SAMSUNG DVD-V9650 User Manual

Manuel d'instructions
DVD-V9650
CA
CA
AK68-00956L.01
www.samsung.com/ca
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
1) Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
2) Conservez ces consignes dans un lieu sûr.
3) Faites attention à tous les avertissements et à toutes les mises en garde.
4) Assurez-vous de bien suivre toutes les instructions d’utilisation.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Utilisez un chiffon sec seulement pour épousseter cet appareil.
7) Évitez d’obstruer les ouvertures de ventilation. Positionnez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8) Ne placez pas l'appareil près d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un registre de chaleur ou tout autre appareil électrique qui dégage de la chaleur (y compris les amplificateurs).
9) Ne touchez pas au dispositif de sécurité de polarisation ou de raccordement à la masse. Une fiche polarisée possède deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche du type mise à la terre est dotée de trois broches, dont l’une pour la terre. La lame large de la fiche polarisée ou la troisième broche de la fiche avec mise à la masse sont prévues par mesure de sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise murale, consultez un électricien et faites remplacer la prise.
10) Protégez le cordon d’alimentation. Placez-le de telle sorte qu’on ne puisse pas marcher dessus ni l’écraser. Prenez grand soin du cordon, en particulier au niveau de la fiche, de la prise murale et à la sortie de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Placez cet appareil uniquement sur une une table, une étagère, un socle ou un chariot recommandé par le fabricant ou vendu avec cet appareil. Si vous utilisez un chariot pour déplacer l’appareil, usez de précaution.
13) Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le. Si vous utilisez un chariot pour ce faire, usez de précaution. La combinaison chariot-appareil pourrait se renverser et provoquer des blessures graves.
14) Cet appareil doit être confié à un réparateur agréé si la fiche ou le cordon d'alimentation ont été endommagés ; si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil ou un liquide y a été répandu ; si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité ; si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait l’objet d’une chute.
FRE-2
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
Précautions
POUR ÉVITER LE RISQUE D’UN CHOC ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS RETIRER LE CAPOT DE L’APPAREIL. AUCUN ÉLÉMENT NÉCESSAIRE À
L’UTILISATEUR N’EST PLACÈ À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. RÉFÉREZ-VOUS AU SERVICE APRÈS­VENTE ET CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ EN CAS DE BESOIN.
Ce symbole indique la présence d’une haute tension électrique à l’intérieur de l’appareil qui risque de provoquer un choc électrique et des dégâts corporels.
ATTENTION : Le lecteur DVD utilise un rayonnement laser visible qui peut provoquer des lésions
en cas d’exposition aux radiations dangereuses. Assurez-vous de respecter correctement les instructions pour manipuler le lecteur.
Ce symbole indique des instructions importantes à respecter lors de l’utilisation de cet appareil.
ATTENTION
Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduisez complètement et correctement la fiche mâle dans la
prise secteur. Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1
FRE-3
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN CONTRÔLE, UN AJUSTEMENT, OU TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL, VOUS VOUS EXPOSEZ À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT ET NE PAS ESSAYER DE RÉPARER LE LECTEUR VOUS-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Remarque:
• Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120 V c.a., 60 Hz. Il n’est pas opérationnel dans d’autres conditions.
• Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le disque.
• Le produit accompagnant ce manuel de l’utilisateur est placé sous licence concernant certains droits de propriété intellectuelle détenus par des tiers. Ce produit est notamment sous licence et est protégé par les brevets américains suivants : 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247, 5,960,037, 6,023,490, 5,878,080, et par le brevet américain en cours de publication n°2001-44713-A1.
Cette licence est limitée à une utilisation privée et non commerciale par le consommateur de l’objet de la licence. Aucun droit n’est accordé pour une utilisation commerciale. La licence ne couvre aucun autre produit que celui-ci et elle ne s’étend pas aux produits et aux processus non couverts par une licence conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisés ou vendus en complément de ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé par cette licence concernant des fonctions ou des caractéristiques du produit non conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Attention
• Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché.
• Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées.
• Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille.
• Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains.
• Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant sur la touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le lecteur fonctionnera ainsi normalement.
• Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage.
• Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
• Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur.
Rangement des disques
Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux conditions extérieures.
• N’exposez pas directement les disques au soleil.
• Gardez-les dans un endroit bien aéré.
• Rangez-les verticalement.
• Rangez-les dans un étui propre.
Entretien du lecteur
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur.
• Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage.
• Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
FRE-4
A
VANT DE DEMARRER
Avant de démarrer
Accessoires
Télécommande
(AK59-0052C)
Piles 2EA 1,5V(AAA
(AC43-12002H)
)
Câble vidéo/audio
(AC39-00073A)
Insertion des piles dans la télécommande
1
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles situé à l’arrière de la télécommande.
2
Placez deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités (+ et -) sont correctement alignées.
3
Replacez le couvercle du compartiment des piles.
Câbled’antenne
(AC39-42001J)
Manuel d'utilisation'
(AC68-00956L)
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :
Vérifiez la polarité +, - des piles (pile sèche)
Vérifiez que les piles sont sèches.
Vérifiez que le capteur de votre télécommande n’est pas entravé par un obstacle.
Vérifiez qu’il n’y a aucun éclairage fluorescent à proximité.
FRE-5
T
ABLE DESMATIERES
Table des matières
Consignes de sécurité ..................................................................................................................................2
Consignes de sécurité importantes ......................................................................................................2
Avant de démarrer ........................................................................................................................................5
Accessoires............................................................................................................................................5
Insertion des piles dans la télécommande ............................................................................................5
Chapitre 1: Configuration
Caractéristiques générales ............................................................................................................................8
Type de disque et caractéristiques ................................................................................................................9
Description....................................................................................................................................................10
Aperçu de la télécommande ................................................................................................................12
Chapitre 2 : Branchements
Branchement du câble d’antenne ................................................................................................................13
Méthode 1 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Aucune boîte de jonction ........................13
Méthode 2 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec plusieurs chaînes cryptées
Méthode 3 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec quelques chaînes cryptées
Avant le branchement du lecteur DVD-magnétoscope ..............................................................................15
Connexion à un téléviseur............................................................................................................................15
Connexion à un téléviseur (vidéo) ......................................................................................................15
Connexion à un téléviseur (S-Vidéo) ..................................................................................................16
Connexion à un téléviseur (
Connexion à un téléviseur (
Connexion à un téléviseur (
Connexion à un système audio ..................................................................................................................21
Connexion à un système audio (
Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital, MPEG2 )................................................22
Connexion d'un câble d’alimentation et configuration automatique ............................................................23
mode Entrelacé mode
progressif) ....................................................................................18
prise HDMI
amplificateur 2 voies
) ....................................................................................17
) ............................................................................................19
)....................................................................21
....14
....14
Chapitre 3 : Configuration initiale
Sélection d’une langue de menu ................................................................................................................24
Réglage de l’horloge ....................................................................................................................................25
Réglage automatique de l’horloge ......................................................................................................25
Réglage manuel de l’horloge ..............................................................................................................26
Mémorisation des chaînes ..........................................................................................................................28
Sélection de la source du signal vidéo ................................................................................................28
Enregistrement des chaînes dans la mémoire (méthode automatique) ..............................................29
Ajout et suppression de chaînes (méthode manuelle) ........................................................................29
Sélection du canal de sortie RF ..................................................................................................................30
Réglage de l’affichage façade ....................................................................................................................31
Réglage de la mise hors tension automatique ............................................................................................32
FRE-6
T
ABLE DESMATIERES
Chapitre 4 : Fonctionnement du lecteur DVD
Lecture d’un disque ....................................................................................................................................33
Utilisation des fonctions Recherche et Saut ................................................................................................35
Utilisation de la fonction Affichage Pendant la lecture d’un DVD/VCD/CD/MPEG4 ....................................36
Utilisation du disque et du menu Titre (lecteur DVD/VCD) ..........................................................................38
Utilisation du menu Fonction (lecteur DVD/VCD) ........................................................................................39
Lecture répétée ............................................................................................................................................40
Lecture lente répétée ..................................................................................................................................42
Réglage du format de l’image (Vue EZ) ......................................................................................................43
Sélection de la langue audio ......................................................................................................................45
Sélection de la langue des sous-titres ........................................................................................................46
Changement de l’angle de caméra ............................................................................................................47
Utilisation de la fonction Signet ....................................................................................................................47
Utilisation de la fonction Zoom (lecteur DVD/VCD)......................................................................................49
Séquences animées pour MP3/WMA/JPEG ..............................................................................................50
Sélection de dossier ....................................................................................................................................50
Lecteur de disques MP3/WMA ....................................................................................................................51
LecteurMPEG4 ............................................................................................................................................53
Lecture de programme et lecture aléatoire ..................................................................................................55
Lecture d’un CD image ................................................................................................................................56
Utilisation du menu Configuration ................................................................................................................58
Configuration des paramètres de langue ....................................................................................................59
Configuration des options audio ..................................................................................................................61
Configuration des options d’affichage ........................................................................................................63
Configuration du contrôle parental ..............................................................................................................66
DivX(R) Immatriculation................................................................................................................................69
Chapitre 5 : Fonctionnement du magnétoscope
Insertion et éjection d’une cassette vidéo ....................................................................................................70
Lecture d’une cassette vidéo pré-enregistrée ............................................................................................71
Fonctions de lecture magnétoscope spéciales ............................................................................................72
Utilisation du pistage automatique ..............................................................................................................73
Sélection d’un type de cassette ..................................................................................................................74
Réglage de la lecture automatique ..............................................................................................................75
Réglage de la répétition automatique ..........................................................................................................76
Utilisation du compteur de bande ................................................................................................................77
Utilisation de la fonction Assemble Edit ......................................................................................................78
Sélection du mode Audio Output ................................................................................................................79
Recherche d’une séquence spécifique ........................................................................................................80
Enregistrement de base ..............................................................................................................................82
Fonctions d’enregistrement particulières ....................................................................................................83
Utilisation de l’enregistrement immédiat ......................................................................................................84
Sélection de la vitesse d’enregistrement ....................................................................................................85
Utilisation de l’enregistrement programmé ..................................................................................................86
Chapitre 6 : Référence
Les boutons TV de la télécommande ..........................................................................................................88
Dépannage ..................................................................................................................................................89
Caractéristiques techniques ........................................................................................................................91
FRE-7
Chapitre 1
C
ONFIGURATION
General Features
Caractéristiques générales
Compatibilité parfaite pour la lecture de DVD, de CD audio,VCD ou de cassettes vidéo.
Lecture d’un film en DVD pendant l’enregistrement d’un programme télévisé sur le magnétoscope.
La fonction Configuration automatique détermine l’heure et lance la recherche de chaînes.
Des sorties et entrées RF sont disponibles pour toutes sortes de téléviseurs.
Sorties Composite, S-vidéo, Vidéo composant et HDMI.
Programme d’écran (Anglais/Français/Espagnol).
Caractéristiques du lecteur DVD
Convertisseur vidéo numérique / analogique 10 bits et filtre numérique avancé de 54 MHz.
Lecture d’une source 96 KHz/24 bits.
Sortie numérique DTS pour les lecteurs DVD munis du DTS.
Cet appareil peut lire les fichiers avi enregistrés au format MPEG4.
Lecture de MP3-CD.
Caractéristiques du magnétoscope
Magnétoscope stéréo Hi-Fi.
Avance lente et arrêt sur image de qualité (lecteur 4 têtes).
Résolution supérieure au standard pour la lecture des cassettes S-VHS.
Fonctions Lecture intro, Retour à zéro et ARRET recherche.
Enregistrement programmé 7 événements/1 mois.
Compteur du temps restant, compteur du temps réel.
Remarque
Les disques ne pouvant pas être lus par ce lecteur.
- DVD-ROM/DVD-RAM
- CDI/CDV
- Super Audio CD (CD, couche HD)
- Lecture CDG audio uniquement, non graphique.
- DVD-RW (mode VR) DVD-RW, -R, DVD+RW, et disque +R non finalisé.
-
La capacité de lecture peut dépendre des conditions d’enregistrement.
- DVD-RW, -R/CD-RW/DVD+RW, +R/CD-ROM
Remarque
Ce produit comporte une technologie protégée contre la reproduction par l’office des brevets des Etats-Unis et par la propriété intellectuelle.
FRE-8
L’utilisation de cette technologie protégée contre la reproduction doit être autorisée par Macrovision et elle est conçue pour un usage domestique et autre visualisation limitée uniquement, sauf autorisation contraire de la part de Macrovision. L’ingénierie à rebours ou le désassemblage sont interdits.
PROTECTION CONTRE LES COPIES
Certains DVD sont encodés avec une protection contre les copies. C’est la raison pour laquelle vous devez connecter uniquement votre lecteur DVD directement à votre téléviseur et non pas à votre magnétoscope. La connexion à un magnétoscope entraîne une déformation de l’image provenant des DVD protégés contre les copies. Ce produit contient une technologie de protection contre la reproduction qui est protégée par des revendications de méthodes de certains brevets des Etats-Unis et par les droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie protégée contre la reproduction doit être autorisée par Macrovision Corporation et elle est conçue pour un usage domestique et autre visualisation limitée uniquement, sauf autorisation contraire de la part de Macrovision. L’ingénierie à rebours ou le désassemblage sont interdits.
SORTIES A BALAYAGE PROGRESSIF (525p)
“LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE TOUS LES TELEVISEURS HAUTE DEFINITION NE SONT PAS ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET PEUVENT PROVOQUER DES ARTEFACTS AFFICHES DANS L’IMAGE, SI DES PROBLEMES DE BALAYAGE PROGRESSIF 525 SURVIENNENT, IL EST RECOMMANDE A L’UTILISATEUR DE PERMUTER LA CONNEXION SUR LA SORTIE ‘DEFINITION STANDARD’. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC CE MODELE DE LECTEUR DVD 525p, VEUILLEZ CONTACTER LE CENTRE D’ASSISTANCE CLIENTELE DE SAMSUNG.”
C
ONFIGURATION
Type de disque et caractéristiques
Ce lecteur DVD peut lire les types de disque suivants ayant les logos correspondants :
Types de disque (logos)
Types d’enregistrement
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
Audio
+
Vidéo
Audio
+
Video
Taille du disque
Temps maxi. de lecture
Une face 240 min.
5”
3”
Deux faces 480 min.
Une face 80 min.
Deux faces 160 min.
5”
3 1/2”
5”
74 min.
20 min.
74 min.
Caractéristiques
-
Ce DVD contient une qualité de son et de vidéo excellente grâce au système Dolby Digital et MPEG-2.
-
Différentes fonctions d’écran et audio peuvent être facilement sélectionnées via le menu d’affichage à l’écran.
- Qualité vidéo identique au systéme VHS avec un son de la qualité d’un CD audio et une technologie de compression MPEG 1.
- Le CD est enregistré comme un signal numérique avec une meilleure qualité audio, moins
Audio
3”
20 min.
de perturbation et moins de détérioration de la qualité audio dans le temps.
Les CD-R,CD-RW et les DVD-RW, -R, DVD+RW, +R ne peuvent pas être lus dans tous les cas selon le type de disque ou des conditions d’enregistrement.
N’exécuter pas le joueur avec deux disques chargés en même temps.
Marquages des disques Numéro régional
~
NTSC
Numéro de la région de lecture
Système d’émission NTSC aux Etats-Unis, au Canada, en Corée, au Japon, etc.
Disque Dolby Digital
STEREO
DIGITAL
SOUND
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Disque MP3
Vous ne devez insérer qu’un seul DVD à la fois. L’insertion de deux disques ou plus ne permettra pas la lecture et pourra endommager le lecteur DVD.
FRE-9
Le lecteur DVD-magnétoscope et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre afin de permettre la lecture du disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne sera pas lu.
Le numéro régional de ce lecteur est inscrit à l’arrière du lecteur. La région 1 représente l’Amérique du Nord.
DivX Certification
DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de DivX Networks, Inc. et font l’objet d’une licence
C
ONFIGURATION
Description
Commandes en façade
1
5
6
7
2
1 TIROIR DISQUE
Placez le disque ici.
2 OPEN/CLOSE
Appuyez pour ouvrir et fermer le tiroir disque.
3 Fente du magnétoscope
Insérez-y une cassette vidéo VHS standard.
4 EJECT
Pour éjecter une cassette vidéo lorsqu’elle est arrêtée.
5 (POWER)
Permet d’activer et de désactiver le lecteur DVD-magnétoscope.
6 LINE IN 2
Pour connecter à la prise de sortie vidéo/audio de votre périphérique externe.
7P.SCAN
Appuyez pour sélectionner le mode de balayage progressif de la sortie vidéo de la composante.
8 Affichage en façade
Des voyants de fonctionnement s’affichent ici.
9 CHANNEL et
Permet de changer de chaîne.
3
10
8
9
11 12 13
14
4
15
16
10 DVD/VCR
Permet d’afficher le mode DVD ou magnétoscope.
11 HD 12 REC (VCR)
Permet de démarrer l’enregistrement d'un programme.
13 (Reverse/Rewind)
Permet de lire en arrière/rembobiner un disque/une cassette vidéo.
14 (STOP)
Permet d'arrêter un disque ou une cassette vidéo au cours d'une lecture ou d'un enregistrement (magnétoscope).
15 (Play/Pause)
Permet de lire ou de mettre en pause un disque ou une cassette vidéo.
16 (Forward/Fast Forward)
Permet une avance/une avance rapide d’un disque/d’une cassette vidéo.
Affichage en façade
1 Le DVD est activé. 2 L’heure, la position du compteur ou l’état du
compartiment actuel est indiqué.
3 Le magnétoscope est activé. 4 Le DVD/VCD ou le CD est chargé. 5 La cassette VHS est chargée.ENG-9
FRE-10
Panneau arrière
C
ONFIGURATION
ŒŒ
´´
ˇˇ
1 AUDIO OUT
Pour connecter aux prises d’entrée audio de votre
téléviseur.
2 COMPONENT VIDEO OUT
- Utilisez ces prises si vous possédez un téléviseur avec les prises entrée Component Video. Ces prises permettent une vidéo PR, PB et Y.
- Si une sortie Vidéo composant (balayage progressif) est sélectionnée dans le menu Alt Sortie Alt vidéo ou à l’aide du bouton P.SCAN situé sur la façade, le mode de balayage progressif sera activé.
- Si une sortie Vidéo composant (balayage entrelacé) est sélectionnée dans le menu Alt Sortie Alt vidéo ou à l’aide du bouton P.SCAN situé sur la façade, le mode de balayage entrelacé sera activé.
3 PRISE DE SORTIE HDMI
- Utilisez le câble HDMI pour relier cette
prise á la prise HDMI de votre téléviseur pour augmeter la qualité de l’imange.
4 RF IN (FROM ANT.)
Pour connecter le câble d’antenne RF à votre lecteur DVD-magnétoscope.
Sortie Péritel DVD/VCR
Type de branchement
S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT (L,R) DIGITALAUDIO OUT (COAXIAL) LINE OUT (A/V) RF OUT
Prises de sortie DVD
ˆˆ
¨¨
5 RF OUT (TO TV)
Pour connecter votre lecteur DVD-magnétoscope à votre téléviseur.
6 LINE OUT (VIDEO/AUDIO)
Utilisez un câble Vidéo/Audio pour connecter aux prises d’entrée Vidéo/Audio de votre téléviseur.
7 LINE IN (VIDEO/AUDIO)
Pour connecter à la prise de sortie vidéo/audio de votre périphérique externe.
8 DIGITAL AUDIO OUT (OPTIQUE/COAXIAL)
- Utilisez un câble audio optique ou coaxial pour
- Utilisez un câble numérique coaxial pour connecter à
9 S-VIDEO OUT
Utilisez le câble S-Video pour connecter cette prise à la
d’entrée S-Video de votre téléviseur pour une meilleure qualité d’im
Prises de sortie de magnétoscope
O O O O O O
ØØ
raccorder à un récepteur Dolby numérique compatible.
un amplificateur A/V qui contient un décodeur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS.
age.
X X X X O O
O : Actif. X : Inactif.
Remarques
Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour savoir si celui-ci est compatible avec la fonction Balayage progressif. Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel d’utilisation de votre téléviseur concernant les réglages de la fonction balayage progressif dans le système de menu du téléviseur.
Si une sortie Composant (balayage progressif) est sélectionnée dans le menu Alt sortie Alt vidéo, Video et S-Video ne fonctionnent pas.
Voir les pages 63 à 64 pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation du menu Alt sortie Alt vidéo.
FRE-11
C
ONFIGURATION
Aperçu de la télécommande
1 Bouton TV
Permet d’activer le téléviseur.
2
Bouton DVD
Permet d'activer le lecteur DVD.
3
Bouton POWER
Permet d'allumer et d'éteindre le lecteur DVD-magnétoscope.
4
Boutons CHIFFRE
5
Bouton
6
7
8
9
10 11
12
13
14
15
16
17
100+
Bouton (Sauter)
Actionnez ce bouton pour effectuer des recherches/sauts en arrière sur un disque.
Bouton REC
Permet de démarrer l’enregistrement d'un programme. (magnétoscope)
Bouton (Rechercher)
Actionnez ce bouton pour effectuer des recherches/sauts en arrière sur un disque.
Permet de sauter un titre, un chapitre ou une plage sur un disque.
Bouton (ARRET)
Permet d'arrêter un disque ou une
cassette vidéo au cours d'une lecture ou
d'un enregistrement
Bouton
VOL (+, -)
Bouton MENU
Permet d'afficher à l'écran le menu
du lecteur DVD-magnétoscope.
Boutons ENTER
Ce bouton fonctionne comme un
commutateur à bascule.
Bouton DISC MENU
Permet d'afficher le menu Disque.
(lecteur DVD)
Bouton
Le proportion de l’image peut
facilement s’ajuster à l’écran de votre
téléviseur (16 :9 ou 4 :3).
Bouton SUBTITLE
Permet d'afficher a l’écran
l’abréviation de la lague de sous-
titrage.
Bouton MODE
Permet de répéter un titre, un
chapitre, une plage ou un disque
(lecteur DVD)
Bouton REPEAT
Permet de sélectionner la lecture de
programme ou la lecture aléatoire.
Bouton F.ADV / SKIP /
INPUT SEL.
Permet d'avancer la lecture image
par image.
Permet de passer une cassette vidéo
en avance rapide. (magnétoscope)
Permet de sélectionner une source
de signal externe.
(magnétoscope).
¥
EZVIEW
(lecteur DVD et magnétoscope)
ŒŒ
´´ ˇˇ
¨¨
ˆˆ
ØØ
˝˝
ÔÔ
ÒÒ ÚÚ ÆÆ ıı
˜˜
¯¯
˘˘
¿¿
¸¸
˛˛
±±
÷÷
®®
µµ
¥¥
18
Bouton VCR
Permet d'activer le magnétoscope.
19
Bouton TV / VCR
Appuyez sur ce bouton pour passer du mode Téléviseur au mode Magnétoscope et inversement.
20
Bouton 21 22
chapitre ou une plage sur un disque.
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
OPEN/CLOSE
Bouton
ZOOM
Bouton (Sauter)
Actionnez ce bouton pour effectuer des recherches/sauts en avant sur un disque.
Permet de sauter un titre, un
Bouton
SPEED.
Permet de sélectionner la vitesse d'enregistrement de la bande. (magnétoscope)
Bouton (Rechercher)
Affiche le menu Fonction du un disque.
Bouton (Lecture Pause)
Permet de lire ou de mettre en pause un disque ou une cassette vidéo.
Bouton
CH/TRK
Permet de changer de chaîne. (téléviseur) Permet de régler l'alignement de la bande. (magnétoscope)
Bouton
AUDIO/TV MUTE
Permet d'accéder aux différentes fonctions audio d'un disque. (lecteur DVD) Bouton de sourdine.(en mode TV)
Bouton RETURN
Permet de retourner au menu précédent.
Bouton CLEAR
Permet de supprimer des affichanges de menus ou d’états de l’écrang.
Bouton INFO.
Permet d'afficher le mode Disque actuel. (lecteur DVD)
Bouton MARK/SEARCH
Permet de mémoriser des scènes en vue d'une relecture. (lecteur DVD) Affiche le menu Fonction du magnétoscope à l'écran. (magnétoscope)
Bouton ANGLE/TIMER
Permet d'accéder aux différents angles de vue d'un disque. (lecteur DVD) Affiche le menu Programmation de la minuterie.
FRE-12
Chapitre 2
BRANCHEMENTS
Branchement du câble d’antenne
Il existe plusieurs manières de connecter votre lecteur DVD-magnétoscope. Sélectionnez l’une des connexions d’antenne suivantes correspondant le mieux à celles ci-dessous.
Méthode 1 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Aucune boîte de jonction
Méthode 2 : Antenne + boîte de jonction + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec
plusieurs chaînes cryptées
Méthode 3 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + boîte de jonction + TV :
Boîte de jonction avec quelques chaînes cryptées
- Si vous utilisez une antenne hertzienne avec câble bipolaire plat de 300 ohms, utilisez un connecteur d’antenne externe (adaptateur de 300-75 ohms : non fourni) pour connecter l’antenne au DVD-magnétoscope.
- Si vous avez deux antennes séparées (une VHF et une autre UHF), utilisez un multiplexeur-adaptateur UHF/VHF (disponible dans la plupart des magasins d’électronique) pour connecter l’antenne au lecteur DVD-magnétoscope.
- La prise SORTIE RF (VERS TV) de ce produit envoie des signaux reçus via
l’antenne et des signaux Audio/Vidéo de sortie.
Méthode 1 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Aucune boîte de jonction
Vous pouvez enregistrer des chaînes non cryptées en sélectionnant la chaîne sur le lecteur DVD-magnétoscope. Utilisez également cette méthode si vous regardez des chaînes sans boîte de jonction.
Vers l'entrée antenne
Vers ENTREE RF
Vers SORTIE RF
Câble d’antenne
FRE-13
BRANCHEMENTS
Méthode 2 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec plusieurs chaînes cryptées
Vous pouvez enregistrer des chaînes en
Wall
sélectionnant la chaîne sur la boîte de jonction. Vous ne pouvez pas enregistrer une chaîne lorsque vous en regardez une autre. Assurez-
Boîte de jonction
vous que la boîte de jonction est activée.
Vers l'entrée antenne
Méthode 3 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec quelques chaînes cryptées
Vers ENTREE RF
Vers SORTIE RF
Câble d’antenne
Vous pouvez enregistrer des chaînes non cryptées en sélectionnant la chaîne sur la boîte de jonction. Vous ne pouvez pas enregistrer des chaînes cryptées nécessitant une boîte de jonction.
FRE-14
Wall
Vers ENTREE RF
Vers SORTIE RF
Boîte de jonction
Câble d’antenne
Vers l'entrée antenne
BRANCHEMENTS
Avant le branchement du lecteur DVD­magnétoscope
-Désactivez toujours le lecteur DVD-magnétoscope, le téléviseur et autres composants avant de connecter ou déconnecter des câbles.
- Reportez-vous au manuel d'utilisation des composants supplémentaires que vous connectez (un téléviseur par exemple) pour plus d'informations concernant ces composants particuliers.
Connexion à un téléviseur
Les différents exemples qui suivent sont des exemples généralement utilisés pour connecter un lecteur DVD­magnétoscope avec un téléviseur et autres composants.
Connexion à un téléviseur (vidéo)
1
A l’aide de câbles vidéo/audio, connectez les bornes SORTIE VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) situées à l'arrière du lecteur DVD­magnétoscope aux bornes ENTREE VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) de votre téléviseur.
2
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope et le téléviseur.
3
Actionnez le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que le signal vidéo du lecteur DVD-magnétoscope s'affiche à l'écran.
Remarques
- Un parasite peut survenir si le câble audio est situé trop près du câble d'alimentation.
- Si vous souhaitez établir une connexion avec un amplificateur, veuillez vous reporter à la page relative à la connexion à un amplificateur. (Voir pages 21 à 22)
- Le nombre et la position des bornes peuvent varier selon le téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
-Si votre téléviseur est équipé d'une borne d'entrée audio, connectez cette borne à la borne gauche (blanche) SORTIE AUDIO du lecteur DVD-magnétoscope.
- Si vous actionnez le bouton
aucun disque n'est inséré, le mode Sortie Alt vidéo change selon la séquence suivante : (S-Vidéo - Entrelacé - Progressif)
- Lorsque la sortie Alt Vidéo du menu Configurer l'affichage est réglée sur Progressif, les sorties Vidéo et S-Vidéo ne fonctionnent pas.
P.SCAN lorsque le lecteur DVD-magnétoscope est en mode arrêt ou lorsque
Câble audio
Jaune
Rouge
Rouge
Jaune
Blanc
Câble vidéo
Blanc
FRE-15
BRANCHEMENTS
Connexion à un téléviseur (S-Vidéo)
- Connexion à votre téléviseur à l'aide d'un câble S-Vidéo.
-Vous visualiserez des images d'une qualité supérieure. S-Vidéo sépare l'élément image en signaux noir et
blanc (Y) et couleur (C) afin de proposer des images plus nettes que le mode d'entrée vidéo habituel. (Des signaux audio sont émis via la sortie audio.)
1
A l’aide d'un câble S-Vidéo (non fourni), connectez la borne S-VIDEO OUT située à l'arrière de votre lecteur DVD-magnétoscope à la borne S-VIDEO IN de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes AUDIO (rouge et blanche) IN de votre téléviseur.
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope et le téléviseur.
3
Une fois l'unité en mode arrêt, réglez la sortie Alt vidéo sur HDMI/COMPONENT (P-SCAN) dans le menu Configurer l'affichage (voir pages 63 et 64)
ou appuyez sur le bouton P.SCAN situé sur la
Blanc
Câble audio
Rouge
WBlanchite
Câble S-Vidéo (non fourni)
facade jusqu'à la sortie S-Vidéo. L’écran d’invite au mode de Balayage progressif
Rouge
s’affiche. Actionnez alors ENTER eta mode progressif sera
sera sélectionné.
4
Actionnez le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que le signal S-Vidéo du lecteur DVD-magnétoscope s'affiche sur l'écran de votre téléviseur.
Remarques
- Si vous souhaitez établir une connexion avec un amplificateur, veuillez vous reporter à la page relative à la connexion à un amplificateur. (Voir pages 21 à 22)
- Le nombre et la position des bornes peuvent varier selon le téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
- La prise S-Video (S-Vidéo) ne transmet des signaux vidéo qu’á partir du lecteur DVD. Pour visualiser des vidéos partir du magnétoscope. la prise de sortie Video Out (Sortie vidéo) (jaune)RF Out (Sortie RF) doit étre branchée.
- Le son est émis à partir des borner LINE OUT AUDIO (LIGNE DE SORTIE AUDIO) ou AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) ( rouge et blanche) pour un branchement S-Vidéo (S-Vidéo) ; le son du magnétoscope ne peut en revanche étre transmis que par les prises de sortie audio (rouge et blanche).
à
FRE-16
BRANCHEMENTS
Connexion à un téléviseur (mode Entrelacé)
- Connexion à votre téléviseur à l'aide des câbles vidéo composants.
-Vous visualiserez des images d'une qualité supérieure et des images à la reproduction couleur précise. Le vidéo composant sépare l'élément image en des signaux noir et blanc (Y), bleu (PB) et rouge (PR) afin de proposer des images claires et nettes. (Des signaux audio sont émis via la sortie audio.)
1
A l’aide de câbles vidéo composants (non fournis), connectez la borne
COMPONENT
VIDEO OUT située à l'arrière de votre lecteur
DVD-magnétoscope à la borne
COMPONENT IN
de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes AUDIO (rouge et blanche) IN de votre téléviseur.
Mettez en marche le lecteur DVD et le téléviseur.
Blanc
Rouge
Câble audio
Vert
Bleu
Rouge
Câble Composant
3
Rouge
Blanc
Rouge
Bleu
Vert
Une fois l'unité en mode arrêt, réglez la sortie Alt Vidéo sur COMPONENT(I-SCAN) dans le menu Configurer l'affichage (voir pages 63 et 64) ou
appuyez sur le bouton P.SCAN situé sur la
façade jusqu'à la sortie Entrelacé.
4
Actionnez le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que le signal Composant du lecteur DVD-magnétoscope s'affiche sur l'écran de votre téléviseur.
Remarques
- Si la sortie vidéo est réglée de manière incorrecte sur S-Vidéo alors que les câbles Composant sont connectés, l'écran deviendra rouge.
- Si vous souhaitez établir une connexion avec un amplificateur, veuillez vous reporter à la page relative à la connexion à un amplificateur. (Voir pages 21 et 22)
- La prises Component Video Out (Sortie vidéo composant) ne transmettent des signaux vidéo qu’á partir du lecteur DVD. Pour visualiser des vidéos á partir du magnétoscope. la prise de sortie Video Out (Sortie vidéo) (jaune) ou RF Out (Sortie RF) doit être branchée.
- Le son est émis á partir des bornes LINE OUT AUDIO (LIGNE DE SORTIE AUDIO) ou AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) (rouge et blanche) pour un branchement Component ; le son du magnétoscope ne peut en revanche étre transmis que par les prises de sortie audio (rouge et blanche).
FRE-17
BRANCHEMENTS
Connexion à un téléviseur (mode Progressif)
1
A l’aide de câbles vidéo composants (non fournis), connectez la borne COMPONENT VIDEO OUT située à l'arrière de votre lecteur DVD-magnétoscope à la borne COMPONENT IN de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes AUDIO (rouge et blanche) OUTsituées à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes AUDIO (rouge et blanche) IN de votre téléviseur.
Mettez en marche le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Une fois l'unité en mode arrêt, réglez la sortie Alt Vidéo sur HDMI/COMPONENT (P-SCAN) dans le menu Configurer l'affichage (voir pages 60 et 61) ou appuyez sur le bouton P-SCAN situé sur la façade L'écran d’invite au mode de Balayage progressif s'affiche. Actionnez alors ENTER et le mode progressif sera sélectionné.
Rouge
Blanc
Blanc
Rouge
Vert
Câble audio
Bleu
Rouge
Bleu
Rouge
Câble composant (non fourni)
Vert
4
Actionnez le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que le Signal Composant du lecteur DVD-magnétoscope s'affiche sur l'écran de votre téléviseur.
Pour voir la sortie vidéo progressive :
- Consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour savoir si celui-ci est compatible avec Progressive Scan <Balayage progressif>.
Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel d’utilisation de votre téléviseur concernant les
réglages de la fonction Progressive Scan (Balayage progressif) dans le système de menu du téléviseur.
- Selon votre téléviseur, la méthode de connexion peut varier par rapport à l'illustration ci-dessus.
Remarque Qu'est-ce que "Balayage progressif"?
Le balayage progressif possède le double de lignes de balayage par rapport à la méthode de sortie en mode entrelacé. La méthode de balayage progressif fournit une qualité d'image meilleure et plus nette. La prises Component Video (Vidéo composant) ne transmettent des signaux vidéo qu’
vidéo à partir du magnétoscope. La prise de sortie Video Out (Sortie Vidéo) (Jaune) ou RF Out (Sortie RF) doi être branchée.
FRE-18
à partir du lecteur DVD. Pour visualiser des
BRANCHEMENTS
Connexion à un téléviseur (prise HDMI )
1
A l’aide du câbles HDMI-HDMI, raccordez la prise HDMI OUT située à l'arrière du lecteur DVD à la prise HDMI IN de votre téléviseur.
2
Appuyer sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal HDMI du lecteur DVD apparaisse à l’ ecran.
Câble HDMI
Spécifications Vidéo HDMI
Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur le bouton HD., la résolution change dans l’ordre suivant 480p, 720p
et 1080i.
Le premier appui sur le touche HD. permet d’afficher la résolution actuelle. Le deuxiéme appui sur le touche HD. permet de modifier la résolution de sortie HDMI.
- Il se peut que certaines résolutions de sortie HDMI ne soient pas disponibles sur votre TV.
- Référez-vous au manuel de l’utilisateur de votre TV.
- Si un câble HDMI ou HDMI est branché sur le téléviseur, la sortie du lecteur DVD bascule automatiquement sur HDMI ou bout de 10 secondes.
- Si vous réglez la résolution de sortie HDMI 720p ou 1080i, la sortie HDMI offre une meilleure qualité d’image.
FRE-19
BRANCHEMENTS
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI est une interface qui permet une transmission numérique des données vidéo et audio par un seul connecteur. En utilisant HDMI, le lecteur DVD transmet un signal vidéo et audio numérique et affiche et affiche une image vive sur un téléseur muni d’une prise HDMI.
Description de la connextion HDMI
Connecteur HDMI - les données vidéos non compressées et les données audio numériques (données LPCM par trames).
- Bien que le lecteur utilise un câble HDMI, il n’émet qu’un signal numéque pur vers la TV.
- Si la TV ne supporte pas HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), le bruit d’écran appraît à l’écran.
Pourquoi Samsung utilise HDMI?
Les TV analogiques nécessitent un signal vidéo/audio analogique. Cependant, les données transmises à la TV Lors de la lecture d’un DVD sont numériques. De ce fait, un convertisseur numérique vers analogique (sur le lecteur dvd) ou un convertiseur analogique vers numérique (sur la TV) est nécessaire. Pendant cette conversion, la qualité d’image se dégrade à cause du bruit ou de la perte du signal. DVI est une technologie plus avancée car elle ne nécessite aucune conversion N/A: c’est un signal numérique pur depuis le lecteur jusqu’à votre TV.
FRE-20
BRANCHEMENTS
Connexion à un système audio
Connexion à un système audio (amplificateur 2 voies)
1
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes AUDIO (rouge et blanche) OUT (LINE) situées à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes AUDIO (rouge et blanche) IN de votre amplificateur.
2
A l’aide du ou des câbles de signal vidéo, connectez les bornes VIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT OUT tsituées à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes VIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT IN de votre téléviseur, comme cela est décrit en pages 15 à 18.
Rouge
Rouge
Câble audio
Blanc
Blanc
3
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope, le téléviseur et l'amplificateur.
Amplificateur stéréo 2 voies
4
Appuyer sur le bouton de sélection d'entrée de l'amplificateur pour sélectionner entrée externe afin d'entendre un son émis par le lecteur DVD­magnétoscope.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre amplificateur pour régler l'entrée audio de l'amplificateur.
Remarques
-Veuillez baisser le volume lorsque vous mettez en marche l'amplificateur. Un bruit soudain et puissant peut endommager les enceintes et votre audition.
-Veuillez régler l'audio dans l'écran de menu en fonction de l'amplificateur. (Voir pages 58 et 59)
- La position des bornes peut varier selon l'amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre amplificateur.
-Vous pouves également brancher l’amplificateur en utilisant les bornes AUDIO (AUDIO)(rouge et blanche) du combi DVD/magnétoscope.
FRE-21
BRANCHEMENTS
Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital, MPEG2 )
1
Au moyen d’un câble coaxial/optical (non inclus), raccordez la sortie DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL) à l’arrière du DVD-VCR à l’entrée DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) (OPTICAL)
ou DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
ou DIGITAL AUDIO OUT
de l’amplificateur.
2
A l’aide du ou des câbles de signal vidéo, connectez les bornes VIDEO,S-VIDEO ou COMPONENT OUT situées à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes VIDEO,S-VIDEO ou COMPONENT IN de votre téléviseur, comme cela est expliqué en pages 25 à 26.
Câble coaxial,optical (non fourni)
3
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope, le téléviseur et l'amplificateur.
Amplificateur Dolby
digital ou DTS
4
Appuyez sur le bouton de sélection d'entrée de l'amplificateur pour sélectionner l'entrée externe afin d'entendre un son émis par le lecteur DVD­magnétoscope.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre amplificateur pour régler l'entrée audio de l'amplificateur.
Remarques
- Lorsque vous connectez le lecteur DVD-magnétoscope à l'amplificateur DTS et lorsque vous lisez un disque DTS, réglez le DTS sur On dans le menu Audio Setup <Configuration audio>. S'il est réglé sur Off, soit le son fera défaut, soit il sera très fort.
-Veuillez baisser le volume lorsque vous mettez en marche l'amplificateur. Un bruit soudain et puissant peut endommager les enceintes et votre audition.
-Veuillez régler l'audio dans l'écran de menu en fonction de l'amplificateur. (Voir pages 58 et 59)
- La position des bornes peut varier selon l'amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de l'amplificateur.
FRE-22
BRANCHEMENTS
Connexion d'un câble d’alimentation et configuration automatique
1
Le câble d'alimentation de votre lecteur DVD­magnétoscope doit être branché à une prise murale standard de 120 V/60 Hz. Evitez d'actionner des boutons de votre télécommande ou de l'unité lors de la configuration automatique. Lorsque votre lecteur DVD-magnétoscope fonctionne en mode de configuration automatique, “Auto” clignote. Lorsque la configuration automatique est terminée, l'heure réelle s'affiche sur la façade. Si la configuration automatique ne parvient pas à trouver une chaîne pour régler l'horloge, vous devez régler l'horloge manuellement. (Voir pages 25 et 26)
L’antenne doit être branchée avant de régler l’horloge automatique.
2
Mettez sous tension en appuyant sur le bouton POWER de votre télécommande ou celui de la façade..
3
Mettez en marche votre téléviseur en appuyant sur le bouton POWER de la télécommande de votre téléviseur.
FRE-23
Chapitre 3
C
ONFIGURATIONINITIALE
Sélection d’une langue de menu
Pour changer la langue du MENU d'affichage à l'écran en anglais, français ou espagnol, respectez les étapes suivantes.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
2
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Setup, puis appuyez sur le bouton ou
ENTER.
3
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Langue, puis appuyez sur le bouton ou
ENTER.
4
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner la langue appropriée (puis appuyez sur le bouton ENTER) : Anglais, Français ou Espagnol. Appuyez sur le bouton ENTER.
SETUP
Langue : Français L’horloge
DVD
Chaînes Affi. du Panneau : Auto
VCR
Coupure Auto : Non
PROG
FUNC
ENTER RETURN MENU
SETUP
Langue : Français L’horloge
DVD
Chaînes Affi. du Panneau : Auto
VCR
Coupure Auto : Non
PROG
FUNC
ENTER RETURN MENU
Langue : English
Réglage Initial
Réglage Initial
Langue
Français Español
5
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
FRE-24
C
ONFIGURATIONINITIALE
Réglage de l’horloge
Ce menu sert à régler l'heure actuelle Vous devez régler l'heure afin de pouvoir utiliser l'enregistrement programmé.
Réglage automatique de l’horloge
1
Appuyez sur le bouton MENU.
2
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Setup, puis appuyez sur le bouton
ou
ENTER.
3
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner L’horloge, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
4
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Réglage
, puis appuyez sur le
Auto
bouton
ou ENTER.
5
Sélectionnez une chaîne contenant un signal horaire à l'aide du bouton ou ENTER.
(Auto, 1, 2, ...., 125)
SETUP
Langue : Français L’horloge
DVD
Chaînes Affi. du Panneau : Auto
VCR
Coupure Auto : Non
PROG
FUNC
SETUP
SETUP
ENTER RETURN MENU
Langue : Français L’horloge
DVD
Chaînes Affi. du Panneau : Auto
VCR
Coupure Auto : Non
PROG
FUNC
PROG
ENTER RETURN MENU
SETUP
Réglage Auto Réglage Manuel
DVD
VCR
PROG
FUNC
ENTER RETURN MENU
Signal Horaire : Auto Fuseau Horaire : Auto
DVD
Heure D’été : Auto
VCR
FUNC
ENTER RETURN MENU
Réglage Initial
Réglage Initial
Réglage de L’horloge
Réglage Auto
Remarques
Votre antenne doit être connectée pour
pouvoir régler l'horloge automatique. (voir pages 13 et 14)
L'horloge se règle automatiquement lorsque vous mettez le lecteur DVD-magnétoscope sous tension.
FRE-25
C
ONFIGURATIONINITIALE
6
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Fuseau Horaire, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Sélectionnez le fuseau horaire correspondant à votre zone à l'aide des boutons
/,¥/
puis appuyez sur le bouton
ENTER. Sélectionnez Automatique pour régler le
fuseau horaire automatiquement.
7
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Heure D’été, puis appuyez sur le bouton ou ENTER pour sélectionner Oui, Non ou Auto
.
8
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
Fuseau horaire : Automatique
Automatique Mountain Atlantic Pacific Eastern Alaska Central Hawaii
SETUP
Signal Horaire : Auto Fuseau Horaire : Auto
DVD
Heure D’été : Auto
VCR
PROG
FUNC
ENTER RETURN MENU
Fuseau Horaire
Réglage Auto
Remarque
Si votre horloge n'est pas réglée sur le bon fuseau horaire ou la bonne heure d'été, vous pouvez procéder à ces réglages sans avoir à utiliser la fonction de réglage automatique de l'horloge.
Réglage manuel de l’horloge
Si la configuration automatique ne parvient pas à régler l'horloge interne de votre lecteur DVD-magnétoscope par la recherche d'une chaîne de télévision locale, suivez les instructions ci-dessous afin de régler les données et l'heure manuellement.
Remarque: Pour qu'un enregistrement programmé s'effectue avec précision, l'horloge interne de votre lecteur
DVD-magnétoscope doit être réglée correctement.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
FRE-26
C
ONFIGURATIONINITIALE
2
Appuyez sur les boutons / buttons to select Setup, then press the ou ENTER.
3
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner L’horloge, then press the
ou ENTER.
4
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Réglage Manuel, puis appuyez sur le bouton
ou ENTER.
Langue : Français L’horloge Chaînes Affi. du Panneau : Auto Coupure Auto : Non
ENTER RETURN MENU
Langue : Français L’horloge Chaînes Affi. du Panneau : Auto Coupure Auto : Non
ENTER RETURN MENU
SETUP
Réglage Auto Réglage Manuel
DVD
VCR
PROG
FUNC
ENTER RETURN MENU
Réglage Initial
Réglage Initial
Réglage de L’horloge
5
Utilisez les boutons ¥/ pour sélectionner chacune des options suivantes, puis les boutons / pour régler chaque option.
Appuyez sur le bouton ENTER pour régler l'horloge.
6
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
Réglage Manuel
Heure Date Ánnée 12:00 am 1/01 2006 DIU
FRE-27
C
ONFIGURATIONINITIALE
Mémorisation des chaînes
Sélection de la source du signal vidéo
Cette fonction vous permet de régler manuellement la bande du tuner de votre lecteur DVD-magnétoscope sur l'antenne ou le réseau câblé, en fonction du système que vous avez relié à la prise d’entrée de l'antenne au cours de la configuration initiale.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
2
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Setup, puis appuyez sur le bouton ou
ENTER.
3
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Chaînes, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
4
Appuyez sur le bouton ou
ENTER pour sélectionner Antenne ou Câble TV.
SETUP
Langue : Français L’horloge
DVD
Chaînes Affi. du Panneau : Auto
VCR
Coupure Auto : Non
PROG
FUNC
SETUP
PROG
FUNC
SETUP
PROG
FUNC
ENTER RETURN MENU
Langue : Français L’horloge
DVD
Chaînes Affi. du Panneau : Auto
VCR
Coupure Auto : Non
ENTER RETURN MENU
Ant./Câble : Antenne Canal de Sortie : 3CH Prog. Auto des Chaînes
DVD
Ajouter/Enlever Chaîne
VCR
ENTER RETURN MENU
Réglage Initial
Réglage Initial
Chaînes
- Antenne : sélectionnez ce terme si votre lecteur DVD-magnétoscope est relié à une antenne VHF/UHF intérieure ou extérieure.
- Télévision par câble : sélectionnez ce terme si votre lecteur DVD-magnétoscope est relié à une télévision par câble.
FRE-28
C
ONFIGURATIONINITIALE
Enregistrement des chaînes dans la mémoire (méthode automatique)
La mémorisation automatique des chaînes recherche et enregistre automatiquement toutes les chaînes actives de votre zone.
Chaînes
5
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Prog. Auto des Chaînes, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Le lecteur DVD-magnétoscope recherche automatiquement toutes les chaînes.
Cette opération peut prendre quelques minutes.
Une fois terminée, la chaîne possédant le plus petit numéro s'affiche.
Ant./Câble : Antenne
SETUP
Canal de Sortie : 3CH Prog. Auto des Chaînes
DVD
Ajouter/Enlever Chaîne
VCR
PROG
FUNC
ENTER RETURN MENU
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
....Veuillez attendre....
ENTER RETURN MENU
Prog.Auto des Chaînes
Mise en mémoire
Remarque
Ne coupez pas l'alimentation lorsque la fonction de mémorisation automatique des chaînes est en cours. Ceci pourrait empêcher la mémorisation de toutes les chaînes.
Ajout et suppression de chaînes (méthode manuelle)
Vous pouvez utiliser cette fonction si la recherche automatique des chaînes n'a pas sélectionné une chaîne que vous souhaitiez ajouter ou pour supprimer une chaîne que vous ne souhaitez pas conserver.
6
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Ajouter/Enlever Chaîne, puis appuyez sur le bouton ou
ENTER.
7
Appuyez sur les boutons CH
pour sélectionner le numéro d’une chaîne que vous souhaitez ajouter ou supprimer. Utilisez les touches numériques pour sélectionner directement la chaîne.
8
Appuyez sur le bouton ¥ ou pour supprimer la chaîne de votre liste ou l'y ajouter.
Répétez l'étape 7 pour ajouter ou supprimer de nouvelles chaînes.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
SETUP
Ant./Câble : Antenne Canal de Sortie : 3CH
DVD
Prog. Auto des Chaînes Ajouter/Enlever Chaîne
VCR
PROG
FUNC
ENTER RETURN MENU
AJOUTER/ENLEVER CHAÎNE
Choisir une chaîne : [07]
et [] pour AJOUTER
[
¥] pour ENLEVER
RETURN CH
AJOUTER/ENLEVER CHAÎNE
Choisir une chaîne : [07]
(en memoire)
]pour AJOUTER
et [
¥
]pour ENLEVER
[
RETURN CH


Chaînes
Remarque
Utilisez les touches numériques pour sélectionner directement la chaîne.
FRE-29
Loading...
+ 65 hidden pages