Samsung DVD-VR320 User Manual

Manuale di istruzioni

DVD-VR320

PAL

www.samsung.com

AK68-00671D-00

Guida introduttiva

Attenzione

PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO NON È PRESENTE ALCUNA PARTE RIPARABILE DALL'UTENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

ATTENZIONE

RISCHIO DI SCOSSE

ELETTRICHE NON

APRIRE

Questo simbolo indica una "tensione pericolosa" all'interno del prodotto, che può causare il rischio di scosse elettriche o lesioni personali.

Il simbolo indica la presenza di istruzioni importanti relative al prodotto.

Non installare l'apparecchio in uno spazio ristretto, ad esempio una libreria o un luogo analogo.

AVVERTENZA : Per evitare danni che potrebbero provocare incendi o scosse elettriche, non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.

ATTENZIONE : IL VCR E REGISTRATORE DVD USA UN RAGGIO LASER INVISIBILE CHE, SE DIRETTO, PUÒ PROVOCARE UNA ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.

UTILIZZARE IL REGISTRATORE NEL

MODO CORRETTO, IN BASE ALLE ISTRUZIONI.

ATTENZIONE

IL PRODOTTO UTILIZZA UN LASER.

L'USO DI COMANDI, REGOLAZIONI O PROCEDURE DIVERSI DA QUELLI SPECIFICATI IN QUESTO MANUALE PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.

NON APRIRE I COPERCHI E NON EFFETTUARE RIPARAZIONI PERSONALMENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

PRECAUZIONI

Attenzione: Per evitare scosse elettriche, inserire la spina correttamente e fino in fondo facendo combaciare le lame ai relativi slot.

Il prodotto soddisfa le normative CE se vengono utilizzati connettori e cavi schermati per collegare l'unità ad altre apparecchiature. Per non creare interferenze elettromagnetiche con altre apparecchiature elettriche come radio e televisori, per la connessione usare connettori e cavi schermati.

NOTA IMPORTANTE

Il conduttore isolato di corrente di questa apparecchiatura è fornito con una spina pressofusa dotata di fusibile. Il valore del fusibile è indicato sul lato dei poli della spina. In caso di sostituzione, utilizzare un fusibile approvato BS1362 avente la stessa potenza nominale. Non utilizzare mai la spina senza coperchio del fusibile, se questo è rimovibile. Se occorre sostituire il coperchio del fusibile, è necessario utilizzarne uno dello stesso colore del lato dei poli della spina.

I coperchi di ricambio sono disponibili presso i rivenditori. Se la spina in dotazione non è adatta alle prese della propria abitazione o se il cavo non è sufficientemente lungo per raggiungere una presa di corrente, occorre acquistare un apposito cavo di prolunga di sicurezza approvato o rivolgersi al rivenditore per assistenza.

Tuttavia, se non vi è alternativa all'eliminazione della spina, rimuovere il fusibile e smaltire la spina in modo sicuro. Non collegare la spina a una presa di corrente in caso di rischio di scossa elettrica dovuto a un cavo scoperto. L'unità di prodotto accompagnata da questo manuale utente è concessa in licenza in base a determinati diritti di proprietà intellettuale di terze parti. Questa licenza è limitata a un uso privato e non commerciale da parte degli utenti finali per i contenuti concessi in licenza. Nessun diritto è garantito per l'uso commerciale. La licenza non copre alcuna unità di prodotto oltre a quella specificata e non si estende ad alcuna unità di prodotto o processo non concessi in licenza conformemente a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizzati o venduti insieme a questa unità di prodotto. La licenza copre unicamente l'uso di questa unità di prodotto per codificare e/o decodificare file audio conformemente a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. Nessun diritto viene garantito in base a questa licenza per caratteristiche o funzioni del prodotto non conformi a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.

2 - Italiano

Precauzioni

Importanti istruzioni per la sicurezza

Prima di utilizzare l'unità, leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso. Seguire tutte le istruzioni per la sicurezza elencate di seguito.

Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro.

1)Leggere queste istruzioni.

2)Conservare le istruzioni.

3)Osservare tutte le avvertenze.

4)Seguire tutte le istruzioni.

5)Non usare questo apparecchio vicino all’acqua.

6)Pulire solo con un panno asciutto.

7)Non ostruire le aperture per la ventilazione ed eseguire l'installazione secondo le istruzioni del costruttore.

8)Non installare vicino a fonti di calore quali caloriferi, stufe, cucine o altri apparecchi (compresi amplificatori) che generino calore.

9)Non annullare la sicurezza offerta dalla spina polarizzata o dotata di messa a terra. Una spina polarizzata ha un polo di dimensioni maggiori dell’altro. Una spina dotata di messa a terra ha due poli normali e un terzo polo di messa a terra. Il terzo polo di dimensioni maggiori ha una funzione di sicurezza. Qualora la spina usata non si inserisca correttamente nella presa, consultare un elettricista per sostituire la presa obsoleta.

10)Non calpestare il cavo di alimentazione ed evitare che venga calpestato o schiacciato specie in prossimità delle spine, delle prese e del punto in cui esce dall’apparecchio.

11)Utilizzare solo supporti/accessori indicati dal costruttore.

12)Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli consigliati dal costruttore o venduti assieme all’apparecchio. Qualora venga utilizzato un carrello, prestare attenzione nel muoverlo per evitare di danneggiare l’apparecchio in caso di ribaltamento.

13)Durante forti temporali o in caso di non utilizzo per lunghi periodi di tempo, scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica.

14)Per qualsiasi tipo di assistenza rivolgersi a personale qualificato.

Il ricorso al servizio di assistenza è necessario qualora si verifichi qualsiasi tipo di danno, quale deterioramento del cavo o della spina di alimentazione, versamento di liquido o cadute di oggetti all’interno dell’apparecchio, esposizione dell’apparecchio a pioggia o umidità, funzionamento anomalo o danneggiamento da caduta accidentale.

Precauzioni per la manipolazione

Prima di collegare altri componenti al registratore, controllare che siano spenti.

Non spostare il registratore durante la riproduzione di un disco, in caso contrario le parti interne del registratore possono subire danni e il disco può rompersi o graffiarsi.

Non collocare sopra il registratore contenitori pieni d'acqua o piccoli oggetti di metallo.

Non inserire la mano nel vano del disco.

Nel vano del disco inserire esclusivamente i dischi.

Fattori esterni come l'illuminazione e l'elettricità statica

 

 

possono influenzare il normale funzionamento del reg-

 

 

istratore. In questo caso, spegnere il VCR e registra-

 

 

tore DVD e riaccenderlo con il pulsante /I STANDBY/

 

 

ON, oppure scollegare e ricollegare il cavo di alimen-

uidaG

 

tazione CA alla relativa presa di alimentazione. Il regis-

tratore riprenderà a funzionare normalmente.

Dopo l'uso togliere il disco e spegnere il registratore.

Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla relativa

introduttiva

 

 

presa di alimentazione quando si prevedere di non uti-

 

 

lizzare il registratore per un lungo periodo di tempo.

 

Pulire il disco dall'interno all'esterno in linea retta.

Manutenzione del telaio

Per motivi di sicurezza, scollegare il cavo di alimentazione CA dalla relativa presa di alimentazione.

Per la pulizia non utilizzare benzene, diluenti o altri solventi.

Pulire il telaio usando un panno morbido.

Manipolazione dei dischi

Utilizzare dischi con forme regolari. Se si usa un disco irregolare (con una forma particolare), il VCR e registratore DVD può subire danni.

Come tenere i dischi

Evitare di toccare la superficie del disco durante la registrazione.

DVD-RAM/-RW/-R

Eseguire la pulizia con un detergente per dischi DVD-RAM/PD opzionale. Per i dischi DVD-RAM/-RW/-R non usare panni o prodotti per la pulizia.

DVD video, CD audio

Rimuovere sporco o residui con un panno morbido.

Precauzioni per la manipolazione dei dischi

Non scrivere sul lato stampato usando una penna a sfera o una matita.

Non usare spray per la pulizia dei registratori o prodotti antistatici. Non usare prodotti chimici volatili, come benzene o diluenti.

Italiano - 3

Guida introduttiva

Non utilizzare dischi fissati con nastro adesivo o che presentano residui di adesivo.

Non usare coperchi o protezioni a prova di graffio.

Non usare dischi stampati con le stampanti per etichette disponibili sul mercato.

Non caricare dischi deformati o crepati.

Conservazione dei dischi

Fare attenzione a non danneggiare i dischi, poiché i dati in essi contenuti sono estremamente vulnerabili alle condizioni ambientali.

Non esporli alla luce diretta del sole.

Conservarli in un luogo fresco e ben ventilato.

Conservarli in posizione verticale.

Tenerli in custudie pulite.

Se il VCR e registratore DVD viene spostato improvvisamente da un luogo freddo a uno caldo, si può formare una condensa sulle parti in funzione e sugli obiettivi che può causare una riproduzione anomala del disco. In questo caso, prima di eseguire la riproduzione togliere il disco e attendere una o due ore lasciando l'apparecchio acceso.

Specifiche dei dischi

DVD video

Un DVD (digital versatile disc) può contenere fino a 135 minuti di immagini, 8 lingue per l'audio e 32 lingue per i sottotitoli. Dispone della compressione MPEG-2 per le immagini e del Dolby 3D surround, che consente di ottenere immagini vivide e chiare di qualità cinematografica nel comfort della propria casa.

Passando dal primo al secondo strato di un disco video DVD a due strati, può verificarsi una distorsione momentanea dell'immagine e dell'audio. Non si tratta di un malfunzionamento dell'unità.

Una volta finalizzato il DVD-RW/-R registrato in modalità V, diventa DVD video.

CD audio

Un disco sul quale viene registrato un audio PCM a 44,1 kHz.

Riproduce dischi audio CD-R e CD-RW con formato CD-DA. L'unità può non essere in grado di riprodurre alcuni dischi CD-R o CD-RW a causa delle condizioni della registrazione.

CD-RW/-R

CD-RW/-R MP3

Possono essere riprodotti solo dischi CD-R con file MP3 registrati in formato ISO9660 o JOLIET.

Si possono utilizzare solo file MP3 con estensione "mp3" o "MP3".

Nei file MP3 registrati con VBR (Variable Bit Rates), da 32 Kbps a 320 Kbps, l'audio può essere inserito e disinserito.

La velocità di bit riproducibile varia da 56 Kbps a 320 Kbps.

L'unità può gestire un massimo di 1000 file e cartelle.

CD-RW/-R JPEG

Si possono usare solo i file JPEG con estensione ".jpg" e ".JPG".

L'unità può gestire un massimo di 1000 file e cartelle.

La dimensione massima del JPEG progressivo è 3M pixel.

MOTION JPEG non è supportato.

4 - Italiano

Uso del CD-RW/-R

Uso di un disco CD-RW/-R da 700 MB (80 minuti). Se possibile, non utilizzare un disco da 800 MB (90 minuti) o superiore, poiché il disco può non essere riprodotto.

Se il disco CD-RW/-R non è stato registrato come una sessione chiusa, può verificarsi un ritardo all'inizio del tempo di riproduzione e tutti i file registrati possono non essere riprodotti.

A seconda del dispositivo usato per la masterizzazione, alcuni dischi CD-RW/-R possono non essere riproducibili con questa unità. Per quanto riguarda il contenuto registrato sui supporti CD- RW/-R dai CD per uso personale, la riproducibilità varia in base al contenuto e ai dischi.

Uso del disco MPEG4

Disco: CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R

Si possono riprodurre file MPEG4 con le seguenti estensioni. : avi, .mpg, .mpeg, .divx, .AVI, .MPEG, .DIVX (eccetto MPG)

Formato del Codec MPEG4: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro, XviD

Formato audio disponibile: "MP3", "MPEG", "WMA", "LPCM", "AAC", "Ogg"

Formati di file supportati per i sottotitoli: .smi, .srt, .psb, .txt, .ass

Riproduzione e registrazione di un disco DVD-R

Una volta finalizzato il DVD-R registrato in modalità V diventa DVD video.

Si può registrare sullo spazio disponibile del disco e prima della finalizzazione si possono eseguire le funzioni di modifica, come assegnare i titoli a dischi e a programmi e cancellare programmi.

Quando si eliminano delle registrazioni da un DVD-R, lo spazio liberato non è disponibile. Una volta registrata un'area del DVD-R, questa non può più essere disponibile per la registrazione, che venga eliminata o meno.

Una volta terminata la registrazione, all'unità occorrono circa 30 secondi per completare la registrazione delle informazioni relative alla gestione.

Questo prodotto ottimizza il DVD-R per ogni registrazione.L'ottimizzazione viene eseguita quando si avvia la registrazione dopo l'inserimento del disco o l'accensione dell'unità. Se l'ottimizzazione viene effettuata troppe volte, la registrazione sul disco può diventare impossibile.

A causa delle condizioni della registrazione, in alcuni casi la riproduzione può risultare impossibile.

L'unità può riprodurre dischi DVD-R registrati e finalizzati con un videoregistratore DVD Samsung. A seconda del disco e delle condizioni della registrazione può non essere in grado di riprodurre alcuni dischi DVD-R.

Riproduzione e registrazione di un disco DVD-RW

La riproduzione e la registrazione di dischi DVD-RW può essere effettuata nelle modalità V e VR.

Una volta finalizzato il DVD-RW registrato in modalità VR, non è possibile effettuare ulteriori registrazioni.

Una volta finalizzato il DVD-RW registrato in modalità V diventa DVD video.

In entrambe le modalità, la riproduzione può essere eseguita prima e dopo la finalizzazione, ma ulteriori registrazioni, cancellazioni e modifiche non possono essere effettuate dopo la finalizzazione.

Se si vuole registrare il disco in modalità VR e poi in modalità V, eseguire una formattazione. Fare molta attenzione prima di eseguire una formattazione, poiché si possono perdere tutti i dati registrati.

Quando un disco DVD-RW vuoto viene inizializzato per la prima volta, l'inizializzazione avviene in modalità VR.

DVD-RW (modalità VR)

-Formato usato per registrare dati su DVDRAM o DVD-RW. È possibile ripetere la registrazione, la modifica, la cancellazione, la cancellazione parziale, la creazione di un elenco brani, ecc.

-Un disco registrato in questa modalità può non essere riprodotto dai lettori DVD esistenti.

DVD-RW (modalità V)

-Formato usato per registrare dati su un disco DVD-RW o DVD-R. Una volta finalizzato, il disco può essere riprodotto da un lettore DVD esistente.

-Se un disco è stato registrato in modalità V con un registratore di un altro costruttore ma non è stato finalizzato, non può essere riprodotto o registrato ulteriormente con questo registratore.

Riproduzione e registrazione di un disco DVD-RAM

Se si utilizzano dischi DVD-RAM a cartuccia, rimuovere la cartuccia e usare solo il disco.

Controllare che la modalità di registrazione sia impostata su VR.Altrimenti questo prodotto non è in grado di eseguire la registrazione.

A causa di problemi di incompatibilità, con la maggior parte dei lettori DVD è impossibile riprodurre un DVD-RAM.

Questa unità può riprodurre solo dischi DVD-RAM standard versione 2.0.

I dischi DVD-RAM registrati con questa unità potrebbero non funzionare con altri lettori DVD. Per determinare la compatibilità con questi dischi DVD-RAM, consultare il manuale dell’u- tente del lettore.

PROTEZIONE DA COPIA

Molti dischi DVD sono codificati con una protezione da copia. Per questo motivo, il VCR e registratore DVD deve essere collegato direttamente al televisore e non a un videoregistratore. Con i dischi DVD protetti da copia, il collegamento a un videoregistratore produce una immagine distorta.

Questo prodotto è dotato di una tecnologia di protezione del copyright tutelata da alcuni brevetti U.S.A. e altri diritti di proprietà intellettuale di proprietà di Macrovision Corporation e altri titolari. L’utilizzo di questa tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è limitato all'uso domestico e ad altri usi limitati, a meno di esplicita autorizzazione da parte di Macrovision Corporation. Sono vietati la decodifica e il disassemblaggio.

È consentito registrare programmi televisivi, film, videocassette e altro materiale solo se non vengono violati i copyright e altri diritti di terze parti.

L'uso di dischi DVD-RAM/-RW/-R di qualità scadente può causare problemi imprevisti, come mancata registrazione, perdita di materiali registrati o modificati o danni al registratore.

Non usare i seguenti dischi!

Con questo prodotto non utilizzare dischi LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R e DVD+RW.

[Nota]

Tipi di dischi che possono essere riprodotti: CD/CD-RW/-R/ MP3/ JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/-RW/-R. Tuttavia, se il disco DVD-RW è stato registrato con un altro dispositivo, può essere riprodotto solo se registrato e finalizzato in modalità V.

Alcuni dischi commerciali e alcuni dischi DVD acquistati fuori dalla propria nazione possono non essere riproducibili con questo prodotto. Quando questi dischi vengono riprodotti, viene visualizzato il messaggio "Nessun disco" o "Please check the regional code." "Controllare il codice nazionale".

Il disco DVD-RW può inoltre non essere riproducibile se si tratta di una copia illegale o non è nel formato DVD video.

È consigliabile utilizzare i dischi elencati nella tabella, in quanto si sono dimostrati compatibili con questa unità. Altri tipi di dischi possono non funzionare correttamente.

 

Supporto

 

Marca

Velocità

 

 

 

 

TDK

4x

 

 

 

 

Beall

4x

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R

 

That’s

4x

 

 

 

 

Maxell

4x

 

 

 

 

Panasonic

4x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TDK

2x

 

 

 

 

Maxell

2x

 

DVD-RW

 

Optodisc

2x

 

 

 

 

Radius

2x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verbatim

2x

 

 

 

 

Maxell

3x

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RAM

 

 

Fujifilm

3x

 

 

 

TDK

2x

 

 

 

 

 

 

 

 

Panasonic

3x

 

 

 

 

 

 

 

Disco

Numero massimo di registrazioni per tipo di disco

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RAM

100,000

 

 

DVD-RW

1,000

 

 

DVD-R

1

 

 

 

 

 

 

 

Samsung non si assume alcuna responsabilità né offre alcun risarcimento per registrazioni mancate, perdita di materiale registrato o modificato e/o danni al registratore causati dall'uso di dischi non consigliati. Non si assume inoltre alcuna responsabilità né offre alcun risarcimento per danni consequenziali provocati dai suddetti problemi.

introduttiva uidaG

Italiano - 5

Guida introduttiva

Sommario

Guida introduttiva

Attenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Importanti istruzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . .3 Precauzioni per la manipolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Manutenzione del telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Manipolazione dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Conservazione dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Specifiche dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Prima di leggere il manuale dell'utente . . . . . . . . . . .8 Come utilizzare il VCR e registratore DVD . . . . . . . .9 Disimballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Display del pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Panoramica del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Configurazione del sistema

Navigazione nei menu a schermo . . . . . . . . . . . . .21 Collegamento e impostazione automatica . . . . . . .22 Impostazione dell’ora e della data correnti . . . . . . .23 Impostazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Impostazione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Cancellazione di una stazione preimpostata . . . . .26 Modifica della tabella dell'impostazione manuale preimpostata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Selezione del tipo di audio RF OUT (B/G-D/K) . . .28 CH uscita VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Impostazione delle opzioni della lingua . . . . . . . . .29 Impostazione delle opzioni audio . . . . . . . . . . . . . .30 Impostazione delle opzioni dello schermo (video) . .31 DivX(R) Registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Impostazione del controllo famigliare . . . . . . . . . . .32 Impostazione del videoregistratore . . . . . . . . . . . . .33 Ora nella modalità EP del DVD . . . . . . . . . . . . . . .35 Creazione automatica dei capitoli . . . . . . . . . . . . . .35 Display del pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . .36 NICAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Uscita video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Impostazione della scansione progressiva . . . . . . .38 Annullamento della scansione progressiva . . . . . .39

Collegamento e configurazione

 

Riproduzione

 

 

 

Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Collegamento del VCR e registratore DVD al televisore mediante un cavo RF . . . . . . . . . . . . . . .16 Collegamento del cavo SCART . . . . . . . . . . . . . . . .16

Caso 1: Collegamento del VCR e registratore DVD al televisore mediante un cavo SCART . . . . . . . .16

Caso 2: Collegamento del VCR e registratore DVD a un ricevitore satellitare o a un'altra apparecchiatura . .17

ollegamento del cavo Audio/Video . . . . . . . . . . . . . .18 Collegamento del cavo S-Video . . . . . . . . . . . . . . . .18 Collegamento del cavo Component Video . . . . . . .19 Collegamento al ricevitore AV . . . . . . . . . . . . . .20 Collegamento di un dispositivo esterno . . . . . . .20

Case 1 : Collegamento di un dispositivo esterno ai jack AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Caso 2: Collegamento di un dispositivo DV al jack DV IN . .20

Riproduzione DVD

Prima della riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Uso del Menu disco e del Menu titoli . . . . . . . . . . .42 Uso delle funzioni Ricerca e Salta . . . . . . . . . . . . .42 Riproduzione a velocità rallentata/Riproduzione fotogramma per fotogramma . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Informazioni su ANYKEY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Ripetizione della riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . .44 Selezione della lingua dell'audio e dei sottotitolo . .46 Modifica dell'angolatura di ripresa . . . . . . . . . . . . .47 Ingrandimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Uso dei segnalibri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Uso dei contrassegni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Riproduzione di un CD audio (CD-DA) . . . . . . . . .50 Riproduzione di un disco MP3 . . . . . . . . . . . . . . . .51

6 - Italiano

Modalità di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Programmazione dei brani . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Riproduzione di un disco di immagini . . . . . . . . . . .53 Riproduzione di un disco MPEG4 . . . . . . . . . . . . .54

Riproduzione VCR

 

Riproduzione di una videocassetta (VCR) . . . . . .

.55

Allineamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Funzioni speciali della riproduzione VCR . . . . . . . .

55

Sistema di ricerca variabile . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Registrazione

Registrazione DVD

Prima della registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

Dischi registrabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Formati di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Modalità di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Video non registrabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Registrazione del programma che si sta guardando . .59 Registrazione da dispositivi esterni . . . . . . . . . . . .60 Registrazione tramite un jack DV Input . . . . . . . . .60 Esecuzione di unq registrazione OTR . . . . . . . . . .61 Esecuzione di una registrazione programmata . . .61 Modifica dell’elenco delle registrazioni programmate . .63 Eliminazione dell’elenco delle registrazioni programmate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Uso della funzione ShowView . . . . . . . . . . . . . . . .65 ShowView estesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

Registrazione VCR

Registrazione VCR di base . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Controllo del tempo restante . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Funzioni di registrazione speciali . . . . . . . . . . . . . .67 Copia sul DVD o sul videoregistratore . . . . . . . . . .68

Modifica

Riproduzione dell'elenco dei titoli . . . . . . . . . . . .

. .70

Modifiche di base (elenco dei titoli) . . . . . . . . . . . .

72

Assegnazione di un nuovo nome (etichettatura)

 

a un titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Blocco (protezione) di un titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Cancellazione di un titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Cancellazione di una parte di un titolo . . . . . . . . . . . .

74

Modifiche avanzate (elenco brani) . . . . . . . . . . . . .76

Creazione di un elenco brani . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.76

Riproduzione dei titoli nell'elenco brani . . . . . . . . . .

. .77

Assegnazione di un nuovo nome all'elenco brani . . .

.78

Modifica di una scena per l'elenco brani . . . . . . . . . .

.79

Copia dell'elenco brani sul videoregistratore . . . . . . .

.82

Cancellazione di un brano dall'elenco brani . . . . . . .

.83

Gestione del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84

Modifica del nome del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Protezione del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Formattazione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Finalizzazione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Non finalizzazione di un disco (modalità V/VR) . . . . . .87 Cancellazione di tutti gli elenchi dei titoli . . . . . . . . . . .88

Riferimento

Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93

introduttiva uidaG

Italiano - 7

Guida introduttiva

Caratteristiche

 

Prima di leggere il

generali

 

manuale dell'utente

 

 

 

Il DVD-VR320 consente di registrare e riprodurre immagini digitali di alta qualità su un disco DVD-RAM/ -RW/-R. È inoltre possibile modificare le immagini digitali sui dischi DVD-RAM/-RW.

Registrazione e riproduzione di audio e video digitali di alta qualità

A seconda della modalità di registrazione, è possibile registrare immagini per un massimo di 16 ore con un disco DVD-RAM da 9,4 GB a doppia faccia e immagini per un massimo di 8 ore con un disco DVD-RAM/-RW/- R da 4,7 GB.

Creazione di filmati DVD usando i dischi DVD-RW/DVD-R

Con DVD-VR320 è possibile creare i propri filmati DVD su dischi DVD-RW/-R da 4,7 GB.

Un'ampia gamma di opzioni di registrazione

Selezionare la modalità di registrazione XP, SP, LP o EP adatta alle proprie esigenze.(Vedere pagina 58).

Modalità XP – Alta qualità, circa 1 ora

Modalità SP – Qualità standard, circa 2 ore

Modalità LP – Bassa qualità, circa 4 ore

Modalità EP – Qualità scadente, circa 6 o 8 ore

Copia del contenuto della videocamera digitale utilizzando il jack DV Input

Registrazione del dispositivo DV su dischi DVD-RAM/ -RW/-R o su videocassetta utilizzando il jack DV Input (IEEE 1394-4 pin). (Vedere pagina 20)

Scansione progressiva di alta qualità

La scansione progressiva fornisce immagini ad alta risoluzione e senza sfarfallio. La DAC a 10 bit da 54 MHz, i circuiti di separazione 2D Y/C e la tecnologia del processore Time Base Corrector forniscono la massima qualità nella registrazione e nella riproduzione delle immagini. (Vedere pagina 19)

Un'ampia gamma di funzioni con interfaccia utente facile da usare

Un sistema di menu integrato e vari messaggi consentono di eseguire facilmente e senza problemi le operazioni desiderate. Con un disco DVD-RAM/-RW (modalità VR), è possibile modificare le immagini registrate, creare elenchi di brani e modificare le immagini in una determinata sequenza in base alle proprie esigenze.

8 - Italiano

Prima di leggere il manuale dell'utente, controllare i seguenti termini.

Icone che verranno utilizzate nel manuale

 

 

 

 

 

Icona

Termine

Definizione

 

 

DVD

Implica una funzione disponibile nei

 

 

dischi DVD o DVD-RW/-R registrati e

 

 

 

finalizzati in modalità V.

 

 

 

 

 

 

 

RAM

Implica una funzione disponibile

 

 

nei DVD-RAM.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RW

Implica una funzione disponibile

 

 

nei DVD-RW.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

Implica una funzione disponibile

 

 

nei DVD-R.

 

 

 

 

 

CD

Implica una funzione disponibile in

 

 

un CD di dati (CD-R o CD-RW).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JPEG

Implica una funzione disponibile in un

 

 

CD di immagini (CD-R o CD-RW).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Implica una funzione disponibile in

 

 

MP3

un CD di dati (CD-R o CD-RW sul

 

 

 

quale è registrato un file MP3).

 

 

 

 

 

 

 

MPEG4

Implica una funzione disponibile in un

 

 

CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R di dati.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Attenzione

Implica un caso in cui una funzione

 

 

non è attiva o le impostazioni pos-

 

 

 

sono essere cancellate.

 

 

 

VHS

Implica una funzione disponibile

 

 

nelle VIDEOCASSETTE.

 

 

 

 

 

 

NOTA

Indica suggerimenti o istruzioni

 

 

nella pagina che aiutano ad atti-

 

 

 

vare ciascuna funzione.

 

 

 

 

 

 

 

Tasto One-

Una funzione attivabile mediante

 

 

Touch

un solo tasto.

 

 

 

Tasto

Una funzione attivabile tramite il

 

 

ANYKEY

tasto ANYKEY.

 

 

 

 

 

Informazioni sull'uso del manuale dell'utente

1)Prima di utilizzare il prodotto, consultare le istruzioni per la sicurezza. (Vedere le pagine 2-5)

2)Se si verifica un problema, consultare la sezione "Risoluzione dei problemi". (Vedere le pagine 90-92)

Copyright

© 2005 Samsung Electronics Co.

Tutti i diritti riservati; è vietata la riproduzione di una parte o dell'intero manuale dell'utente senza l'autorizzazione scritta di Samsung Electronics Co.

Se si desidera eseguire più registrazioni sullo stesso disco oppure modificare il disco dopo la registrazione, scegliere un disco DVD-RW o DVD-RAM riscrivibile. Se si desidera salvare la registrazione senza eseguire cambiamenti, scegliere un DVD-R non-riscrivibile.

Fase 2 Formattare il disco per iniziare la registrazione

A differenza del videoregistratore, il registratore avvia automaticamente la formattazione quando viene inserito un disco non ancora utilizzato. E' necessario per preparare il disco alla registrazione.

Uso di un DVD-RAM

Questo disco può essere formattato con il formato DVD-Video Recording (modalità VR). È possibile modificare le immagini registrate e creare un elenco brani in una particolare sequenza, in base alle proprie esigenze.

Uso di un DVD-RW

Questo disco può essere formattato con il formato DVD Video (modalità V) o DVD-Video Recording (modalità VR). Se il disco non è ancora stato utilizzato, viene visualizzato un messaggio che chiede se la formattazione deve essere in modalità VR o no. Un disco in modalità V può essere riprodotto su diversi dispositivi DVD. Un disco in modalità VR consente maggiori modifiche.

Uso di un DVD-R

Questo disco può essere formattato con il formato DVD Video. Una volta completata la formattazione, è possibile eseguire la registrazione sul disco. Questo tipo di disco può essere riprodotto su diversi dispositivi DVD solo se sono stati finalizzati.

Con un DVD-RW si possono utilizzare le

 

modalità VR o V, ma non entrambe con-

Nota

temporaneamente.

 

 

È possibile cambiare il formato DVD-RW in un altro formato. Cambiando i formati,

i dati sul disco possono andare perduti.

Fase 3

Registrazione

 

 

 

 

Esistono due diversi metodi di registrazione:

 

Registrazione diretta e Registrazione programmata.

uidaG

La registrazione programmata è classificata in base

alla frequenza di registrazione: Una volta, Ogni

giorno o WeeklyOgni settimana

Modalità di registrazione: XP (alta qualità), SP (qual-

introduttiva

 

ità standard), LP (long play) e EP (modalità estesa).

Fase 4 Riproduzione

È possibile selezionare in un menu il titolo da riprodurre e avviare immediatamente la riproduzione.

Un DVD è composto da una serie di sezioni denominate titoli e sottosezioni denominate capitoli.

Il titolo creato durante la registrazione si estende dal punto iniziale al punto finale della registrazione.

Sui dischi DVD-RW/-R, i capitoli vengono creati automaticamente al termine della registrazione nella modalità V. La lunghezza del capitolo (intervallo tra i capitoli) varia a seconda della modalità di registrazione.

Fase 5 Modifica di un disco registrato

E' molto più semplice effettuare modifiche sui dischi che non sulle videocassette tradizionali. Il registratore supporta diverse funzioni di modifica, possibili solo su dischi DVD.

Un menu di facile uso consente di applicare ai titoli registrati le varie funzioni di modifica, ad esempio per eseguire operazioni di eliminazione, copia, rinomina, blocco e così via.

Creazione di un elenco brani (DVD-RAM/-RW in modalità VR)

Questo registratore consente di creare un nuovo elenco brani su uno stesso disco e modificarlo senza alterare la registrazione originale.

Italiano - 9

Guida introduttiva

Fase 6

Finalizzazione e riproduzione

su altri dispositivi DVD

 

 

 

Per riprodurre un DVD su un altro dispositivo DVD, è necessario finalizzare il disco. Prima di finalizzare il disco, è necessario completare tutte le operazioni di modifica e registrazione.

Uso di un disco DVD-RW in modalità VR

La finalizzazione del disco non è in genere necessaria quando si riproduce un disco con un dispositivo compatibile con la modalità VR; diventa tuttavia necessaria negli altri casi.

Uso di un disco DVD-RW in modalità V

Il disco deve essere finalizzato, in modo da renderlo riproducibile anche su altre apparecchiature. Una volta finalizzato, il disco non può più essere modificato né registrato.

Uso di un disco DVD-R

Il disco deve essere finalizzato, in modo da renderlo riproducibile anche su altre apparecchiature. Una volta finalizzato, il disco non può più essere modificato né registrato.

Disimballaggio

Accessori

Cavo audio/video

Cavo RF per il controllo del televisore

Batterie per il telecomando (tipo AAA)

Manuale dell'utente

Guida rapida

Preparazione del telecomando

Installare le batterie nel telecomando

Aprire il coperchio del vano batteria sul retro del telecomando.

Inserire due batterie tipo AAA. Verificare che le polarità (+ e -) siano allineate in modo corretto.

Rimettere il coperchio del vano batteria.

Se il telecomando non funziona correttamente:

Controllare la polarità + e - delle batterie (Dry-Cell)

Controllare che le batterie non siano scariche.

Controllare che il sensore del telecomando non sia ostruito.

Controllare se nelle vicinanze è presente una luce a fluorescenza.

Smaltire le batterie secondo quanto previsto dalle normative ambientali vigenti.

Non smaltirle insieme ai rifiuti domestici.

Impostazione del telecomando

Il telecomando del VCR e registratore DVD può essere utilizzato con i televisori Samsung e di altre marche compatibili.

Per determinare se il televisore è compatibile, seguire queste istruzioni.

1.Accendere il televisore.

2.Puntare il telecomando verso il televisore.

3.Premere il tasto TV e simultaneamente immettere il codice a due cifre corrispondente alla marca del televisore.

Marca

Codici

SAMSUNG

TV +01, +02, +03, +04, +05, +06, +35

AKAI

TV +12

BANG & OLUFSEN

TV +22

BLAUPUNKT

TV +09

BRANDT

TV +14

BRIONVEGA

TV +22

CGE

TV +21

CONTINENTAL EDISON

TV +24

FERGUSON

TV +14

FINLUX

TV +02, +17, +21

FISHER

TV +12

FORMENTI

TV +22

GRUNDIG

TV +09, +17, +21

HITACHI

TV +11, +13, +14, +24

IMPERIAL

TV +21

 

 

 

 

 

Marca

Codici

 

 

 

JVC

TV +32

 

 

 

LG

TV +02, +30

 

 

 

LOEWE

TV +02

 

 

 

 

uidaG

LOEWE OPTA

TV +02, +22

 

 

METZ

TV +22

 

MITSUBISHI

TV +02, +16

 

 

MIVAR

TV +21, +29

 

 

introduttiva

NOKIA

TV +23

 

 

 

 

NORDMENDE

TV +13, +14, +22, +24

 

 

 

PANASONIC

TV +08, +23, +24, +25, +26, +27

 

 

 

PHILIPS

TV +02, +20, +22

 

 

 

PHONOLA

TV +02, +20, +22

 

 

 

PIONEER

TV +14, +23

 

 

 

 

 

RADIOLA

TV +02, +20

 

 

 

RADIOMARELLI

TV +22

 

 

 

REX

TV +23

 

 

 

SABA

TV +13, +14, +22, +23, +24

 

 

 

SALORA

TV +23

 

 

 

SANYO

TV +12, +16

 

 

 

SCHNEIDER

TV +02

 

 

 

SELECO

TV +23

 

 

 

SHARP

TV +10, +16, +31

 

 

 

SIEMENS

TV +09

 

 

 

SINGER

TV +22

 

 

 

SINUDYNE

TV +22

 

 

 

SONY

TV +15, +16

 

 

 

TELEAVA

TV +14

 

 

 

TELEFUNKEN

TV +14, +24, +28

 

 

 

THOMSON

TV +13, +14, +24

 

 

 

THOMSON ASIA

TV +33, +34

 

 

 

TOSHIBA

TV +07, +16, +17, +18, +19, +21

 

 

 

WEGA

TV +22

 

 

 

YOKO

TV +02

 

 

 

 

 

 

 

Risultato: Se il televisore è compatibile con questo telecomando, il televisore si spegne.

Ora è programmato per l’uso con il telecomando.

■ Se la marca del televisore è associata a più

 

codici, provarli uno dopo l’altro fino a quando si

Nota

trova quello appropriato.

 

 

Dopo avere sostituito le batterie del telecomando, è necessario impostare nuovamente il codice della marca.

Èora possibile gestire il televisore tramite i tasti seguenti.

 

Tasto

 

Funzione

 

 

 

 

 

TV STANDBY/ON

 

Consente di accendere e spegnere il televisore.

 

INPUT SEL.

 

Consente di selezionare una fonte esterna.

 

 

 

 

 

VOL + o -

 

Consente di regolare il volume del televisore.

 

 

 

 

 

PROG/TRK ( /

)

Consente di selezionare il canale desiderato.

 

TV MUTE

 

Consente di attivare e disattivare l’audio.

 

 

 

 

0~9

 

Consente di immettere direttamente i numeri.

 

 

 

 

Italiano - 11

Guida introduttiva

Descrizione

Pannello anteriore

 

4

9

15

1.

PIASTRA DVD

9.

JACK DV INPUT

2.

TASTO DVD OPEN/CLOSE

10.

DISPLAY ANTERIORE

3.

PIASTRA VCR

11.

TASTO DVD/VCR SELECT

4.

TASTO VCR EJECT

12.

TASTO RECORD

5.

TASTO STANDBY/ON

13.

TASTI PROG /

6.

TASTO P.SCAN

14.

TASTI COPY

7.

JACK

INPUT (AUX)

15.

TASTI PLAY/STILL, REW/SKIP, F.F/SKIP,

8.

JACK

L.R INPUT (AUX)

 

STOP

 

 

 

 

 

Display del pannello anteriore

6

10

1.

DVD

.

2.

DVD

attivato.

3.

DVD

o DVD-RW attivati.

4.Modalità Progressive Scan (Scansione progressiva) attivata.

5.Funzione di registrazione attivata.

6.VCR attivato.

7.Supporti DVD o CD caricati.

8.L’ora, la posizione del contatore e lo stato della piastra correnti sono visualizzati.

9.Impostando la registrazione programmata l’indicatore si accende.

10.Cassetta VHS caricata.

12 - Italiano

Pannello posteriore

introduttiva uidaG

9

Ventola

La ventola si attiva ogni volta che si accende l’apparecchiatura. Quando si installa il prodotto, verificare che su tutti i lati della ventola ci siano almeno 10 centimetri di spazio libero.

1.

JACK S-VIDEO OUT

5.

AV1 (TV) IN/OUT SCART

2.

JACK AUDIO L, R OUT

6.

AV2 (EXT) SCART

3.

JACK DIGITAL AUDIO OUT

7.

JACK COMPONENT VIDEO

 

(OPTICAL/COAXIAL)

8.

OUT TO TV CONNECTOR

4.

JACK AUDIO/VIDEO (AV OUT)

9.

AERIAL IN CONNECTOR

 

 

 

 

Italiano - 13

Panoramica del telecomando

introduttiva

1

18

2

 

 

 

 

3

19

uidaG

4

20

5

22

 

21

 

6

23

 

 

 

7

24

 

8

 

 

9

25

 

10

26

 

11

 

 

12

27

 

13

28

 

14

29

 

15

30

 

16

31

 

17

32

1.Tasto STANDBY/ON

2.Tasto NUMBER

3.Tasto IPC

4.Tasto VCR

Premere questo tasto quando si utilizza un videoregistratore.

5.Tasto DVD

Premere questo tasto quando si utilizza un DVD.

6.Tasti per il controllo del televisore

Tasto VOLUME

Regolazione del volume del televisore.

Tasto PROG

Premerlo per selezionare i canali del televisore.

Tasto TRK

Premerlo per rimuovere la riga bianca.

7.Tasto F.ADV/SKIP

8.Tasti relativi alla riproduzione

Forward/Rewind, Search, Skip, Stop, Play/Still

9.Tasto TITLE LIST/DISC MENU

Utilizzare questo tasto per accedere al menu Title list/Disc (Elenco brani/Disco).

10.Tasto MENU

Visualizza il menu di impostazione del VCR e registratore DVD.

11.Tasti OK/DIRECTION (Tasti / / œ / )

12.Tasto RETURN

Torna al menu precedente.

13.Tasto TV/VCR

14.Tasto INFO.

Visualizza le impostazioni correnti o lo stato del disco.

15.Tasto REC

Premendolo viene eseguita la registrazione sui dischi DVD-RAM/-RW/-R e sulla videocassetta VHS.

16.Tasto copia TO DVD

Premerlo per effettuare la copia dal VCR al DVD.

17.Tasto REC SPEED

Premerlo per impostare il tempo di registrazione e la qualità dell'immagine.

18.Tasto TV STANDBY/ON

19.Tasto AUDIO/TV MUTE

Premerlo per accedere alle varie funzioni audio. Consente anche di azzerare l’audio. (Modalità TV).

20.Tasto TV

Premerlo per attivare il televisore.

21.Tasto INPUT SEL.

Seleziona il segnale in ingresso nella modalità ingresso esterno (ingresso sintonizzatore o AV1, AV2, AUX o DV)

22.Tasto OPEN/CLOSE

Apre e chiude il vano del disco.

23.Tasto TIMER REC

Premerlo quando si utilizza la registrazione programmata.

24.Tasto MARKER

Premerlo per contrassegnare una posizione durante la riproduzione di un disco.

25.Tasto PLAY LIST/TITLE MENU

Premerlo per entrare nel menu Edit playlist/Title (Modifica elenco brani/Titoli).

26.Tasto ANYKEY

Premerlo per visualizzare lo stato del disco in fase di riproduzione.

27.Tasto CLEAR

28.Tasto SUBTITLE

Premerlo per modificare la lingua dei sottotitoli del DVD.

29.Tasto ANGLE

Premerlo per accedere alle varie angolature di ripresa su un disco (se il disco prevede varie angolature di ripresa).

30.Tasto ZOOM

Ingrandisce la schermata.

31.Tasto copia TO VCR

Premerlo per effettuare la copia dal DVD al VCR.

32.Tasto REC PAUSE

Premerlo per interrompere momentaneamente la registrazione.

14 - Italiano

Collegamento e

Configurazione

Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Collegamento del VCR e registratore DVD al televisore mediante un cavo RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Collegamento del cavo SCART . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Collegamento del cavo Audio/Video . . . . . . . . . . . . . .18 Collegamento del cavo S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Collegamento del cavo Component Video . . . . . . . . . .19 Collegamento al ricevitore AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Collegamento di un dispositivo esterno . . . . . . . . . . . .20

Guida rapida

Questa guida rapida fornisce tutte le informazioni necessarie per iniziare a utilizzare il VCR e registratore DVD.

configurazione e ollegamentoC

Collegamento del VCR e registratore DVD al televisore mediante un cavo RF

Collegamento del cavo SCART

Collegamento del cavo Audio/Video

Collegamento del cavo S-Video

Collegamento del cavo Component Video

Collegamento al ricevitore AV

Collegamento di un dispositivo esterno

Italiano - 15

Collegamento e configurazione

Collegamento del VCR e registratore DVD al televisore mediante un cavo RF

Prima di collegare i cavi, assicurarsi che sia il televisore sia il VCR e registratore DVD

Nota

siano spenti.

1 Scollegare dal televisore il cavo dell’antenna o il cavo di ingresso di rete.

2 Collegare questo cavo al jack coassiale 75Ω contrassegnato con sul retro del VCR e registratore DVD.

3 Inserire il cavo RF fornito in dotazione nel jack TV del VCR e registratore DVD.

4 Inserire l’altra estremità del cavo RF nel connettore del televisore utilizzato precedentemente per l’antenna.

Per una migliore qualità delle immagini e del- l'audio sul televisore,è possibile collegare il

 

Nota

VCR e registratore DVD al televisore tramite

 

 

 

 

il cavo SCART, se questo tipo di connessione

 

 

è prevista.

 

 

 

Collegamento del cavo SCART

Caso 1: Collegamento del VCR e registratore DVD al televisore mediante un cavo SCART

È possibile collegare il VCR e registratore DVD al televisore utilizzando il cavo SCART, se il televisore dispone dell’ingresso appropriato. In questo modo:

Si ottiene una migliore qualità audio e video

Si semplifica la procedura di installazione del VCR e registratore DVD

A prescindere dal tipo di collegamento scelto, collegare sempre il cavo RF fornito in

Nota

dotazione. Altrimenti, quando il VCR e registra-

 

 

tore DVD è spento, sullo schermo non apparirà

 

alcuna immagine.

Prima di collegare i cavi, assicurarsi che sia il televisore sia il VCR e registratore DVD siano spenti.

1

Collegare il cavo dell’antenna.

 

 

 

2

Collegare un’estremità del cavo SCART al jack

AV1 (TV) sul retro del VCR e registratore DVD.

 

 

 

3 Inserire l’altra estremità del cavo nel connettore appropriato del televisore.

A RF IN

AntennaAeri l

1

A RF OUT

Televisore

Cavo RF

ANT

RF Cable

SCARTCavo CARTable

2

A ANT INPUT

Televisore

ANT

RF Cable

Cavo RF

16 - Italiano

Caso 2: Collegamento del VCR e registratore

DVD a un ricevitore satellitare o a un'altra apparecchiatura

Mediante il cavo SCART, il VCR e registratore DVD può essere collegato a un ricevitore satellitare o a un altro VCR e registratore DVD se su tale dispositivo sono disponibili gli ingressi appropriati.

Le illustrazioni seguenti forniscono alcuni esempi di collegamenti possibili.

1 AV1 (TV): Tramite cavo Scart a 21 pin

Collegare il cavo SCART al ricevitore satellitare o a un’altra apparecchiatura tramite il jack AV1 (TV) sul retro del VCR e registratore DVD.

Una volta effettuato questo collegamento, selezionare le fonti di ingresso AV1 premendo il tasto INPUT SEL. (SEL. INGRESSO).

2 Tramite cavo RF

Una volta effettuato questo collegamento, è necessario preimpostare la stazione ricevuta tramite il sintonizzatore satellitare.

Il canale di uscita RF del ricevitore satellitare non deve essere regolato sul canale 36, che è utilizzato dal VCR e registratore DVD. Impostare ad esempio il canale 33.

Ricevitore satellitare o altra

apparecchiatura Connettore dell'antenna

Televisore

ANT

Cavo RF

1

AV2 IN (EXT): Tramite cavo Scart a 21 pin

 

 

 

Collegare il cavo SCART al ricevitore satellitare o

 

 

 

a un’altra apparecchiatura tramite il jack AV2

 

 

 

(EXT) sul retro del VCR e registratore DVD.

 

 

 

Una volta effettuato questo collegamento,

 

 

 

selezionare le fonti di ingresso AV2 premendo il

 

 

 

tasto INPUT SEL.

 

 

 

 

 

 

2

Tramite cavo RF

 

ollegamentoC

 

 

Una volta effettuato questo collegamento, è nec-

 

 

 

 

 

essario preimpostare la stazione ricevuta tramite il

 

 

 

sintonizzatore satellitare.

 

 

 

Il canale di uscita RF del ricevitore satellitare non

e

 

 

deve essere regolato sul canale 36, che è utilizza-

configurazione

 

 

 

 

 

to dal VCR e registratore DVD. Impostare ad

 

 

 

esempio il canale 33.

 

 

 

 

 

 

3

AV1 (TV): Tramite cavo Scart a 21 pin

 

 

 

 

Collegare un’estremità del cavo SCART al jack

 

 

 

AV1 (TV) sul retro del VCR e registratore DVD.

 

 

 

Inserire l’altra estremità del cavo nel connettore

 

 

 

appropriato del televisore.

 

 

 

 

 

 

Ricevitore satellitare o altra

apparecchiatura Connettore dell'antenna

Televisore

ANT

Cavo RF

Italiano - 17

Samsung DVD-VR320 User Manual

Collegamento del cavo

Audio/Video

È possibile collegare il VCR e registratore DVD al televisore utilizzando il cavo Audio/Video, se il televisore dispone dell’ingresso appropriato.

configurazione

 

 

 

1

Collegare un’estremità del cavo video al jack

 

 

VIDEO output sul retro del VCR e registratore

e

 

 

DVD.

 

 

 

ollegamentoC

 

 

 

 

 

Inserire l’altra estremità del cavo video nel connet-

 

2 tore di ingresso appropriato del televisore.

 

 

 

 

 

3

Collegare un’estremità del cavo audio al jack

 

 

AUDIO output sul retro del VCR e registratore

DVD.

Prestare attenzione alla codifica a colori a sinistra e a destra dei canali.

4 Inserire l’altra estremità dei cavi audio nei connettori di ingresso appropriati del televisore.

Collegamento del cavo S-Video

E' possibile ottenere immagini di alta qualità. Il cavo S- Video separa gli elementi dell’immagine in segnali in bianco e nero (Y) e a colori (C), generando immagini più nitide rispetto alla modalità di uscita video composita.

1

Collegare un’estremità del cavo S-Video al jack

S-VIDEO output sul retro del VCR e registratore

 

 

DVD.

 

 

 

 

 

Inserire l’altra estremità del cavo S-Video nel con-

2 nettore di ingresso appropriato del televisore.

 

 

 

3

Collegare un’estremità del cavo audio al jack

AUDIO output sul retro del VCR e registratore

DVD.

• Prestare attenzione alla codifica a colori a sinistra e a destra dei canali.

4 Inserire l’altra estremità dei cavi audio nei connettori di ingresso appropriati del televisore.

bianco

bianco

rosso rosso

bianco bianco

rosso rosso

18 - Italiano

Collegamento del cavo Component Video

Questo cavo consente di ottenere immagini con colori accurati e di alta qualità. Video Component separa l'elemento immagine in segnali in bianco e nero (Y), blu (PB) e rosso(PR) generando immagini estremamente nitide e pulite.

1

Collegare i cavi video Component al jack COMPO-

NENT VIDEO OUT sul retro del VCR e registratore

DVD e al jack COMPONENT VIDEO IN sul retro del televisore.

2 Collegare i cavi audio ai jack audio output sul retro del VCR e registratore DVD e ai jack AUDIO IN sul retro del televisore.

• Prestare attenzione alla codifica a colori dei canali precedenti e successivi.

bianco

rosso

COMPONENT INPUT

bianco

rosso

Scansione progressiva

Il televisore deve supportare l’ingresso per consentire la visione della scansione progressiva attraverso l'uscita component video. (Vedere pagina 38)

Per maggiori informazioni sull’impostazione Progressive (Progressiva), vedere le pagine 38~39.

Assicurarsi che i codici a colori corrispondano.

I jack component output Y, PB e PR sul VCR e registratore DVD devono essere collegati ai jack di ingresso corrispondenti del televisore. Altrimenti, sullo schermo del televisore le immagini appariranno con una tinta rossa o blu.

Si prega di notare che non tutti i televisori ad alta definizione sono totalmente compatibili con questo prodotto, pertanto l'immagine potrebbe apparire alterata. In caso di problemi con le immagini della scansione progressiva, è consigliabile impostare il collegamento sull'uscita a definizione standard. In caso di dubbi riguardo alla compatibilità del proprio televisore Samsung nei confronti del VCR e registratore DVD, contattare il Centro Assistenza Clienti.

Per determinare se l’apparecchio supporta la scansione progressiva, consultare il manuale

Nota

del televisore.In caso affermativo, cercare sul

 

manuale le istruzioni relative all’impostazione

 

delle opzioni di scansione progressiva nel sis-

 

tema di menu del televisore.

A seconda del televisore in uso, il metodo di collegamento potrebbe essere diverso rispetto alla figura in alto.

Che cosa significa "scansione progressiva"? La scansione progressiva ha un numero di linee di scansione doppio rispetto alla scansione interlacciata. Di conseguenza, l’immagine appare più chiara e di qualità migliore.

Prima di utilizzare la scansione progressiva, è necessario collegare il VCR e registratore DVD ai componenti appropriati.

configurazione e ollegamentoC

Italiano - 19

Collegamento al ricevitore AV

Per sfruttare al meglio l’effetto audio cinematografico del DVD, è possibile collegare il VCR e registratore DVD a un sistema Surround Sound, con un ricevitore

configurazione

A/V e sei altoparlanti Surround Sound.

 

 

Se il ricevitore A/V è dotato di Dolby Digital Decoder, è

 

possibile ignorare il Dolby Digital Decoder incorporato

 

nel VCR e registratore DVD.

e

Utilizzare il collegamento Digital Audio Out indicato di

seguito.

ollegamentoC

 

Per ottenere un audio Dolby Digital o DTS, è necessario impostare le opzioni audio appropriate (vedere pagina 30).

1 Collegare i jack Digital Audio Out sul pannello posteriore del VCR e registratore DVD ai jack Digital Audio Input corrispondenti sul ricevitore A/V utilizzando i cavi Digital Audio ottici/coassiali:

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posteriore sinistro (L)

 

 

 

 

 

 

 

Posteriore sinistro (R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anteriore sinistro (L)

 

 

 

 

 

Anteriore sinistro (R)

 

 

 

 

 

Subwoofer

 

Centrale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

All'ingresso Digital Audio Input di un ricevitore A/V con decoder digitale Dolby, MPEG2 o DTS

20 - Italiano

Collegamento di un dispositivo esterno

Case 1 : Collegamento di un dispositivo esterno ai jack AUX

È possibile utilizzare i cavi audio/video per collegare altre apparecchiature audio/video al VCR e registratore DVD, se le apparecchiature dispongono delle uscite appropriate.

Si desidera copiare una videocassetta utilizzando un secondo videoregistratore.

Si desidera riprodurre e/o copiare le immagini scattate con una fotocamera.

Prima di collegare i cavi, assicurarsi che sia le apparecchiature esterne sia il VCR e registratore DVD siano spenti.

1

Collegare un’estremità del cavo video al jack

VIDEO input sul pannello anteriore del VCR e

 

 

registratore DVD.

 

 

 

 

2

Inserire l’estremità del cavo video nel connettore

di uscita appropriato dell’altro sistema (videoregis-

 

 

tratore o fotocamera, ecc.).

 

 

 

 

3

Collegare un’estremità del cavo audio al jack

AUDIO input sul pannello anteriore del VCR e

 

 

registratore DVD.

 

 

• Prestare attenzione alla codifica a colori dei

 

 

canali precedenti e successivi.

4

 

 

Inserire l’altra estremità del cavo audio nel connet-

tore di uscita appropriato dell’altro sistema (video-

registratore o fotocamera, ecc.).

Caso 2: Collegamento di un dispositivo

DV al jack DV IN

5

Se il dispositivo DV dispone di un jack DV output,

collegarlo al jack DV input del VCR e registratore

DVD.

• Se la videocamera è dotata di un jack di uscita DV, per maggiori informazioni vedere pagina 60.

Se l’ingresso non viene selezionato automaticamente, utilizzare il tasto INPUT SEL. per

Nota

selezionare l’ingresso appropriato.

 

 

Configurazione del sistema

Navigazione nei menu a schermo............................................

21

Collegamento e impostazione automatica...............................

22

Impostazione dell’ora e della data correnti.............................

23

Impostazione automatica..........................................................

24

Impostazione manuale..............................................................

25

Cancellazione di una stazione preimpostata ...........................

26

Modifica della tabella dell'impostazione manuale

 

preimpostata..............................................................................

27

Selezione del tipo di audio RF OUT (B/G-D/K) ......................

28

CH uscita VIDEO ......................................................................

28

Impostazione delle opzioni della lingua...................................

29

Impostazione delle opzioni audio ............................................

30

Impostazione delle opzioni dello schermo (video)..................

31

DivX(R) Registrazione...............................................................

31

Impostazione del controllo famigliare .....................................

32

Impostazione del videoregistratore..........................................

33

Ora nella modalità EP del DVD ...............................................

35

Creazione automatica dei capitoli............................................

35

Display del pannello anteriore .................................................

36

NICAM.......................................................................................

37

Uscita video...............................................................................

37

Impostazione della scansione progressiva ...............................

38

Annullamento della scansione progressiva ..............................

39

Navigazione nei menu a schermo

I menu a schermo consentono di attivare o disattivare varie funzioni del VCR e registratore DVD.

Per aprire e navigare all'interno dei menu a schermo, utilizzare i seguenti tasti.

Inserire Disco

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sistema

 

 

 

Configurazione

Impostazione Orologio

 

 

 

 

 

 

 

 

Installa

 

 

 

 

Lingua

 

 

 

 

Audio

 

 

onfigurazioneC

 

Video

 

 

 

Controllo Genitori

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Tasto MENU

del

Premere questo tasto sul telecomando per aprire

sistema

 

il MENU a schermo.

 

Premerlo nuovamente per uscire dal MENU a

 

schermo.

 

 

2

Tasti / ,œ /

Premere questi tasti sul telecomando per spostare

la barra di selezione …/ ,œ /√ e scorrere le opzioni dei menu.

3 Tasto OK

Premere questo tasto sul telecomando per confermare le nuove impostazioni.

4 Tasto RETURN

Premere questo tasto sul telecomando per tornare al MENU precedente o per uscire dal MENU a schermo.

Italiano - 21

Collegamento e impostazione

Il VCR e registratore DVD si imposta non appena lo si collega per la alimentazione. Le stazioni televisive nella memoria. Questa procedura

Al termine, il VCR e registratore DVD è pronto per l’uso.

1 Collegare il cavo RF come indicato a pagina 16.

Collegamento del VCR e registratore DVD al televisore tramite il cavo RF.

sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire la spina del VCR e registratore DVD nella

del

2 presa di corrente.

 

 

 

 

• "Auto" nel display del pannello anteriore lampeggia.

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Viene visualizzato il menu di impostazione della

 

3 lingua.

 

 

 

 

 

 

• Premere i tasti …† spostare la barra di

 

 

selezione per selezionare la lingua desiderata,

 

 

quindi premere il pulsante OK.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto Setup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Language Set

English

 

 

 

 

 

 

 

 

Franç ais

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch

 

 

 

 

 

 

 

Españ ol

 

 

 

 

 

 

 

Italiano

 

 

 

 

 

 

 

Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOVE

OK

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Avviare l'impostazione automatica.

Sintonia Automatica

Verrà avviata la configurazione automatica.

Controllare il collegamento del cavo TV.

OK RITORNA

 

Selezionare un “Paese” utilizzando i tasti …†œ √

5 per selezionare il Paese di residenza.

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintonia Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selezione Paese

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

NL

 

S

PL

 

 

 

 

 

B

 

I

 

CH

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

 

N

 

TR

Altro

 

 

 

 

 

FIN

 

P

 

GR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

E

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA OK

 

RITORNA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

”, fare

 

 

 

 

 

 

 

 

riportata di

 

 

 

 

 

 

 

A(Austria)

NL(Netherlands)

S(Sweden)

PL(Poland)

 

 

 

 

 

 

 

 

B(Belgium)

I(Italy)

 

CH(Swiss)

CZ(Czech)

 

 

 

 

 

 

 

 

DK(Denmark)

N(Norway)

 

TR(Turkey)

Others

 

 

 

 

 

 

 

 

FIN(Finland)

P(Portugal)

 

GR(Greece)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D(Deutschland)

E(Spain)

 

HU(Hungary)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

siano visual-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

8 • Se

verranno la data e

dopo 5

• Se

della data correnti" (Vedere pagina 23) quando si desidera modificare la data e l'ora.

22 - Italiano

Impostazione dell’ora e della data correnti

Il VCR e registratore DVD ha un orologio impostato in modalità a 24 ore e un calendario utilizzati per:

Interrompere automaticamente una registrazione programmata

Preimpostare il VCR e registratore DVD per registrare automaticamente un programma

Quando si acquista il VCR e registratore DVD è necessario impostare la data e l'ora

Non dimenticare di reimpostare l’ora quando si passa dall’ora legale all’ora solare e viceversa.

Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, pre-

1 mere il tasto MENU.

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

Registrazione con Timer

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

ShowView

 

 

 

 

 

 

 

Configurazione

Timer Standard

 

ShowView Esteso : No

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

2

 

 

 

 

 

OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sistema

 

 

 

 

 

Impostazione Orologio

 

 

 

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lingua

 

 

 

 

 

Audio

 

 

 

 

 

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Controllo Genitori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

√.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere i tasti œ √ per selezionare l'ora, i minuti,

 

4 il giorno, il mese e l’anno.

 

 

 

 

 

 

 

• Le opzioni selezionate vengono evidenziate.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

 

 

 

 

 

 

Impostazione Orologio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configurazione

 

Tempo

 

 

 

 

Data

Ora

Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:

 

 

/

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

00

01

GEN

2005

SAB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

 

 

OK

 

 

 

 

 

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Premere i tasti …† per aumentare o diminuire il valore.

 

• Il giorno della settimana viene visualizzato auto-

 

 

 

maticamente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Per scorrere i valori più velocemente, tenere pre-

 

 

 

onfigurazioneC

 

 

muti i tasti …†.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impostazione automatica dell’orologio

 

 

 

Premere i tasti œ √ per selezionare Impostazone

del

 

 

Orologio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sistema

 

 

Per selezionare On premere i tasti …†.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

 

 

 

 

 

 

 

Impostazione Orologio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configurazione

 

 

Tempo

 

 

 

 

 

Data

Ora

Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:

 

 

 

/

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

00

01

GEN

2005

SAB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7 Premere il tasto OK. La data e l’ora verranno salvate. Se non si preme il tasto OK, le impostazioni non verranno salvate.

8 Premere il tasto MENU per uscire dal menu.

■ Per impostare la funzione Impostazione auto-

Nota

matica dell'orologio,è necessario che l'antenna sia collegata. Collegamento del cavo RF a pagina 16.

Impostando "Impostazone Orologio" su "SÌ", la funzione Impostazione automatica del- l'orologio viene attivata ogni volta che si spegne il VCR e registratore DVD. L'ora viene regolata automaticamente in riferimento al segnale orario trasmesso dalla stazione.

Italiano - 23

Impostazione automatica

Se l’orologio è impostato sul fuso orario errato oppure sull’ora legale, è possibile modificare queste

 

 

 

Nota

 

impostazioni senza disattivare la funzione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impostazione automatica dell’orologio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Non è necessario preimpostare le stazioni se sono già

 

 

 

 

state impostate automaticamente (vedere "Collegamento e

 

 

 

 

impostazione automatica" a pagina 22).

 

 

 

 

 

 

Il VCR e registratore DVD contiene un sintonizzatore

 

 

 

 

incorporato per ricevere le trasmissioni televisive.

 

 

 

 

È necessario impostare le stazioni ricevute tramite il

 

sistema

 

 

 

sintonizzatore.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per effettuare questa operazione, utilizzare:

 

 

del

 

 

• Collegamento e impostazione automatica (vedere pag-

 

 

 

ina 22)

 

 

 

 

 

 

onfigurazioneC

 

 

• Impostazione automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Impostazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Con

 

 

 

 

disco,

 

 

2

 

 

 

 

 

OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

Installa,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

o √.

• Il

 

 

 

 

 

in base a

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

 

Sintonia Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selezione Paese

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

NL

 

S

PL

 

 

 

B

I

 

CH

CZ

 

 

 

DK

N

 

TR

Altro

 

 

 

FIN

P

 

GR

 

 

 

 

D

E

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

 

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per la selezione del Paese fare riferimento alla tabella seguente.

A(Austria)

NL(Netherlands)

S(Sweden)

PL(Poland)

B(Belgium)

I(Italy)

CH(Swiss)

CZ(Czech)

 

 

 

 

 

DK(Denmark)

N(Norway)

TR(Turkey)

Others

 

 

 

 

 

FIN(Finland)

P(Portugal)

GR(Greece)

 

 

 

 

 

 

 

D(Deutschland)

E(Spain)

HU(Hungary)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere i tasti …† œ √ per selezionare il Paese 5 di residenza.

Verrà visualizzato il messaggio "I dati andranno perduti. Premere [OK] per continuare, [MENU] per uscire".

 

Inserire Disco

 

 

Sintonia Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sintonia Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configurazione

Sintonia Manuale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I dati andranno perduti.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere [OK] per continuare, [MENU] per uscire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

 

RITORNA

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere il pulsante OK per avviare la scansione

6 automatica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

 

Sintonia Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

 

 

 

 

 

 

 

 

Configurazione

Attendere, prego.....

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ricerca in corso...

50%

 

 

 

 

 

 

Stop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

 

RITORNA

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Viene effettuata la scansione della prima banda di frequenza e la prima stazione trovata viene visualizzata e memorizzata.

Quindi, il VCR e registratore DVD cerca la seconda stazione, e cosìvia.

Quando la procedura di scansione automatica è completata, il VCR e registratore DVD passa automaticamente al programma 1.

Il numero di stazioni memorizzate automaticamente dal VCR e registratore DVD dipende dal numero di stazioni trovate.

7 Per annullare la scansione automatica prima della fine, premere il tasto OK.

automatica-

. Se il segappare un potrebbero non

.

automatstate

caso, migliore e

cancellare le altre.

24 - Italiano

Impostazione manuale

Se le stazioni sono già state impostate automaticamente, non è necessario eseguire l’impostazione manuale.

 

 

Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, pre-

1 mere il tasto MENU.

 

 

 

2

Premere i tasti …† per selezionare

Configurazione, quindi premere il tasto OK o √.

 

Inserire Disco

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sistema

 

 

 

 

Impostazione Orologio

 

 

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

Lingua

 

 

 

 

Audio

 

 

 

 

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

Controllo Genitori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere i tasti …† per selezionare Installa, quin-

3 di premere il tasto OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sintonia Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintonia Manuale

 

 

 

 

 

Configurazione

 

 

 

 

 

Standard TV

: G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canale VIDEO Out : Ch 36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Premere i tasti …† per selezionare Sintonia

Automatica, quindi premere il tasto OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

Premere i tasti …† per selezionare il numero PR

5 desiderato, quindi premere il tasto OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

Sintonia Manuale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

CH

Nome

Decoder

Modif.

 

 

 

01

---

- - - -

-

- Modif.

 

 

 

02

---

- - - -

-

- Elim.

 

 

 

03

---

- - - -

-

- Swap

 

 

 

04

---

- - - -

- -

 

 

 

05

---

- - - -

- -

 

 

 

06

---

- - - -

- -

 

 

 

07

---

- - - -

- -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere i tasti …† per selezionare Modif., quindi

 

6 premere il tasto OK o √. Verrà visualizzato il menu

 

 

 

Sintonia Manuale.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintonia Manuale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

01

 

 

 

 

 

 

 

CH

---

 

 

 

 

 

 

 

Nome

- - - -

 

 

 

 

 

 

 

Decoder

No

 

 

 

 

 

 

MFT

- - - - - -

 

 

 

 

 

 

 

 

Salva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere i tasti œ √ per avviare la scansione dei

 

7 canali. Viene effettuata la scansione della banda

 

 

 

di frequenza e la prima stazione trovata viene

 

 

 

visualizzata.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Premere il tasto …† per selezionare Nome.

 

Il nome della stazione viene impostato automati-

 

 

 

camente sulla base del segnale trasmesso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per modificare il nome del programma, premere il

 

9 tasto √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintonia Manuale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

01

 

 

 

 

 

 

 

CH

2

 

 

 

 

 

 

 

Nome

- - - -

 

 

 

 

 

 

 

Decoder

No

 

 

 

 

 

 

MFT

- - - - - -

 

 

 

 

 

 

 

 

Salva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

Per...

 

 

Operazione da eseguire

 

Selezionare un

Premere i tasti …† fino a

 

 

 

 

carattere

 

 

quando appare il nome del

 

 

 

 

 

 

 

 

carattere desiderato (lettere,

 

 

 

 

 

 

 

 

numeri o carattere "-").

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spostarsi al carattere

Premere i tasti œ √, rispettiva-

 

 

 

 

precedente o successivo

mente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere il tasto OK per salvare il nome.

sistema del onfigurazioneC

Italiano - 25

Configurazione del sistema

11Premere i tasti …† per selezionare Decoder. Premere i tasti œ √ per selezionare o No. Indicare se si desidera attivare o disattivare il decoder.

 

 

 

 

 

 

Sintonia Manuale

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

01

 

 

 

CH

2

 

 

 

Nome

A A B B

 

 

Decoder

No

 

 

MFT

- - - - - -

 

 

 

Salva

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

Se...

Operazione da eseguire

 

Si desidera memoriz-

• Premere i tasti …† per

 

 

 

 

 

 

zare la stazione visu-

selezionare MFT.

 

 

 

alizzata

• Premere i tasti œ √ per rego-

 

 

 

 

lare l’immagine, se necessario.

 

 

 

 

• Selezionare Salva per memoriz-

 

 

 

 

zare la stazione.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Non si desidera

• Premere i tasti …† per

 

 

 

memorizzare la

selezionare CH.

 

 

 

stazione visualizzata

• Premere i tasti œ √ per

 

 

 

 

procedere alla scansione

 

 

 

 

della banda di frequenza e

 

 

 

 

visualizzare la stazione

 

 

 

 

successiva.

 

 

 

 

• Ritornare all’inizio della

 

 

 

 

procedura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13Premere i tasti …† per selezionare Salva, quindi premere il tasto OK per confermare l’impostazione manuale.

Ripetere questa procedura dal punto 5 in avanti fino a memorizzare tutte le stazioni desiderate.

14Premere il tasto MENU per uscire dal menu.

Cancellazione di una stazione preimpostata

Se si è memorizzata una stazione TV:

Non necessaria

Nella posizione sbagliata, è possibile cancellarla.

 

 

Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco,

1 premere il tasto MENU.

 

 

 

2

Premere i tasti …† per selezionare

Configurazione, quindi premere il tasto OK o √.

 

Inserire Disco

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sistema

 

 

 

 

Impostazione Orologio

 

 

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

Lingua

 

 

 

 

Audio

 

 

 

 

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

Controllo Genitori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere i tasti …† per selezionare Installa, quin-

3 di premere il tasto OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sintonia Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintonia Manuale

 

 

 

 

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

Standard TV

: G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canale VIDEO Out : Ch 36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

 

OK

RITORNA EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Premere i tasti …† per selezionare Sintonia

Manuale, quindi premere il tasto OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere i tasti …† per selezionare il numero PR

5 desiderato, quindi premere il tasto OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

Sintonia Manuale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

CH

Nome

Decoder

Modif.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

01

4

AADD

OffModif.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

02

3

AACC

OffElim.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

03

2

AABB

OffSwap

 

 

 

 

 

04

---

- - - -

- -

 

 

 

 

05

---

- - - -

- -

 

 

 

 

06

---

- - - -

- -

 

 

 

 

07

---

- - - -

- -

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26 - Italiano

6 Premere i tasti …† per selezionare Elim., quindi premere il tasto OK o √.

7 Premere i tasti œ √ per selezionare , quindi premere il tasto OK.

8 Ripetere questa procedura dal per cancellare tutte le stazioni

9 Premere il tasto MENU per uscire

Modifica della tabella dell'impostazione manuale preimpostata

È possibile riordinare la tabella di impostazione manuale assegnando numeri di programma diversi alle stazioni elencate.

 

 

Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, pre-

1 mere il tasto MENU.

 

 

 

2

Premere i tasti …† per selezionare

Configurazione, quindi premere il tasto OK o √.

 

Inserire Disco

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sistema

 

 

 

 

Impostazione Orologio

 

 

 

Configurazione

 

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

Lingua

 

 

 

 

Audio

 

 

 

 

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

Controllo Genitori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere i tasti …† per selezionare Installa, quin-

3 di premere il tasto OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sintonia Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintonia Manuale

 

 

 

 

Configurazione

 

 

 

 

Standard TV

 

: G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canale VIDEO Out

: Ch 36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Premere i tasti …† per selezionare Sintonia

Manuale, quindi premere il tasto OK o √.

 

Premere i tasti …† per selezionare il numero PR

5 desiderato, quindi premere il tasto OK o √.

 

 

Inserire Disco

 

Sintonia Manuale

 

 

 

PR

CH

Nome

Decoder

Modif.

 

 

 

01

4

AADD

OffModif.

 

 

 

02

3

AACC

OffElim.

 

 

 

03

2

AABB

OffSwap

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

…†.

 

 

 

 

 

onfigurazioneC

 

 

 

 

 

assegnato a

 

 

 

 

 

telecomando.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV dal pro-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del

7

 

 

 

 

 

posizione

 

 

 

 

 

sistema

 

 

 

 

 

per cambiare

 

 

 

 

 

 

la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

Sintonia Manuale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

CH

Nome

Decoder

Modif.

 

 

 

 

01

2

AABB

No

 

 

 

02

3

AACC

No

 

 

 

03

4

AADD

No

 

 

 

04

---

- - - -

- -

 

 

 

05

---

- - - -

- -

 

 

 

06

---

- - - -

- -

 

 

 

07

---

- - - -

- -

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 Premere il tasto MENU per uscire dal menu.

Italiano - 27

Configurazione del sistema

Selezione del tipo di audio RF OUT (B/G-D/K)

È possibile selezionare il tipo di audio (B/G o D/K) a seconda delle impostazioni del televisore collegato al registatore DVD-VCR.

 

 

Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, pre-

1 mere il tasto MENU.

 

 

 

2

Premere i tasti …† per selezionare

Configurazione, quindi premere il tasto OK o √.

Inserire Disco

 

Configurazione

 

 

 

 

Programma

Sistema

 

 

Impostazione Orologio

 

Configurazione

 

 

 

 

Installa

 

 

Lingua

 

 

Audio

 

 

Video

 

 

Controllo Genitori

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere i tasti …† per selezionare Installa, quin-

3 di premere il tasto OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sintonia Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configurazione

Sintonia Manuale

 

 

 

 

Standard TV

 

: G

 

 

 

 

 

 

 

 

Canale VIDEO Out

: Ch 36

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Premere i tasti …† per selezionare Standard TV, quindi premere il tasto OK o √, per selezionare G o K.

5 Premere il tasto MENU per uscire dal menu.

CH uscita VIDEO

 

Se si

 

 

 

 

 

 

non riesce

 

a trovare

 

 

 

 

 

 

modificare

 

il canale

 

 

 

 

 

DVD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Con

 

 

 

 

 

 

disco, pre-

2

 

 

 

 

 

 

 

 

tasto OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impostazione Orologio

 

 

 

 

 

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lingua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Controllo Genitori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 di

 

 

 

 

 

Installa, quin-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sintonia Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintonia Manuale

 

 

 

 

 

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

Standard TV

 

: G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canale VIDEO Out

: Ch 36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Out,

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 ta

 

 

 

 

 

canale di usci-

 

 

 

 

 

 

tasto OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sintonia Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintonia Manuale

 

 

 

 

 

 

 

Configurazione

Ch35

 

 

 

 

 

 

 

 

Standard TV

 

: G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ch36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canale VIDEO Out

Ch37:

36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ch38

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ch39

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ch40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ch41

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28 - Italiano

Impostazione delle opzioni della lingua

Se i menu dell’audio, dei sottotitoli, del disco, i menu a schermo e la lingua dei sottotitoli DivX sono stati precedentemente impostati, vengono richiamati automaticamente ogni volta che si guarda un film. Se la lingua selezionata non è registrata sul disco, viene selezionata la lingua originale pre-registrata.

 

 

Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, pre-

1 mere il tasto MENU.

 

 

 

2

Premere i tasti …† per selezionare

Configurazione, quindi premere il tasto OK o √.

 

Inserire Disco

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sistema

 

 

 

 

Impostazione Orologio

 

 

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

Lingua

 

 

 

 

Audio

 

 

 

 

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

Controllo Genitori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere i tasti …† per selezionare Lingua, quin-

3 di premere il tasto OK o √.

 

 

Verrà visualizzato il menu di impostazione della lingua.

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

Lingua

 

 

 

 

 

 

 

Programma Audio

: Original

 

Configurazione

Sottotitolo

: Automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

la lingua

 

 

 

 

 

 

 

OK o √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

Lingua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Audio

: OriginalOriginal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configurazione

Sottotitolo

: AutomaticaEnglish

 

 

 

 

 

 

Menú Disco

Franç ais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Italiano

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch

 

 

 

 

 

 

 

Menú sullo schermo : Italiano

 

 

 

 

 

 

Sottotitolo Divx

Españ ol

 

 

 

 

 

 

 

: Italiano

 

 

 

 

 

 

 

Italiano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nederlands

 

 

 

 

 

 

Korean

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio : Per la lingua audio del disco.

Sottotitolo : Per i sottotitoli del disco.

Menú Disco : Per i menu del disco.

Menú sullo schermo : Per i menu a schermo del VCR e registratore DVD.

Sottotitolo DivX: Per selezionare una lingua dei sottotitoli DivX supportata, in base alla regione.

Inglese, bretone, catalano, danese, olandese,

Occidentale frisone, finlandese, francese, gaelico, tedesco, islandese, irlandese, italiano, norvegese,

portoghese, spagnolo e svedese.

Inglese, albanese, croato, ceco, ungherese, Centrale polacco, rumeno, slovacco, sloveno e serbo

(latino)

Grecia Inglese e greco moderno

5 Premere i tasti …† per selezionare la lingua desiderata, quindi premere il tasto OK o √.

■ Premere il tasto RETURN o œ per tornare al Nota menu precedente. Premere il tasto MENU per

uscire dal menu.

La lingua selezionata appare solo se è supportata dal disco.

Se i caratteri della lingua dei sottotitoli non vengono visualizzati correttamente, impostare Sottotitoli DivX sulla regione appropriata. Se il problema persiste, significa che il formato non è supportato.

sistema del onfigurazioneC

Italiano - 29

Impostazione delle opzioni audio

Le opzioni audio consentono di impostare il dispositivo e lo stato dell'audio in base al sistema audio in uso.

 

 

Con

 

 

 

 

pre-

 

1 mere

 

 

 

 

 

 

 

2 Premere

 

 

 

 

OK o √.

sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

Impostazione Orologio

 

 

 

 

 

Configurazione

 

 

del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lingua

 

 

 

onfigurazioneC

 

 

 

 

Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Controllo Genitori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere

 

 

 

 

, quindi

 

 

 

 

 

3 premere

 

 

 

 

 

 

 

Verrà

 

 

 

 

dell’audio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserire Disco

 

Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

Uscite Digital

: PCM

 

 

 

 

 

DTS

: No

 

 

 

Configurazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compressione Dinamica : Sì

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPOSTA

OK

RITORNA

EXIT

4 Premere i tasti …† per selezionare l’opzione audio desiderata, quindi premere il tasto OK o √.

5 Premere i tasti …† per selezionare la voce desiderata, quindi premere il tasto OK o √.

■ Premere il tasto RETURN o œ per tornare al Nota menu precedente. Premere il tasto MENU per

uscire dal menu.

Uscita digitale

PCM : Effettua la conversione in audio PCM (2CH) a 48 kHz. Selezionare PCM quando si utilizzano le uscite Analog Audio Output.

Bitstream : Converte l’audio in modalità Dolby Digital

Bitstream (5.1CH). Selezionare Bitstream quando si utilizza l'uscita Digital Audio Output.

Assicurarsi di selezionare l’uscita Digital Output

Nota

corretta. In caso contrario, l’audio sarà inattivo.

 

DTS

No : Non genera segnali digitali.

: Genera segnali DTS Bitstream solo tramite l’uscita digitale. Selezionare DTS quando l’apparecchiatura è collegata a un decoder DTS.

Quando si riproduce una traccia audio DTS, l’audio

non viene generato dall’uscita audio analogica.

Nota

Compressione Dinamica

Questa opzione si attiva solo se viene rilevato un segnale Dolby Digital.

: Quando la traccia audio di un film viene

30 - Italiano

Loading...
+ 70 hidden pages