Samsung DVD-V6800 User Manual [sl]

Manuel d’utilisation
DVD-V6800 DVD-V6800S
www.samsung.com
AK68-01604N
The following illustrations represent precautions.
The lightning bolt is a warning sign alerting you to dangerous voltage inside the product.
DO NOT OPEN THE DVD-VCR. Refer to service personnel.
N’exposez PAS le magnétoscope­DVD à des températures extrêmes (inférieures à 5°C ou supérieures à 40°C), ni à une humidité extrême (moins de 10% et plus de 75%).
NE posez AUCUN objet sur lev magnétoscope-DVD ou sur la télécommande.
N’exposez PAS le magnétoscope-DVD directement auz rayons du soleil.
Pendant un orage et/ou une tempête,débranchez le magnétoscope-DVD de la prise murale et de l’antenne.
Ne placez aucun liquide à proximité de votre magnétoscope-DVD.
Si vous envisagez de ne pas vous servir de la télécommande pendant une longue période, retirez les piles et rangez la télécommande dans un endroit sec et à l’abri de la chaleur.
CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR UNE UTILISATION A BUT COMMERCIAL.
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par certains brevets américains ou autres
droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation ou d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue pour un usage à
domicile ou d’autres visionnages limités à moins d’une autorisation préalable de Macrovision Corporation. Il est interdit d’avoir
recours à des méthodes d’ingénierie inversée ou de démontage du produit.
1. La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible e n permanence.
2. Veillez à éviter toute projection sur l'appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.
2 -
Français
Types et caractéristiques des disques
Ce lecteur DVD peut lire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur logo.
Type de disque
DVD
AUDIO-CD
Type d’enreg-
istrement
Audio
+
Vidéo
Audio
Taille des
disques
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
Durée maximale de
lecture
Face unique 240 min. Double face 480 min.
Face unique 80 min.
Double face 160 min.
74 min.
20 min.
Caractéristiques
Grâce aux systèmes Dolby Digital et
MPEG-2 , le DVD offre une excel­lente qualité audio et vidéo.
Les fonctions vidéo peuvent
facilement être sélectionnées sur le menu à l’écran.
Les disques vinyles classiques sont
enregistrés avec un signal analogique, qui produit plus de distor­sion. Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numérique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distor­sion et sans risque d’usure ou de détérioration.
- Ce lecteur ne peut pas lire les disques de type CD-ROM, CD-I et DVD-ROM. (CD-G, uniquement le son sans les graphiques.)
- Il se peut que le CD-R, CD-RW et DVD-R, -RW, DVD+R, +RW ne soient pas lus dans tous les cas en raison du type du disque ou des conditions de l’enregistrement.
- Il est possible que le disque enregistré ne s’exécute pas car la lecture dépend de la vitesse d’enregistrement.
- N’exécutez pas le lecteur lorsque deux disques sont chargés simultanément.
Différents types de disques Code régional de lecture
~
PAL
NTSC
STEREO
DIGITAL SOUND
Code régional de lecture
Système de diffusion adopté au Royaume Uni, France, Allemagne, etc.
Système de diffusion adopté au Japon, etc.
Disque Dolby numérique
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Le disque contient un logiciel Divx
Différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour que le lecteur fonctionne correctement. Si vous tentez de lire un disque DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un mes­sage d’erreur apparaîtra.
Le code régional pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
Français
- 3
Sommaire
Démarrer
Démarrer
Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . .2
Types et caractéristiques des disques . . . . .3
Presentations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Vue de face du combi DVD-magnétoscope (DVD-V6800) 5 Vue arriére du combi DVD-magnétoscope(DVD-V6800) .6
Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Insérez les piles dans la télécommande . . . .7
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Branchements
Branchements
Branchement du magnétoscope-DVD sur
le téléviseur au moyen du câble RF . . . . . . .9
Branchement du magnétoscope-DVD sur
le téléviseur au moyen du câble Péritel . . . .9
Branchement du magnétoscope-DVD sur un récepteur satellite ou autre
périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connexion du magnétoscope-DVD au
téléviseur à l’aide du câble audio/vidéo . . . . . .10
Connexion du magnétoscope-DVD au téléviseur à l’aide du câble composante Vidéo
Connectez un amplificateur A/V . . . . . . . . .11
Connectez un appareil auxiliaire sur les
prises A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Branchement et réglage automatique . . . .12
Réglages
Réglages
Réglez la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . 14
Choix de langue du menu . . . . . . . . . . . . . 14
Mémorisez les chaînes Automatiquement . . 15 Mémorisez les chaînes manuellement . . . 16
Suppression d’une chaîne pré-réglée . . . . 17
Modification du tableau des chaînes
pré-réglées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonctions
Fonctions
du
Magnétoscope
Magnétoscope
du
Sélectionennez le mode couleur . . . . . . . 18
Recevez des émissions en NICAM . . . . . 19
Contrôle intelligent de l’image . . . . . . . . . . 19
Programmez une mise en veille
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Affichez/masquez les informations à
l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sélectionnez le type de cassette . . . . . . 21
. . .11
Utilisez la fonction de lecture en boucle . . 21 Sélectionnez la vitesse d’enregistrement . 21
Protégez une cassette Enregistrée . . . . . . 21
Enregistrez une émission en direct . . . . . . 22
Enregistrez une emission avec arrêt
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Enregistrez à partir d’un autre appareil
video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Insérez un enregistrement . . . . . . . . . . . . 23
Utilisez la programmation simplifiée . . . . . 24
Vérifiez une programmation . . . . . . . . . . . 25
Annulez une programmation . . . . . . . . . . . 26
Lecture
Lecture
Lisez une cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Alignez l’image manuellement . . . . . . . . . 26
Sélectionnez le mode de sortie audio . . . . 27
Lisez une cassette à vitesse ralenti . . . . . 27
Lisez une cassette image par image . . . . 27
Lisez une cassette à vitesse variable . . . . 27
Recherchez un passage à l’aide
des index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisez le compteur de bande . . . . . . . . . 29
Foncion de V
Foncion de V
Configuration des options de langue . . . . . 30
Configuration des options audio . . . . . . . . 32
Configuration des options d’affichage . . . . 32
Configuration du contrôle parental . . . . . . 34
Enregistrement DivX(R) . . . . . . . . . . . . . . 35
Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . 35
Caractéristiques de lecture spéciale . . . . . 37
Utilisation de la fonction d’affichage . . . . 38
Réglage du format d’image (EZ View) . . . 39 Configuration de la langue de sous-titre . . 40
Configuration de la langue audio . . . . . . . 40
Modification de l’angle de la caméra . . . . 40
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Utilisation des signets . . . . . . . . . . . . . . . .41
Répétition d'un chapitre ou d'un titre . . . . .42
Répétition de A à B . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Lisez des fichiers MP3/WMA/ CD AUDIO 43
Lisez des images gravées sur CD . . . . . . 44
Lecture DivX/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Caractéristiques de lecture
spéciale DivX/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fiche T
Fiche T
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . 47
Problèmes et solutions (magnétoscope) . . 48
Problèmes et solutions (lecteur DVD) . . . . 49
otre Lecture DVD
otre Lecture DVD
echnique
echnique
4 -
Français
Presentations
Vue de face du combi DVD-magnétoscope (DVD-V6800)
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1. TIROIR À DISQUE
2. OUVERTURE/FERMETURE DU TIROIR
3. COMPARTIMENT DE LA CASSETTE VIDÉO
4. ÉJECTION
5. MARCHE/ARRÊT
6. CONNECTEUR CINCH D’ENTRÉE VIDÉO CONNECTEURS CINCH D’ENTRÉE AUDIO (L, R)
7.
8. AFFICHAGE DU PANNEAU FRONTAL
9. BOUTON DE SELECTION DE PROGRAMME
10. BOUTON DE SELECTION LECTEUR DVD / MAGNETOSCOPE
11. EZ VIEW
12. ENREGISTREMENT
13. BOUTON RETOUR EN ARRIERE / SAUT EN ARRIERE
14. ARRÊT
15. LECTURE/PAUSE
16. BOUTON AVANCE RAPIDE / SAUT EN AVANT
Français
- 5
Vue arrière du combi DVD-magnétoscope (DVD-V6800)
1 2 3 4
5 6 7 8 9
1. CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO (L&R)
2. ENTRÉE ANTENNE
3. PRISE PÉRITEL ENTRÉE/SORTIE POUR DÉCODEUR OU SOURCE EXTERNE (AV2)
4. CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO (DVD UNIQUEMENT)
5. SORTIE VIDÉO
6. PRISE DU CORDON ANTENNE DU TÉLÉVISEUR
7. PRISE PÉRITEL ENTRÉE/SORTIE (AV1)
8. CONNECTEUR DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE (COAXIAL)
9. PRISES DE SORTIE VIDEO COMPOSANT
Afficheur
1 2 3 4 5
6
1 Indicateur du mode DVD. 2 Indicateur graphique de l’état du lecteur DVD. 3 Afficheur multifonctions. 4 Indicateur graphique de l’état de défilement de la bande du magnétoscope. 5 Indicateur du mode magnétoscope. 6 Un enregistrement est programmé ou en cours.
6 -
Français
Accessoires
Assurez-vous que les accessoires de base suivants sont fournis avec votre DVD-VCR.
Mode d’emploi
Piles pour la
télécommande
Câble RF
Télecommande
1
2
3
16 17
18 19
20
Cables
Audio/Video
Télécommande
Insérez les piles dans la télécom­mande
Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande:
• A l’acquisition du magnétoscope-DVD.
• Lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne plus correctement.
1
Enlevez le couvercle du compartiment des
piles de la face arriére de la télecommande.
2 Insérez deux piles de type AAA, RO3 ou les
batteries équivalentes, en respectant les polarités:
+ de la pile sur le signe + de la télécommande,
• – de la pile sur le signe – de la télécommande.
• Veillez à ne pas mélanger différents types de
piles (manganèse et alcalines, par exemple).
3
Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de la télécommande, puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce qu’il se mette en place.
4 5
6 7
8
9
10
11
12 13
14 15
21 22
23
24
25
26
27 28
29 30
Français
- 7
1. DVD,VCR
Permet la mise sous ou hors tension.
2. STANDBY/ON
Permet la mise sous ou hors tension.
3. Touches numériques
4. TIMER
Permet d’activer l’enregistrement programmé d’une émission.
5. REC ( ●)
Permet d’effectuer un enregistrement sur un disque ou une cassette.
6. SKIP ( / )
Permet de sauter un titre, un chapitre ou une plage.
7. STOP ( ■ )
Permet d’arrêter la lecture d’une séquence.
8. AUDIO
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio d’un disque.
9. TRK ( / )
Permet de régler l’alignement manuellement afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible.
10. MENU
Permet d’afficher le menu à l’écran.
¦¦/ 
/ 
11. OK
Permet de diriger le curseur dans le menu à l’écran et de valider vos choix.
12. EZ VIEW
Permet de régler le format d’affichage sur un disque.
13. DISC MENU
Permet d’afficher un menu de disque.
14. SUBTITLE
Permet de modifier la langue de sous-titrage du DVD.
15. ANGLE
Permet d’accéder aux différents angles de prise de vue sur un DVD.
IPC
Permet de régler la netteté de l’image.
16. INPUT SEL.
Permet de sélectionner un signal d’entrée externe.
17. TV/VCR
Permet de sélectionner le téléviseur ou le magnéto­scope.
18. INFO.
Permet d’afficher les réglages actuels ainsi que l’état du disque.
19. OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir de chargement des disques/cassettes vidéo
20. SHUTTLE
Permet de lire une séquence à des vitesses variables.
21. F.ADV/STEP
Permet d’avancer image par image.
22. SPEED
Permet de sélectionner la vitesse d’enregistrement.
23. PLAY/PAUSE ( )
Permet de lire ou mettre en pause une séquence.
,
24. SEARCH (
Permet de rechercher une séquence vers l’avant ou vers l’arrière sur un disque.
25. PROG (
Permet de sélectionner un programme télévisé
26. RETURN
Permet de retourner au menu précédent.
27. ZOOM
Permet d’agrandir l’image DVD
28. CLEAR
Permet de supprimer une chaîne de télévision préréglée.
Permet d’annuler un enregistrement programmé. Permet d’annuler un repère préréglé. Permet de remettre le compteur de bande à zéro. Permet de repasser en lecture normale au cours d’une
lecture en mode répétition.
29. MARK
Permet de repérer un moment au cours de la lecture d’un disque.
SEARCH
Permet de rechercher une séquence particulière.
30. MODE
REPEAT
Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage ou d’un disque
/
)
/
)
8 -
Français
TV
ranchements
B
B
Branchement du magnétoscope-DVD sur le téléviseur au moyen du câble RF
Pour une réception correcte des programmes télévisés, le téléviseur doit capter un signal provenant de l’une des sources suivantes:
• Antenne extérieure
• Aantenne intérieure
• Réseau de télévision câblée
• Récepteur satellite
Remarque
Remarque
Assurez-vous que le téléviseur et le magnéto­scope-DVD sont tous deux éteints avant de procéder au branchement des câbles.
1 Débranchez le câble d'entrée du réseau ou
de l'antenne du téléviseur.
2 Reliez ce câble à la prise coaxiale 75Ω située à
l’arrière de votre magnétoscope-DVD.
3 Branchez le câble RF fourni de votre
magnétoscope-DVD.
4 Raccordez l’autre extrémité du câble RF à la
fiche utilisé précédemment pour l’antenne du téléviseur.
Antenne
TV
2
3
Branchement du magnétoscope- DVD sur le téléviseur au moyen du câble Péritel
Vous pouvez relier votre magnétoscope-DVD au téléviseur au moyen du câble Péritel si l’entrée appropriée du téléviseur est libre. Ainsi:
Vous bénéficiez d’une meilleure qualité d’image et de son;
• Vous simplifiez la procédure de réglage de votre magnétoscope-DVD.
Remarque
Remarque
Quel que soit le type de connexion choisi,
veillez à toujours brancher le câble RF fourni avec l’appareil. Si tel n’est pas le cas, aucune image n’apparaît à l’écran lorsque le magnéto­scope-DVD est éteint.
Assurez-vous que le téléviseur et le magnéto-
scope-DVD sont tous deux éteints avant de procéder au branchement des câbles.
1 Branchez le câble antenne. 2 Reliez l’une des extrémités du câble Péritel
à la prise AV1 (EURO AV) située à l’arrière du magnétoscope-DVD.
3 Branchez l’autre extrémité sur la fiche
correspondante du téléviseur.
Branchement du câble de sortie audio
Vous pouvez connecter votre magnétoscope­DVD à une chaîne hi-fi.
Exemple:
4 Branchez le câble de sortie audio sur les
5 Enfoncez l’autre extrémité du câble audio
Vous souhaitez profiter au maximum de la qualité sonore de votre chaîne stéréo hi-fi lorsque vous regardez une émission ou lorsque vous enregistrez un disque lecture.
fiches audio situées à l’arrière de votre mag­nétoscope-DVD.
dans les fiches d’entrée correspondantes de votre chaîne hi-fi stéréo.
4
Antenne
1
Câble RF
TV
Câble RF
2
3
Français
4
5
- 9
Branchement du magnétoscope DVD sur un récepteur satellite ou autre périphérique
Vos pouvez connecter le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou bien raccorder un tuner satellite au magnétoscope-DVD à l’aide du cordon Péritel (si les sorties appropriées sont disponibles sur les appareils choisis). Le schéma ci-dessous présente deux possibilités de branchement en fonction de l’appareil que vous voulez raccorder au magnétoscope :
Décodeur numérique satellite (avec interface
magnétoscope/TV) prévu pour recevoir un magnétoscope
Tuner satellite (sans interface
magnétoscope/TV) non prévu pour recevoir un magnétoscope
1 AV2 (DEC./EXT.) : Au moyen d’un câble
Péritel à 21 broches
Connectez le cordon Péritel au décodeur satellite ou à un autre appareil sur la prise Péritel bleue AV2 (Dec./EXT.) située à l’arrière du magnétoscope-DVD. Une fois l’appareil connecté, sélectionnez la source en appuyant sur la touche INPUT SEL.
2 AV1 (EURO AV) : Au moyen d’un câble
Péritel à 21 broches
Branchez l’autre extrémité du cordon sur la prise antenne du téléviseur précédemment utilisée pour l’arrivée antenne. Branchez une extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise Péritel à l’arrière du magnétoscope.
Connexion du magnétoscope- DVD au téléviseur à l’aide du câble audio/vidéo
Vous pouvez connecter votre magnétoscope­DVD au téléviseur à l’aide du câble audio/vidéo si l’entrée adéquate est disponible sur le téléviseur.
1 Connectez une extrémité du câble vidéo
dans la prise d’entrée VIDEO à l’arrière du magnétoscope-DVD.
2 Branchez l’autre extrémité du câble vidéo
dans le connecteur d’entrée approprié du téléviseur.
3 Connectez une extrémité du câble audio
dans les jacks de sortie AUDIO à l’arrière du combiné DVD-magnétoscope.
• Veillez à respecter le code de couleurs des canaux droit et gauche.
4 Branchez l’autre extrémité du câble audio
dans les connecteurs d’entrée appropriés du téléviseur.
3
Satellite Receiver or other Equipment
TV
Câble RF
10 -
Français
Antenne hertzienne
2
Cordon Péritel
Aerial Connector
1
1
4
2
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT INPUT
Connexion du magnétoscope -DVD au téléviseur à l’aide du câble composante Vidéo
(DVD séulement)
Votre téléviseur doit prendre en charge une entrée de recherche progressive pour vous permettre de profiter de la sortie composante vidéo. Vous bénéficierez d’images d’une grande qualité reproduisant les couleurs de façon précise. Le mode composante vidéo sépare l’élément de l’image en signaux noirs et blancs (Y), bleus (Pb) et rouges (Pr) pour proposer des images plus claires et plus nettes.
1 Connectez les câbles composante vidéo
entre les prises SORTIE COMPOSANTE VIDEO à l’arrière du magnétoscope-DVD et
les prises ENTREE COMPOSANTE VIDEO à l’arrière du téléviseur.
2 Connectez les câbles composante vidéo
entre les prises SORTIE AUDIO à l’arrière du magnétoscope-DVD et les prises ENTREE AUDIO à l’arrière du téléviseur.
• Veillez à respecter le code de couleurs des canaux droit et gauche.
Connectez un amplificateur A/V
Pour profiter pleinement de vos DVD, nous vous conseillons de raccorder votre magnéto­scope-DVD à un système audio composé d’un amplificateur A/V et de six haut-parleurs. Si votre amplificateur A/V est équipé d’un décodeur Dolby Digital, celui-ci peut remplacer le décodeur du magnétoscope-DVD. Utilisez alors la connexion sortie audio numérique.
1 Raccordez soit à l’aide d’un câble optique,
soit à l’aide d’un câble coaxial numérique, les prises de sortie audio numérique situées à l’arrière du magnétoscope-DVD aux prises d’entrée audio numérique correspondantes de l’amplificateur A/V.
Digital sortie
audio Jack
2
ENTREE COMPOSANTE VIDEO
1
Vers l’entrée audio numérique d’un
récepteur A/V équipé d’un décodeur
Dolby MPEG2, DTS, Digital.
Français
- 11
Connectez un appareil auxiliaire sur les prises A/V
Vous pouvez connecter d’autres appareils audio/ vidéo à votre magnétoscope-DVD à l’aide d’un cordon Cinch A/V, à condition que votre appareil auxiliaire dispose des sorties appropriées.
Exemples
:
• Vous souhaitez dupliquer une cassette vidéo à l’aide d’un second magnétoscope.
• Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont tous deux hors tension avant de les connecter.
• Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope-DVD sont tous deux hors tension avant de les connecter.
1 Branchez une extrémité d’un cordon A/V
muni d’un connecteur Cinch sur la prise mar­quée VIDEO derrière le magnétoscope-DVD.
2 Branchez l’autre extrémité du cordon sur le
connecteur de sortie vidéo de l’autre appareil (second magnétoscope ou caméscope,etc).
3 Connectez une extrémité du câble audio
dans les prises marquées AUDIO situées à l’arrière du magnétoscope-DVD.
• Respectez la couleur des connecteurs représentant les canaux audio gauche et droit.
4 Branchez l’autre extrémité du cordon audio
sur les connecteurs de sortie de l’autre appareil (second magnétoscope, caméscope ou système Hi-Fi).
Branchement et réglage automatique
Lorsque vous mettez votre combi DVD- mag­nétoscope sous tension pour la première fois, celui-ci se règle automatiquement. Les chaînes de télévision sont enregistrées dans la mémoire. Cette opération prend quelques minutes. A l’issue de la configuration, votre magnétoscope-DVD est prêt à fonctionner.
1 Branchez le câble coaxial comme indiqué
page 9. (Branchement du magnétoscope­DVD sur le téléviseur au moyen du câble RF).
2 Raccordez le magnétoscope-DVD à la prise
murale.
• Vous pouvez voir “AUTO” clignoter sur l’afficheur du panneau frontal.
3 Lancez le paramétrage automatique.
SETUP
Language Français
DVD
VCR
PROG
FUNC
English
Deutsch Español Italiano Nederlands
OK Return Menu
4 Lancez le balayage automatique.Le nombre
de chaînes enregistrées automatiquement par le magnétoscope-DVD dépend du nombre de canaux trouvés.
1
12 -
4
Français
SETUP
L’installation auto Va debuter. Verifier Les
DVD
branchements de
VCR
Votre magnetoscope
PROG
FUNC
OK Return Menu
3
2
5 Appuyez sur les boutons /,¦/pour sélec-
tionner votre pays.
Le menu Sélection du pays s'affiche. .
ANLS PL
SETUP
BI CHCZ
DVD
DK N TR AUTRES
VCR
FIN P GR
PROG
DEHU
FUNC
Return
OK
Menu
• Référez-vous après table d'abréviation en choisissant le "pays".
• Le DVD-VCR recherche la station selon a préréglé la liste de préférence correspondant au pays que vous avez choisi.
6 Appuyez sur la touche OK.
A(Austria) NL(Netherlands) S(Sweden) PL(Poland)
B(Belgium) I(Italy) CH(Swiss) CZ(Czech)
DK(Denmark) N(Norway) TR(Turkey) Autres
FIN(Finland) P(Portugal) GR(Greece)
D(Deuthland) E(Spain) HU(Hungary)
Lancez le balayage automatique.Le nombre de chaînes enregistrées automatiquement par le magnétoscope-DVD dépend du nombre de canaux trouvés.
7 L’heure et la date s’affichent automatiquement.
Vérifiez qu’elles sont exactes. Si elles sont:
Heure Date Année
SETUP
12 : 00 01 / 01 2007 LUN
DVD
Horloge Auto : Oui
VCR
PROG
FUNC
Return
OK
Menu
• Incorrectes, reportez-vous à la page 15 ;
• Correctes, appuyez deux fois sur le bouton RETURN pour quitter le menu.
Remarque
Remarque
Désormais, il vous suffit d’allumer votre magné-
toscope-DVD pour qu’il soit prêt à fonctionner
La fonction “Branchement et réglage automa-
tique” est déjà réglée. Vous pouvez néanmoins la modifier à tout moment (reportez-vous au chapitre “Mémorisez les chaînes automatique­ment”, page 17).
.
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Merci D’attendre
Return
OK
Menu
Français
- 13
Réglages
Réglez la date et l’heure
L’horloge sur 24 heures et le calendrier vous permettent :
• D’arrêter automatiquement l’enregistrement d’une émission télévisée,
• De programmer l’enregistrement automa­tique d’une émission télévisée.
Vous devez régler la date et l’heure lors de l’acquisition du magnétoscope-DVD.
• Lorsque vous mémorisez les chaînes sur votre magnétoscope, la date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu.
• N’oubliez pas de régler l’horloge au moment du changement d’heure (été/hiver).
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche OK ou .
Vous pouvez maintenir les touches  ou 
appuyées pour faire défiler les chiffres plus rapidement.
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.
Réglage automatique de l’horloge
4 Appuyez sur la touche ¦ou pour
sélectionner Horloge Auto.Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui.
SETUP
Heure Date Année
DVD
12 : 00 01 / 01 2007 LUN
VCR
Horloge Auto : Oui
PROG
FUNC
Ok Return Menu
Choix de langue du menu
SETUP
Langue L’horloge
DVD
Installation
VCR
Réglages Utilisateur Veille Auto : Non
PROG
Messages Ecran : Oui
FUNC
Ok Return Menu
2 Appuyez sur la touche  ou pour
sélectionner L’horloge, et appuyez sur la touche OK ou .
3 Appuyez sur ¦ou pour sélectionner
l’heure, les minutes, le jour, le mois et l’an­née. L’option sélectionnée apparait en surbril­lance.Appuyez sur le bouton  ou pour les régler. L’option sélectionnée apparait en surbrillance. Appuyez sur la touche OK.
SETUP
Heure Date Année
DVD
12 : 00 01 / 01 2007 LUN
VCR
Horloge Auto : Oui
PROG
FUNC
Ok Return Menu
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche OK ou . Le Langue est sélectionnée.
SETUP
Langue L’horloge
DVD
Installation
VCR
Réglages Utilisateur Veille Auto : Non
PROG
Messages Ecran : Oui
FUNC
Ok Return Menu
2 Appuyez de nouveau la touche OK ou .
Le menu Sélection Langue s'affiche.
SETUP
Languae Français
DVD
VCR
PROG
FUNC
English
Deutsch Español Italiano Nederlands
Ok Return Menu
3 Appuyez sur la touche ou pour sélec-
tionner la langue désirée,et appuyez sur la touche OK ou .
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.
14 -
Français
Mémorisez les chaînes automatiquement
Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes, si vous avez déjà effectué une instal­lation automatique (reportez-vous à la page 13 “Branchement et réglage automatique”).
Un syntoniseur permettant de recevoir des pro­grammes télévisés a été intégré à votre mag­nétoscope-DVD. Vous pouvez mémoriser les chaînes à l’aide du tuner de trois manières différentes :
• Par branchement et installation automatique
• Automatiquement,
• Manuellement (voir page 16). Vous pouvez mémoriser jusqu’à 80 chaînes.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche OK ou .
SETUP
Langue L’horloge
DVD
Installation
VCR
Réglages Utilisateur Veille Auto : Non
PROG
Messages Ecran : Oui
FUNC
Ok Return Menu
2 Appuyez sur la touche oupour sélection-
ner Installation, et appuyez sur la touche
OK ou .
SETUP
Installation Auto
DVD
Installation Manuelle
VCR
PROG
FUNC
Ok Return Menu
3 Appuyez sur la touche OK ou . Le menu
Sélection du pays s'affiche. Appuyez sur les
boutons /,¦/ pour sélectionner votre pays.
ANLS PL
SETUP
BI CHCZ
DVD
DK N TR AUTRES
VCR
FIN P GR
PROG
DEHU
FUNC
Return
OK
Menu
4 Appuyez sur la touche OK.Un message vous
informe que toute chaîne déjà mémorisée sur votre magnétoscope-DVD sera effacée.
Toutes les chaînes
SETUP
DVD
Presser OK Pour continuer
VCR
PROG
FUNC
MENU pour arrêter
Ok Return Menu
5 Appuyez sur la touche OK pour lancer la
recherche automatique. Le message Merci D’attendre s’affiche.
SETUP
Merci D’attendre
DVD
VCR
PROG
FUNC
Return
OK
Menu
• La bande de fréquences est balayée et la première chaîne est mémorisée, puis le com­biné DVD-magnétoscope recherche la deux­ième chaîne, et ainsi de suite. À la fin de la recherche, la station N°1 appa­raît sur le téléviseur.
• Si vous souhaitez arrêter la recherche automatique avant la fin, appuyez trois fois sur la touche MENU pour sortir du menu.
Remarque
Remarque
Le nombre de chaînes mémorisables par le mag-
nétoscope dépend du pays et des conditions de réception.
La date et l’heure sont réglées automatiquement à
partir du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a beaucoup de parasites, ce réglage automatique sera peut-être impossible. Dans ce cas,vous devez les régler manuellement, en suivant les instructions de la page 14.
À la fin de la recherche automatique, il se peut
que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la meilleure et supprimez les autres (voir page 17).
Français
- 15
Mémorisez les chaînes manuellement
Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes manuellement, si vous avez déjà effectué une mémorisation automatique.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche OK ou .
❉ ❉ RECHERCHE MANUELLE ❉ ❉
SYS. : B/ G PR : 1 CANAL : 021 RÉGL. FIN : ­DÉCODEUR : NON NOM : - - - -
¦¦
MÉMOIRE : OK
RETURN
SETUP
Langue L’horloge
DVD
Installation
VCR
Réglages Utilisateur Veille Auto : Non
PROG
Messages Ecran : Oui
FUNC
Ok Return Menu
2 Appuyez sur la touche  ou pour
sélectionner Installation, et appuyez sur la touche OK ou .
SETUP
Installation Auto
DVD
Installation Manuelle
VCR
PROG
FUNC
Ok Return Menu
3 Appuyez sur la touche  ou pour sélec-
tionner Installation Manuelle, et appuyez de nouveau la touche OK ou . Le menu
LISTE STATIONS TV s'affiche.
4 Appuyez sur ou jusqu’à ce que le
numéro de station requis (PR) s’affiche.
❉ ❉ LISTE STATIONS TV ❉ ❉
PR CAN. NOM DÉC SYS.
1 021 - - - - NON B/G
2 021 - - - - NON B/G
3
4
5
EFFACE : CLEAR RETURN
MODIF.ST : OK
5 Appuyez sur la touche pour mémoriser
la chaîne manuellement. Le menu RECHERCHE MANUELLE s’affiche. Appuyez sur ¦ou  pour lancer la recherche. La bande de fréquence est bal­ayée et la première chaîne captée s’affiche.
6 Si nécessaire, appuyez sur le bouton  ou
pour sélectionner RÉGL.FIN puis appuyez sur le bouton ¦ou  pour régler l’image
7 Appuyez sur le bouton  ou pour sélection-
ner DÈCODEUR, puis sur ¦ ou pour OUI ou NON le décodeur.
❉ ❉ RECHERCHE MANUELLE ❉ ❉
SYS. : B/ G PR : 1 CANAL : 021 RÉGL. FIN : ­DÉCODEUR : NON NOM : - - - -
¦¦
MÉMOIRE : OK
RETURN
8 Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner NOM. Le nom de la chaîne est affiché automatiquement à partir du signal d’émission.
• Pour changer le nom de la station, appuyez sur la touche . La première lettre du nom de la chaîne clignote.
Pour... Alors...
sélectionner uncaractère dans le nom
passer au caractère suivant ou précédent
9
Si vous... Alors...
souhaitez mémoriser la chaîne affichée
ne souhaitez pas mémoriser la chaîne affichée
appuyez sur la touche jusqu’à ce que le caractère voulu s’affichel
(lettre,chiffre ou tiret “-”)
appuyez sur la touche respectivement.
appuyez sur OK pour mémoriser la chaîne.
appuyez sur la toucheou pour sélectionner CANAL,
appuyez sur la touche pour continuer le balayage de la bande de fréquences et afficher la chaîne suivante.
, 
¦ou
¦ou
.
16 -
Français
10 Pour mémoriser d’autres chaînes,
recommencez à l’étape 4 jusqu’à ce que toutes les chaînes voulues aient été mémorisées.
11 Appuyez sur la touche MENU pour quitter
le menu.
Modification du tableau des chaînes pré-régléest
En fonction de vos préférences, vous pouvez réorganiser le tableau des chaînes et donner un autre numéro de programme aux chaînes incluses dans la liste.
Suppression d’une chaîne pré-réglée
Si vous avez enregistré une chaîne de télévision:
• Dont vous n’avez pas besoin
• Sur le mauvais numéro de programme, vous pouvez l’annuler.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche OK ou .
SETUP
Langue L’horloge
DVD
Installation
VCR
Réglages Utilisateur Veille Auto : Non
PROG
Messages Ecran : Oui
FUNC
Ok Return Menu
2 Appuyez sur la touche  ou pour
sélectionner Installation, et appuyez sur la touche OK ou .
3 Appuyez sur la touche  ou pour
sélectionner Installation Manuelle, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu LISTE STATIONS TV s'affiche.
❉ ❉ LISTE STATIONS TV ❉ ❉
PR CAN. NOM DÉC SYS.
1 021 - - - - NON B/G
2
3
4
5
EFFACE : CLEAR RETURN
MODIF.ST : OK
4 Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner la chaîne pré-réglée de votre choix.Appuyez sur le bouton CLEAR pour effacer la chaîne.
5 Si vous souhaitez supprimer d’autres
chaînes, reprenez la procédure à partir de l’étape 4, jusqu’à ce que toutes les chaînes voulues aient été supprimées.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche OK ou .
Langue
SETUP
L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui
PROG
FUNC
Ok Return Menu
2 Appuyez sur la touche oupour sélec-
tionner Installation, et appuyez sur la touche OK ou .
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Installation Auto
Installation Manuelle
Ok Return Menu
3 Appuyez sur la touche  ou pour
sélectionner Installation Manuelle, et appuyez de nouveau la touche OK ou . Le menu LISTE STATIONS TV s'affiche.
4 Appuyez sur le bouton  ou pour
sélectionner la chaîne pré-réglée de votre choix.La chaîne sélectionnée s’affiche dans le même temps sur l’écran du téléviseur.
5 Appuyez sur le bouton OK si vous souhaitez
changer le numéro de programme attribué à une chaîne.
Français
- 17
❉ ❉ LISTE STATIONS TV ❉ ❉
PR CAN. NOM DÉC SYS.
1 021 - - - - NON B/G
2
3
4
5
MODIF.ST : OK
RETURN
6 Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner le numéro de programme souhaité.Appuyez sur le bouton OK pour permuter les numéros. Vous pouvez par exemple déplacer une chaîne de télévision du programme 1 au programme 3.
❉ ❉ LISTE STATIONS TV ❉ ❉
PR CAN. NOM DÉC SYS.
1
2
3 021 - - - - NON B/G
4
5
EFFACE : CLEAR RETURN
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter
le menu.
MODIF.ST : OK
Fonctions du Magnétoscope
Sélectionnez le mode couleur
Avant de lire ou d’enregistrer une cassette, vous pouvez sélectionner la norme de récep­tion appropriée.L'option Auto permet cependant de sélectionner la norme de réception automa­tiquement, en fonction de l'émission reçue.
• Lors de la lecture d’une cassette, la norme est sélectionnée automatiquement par le magnétoscope-DVD.
• Lors de la lecture d’une cassette enregistrée NTSC, effectuez un réglage du système couleurs en fonction de votre téléviseur. Si celui-ci fonctionne uniquement en système PAL, réglez-le en mode NTSC Playback. Si votre téléviseur fonctionne avec différents sys­tèmes (compatibles NTSC 4.43), réglez-le en mode NT4.43 pour pouvoir enregistrer en NT4.43.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche OK ou .
SETUP
Langue L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG
Messages Ecran : Oui
FUNC
Ok Return Menu
18 -
Français
2 Appuyez sur la touche  ou pour sélec-
tionner Réglages Utilisateur, et appuyez sur la touche OK ou .
SETUP
Syst. Couleur : Auto
NICAM Stéréo : Oui
DVD
IPC : Oui
VCR
PROG
FUNC
Ok Return Menu
3 Appuyez sur OK ou sur le bouton pour
sélectionner le système de couleurs de votre choix.
Auto PAL SECAM MESECAM N/B
Auto :
Lors de la lecture d’une cassette, la norme est sélectionnée automatiquement par le magnétoscope-DVD.
N/B : Noir et blanc.
Recevez des émissions en NICAM
Contrôle intelligent de l’image
La fonction de contrôle intelligent de l’image (IPC) vouspermet de régler automatiquement la netteté de l’image.
1 Pendant la lecture, appuyez sur le bouton
MENU, et appuyez sur la touche OK ou .
Les programmes NICAM se divisent en trois types d’émission : stéréo NICAM, mono NICAM et bilingue (retransmission dans une autre langue). Les programmes NICAM s’accompagnent tou­jours d’une diffusion sonore monophonique et il est possible de sélectionner le mode sonore souhaité (reportez-vous à la page 27).
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche OK ou .
SETUP
Langue L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG
Messages Ecran : Oui
FUNC
Ok Return Menu
2 Appuyez sur la touche  ou pour
sélectionner Réglages Utilisateur, et appuyez sur la touche OK ou .
SETUP
Syst. Couleur : Auto
NICAM Stéréo : Oui
DVD
IPC : Oui
VCR
PROG
FUNC
Ok Return Menu
3 Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner NICAM Stéréo, et appuyez sur la touche OK ou pour sélectionner Oui ou Non.
Oui (le mode NICAM) s’affiche: Ce mode est normalement sélectionné.
Non (le mode MONO) s’affiche: À sélectionner uniquement si la réception NICAM Stéréo est déformée ou de mau vaise qualité.
2 Appuyez sur la touche oupour sélec-
tionner Réglages Utilisateur, et appuyez sur la touche OK ou .
3 Appuyez sur la touche  oupour
sélectionner IPC (Intelligent Picture Control, contrôle intelligent de l’image), et appuyez sur la touche OK ou pour sélectionner
IPC.
SETUP
Syst. Couleur : Auto
NICAM Stéréo : Oui
DVD
IPC : Oui
VCR
PROG
FUNC
Ok Return Menu
• Vous pouvez passer d'un mode à l'autre en appuyant sur le bouton IPC.
4 Pour régler manuellement la netteté de l’im-
age, appuyez sur la touche pour désactiv­er la fonction IPC (sur Non). La netteté de l'image doit être réglée manuellement. Appuyez sur les touches ¦ou  jusqu’à ce que l’image s’affiche selon votre préférence.
❉ ❉ IMAGE ❉ ❉
IPC : NON
DOUCE CONTRASTÉE
¦¦
OUI/NON:
Français
- 19
Programmez une mise en veille automatique
La fonction de veille automatique éteint votre magnétoscope-DVD si aucune touche n’est activée pendant la durée préréglée.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche OK ou .
SETUP
Langue L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG
Messages Ecran : Oui
FUNC
Ok Return Menu
2 Appuyez sur la touche  ou pour sélec-
tionner Veille Auto.
SETUP
Langue L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG
Messages Ecran : Oui
FUNC
Ok Return Menu
3 Appuyez sur OK ou sur le bouton pour
sélectionner l'intervalle prédéfini.
Non 1 Heures 2 Heures 3 Heures
Affichez/masquez les informations à l’écran
La plupart des menus et des messages appa­raissent à la fois sur l’afficheur du magnéto­scope-DVD et sur le téléviseur. Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer ces informations, les fonctions d’index, de pro­grammation et de minuterie étant cependant systématiquement affichées sur votre téléviseur.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche OK ou .
SETUP
Langue L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG
Messages Ecran : Oui
FUNC
Ok Return Menu
2 Appuyez sur la touche  ou pour
sélectionner Messages Ecran.
SETUP
Langue L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG
Messages Ecran : Oui
FUNC
Ok Return Menu
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.
20 -
Français
3 Appuyez sur la touche OK ou pour
sélectionner Oui ou Non.
Oui : Sélectionnez cette ligne pour afficher les informations à l'écran.
Non : Sélectionnez cette ligne pour cacher les informations à l'écran.
• Appuyez sur la touche MENU pour
quitter le menu.
Sélectionnez le type de cassette
Si vous voulez utiliser le compteur de bande pour afficher le temps restant sur la cassette, vous devez indiquer le type de cassette inséré.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur
la touche oupour sélectionner VCR.
2 Appuyez sur la touche OK ou .
Le Sélect. Cassette est sélectionnée.
SETUP
Sélect. Cassette : E180
Répétion Totale : Non
DVD
VCR
PROG
FUNC
Ok Return Menu
3 Appuyez sur OK ou sur le bouton pour
définir la longueur de la cassette.
E180 E240 E260 E300
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.
Utilisez la fonction de lecture en boucle
Vous pouvez sélectionner la répétition de lecture, afin que la cassette soit lue en continu du début à la fin et cela plusieurs fois.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur
la touche ou pour sélectionner VCR.
2 Appuyez sur la touche OK ou , et appuyez
sur la touche  ou  pour sélectionner Répétion Totale. Appuyez sur la touche OK ou pour sélec­tionner Oui ou Non.
Sélectionnez la vitesse d’enregistrement
Il existe deux vitesses d’enregistrement possibles :
• SP (durée standard)
• LP (durée double)
En mode durée double :
• Chaque cassette dure deux fois plus longtemps,
• La qualité d’enregistrement est légèrement inférieure.
1 Appuyez sur la touche SPEED pour
sélectionner SP ou LP.
Type
Durée d’enregistrement (en mode SP)
E 180 180 minutes ou 3 heures E 240 240 minutes ou 4 heures E 260
260 minutes ou 4 heures et 20 minutes
E 300 300 minutes ou 5 heures
Protégez une cassette Enregistrée
Les cassettes vidéo sont munies d’une languette de protection contre un effacement accidentel.
Lorsque cette languette est brisée, il n’est plus­possible d’enregistrer sur la cassette.
1 Si vous souhaitez protéger la cassette contre
l’effacement, brisez la languette à l’aide d’un petit tournevis.
Sélect. Cassette : E180
SETUP
Répétion Totale : Non
DVD
VCR
PROG
FUNC
Ok Return Menu
Oui : Répéter la lecture.
Non: Ne souhaite pas répéter la lecture.
2 Pour réenregistrer sur une cassette dont la
languette de protection a été brisée, recou­vrez l’orifice de ruban adhésif.
Français
- 21
Enregistrez une émission en direct
Avant d’enregistrer une émission, vous devez avoir mémorisé la chaîne correspondante (sauf si vous enregistrez à partir d’une source vidéo externe). Sinon, reportez-vous aux pages 15~16.
1 Allumez le téléviseur. 2 Insérez la cassette vidéo dans le magnéto-
scope avec la fenêtre visible et l’onglet de sécurité intact ou recouvert de ruban adhésif. Le magnétoscope-DVD s’allume automatiquement.
3 Sélectionnez la station en appuyant sur le
bouton PROG( , ) ou sélectionnez la source (AV1,AV2 ou AUX)enappuyant sur le bouton INPUT SEL. pour un syntoniseur satellite ou une source vidéo externe. Le numéro de la chaîne s’affiche et l’émis­sion apparaît sur le téléviseur.
4 Sélectionnez la vitesse d’enregistrement en
appuyant une ou plusieurs fois sur la touche
SPEED (reportez-vous à la page 21).
5 Maintenez enfoncé le bouton REC (
dant
quelques secondes pour démarrer l'en­registrement. apparaît sur le téléviseur et sur l’afficheur du magnétoscope-DVD. Un index est enregistré sur la bande (reportez-vous à la page 28).
l’indicateur d’enregistrement
) pen-
6 Pour arrête l’enregistrement, appuyez une
fois sur ■.
• Si la cassette est éjectée lorsque vous
démarrez l’enregistrement, vérifiez si la languette de protection est intacte ou si l’orifice est recouvert de ruban adhésif.
• Si la cassette arrive en fin de bande pen-
dant l’enregistrement, elle est automatique­ment rembobinée.
Enregistrez une émission avec arrêt automatique
Cette fonction permet d’enregistrer jusqu’à neuf heures d’émissions selon le type de cassette (mode durée double LP). Le magnétoscope-DVD s’arrête automatiquement après la durée demandée.
1 Allumez le téléviseur. 2 Insérez la cassette sur laquelle vous souhaitez
enregistrer l’émission, la fenêtre tournée vers le haut et la languette de protection intacte, ou l’orifice recouvert de ruban adhésif. Le magné­toscope-DVD s’allume automatiquement.
3 Choisissez la chaîne sur laquelle vous voulez
effectuer l'enregistrement à l'aide du bouton PROG ( , ) ou sélectionnez la source AV1, AV2 ou AUX en appuyant sur le bouton INPUT SEL. pour un syntoniseur satellite ou une source vidéo externe. Le numéro de la chaîne s’affiche et l’émission apparaît sur le téléviseur.
4 Sélectionnez la vitesse d’enregistrement en
appuyant une ou plusieurs fois sur la touche
SPEED (reportez-vous à la page 21).
5 Maintenez enfoncé le bouton REC (
dant
quelques secondes pour démarrer l'enregistrement. apparaît sur le téléviseur et sur l’afficheur du magnétoscope-DVD. Un index est enregistré sur la bande (reportez-vous à la page 28).
l’indicateur d’enregistrement
6 Appuyez plusieurs fois sur la touche REC (
pour augmenter le temps d’enregistrement par tranches :
De 30 minutes jusqu’à 4 heures d’enreg­istrement,
De 60 minutes jusqu’à 9 heures d’enreg­istrement
La durée d’enregistrement s’affiche sur le téléviseur. Le programme sélectionné est enreg­istré selon la durée demandée. L’enregistrement s’arrêtera automatiquement à la fin de la durée spécifiée.
(en mode durée double).
DURÉE 2:30
SÉLECT. DURÉE :
PRESSER REC
) pen-
)
22 -
7 Si vous souhaitez arrêter l’enregistrement
avant la fin du délai, appuyez sur la touche STANDBY/ON.
Si la fin de la bande est atteinte en cours
d’en registrement, celui-ci s’arrête et l'appareil s'éteint.
Français
Enregistrez à partir d’un autre appareil vidéo
Vous pouvez dupliquer sur votre magnéto­scope-DVD une cassette lue sur une autre source vidéo (magnétoscope ou caméscope etc).
• Il est strictement interdit de copier des cas settes préenregistrées sans accord préal able des détenteurs des droits d’auteurs.
1 Branchez le magnétoscope-DVD, à partir
duquel la cassette doit être copiée, aux con­necteurs d’entrée audio/vidéo du cordon Péritel à l’arrière de votre magnétoscope­DVD.
2 Insérez une cassette vierge dans votre
magnétoscope-DVD.
3 Insérez la cassette préenregistrée dans
l’autre source vidéo (magnétoscope ou caméscope etc).
4 Appuyez sur la touche INPUT SEL. pour
sélectionner l’entrée appropriée sur votre magnétoscope-DVD :
• AV1, AV2 pour l’entrée Péritel,
• AUX pour l’entrée Cinch.
5 Démarrez la lecture de la cassette à copier
sur l’autre appareil.
6 Maintenez la touche REC (
pendant plusieurs secondes pour démarrer l’enregistrement sur votre magnétoscope­DVD.
) appuyée
Insérez un enregistrement
Cette fonction permet de repérer en lecture l’endroit précis d’une insertion de séquence et de débuter l’enregistrement à partir de ce passage.
1 Insérez la cassette dans le magnétoscope-
DVD.
2 Appuyez sur la touche ll pour commencer
la lecture.
3 À l’endroit où vous souhaitez démarrer le
nouvel enregistrement, appuyez sur ll.
4 Appuyez sur le bouton F.ADV/STEP pour
avancer image par image, autant de fois que nécessaire, jusqu'à ce que vous atteigniez le point de départ de l'enregistrement.
5 Le combi DVD–magnétoscope étant toujours
en mode Pause, appuyez sur le bouton REC
(●) et maintenez-le enfoncé pendant
quelques secondes pour activer la fonction de modification de montage. Le mode est changé en pause.
6 Sélectionnez la source d’enregistrement en
appuyant sur :
• Les touches PROG (ou)pour choisir une chaîne de télévision,
• La touche INPUT SEL. pour choisir la source d’entrée AV1, AV2 ou AUX.
7 Appuyez sur ll pour démarrer l’enreg-
istrement. Lorsque vous avez fini d'enregistrer, appuyez sur le bouton ■.
7 Lorsque l’enregistrement est terminé,
appuyez sur le bouton ■du magnétoscope ou du caméscope et du combiné DVD-magnétoscope.
• Si vous souhaitez visionner la cassette à copier:
Votre magnétoscope-DVD doit être branché au téléviseur normalement (reportezvous page 9).
Français
- 23
Utilisez la programmation simplifiée
::
::
::
:: :: ::
::
::
::
:: :: ::
::
::
::
:: :: ::
Le mode de programmation simplifiée permet de programmer l’enregistrement d’une émis­sion en différé jusqu’à un mois à l’avance. Vous pouvez programmer jusqu’à six enreg­istrements.
• Avant de programmer un enregistrement, vérifiez que l’heure et la date sont correctes.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche  ou  pour sélectionner
PROG.
SETUP
Si vous souhaitez
DVD
régler le programme
VCR
minuterie, appuyez
sur la touche OK .
PROG
FUNC
Ok Return Menu
2 Appuyez de nouveau la touche OK ou .
Le menu de programmation simplifiée s’affiche.
Vous pouvez également l’afficher en
appuyant sur le bouton TIMER de la télé commande.
3 Appuyez sur OK ou sur pour sélectionner
PR, puis appuyez sur oupoursélection-
nerla station de votre choix.
• Appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner une source d’entrée (AV1, AV2 ou AUX) autre que le tuner.
4 Appuyez sur la touche pour sélectionner
Jour, et appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner le jour de votre choix.
JOUR : quotidien
S-DI : lundi, hebdomadaire
S-LU : mardi, hebdomadaire
~
S-VE : samedi, hebdomadaire
S-SA : dimanche, hebdomadaire
LU 01 : Lundi 01
5 Appuyez sur la touche pour sélectionner
Début.
PR Jour Debut Fin Speed V/P
01 LU 01 13 : 25
Ok Return Menu
• Appuyez sur le bouton ¦ou  pour sélectionner l'heure ou les minutes.
• Appuyez sur le bouton  ou  pour les régler.
6 Appuyez sur la touche pour sélectionner
Fin.
• Appuyez sur le bouton ¦ou  pour sélectionner l'heure ou les minutes.
• Appuyez sur le bouton  ou  pour lesrégler.
7 Appuyez sur la touche pour sélectionner
Speed.
PR Jour Debut Fin Speed V/P
01 LU 01 13 : 25 19 : 57 SP
PR Jour Debut Fin Speed V/P
01 LU 01
Ok Return Menu
24 -
Français
Ok Return Menu
• Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionneri a vitesse d'enregistrement de votre choix.
Auto SP (durée standard) LP (durée double)
• Sélection automatique de la vitesse
d’enregistrement.
Cette fonction compare la durée program
::
::
::
:: :: ::
mée pour l’enregistrement à celle disponible sur la cassette insérée dans le magnétoscope-DVD. S’il n’y a pas assez de bande pour enregistrer entièrement la programmation en mode Auto, le magnéto scope-DVD permute automatiquement en mode LP.
8 Appuyez sur la touche pour sélectionner
V/P (VPS/PDC).
• Appuyez sur la touche  ou  pour sélectionner Oui ou Non
9 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK
pour définir la programmation de la minut­erie.
10
Appuyez sur le bouton MENU pour sortir du menu.
11
Appuyez sur STANDBY/ON pour activer la
minuterie.
Avant de commencer l’enregistrement, le com biné magnétoscope-DVD compare la durée de la minuterie avec le temps restant sur la cassette.
Vérifiez une programmation
Vous pouvez vérifier les demandes d’enreg­istrement :
• Une fois votre programmation mémorisée,
• Si vous avez oublié la programmation effectuée.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche  ou  pour sélectionner
PROG.
SETUP
Si vous souhaitez
DVD
régler le programme
VCR
minuterie, appuyez
sur la touche OK .
PROG
FUNC
Ok Return Menu
2 Appuyez sur la touche OK ou .
La liste des enregistrements programmés ainsi que les informations les concernant s'affichent.
PR Jour Debut Fin Speed V/P
01 LU 01 13 : 25 19 : 57 SP Non
-- -- -- --
:
-- --
:
-- -- --
Ok Return Menu
• Vous pouvez également l’afficher en appuyant ur le bouton TIMER de la télécommande.
3 Pour modifier ces réglages, sélectionnez un
programme en appuyant sur le bouton oupuis répétez les étapes 2 à 9
mentionnées à la page 24.
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.
Français
- 25
Annulez une programmation
::
::
::
:: :: ::
Vous pouvez annuler toute demande d’enreg­istrement :
• Incorrecte,
• Que vous ne désirez plus.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche  ou  pour sélectionner
PROG..
SETUP
Si vous souhaitez
DVD
régler le programme
VCR
minuterie, appuyez
sur la touche OK .
PROG
FUNC
OK Return Menu
2 Appuyez sur la touche OK ou .
La liste des enregistrements programmés ainsi que les informations les concernant s'affichent.
• Vous pouvez également l’afficher en appuyant sur le bouton TIMER de la télécommande.
3 Appuyez sur le bouton  ou pour sélec-
tionner l'enregistrement que vous souhaitez supprimer, et appuyez sur la touche CLEAR.
PR Jour Debut Fin Speed V/P
-- -- -- --
:
-- --: -- -- --
Lecture
Lisez une cassette
Cette fonction vous permet de lire une cassette préenregistrée.
1 Allumez le téléviseur et le magnétoscope-
DVD.
2 L’étiquette de sûreté sur la cassette est
enleveé, la cassette est jouée automatique­ment.
• Une fois la cassette insérée, la position de la bande est automatiquement optimisée pour réduire le bruit (fonction d’alignement automatique). Si la cassette atteint la fin en cours de lecture, elle est automatiquement rembobinée.Les cassettes NTSC peuvent être lues mais ne peuvent pas être enreg istrées avec ce magnétoscope-DVD.
3 Appuyez sur le bouton
la lecture.Appuyez sur le bouton (Eject) pour retirer la cassette.
Alignez l’image manuellement
Cette fonction vous permet de régler l'aligne­ment manuellement et donc d'obtenir la meilleure image possible.Si des barres de bruit ou des stries apparaissent lors de la lecture d’une cassette, alignez l’image manuellement en maintenant appuyée la touche TRKou jusqu’à obtenir une image claire et nette.
(Stop) pour arrêter
OK Return Menu
• Toutes les informations concernant l’enregistrement sont supprimées et l’enregistrement de l’émission n’aura pas lieu.
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.
26 -
Français
• La barre d’alignement apparaît,
• L’image est ajustée,
Sélectionnez le mode de sortie audio
Vous pouvez sélectionner le mode de sortie audio permettant de reproduire le son par le biais des hautparleurs et des sorties auxili­aires. Les options suivantes sont disponibles. Appuyez sur le bouton AUDIO de la télécom­mande jusqu'à ce que votre option s'affiche.
L R MIX MONO LR
Option Description
L Pour écouter le son du canal gauche
de la piste audio Hi-Fi.
R Pour écouter le son du canal droit de
la piste audio Hi-Fi.
MIX Pour écouter le mixage sonore de la
piste audio hi-fi et de la piste audio standard.
MONO Pour écouter uniquement le son de la
piste audio standard.
LR Pour écouter le son Hi-Fi des canaux
gauche et droit.
Lors de la lecture de cassettes enregistrées en Hi-Fi, l’option stéréo est activée après cinq secondes de lecture en mono.
Lisez une cassette à vitesse ralenti
Vous pouvez lire une cassette au ralenti.
• Le son est coupé lorsque vous lisez une cas­sette au ralenti.
1 Appuyez sur :
ll pour commencer la lecture de la cassette.
ll une nouvelle fois pour passer en mode
Pause.
 pour passer en mode Ralenti.
¦¦ ou  le nombre de fois nécessaire
pour faire varier la vitesse à votre conve­nance.
ll deux fois pour repasser en vitesse
normale.
2 Lorsque vous lisez une cassette au ralenti, il se
peut que vous ayez des interférences à l’écran. Appuyez sur les touches TRK (ou atténuer cet effet.
• Après cinq minutes de fonctionnement au
ralenti, le magnétoscope-DVD désactive automatiquement cette fonction pour protéger:
- La cassette, - Les têtes de lecture.
) pour
Lisez une cassette image par image
Vous pouvez :
• Arrêter la lecture sur une image précise,
• Faire avancer la bande image par image.
• Lors d’une lecture image par image, le son est désactivé.
1 Appuyez sur :
ll pour commencer la lecture de la cassette.
ll pour arrêter sur une image précise.
F.ADV/STEP pour avancer image par image.
ll pour revenir au mode de lecture normal.
• Stabilité verticale : lorsque vous lisez une cassette image par image, il se peut que des interférences apparaissent à l’écran.
ou
Appuyez sur les touches TRK (
)
pour atténuer cet effet.
• La fonction de ralenti ne permet pas de lire la vidéo en arrière.
Lisez une cassette à vitesse variable
Vous pouvez faire varier la vitesse à l’aide de la fonction Shuttle (jusqu’à atteindre neuf fois la vitesse normale).
Exemple: Vous souhaitez analyser la technique
d’un sportif en mouvement.
• Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette à vitesse variable.
1 Appuyez sur :
ll pour démarrer la lecture d’une cassette.
SHUTTLE (<<) pour passer en lecture arrière.
SHUTTLE (>>) pour passer en lecture avant.
2 Chaque fois que vous appuyez sur une
touche SHUTTLE, la vitesse est modulée de la façon suivante.
REVERSE
REVERSE
PLAY
X9
PLAY
X5
REVERSE
PLAY
SLOW
SLOW
MOTION
X1/5
PLAYX3PLAYX5PLAY
PLAY
X9
MOTION
STILL
X3
X1/10
Français
- 27
Recherchez un passage à l’aide des index
Un index est automatiquement apposé sur la bande lors de chaque enregistrement. La fonction de recherche permet de faire défiler la bande, en avant ou en arrière, jusqu’à attein­dre cet index et de commencer la lecture au début d’un passage précis. Selon le sens de défilement, les index sont numérotés de la façon suivante :
Séq. suiv.
etc.
etc.
Séq.
Séquence
préc.
en cours
112
2
• Votre magnétoscope-DVD utilise un sys­tème d’index standard (VISS) ; il reconnaît donc tout index apposé par d’autres magnétoscopes à l’aide du même système et vice versa.
Accès direct à la position [0:00:00]
Cette fonction permet d’accéder directement à la position 0:00:00 sur la bande. Pendant la lecture d’une cassette, appuyez sur la touche CLEAR pour mettre le compteur à zéro à l’endroit souhaité. Le magnétoscope recherche la position 0:00:00 et s’arrête automatiquement dès que celle-ci est atteinte.
1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez
sur la touche  ou  pour sélectionner FUNC. Le menu de Fonction est montré. Appuyez sur la touche OK ou .
2 Appuyez sur la touche  ou pour sélec-
tionner Fonction du VCR, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu Fonction du VCR s’affiche avec l'option Aller á [0:00:00] sélectionnée.
Recherche des blancs
Cette fonction permet de rechercher un emplacement vide sur une cassette. Le magnétoscope recherche un blanc et s’ar­rête automatiquement dès qu’il en trouve un. Si le magnétoscope arrive en fin de bande pendant la recherche, la cassette est éjectée.
1 Appuyez sur la touche SEARCH.
Le menu Fonction du VCR s'affiche. Appuyez sur la touche  ou  pour sélec­tionner Terminer la Recherche.
Aller á [0:00:00]
SETUP
Terminer la Recherche
DVD
Balayage Index
VCR
PROG
FUNC
OK Return Menu
2 Appuyez sur la touche OK ou .
Recherche d’index
1 Appuyez sur la touche SEARCH.Le menu
Fonction du VCR s'affiche.
Appuyez sur la touche  ou  pour sélec­tionner Balayage Index.
Aller á [0:00:00]
SETUP
Terminer la Recherche
DVD
Balayage Index
VCR
PROG
FUNC
OK Return Menu
Aller á [0:00:00]
SETUP
Terminer la Recherche
DVD
Balayage Index
VCR
PROG
FUNC
OK Return Menu
• Vous pouvez l'afficher en appuyant simplement sur le touche SEARCH.
3 Appuyez de nouveau la touche OK ou .
28 -
Français
2 Appuyez sur la touche OK ou .
3 Appuyez sur la touche ¦¦ ou selon la
direction où votre programme recherché se situe.
BALAYAGE INDEX : ¦¦ 
4 Lorsque un index est trouvé, le magnéto-
scope-DVD lit la cassette pendant 5 secon­des, puis il continue à chercher l’index suivant.
BALAYAGE INDEX : ¦¦
5 Pour regarder votre enregistrement à partir
d'un repère donné, appuyez sur le bouton ll.
Balayage d’index
Cette fonction vous permet le rembobinage avant/arrière jusqu’au point spécifique d’une cassette. Par exemple, si vous avez enregistré 3 programmes différents sur une cassette et rembobiné ensuite la cassette à son début, vous pouvez, en utilisant cette fonction, arriver directement au début du deuxième programme, simplement en appuyant sur la touche
SEARCH.
1 Appuyez sur la touche SEARCH.
Le menu Fonction du VCR s'affiche. Appuyez sur la touche  ou  pour sélec­tionner Balayage Index.
Aller á [0:00:00]
SETUP
Terminer la Recherche
DVD
Balayage Index
VCR
PROG
FUNC
OK Return Menu
2 Appuyez sur la touche OK ou . 3 Appuyez deux fois ou plus sur la touche
¦¦ ou .
4 Ces recherches de repère peuvent être
effectuées vers l’avant (appuyez sur le bouton
) et vers l’arrière (appuyez sur le bouton ¦¦).
(¦¦ -20
Cela vous amènera directement au début du programme désiré.
● ● 0● ●
RECHERCHE INDEX : ¦¦ -06
+20 )
Utilisez le compteur de bande
Le compteur de bande :
• Indique le temps écoulé en mode lecture ou enregistrement (heures, minutes et secondes),
• Se remet à zéro chaque fois qu’une cassette est insérée dans le magnétoscope-DVD,
• Permet de retrouver facilement le début d’un passage donné.
• Pour permettre au magnétoscope de calculer correctement le temps restant, vous devez indiquer le type de cassette utilisé.
1 Insérez une cassette dans votre magnéto-
scope-DVD.Pour remettre le compteur de bande à zéro au début d’un passage précis :
• Appuyez deux fois sur INFO. pour afficher le compteur.
• Appuyez sur CLEAR pour remettre le compteur à zéro.
0:00:00
2 Lorsque vous êtes prêt,
• Commencez la lecture ou l'enregistrement.
• Appuyez sur le bouton ■.
• Pour avancer ou rembobiner rapidement jusqu'à la séquence où le compteur a été remis à zéro, appuyez sur le bouton ¦¦ ou .
• Certaines informations émises par votre combi DVD–magnétoscope, la durée mesurée par le compteur par exemple, peuvent être affichées sur votre écran de télévision (sauf si vous avez désactivé le mode Messages Ecran ; pour plus d'in formations, reportez-vous à la page 20).
Appuyez sur la touche INFO..
• Une fois pour afficher la fonction en cours, le numéro de chaîne, la vitesse d’enregistrement, la date, l’heure et le compteur de bande,
• Deux fois pour n’afficher que le compteur,
• trois fois pour afficher le temps restant sur la cassette,
• Quatre fois pour arrêter l’affichage.
Pour annuler la recherche d’index, appuyez simplement sur la toucheII ll ou ■.
Français
- 29
Fonction de Votre
Lecteur DVD
Configuration des options de langue
Lorsque vous prédéfinissez la langue des menus, des sous-titres et de la bande sonore, cette langue sera automatiquement sélection­née chaque fois que vous regarderez un film.
4 Appuyez sur la touche OK.
Choix de la langue de la bande
sonore
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode
Arrêt.Appuyez sur la touche  ou  pour sélectionner DVD, etappuyez sur la touche
OK ou .
Choix de la langue du menu du disque
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode
Arrêt.Appuyez sur la touche  ou  pour sélectionner DVD, et appuyez sur la touche
OK ou .
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage de la langue
Options Audio
Options D’affichage
Cont. Parental :
Incription DivX(R)
OK Return Menu
2 Appuyez de nouveau la touche OK ou .
Appuyez sur la touche ou  pour sélec­tionner Menus du Disque.Appuyez sur la touche OK ou
Menus du Disque : English
SETUP
Audio : English
DVD
Sous-Titre : Automatique
VCR
DivX Sous-Titre : Unicode
PROG
FUNC
OK Return Menu
3 Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner la langue de votre choix.
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage de la langue
Options Audio
Options D’affichage
Cont. Parental :
Incription DivX(R)
OK Return Menu
2 Appuyez de nouveau la touche OK ou .
Appuyez sur la touche  ou  pour sélec­tionner Audio, et appuyez sur la touche OK ou .
SETUP
Menus du Disque : English
Audio : English
DVD
Sous-Titre : Automatique
VCR
DivX Sous-Titre : Unicode
PROG
FUNC
OK Return Menu
3 Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner la langue de votre choix.
English
Return
Originale
Français Deutsch Español Italiano Nederlands
Menu
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Menus du Disque
Audio
Sous-Titre
DivX Sous-Titre
OK
30 -
SETUP
Menus du Disque
Audio
DVD
Sous-Titre
VCR
DivX Sous-Titre
PROG
FUNC
Français
English
Français Deutsch Español Italiano Nederlands Cesky
Return
OK
Menu
• Choisissez Originale si vous voulez que la bande son soit dans la langue originale.
4 Appuyez sur la touche OK.
Loading...
+ 175 hidden pages