SAMSUNG E1080 User Manual [fr]

GT-E1080
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
Conformez-vous aux consignes de sécurité suivantes an d’éviter toute utilisation
dangereuse ou illégale de votre téléphone portable et de garantir des performances optimales.
Téléphone mobile
mode d’emploi
Selon le logiciel installé sur le téléphone ou votre opérateur
téléphonique, certaines descriptions de ce mode d’emploi
peuvent ne pas correspondre dèlement à votre téléphone.
www.samsungmobile.com
Printed in Korea Code No.: GH68-24864A French. 10/2010. Rev. 1.1
Consignes de sécurité
Soyez prudent lorsque vous conduisez
N’utilisez pas votre téléphone en conduisant et respectez toutes les réglementations limitant l’utilisation des téléphones portables au volant. Utilisez si possible les accessoires mains libres pour renforcer votre sécurité au volant.
Conformez-vous aux réglementations limitant l’utilisation des téléphones portables dans certaines zones.
Utilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung
L’utilisation d’accessoires incompatibles peut endommager votre téléphone ou provoquer des blessures.
Éteignez votre téléphone à proximité des équipements médicaux
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec les équipements médicaux utilisés dans les hôpitaux ou les centres de soins. Respectez les réglementations, les avertissements et les consignes du personnel soignant.
Éteignez votre téléphone ou désactivez ses fonctions radio à bord d’un avion
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec les équipements de navigation. Respectez toutes les réglementations aériennes. Éteignez votre téléphone ou passez dans un mode permettant de désactiver les fonctions radio (GSM + Bluetooth) lorsque cela vous est demandé par le personnel navigant.
Mises en garde
Maintenez votre téléphone hors de portée des enfants en bas âge et des animaux domestiques
Maintenez votre téléphone et tous ses accessoires hors de portée des enfants en bas âge ou des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves.
Protégez votre audition
À pleine puissance, l’écoute prolongée au casque peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Utilisez toujours le volume minimal nécessaire pour écouter une conversation ou de la musique.
Installez votre téléphone et ses accessoires avec précaution
Veillez à ce que votre téléphone et ses accessoires soient
solidement xés lorsque vous les utilisez à bord d’un véhicule
Évitez de positionner votre téléphone et ses accessoires à proximité de la zone d’ouverture des airbags. Tout
équipement sans l mal installé peut entraîner de graves
blessures au déclenchement de l’airbag.
Évitez d’endommager les batteries et les chargeurs
Évitez d’exposer votre batterie à des températures très faibles
• ou très élevées (inférieures à 0 °C/32 °F ou supérieures à 45 °C/113 °F). Les températures extrêmes réduisent l’autonomie et la durée de vie de votre batterie.
Évitez de mettre votre batterie en contact avec des objets
• métalliques. Vous risquez d’établir un court-circuit entre les bornes + et - de votre batterie et de l’endommager
temporairement ou dénitivement.
N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie endommagée.
Manipulez votre téléphone délicatement et avec précaution
Tenez votre téléphone à l’écart des sources d’humidité
• qui pourraient sérieusement l’endommager. N’utilisez pas votre téléphone avec les mains mouillées. Tout dégât provoqué par l’eau sur votre téléphone peut annuler la garantie du fabricant.
Évitez d’utiliser ou d’entreposer votre téléphone dans
• un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants risquent de se détériorer.
Votre téléphone est un appareil électronique complexe.
• Protégez-le des chocs et évitez de le manipuler trop brusquement pour ne pas l’endommager.
Ne tentez pas de peindre votre téléphone. La peinture
• pourrait bloquer les pièces mobiles de l’appareil et perturber son fonctionnement.
Évitez d’utiliser le ash photo du téléphone ou le témoin
• lumineux trop près des yeux des enfants ou des animaux.
Les appareils générant un champ magnétique peuvent
• perturber le fonctionnement de votre téléphone et de sa carte mémoire. N’utilisez pas de housses ou d’accessoires équipés de fermetures magnétiques et ne laissez pas votre téléphone en contact prolongé avec des champs magnétiques.
Manipulez les batteries et les chargeurs avec précaution et respectez les consignes de recyclage
Utilisez uniquement les batteries et les chargeurs homologués
• par Samsung et conçus pour votre téléphone. L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer de graves blessures ou endommager votre téléphone.
Ne jetez jamais de batteries ou un téléphone au feu.
• Veuillez respecter la réglementation en vigueur en matière de recyclage des batteries usagées ou du téléphone.
Ne posez jamais votre batterie ou votre téléphone
• à l’intérieur ou au-dessus d’un appareil chauffant, tel qu’un four micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d’exploser.
Veillez à ne pas écraser ou perforer les batteries. Évitez
• d’exposer votre batterie à une trop forte pression externe qui pourrait provoquer un court-circuit interne et une surchauffe.
Évitez toute interférence avec des stimulateurs cardiaques
Conformément aux recommandations des fabricants et du cabinet d’études indépendant Wireless Technology
.
Research, conservez une distance minimale de 15 cm
entre le téléphone et un stimulateur cardiaque an d’éviter
toute interférence. Si vous avez de bonnes raisons de penser que votre téléphone
perturbe le fonctionnement d’un stimulateur cardiaque ou de tout autre équipement médical, éteignez-le immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou de
l’équipement médical pour obtenir de l’aide.
Évitez toute interférence avec d’autres appareils électroniques
Votre téléphone émet des signaux de radiofréquence (RF) qui peuvent perturber le fonctionnement des appareils
électroniques insufsamment ou mal protégés comme,
par exemple, les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives, les appareils médicaux et tout autre appareil électronique équipant votre maison ou votre véhicule. Adressez-vous aux fabricants de ces différents appareils électroniques pour tenter de résoudre les éventuels problèmes d’interférence.
Consignes d’utilisation importantes
Utilisez votre téléphone comme un combiné classique
Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre téléphone
Antenne interne
Adressez-vous uniquement à des personnes
qualiées pour réparer votre téléphone
En faisant appel à des personnes non qualiées pour
réparer votre téléphone, vous risquez de l’endommager et de voir sa garantie annulée.
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans un environnement potentiellement explosif
N’utilisez pas votre téléphone dans les stations service ou à proximité de produits combustibles ou chimiques. Éteignez votre téléphone à chaque fois que cela vous est demandé (pancarte ou instructions). Votre téléphone peut provoquer une explosion ou un incendie lorsque vous vous trouvez à l’intérieur ou à proximité d’une zone de stockage de carburants ou de produits chimiques, d’une zone de transfert ou de tout lieu où se déroulent des opérations de mise à feu. Ne transportez et ne
stockez jamais de liquides inammables, de gaz ou
de matériaux explosifs dans le même habitacle que votre téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Réduisez les risques de lésions occasionnées par les gestes répétitifs
Lorsque vous utilisez votre téléphone, tenez le téléphone d’une main détendue. Appuyez légèrement sur les touches. Utilisez les fonctions spéciales destinées à réduire le nombre de touches sur lesquelles vous devez appuyer (par exemple, les modèles et la saisie intuitive), et pensez à faire des pauses fréquentes.
Optimisez la durée de vie de la batterie et du chargeur
Ne laissez pas votre batterie en charge pendant plus
• d’une semaine, car une surcharge risque de raccourcir sa durée de vie.
Si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée,
• une batterie se décharge progressivement et doit par conséquent être rechargée avant toute nouvelle utilisation.
Débranchez le chargeur du secteur lorsqu’il n’est pas
• utilisé.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement. Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin
Ne retirez pas une carte mémoire lorsque le téléphone
• transfère des données ou tente d’accéder à la carte, car vous pourriez perdre vos données et/ou endommager la carte ou le téléphone.
Les cartes mémoire sont fragiles et ne doivent subir
• aucun choc violent. Elles sont également sensibles à l’électricité statique et aux bruits parasites émis par d’autres appareils.
Des opérations d’écriture et d’effacement trop fréquentes
• réduisent la durée de vie de la carte mémoire.
Ne touchez pas la puce ou les extrémités de la carte
• avec vos doigts ou des objets métalliques. Essuyez
la carte à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale.
Garantissez l’accès aux services d’urgence
Il arrive parfois, dans certaines zones ou dans certaines circonstances, que votre téléphone ne puisse pas autoriser les appels d’urgence. Avant de partir à l’étranger ou dans des zones non couvertes, assurez-vous de pouvoir
contacter les services d’urgence d’une autre manière.
Informations relatives au débit d’absorption
spécique (DAS)
Votre téléphone est conforme aux normes de l’Union européenne limitant l’exposition humaine aux radiofréquences émises par les équipements de radiocommunications et terminaux de télécommunications. Ces normes interdisent la vente de téléphones portables dont le niveau d’exposition
maximal (appelé débit d’absorption spécique ou DAS)
dépasse 2,0 watts par kilogramme de tissu humain. Lors des tests réalisés, la valeur DAS maximale enregistrée
pour ce modèle s’élevait à 0,639 watts par kilogramme. En conditions normales d’utilisation, la valeur effective du DAS sera probablement inférieure, car ce téléphone a été conçu pour émettre uniquement l’énergie radiofréquence minimale nécessaire pour transmettre un signal au relais le plus proche. Chaque fois que cela est possible, le téléphone réduit automatiquement son niveau d’émission et par conséquent votre niveau d’exposition à l’énergie radiofréquence.
Cependant, par mesure de précaution, quelques dispositions simples peuvent contribuer à diminuer le niveau d’exposition
aux radiofréquences. Ainsi, an de réduire au maximum
la puissance d’émission de votre téléphone, veillez à l’utiliser dans des conditions de réception optimales, l’indicateur
de puissance du signal afché à l’écran comportant alors un nombre sufsant de barres. En général, plus vous êtes
proche d’un relais, moins la puissance utilisée par le téléphone est élevée. Par ailleurs, il est également recommandé d’utiliser autant que possible le kit piéton. Cependant, on veillera dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des enfants et des adolescents.
La déclaration de conformité qui se trouve à la n de ce
mode d’emploi prouve que votre téléphone est conforme à la directive européenne relative aux équipements hertziens et aux équipements terminaux de télécommunications (directive R&TTE). Pour plus d’informations sur le DAS et les normes de l’Union européenne associées, visitez le site Web des téléphones Samsung.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou
sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Recyclage approprié des batteries de cet appareil
(Symbole en vigueur dans l’Union européenne et dans les pays européens possédant des systèmes de collecte différents)
La présence de ce symbole sur le produit, sa documentation ou son emballage indique qu’il ne doit pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. S’ils sont indiqués, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signalent
que la batterie contient une teneur en mercure, cadmium ou en plomb supérieure aux niveaux de référence de la Directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas recyclées de manière appropriée, ces substances peuvent nuire à la santé ou à l’environnement.
Pour protéger les ressources naturelles et encourager la réutilisation des matériaux, séparez les batteries des autres déchets et recyclez-le dans un centre de collecte de batteries local.
Déclaration de conformité (R&TTE)
Nous,
Samsung Electronics
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Téléphone mobile GSM : GT-E1080
en relation avec cette déclaration est en conformité avec les normes suivantes et/ou d’autres documents normatifs.
SÉCURITÉ EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005) EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
DAS EN 50360 : 2001 EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Ce téléphone a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à l’émission de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil répond à la directive 1999/5/EC.
La procédure de déclaration de conformité, dénie dans l’article 10, puis reprise à l’alinéa [IV] de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant :
BABT, Balfour House, Churcheld Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Identication mark : 0168
Documentation technique détenue par :
Samsung Electronics QA Lab.
disponible sur simple demande.
(Représentant pour l’union européenne)
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009.06.22 Yong-Sang Park / S. Manager
(lieu e t date de parution) (nom et signature du responsable dûment habilité)
* Cette adresse n’est pas celle du Centre de service de Samsung. Pour obtenir celle-ci,
consultez la carte de la garantie ou contactez le revendeur de votre téléphone.
Présentation du téléphone
1
2 3
4
5
6 7
8
9
1
Touche de navigation
En mode veille, permet d’accéder aux
menus dénis par l’utilisateur (les menus prédénis peuvent varier en fonction
de votre opérateur), d’activer la lampe torche (haut) et de passer un appel simulé (bas). En mode Menu, permet de parcourir les options des menus
Activer la lampe torche
Passer des appels simulés
2
Touche d’appel
Permet d’appeler un correspondant ou de répondre à un appel. En mode veille, permet de récupérer le numéro des derniers appels émis, manqués ou reçus. Permet d’envoyer un message SOS
Activer et envoyer un message
SOS
3
Touche de messagerie vocale
En mode veille, permet d’accéder aux messages vocaux (maintenir cette touche enfoncée)
4
Touche de verrouillage
En mode veille, permet de verrouiller le clavier (maintenir cette touche enfoncée)
5
Touches écran
Permettent d’exécuter les actions mentionnées au bas de l’écran
6
Marche/arrêt/Sortie de menu
Permet d’allumer et d’éteindre le téléphone (maintenir la touche enfoncée)
ou de mettre n à un appel.
En mode Menu, permet d’annuler la saisie et de revenir au mode Veille
7
Touche de conrmation
En mode Veille, permet d’accéder au
mode Menu ou de lancer le navigateur Web. En mode Menu, permet de sélectionner l’option de menu en
surbrillance ou de conrmer une saisie
8
Touche prol Discret
En mode Veille, permet d’activer ou
de désactiver le prol Discret
(maintenir cette touche enfoncée)
9
Touches alphanumériques
Les symboles d’état suivants peuvent s’afcher en haut
de l’écran du téléphone :
Icone Description
Puissance du signal
Réseau GSM connecté
Appel en cours
Transfert d’appel activé
Fonction de message SOS activée
Itinérance (en dehors de la zone normalement couverte)
Alarme activée
Nouveau SMS
Nouveau message vocal
Prol Normal activé
Prol Discret activé
Niveau de charge de la batterie
Installation de la carte SIM et de la batterie
1. Retirez le cache de la batterie, puis insérez la carte SIM.
Cache de la batterie
Carte SIM
2. Insérez la batterie et remettez son cache en place.
Batterie
Mettre la batterie en charge
1. Branchez le chargeur fourni avec l’appareil.
Vers une prise secteur
Ne retirez jamais la batterie du téléphone lorsque le chargeur est branché. Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
2. À la n de l’opération,
débranchez le chargeur.
Icones utilisées dans ce mode d’emploi
Remarque : remarques, conseils d’utilisation
ou informations complémentaires
Suivi de : l’ordre dans lequel vous devez sélectionner les options pour réaliser une étape. Exemple : en mode menu, sélectionnez MessagesNouveau message
(signie que vous devez d’abord appuyer sur Messages, puis sur Nouveau message)
Crochets : touches du téléphone. Exemple : [ ]
[ ]
(représente la touche Marche/arrêt/Sortie de menu) Signes inférieur à et supérieur à : touches écran
dont la fonction dépend de ce qui est afché sur l’écran.
< >
Exemple : <Sélectionner> (représente la touche écran Sélectionner)
Allumer ou éteindre le téléphone
Pour allumer le téléphone :
1. Maintenez la touche [ ] enfoncée.
2. Saisissez votre code PIN et appuyez sur <OK>
(si nécessaire).
3. Lorsque l’assistant de conguration se lance, vous pouvez
personnaliser le téléphone en suivant les indications à l’écran.
Pour éteindre votre téléphone, répétez l’étape 1 ci-dessus.
Accéder aux menus
Pour accéder aux menus de votre téléphone :
1. En mode veille, appuyez sur <Menu> pour accéder
au mode Menu.
Selon votre région ou votre opérateur, vous aurez peut-être
à appuyer sur la touche de conrmation pour accéder
au mode Menu.
2. Utilisez la touche de navigation pour faire déler les
menus ou les options.
3. Appuyez sur <Sélectionner> <OK> ou sur la touche
de conrmation pour conrmer l’option en surbrillance.
4. Appuyez sur <Retour> pour revenir au niveau de menu
précédent, ou sur [ ] pour revenir en mode Veille.
Lorsque vous accédez à un menu nécessitant le code PIN2,
• vous devez entrer ce code fourni avec la carte SIM. Pour obtenir des informations complémentaires, contactez votre opérateur. Samsung décline toute responsabilité en cas de pertes
• de mots de passe ou d’informations personnelles ou en cas de dommages résultant de l’utilisation d’un logiciel illégal.
Émettre un appel
1. En mode veille, saisissez l’indicatif régional (si nécessaire), et le numéro de téléphone à composer.
2. Appuyez sur [ ] pour appeler le numéro.
3. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Le volume via des écouteurs mono risque d’être très bas, voire inaudible. Utilisez des écouteurs stéréo uniquement.
Répondre à un appel
1. À l’arrivée d’un appel, appuyez sur [ ].
2. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Régler le volume
Pour régler le volume de la sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Prols.
2. Sélectionnez le prol de téléphone actuellement utilisé.
Si vous utilisez le prol discret, vous ne pourrez pas
régler le volume de la sonnerie.
3. Appuyez sur <Options> → Modier.
4. Sélectionnez Volume, puis Sonnerie d’appel.
5. Pour régler le niveau sonore, faites déler vers la gauche
ou vers la droite.
6. Appuyez sur <Enregistrer> → <Retour>.
Pour régler le volume d’écoute
En cours d’appel, appuyez sur la touche de navigation haut ou bas pour régler le volume.
Dans les environnements bruyants, il se peut que vous
ayez des difcultés à entendre les appels lorsque vous
utilisez la fonction haut-parleur. Utilisez le mode combiné classique pour une meilleure qualité sonore.
Modier la sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Prols.
2. Sélectionnez le prol actuellement utilisé.
3. Appuyez sur <Options> → Modier.
4. Sélectionnez Sonnerie d’appel.
5. Choisissez une sonnerie.
Pour passer à un autre prol, sélectionnez-le dans la liste.
Rappeler un numéro récemment composé
1. En mode veille, appuyez sur [ ].
2. Faites déler l’écran vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner un type d’appel.
3. Faites déler l’écran vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner un numéro ou un nom.
4. Appuyez sur la touche de conrmation pour afcher les
détails d’un appel, ou sur [ ] pour composer le numéro.
Saisir du texte
Pour changer de mode de saisie
Maintenez la touche [ ] enfoncée pour basculer entre les
• modes T9 et ABC. En fonction de votre pays, vous aurez
éventuellement accès à un mode de saisie spécique
à votre langue.
Pour modier la casse ou passer en mode numérique,
• appuyez sur [ ]. Appuyez sur [ ] pour passer en mode symbole.
• Maintenez la touche [ ] enfoncée pour sélectionner un mode
• de saisie ou changer la langue utilisée en mode de saisie.
Mode T9
1. Appuyez une seule fois sur les touches alphanumériques dans son intégralité.
2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [0] pour
insérer un espace. Si le mot afché n’est pas le bon,
appuyez sur la touche de navigation, vers le haut ou vers le bas, pour sélectionner un autre mot.
correspondantes pour saisir un mot
Mode ABC
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche alphanumérique correspondant au caractère à saisir,
jusqu’à ce que celui-ci s’afche.
Mode Numérique
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au chiffre à saisir.
Mode Symbole
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au symbole à saisir.
Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche
• de navigation. Pour effacer des caractères un par un, appuyez sur <Effacer>.
• Pour effacer tous les caractères saisis, maintenez la touche <Effacer> enfoncée. Pour insérez un espace entre les caractères, appuyez sur [0].
• Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur [1].
Ajouter un nouveau contact
Votre téléphone est réglé par défaut pour enregistrer les contacts dans la mémoire du téléphone. Pour changer de mémoire de stockage, en mode menu, sélectionnez
ParamètresApplication → Répertoire → Emplacement d’enregistrement → une mémoire de stockage.
1. En mode veille, entrez un numéro de téléphone
et appuyez sur <Options>.
2. Sélectionnez Créer un contact.
3. Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).
4. Complétez les coordonnées du contact.
5. Appuyez sur la touche de conrmation pour ajouter
le contact à la mémoire.
Envoyer et lire des messages
Pour envoyer un SMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages Nouveau message.
2. Entrez le numéro du destinataire et passez au champ de saisie de texte.
3. Rédigez le texte du SMS. ► Saisir du texte
4. Appuyez sur la touche de conrmation pour envoyer
le message.
Pour afcher les SMS
1. En mode Menu, sélectionnez MessagesBoîte de réception.
2. Sélectionnez un SMS.
Passer des appels simulés
Vous pouvez simuler un appel entrant, lorsque vous souhaitez
quitter une réunion ou mettre n à des conversations
non souhaitées.
Pour passer un appel simulé :
Maintenez la touche de navigation Bas enfoncée, en
• mode Veille. Appuyez quatre fois sur la touche de navigation Bas
• lorsque les touches sont verrouillées.
Activer la fonction de traçage du mobile
Cette fonction vous aide à localiser votre téléphone en cas de perte ou de vol. Lorsque quelqu’un tente d’utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM, le téléphone envoie
automatiquement un message de suivi prédéni à votre
famille ou à vos amis. Fonction disponible uniquement si les fonctionnalités relatives au traçage du mobile sont prises en charge par votre opérateur.
1. En mode menu, sélectionnez Paramètres SécuritéTraçage du mobile.
2. Entrez votre mot de passe et appuyez sur <OK>.
Si vous accédez à la fonction de traçage du Mobile pour
la première fois, vous devez créer puis conrmer votre
mot de passe.
3. Faites déler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner ON.
4. Faites déler l’écran vers le bas et appuyez sur la touche de conrmation pour ouvrir la liste des destinataires.
5. Appuyez sur la touche de conrmation pour ouvrir
votre liste de contacts.
6. Sélectionnez le contact souhaité.
7. Sélectionnez un numéro (si nécessaire).
8. Appuyez sur <Options> → Enregistrer pour enregistrer les destinataires.
9. Faites déler l’écran vers le bas et entrez le nom
de l’expéditeur.
10. Appuyez sur la touche de conrmation → <Accepter>.
Activer et envoyer un message SOS
En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message d’appel à l’aide à votre famille ou à vos amis.
Pour activer le message SOS
1. En mode menu, sélectionnez Messages Paramètres → Messages SOSOptions d’envoi.
2. Faites déler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner ON.
3. Faites déler l’écran vers le bas et appuyez sur la touche de conrmation pour ouvrir la liste des destinataires.
4. Appuyez sur la touche de conrmation pour ouvrir
votre liste de contacts.
5. Sélectionnez le contact souhaité.
6. Sélectionnez un numéro (si nécessaire).
7. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les contacts, appuyez sur <Options> → Enregistrer pour enregistrer les destinataires.
8. Faites déler vers le bas, et dénissez le nombre
de répétitions du message SOS.
9. Appuyez sur <Enregistrer> → <Oui>.
Pour envoyer un message SOS
1. Si les touches sont verrouillées, appuyez quatre fois sur [ ] pour envoyer un message SOS aux numéros prédénis. Le téléphone passe en mode SOS et envoie le message
SOS prédéni.
2. Pour sortir du mode SOS, appuyez sur [ ].
Régler et utiliser les alarmes
Pour régler une nouvelle alarme
1. En mode menu, sélectionnez Alarmes.
2. Sélectionnez un emplacement vide.
3. Réglez les détails de l’alarme.
4. Appuyez sur <Enregistrer> ou sur <Options> →
Enregistrer.
Pour arrêter une alarme
Lorsque l’alarme sonne :
Appuyez sur <OK> ou sur la touche de conrmation,
• pour arrêter l’alarme sans pour autant annuler sa répétition. Appuyez sur <OK> ou sur la touche de conrmation,
• pour arrêter l’alarme ainsi que sa répétition, ou appuyez sur <Répéter> pour couper la sonnerie durant la période de répétition.
Pour désactiver une alarme
1. En mode menu, sélectionnez Alarmes.
2. Sélectionnez l’alarme à désactiver.
3. Faites déler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner OFF.
4. Appuyez sur <Enregistrer>.
Si vous avez retiré la batterie, l’alarme programmée risque de ne pas sonner.
Activer la lampe torche
La fonction lampe torche permet de vous éclairer dans les endroits
sombres, en rendant l’écran et le rétroéclairage les plus lumineux possible. Pour activer la lampe, maintenez la touche de navigation Haut enfoncée en mode veille. Pour désactiver la lampe torche, appuyez sur <Retour>.
Loading...