Samsung DVD-R119 User Manual [hu]

Használati útmutató
DVD-R119
English
Magyar âesky
Slovenãina
www.samsung.com/hu
AK68-00870M-00
Figyelmeztetések
AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT. A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCS OLYAN ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE KARBANTARTANI.
A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE.
FIGYELEM
FESZÜLTSÉG ALATT!
NE NYISSA KI A BURKOLATOT!
Ez a szimbólum olyan “veszélyes feszültség” jelenlétét jelzi a készülék belsejében, amely áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
Ez a szimbólum a készülékkel kapcsolatos fontos tudnivalókra hívja fel a figyelmet.
A készüléket ne tegye zárt helyre, pl. könyvespolcra vagy hasonló helyre.
FIGYELMEZTETÉS : A tız és az áramütés
FIGYELEM:
A KÉSZÜLÉK LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁRRAL MÙKÖDIK, AMELY A SZEMBE IRÁNYÍTVA VESZÉLYES LEHET.
KIZÁRÓLAG AZ ÚTMUTATÓBAN LEÍRTAK SZERINT HASZNÁLJA.
veszélyének elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadéknak, nedvességnek.
A FELVEVÃT
FONTOS TUDNIVALÓ
A készülék hálózati csatlakozója biztosítót tartalmaz. A biztosító értéke a dugó villás oldalán olvasható. Csere esetén a megfelelŒ értékı, BS1362 szabványnak megfelelŒ biztosítékot kell használni. Ha a biztosítéktakaró eltávolítható, ne használja a dugót a takaró alkalmazása nélkül. Ha pót biztosítéktakaróra van szükség, ugyanolyan színı legyen, mint a dugó villás oldala. A póttakarók a forgalmazótól vásárolhatóak. Ha a csatlakozódugó nem illeszkedik az aljzatba, vagy a csatlakozókábel nem elég hosszú, szerezzen be egy megfelelŒ, biztonságos hosszabbító kábelt vagy vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval. Ha a készülék csatlakoztatását csak a csatlakozó dugó cseréjével lehet megoldani, távolítsa el a biztosítót, és tegye a dugót biztonságos helyre. Ne csatlakoztassa a levágott dugót a hálózati aljzatba, mert a csupasz vezetékvég áramütést okozhat. A kézikönyvben ismertetett termék külsŒ felek védett szellemi termékeit tartalmazza. E termék használati joga az említett szellemi termékek tekintetében a végfelhasználó részérŒl történŒ magánjellegı, nem kereskedelmi felhasználásra korlátozódik. Kereskedelmi célú felhasználása tilos. A szellemi termékek használati engedélye csak erre a termékre korlátozódik, és nem terjed ki a jelen termékkel együtt használt vagy árusított, ISO/ IEC 11172-3 vagy ISO/IEC 13818-3 szabvány szerinti, a szellemi termék használatára nem jogosult termékre vagy eljárásra. A használati engedély a termék az ISO/IEC 11172-3 vagy ISO/IEC 13818-3 szabvány szerinti hangfájlok kódolására és/vagy dekódolására korlátozódik. Nem engedélyezett a termékkel olyan funkciók vagy szolgáltatások használata vagy igénybevétele, amelyek eltérnek az ISO/IEC 11172-3 vagy ISO/IEC 13818-3 szabványtól.
FIGYELEM
EZ A KÉSZÜLÉK LÉZERREL MÙKÖDIK. AZ ITT LEÍRTAKTÓL ELTÉRÃ KEZELÉSI VAGY HASZNÁLATI MÓDOK VESZÉLYES LÉZERSUGÁRZÁST OKOZHATNAK. NE NYISSA FEL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLKOZZON A JAVÍTÁSSAL. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE.
Ez a termék megfelel a CE elŒírásoknak abban az esetben, ha árnyékolt kábelekkel és csatlakozókkal csatlakoztatja más készülékekhez. Az árnyékolt kábelek és csatlakozók alkalmazásával elkerülheti más elektromos készülékek, pl. rádió vagy televízió zavarását.
2- Magyar
Biztonsági elŒírások
Használat után vegye ki a lemezt és kapcsolja ki a
készüléket.
Ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket,
húzza ki a hálózati csatlakozót a fali aljzatból.
A lemezt sugárirányban kifelé, egyenes vonalban tisztítsa
A burkolat tisztántartása
Fontos biztonsági utasítások
A készülék használata elŒtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.Kövesse az alábbi biztonsági utasításokat. Tegye el a használati útmutatót, a késŒbbiekben még szüksége lehet rá.
1) Olvassa el a használati útmutatót.
2) Tartsa be ezeket az utasításokat.
3) Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést.
4) Kövessen minden utasítást.
5) Ne használja a készüléket víz közelében.
6) Csak száraz rongyot használjon a tisztításhoz.
7) Ne takarja le a szellŒzŒnyílásokat. A készüléket a gyártó utasításainak megfelelŒen helyezze el.
8) Ne tegye a készüléket sugárzó hŒforrás (pl. radiátor, hŒsugárzó, kályha) vagy más hŒt termelŒ berendezés (pl. erŒsítŒ) közelébe.
9) A hálózati csatlakozó kábelt úgy helyezze el, hogy ne lépjenek rá, ne csípŒdjön be, és ne törjön meg. A vezeték könnyen megtörhet a csatlakozási helyeken, a készüléken és a fali aljzatnál.
10) A készülékhez kizárólag a gyártó által meghatározott kiegészítŒket, tartozékokat használja.
11) Csak a gyártó által meghatározott vagy a termékkel árusított állványt, asztalt használja. Ha mozgatható állványt használ, óvatosan mozgassa, nehogy a készülék leessen róla.
12) Zivatar idején, vagy ha hosszú ideig nem fogja használni a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból.
13) Javítást kizárólag szakképzett személlyel végeztessen.
14) Vigye szervizbe a készüléket, ha bármilyen módon megsérült (a készülék vagy hálózati kábele vagy csatlakozója), ha folyadék vagy valamilyen tárgy került belsejébe, ha megázott vagy nedvesség érte, ha rendellenesen mıködik, vagy ha leesett.
Biztonsága érdekében elŒbb húzza ki a hálózati csatlakozót a fali aljzatból.
Ne használjon a tisztításhoz benzint, hígítót vagy más oldószert.
A burkolatot puha törlŒkendŒvel tisztítsa meg.
A lemezekrŒl
Csak normál alakú lemezt
használjon. A különleges formájú lemezek megrongálhatják a készüléket.
A lemezek kezelése
Ne érintse meg a lemez
adathordozó felületét.
DVD-RW/-R
Használjon DVD-RAM/PD lemeztisztítót
(LF-K200DCA1 típusút, ha kapható). Ne használjon CD-khez való tisztítókat és törlŒkendŒket a DVD-RW/-R lemezekhez.
DVD-Video, Audio-CD
Puha kendŒvel törölje le a port és a szennyezŒdést a
lemezrŒl.
Figyelmeztetések a használattal kapcsolatban
MielŒtt más berendezéseket csatlakoztatna a felvevŒhöz,
kapcsolja ki az összes csatlakoztatandó berendezést.
Lemez lejátszása közben ne mozgassa a készüléket, és
ne játsszon le sérült vagy törött lemezt, mert a készülék belsŒ részei károsodhatnak.
Ne helyezzen a készülék tetejére vízzel töltött vázát vagy
apró fémtárgyakat.
Ne dugja a kezét a lemezfiók nyílásába.
A lemezfiókra kizárólag lemezt helyezzen.
A készülék mıködését megzavarhatják a külsŒ hatások,
mint például a villámlás és a statikus elektromosság.Ilyen hatások esetén kapcsolja ki, majd ismét be a lejátszót a STANDBY/ON gombbal, vagy húzza ki a konnektorból, majd dugja ismét vissza. A felvevŒnek ezután normálisan kell mıködnie.
Figyelmeztetések a lemezek kezelésével kapcsolatban
Ne írjon golyóstollal vagy ceruzával a lemez nyomtatott oldalára.
Ne használjon hanglemez-tisztító sprayt vagy antisztatizáló anyagot. Ne használjon illékony vegyi anyagokat (benzint, hígítót).
Ne ragasszon címkét, matricát a lemezekre. (Ne használjon ragasztópapírral ragasztott vagy letépett matrica maradványt tartalmazó lemezt.)
Ne használjon karcolás ellen védŒ bevonatot, borítót.
Ne nyomtasson a címkére a kereskedelemben kapható címkenyomtatóval.
Ne használjon meggörbült, megrepedt lemezt.
Magyar - 3
A lemezek tárolása
Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a lemezt, mert a rajta lévŒ adatok nagyon érzékenyek a környezeti hatásokra.
Óvja a lemezeket a közvetlen napsugárzástól.
A lemezeket jól szellŒzŒ, hıvös helyen tartsa.
A lemezeket álló helyzetben tárolja.
A lemezeket tiszta lemeztokban tárolja.
Ha a készüléket hideg helyrŒl hirtelen meleg helyiségbe
viszi, páralecsapódás keletkezhet az alkatrészeken és a lencsén, és ez rendellenes mıködést okoz.
esetben húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból és várjon két órát. Utána helyezze be a lemezt és újra próbálja meg lejátszani.
Óvja a lemezeket, mert a rajtuk tárolt adatok
érzékenyek a környezeti hatásokra.
Ebben az
Lemezfajták
Lemeztípus
DVD-Video
A DVD (Digital Versatile Disc) legfeljebb 135 percnyi
filmet, 8-nyelvı hangot és 32-nyelvı feliratot tartalmazhat.MPEG-2 videotömörítéssel és térhatású Dolby Digital hanggal a moziban tapasztalt kép- és hangélményt közvetíti lakásának kényelmében.
Kétrétegı DVD-Video lemez rétegei közötti váltáskor a
hang és a kép néhány pillanatra eltorzulhat.Ez nem a készülék hibája.
Ha a Videó módban rögzített DVD-RW/R lemezt
lezárják, akkor DVD-Video lemezzé válik.
Audio CD
Az audio CD-re 44,1 kHz-es PCM hangot rögzítenek.
A készülék lejátssza a CD-DA formátumú CD-R és CD-RW
lemezeket.
A felvételi körülményektŒl függŒen elŒfordulhat, hogy egyes
CD-R vagy CD-RW lemezeket nem lehet lejátszani.
DVD-R lemez lejátszása és felvétele
Ha a Videó módban rögzített DVD-R lemezt lezárja, akkor
válik DVD-Video lemezzé.
A lemezen rendelkezésre álló szabad helyre felvehet, a
felvett anyagot szerkesztheti (pl. címet adhat a lemeznek és a programoknak, törölheti a programokat) egészen addig, amíg a lemezt nem zárja le.
Ha egy felvételt töröl a DVD-R lemezrŒl, a program helye
nem szabadul fel.Ha egy DVD-R lemezre felvételt készített, hiába törli a felvételt, az adott helyre új felvétel már nem készíthetŒ.
A készüléknek minden felvétel után kb. 30 másodpercre van
szüksége ahhoz, hogy a felvétel kezelési információit véglegesítse.
A készülék minden egyes felvételhez optimalizálja a DVD-R
lemezt. Az optimalizálási eljárás akkor kezdŒdik, amikor a készülék bekapcsolása vagy a lemez behelyezése után elindítja a felvételt. Nem lehet további felvételt készíteni, ha az optimalizálást túl sokszor elvégezte a készülék.
A felvételi körülményektŒl függŒen elŒfordulhat, hogy a
lemezt nem lehet lejátszani.
Ezzel a készülékkel olyan DVD-R lemezeket lehet lejátszani,
amelyeket Samsung DVD-felvevŒvel készítettek és zártak le. ElŒfordulhat, hogy a felvételi körülményektŒl és a lemez állapotától függŒen egyes lemezeket nem lehet lejátszani.
DVD-RW lemez lejátszása és felvétele
DVD-RW lemezekre felvenni és azt lejátszani mind Video,
mind VR üzemmódokban is lehet.
Ha a DVD-RW lemezt Video vagy VR üzemmódban lezárta,
további felvételt már nem készíthet a lemezre.
Ha a Videó módban rögzített DVD-RW lemezt lezárja, akkor
válik DVD-Video lemezzé.
Mindkét üzemmódban a lemez lejátszható a lezárás elŒtt és
után is, de a lezárás után további felvételt nem készíthet a lemezre, törlést vagy más szerkesztési mıveletet már nem végezhet a lemezen.
Ha egy lemezre VR módban, majd utána Video módban
szeretne felvételt készíteni, formáznia kell a lemezt. Legyen óvatos, mert formázáskor minden adat elveszik a lemezrŒl.
CD-RW/-R
700 MB-os (80 perces) CD-R/RW lemezt használjon. Ha
lehetséges, ne használjon 800 MB-os (90 perces) vagy nagyobb kapacitású lemezt, mivel azt esetleg nem lehet lejátszani!
Ha a CD-R/RW lemez nincs lezárva, elŒfordulhat, hogy nem
lehet a teljes lemezt lejátszani, és a lejátszás elindítása is késedelmes lehet.
A felvevŒ eszköztŒl függŒen elŒfordulhat, hogy bizonyos CD-
R/RW lemezeket nem lehet lejátszani. A személyes használatra, CD-rŒl CD-R/RW lemezre másolt anyagok a tartalomtól és a lemeztŒl függŒen játszhatók le.
4- Magyar
MÁSOLÁSVÉDELEM
Számos DVD védett a másolás ellen. Emiatt a
készüléket közvetlenül a tv-készülékhez csatlakoztassa és ne a videomagnóhoz. Ha a készüléket a videomagnóhoz csatlakoztatja, a védelemmel ellátott DVD-k lejátszásakor a kép torzulhat.
A készülék olyan szerzŒi jogok védelmét biztosító
technológiai megoldásokat tartalmaz, amelyek a módszer tekintetében az Egyesült Államokban szabadalmi oltalom alatt állnak, és a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok szellemi tulajdonát képezik. Ez a másolásvédelmi technológia csak a Macrovision Corporation engedélyével használható, és csak otthoni vagy más korlátozott felhasználás keretében, amennyiben a Macrovision Corporation ettŒl eltérŒ felhasználását nem engedélyezett. Tilos a kód visszafejtése vagy a másolásvédelem feltörése
.
A készülék legfeljebb 100 fájlt és 100 almappát tud kezelni.
MOTION JPEG és progresszív JPEG nem támogatottak.
DVD-RW (VR mód)
Ebben a formátumban lehet adatot rögzíteni egy DVD-RW
lemezre. Rögzíthet több tételt, szerkesztheti, törölheti, részlegesen törölheti a felvételt, lejátszási listát hozhat létre stb.
Az ebben az üzemmódban felvett lemezt nem biztos, hogy
meg lehet tekinteni minden DVD-lejátszón.
DVD-RW (V mód)
Ebben a formátumban lehet adatot rögzíteni egy DVD-RW
vagy DVD-R lemezre. Lezárása után a lemez lejátszható minden DVD-lejátszón.
Ha a lemezt egy másik gyártó készülékével vették fel Video
módban, és nem zárták le, akkor ezzel a lejátszóval nem lehet lejátszani, és további felvételt se lehet rá készíteni.
Védelem
Ezzel a készülékkel lev édheti a lemezei tartalmát az alábbiak szer int.
Programvédelem: Lásd a 78. oldalon a “Felvétel védelme” c.
fejezetet.
Lásd a 92. oldalon a “Lemezvédelem” c. fejezetet.
A DVD-Video formátummal nem kompatibilis DVD-RW/-R lemezek nem játszhatók le ezzel a készülékkel.
DVD-felvétel kompatibilitására vonatkozó további tájékoztatásért forduljon a DVD-RW/-R lemez gyártójához.
Gyenge minŒségı DVD-RW/-R lemezek használata – számos egyéb mellett – váratlanul fellépŒ felvételi hibát, a felvett vagy szerkesztett anyagok elvesztését vagy a készülék károsodását okozhatja.
Lemezformátum
Az MP3 lemez használata
MP3 állományokat tartalmazó CD-R/-RW lemez csak akkor
játszható le, ha ISO 9660 szabvány szerinti vagy Joliet formátumú.
Az UDF 2.0 formátumban megírt MP3 fájlokat tartalmazó
DVD-RW lemezeket is le lehet játszani.
A készülék csak az “.mp3” vagy az “.MP3” kiterjesztésı
fájlokat tudja lejátszani.
A változó bitsebességı (VBR, 32 kb/s-320 kb/s) MP3
fájloknál hangkiesés léphet fel.
Az 56 Kb/s-320 Kb/s közötti bitsebességı fájlok játszhatók le.
A készülék legfeljebb 100 fájlt és 100 almappát tud kezelni.
Ne használja az alábbi típusú lemezeket:
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, VCD, DVD+R és
DVD+RW lemezeket ne használjon ezzel a készülékkel. [MEGJEGYZES] Lejátszható lemeztípusok: CD/CD-RW/-R/MP3/ JPEG/DVD­Video/DVD-RW/-R. Egy DVD-RW/-R lemezen más készüléken Video módban rögzített felvétel csak akkor játszható le, ha a lemez le van zárva.
Néhány kereskedelmi forgalomban kapható lemez és a saját
régióján kívül vásárolt DVD nem biztos, hogy lejátszható a készülékkel. Ha ilyen lemezt próbál lejátszani “No disc.” vagy “Please check the regional code of the disc.” üzenet jelenik meg.
Ha a DVD-RW lemez illegális másolat vagy nem DVD-Video
formátumú, nem biztos, hogy lejátszható a készülékkel.
Azt ajánljuk, hogy a táblázatban szereplŒ lemezfajták közül válasszon, mert ezek a lemezek biztosan kompatibilisek ezzel a készülékkel. Más típusú lemezek használatakor problémák jelentkezhetnek.
Lemeztípus
DVD-R That’s 4x
DVD-RW Optodisc 2x
Lemez
SEBESSÉG
TDK 4x Beall 4x
Maxell 4x Panasonic 4x TDK 2x Maxell 2x
Radius 2x Verbatim 2x
JPEG lemez használata
JPEG állományokat tartalmazó CD-R/-RW lemez csak akkor
játszható le, ha ISO 9660 szabvány szerinti vagy Joliet formátumú.
Az UDF 2.0 formátumban megírt JPEG fájlokat tartalmazó
DVD-RW lemezeket is le lehet játszani.
A készülék csak a “.jpg” vagy “.JPG” kiterjesztésı fájlokat
képes megjeleníteni.
Lemez
Felvételek maximális száma lemez típustól függŒen DVD-RW 1,000 DVD-R 1
Nem vállalunk felelŒsséget, és nem ajánlunk kártérítést
rögzítési hibáért, felvett, vagy szerkesztett anyag elvesztéséért és/vagy nem tanácsolt lemeztípus alkalmazásából származó kárért.
Magyar - 5
Tartalom
Bevezetés
Bevezetés
Figyelmeztetések .......................................................2
Biztonsági elŒírások...................................................3
Fontos biztonsági utasítások..........................................3
Figyelmeztetések a használattal kapcsolatban.............3
A burkolat tisztántartása .................................................3
A lemezekrŒl....................................................................3
A lemezek tárolása..........................................................4
Lemezfajták......................................................................4
Általános jellemzŒk ....................................................8
MielŒtt elolvassa a használati útmutatót ..................9
A készülék használata ...............................................9
Kicsomagolás.............................................................11
Leírás ..........................................................................13
ElŒlap ...............................................................................13
Az elŒlapi kijelzŒ ..............................................................13
Hátlap...............................................................................14
A távvezérlŒ .....................................................................15
Csatlakoztatás és beállítás
Csatlakoztatás és beállítás
Gyors áttekintés .........................................................16
A készülék csatlakoztatása .......................................17
További csatlakozók ..................................................17
Antenna + DVD-felvevŒ + külsŒ dekóder + TV .......18
A video kimeneti kábel csatlakoztatása másképp...18
1. eset : Csatlakoztatás a Video (kompozit)
kimeneti csatlakozóhoz ....................................19
2. eset : Csatlakoztatás az S-Video kimeneti
csatlakozóhoz ...................................................19
3. eset : Komponens videó kimeneti csatlakozók ........20
Az audio kimeneti kábel csatlakoztatása másképp..20
1. eset : Csatlakoztatás a tv-hez ....................................21
2. eset: Csatlakoztatás sztereó erŒsítŒhöz
AV kimeneti csatlakozókkal...............................21
3. eset : Csatlakoztatás AV erŒsítŒhöz digitális
kimeneti csatlakozóval......................................22
Csatlakozás az AV3 IN aljzathoz..............................22
Képmagnó, Set-Top Box (STB), DVD lejátszó vagy kamkorder csatlakoztatása az
AV3 IN csatlakozókhoz...................................................22
Rendszer beállítása
Rendszer beállítása
Mozgás a képernyŒn megjelenŒ menüben.............23
A csatlakoztatás utáni üzembe helyezés .................24
Az óra beállítása.........................................................25
Csatornák programozása automatikus
beállítási funkcióval ....................................................26
Csatornák programozása kézi
beállítási funkcióval ....................................................27
Nyelvi beállítások .......................................................29
EP üzemmód idŒállítása ...........................................30
Automatikus fejezetkészítés......................................30
Az elŒlapi kijelzŒ beállítása........................................31
NICAM beállítások .....................................................32
Hang beállítása ..........................................................33
Kép beállítása.............................................................34
Videokimenet beállítások...........................................35
Progresszív letapogatás beállítása ...........................36
Progresszív letapogatás kikapcsolása .....................37
Gyermekzár beállítása...............................................38
Ha elfelejtette a jelszót ...........................................38
Korhatár besorolási szintek ...................................39
Jelszó módosítás ...................................................39
Lejátszás
Lejátszás
TeendŒk a lejátszás elŒtt...........................................40
Lemez lejátszása .......................................................41
A lemez- és a tételmenü használata........................42
A keresés és ugrás funkciók használata .................42
Lassított lejátszás/ Léptetett lejátszás.......................43
Az ANYKEY üzemmód .............................................44
6- Magyar
A tétellista lejátszása..................................................45
Navigációs menü .......................................................46
JelzŒk használata ......................................................49
KönyvjelzŒk használata.............................................51
Feliratozás nyelvének kiválasztása...........................53
A hangsáv kiválasztása .............................................54
A kameraállás módosítása ........................................55
Ismételt lejátszás........................................................55
Nagyítás......................................................................57
Audio CD/MP3 lejátszása .........................................57
Kép lejátszása ............................................................63
Felvétel
Felvétel
TeendŒk a felvétel elŒtt .............................................66
Az éppen nézett mısor felvétele ..............................68
Felvétel külsŒ készülékrŒl .........................................70
Felvétel egy gombnyomással (OTR) .......................71
IdŒzített felvétel készítése..........................................72
Rugalmas felvétel (csak idŒzített felvételnél) ...........74
IdŒzített felvétel szerkesztése ...................................74
IdŒzített felvétel törlése ..............................................75
LemezkezelŒ................................................................91
Lemeznév szerkesztése ...................................................91
Lemezvédelem..................................................................92
Lemez formázása..............................................................92
Összes tétel törlése...........................................................93
Lemez lezárása .................................................................94
Lemez lezárásának feloldása (V/VR mód)......................95
További tudnivalók
További tudnivalók
Hibaelhárítás.............................................................96
Mıszaki adatok.........................................................100
Szerkesztés
Szerkesztés
AlapvetŒ szerkesztés (tétellista) .................................77
Tétel átnevezése (elnevezés) ..........................................77
Tétel lezárása (védelme) ..................................................78
Tétel törlése.......................................................................79
Felvétel egy részének törlése (Részleges törlés) ..........80
További szerkesztési funkciók (Lejátszási lista)........82
Lejátszási lista létrehozása ..............................................82
Lejátszási lista tételeinek lejátszása ................................83
Lejátszási lista elemének átnevezése .............................84
Lejátszási listában szereplŒ jelenet szerkesztése ..........85
Lejátszási lista egy elemének törlése..............................89
Tétel másolása a lejátszási listára ...................................90
Magyar - 7
Általános jellemzŒk
A DVD felvevŒ készülékkel DVD-RW/-R lemezekre kiváló minŒségı digitális videót vehet fel és lejátszhatja azt. discs. DVD-RW/-R lemezeken szerkesztheti is a digitális felvételeket.
Kiváló minŒségı digitális hang- és képfelvétel valamint -lejátszás
Akár 8 órányi képanyagot rögzíthet egy 4,7 GB-os DVD­RW/-R lemezre, a felvételi üzemmódtól függŒen.
Választható felvételi mód
Készülékén négyféle felvételi sebességet állíthat be, amelyek felvételi minŒségben és idŒtartamban különböznek. Az EP (6 óra, vagy 8 óra) mód eredményezi a leghosszabb felvételi idŒt, az LP és az SP módok rövidebb felvételi idŒt biztosítanak magasabb minŒséggel, az XP mód pedig a legjobb minŒséget nyújtja.
Változatos funkciók és egyszerı kezelés
A beépített menürendszerrel és az üzenetközvetítŒ funkcióval a kívánt mıveleteket könnyen és kényelmesen végrehajthatja. DVD-RW lemezeknél a felvett anyagot tetszés szerint szerkesztheti, lejátszási listát állíthat össze és a filmeket saját igényeinek megfelelŒen át is rendezheti.
Automatikus minŒség-beállítás idŒzített felvételekhez
Ha az Auto módot választja, a videó minŒségének beállítása automatikus, tehát az összes beütemezett mısort fel lehet venni a szabad lemezterületre. (Lásd a 74. oldalt)
DVD-filmek készítése DVD-RW/DVD-R lemezekre
A készülékkel elkészítheti saját DVD-filmjeit a 4,7 GB-os DVD-RW/-R lemezekre.
Kiváló minŒségı, progresszív letapogatás
A progresszív letapogatás nagy felbontást és remegésmentes képet biztosít. A 10 bites, 54 MHz-es digitális-analóg átalakító és a 2D Y/C szétválasztó áramkör a legjobb kép-lejátszási és felvételi minŒséget biztosítja. (Lásd a 35~37. oldalon)
8- Magyar
MielŒtt elolvassa a használati útmutatót
Feltétlenül nézze át az alábbi szakkifejezéseket a használati utasítás elolvasása elŒtt.
Az útmutatóban használt ikonok jelentése
Ikon Fogalom Meghatározás
A Videó üzemmódban felvett és
DVD
RW
R
CD
JPEG
MP3
Figyelem!
Megjegyzés
Egy gombnyo
-más
ANYKEY
gomb gombbal mıködtethetŒ.
Az útmutató használatáról
1) A készülék használata elŒtt olvassa el a biztonsági elŒírásokat. (Lásd a 2-5. oldalon)
2) Ha hibát tapasztal, olvassa el a Hibaelhárítás c. fejezetet. (Lásd a 96-99. oldalon)
lezárt DVD vagy DVD-R/DVD-RW lemezek használata esetén rendelkezésre álló funkció jelzése.
DVD-RW lemeznél rendelkezésre álló funkció jelzése.
DVD-R lemeznél rendelkezésre álló funkció jelzése.
Adat CD (CD-R vagy CD-RW) lemezeknél rendelkezésre álló funkció jelzése.
A CD-R/RW és DVD-RW UDF 2.0 lemezeknél rendelkezésre álló funkció jelzése.
A CD-R/RW és DVD-RW UDF 2.0 lemezeknél rendelkezésre álló funkció jelzése.
Olyan helyzetre hívja fel a figyelmet, ahol egy adott funkció nem mıködik, vagy a beállítások törlŒdhetnek.
Jó tanács, útmutatás, amely a funkció használatát segíti.
Olyan funkció, amely egy gombbal mıködtethetŒ.
Olyan funkció, amely az ANYKEY
A készülék használata
1. lépés
A készülékkel az alábbi lemezekre készíthet felvételt. Ha egy adott lemezre többször is felvételt kíván készíteni egymás után, vagy a lemezt a felvétel után szerkeszteni szeretné, újraírható DVD-RW lemezt válasszon. Ha változtatások nélkül szeretné eltenni a felvételt, válassza az egyszer írható DVD-R lemezt.
2. lépés
EltérŒen a videomagnóktól, a készülék az új, még nem használt lemezt behelyezéskor automatikusan formázza. Ez a felvételhez szükséges elŒkészítŒ mıvelet.
A DVD-RW használata
Ezt a lemeztípust DVD Video (V mód) formátumban vagy DVD Video Recording (VR mód) formátumban formázhatja. Eddig még nem használt lemez behelyezésekor üzenet jelenik meg, hogy a formázás (VR) módban történjen-e vagy sem. A Video formátumú lemez sok más DVD-lejátszón is lejátszható. A VR formátumban több szerkesztési lehetŒség áll rendelkezésre.
A DVD-R használata
Ezt a lemeztípust DVD-Video formátumban lehet formázni. Formázás után fel lehet venni a lemezre. Ezt a lemezt csak lezárás után lehet a különbözŒ DVD-készülékeken lejátszani.
Válassza ki a lemez típust
A lemez formázása a felvétel elŒtt
Copyright
© 2005 Samsung Electronics Co. Minden jog fenntartva. A használati útmutató egésze vagy részei a Samsung Electronics Co. elŒzetes írásos engedélye nélkül nem másolhatók, nem sokszorosíthatók.
Magyar - 9
Egy DVD-RW lemezen vagy a VR, vagy
MEGJEGYZES
a Video üzemmódot használhatja, de egyszerre mindkettŒt nem.
Újrainicializálással más formátumra módosíthatja a DVD-RW formátumot. Fontos, hogy a lemez tartalma elveszhet, ha megváltoztatja a formátumát.
3. lépés
Két módszerrel készíthet felvételeket, a Közvetlen felvétellel és az IdŒzített felvétellel. Az idŒzített felvétel az elsŒdleges.
Felvétel üzemmód: XP (legjobb minŒség), SP (normál minŒség), LP (hosszú felvételi idŒ), és EP (extra hosszú felvételi idŒ) a felvételi módtól függŒen. Ha Auto üzemmódban készíti a felvételt, akkor a készülék a lemezen hátralévŒ idŒt figyelembe véve készíti a legjobb minŒségı képet.
Felvétel
5. lépés
A lemezek szerkesztése könnyebb, mint a hagyományos videoszalagoké.A készülék számos különbözŒ szerkesztési funkciót támogat, melyeket csak DVD-ken lehet elvégezni.
Az egyszerı és könnyen használható szerkesztési menüvel a felvételen különféle szerkesztési funkciókat (pl. törlés, másolás, átnevezés, védelem stb.) alkalmazhat.
Lejátszási lista létrehozása (DVD-RW lemezeken VR üzemmódban)
Ezzel a készülékkel létrehozhat a lemezen egy új lejátszási listát, és szerkesztheti azt az eredeti felvétel módosítása nélkül.
A felvétel szerkesztése
4. lépés
A megjelenŒ menübŒl kiválaszthatja a lejátszani kívánt felvételt, és azonnal indíthatja a lejátszást.
Egy DVD több önálló felvételi egységbŒl (tételekbŒl), és rövidebb egységekbŒl (fejezetekbŒl) áll.
felvétel során a tétel a felvétel indítási és leállítási pontja között jön létre. A fejezetek automatikusan létrejönnek, amikor lezárja a DVD-RW/-R lemezt Video módban.
Lejátszás
6. lépés
A lezárás szükséges lehet, ha a lemezt más DVD­készülékeken szeretné lejátszani. ElŒször fejezze be az összes szerkesztési és felvételi mıveletet, majd zárja le a lemezt.
DVD-RW lemez használata VR üzemmódban
Bár a lezárásra általában nincs szükség, ha a lemezt egy VR formátummal kompatibilis készüléken játssza le, érdemes a lejátszáshoz lezárt lemezt használni.
DVD-RW lemez használata Video üzemmódban
A lemezt le kell zárni ahhoz, hogy le tudja játszani más készüléken. A lezárás után a lemezre nem lehet felvenni, és nem lehet szerkeszteni. Ha a lemezre újabb felvételt kíván készíteni, a lemezt nem szabad lezárni.
DVD-R lemez használata
A lemezt le kell zárni ahhoz, hogy más készüléken le tudja játszani. A lezárás után a lemezre nem lehet felvenni, és nem lehet szerkeszteni azt.
Lezárás és lejátszás más DVD-készülékeken
10 - Magyar
Kicsomagolás
Tartozékok
EllenŒrizze az alábbi mellékelt tartozékokat.
Video/Audio kábel
TávvezérlŒ
Használati útmutató
RF kábel tv-hez
Elemek a távvezérlŒhöz
(AAA méret)
Gyors útmutató
A távvezérlŒ beállítása
Ezzel a távvezérlŒvel más gyártók tv készülékének egyes funkcióit is vezérelheti. A vezérlŒ funkciógombok a következŒk :
STANDBY/ON, PROG , TV VOL + -, számjegy gombok, TV MUTE, INPUT gomb.
A távvezérlŒ elŒkészítése
Az elemek behelyezése a távvezérlŒbe
Nyissa fel az elemtartó fedelét a távvezérlŒ hátoldalán.
Helyezzen be két AAA elemet. Vigyázzon a helyes polaritásra (+ és -) és a behelyezésre.
Tegye vissza az elemtartó fedelét.
Ha a távvezérlŒ nem mıködik megfelelŒen:
EllenŒrizze az elemek polaritását (+ és –).
EllenŒrizze, hogy az elemek nem merültek-e le.
EllenŒrizze, hogy a távvezérlŒ érzékelŒt nem takarja-e valami.
EllenŒrizze, hogy van-e fénycsŒ a közelben.
Az elemeket kimerülésük után a helyi környezetvédelmi rendelkezéseknek megfelelŒen dobja ki. Ne tegye a háztartási szemétgyıjtŒbe.
Magyar - 11
Televíziója kompatibilitásának meghatározásához kövesse az alábbi utasításokat:
1. Kapcsolja be televízióját.
2. Irányítsa a távvezérlŒt a készülék felé.
3. Nyomja meg a STANDBY/ON gombot, és írja be
a televíziója márkájának megfelelŒ kétjegyı kódot a megfelelŒ számjegy gombokkal.
VezérelhetŒ tv-k kódjai
GYÁRTMÁNY GOMB
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09 AIWA 82 ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 BANG & OLUFSEN 57 BLAUPUNKT 71 BRANDT 73 BRIONVEGA 57 CGE 52 CONTINENTAL EDISON 75 DAEWOO EMERSON 64 FERGUSON 73 FINLUX 06, 49, 57 FORMENTI 57 FUJITSU 84 GRADIENTE 70 GRUNDIG 49, 52, 71 HITACHI 60, 72, 73, 75 IMPERIAL 52 JVC 61, 79 LG 06, 19, 20, 21, 22, 78 LOEWE 06, 69 LOEWE OPTA 06, 57 MAGNAVOX 40 METZ 57 MITSUBISHI 06, 48, 62, 65 MIVAR 52, 77 NEC 83 NEWSAN 68 NOBLEX 66 NOKIA 74 NORDMENDE 72, 73, 75 PANASONIC 53, 54, 74, 75 PHILIPS 06, 55, 56, 57 PHONOLA 06, 56, 57 PIONEER 58, 59, 73, 74 RADIOLA 06, 56 RADIOMARELLI 57 RCA 45, 46 REX 74 SABA 57, 72, 73, 74, 75 SALORA 74 SANYO 41, 42, 43, 44, 48 SCHNEIDER 06
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
GYÁRTMÁNY GOMB SELECO 74 SHARP 36, 37, 38, 39, 48 SIEMENS 71 SINGER 57 SINUDYNE 57 SONY 35, 48 TELEAVA 73 TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76 THOMSON 72, 73, 75 THOMSON ASIA 80, 81 TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52 WEGA 57 YOKO 06 ZENITH 63
Eredmény : Ha televíziója kompatibilis a távvezérlŒvel,
akkor ki fog kapcsolni. Most már tv-készüléke a távvezérlŒvel mıködtethetŒ.
Ha televíziója márkájához több kódot is
MEGJEGYZES
talál, próbálja ki mindegyiket egymás után, amíg meg nem találja a megfelelŒt.
Ha cseréli a távvezérlŒ elemeit, újra be kell állítani a márkakódot.
A TV gomb után a következŒ gombokkal vezérelheti a televíziót:
Gomb Üzemmód STANDBY/ON A televízió be- és kikapcsolása. INPUT Bemenet kiválasztása. TV VOL (+ -) HangerŒ beállítására. PROG ( ) Csatorna kiválasztása. TV MUTE A hang némítása és visszakapcsolása. Számjegy Számok közvetlen beírása.
A különféle üzemmódok nem mıködnek
MEGJEGYZES
szükségszerıen minden televíziónál. Ha problémát észlel, akkor vezérelje közvetlenül a televíziót.
12 - Magyar
Leírás
ElŒlap
1. STANDBY/ON
Be- és kikapcsolja a felvevŒ készüléket.
2. AV3 INPUT
KülsŒ készüléket csatlakoztat.
LEMEZTÁLCA
3.
Ide helyezheti be a lemezt.
4. OPEN/CLOSE
Nyitja és zárja a lemeztálcát.
5. P.SCAN
Kiválasztja a progresszív letapogatás üz emmódot.
6.
KIJELZÃ
Kijelzi a lejátszás állapotát, a filmet, a fejezetet, az idŒt stb.
Az elŒlapi kijelzŒ
7. KERESÉS/UGRÁS
A következŒ filmre, fejezetre vagy sávra lép, illetve visszalép az elŒzŒekre.
8. ÁLLJ
Leállítja a lemez lejátszását.
9.
TávvezérlŒ vevŒ
10. PROG
11. REC
12. LEJÁTSZÁS/SZÜNET
()
Kiválasztja a TV beprogramozott csatornáit. Ugyanaz, mint a távvezérlŒ PROG gombja.
Elindítja a felvételt.
Lejátszik egy lemezt vagy szünetelteti a lejátszást, illetve felvételt.
1. Jelzi, ha felvétel üzemmódban van.
2. Jelzi az idŒzített felvétel üzemmódot.
3. Kijelzi a folyamatos letapogatás üzemmódot.
4. Lejátszási idŒ / óra / jelenlegi állapot jelzŒ.
5. Jelzi, ha egy lemezt behelyeztünk.
6. Jelzi, ha egy -R/-RW lemezt behelyeztünk.
Magyar - 13
Hátlap
Ventilátor
A ventilátor mindig forog, ha a tápfeszültség be van kapcsolva. A készülék elhelyezésekor biztosítson legalább 10 cm-es szabad helyet a ventilátor minden oldalánál!
1. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
Ide csatlakokztathat egy digitális optikai audio bemeneti csatlakozóval rendelkezŒ erŒsítŒt.
2. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
Ide csatlakokztathat egy digitális koaxiális audio bemeneti csatlakozóval rendelkezŒ erŒsítŒt.
3. AUDIO OUT
Audio kábelekkel egy külsŒ készülék audio bementét csatlakoztathatja ide.
4. VIDEO OUT
Videokábelekkel kábelekkel egy külsŒ készülék bementét csatlakoztathatja ide.
5. S-VIDEO OUT
S-video kábellel egy külsŒ készülék bementét csatlakoztathatja ide.
6. COMPONENT VIDEO OUT
Komponens videó kimenettel rendelkezŒ készüléket csatlakoztathat ide.
7. AV1(TV) kimeneti SCART csatlakozó
8. AV2(EXT) bementi SCART csatlakozó
9. Antenna csatlakozó bemenete
10. Kimenet a TV csatlakozóra
Az antenna csatlakozó nem visz át DVD
MEGJEGYZES
kimenŒ jelet. Ahhoz, hogy DVD-t nézzen a tv-n, csatlakoztatnia kell az audio/videó vagy a Scart kábeleket.
14 - Magyar
A távvezérlŒ
1. STANDBY/ON gomb
2. Számgombok
3. TV/DVD gomb
4. DVD gomb
Nyomja meg ezt, ha DVD készüléket használ.
5. TV VOL gombok
A tv hangerŒ beállításához.
6. HÁTRA/ELÃRE UGRÁS gombok
Ezekkel a gombokkal a lemezen elŒre vagy hátra ugorhat. Ezek a gombok LÉPTETÉS gombként is szolgálnak. Ha egyszer lenyomja, akkor egy képkockát játszik le elŒre vagy hátrafelé (lásd az 43. oldalt).
7. HÁTRA/ELÃRE KERESÉS gombok
Ezekkel a gombokkal a lemezen elŒre vagy hátrafelé kereshet.
8. ÁLLJ gomb
Nyomja meg a lemez leállításához.
9. LEJÁTSZÁS/SZÜNET gomb
Elindítja/szünetelteti a lemez lejátszását.
10. MENU gomb
ElŒhozza a DVD készülék beállítás menüjét.
11. OK/IRÁNY gombok
(/ / œ / gombok)
12. REC MODE gomb
Ez a gomb kijelzi a felvétel állapotát (XP/SP/LP/EP).
13. REC gomb
Felvétel készítése DVD-RW/-R lemezekre.
14. CANCEL gomb
15. REPEAT gomb
MegismételtethetŒ vele egy film, fejezet, sáv vagy egy lemez.
16. OPEN/CLOSE gomb
Ezzel nyitható és zárható a lemeztálca.
17. AUDIO/TV MUTE gomb
Audio funkciók használata. (DVD üzemmód) Ezzel a gombbal némíthatja a hangot. (TV üzemmód)
18. TV gomb
Ezzel a gombbal a tv-t mıködtetheti.
19. INPUT gomb
KülsŒ bemenet üzemmódban kiválasztja a vonal bemeneti jelet. (PROG, AV bemenet)
20. PROG gomb
Megadott sorrendben kiválasztja a beprogramozott csatornákat. Ugyanaz, mint az elŒlap PROG gombja.
21. TITLE LIST/DISC MENU gomb
Use this to enter the View Recording list/Disc menu.
22. PLAY LIST/TITLE MENU gomb
Visszatérhet a Title (film) menübe vagy megtekintheti a felvett fájlok listáját.
23. ANYKEY gomb
Az éppen lejátszott lemez állapotának megtekintése.
24. SUBTITLE gomb
A DVD filmfelirat nyelvének kiválasztása.
25. RETURN gomb
Visszalépés az elŒzŒ menübe.
26. MARKER/TIMER gomb
Egy könyvjelzŒt helyez el a lemez lejátszása közben. Közvetlenül beléphet a Timer Recording Mode (IdŒzített felvétel üzemmód) menübe. Ekkor a lemez leáll.
27. INFO gomb
Megmutatja az érvényes beállításokat vagy a lemez állapotát.
Magyar - 15
Csatlakoztatás
és beállítás
Ez a fejezet tartalmazza, hogyan csatlakoztassa a DVD-felvevŒt más külsŒ készülékekhez, és milyen legyen a kezdeti beállítás
Csatlakoztatás és beállítás
Gyors áttekintés
Az útmutató Gyors áttekintés része elegendŒ tájékoztatást nyújt a készülék használatának megkezdéséhez.
A készülék csatlakoztatása
További csatlakozók
Antenna + DVD-felvevŒ + külsŒ dekóder + TV
A video kimeneti kábel csatlakoztatása másképp
Gyors áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Connecting the DVD RECORDER . . . . . . . . . . . .17
További csatlakozók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Antenna + DVD-felvevŒ + külsŒ dekóder + TV . . .18
A video kimeneti kábel csatlakoztatása
másképp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Az audio kimeneti kábel csatlakoztatása
másképp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Csatlakozás az AV3 IN aljzathoz . . . . . . . . . . . . . .22
Az audio kimeneti kábel csatlakoztatása másképp
Csatlakozás az AV3 IN aljzathoz
16 - Magyar
A készülék csatlakoztatása
További csatlakozók
DVD készülékét csatlakoztathatja a televízióhoz egy SCART kábel segítségével, ha az rendelkezik a megfelelŒ bemenettel.
1. Csatlakoztassa az RF kábelt az ábra szerint.
2. Csatlakoztassa a SCART kábel egyik végét a DVD­felvevŒ készülék hátulján lévŒ AV1 csatlakozó aljzathoz.
3. Dugja a kábel másik végét a televízió megfelelŒ csatlakozójába.
4. Csatlakoztassa össze a DVD-felvevŒ készüléket és a tv-t.
5. Kapcsolja be a DVD-felvevŒ készüléket és a tv-t!
6. nyomogassa a tv távvezérlŒjén az INPUT bemenetválasztó gombot, amíg a képernyŒn a DVD­felvevŒ készülék videojele meg nem jelenik!
Az RF IN bemenethez
DVD-felvevŒjét csatlakoztathatja egy mıholdvevŒ, vagy digitális tv-vevŒ egységhez.
külsŒ készülék (Videomagnó/mıholdas vevŒ)
Csatlakoztatás és beállítás
MEGJEGYZES
TV-hez
Antennakábel
Az ANT INPUT bemenethez
A termék RF kábelcsatlakozója csak a tv-jeleket továbbítja. A DVD-felvevŒ készülékérŒl egy DVD megtekintéséhez csatlakoztatnia kell a SCART kábelt vagy az audio/video kábeleket.
A távvezérlŒn nyomja meg a TV/DVD gombot, amire az elŒlapi LED kijelzŒn megjelenik a “TV” (vagy kapcsolja ki a DVD-felvevŒ készüléket). Ezután nézheti az antennakábelen keresztül vett programokat.
- DVD üzemmód
1. Csatlakoztassa össze a DVD-felvevŒ készülék és a videomagnó/mıholdvevŒ vagy digitális tv-vevŒ egység AV2 csatlakozóit egy SCART kábellel.
2. Csatlakoztassa az AV1 csatlakozót a tv-n lévŒ SCART AV csatlakozóhoz.
3. Kapcsolja be a DVD-felvevŒ készüléket, a videomagnót/mıholdvevŒt vagy a digitális tv­vevŒt és a tv-t.
4. Állítsa a bemeneti módot AV2-re.
- TV üzemmód
1. A távvezérlŒn nyomja meg a TV/DVD gombot, amire az elŒlapi LED kijelzŒn megjelenik a “TV” jelzés. (vagy kapcsolja ki DVD-felvevŒjét)
2. Programokat nézhet a DVD-felvevŒ készülékre csatlakoztatott mıholdvevŒrŒl vagy digitális tv­vevŒ egységrŒl, még a DVD-felvevŒ készülék kikapcsolt állapotában is.
Magyar - 17
Antenna + DVD-
2
3
1
4
A video kimeneti felvevŒ + külsŒ dekóder + TV
Ha külsŒ dekódert csatlakoztat a készülékhez, felvételt készíthet a készülékbe épített tv-vevŒn keresztül vett kódolt csatornákról (CANAL+ vagy Premiere adások).
Fali aljzat
Csatlakoztatás és beállítás
DEKÓDER
1. Csatlakoztassa az RF antennakábeleket az ábra szerint.
2. Csatlakoztassa a felvevŒ készülék AV1 csatlakozóját a tv-n lévŒ SCART AV csatlakozóhoz egy SCART kábel segítségével.
3. Csatlakoztassa az AV2 csatlakozót a dekóderen levŒ SCART AV csatlakozóhoz.
4. Ahhoz, hogy elŒfizetéses Canal Plus programokat nézhessen vagy felvehessen, a képernyŒn látható menük segítségével állítsa be a készüléket úgy, hogy fogja a csatornákat. (Lásd a 27-28. oldalt)
kábel csatlakoztatása másképp
A videojelek többféleképpen továbbíthatók SCART kábelek használata nélkül is. A következŒ videó csatlakoztatások közül válassza ki az Önnek legjobban megfelelŒt:
1. eset : Csatlakoztatás a Video (kompozit)
2. eset : Csatlakoztatás az S-Video kimeneti
3. eset : Komponens videokimeneti csatlakozók
S-Video, komponens video- és progresszív kimeneti üzemmódok
Az S-Video és a komponens videokimenet csak
akkor mıködik, ha tv-jén van S-Video, illetve komponens videobemenet. Ha az S-Video vagy a komponens videokimenet nem mıködik, ellenŒrizze a tv csatlakoztatásait és a tv bemenetének beállításait!
A szabványos váltott soros videóhoz képest a
progresszív letapogatás megkettŒzi a tv-be juttatott képsorok számát, ami sokkal stabilabb, remegéstŒl mentes és tisztább képet eredményez. Ez csak a progresszív letapogatással mıködŒ tv­készülékeken használható.
Progresszív letapogatás kimenet (576p)
Felhívjuk figyelmét, hogy nem minden nagyfelbontású tv-készülék kompatibilis ezzel a lejátszóval, és amennyiben torzul a kép a képernyŒn, amikor 576 soros progresszív letapogatású képeket játszik le, akkor célszerı átkapcsolni „standard definition”, azaz hagyományos felbontású kimenetre. Amennyiben a DVD-felvevŒ 576p módja és tv-készüléke kompatibilitásával kapcsolatban kérdései lennének, keresse fel ügyfélszolgálati központunkat.
kimeneti csatlakozóhoz
csatlakozóhoz
18 - Magyar
1. eset: Csatlakoztatás a Video
2. eset: Csatlakoztatás az S-Video
(kompozit) kimeneti csatlakozóhoz
1. Kösse össze a (sárga) videokábellel a DVD­készüléken lévŒ (sárga) VIDEO OUT és a tv­készüléken (vagy az AV erŒsítŒn) lévŒ (sárga) VIDEO INPUT csatlakozót.
A szokásos képminŒséget élvezheti.
2. Csatlakoztassa a (fehér és piros) auido kábeleket a DVD-készüléken levŒ AUDIO OUT csatlakozók és a tv-készüléken (vagy az AV erŒsítŒn) levŒ AUDIO IN csatlakozók közé. (Lásd a 20-22. oldalon)
sárga
Video/Audio kábel
kimeneti csatlakozóhoz
1. Kösse össze a DVD-készüléken lévŒ S-VIDEO OUT csatlakozót a tv-készüléken (vagy az AV erŒsítŒn) lévŒ S-VIDEO INPUT csatlakozót egy S­Video kábellel (nem tartozék).
Így kiváló képminŒséget élvezhet.
2. Csatlakoztassa a (fehér és piros) auido kábeleket a DVD-készüléken levŒ AUDIO OUT csatlakozók és a tv-készüléken (vagy az AV erŒsítŒn) levŒ AUDIO IN csatlakozók közé.
Csatlakoztatás és beállítás
sárga
Magyar - 19
3. eset: Komponens videó kimeneti
COMPONENT
Pr
Pb
Y
csatlakozók
1. Kösse össze a komponens videokábelekkel (nem tartozékok) a DVD-készüléken lévŒ COMPONENT OUT(Y,P COMPONENT IN(Y,P
Kiváló minŒségı és pontos színmegfelelésı lesz a kép.
2. Csatlakoztassa a (fehér és piros) audio kábeleket a DVD-készüléken levŒ AUDIO OUT csatlakozók és a tv-készüléken (vagy az AV erŒsítŒn) levŒ AUDIO IN csatlakozók közé. (lásd a 20-22. oldalon).
3. A csatlakoztatás után nézze meg a 35-37. oldalt.
B,PR
) és a tv-jén lévŒ
B,PR
) csatlakozókat.
Az audio kimeneti kábel csatlakoztatása másképp
Az audiojel kivezethetŒ a SCART kábelek használata nélkül is. Válasszon a következŒ audio csatlakoztatási lehetŒségek közül.
1. eset : Csatlakoztatás a tv-hez
2. eset : Csatlakoztatás sztereó erŒsítŒhöz AV
3. eset : Csatlakoztatás AV erŒsítŒhöz digitális
kimeneti csatlakozókkal
kimeneti csatlakozóval
Csatlakoztatás és beállítás
MEGJEGYZES
kék
piros
zöld
kék
piros
EllenŒrizze, hogy egyeznek-e a csatlakozók színei. A DVD-készülékén lévŒ Y, P pontosan a tv-készülékén lévŒ megfelelŒ bemeneti csatlakozókhoz kell kötni.
A progresszív beállítás csak akkor mıködik, ha a videokimenetet Component jelre állította. (Lásd a 35-37. oldalon)
B
, PRkimeneti csatlakozókat
Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A “Dolby” és a kettŒs D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A “DTS” és a “DTS Digital Out” a Digital Theater Systems, Inc. védjegye.
zöld
20 - Magyar
1. eset: Csatlakoztatás a tv-hez
Ha tv-je audio bemeneti csatlakozókkal rendelkezik, akkor használja ezt az összeköttetést.
sárga
fehér
piros
sárga
2. eset: Csatlakoztatás sztereó erŒsítŒhöz AV kimeneti csatlakozókkal
Ha sztereó erŒsítŒje csak AUDIO INPUT csatlakozókkal (L és R) rendelkezik, használja az AUDIO OUT csatlakozókat.
Csatlakoztatás és beállítás
fehérpiros
fehér
piros
ElülsŒ (L - bal) hangszóró
fehérpiros
ElülsŒ (R - jobb) hangszóró
Magyar - 21
3. eset: Csatlakoztatás AV erŒsítŒhöz digitális kimeneti csatlakozóval
Csatlakozás az
Ha AV erŒsítŒje Dolby Digital vagy DTS dekóderrel és digitális bemeneti csatlakozóval rendelkezik, használja ezt az összeköttetést. A Dolby Digital vagy DTS hangot a hang beállítása után tudja élvezni. (Lásd a 33-34. oldalt)
Csatlakoztatás és beállítás
vagy
AV3 IN aljzathoz
Ezzel merevlemezes DVD-készülékét egy másik külsŒ készülékhez csatlakoztathatja, és megtekintheti vagy felveheti ezek kimenŒ jeleit.
Képmagnó, Set-Top Box (STB), DVD lejátszó vagy kamkorder csatlakoztatása az AV3 IN csatlakozókhoz
Képmagnó vagy külsŒ készülék csatlakoztatása a DVD-készülék AV3 IN csatlakozóihoz. Felvételt készíthet a csatlakoztatott készülékrŒl (képmagnó, STB, DVD-lejátszó vagy kamera).
Kamkorder
Hátsó
(L - bal)
Hátsó
(L - jobb)
Mélysugárzó Közép
Hátsó
(R - jobb)
Hátsó
(R - bal)
MEGJEGYZES
VCR
STB
DVD
sárga
sárga
fehér
sárga
fehér
sárga
Az AV3 IN kiválasztása automatikusan történik. Ha a készülék nem választja ki a bemenetet automatikusan, akkor használja az INPUT gombot a megfelelŒ bemenet kiválasztásához.
A másolásvédelemmel ellátott tartalmat nem lehet rögzíteni.
22 - Magyar
Rendszer
beállítása
Mozgás a képernyŒn megjelenŒ menüben
A képernyŒn megjelenŒ menükkel engedélyezheti vagy tilthatja DVD-készüléke különbözŒ funkcióit. A következŒ gombokkal érheti el a menüket, és mozoghat a menük között.
Mozgás a képernyŒn megjelenŒ menüben . . . . .23
A csatlakoztatás utáni üzembe helyezés . . . . . . .24
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Csatornák programozása automatikus
beállítási funkcióval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Csatornák programozása kézi
beállítási funkcióval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Nyelvi beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
No Disc
MENU gomb
1
A távvezérlŒn nyomja meg ezt a gombot, a képernyŒmenü eléréséhez. Nyomja meg újra ezt a gombot a képernyŒmenübŒl való kilépéshez.
…†, œ√ gombok
2
Ezekkel a gombokkal léptetheti …†, œ √ irányba a választósávot a menüben.
OK gomb
3
A távvezérlŒ OK gombja az elvégzett beállítások jóváhagyására szolgál.
Timer Record
Programme
Setup
MOVE SELECT RETURN EXIT
Programme
Rendszer beállítása
EP üzemmód idŒállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Automatikus fejezetkészítés . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Az elŒlapi kijelzŒ beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
NICAM beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Hang beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Kép beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Videokimenet beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Progresszív letapogatás beállítása . . . . . . . . . . . .36
Progresszív letapogatás kikapcsolása . . . . . . . . .37
Gyermekzár beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
RETURN gomb
4
A távvezérlŒn nyomja meg ezt a gombot az elŒzŒleg megjelenített MENU képernyŒre való visszatéréshez vagy a képernyŒn megjelenŒ menübŒl való kilépéshez.
Magyar - 23
A csatlakoztatás utáni
A …† œ √ gombokkal válassza ki saját országát.
5
üzembe helyezés
DVD-készüléke az elsŒ bekapcsoláskor automatikusan beállítja saját magát. A tv-állomásokat és a pontos idŒt a memóriában tárolja. Ez a folyamat eltarthat néhány percig. Ezután DVD-készüléke használatra készen áll.
Csatlakoztassa az antennakábelt a 17. oldalon látható módon. (A DVD készülék csatlakoztatása
1
a tévékészülékhez RF kábel és Scart kábel segítségével.)
Csatlakoztassa a DVD-készüléket az elektromos hálózathoz.
2
Az elŒlapi kijelzŒn az "Auto" üzenetet látja villogni.
Rendszer beállítása
A nyelv kiválasztásához nyomja meg az egyik számgombot.
3
Country Selection
ANLSPL
BICHCZ DK N TR Others FIN P GR
DEHU
Az "Ország" kiválasztásánál használja a következŒ rövidítés táblázatot:
A(Au stria) NL(Nether lands) S(Sw eden) PL(Poland) B(Belgium) I(Italy) CH(Swiss) CZ (Cz ech) DK(Denmark) N(Norway) TR(T urkey) Others FIN(Finland) P(Port ugal) GR(Greece) D(Deutschland) E( Spain) HU(Hungary)
A DVD-készülék megkeresi a kijelölt országnak
megfelelŒ elŒre beállított elsŒbbségi programlista szerinti állomásokat.
Nyomja meg az OK gombot. Elindul az automatikus csatornakeresés.
6
Press 1 for English
Touche 2 pour Français
Drücken Sie 3 Für Deutsch
Pulse 4 para Español Premere 5 per Italiano Druk op 6 voor Nederlands
Az automatikus beállítás elindításához nyomja meg az OK gombot.
4
Auto setup will be started.
Check antenna and TV cable connection.
Yes No
24 - Magyar
Channel Scan
Scanning...
10%
A DVD-készülék által automatikusan tárolt állomások száma függ a talált állomások számától.
Az automatikus csatornakeresés befejezése után 10 másodpercen belül automatikusan elindul az
7
óra beállítása. Ha azonnal indítani akarja az automatikus órabeállítást, nyomja meg az OK gombot. Ha nem kívánja automatikusan beállítani az órát, akkor nyomja meg a CANCEL vagy a MENU gombot.
Auto channel scan completed successfully.
Press the [OK] button to auto clock set.
Yes No
Várjon, amíg az aktuális dátum és idŒ automatikusan meg nem jelenik. Ha ki akar lépni
8
az automatikus órabeállításból, nyomja meg a MENU gombot.
Please wait. Now setting the clock.
If you want to exit clock setting,
press the [MENU] button.
Az óra beállítása
Ebben a menüben állíthatja be az aktuális idŒt. Az idŒzített felvételhez be kell állítania a pontos idŒt.
A készülék Állj/lemez nélküli üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
1
EllenŒrizze a dátumot és az idŒt.
9
Date Auto clock
Time
12 : 00 01 / JAN SAT 2005 On
Ha a beállítás : helyes, nyomja meg az OK
gombot, így a készülék menti a dátumot és az idŒt. Ha nem nyomja meg az OK gombot, a dátum és idŒ 5 másodperc után automatikusan mentésre kerül.
Ha a beállítás : nem jó, a …†œ √ és a számjegy
gombok segítségével írja be a helyes idŒt, dátumot és évet. Nyomja meg az OK gombot, így a készülék menti a dátumot és az idŒt. Ha az óra beállítását módosítania kell, kézzel végezheti a beállítást. (Lásd 25. oldal)
Ezzel a DVD-készülék használatra készen
MEGJEGYZES
áll. Az automatikus beállítás során megállapított értékeket a készülék menti. Ha meg akarja változtatni ezeket az értékeket, akkor ezt megteheti a képernyŒn megjelenŒ "Presetting Channels with the Manual set up function" menü alkalmazásával. (Lásd 27. oldal)
Az automatikus beállítási funkció végrehajtható, ha a ÁLLJ( ) gombot 5 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva tartja, kikapcsolt állapotban és lemez nélkül.
No Disc
Timer Record
Programme
Setup
MOVE SELECT RETURN EXIT
Programme
A …† gombokkal válassza ki a Setup menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
2
No Disc
System
Programme
Clock Set
Setup
Language Audio Video Parental Control Install
MOVE SELECT RETURN EXIT
Setup
A …† gombokkal válassza ki a Clock Set menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a
3
gombot. Az idŒ, dátum, vagy év beírásához használja a …†œ √ léptetŒ gombokat. Az idŒpont közvetlen beírásához használja a számjegy gombokat. A hét napjának megjelenítése automatikus.
No Disc
Programme
Time Date
Setup
07 : 49 01 / JAN SAT 2005 On
MOVE SELECT RETURN EXIT
Clock Set
Auto Clock
Rendszer beállítása
Magyar - 25
Nyomja meg az …† gombokat az automatikus órabeállítás On állapotba kapcsolásához.
4
Csatornák programozása automatikus beállítási
Nyomja meg az OK gombot, így a készülék eltárolja a dátumot és az idŒt. Ha nem nyomja
5
meg az OK gombot, a készülék nem tárolja el ezeket.
MEGJEGYZES
Rendszer beállítása
No Disc
Programme
Time Date Auto Clock
Setup
07 : 49 01 / JAN SAT 2005 On
MOVE SELECT RETURN EXIT
Clock Set
Az Auto Clock beállításhoz az antennakábelt csatlakoztatni kell. (Lásd a 17. oldalt)
A \\DVD-készülék automatikusan beállítja az órát a PR1 – PR5 csatornák között sugárzott idŒjelnek megfelelŒen. Ha nincs szüksége az automatikus óra­beállítási funkcióra, válassza ki az Off pontot.
funkcióval
Ezzel a funkcióval beállíthatja kézzel a DVD-készülék vételi sávját antennára vagy a kábeltévére, amelyet a kezdeti beállításnál az Antenna In csatlakozóra kötött.
A készülék Állj/lemez nélküli üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
1
No Disc
Timer Record
Programme
Setup
MOVE SELECT RETURN EXIT
A …† gombokkal válassza ki a Setup menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a
2
gombot.
No Disc
System
Programme
Clock Set
Setup
Language Audio Video Parental Control Install
MOVE SELECT RETURN EXIT
Programme
Setup
26 - Magyar
A …† gombokkal válassza ki az Install menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a
3
gombot.
No Disc
Auto Setup
Programme
Manual Setup
Setup
MOVE SELECT RETURN EXIT
Setup
A …† gombokkal válassza ki a Auto Setup
4
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
A DVD-készülék megkeresi a kijelölt országnak
megfelelŒ elŒre beállított elsŒbbségi programlista szerinti állomásokat.
Csatornák programozása kézi beállítási funkcióval
No Disc
Country Selection
Title
ANLSPL
Music
BICHCZ
DK N TR Others
Photo
FIN P GR
Programme
DEHU
Setup
MOVE SELECT RETURN EXIT
Install
Az ország kiválasztásánál használja a következŒ táblázatot:
A(Austria) NL(Netherl ands) S(Sw eden) PL(Poland) B(Belg i um ) I(Italy) CH(Swiss) CZ (Cz ech) DK(Denmark) N(Norway) TR(Turkey) Others FIN(Finland) P(Portu gal) GR(Gr eece) D(Deutschland) E( Spain) HU(Hungary)
A …†œ √ gombokkal válassza ki az országot,
5
majd nyomja meg az OK gombot. Megjelenik “Your data will be lost. Press [OK] to continue, [MENU] to exit.” üzenet.
No Disc
Auto Setup
Programme
Manual setup
Setup
Your data will be lost.
Press [OK] to continue,
[MENU] to exit.
MOVE SELECT RETURN EXIT
Setup
Beprogramozhatja az automatikus csatornakeresés során kimaradt programcsatornákat. Törölheti bármelyik csatornát. Átprogramozhatja a csatornák sorrendjét.
A készülék Állj/lemez nélküli üzemmódjában
1
nyomja meg a MENU gombot.
No Disc
Timer Record
Programme
Setup
MOVE SELECT RETURN EXIT
Programme
A …†gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
No Disc
System
Programme
Clock Set
Setup
Language Audio Video Parental Control Install
MOVE SELECT RETURN EXIT
Setup
Rendszer beállítása
Nyomja meg az OK gombot. A kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
6
No Disc
Programme
Setup
Please wait
Scanning... 16%
STOP
MOVE SELECT RETURN EXIT
Elindul a csatornakeresés. Az automatikus beállítás megszakításához
7
nyomja meg az OK gombot.
Setup
A …†gombokkal válassza ki az Install
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
No Disc
Auto Setup
Programme
Manual Setup
Setup
MOVE SELECT RETURN EXIT
Setup
Magyar - 27
A …†gombokkal válassza ki a Manual Setup menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a
4
gombot.
A …† gombokkal válasszon ki a szerkeszteni, törölni vagy felcserélni kívánt Pr. (programot),
5
majd nyomja meg az OK vagy a gombot. Válassza ki az Edit, a Delete vagy Swap parancsot.
Rendszer beállítása
Manual Setup
Pr. Ch. Name Decoder
01 - - - - - - - - ­02 - - - - - - - - ­03 - - - - - - - - ­04 - - - - - - - - ­05 - - - - - - - - ­06 - - - - - - - - ­07 - - - - - - - - -
MOVE SELECT RETURN EXIT
Manual Setup
Pr. Ch. Name Decoder 01 - - - - - - - - ­02 - - - - - - - - ­03 - - - - - - - - ­04 - - - - - - - - -
Edit
05 - - - - - - - - ­06 - - - - - - - - -
Delete
07 - - - - - - - - -
Swap
MOVE SELECT RETURN EXIT
- Ch. : Hangolja be a csatornát a œ √ gombokkal.
- Name : Kijelzi a vett jelben automatikusan felismert
állomás nevét. Ha nem érzékel állomásnevet, akkor a …†œ √ gombokkal szerkesztheti azt.
- Decoder : Ha bekapcsolja, akkor egy külsŒ
dekóderrel dekódolt csatornákat vehet fel. MielŒtt ezt bekapcsolja, nézze meg a
18. oldalon, hogyan kell külsŒ dekódert csatlakoztatni.
- MFT(Manual Frequency Tuning) :
A œ √ gombokkal jobban behangolhatja a csatorna frekvenciáját.
Törlésnél : a kijelölt programcsatorna adatai
törlŒdnek.
Felcserélésnél : két programcsatorna adatait.
Például, ha fel akarja cserélni a PR2 és a PR5 programokat, a PR2 programnál válassza ki a Swap (Felcserélés) elemet, majd a PR5 programnál nyomja meg az OK vagy a gombot.
Szerkesztésnél : Hozzáadhat vagy szerkeszthet Pr. program információt. A programadatok (Ch., Name, Decoder, MFT) módosítása után válassza ki a Save parancsot, majd nyomja meg az OK gombot.
Manual Setup
Pr. 01 Ch. 02 Name - - - ­Decoder Off MFT - - - - - -
Save
MOVE ENTER
28 - Magyar
Nyelvi beállítások
A …†gombokkal válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
4
Ha elŒre beállítja a szinkronhang, a filmfelirat, a lemez menü, a képernyŒn megjelenŒ menü, a beállítások automatikusan érvényesülnek, amikor filmet néz. Ha a kijelölt nyelv nem szerepel a lemezen, akkor a készülék az eredeti nyelven játssza le a filmet.
A készülék Állj/lemez nélküli üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
1
No Disc
Timer Record
Programme
Setup
MOVE SELECT RETURN EXIT
Programme
A …† gombokkal válassza ki a Setup menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a
2
gombot.
No Disc
System
Programme
Clock Set
Setup
Language
Audio
Video
Parental Control
Install
MOVE SELECT RETURN EXIT
Setup
No Disc
Audio : Original
Programme
Subtitle : Automatic
Setup
Disc Menu : English On-Screen menu
MOVE SELECT RETURN EXIT
Original
English Français Deutsch
: English
Español Italiano Nederlands Korean
Setup
Audio : A lemezen lévŒ szinkronhang nyelve.
Subtitle : A lemezen lévŒ felirat nyelve.
Disc Menu : A lemezen lévŒ lemezmenü nyelve.
On-Screen Menu :
A készülék a képernyŒn megjelenŒ menüinek nyelve.
A …†gombokkal válassza ki a kívánt nyelvet,
5
majd nyomja meg az OK gombot.
A RETURN vagy a œ gombbal
MEGJEGYZES
visszatérhet az elŒzŒ menübe. A MENU gombbal lépjen ki a menübŒl.
A kiválasztott nyelv csak akkor jelenik meg, ha az a lemezen megtalálható.
Rendszer beállítása
A …† gombokkal válassza ki a Language menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a
3
gombot. Megjelenik a Language beállítás menü.
No Disc
Audio : Original
Programme
Subtitle : Automatic
Setup
Disc Menu : English
On-Screen menu : English
MOVE SELECT RETURN EXIT
Setup
Magyar - 29
EP üzemmód idŒállítása
A …† gombokkal válassza ki az EP Mode Time
4
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
REC MODE gomb többszöri megnyomásával négy felvételi üzemmód közül választhat. Az EP az egyik a négy felvételi üzemmód közül (XP, SP, LP, EP). Az EP (hosszabb lejátszás) üzemmódban a felvételi idŒt 6 vagy 8 óra idŒtartamra állíthatja.
A készülék Állj/lemez nélküli üzemmódjában
1
nyomja meg a MENU gombot.
No Disc
Timer Record
Programme
Setup
MOVE SELECT RETURN EXIT
Programme
Rendszer beállítása
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
No Disc
System
Programme
Clock Set
Setup
Language
Audio
Video
Parental Control
Install
MOVE SELECT RETURN EXIT
A …† gombokkal válassza ki a System
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot. Megjelenik a System menü.
Setup
No Disc
EP Mode Time : 6 Hours
Programme
Auto Chapter : Off
Setup
Front Display : NICAM : On
MOVE SELECT RETURN EXIT
6 Hours 8 Hours
Bright
Setup
A …† gombokkal válassza ki a kívánt idŒt, majd nyomja meg az OK gombot.
5
Automatikus fejezetkészítés
A készülék Állj üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
1
DVD-RW(VR)
Title List
Disc Navigation
Photo
Playlist
Music
Disc Manager
Programme
Setup
MOVE SELECT RETURN EXIT
A …† gombokkal válassza ki a Setup menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a
2
gombot.
Disc Navigation
30 - Magyar
No Disc
EP Mode Time : 6 Hours
Programme
Auto Chapter : Off
Setup
Front Display : NICAM : On
MOVE SELECT RETURN EXIT
Bright
Setup
DVD-RW(VR)
System
Disc Navigation
Clock Set
Playlist
Language Audio
Disc Manager
Video Parental Control
Programme
Install
Setup
MOVE SELECT RETURN EXIT
Setup
Loading...
+ 374 hidden pages