lejátszás közbeni visszacsévéléséhez nyomja meg a balra gombot. A videoklip gyors elĘrecsévélése érdekében nyomja meg a jobbra gombot.
- A videoklip lejátszásának leállításához nyomja meg az OK gombot, majd a Balra vagy Jobbra gombot.
Lejátszás Rögzítés
55
Page 57
A lejátszás mód indítása
A videóklip rögzítĘ funkció
Felvehet állóképeket a videóklipbĘl.
Videóklip felvétele
1. Nyomja meg az OK gombot a videoklip lejátszása közben. Majd nyomja meg a Le gombot.
2. A szüneteltetett videóklip új fájlnév
alatt kerül elmentésre.
Ä
A rögzített videoklip fájl az eredeti
videoklip méretével azonos méretĦ (640X480, 320X240).
Ä
Ha megnyomja a Le gombot a videoklip elején, a videoklip elsĘ képkockáját menti állóképként.
Lejátszás Rögzítés
[Szüneteltetve]
[Nyomja meg a Le gombot]
Hangfelvétel lejátszása
1.
A balra/ jobbra gomb segítségével válassza ki a lejátszandó hangfelvételt.
2. Rögzített hangfájl lejátszásához nyomja meg az OK gombot.
- A hangfelvétel lejátszásának szüneteltetéséhez nyomja meg ismét az OK gombot.
- A hangfelvétel újraindításához nyomja meg az OK gombot.
- A hangfelvétel lejátszás közbeni visszacsévéléséhez nyomja meg a BALRA gombot. A hangfelvétel gyors elõrecsévélése érdekében nyomja meg a jobbra gombot.
- A hangjegyzet lejátszásának leállításához nyomja meg a Le gombot.
Lejátszás
56
Page 58
A lejátszás mód indítása
Hangmemo lejátszása
1. Válasszon ki egy állóképet, amelynek van hangmemoja.
2. A hangjegyzet lejátszásához nyomja meg az OK gombot.
- A hangjegyzet szüneteltetéséhez nyomja meg ismét az OK gombot.
- A hangjegyzet újraindításához nyomja meg az OK gombot.
Az LCD kijelzĘ
Az LCD kijelzĘ a megjelenített kép fényképezési információit jeleníti meg.
Lejátszás
Szünet
Sz. Leírás Ikon Oldal
1 Lejátszás mód 2 Hangmemo 3 DPOF 4 Védelem 72. oldal
Mappanév & fájlnév
5 6 Memóriakártya ikon
7 8 9
10
11 12 13
Elem
ISO
Blende értéke
Rekeszzár sebesség
Vak u
Képméret
Felvétel dátuma
Î
100-0010 51. oldal
80~1600 37. oldal
F2.8 ~ F6.1 -
8 ~ 1/2,000 -
On/Off 30. oldal
3648X2736 ~ 1024X768 40. oldal
2009/08/01 51. oldal
55. oldal
72. oldal
73. oldal
-
13. oldal
57
Page 59
A fényképezĘgép gombjainak használata a készülék beállításához
Lejátszás módban a fényképezĘgép gombjai segítségével a Lejátszás mód funkcióit saját igényeinek megfelelĘen állíthatja be.
MiniatĦr ( º ) / Nagyítás ( í ) gomb
Intelligens album
Több képet jeleníthet meg egyszerre, a kiválasztott képet kinagyíthatja, és a kép kiválasztott részét kivághatja és elmentheti.
A lejátszás mód gomb
Ha a fényképezĘgépet a POWER gomb­bal kapcsolta be, nyomja meg egyszer a Lejátszás mód gombot, hogy Lejátszás módba váltson, és még egyszer nyomja, hogy átváltson Felvétel módba.
A készüléket a Lejátszás gomb megnyomásával is be lehet kapcsolni. Ekkor a fényképezĘgép rögtön Lejátszás módra vált. Nyomja meg ismét a Lejátszás gombot a fényképezĘgép kikapc­solásához.
Manner mód: A Manner mód kiválasztásához nyomja a Lejátszás
58
mód gombot 3 másodpercnél tovább. A Manner módban nincs MĦködési hang, Hangeffektus, KezdĘ hang és Zárhang. A Manner mód törléséhez kapcsolja be a fényképezĘgépet a POWER gomb megnyomásával.
1. A kép lejátszása után nyomja meg a
miniatĦrgombot az Intelligens album mód futtatásához.
2. Nyomja meg a balra/jobbra gombot, hogy a kívánt képre lépjen.
3. A normál megjelenítési módba való
visszatéréshez nyomja meg a digitális zoom gombot.
Nyomja meg a miniatĦr
gombot (
Nyomja meg a nagyítás
[A kiemelt kép]
gombot (
)
º
)
í
[Intelligens album 3 miniatĦrös
1 31 31211 5
SzĦrĘ 2009/08/01
ablaka]
Page 60
MiniatĦr ( º ) / Nagyítás ( í ) gomb
Fájlok keresése és törlése
1. Az Intelligens album módban nyomja
meg a miniatĦrgombot.
2.
A miniatĦrgomb minden megnyomására megjelennek egy kategória fájljai az Intel­ligens album képernyĘn.
3. Válassza ki a fájlt a Fel/Le/Balra/Jobbra gombokkal.
4. A kiválasztott fájl törléséhez nyomja meg a Törlés( Õ ) gombot.
1 31 31211 5
SzĦrĘ 2009/08/01
[3 miniatĦrös ablak]
Ɣ Amikor az Intelligens album fut, vagy egy kategória ki van jelölve,
ez pár másodpercig is eltarthat a felvett anyag mennyiségétĘl függĘen. Ez nem hiba, kérjük várjon, amíg megjelenik az Intel­ligens album képernyĘ.
1 31 31211 5
SzĦrĘ 2009/08/01
[9 miniatĦrös ablak]
1 31 31211 5
SzĦrĘ 2009/08/01
[20 miniatĦrös ablak]
Ŷ Intelligens album szĦrĘ
1. Az Intelligens album módban nyomja meg a MENU gombot.
2.
A kívánt kategória kiválasztása lehetĘvé teszi a fájlok kategorizálását és keresését a fel/le gomb segítségével.
Típus
Dátum
Szín
Hét
1 31 31211 5
Tillbaka Ställ In
ŶA kategóriák ismertetése
Kategória Leírás Fájlformátum
Típus
Dátum Kategorizálás a felvétel dátuma alapján
Kategorizálás a fájltípus alapján (pl. kép, videó vagy hang)
Képek, videók,
Szín Kategorizálás a fĘszín alapján.
hang
Hét Kategorizálás a felvétel hete alapján
59
Page 61
MiniatĦr ( º ) / Nagyítás ( í ) gomb
Képnagyítás
1. Válassza ki azt a képet, amelyet ki szeretne nagyítani, majd nyomja meg a nagyítás gombot.
2. A kép különbözĘ részei az ötfunkciós gomb megnyomásával tekinthetĘk meg.
3. A miniatĦr gomb megnyomására a nagyítási
arány ismét az eredeti képméret lesz.
- Azt, hogy a kép nagyított megjelenítésben van-e vagy sem annak alapján tudja eldönteni, hogy az LCD kijelzĘ jobb felsĘ sarkában látható-e vagy sem a képnagyítás ikon. (Ha a kép nem nagyított megjelenítésben látható, az ikon nem látható a kijelzĘn.) Ugyanakkor a kinagyítás területét is ellenĘrizheti.
- A videóklipek és WAV fájlok nem nagyíthatók.
- Egy kép nagyítása esetén a kép minĘségének gyengülése tapasztalható.
Képkivágás
A maximális nagyítási arány egyenesen arányos a kép méretével
Képméret
Maximális
nagyítási arány
Vágás: A kép bármely részét kivághatja, majd külön képként mentheti el.
X10.2 X10.1 X8.1 X9.6 X8.1 X6.4 X3.2
1. Válassza ki azt a képet, amelyet ki szeretne nagyítani, majd nyomja meg a nagyítás gombot. Nyomja meg az OK gombot. Ekkor egy üzenet jelenik
Kivágja?
Igen Nem
meg.
2. Válassza ki a kívánt almenüt a fel / le gomb segítségével, majd
Jóváhagyás
nyomja meg az OK gombot.
- [Igen] : A kivágott kép új fájlnévvel kerül elmentésre,
és megjelenik az LCD kijelzĘn.
- [Nem] : A vágás menü eltĦnik.
Ä
Ha a fennmaradt tárhely nem elég ahhoz, hogy a kivágott képet
elmentse, a kivágás nem hajtható végre.
60
Page 62
Info (DISP) / Fel gomb Lejátszás és szüneteltetés / OK gomb
Ha a menü látható az LCD kijelzõn, a FEL gomb irányváltó gomb­ként mĦködik. Ha a menü nem látható az LCD kijelzĘn, akkor az Info(DISP) gomb megnyomásakor a megjelenített kép információit jeleníti meg az LCD kijelzĘn.
Info ( DISP ) gomb
Info ( DISP ) gombInfo ( DISP ) gomb
Lejátszás módban a Lejátszás és szüneteltetés / OK gomb a következĘ funkciót látja el:
- Ha az LCD kijelzĘn menü látható, az OK gomb segítségével erĘsítheti meg azokat az adatokat, amelyeket az ötfunkciós gombbal változtatott meg.
- Ha hangmemóval rendelkezõ állókép, hangfelvétel vagy videoklip lejátszása van folyamatban
·Stop módban : A hangmemóval rendelkezĘ állókép,
hangfelvétel vagy videoklip lejátszása elindul.
·Lejátszás közben : A lejátszás ideiglenesen leáll.
·Szünet módban : A lejátszás folytatódik
[A hangfelvétel lejátszása leáll]
[A hangfelvétel lejátszása] [A hangfelvétel szünetel]
Lejátszás StopSzünet StopLejátszás
61
Page 63
Balra / Jobbra / Le / MENU gomb
Törlés ( Õ ) gomb
BALRA / JOBBRA / LE / MENU gombok a következĘket aktiválják:
- BALRA gomb : Ha a menü látható, a BALRA gomb irányváltó
gombként mĦködik. Ha a kijelzĘn nem látható menü, a BALRA gombbal választhatja ki az elĘzĘ képet.
- JOBBRA gomb : Ha a menü látható, a JOBBRA gomb irányváltó
gombként mĦködik. Ha a kijelzĘn nem látható menü, a JOBBRA gombbal választhatja ki a következĘ képet.
- LE gomb : Ha a menü látható, a Le gomb irányváltó
gombként mĦködik.
- MENÜ gomb : A MENÜ gomb megnyomására az egyes
fényképezĘgép módokhoz kapcsolódó menük jelennek meg az LCD kijelzĘn. Ha ismét lenyomja a gombot, az LCD kijelzĘ visszatér az eredeti képernyĘre.
62
Ezzel a memóriakártyán tárolt képeket törölhet.
1. Válassza ki a törlendĘ képet a BALRA /JOBBRA gomb
segítségével, majd nyomja meg a TÖRLÉS ( Õ ) gombot.
Fájl törlése?
Beállítás
[Egy kép]
Igen Nem
Több törlése
Fájl törlése?
Igen Nem
Több törlése
1 31 31211 5
Beállítás
[MiniatĦr kép]
2. Törölni kívánt képek hozzáadásához válassza a [Több törlése] menüt.
- Balra / Jobbra gomb : Képek kiválasztása
- OK gomb : kijelölés törlésre
- Fn gomb : kijelölés jóváhagyása
ElĘzĘ KövetkezĘ
Választás Törlés
3. Válassza ki a kívánt almenü értéket a Fel / Le gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
- Ha az [Igen] lehetĘséget választja : törli a kiválasztott képeket.
- Ha a [Nem] lehetĘséget választja : nem törli a képeket.
Page 64
A lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzõn
A LEJÁTSZÁS mód funkciói az LCD kijelzĘ segítségével változtathatók meg. LEJÁTSZÁS módban nyomja meg a MENÜ gombot, hogy az LCD kijelzĘn megjelenjen a menü. A Lejátszás módban beállítható menük az alábbiak. A lejátszás menü beállítása után a LEJÁTSZÁS mód gombjával vagy a rekeszzár gombjával fényképezhet.
Menü FĘmenü Almenü Oldal
2592X1944 2048X1536
Szerkesztés
( )
Nézet
)
(
Diavetítés
( )
Átméretezés
Forgatás
Képstílus
választás
Képbeállítás
Indítás
Képek
1024X768 2592X1728
1800X1200 2592X1458 1920X1080 KezdĘkép
90˚ jobbra 90˚ balra
180˚ Vízszintes
FüggĘleges -
Normál Lágy
Élénk Természetes
Régies HĦvös
Nyugodt Klasszikus
Negatív Egyéni RGB
ACB Vörösszem jav.
Arc retusálás Világosság
Kontraszt Színtelítettség
Öregített -
Egy, 3, 9, 20
Lejátszás /
Ismételt lejátszás
Összes Dátum
Kiválasztás -
65. oldal
66. oldal
66. oldal
67. oldal
69. oldal
-
69. oldal
70. oldal
Menü FĘmenü Almenü
Ki Nyugodt -
Kedves Vidékies -
Élénk Vidám -
Ragyogó PihentetĘ -
Ki Fátyolos -
Mélázó ėszi -
Hajnali Bulis -
EsĘs Kalandos -
Kiválasztás -
Összes Igen / Nem
Kiválasztás -
Összes
Egyképes
Diavetítés
( )
Fájl opciók
( )
Effektus
IdĘköz 1, 3, 5, 10 mp -
Zene
Törlés
Védelem
Hangjegyzet
DPOF
Kártyára másol
Másodlagos menü
Feloldás / Lezárás
Ki -
Be -
Választás /
Összes / Visszaállít
Index Igen / Nem
Méret
Igen Nem
Választás /
Összes / Visszaállít
-
-
Oldal
70. oldal
71. oldal
71. oldal
71. oldal
72. oldal
72. oldal
73. oldal ~
74. oldal
75. oldal
63
Page 65
A lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzĘn
Ez a menü akkor áll rendelkezésre, amikor a fényképezĘgépet USB kábellel csatlakoztatják egy PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz (közvetlen kapcsolat a fényképezĘgéppel, külön megvásárolható).
Menü FĘmenü Almenü Másodlagos menü Oldal
Képek
Méret
Elrend.
Egy kép -
Összes kép -
Auto. -
Lev. lap -
Kártya -
4X6 -
L-
2L -
Letter -
A4 ­A3 -
Auto. -
Teljes -
1­2­4­8­9-
16 -
Index -
77. oldal
77. oldal
Menü FĘmenü Almenü Másodlagos menü Oldal
Auto. -
Típus
MinĘség
Dátum
Fájlnév
Visszaállítás
A menük elĘzetes értesítés nélkül változhatnak.
Ä
Sima -
Fotó -
Fast Photo -
Auto. -
Vázlat -
Normál -
Legjobb -
Auto. -
Ki -
Be -
Auto. -
Ki -
Be -
Igen -
Nem -
77. oldal
78. oldal
64
Page 66
Szerkesztés ( )
Átméretezés
Az elkészített képek felbontásának (méretének) megváltoztatására használható. Válassza ki a [KezdĘkép] gombot, hogy a képet kezdĘképként mentse el.
1. Nyomja meg a lejátszás gombot, majd az MENU gombot.
2. Válassza ki a Fel / Le gombokkal a Szerkesztés menüben az [Átméretezés] ( ) menülapot, majd nyomja meg az OK gombot.
3. Válassza ki a kívánt almenüt a Balra / Jobbra gombbal, majd nyomja meg az OK gombot.
Átméretezési típusok ( o : Választható)
oooo
oooo
ooo
ooo
ooo
Átméretezés
Vissza Lépés
oo
o
- Egy nagyméretĦ kép kisebb méretĦvé változtatható, azonban ez fordítva nem mĦködik.
- Csak a JPEG képek méretezhetĘk át. A videóklipek (AVI), hangfelvételek (WAV) nem méretezhetĘk át.
- Csak azon fájlok felbontását lehet megváltoztatni, amelyek tömörítési formátuma JPEG 4:2:2.
- Az átméretezett kép új fájlnév alatt kerül elmentésre. A [KezdĘkép]
nem a memóriakártyán, hanem a belsĘ memóriában tárolódik.
- Egy új felhasználó képet ment el, a két felhasználó kép közül az egyiket sorrendben törli.
- Ha a tárhely nem elegendĘ ahhoz, hogy az átméretezett képet befogadja, a [Memória megtelt] üzenet jelenik meg az LCD kijelzĘn, és az átméretezett kép nem tárolódik.
65
Page 67
Szerkesztés ( )
Kép elforgatása Képstílus választás
A tárolt képek különféle szögben forgathatók el.
1. Nyomja meg a lejátszás gombot, majd az MENU gombot.
2.
Válassza ki a Fel / Le gombokkal a Szer­kesztés menüben az [Forgatás] ( ò ) menül-
Forgatás
apot, majd nyomja meg az OK gombot.
3.
Válassza ki a kívánt almenüt a Balra / Jobbra gombbal, majd nyomja meg az OK gombot.
[ô : 90˚ jobbra] : A kép elforgatása az
óramutató járásával megegyezĘ irányban
[ : Vízszintes] : A kép vízszintes elforgatása
Ä
Ha az elforgatott képet megjeleníti az LCD kijelzĘn, megtörténhet,
[ó : 90˚ balra] : A kép elforgatása az
óramutató járásával ellentétes irányba
[
®
: A kép függĘleges elforgatása
FüggĘlegesVízszintes
Vissza LépésVissza Lépés
: FüggĘleges]
Vissza Lépés
180˚90˚ balra90˚ jobbra
Vissza LépésVissza LépésVissza Lépés
[õ : 180˚] : A kép elforgatása
180 fokkal
hogy a kép bal- és jobboldalán üres rész látható.
66
Ezzel a funkcióval a fényképezĘgép lehetĘvé teszi különbözĘ ef­fektusok alkalmazását a képekre.
1. Nyomja meg a lejátszás gombot, majd az MENU gombot.
2. Válassza ki a Fel / Le gombokkal a Szerkesztés menüben az [Képstílus választás] ( ) menülapot, majd nyomja meg az OK gombot.
3. Válassza ki a kívánt almenüt a Balra / Jobbra gombbal, majd nyomja meg az OK gombot.
Stílus üzemmód
Ikon Leírás
Normál
Lágy
Élénk
Természetes
Régies
HĦvös
Nyugodt
Klasszikus
Negatív
Egyéni RGB
4. A módosított kép új fájlnév alatt menti el a készülék.
Képstílus választás
Vissza Lépés
Stílus effektust nem alkalmaz
Szoft stílus kerül alkalmazásra
Élénk stílus kerül alkalmazásra Természetes, letisztult stílus kerül alkalmazásra. Barna tónusú stílus kerül alkalmazásra. HĦvös stílus kerül alkalmazásra Nyugodt stílus kerül alkalmazásra. Klasszikus stílus kerül alkalmazásra
A fotó beállítása negatívra.
RGB-tónus megadása egy saját fotóstílus létrehozásához.
Page 68
Szerkesztés ( )
Színbeállítás
Az R (Piros), G (Zöld) és B (Kék) értékeket lehet megváltoztatni.
Vissza Lépés
- OK gomb : Kiválaszt / beállít egy
- Fel / le gomb : R, G, B kiválasztása
- Balra / Jobbra gomb : Az érték
Képbeállítás
1. Nyomja meg a Lejátszás gombot, majd pedig az MENU gombot.
2.
Válassza ki a Fel / Le gombokkal a Szerkesztés menüben az [Képbeállítás] ( ) menülapot, majd nyomja meg az OK gombot.
egyéni színt
módosítása
Vissza Lépés
Vörös szem hatás kijavítása A rögzített képeken látható vörös szem hatás kijavítható.
1. Válassza ki a (  )-t a Balra / Jobbra gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Megjelenik a [Új kép készítése] üzenet, és
Vörösszem jav.
a kép egy új fájlnév alatt kerül elmentésre.
Vissza Lépés
Arc retusálás
Makulátlanul tisztává és gyönyörĦvé teheti a bĘrt a képen.
ACB
Automatikusan állítani tudja a sötét terület világosságát, amelyet az alulexponálás okoz.
1. Válassza ki a ( )-t a Balra / Jobbra gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Megjelenik a [Új kép készítése] üzenet, és
ACB
a kép egy új fájlnév alatt kerül elmentésre.
Vissza Lépés
1. Válassza ki a ( )-t a Balra / Jobbra gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. Ezután megjelenik az arcretusálás mértéké­nek beállítására szolgáló sáv.
2. Az arcretusálás mértékét a Balra / Job-
bra gomb segítségével változtathatja.
3. Nyomja meg az OK gombot és kép egy
új fájlnév alatt kerül elmentésre
Arc retusálás
Vissza Lépés
67
Page 69
Szerkesztés ( )
Világosság szabályozó
A kép fényességének beállítására használható.
1. Válassza ki a ( )-t a Balra / Jobbra gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. Ezután megjelenik a fényerĘ mértékének beállítására szolgáló sáv.
2. Állítson a fényességen a Balra/Jobbra gombokkal.
3. Nyomja meg az OK gombot és kép egy
új fájlnév alatt kerül elmentésre.
Világosság
Vissza Lépés
Színtelítettség vezérlĘ A kép színtelítettségének megváltoztatására használható.
1. Válassza ki a ( )-t a Balra / Jobbra gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. Ezután megjelenik a telített­ség mértékének beállítására szolgáló sáv.
Színtelítettség
2. Állítson a fényességen a Balra/Jobbra gombokkal.
3. Nyomja meg az OK gombot és kép egy új
Vissza Lépés
fájlnév alatt kerül elmentésre.
Kontraszt vezérlĘ
A kép kontrasztjának beállítására használható
1. Válassza ki a (  )-t a Balra / Jobbra gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. Ezután megjelenik a kontraszt mértékének beállítására szolgáló sáv.
2. Állítson a fényességen a Balra/Jobbra gombokkal.
3. Nyomja meg az OK gombot és kép egy új fájlnév alatt kerül elmentésre.
68
Kontraszt
Vissza Lépés
Zajhatás
Hozzáadhat hangot a képhez, hogy a kép még klasszabb legyen.
1. Válassza ki a
( )
-t a Balra / Jobbra gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Megjelenik a [Új kép készítése] üzenet, és
Öregített
a kép egy új fájlnév alatt kerül elmentésre.
Vissza Lépés
Page 70
Nézet ( )
Ennek a funkciónak a segítségével megnézheti a miniatĦröket és könnyedén kategorizálhatja felvételeit, illetve kereshet pl. képek és videók között.
1. Nyomja meg a MENU gombot lejátszás módban.
2. Válassza ki a kívánt menüt a fel/le gomb segítségével.
3. Nyomja meg az OK gombot, ezután megjelenik a kiválasztott miniatĦrképernyĘ.
Egy
3 9
20
Kilépés Vissza
A Többszörös diavetítés indítása (  )
A képeket meg lehet jeleníteni folyamatosan, elĘre megadott sebességgel. kamerát egy külsĘ monitorhoz csatlakoztatja.
1. Nyomja meg a lejátszás mód gombját, majd a menü gombot.
2. Válassza ki a [Diavetítés] menüt a Fel / Le gombok segítségével.
A Többszörös diavetítés indítása
A Többszörös diavetítés csak [Indítás] menüben indítható.
1. A Fel / Le gombok segítségével
2. Válassza ki a kívánt almenüt a Fel /
[Lejátszás] : A Többszörös
[Ismételt lejátszás] : A Többszörös diavetítés addig ismétlĘdik,
3. Nyomja meg az OK gombot, hogy elindítsa a diavetítést.
- A diavetítés szüneteltetéséhez nyomja meg ismét az OK
- Ha újra megnyomja az OK gombot, a diavetítés újraindul.
- A diavetítés leállításához nyomja meg az OK gombot, majd a
A Többszörös diavetítés opciót úgy indíthatja, ha a
válassza ki a [Indítás] menüt, majd nyomja meg a Jobbra gombot.
Le gomb segítségével.
diavetítés bezárul egy ciklus után.
amíg le nem állítják.
gombot.
Balra vagy Jobbra gombot.
Indítás
Képek :Összes Effektus
IdĘköz
Zene
Vissza Beállítás
Lejátszás
Ismételt lejátszás
:Ki
:1 mp
:Ki
69
Page 71
A Többszörös diavetítés indítása (  )
Képek kiválasztása
Kiválaszthat képeket megtekintésre
1. A Fel / Le gombok segítségével válassza ki a [Képek] menüt, majd nyomja meg a Jobbra gombot
2. Válassza ki a kívánt almenüt a Fel / Le gomb segítségével.
[Összes] : A memóriába mentett
valamennyi kép lejátszásra kerül. A beállítások elmentéséhez nyomja meg az OK gombot.
[Dátum] : Egy bizonyos idĘben rögzített képek kerülnek
lejátszásra. A beállítások elmentéséhez nyomja meg az OK gombot.
Kiválasztás
[
] : Csak a kiválasztott kép lejátszása. A kiválasztott
képet elmentheti mint [Választás1], [Választás2] és [Választás3]. Ha elmenti a kiválasztott képet az [Új Választás] paranccsal, az mint [Választás1] kerül mentésre. De ha az új képet ismét menti az [Új Választás] opcióval, az elĘbbi kép, amelyet mint [Választás1] mentett, automatikusan mint [Választás2] kerül mentésre. Megváltoztathatja és törölheti a képeket, amelyeket mint [Választás1], [Választás2] és [Választás3] mentett. A beállítások elmentéséhez nyomja meg az Fn gombot.
3. A diavetítés elindításához válassza ki a [Indítás] menü [Lejátszás] vagy [Ismételt lejátszás] opcióját.
70
Indítás
Képek :Összes
:Ki
Effektus
:1 mp
IdĘköz
Zene
:Ki
Vissza Beállítás
Összes Dátum
Kiválasztás
A Többszörös diavetítés effektusainak konfigurálása
A Többszörös diavetítéshez egyedi képernyĘ effektusokat lehet használni.
1. Válassza ki a [Effektus] almenüt a FEL / LE gomb segítségével, majd nyomja meg a JOBBRA gombot.
2. Válassza ki a kívánt hatástípust a Fel / Le gombok segítségével.
3. A beállítás megerĘsítéséhez nyomja
meg az OK gombot.
Indítás
Képek :Összes
Effektus
IdĘköz
Zene
Vissza Beállítás
Ki Nyugodt
:Ki
Kedves
:1 mp
Vidékies Élénk
:Ki
Vidám
Page 72
A Többszörös diavetítés indítása (  )
A lejátszási idĘköz beállítása
A Többszörös diavetítés játszási intervallumának beállítása.
1. Válassza ki a [IdĘköz] almenüt a FEL
/ LE gomb segítségével, majd nyomja meg a JOBBRA gombot.
2. Válassza ki a kívánt idĘközt a Fel / Le
gombok segítségével.
3. A beállítások elmentéséhez nyomja meg az OK gombot.
betöltés idõtartama a kép méretétõl és minõségétõl függ.
Miközben a Többszörös diavetítés lejátszás folyamatban van,
egy FILM fájlnak csupán az elsĘ kerete jelenik meg. Miközben a Többszörös diavetítés lejátszás folyamatban van, a
hangrögzítési fájl nem jelenik meg. Az intervallum menüfunkciók csal a [Ki] menükben érhetĘk el.
Háttérzene beállítása
A Többszörös diavetítés zenéjének beállítása.
1. Válassza ki a [Zene] almenüt a FEL / LE
gomb segítségével, majd nyomja meg a JOBBRA gombot.
2. Válassza ki a kívánt zenét a Fel / Le
gombok segítségével.
3. A beállítások elmentéséhez nyomja meg az OK gombot.
Indítás
Képek :Összes
:Ki
Effektus
IdĘköz
Zene
Vissza Beállítás
Indítás
Képek :Összes Effektus
IdĘköz
Zene
Vissza Beállítás
1 mp
:1 mp
3 mp
:Ki
5 10 mp
Ki Fátyolos
:Ki
Mélázó ėszi
:1 mp
Hajnali
:Ki
Bulis
mp
Fájl opciók ( )
1. Nyomja meg a lejátszás mód gombját, majd a menü gombot.
2. Válassza ki a [Fájl opciók] menüt a Fel / Le gombok segítségével.
Képek törlése
Ezzel a memóriában tárolt képeket törölhet.
1. Válassza ki a [Törlés] menüt a Fel / Le gombok segítségével. Ezután nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki a kívánt almenüt a FEL / LE gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
[Kiválasztás]: A törlendĘ kép kiválasztási
ablaka jelenik meg.
- Fel / Le / Balra / Jobbra: Egy kép
- OK gomb: TörlendĘ kép kiválasztása.
(
Ë
kiválasztása
jel)
- Fn gomb: Nyomja meg az Fn gombot, hogy megjelenjen a nyugtázá­si üzenet. Válassza az [Igen] menüt, majd nyomja meg az OK gombot, hogy törölje a
[Összes]: Megjeleníti a megerĘsítĘ ablakot.
kijelölt képeket.
Válassza az [Igen] menüt, majd nyomja meg az OK gombot, hogy törölje az összes védelem nélküli képet. Ha nem léteznek védett képek, az összes kép törlĘdik,
3. A törlés után a kijelzĘ lejátszás módba vált át.
majd a kijelzĘn a [Nincs képfájl] üzenet jelenik meg.
Törlés
Védelem Hangjegyzet :Ki
DPOF
Kártyára másol
Vissza Beállítás
Kiválasztás Törlés
Beállítás
1 31 31211 5
Minden fájl törlése?
Igen Nem
Kiválasztás Összes
71
Page 73
Fájl opciók ( )
A memóriakártyán tárolt összes fájl közül a védelem nélküli, a DCIM mappában levĘ fájlok kerülnek törlésre. Ne feledje, hogy az összes védelem nélküli fájl törlĘdik. A fontos képeit ezért törlés elĘtt ajánlatos a számítógépre másolni. A kezdĘképet a fényképezĘgép belsĘ memóriája tárolja (azaz nem a memóriakártya), ezért még akkor sem törlĘdik le, ha a memóriakártyán levĘ összes fájlt törlik.
Képek védelme
Ezzel a funkcióval megóvhatja felvételeit a véletlen letörlés ellen (Zár). Ezzel lehet továbbá a korábban levédett képeket feloldani (Feloldás).
1. Válassza ki a [Védelem] menüt a Fel / Le gombok segítségével. Ezután nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki a kívánt almenüt a FEL / LE gomb
segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. [Kiválasztás]: A levédendĘ / védelem meg-
szüntetésére választható képek kiválasztási ablaka jelenik meg.
- Fel / Le / Balra / Jobbra: Egy kép kiválasztása
-
OK gomb: A kép levédése / védel-
mének megszüntetése
- Fn gomb: A változtatásokat elmenti a
készülék, és a menü eltĦnik.
Törlés
Védelem
Hangjegyzet :Ki
DPOF
Kártyára másol
Vissza Beállítás
Kiválasztás Beállítás
Kiválasztás Összes
1 31 31211 5
Hangmemo
A hangmemót egy tárolt állóképhez rendelheti hozzá.
- Nyomja meg az exponálógombot legfeljebb 10 másodpercnyi
- A felvétel leállításához nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
[Összes]: Az összes elmentett kép levé-
dése / védelmének megszünte­tése
- Ha levéd egy bizonyos képet, az
LCD kijelzĘn a védelem ikon jelenik meg. A védelem nélküli képeknél nem jelenik meg az ikon)
- Ha valamely kép ZÁR módban van, védett a törlés funkció vagy a [Törlés] funkciók ellen, azonban NEM védett a [Formázás] funkció ellen.
Törlés
Védelem
Hangjegyzet :Ki
DPOF Kártyára másol
Vissza Beállítás
Ki Be
Indítás Stop
[Felvételre felkészülve] [Hangfelvétel folyamatban][Hangmemo menü]
hang felvételéhez egy tárolt állókép mellé.
Beállítás
Mindet levédi?
Lezárás
Feloldás
72
Page 74
Fájl opciók ( )
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format – Digitális nyomatrendelési formátum) a memóriakártya MISC mappájában nyomtatási információk elmentését teszi lehetĘvé. Válassza ki a nyomtatni kívánt képeket, valamint a példányszámot.
Ha a kijelzĘn megjelenítet kép rendelkezik DPOF adatokkal, az LCD kijelzĘn megjelenik a DPOF ikon. A képek DPOF nyomtatókkal, de egyre több fotólaboratóriumban is kinyomtathatók.
Ez a funkció nem használható videoklipekkel és hangfelvételekkel.
Ha a széles látószögĦ képet széles látószögĦ nyomtatási képként nyomtatják ki, megtörténhet, hogy a kép bal- és jobboldali része lemarad a nyomtatott képrĘl. A kép kinyomtatása elĘtt gyĘzĘdjön meg arról, hogy a nyomtató támogatja a széles látószögĦ nyomtatást. Ha a képet fotós laboratóriumban nyomtatják ki, kérje, hogy a képet széles látószögĦ képként nyomtassák ki. (Bizonyos fotós laboratóriumok nem rendelkeznek olyan felszereléssel, ami széles látószögĦ nyomtatást tesz lehetĘvé.)
Egyképes Ez a funkció lehetĘvé teszi a nyomtatási minĘség belefoglalását a tárolt képbe.
1. Válassza ki a [DPOF] menüt a Fel / Le gombok segítségével. Ezután nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Nyomja meg ismét a Jobbra gombot, hogy megjelenítse a [Egyképes] almenüt.
3. Válassza ki a kívánt almenüt a fel /
Törlés
Védelem
Kép kiválasztása
Hangjegyzet :Ki
Választás
DPOF
rtyára másol
Vissza Beállítás
Összes
Visszaállít
Egyképes Index Méret
le gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
[Választás]: A nyomtatandó kép
kiválasztási ablaka jelenik
- Fel / Le / Balra / Jobbra: Válassza ki a
meg.
1 31 31211 5
Mennyiség Beállítás
nyomtatandó képet.
- Zoom gomb: Válassza ki a példányszámot.
01
[Összes]: Állítsa be az összes kép
számára a példányszámot, kivéve a videóklipeknek és
Mennyiség Beállítás
hangfelvételeknek.
- Fel / le gomb: Válassza ki a példányszámot
[Visszaállít]: A nyomtatás beállításának megszakítása.
4. Nyomja meg az OK gombot a beállítás jóváhagyásához. Ha egy kép DPOF instrukciókat hordoz, a DPOF ikon( )
fog megjelenni.
73
Page 75
Fájl opciók ( )
Index A képek (kivéve a videóklipeket és hangfelvételeket) index
típusként kerülnek nyomtatásra.
1. Válassza ki a [DPOF] menüt a Fel / Le gombok segítségével. Ezután nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki a [Index] menüt, és nyomja meg ismét a jobb gombot. Almenü jelenik meg.
3. Válassza ki a kívánt almenüt a FEL / LE gomb segítségével.
Ha az [Igen] lehetĘséget választja : A kép indexformátumban
Ha a [Nem] lehetĘséget választja : Az indexnyomtatási
4. A beállítás megerĘsítéséhez nyomja meg az OK gombot.
74
Törlés
Védelem Hangjegyzet :Ki
Index beállítása?
DPOF
Igen Nem
Copy To Card
Vissza Beállítás
kerül nyomtatásra.
beállítás visszavonása.
Egyképes Index Méret
Nyomtatási méret A memóriakártyán tárolt képekhez meghatározhatja a nyomtatási méretet. A [Méret] menü csak a DPOF 1.1 kompatibilis nyomtatókkal használható.
1. Válassza ki a [DPOF] menüt a Fel / Le gombok segítségével. Ezután nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki a [Méret] menüt, és nyomja meg ismét a jobb gombot. Almenü jelenik meg.
3. Válassza ki a kívánt almenüt a FEL /
Törlés
Védelem
Kép kiválasztása
Hangjegyzet :Ki
Választás
DPOF
Kártyára másol
Vissza Beállítás
Összes
Visszaállít
Egyképes Index Méret
LE gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
[Választás]: A nyomtatandó kép mére-
tének kiválasztási ablaka
-
jelenik meg.
Fel / Le / Balra / Jobbra: Egy kép
1 31 31211 5
Méret Beállítás
kiválasztása.
- Zoom gomb: Az nyomtatási méret
- Fn gomb: A változtatásokat elmenti a
módosítása.
3X5
készülék, és a menü eltĦnik.
[Összes]: Az összes elmentett kép
nyomtatási méretének
Méret Beállítás
megváltoztatása.
- Fel / le gomb: Válasszon egy nyomtatási méretet.
- OK gomb: ErĘsítse meg a módosított beállítást. [Visszaállít]: Az összes nyomtatási beállítás visszavonása.
Ä
DPOF [Méret] másodlagos menü: Törlés, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10
Afhængig af printerfabrikatet og -modellen kan det tage lidt tid at annullere udskrivningen.
Page 76
Fájl opciók ( )
Kártyára másolás
Ez a funkció lehetĘvé teszi a képfájlok, videóklipek és hangfelvételek átmásolását memóriakártyára.
1. Válassza ki a [Kártyára másol] menüt a Fel / Le gomb segítségével. Ezután nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki a kívánt almenüt a FEL / LE gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
- [Igen] : A belsĘ memóriában tárolt összes képet, videóklipet
és hangfelvételt átmásolja a memóriakártyára, miután megjelenik a [Másolás] üzenet. A másolás befejezése után a képernyĘ lejátszás módba vált át.
- [Nem] : A másolás visszavonása.
Törlés
Védelem Hangjegyzet :Ki
DPOF
Kártyára másol
Vissza Beállítás
Igen Nem
Ha a memóriakártyán nincs elegendĘ tárhely a belsĘ memóriában
(7 MB) elmentett képek átmásolására, a [Kártyára másol] parancs csak néhány képet másol át és a kijelzĘn a [Memória megtelt] üzenet jelenik meg. Ezután a rendszer visszatér lejátszás módba. MielĘtt a memóriakártyát behelyezné a fényképezĘgépbe, törölje a nem kívánt fájlokat, hogy tárhelyet szabadítson fel. Ha a belsõ memóriában tárolt képeket próbál áthelyezni a
kártyára a [Kártyára másol] paranccsal, egy következõ fájlnév sorozat jön létre, elkerülve a kártyán levõ fájlnevek megkettõzését.
- Ha a [Fájl számozás] beállító menübĘl a [Visszaállítás] paranc-
sot választja: Az átmásolt fájlneveket az utolsó tárolt fájl neve után következĘ számsorból képzĘdnek.
- Ha a [Fájl számozás] beállító menübĘl a [Sorozat] parancsot
választja: Az átmásolt fájlnevek az utolsó rögzített kép fájlneve után következĘ számsorból képzĘdnek. A [Kártyára másol] befejezése után a legutóbb átmásolt mappa utolsó tárolt képe megjelenik az LCD kijelzĘn.
75
Page 77
PictBridge
Az USB kábel segítségével a fényképezĘgépet egy PictBridge technológiát támogató (külön árusított) nyomtatóhoz csatlakoztathatja, és közvetlenül kinyomtathatja a tárolt képeket. A videóklipeket és a hangfájlokat nem lehet kinyomtatni.
A fényképezõgép nyomtatóhoz való csatlakoztatásának elõkészítése
1. Kapcsolja össze a fényképezĘgépet és a nyomtatót USB kábel
segítségével.
2. A fényképezĘgép bekapcsolása után az automatikusan felis-
meri a nyomtatót, és csatlakozik hozzá.
Ä
Ha az automatikus csatlakozás nem sikerül, állítsa be a [Nyomtató] opciót az [USB] menüben. (54. oldal)
Ä
Ha a nyomtató képes a cserélhetĘ eszközök fogadására, állítsa be a [Nyomtató] opciót az [USB] menüben.
A fényképezõgép és a nyomtató összekapcsolása
EgyszerĦ nyomtatás
EgyszerĦen nyomtathat ki képeket,
ha a fényképezĘgépet a nyomtatóhoz Lejátszás módban csatlakoztatja.
- Nyomja meg a Balra / Jobbra gombot
: Egy elĘzĘ / következĘ kép
kiválasztása.
- Nyomja meg az OK gombot : A jelenleg megjelenített kép kinyomtatásra kerül a nyomtató
alapértelmezett beállításai szerint.
Nyomtatás Menü
76
Page 78
PictBridge: Képkiválasztás
PictBridge: Nyomtatási beállítások
Ön kiválaszthatja a kinyomtatni kívánt képeket.
A nyomtatandó példányszám beállítása
1. Nyomja meg a Menü gombot. A képernyĘn
a PictBridge menü jelenik meg.
2. A Fel / Le gombok segítségével válassza ki a [Képek] menüt, majd nyomja meg a Jobbra gombot
3. A Fel / Le gombokkal válassza ki a kívánt
almenüt, majd nyomja meg az OK gombot.
Képek :Egy kép
Méret :Auto.
Elrend. :Auto.
Típus :Auto.
MinĘség :Auto.
Vissza Beállítás
Egy kép Összes kép
- Válassza ki az [Egy kép] vagy a [Összes kép] opciót Egy
képernyĘ jelenik meg, ahol beállíthatja a kívánt másolatszámot,
A kinyomtatott képekhez kiválaszthatja a papírméretet, nyomtatási formátumot, papírtípust, nyomtatási minĘséget, nyomtatási dátumot és nyomtatási fájlnevet.
1. Nyomja meg a Menü gombot. A
2. A Fel / Le gombok segítségével
3. A Fel / Le gombokkal válassza ki a
az alábbiak szerint.
0
Mennyiség Beállítás
[Ha az [
-
Válassza ki a kívánt másolatszámot a Fel / Le gomb megnyomásával.
Egy kép
] opciót választotta ki]
[Ha a [Összes kép] opciót választotta]
1
Mennyiség Beállítás
- Ha az [Egy kép] opciót választotta : Egy másik kép kiválasztásához nyomja meg a Balra / Jobbra
gombot Egy másik kép kiválasztása után adja meg az illetĘ képre vonatkozó másolatszámot.
- A másolatszám beállítása után nyomja meg az OK gombot, hogy elmentse azt.
- Nyomja meg a rekeszzár gombját, hogy a másolatszám beállítása
Ä
nélkül térjen vissza a menübe.
4. A képek kinyomtatásához nyomja meg a Lejátszás mód ( Î )
gombot.
képernyĘn a PictBridge menü jelenik meg.
válassza ki a kívánt menüt, majd nyomja meg a Jobbra gombot
Képek :Egy kép
Méret :Auto.
Elrend. :Auto.
Típus :Auto.
MinĘség :Auto.
Vissza Beállítás
kívánt almenü értéket, majd nyomja meg az OK gombot.
Menü Funkció Almenü
Méret
Elrend.
Típus
MinĘség
Dátum
Fájlnév
Állítsa be a nyomtatópapír méretét
Állítsa be az egy lapra nyomtatandó képek számát
Állítsa be a nyomtatópapír minĘségét
Állítsa be a nyomtatópapír minĘségét
Állítsa be, hogy kívánja-e a dátum nyomtatását
Állítsa be, hogy kívánja-e a fájlnév nyomtatását
Auto., Lev. Lap, Kártya, 4x6, L, 2L, Letter, A4, A3
Auto., Teljes, 1, 2, 4, 8, 9, 16, Index
Auto., Sima, Fotó, Fast Photo
Auto., Vázlat, Normál, Legjobb
Auto., Ki, Be
Auto., Ki, Be
Egyes menüopciókat nem minden nyomtató támogat. Annak ellenére, hogy a nyomtató nem támogatja Ęket, ezek megjelennek az LCD kijelzĘn, de nem választhatóak ki.
Auto. Lev. Lap Kártya 4x6 L 2L
77
Page 79
PictBridge: Alap
Visszaállítja a felhasználó által megváltoztatott konfigurációkat.
1. Válassza ki a [Visszaállítás] menüt a
Fel / Le gombok segítségével. Ezután nyomja meg a Jobbra gombot.
2. A Fel / Le gombokkal válassza ki a
kívánt almenü értéket, majd nyomja meg az OK gombot.
Ha az [Igen] lehetĘséget választja : Minden nyomtatási és
Ha a [Nem] lehetĘséget választja : A beállítások nem
Ä
Az alapértelmezett nyomtató beállítások a nyomtató típusától
függnek. A nyomtató alapértelmezett beállításait illetĘen tekintse meg a nyomtatóhoz kapott használati útmutatót.
78
Dátum :Auto.
Fájlnév :Auto.
Visszaállítás Nem
Vissza Beállítás
Igen Nem
képbeállítás visszaállítódik.
változnak.
Fontos megjegyzések
Tartsa be szigorúan a következĘ óvintézkedéseket!
A készülék nagy pontosságú elektronikus összetevõket tartalmaz. Ne tárolja vagy használja a készüléket a következĘ helyeken.
- ErĘs hĘmérséklet és páratartalom ingadozásnak kitett terület.
- Pornak és szennyezĘdésnek kitett terület.
- Közvetlen napfénynek kitett terület, vagy meleg idĘben egy jármĦ.
- ErĘs mágnesességnek vagy rázkódásnak kitett környezet.
- Olyan környezet, ahol robbanékony és tĦzveszélyes anyagok
találhatók.
Ne hagyja a fényképezĘgépet pornak, vegyszereknek (pl. naftalin és molyírtó), magas hĘmérsékletnek és nagy páratartalomnak kitett helyeken. Ha huzamosabb ideig nem használja a fényképezĘgépet, akkor azt egy szilikon géllel hermetikusan lezárt dobozban tárolja
A homok különösen káros lehet a fényképezõgép mĦködésére.
- Óvakodjon attól, hogy homok kerüljön a fényképezõgép belsejébe, amikor ezt a tengerparton, homokdombok között vagy más homokos területeken használja.
- Ellenkezõ esetben a fényképezõgép megsérülhet vagy véglegesen elromolhat.
A fényképezõgép kezelése
- Soha ne ejtse le a fényképezĘgépet, és ne tegye ki azt erĘs ütĘdéseknek vagy rázkódásoknak.
- Védje a nagyméretĦ LCD kijelzĘt az ütĘdéstĘl. Ha nem használja a fényképezĘgépet, tartsa azt saját tokjában.
- Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását, amikor képet rögzít.
- A fényképezĘgép nem vízálló. A veszélyes áramütések elkerülése végett soha ne tartsa vagy mĦködtesse a fényképezĘgépet nedves kézzel.
Page 80
Fontos megjegyzések
- Ha a fényképezĘgépet nedves helyeken használja (pl. tengerparton vagy
úszómedence közelében), ne engedje, hogy víz vagy homok kerüljön a fényképezĘgép belsejébe. EllenkezĘ esetben a fényképezĘgép megsérülhet vagy végképp elromolhat.
A szélsĘséges hĘmérsékletek problémákat okozhatnak.
- Ha a fényképezĘgép a hidegbĘl meleg, nedves környezetbe
kerül, pára csapódhat ki az érzékeny elektronikus áramkörökre. Ilyen esetben kapcsolja ki a fényképezĘgépet, és várjon legalább 1 órát, ameddig a nedvesség teljesen felszárad. A memóriakártyára is kicsapódhat pára. Ilyen esetben kapcsolja ki a fényképezĘgépet, és vegye ki a memóriakártyát. Várja meg, amíg a kicsapódott pára felszárad.
A lencse használatára vonatkozó óvintézkedések
- Ha a lencsét közvetlen napfénynek teszik ki, megtörténhet, hogy a képérzékelõ elszínezõdik és meghibásodik.
- Ügyeljen arra, hogy a lencse felületén ne legyenek ujjlenyomatok vagy idegen anyagok.
Ha a digitális fényképezĘgépet hosszabb ideig nem használják, elektromos kisülés léphet fel. Jó ötlet eltávolítani az elemet és a memóriakártyát, ha hosszabb ideig nem szándékszik használni a fényképezĘgépet.
Ha a fényképezõgépet elektronikus interferenciáknak teszik ki, ez magától kikapcsol, hogy megóvja a memóriakártyát.
A fényképezĘgép karbantartása
- Egy puha kefével (fotósboltokban kapható) óvatosan tisztítsa meg
a lencsét és az LCD kijelzĘ összetevĘit. Ha ez nem segít, akkor használjon lencse tisztító papírt és lencse tisztító folyadékot. Tisztítsa meg a fényképezĘgép vázát egy puha ronggyal. Ne hagyja, hogy a fényképezĘgép érintkezésbe kerüljön oldószerekkel (pl. benzol, rovarirtó, hígítók stb.). Ezek károsíthatják a fényképezĘgép burkolatát és befolyásolhatják annak teljesítményét is. A durva kezelés károsíthatja az LCD kijelzĘt. Ügyeljen arra, hogy elkerülje a károsodásokat, és a fényképezõgépet mindig saját dobozában tárolja, ha nem használja.
Ne próbálja meg szétszerelni vagy módosítani a fényképezĘgépet.
Bizonyos körülmények között az elektrosztatikus feltöltĘdés a vaku villanását eredményezheti. Ez nem mĦködészavar, és nem károsítja a fényképezĘgépet.
Ha képeket tölt fel vagy le, az elektrosztatikus feltöltĘdés befolyásolhatja az adatátvitelt. Ebben az esetben elĘbb húzza ki, majd dugja vissza az USB kábelt, mielĘtt ismét megpróbálja az adatok átvitelét.
Fontos esemény vagy utazás elõtt ellenõrizze a fényképezõgép állapotát.
- Készítsen egy képet a fényképezõgép állapotának felmérésére, és készítse elõ a pótakkumulátort.
- A Samsung nem vállal felelĘsséget a fényképezĘgép mĦködészavaraiért.
Ha a digitális fényképezĘgépet huzamosabb ideig nem használja, elĘfordulhat, hogy az akkumulátor lemerülése után a dátum és idĘ beállítás visszaáll az alapértelmezett értékre. Ez esetben állítsa be a helyes dátum és idĘ értéket, mielĘtt nekilátna a felvétel rögzítésének.
79
Page 81
FigyelmeztetĘ kijelzĘ
Az LCD kijelzõn különféle figyelmeztetések jelenhetnek meg.
[Kártyahiba]
Memóriakártya hiba
Kapcsolja ki, majd újra be a fényképezõgépet
Helyezze be újra a memóriakártyát
Helyezze be és formázza a memóriakártyát (50. oldal)
[Kártya lezárva]
A memóriakártyát lezárták
SD/SDHC memóriakártya: Csúsztassa az írásvédelmi kapcsolót
[Memória megtelt]
A memóriakártya vagy a belsĘ memória megtelt.
Helyezzen be egy másik memóriakártyát
Törölje a nem kívánt képfájlokat
[Nincs képfájl]
A memóriában nincsenek képek
Fényképezzen
Helyezzen be egy képeket tartalmazó memóriakártyát
80
a memóriakártya teteje irányába
[Fájlhiba]
Fájlhiba
ґTörölje a fájlt
Memóriakártya hiba
Forduljon egy fényképezõgép szervizközponthoz.
[Lemerült elem]
Az akkumulátor feszültsége alacsony.
Helyezzen be új akkumulátort.
Page 82
MielĘtt a szervizközponthoz fordulna
Kérjük, ellenĘrizze a következĘket
A fényképezĘgép nem kapcsol be
Az akkumulátor feszültsége alacsony.
Helyezzen be új akkumulátort. (13. oldal)
Az akkumulátort hibásan, felcserélt polaritással helyezte be.
Helyezze be az akkumulátort a polaritási jeleknek megfelelõen (+, -)
A fényképezĘgép mĦködés közben kikapcsol
Az akkumulátor lemerült
Helyezzen be új akkumulátort.
A fényképezõgép automatikusan kikapcsol
Kapcsolja be újra a fényképezĘgépet.
A mĦködés leállhat, ha a hĘmérséklet túl alacsony, a fényképezĘgép értékhatárain kívül esik.
Helyezze a kamerát és az elemet meleg helyre, például zsebbe stb., és közvetlenül a fényképezés elĘtt tegye be az elemet a fényképezĘgépbe, majd ezután készítsen képet.
A rekeszzár gombjának megnyomására a fényképezĘgép nem készít képet
Kevés a tárhely
Törölje a nem kívánt képfájlokat
A memóriakártyát nem formázták
Formázza a memóriakártyát (50. oldal)
A memóriakártya lehasználódott
Helyezzen be egy másik memóriakártyát
A memóriakártyát lezárták
Lásd a [Kártya lezárva] hibaüzenetet
A fényképezĘgép kikapcsolt állapotban van
Kapcsolja be a fényképezĘgépet
Az akkumulátor lemerült
Helyezzen be új akkumulátort (13. oldal)
Az akkumulátort hibásan, felcserélt polaritással helyezte be.
Helyezze be az akkumulátort a polaritási jeleknek megfelelõen (+, -)
Használat közben a fényképezĘgép hirtelen leáll
A fényképezĘgép mĦködészavar miatt kapcsolt ki
Vegye ki / helyezze vissza az elemet, és kapcsolja be a fényképezĘgépet
A képek homályosak
A kép megfelelõ makró mód beállítása nélkül készült
Válasszon ki egy megfelelĘ makró módot tiszta kép készítéséhez.
Fényképkészítés a vaku hatótávolságán kívül
Készítsen egy fényképet a vaku hatótávolságán belül
A lencse foltos vagy piszkos
Tisztítsa meg a lencsét
A vaku nem villan
A vaku ki mód volt kiválasztva
Kapcsolja ki a vaku ki módot
A fényképezĘgép mód nem tudja használni a vakut
Lásd a VAKU használati utasítását (30 oldal)
Hibás dátum és óra jelenik meg a kijelzĘn
A dátum és az óra beállítása hibás, vagy a fényképezõgép az alapértelmezett beállításokat alkalmazza
Állítsa be az órát és a dátumot
81
Page 83
MielĘtt a szervizközponthoz fordulna
A fényképezĘgép gombjai nem mĦködnek
A fényképezõgép mĦködészavara
Vegye ki / helyezze vissza az elemet, és kapcsolja be a fényképezĘgépet
Kártyahiba jelentkezett miközben a memóriakártya a fényképezĘgépben volt.
Hibás memóriakártya formátum
Formázza újra a memóriakártyát
A képek nem játszhatók le
Hibás fájlnév (a DCF formátum megsértése)
Ne változtassa meg a képfájl nevét
A fénykép színei eltérnek az eredeti színektĘl
A fehéregyensúly vagy a hatásbeállítás nem megfelelĘ
Válassza ki a megfelelõ fehéregyensúlyt és hatást
A képek túl fényesek
Túlzott exponálás
Állítsa vissza a megvilágítás kiegyenlítést
Nem jelenik meg kép a külsĘ monitoron
A külsõ monitor nincs megfelelõen összekapcsolva a fényképezõgéppel
EllenĘrizze a csatlakozókábeleket
Hibás fájlok vannak a memóriakártyán
Helyezzen be egy megfelelĘ fájlokat tartalmazó memóriakártyát
82
A számítógép intézĘ használatakor a [Removable Disk] (CserélhetĘ lemez) fájl nem jelenik meg
Hibás kábelcsatlakozás
EllenĘrizze a csatlakozást
A fényképezõgép ki van kapcsolva
Kapcsolja be a fényképezĘgépet
Az operációs rendszer nem Windows 2000, XP, Vista / Mac OS
10.3. A számítógép különben nem támogatja az USB használatát
Telepítse a Windows 2000, XP, Vista/ Mac OS 10.3 operációs rendszert egy olyan számítógépre, amely támogatja az USB csatlakozást
Az LCD-kijelzĘ egy része idĘnként nem kapcsol be, vagy megjele­nik rajta egy folt.
Bár az LCD-kijelzĘ a legmodernebb precíziós eljárással készül, elĘfordulhat, hogy egyes pixelek nem, illetve pirosan, fehéren vagy kéken világítanak.
Ez a jelenség nincs hatással a rögzített kép minĘségére, és ez nem tekinthetĘ hibának.
Amikor egy világos témáról készítek fényképet, megjelenik egy függĘleges vonal az LCD-kijelzĘn.
Ha a téma erĘs fényt bocsát ki, megjelenhetnek szürke, fekete, piros vagy lila színĦ függĘleges vonalak.
Ezt a jelenséget foltosodásnak hívják, és ez nincs kihatás­sal a rögzített kép minĘségére. Ez a jelenség nem tekinthetĘ hibának.
Page 84
MĦszaki adatok
KépérzékelĘ - Típus: 1/2,33” CCD
- Hasznos pixelszám: Kb. 10,2 megapixel
- Összes pixelszám : Kb. 10,3 megapixel
Lencse
- F szám: F2,8(W) ~ F6,1(T)
- Digitális zoom: ·Állókép mód: 1,0X ~ 5,0X
·Lejátszás mód: 1,0 X ~ 10,2X (a képek méretétĘl függĘen)
LCD kijelzõ - 2,5” színes TFT LCD (230.000 pixel)
Fókuszálás - Típus: TTL automatikus fókusz
- Tartomány
Széles
Tele 50 cm ~ 80 cm
Rekeszzár - Automata : 1 ~ 1/2.000 mp.,
Exponálás - VezérlĘ: AE program
- Fénymérés : Többpontos, Spot, Központi
- Kiegyenlítés: ±2 EV (1/3 EV-s lépésekben)
- ISO: Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600
- Fókusztávolság: SAMSUNG lencse f = 6,0 ~ 24,0mm (35mm-es filmmel egyenértékû : 34mm ~ 136mm)
AF, Arcfelismerés AF)
Normál Makró Auto makró
80 cm ~ végtelen
Program : 1 ~ 1/2.000 mp., Éjszakai : 8 ~ 1/2.000 mp., TĦzijáték : 2 mp.
10 cm ~ 80 cm
súlyozott, Arcfelismerés AE
(Multi AF, Központi
10 cm ~ végtelen 50 cm ~ végtelen
Vaku - Módok: Auto, Auto és Vörösszem hatás javítás,
- Tartomány: Széles : 0,4m ~ 3,5m,
- ÚjratöltĘdési idĘ: kb. 5 mp.
Képélesség - Finom+, Finom, Normál, Élénk, Élénk+
Fehéregyensúly - Auto, Napfény, Felhõs, Fluoreszcens alacsony,
Hangfelvétel - Hangfelvétel hangfelvétel (max. 10 óra)
- Hangmemo állókép módban (max. 10 mp.)
Dátum feliratozás
Képkészítés - Állókép
·mód: Intelligens automata, Automata, Program,
·Jelenet: Modellfotó, Segédkeret, Éjszakai,
·Képkészítés: Egy kép, Sorozatkép,
·Önkioldó: 10 mp., 2 mp., Dupla, mozgásidĘzítĘ Ä
- Dátum, Dátum és idĘpont, Ki (saját beállítás)
DerítĘ villanófény, Lassú szinkronizálás, Vaku ki, punasilmsuse kompensatsioon
Tele : 0,5m ~ 2,0m
Fluoreszcens magas, Lámpafény, Egyedi
DIS, Fotó súgó, Téma
Portré, Gyerek, Tájkép, Közeli, Szöveg, Alkony, Hajnal, Ellenfény, Tüzijáték, Vízpart/hó
liikumise pilt, AEB
Intelligens automata : Makro, Makro szöveg,
Fehér, Tájkép, Mozgás, Állvány, Éjszakai,Éjszakai portré, Ellenfény, Portré ellenfényben, Portré
83
Page 85
MĦszaki adatok
- Videoklip:
· Audióval vagy audió nélkül (felhasználó
Méret : 640x480, 320x240
· Képráta : 30 fps, 15 fps
· 4X optikai zoom és némítás a zoom
· Film szerkesztés (beépített):
Tárolás - Adathordozó
·BelsĘ memória : 7 MB flash memória
· KülsĘ memória (Opcionális) :
- Fájlformátum
·Állókép : JPEG (DCF), EXIF 2.21,
·Videóklip : AVI (MJPEG)
·Hang: WAV
- Képméret
3648X
2736
3648X
2432
által választható, felvételi idĘ: max. 2 óra)
mĦködtetése közben
Állókép rögzítés, idĘ szerinti vágás
MMC kártya (max. 2GB) SD kártya (max. garantált 4GB) SDHC kártya (max. garantált 8GB)
DPOF 1.1, PictBridge 1.0
3648X
3072X
2592X
2052
2304
1944
2048X
1536
1024X
768
- Kapacitás (1 GB-os méret)
Extrafinom
Kb. 218 Kb. 240 Kb. 281 Kb. 290 Kb. 365 Kb. 850
Finom Kb. 303 Kb. 340 Kb. 394 Kb. 411 Kb. 506
Normál Kb. 506 Kb. 548 Kb. 616 Kb. 657 Kb. 822
Ä
Ezeket az adatokat a Samsung normál körülmények között mérte, és a fényképezési feltételektõl és a fényképezõgép beállításaitól függnek.
Hatás
Képlejátszás - Típus: Egy kép, MiniatĦr képek,
Csatlakozók - Digitális kimeneti csatlakozó: USB 2,0
- Hang: Mono
- Videó kimenet: NTSC, PAL
- Hatás : Képstílus választás, Képbeállítás (Képélesség, Kontraszt, Színtelítettség)
- Szerkesztés: Átméretezés, Forgatás,
Képstílus választás, Képbeállítás (ACB, Vörösszem jav., Arc re­tusálás, Világosság, Kontraszt, Színtelítettség, Öregített)
Többszörös Diavetítés, Videoklip, Intelligens album
(a felhasználó által választható)
Kb. 1892
Kb. 1120
Kb. 2185
Kb. 1263 Kb. 2397
84
Page 86
MĦszaki adatok
Áramforrás - ElsĘdleges tápforrás: 2 X AA alkáli elem
- ÚjratölthetĘ elem: SNB-2512B csomag
Ä
A fényképezõgéppel szállított akkumulátor az eladási területnek megfelelõen változhat.
Méretek (SZxMxV) -
Tömeg -
Üzemi hõmérséklet - 0 ~ 40°C
MĦködési páratartalom - 5 ~ 85%
Szoftver - Samsung Master, Adobe Reader
Ä
A mĦszaki adatok elĘzetes értesítés nélkül változhatnak.
Ä
Az összes védjegy az illetĘ védjegyek tulajdonosainak birtoka.
96,4 x 62,3 x 27,2 mm (kinyúlás nélkül)
Kb. 125g (akkumulátor és kártya nélkül)
(Opcionális)
85
Page 87
A szoftverre vonatkozó megjegyzések
Rendszerkövetelmények
Kérjük, olvassa át figyelmesen a kezelési kézikönyvet a fényképezõgép használata elõtt.
- Semmilyen körülmények között nem engedélyezett a szoftver vagy a kezelési kézikönyv teljes vagy részleges másolása.
- A szoftver szerzĘi jogai csak a fényképezĘgéppel történĘ felhasználásra érvényesek.
- Abban a valószínĦtlen helyzetben, ha a termék gyártási hibás, mi
csatlakozás
mĦszaki
megjavítjuk vagy kicseréljük a fényképezĘgépét. Semmilyen formában nem vállalunk felelĘsséget a nem megfelelĘ használat által okozott meghibásodásokért.
- Saját készítményĦ vagy a gyártó által nem garantált operációs rendszerĦ számítógépre nem érvényes a Samsung garancia.
- A kézikönyv elolvasása elĘtt Önnek alapvetĘ ismeretekkel kell
A szoftver
támogatás
mĦszaki
rendelkeznie a számítógépek és az operációs rendszerek terén.
Ä
Nem kompatibilis a Windows XP és a Vista 64-bit Edition rendszerekkel.
Ä
A Samsung nem felel a nem megengedett számítógépek, beleértve az összeszerelt PC-k használatából származó hibákért vagy károkért.
86
Windows Macintosh
500MHz-es Pentium III-nél gyor-
USB
sabb processzorú számítógép (800 MHz-es Pentium III javasolt) Windows 2000 / XP / Vista
adatai
Minimum 256MB RAM (Több mint 512MB ajánlott) 250 MB szabad lemezterület (minimum 1 GB ajánlott) 1024x768 pixel, 16 bites színes színmélységĦ képernyĘ (24 bites színmélységĦ képernyĘ
adatai
Microsoft DirectX 9.0c või uuem versioon
Power Mac G3 vagy újabb Mac OS 10.3 vagy jab
Minimum 256MB RAM (Több mint 512MB ajánlott) 110 MB szabad lemezterület
-
Page 88
A szoftverrĘl
Miután behelyezte a CD-ROM meghajtóba a fényképezĘgéphez csatolt CD-ROM-ot, a következĘ ablak jelenik meg.
Ä
A jelen kézikönyvben található képernyĘképek a Windows angol nyelvĦ kiadásán alapulnak.
Samsung Master : Ez a minden egyben multimédia szoftver
A szoftver segítségével letöltheti, megjelenítheti, szerkesztheti és lementheti digitális képeit és videóklipjeit. Ez a szoftver csak a Windows operációs rendszerrel kompatibilis.
megoldás.
5-10 másodpercet kell várnia, amíg az automatikus telepítĘprogram lefut, a számítógépe képességeinek függvényében. Ha az ablak nem jelenik meg, indítsa el a [Windows Explorer] (Windows intézĘ) programot, és válassza ki a CD gyökérkönyvtárában levĘ [Installer.exe] fájlt.
87
Page 89
Az alkalmazásszoftver telepítése
A fényképezĘgép számítógéppel történĘ együttmĦködéséhez elĘször telepítse az alkalmazásszoftvert. Miután ezt megtette, a fényképezĘgépen tárolt képeket áttöltheti a számítógépre, és megszerkesztheti azokat egy képszeresztĘ programmal.
Látogasson el a Samsung honlapjára.
http://www.samsungcamera.com: Angol
http://www.samsungcamera.co.kr: Koreai
1. Az automatikus futtatás ablak
jelenik meg. Kattintson az Automatikus futtatás ablakban található [Samsung Digital Camera Installer] menüre.
88
2. Telepítse a DirectX, Samsung Master programokat a
képernyĘn látható ezeknek megfelelĘ gombok segítségével. Ha a DirectX legújabb változata már létezik a számítógépén, a DirectX telepítése nem szükséges.
Page 90
Az alkalmazásszoftver telepítése
3. A számítógép újraindítását követĘen csatlakoztassa azt a fényképezĘgéphez az USB kábel segítségével.
4. Kapcsolja be a fényképezĘgépet. A [Found New Hardware Wizard] (Új hardver varázsló) nyílik meg, és a számítógép felismeri a fényképezõgépet.
Ä
Amennyiben az Ön által használt operációs rendszer Windows XP / Vista, akkor megnyílik egy képnézegetĘ program.
89
Page 91
Az alkalmazásszoftver telepítése
A felhasználói kézikönyv PDF formátumú dokumentumait a
fényképezĘgéphez csatolt szoftver CD tartalmazza. Keresse meg a PDF fájlokat a Windows IntézĘben. A PDF fájlok megnyitása elĘtt telepítenie kell a szoftver CD-n levĘ Adobe Readert. Telepítse az Adobe Reader programot a mellékelt CD-rĘl. Ha nem rendelkezik interneteléréssel, telepítse az Adobe Reader programot a mellékelt CD-n található futtatható fájl elindításával. Az Adobe Reader 6.0.1 helyes telepítéséhez az Internet
Explorer 5.01 (Internet BöngészĘ 5.01) vagy ennek újabb változatát kell telepíteni. Látogasson el a „www.microsoft.com” weblapra, és frissítse az Internet Explorert.
A számítógép mód indítása
Ha az USB kábelt a számítógépe USB portjára csatlakoztatja, majd bekapcsolja a számítógépet, a fényképezĘgép automatikusan „ számítógép csatlakoztatás” módra vált át. Ebben a módban letöltheti számítógépére a fényképezĘgépben tárolt képeket az USB kábel segítségével.
A fényképezõgép csatlakozási beállításai
1. Kapcsolja be a fényképezõgépet
2. Kapcsolja össze a fényképezõgépet és a számítógépet az USB kábel segítségével
3. A fényképezĘgép bekapcsolása után automatikusan felismeri a számítógépet, és csatlakozik hozzá.
Ä
Ha az automatikus csatlakozás nem sikerül, állítsa be a [Számítógép] opciót az [USB] menüben. (54. oldal)
90
Page 92
A számítógép mód indítása
A fényképezõgép és a számítógép összekapcsolása
Válassza le a fényképezĘgépet a számítógéprĘl Lásd a 93. oldalt (CserélhetĘ lemez eltávolítása).
A tárolt képek letöltése
Letöltheti a fényképezĘgépben tárolt állóképeket a számítógépe merevlemezére, és kinyomtathatja vagy egy fényképszerkesztĘ szoftver segítségével szerkesztheti azokat.
1. Csatlakoztassa a fényképezĘgépet a számítógépéhez az USB
kábel segítségével.
2. A számítógép Asztalán válassza a [My computer] (Sajátgépet) és kat­tintson kettĘt a [Removable Disk DCIM 100PHOTO] (CserélhetĘ lemez) elemre.Ekkor megjelennek a képfájlok.
3. Válasszon ki egy képet és nyomja meg a jobboldali egérgombot.
91
Page 93
A számítógép mód indítása
4. Megjelenik egy menü. Kattintson a [Cut] (Kivágás) vagy [Copy] (Másolás) menüre.
- [Cut] (Kivágás) : kiválasztott fájl kivágása.
- [Copy] (Másolás) : fájlok másolása.
5. Kattintson arra a mappára, melybe a fájlt akarja beilleszteni
6. Nyomja meg a jobboldali egérgombot. Egy felbukkanó menü nyílik meg. Kattintson a [Paste] (Beillesztés) menüpontra.
7. Egy képfájl kerül átvitelre a fényképezĘgéprĘl a számítógépre.
92
- A [Samsung Master] segítségével közvetlenül a számítógép képernyõjén tekintheti meg a memóriában tárolt képeket. A program segítségével átmásolhatja vagy áthelyezheti a képfájlokat.
Azt ajánljuk, hogy megtekintés érdekében másolja át a képeket a
számítógépre. A képeknek közvetlenül a cserélhetĘ lemezrĘl történĘ megnyitása a kapcsolat váratlan megszakadását eredményezheti.
Más fényképezĘgéppel készített fájlnak a CserélhetĘ lemezre
való feltöltése esetén a fényképezĘgép LCD kijelzĘjén a [Fájlhiba] üzenet jelenik meg LEJÁTSZÁS módban, míg MINIATĥR módban nem jelenik meg semmi.
Page 94
A cserélhetĘ lemez eltávolítása
Windows 2000/XP/Vista (Az ábrák eltérhetnek a valóságtól, a Windows operációs rendszer verziójának függvényében)
1. EllenĘrizze, hogy a fényképezĘgép és a számítógép között folyamatban van-e fájlátvitel. Ha a fényképezĘgép állapota lámpa villog, várjon, amíg villogása megszĦnik és folyamatos fénnyel ég.
2. Kattintson duplán a tálcán levĘ
[Unplug or Eject Hardware] (Eszköz kihúzása vagy kidobása) ikonra.
3. Az [Unplug or Eject Hardware] (Eszköz kihúzása vagy kidobása) ablak nyílik meg Válassza ki az [USB Mass Storage Device] (USB-háttértár) menüpontot, és kattintson a [Stop] (Leállítás) gombra.
4. A [Stop a Hardware device] (Hardvereszköz leállítása) ablak nyílik meg. Válassza ki az [USB Mass Storage Device] (USB-háttértár) lehetĘséget, és kattintson az OK gombra.
[Kattintson duplán!]
5. A [Safe to Remove Hardware] (A hardver eltávolítása biztonságos) ablak nyílik meg. Kattintson az OK gombra.
6. Az [Unplug or Eject Hardware] (Eszköz kihúzása vagy kidobása) ablak nyílik meg Kattintson a [Close] (Bezárás) gombra. Ekkor a cserélhetĘ lemez biztonságosan eltávolítható.
7. Húzza ki az USB kábelt.
93
Page 95
Samsung Master
E szoftver segítségével letöltheti, megjelenítheti, szerkesztheti és lementheti képeit és videóklipjeit. Ez a szoftver csak a Windows operációs rendszerrel kompatibilis. A program elindításához kattintson a [Start  Programok Samsung Samsung Master] menüelemre.
Képek letöltése
1. Kapcsolja összes a fényképezĘgépet
és a számítógépet.
2. A fényképezĘgép és a számítógép
összekapcsolása után a képek letöltésére szolgáló ablak jelenik meg.
- A rögzített képek letöltése érdekében válassza a [Select All] (Mindet kijelöli) gombot.
- Válassza ki az ablakban a kívánt mappát, majd kattintson a [Select All] (Mindet kijelöli) gombra. A rögzített képeket vagy a kiválasztott mappát mentheti le.
- Ha a [Cancel] (Mégse) gombra kattint, a letöltés megszakad.
3. Kattintson a [Next >] (Tovább >) gombra.
94
4. Válasszon ki vagy hozzon létre egy célmappát, melybe elmenti a képeket és mappákat.
- Dátum szerint rendezett mappákat lehet létrehozni, melyekbe aztán a képeket letöltheti.
- A mappát tetszés szerint nevezheti
el, és a képeket a kívánt mappába töltheti le.
- A mappa kiválasztása után a
képek az illetĘ mappába kerülnek.
5. Kattintson a [Next >] (Tovább >) gombra.
6. Egy ablak fog megjelenni az ábra szerint. A kiválasztott mappa célja jelenik meg az ablak felsĘ részén. Kattintson a [Start] gombra a képek letöltéséhez.
7. A letöltött képek megjelennek
a képernyĘn.
Page 96
Samsung Master
KépnézegetĘ : A tárolt képek megjelenítésére használható.
- A képnézegetĘ funkciói az alábbiak.
Menüsor : Választhat a menük közül.
Ì
Képválasztó ablak : A kívánt képek ebben az ablakban választhatók ki.
Í
Az adathordozó típus kiválasztási menü : A képnézegetĘ, képszerkesztĘ
ElĘkép ablak : A kép vagy videóklip elĘképének megjelenítésére és a
Zoom sáv: Az elĘkép méretének változtatására használható.
Mappamegjelenítõ ablak: A kiválasztott képet tartalmazó mappa
Képmegjelenítési ablak: A kiválasztott mappában levĘ képek
További információért lásd a Samsung Master [Help] (Súgó) menüjét.
Ä
File (Fájl), Edit (Szerkesztés), View (Nézet), Tools (Eszközök), Change functions (Módosító funkciók), Auto download (Automatikus letöltés), Help (Súgó) stb.
és videóklip szerkesztĘ funkciók innen választhatók ki.
multimédia információk ellenĘrzésére használható.
útvonalának megjelenítésére szolgál.
megtekintésére használható.
KépszerkesztĘ : Állókép szerkesztésére használható.
- A képszerkesztési funkciók az alábbiak.
Szerkesztés menü : A következĘ menük közül lehet választani.
Ì
[Tools] (Eszközök) : A kiválasztott kép átméretezése vagy
[Adjust] (Beállítás) : A kép minĘségének módosítására használható.
[Retouch] (Retusálás) : Változtathat a képen vagy hatásokat alkalmazhat
Rajzolási eszközök : Képszerkesztési eszközök.
Í
Képmegjelenítési ablak : Ebben az ablakban jelenik meg a kiválasztott kép.
ElĘkép ablak : A módosított kép elĘképének megjelenítésére
A Samsung Master programmal szerkesztett állókép nem játszható le
Ä
a fényképezõgéppel.
További információért lásd a Samsung Master [Help] (Súgó) menüjét.
Ä
levágása. Lásd a [Help] (Súgó) menüt.
Lásd a [Help] (Súgó) menüt.
a képre. Lásd a [Help] (Súgó) menüt.
használható.
95
Page 97
Samsung Master
Videoklip szerkesztése: Állókép, videoklip, hangos magyarázat vagy
zenefájl egyetlen videoklipben egyesíthetĘ.
- A videóklip szerkesztési funkciók az alábbiak.
Edit (Szerkesztés) menü : A következĘ menük közül lehet választani.
Ì
[Add media] (Médiaelem hozzáadása)
[Edit Clip] (Videóklip szerkesztése)
[Effects] (Hatások) : Hatás hozzáadására használható. [Set Text] (Szöveg beillesztése) : Szövegek helyezhetĘk a képre. [Narrate] (Hangos magyarázat) : Hangos magyarázat csatolható. [Produce] (Kiadás) : A szerkesztett multimédia fájlt új név
Képmegjelenítõ ablak: Ebben az ablakban lehet multimédiás tartalmat
Í
hozzáadni.
: A videókliphez más médiaelemek is
hozzáadhatók.
: A világosság, kontraszt, szín és
színtelítettség változtatására használható.
alatt mentheti el. Az AVI, Windows media (wmv) és Windows media (asf) fájltípusok közül választhat.
96
Ä
Olyan kodekkel tömörített videoklipeket, amelyek nem kompatibilisek a Samsung Master programmal, nem játszhatók le Samsung Masterben.
Ä
További információért lásd a Samsung Master [Help] (Súgó) menüjét.
Page 98
A Macintosh USB illesztĘprogram telepítése
1. A Macintosh USB illesztĘprogram nincs a szoftveres CD-n, mivel a Macintosh operációs rendszer támogatja a fényképezĘgép illesztĘjét.
2. EllenĘrizze a MAC operációs rendszerének változatát az indítás
alatt. Ez a fényképezĘgép a MAC OS 10.3 operációs rendszerrel kompatibilis.
3. Kapcsolja össze a fényképezĘgépet a Macintosh rendszerĦ
számítógéppel, majd kapcsolja be azt.
4. A fényképezĘgép Macintosh rendszerĦ számítógéphez való csatlakoztatása után egy új ikon jelenik meg a számítógép asztalán.
A Macintosh USB illesztĘ használata
1. Kattintson duplán a számítógép asztalán levĘ új ikonra. Megjelenik a memóriában levĘ mappa.
2. Válasszon ki egy képfájlt és másolja vagy helyezze át a Macintosh számítógépre.
ElĘször fejezze be a számítógéprĘl a fényképezĘgépre való
feltöltést, majd távolítsa el a cserélhetĘ lemezt az Extract parancs segítségével.
97
Page 99
GYIK
Az USB csatlakozás mĦködészavara esetén kérjük ellenĘrizze a következĘket.
1. eset Az USB kábel nincs csatlakoztatva vagy nem a
2. eset A fényképezĘgépet nem ismeri fel a PC.
3. eset Fájlátvitel közben váratlan hiba jelentkezett.
4. eset USB hub használata esetén.
5. eset Más USB kábelek is csatlakoznak a számítógéphez?
fényképezĘgép USB kábelét használták.
A fényképezõgép USB kábelét használja a csatlakoztatáshoz.
IdĘnként a fényképezĘgép [Unknown Devices] (Ismeretlen eszközök) között jelenik meg a Device Managerben (EszközkezelĘben).
Kapcsolja ki a fényképezĘgépet, húzza ki az USB kábelt,
dugja vissza az USB kábelt, majd ismét kapcsolja be a fényképezĘgépet.
Kapcsolja ki, majd be a fényképezĘgépet. Ismételje meg
a fájlátvitelt.
Elõfordulhat, hogy ha a fényképezõgépet és a számítógépet
USB hubbal kapcsolja össze, problémák jelentkeznek, abban az esetben ha a számítógép és a hub nem kompatibilisek. Amennyiben lehetséges a számítógépet és a fényképezĘgépet közvetlenül kapcsolja össze.
A fényképezĘgép hibásan mĦködhet, ha más USB
csatlakozású eszközzel párhuzamosan kapcsolják össze a számítógéppel. Ebben az esetben húzza ki a másik USB kábelt, és csak az egyik USB kábelt csatlakoztassa a fényképezĘgéphez.
6. eset
7. eset Bizonyos biztonsági programok (Norton Anti Virus, V3 stb.)
8. eset A fényképezĘgép a számítógép elülsĘ lapján levĘ USB
Amikor megnyitom a Device Manager (Eszözkezelõ) ablakot (a Start ĺ [Settings (Beállítások)] ĺ Control Panel (Vezérlõpult) ĺ [Performance and Maintenance (Teljesítmény és karbantartás)] ĺ System (Rendszer)ĺ [Hardware (Hardver)] ĺ Device Man­ager (Eszközkezelõ) útvonalon), Unknown Devices (Ismeretlen eszközök) vagy Other Devices (Egyéb eszközök) olyan tételeket tartalmaznak, melyek mellett sárga kérdõjel (?) vagy felkiáltójel (!) látható.
A jobb egérgombbal kattintson a kérdõjeles (?) vagy
felkiáltójeles (!) tételre, és válassza a „Remove” (Eltávolítás) parancsot. Indítsa újra a számítógépet, és kapcsolja összes újra a fényképezĘgéppel.
miatt egyes számítógépek a fényképezĘgépet nem ismerik fel cserélhetĘ lemezként.
Állítsa le a biztonsági programot és kapcsolja össze a fényképezõgépet a számítógéppel. Olvassa el a biztonsági programnak az ideiglenes leállításra vonatkozó utasításait.
csatlakozóhoz kapcsolódik.
Ha az fényképezĘgép a számítógép elülsĘ lapján levĘ USB portra csatlakozik, elĘfordulhat, hogy a számítógép nem ismeri fel a fényképezĘgépet. A fényképezĘgépet a számítógép hátsó lapján levĘ USB csatlakozóhoz kapcsolja.
98
Page 100
GYIK
Ha a számítógépre nem telepítették a DirectX 9.0c vagy újabb verzióját
Telepítse a DirectX 9.0c vagy újabb változatát
1) Helyezze be a fényképezĘgéppel szállított CD lemezt
2) Futtassa a Windows Explorer (Windows IntézĘ) programot,
válassza ki a [CD-ROM meghajtó:\DirectX] mappát, majd kattintson a DXSETUP.exe fájlra. A DirectX feltelepül. A DirectX a következĘ weblapról tölthetĘ le: http://www.microsoft.com/directx
Ha a fényképezõgéppel összekapcsolt számítógép nem válaszol a Windows beindulásakor.
Ebben az esetben kapcsolja szét a számítógépet és a fényképezõgépet, hogy a Windows beinduljon. Ha a probléma továbbra is fennáll, tiltsa le a Legacy USB Support (Örökölt USB támogatás) beállítást és indítsa újra a számítógépet. A Legacy USB Support (Örökölt USB támogatás) a BIOS beállító programban található. (A BIOS beállító program gyártóról gyártóra különbözik, és bizonyos BIOS menükben nem létezik a Legacy USB Support – örökölt USB támogatás – beállítás). Ha nem tudja megváltoztatni ezt a beállítást, forduljon a számítógép vagy a BIOS gyártójához.
Ha a videóklipet nem tudja letörölni vagy a cserélhetĘ lemez nem értelmezhetĘ vagy a fájlátvitel közben hibaüzenet jelenik meg.
Ha csak a Samsung Master programot telepíti, a fent leírt problémák esetenként jelentkeznek.
- Zárja be a Samsung Master programot a Tálcán levĘ
Samsung Master ikonra kattintva.
- Telepítse a szoftveres CD-n levĘ összes alkalmazásszoftvert.
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelĘ ártalmatlanítása
Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplĘ jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségĦ higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az akkumulátorok nem megfelelĘ kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre.
A természeti erĘforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelĘ ártalmatlanítása (Az Európai Unió területén és más, önálló akkumulátorleadó rendszerrel rendelkezĘ európai országok területén alkalmazandó.)
Az ebbe a készülékbe beépített akkumulátort a felhasználó nem cserélheti ki. A cserével kapcsolatos felvilágosításért forduljon a szolgáltatóhoz.
99
Loading...