Samsung DVD-D360K, DVD-D530K User Manual [es]

Reproductor de DVD
Manual del usuario
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, lea detalladamenteeste
manual de instrucciones antes de conectar y operar el aparato.
Conserve el manual para futuras referencias. Gracias.
imagine las posibilidades
Muchas gracias por comprar un productoSamsung. Para recibir un servicio máscompleto, por favor, registre su producto en
DVD-D360K DVD-D390KP DVD-D530 DVD-D530K
Antes de usar el aparato lea este manual a fin de evitar mal funcionamiento o daños y guarde para futuras referencias.
AK68-01987A(01)
ESPAÑOL
Precauciones
1. Configuración
- Consulte la etiqueta de identificación situa da en la parte posterior del reproductor para ver el voltaje de funcionamiento adec­ uado.
- Instale el reproductor en un mueble con ventilación adecuada. (7~10 cm) No blo­ quee las ranuras de ventilación de ningún componente para que circule el aire.
- No fuerce la bandeja de discos con la mano.
- No apile los componentes.
- Desconecte todos los componenetes antes de mover el reproductor.
-
Antes de conectar componentes adiciones al reproductor, compruebe que estén desconecta dos
- Extraiga el disco y desconecte el reproduc­ tor después de utilizarlo si no lo va a usar durante un tiempo.
- El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.
2. Para su seguridad
- Este producto utiliza un láser. El uso de controles, ajustes o funciones no especifi­ cadas en este manual pueden causar una exposición peligrosa a radiaciones.
- No abra las cubiertas ni haga reparaciones por su cuenta. Consulte a personal cualifi­ cado del servicio técnico.
3. Precaución
- El reproductor no debe utilizarse con
propósitos industriales sino para uso doméstico. Este producto es para uso personal únicamente.
-
No debe exponer el aparato a gotas ni sal­picaduras de agua ni a objetos con líquido, como
jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
- Efectos exteriores como tormenta eléctrica y electricidad estática pueden afectar al funcionamiento normal de este reproductor. Si llega a ocurrir esto, apaque el reproduc­ tor y encienda el reproductor con el botón
POWER, o desconéctelo y vuelva a conec-tar el cable de corriente alterna al enchufe de CA. El reproductor funcionará con normalidad
- Cuando se forma condensación dentro del reproductor debido a cambios bruscos de
2
.
temperatura, es posible que el equipo no funcione correctamente. Si llega a ocurrir esto, deje el reproductor a temperatura ambiente hasta que el interior del equipo se seque y funcione.
4. Disco
- No utilice productos de limpieza como aerosoles, benceno, disolventes ni otras sustancias volátiles porque podrían dañar la superficie del disco.
- No toque la superficie de pistas del disco. Sujételo por los bordes, o por un borde y el agujero del centro.
.
- Limpie el disco con suavidad. Nunca pase un paño de lado a lado del disco.
5. Información medioambiental
- pilas que se utilizan en este producto continen sustancias químicas que son dañinas para el medioambiente.
- Deshágase de las pilas de forma adecuada, según las leyes reguladoras de su provincia.
La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de propiedad intelectual de terceros. Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean usuarios finales para contenido con licencia. No se otorga ningún derecho para uso comercial. La licencia no cubre a ninguna unidad del producto que no sea ésta y la licencia no se extiende a ninguna unidad del producto o proceso sin licencia de conformi­dad con el ISO/IEC 11172-3 ó ISO/IEC 13818-3 utilizada o vencida en combinación con esta unidad del producto. La licen-cia sólo cubre el uso de esta unidad para codificar y/o descodificar archivos de audio de conformidad con el ISO/IEC 11172-3 ó ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho bajo esta licencia para características o funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 ó ISO/IEC 13818-3.
PRECAUCIÓN: EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O FUNCIONES NO ESPECIFICADAS EN ESTE MANUAL PUEDEN CAUSAR UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A RADIACIONES.
Contenido
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Setup (Configuración)
Características generales . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guía del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . 3
Conexiones
Elección de una conexión . . . . . . . . . . . . . . . 4
Funciones básicas
Reproducción de discos . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uso de las funciones de búsqueda y omisión 6
Uso de las funciones de pantalla . . . . . . . . . . 6
Uso del menú de disco y título . . . . . . . . . . . 6
Cómo repetir la reproducción . . . . . . . . . . . . 6
Reproducción lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Funciones avanzadas
Ajuste de la relación altura/anchura (EZ VIEW) 7
Selección del idioma de audio . . . . . . . . . . . . 7
Selección del idioma de subtítulos . . . . . . . . . 7
Cambio del ángulo de cámara . . . . . . . . . . . . 7
Uso de la función de marcador . . . . . . . . . . . 7
Uso de la función Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Menú de clips para MP3/WMA/JPEG/MPEG4/
CD Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Selección de carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Setup (configuración)
Características generales
Sonido excelente
Dolby Digital, una técnica desarrollada por Dolby Laboratories, proporciona una reproduc­ción de sonido claro y puro.
Pantalla
Pueden visualizarse imágenes estándar y en for-mato ancho (16:9)
Cámara lenta
Puede visualizar una escena concreta a cámara lenta.
Reproducción 1080p (Solamente DVD-D530K/DVD-D530)
Este reproductor convierte DVD normales para reproducirlos en TV 1080p.
Control paterno (DVD)
El control paterno permite que los usuarios fijen el nivel deseado para impedir que los niños vean películas inapropiadas con violencia, con­tenido para adultos, etc.
Funciones del menú en pantalla
Puede seleccionar varios idiomas (Audio/
Reproducción MP3/WMA/CD Audio . . . . . . . . 8
Reproducción MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reproducción de archivos multimedia
utilizando la función Host USB . . . . . . . . . . . 9
Ripeo de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reproducción Picture CD . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reproducción de CD de imágenes para HD-JPEG (Solamente DVD-D530K/D530) . . 10
Funciones de Karaoke (Solamente DVD-D530K/DVD-D390KP/D360K)
Funciones de Karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cambio del menú de configuración
Uso del menú de configuración . . . . . . . . . . 12
Configuración de las opciones de pantalla. . 12 Configuración de las opciones de audio . . . 12 Configuración de las opciones del sistema . 12 Configuración de las funciones de idioma . . 13 Configuración de las opciones de seguridad 13 Configuración de las opciones generales . . . 13 Configuración de las opciones de soporte . . 13
Referencia
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . 14
Subtítulo) y ángulos de pantalla mientras repro­duce películas,
Digitalización progresiva
La digitalización progresiva crea una imagen mejo-rada que contiene el doble de líneas digi­talizadasde las que aparecen en una imagen convencionalde líneas alternas.
EZ VIEW (DVD)
Easy View permite ajustar la imagen para que encaje con el tamaño de la pantalla de su TV (16:9 ó 4:3).
Visor de fotos digitales (JPEG)
Puede visualizar fotos digitales en su TV.
Repetición
Para repetir una canción o una pélícula pulse el botón REPEAT.
MP3/WMA
Esta unidad puede reproducir discos creados a par-tir de archivos MP3/WMA.
MPEG4
Esta unidad puede reproducir formatos MPEG4
contenidos en un archivo avi.
7
HDMI (Interfaz De la Multimedia De la Alta Definición) (Solamente DVD-D530K/DVD-D530)
HDMI reduce el ruido de la pantalla permi­tiendo una pura señal digital de video/audio del reproductor a su TV.
Ripeo de CD)
Esta función le permite copiar archivos deaudio desde el disco al dispositivo USB enformato MP3. (Sólo CD de audio (CD-DA)).
Nota
- Discos que no se pueden reproducir con este reproductor.
 •DVD-ROM •DVD-RAM  •CD-ROM •CDV  •CDI •CVD
- La capacidad de reproducción depende de las condiciones de grabación.
 •DVD-R,+R  •CD-RW  •DVD+RW,-RW(modoV)
- Es posible que la unidad no reproducza dis­cos CD-R, CD-RW ni DVD-R debido al tipo de disco o a las condiciones de grabación.
PROTECCIÓN CONTRA COPIA
Muchos discos DVD están codificados con pro-tección de copia. Por eso conviene conec­tar el reproductor DVD directamente al televisor y no a un reproductor de vídeo. La conexión a un reproductor de vídeo produce una imagen distorsionada de los discos DVD protegidos contra copia.
Este producto incorpora tecnología de pro­tección de copia protegida por patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelec­tual de ROVI Corporation. Está terminante­mente prohibido someterlo a ingeniería inversa o desmontarlo.
SALIDAS DIGITALIZADAS PROGRESIVAS (480p,720p,1080p)
“LOS CONSUMIDORES DEBEN SABER QUE NOTODOS LOS TELEVISORES DE ALTA DEFINICIÓN SON TOTALMENTE COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y QUE PUEDEN PRODUCIRSE DISTORSIONES EN LA IMAGEN. SI SURGEN PROBLEMAS CON LA IMAGEN DIGITALIZADA PROGRESIVA DE 480, 720 Ó 1080, SE RECOMIENDA CAMBIAR LA CONEXIÓN A LASALIDA DE DEFINICIÓN ESTÁNDAR. SI NECESITA INFORMACIÓN SOBRE LA COMPATIBILIDAD DE SU EQUIPO DE TV CON EL
REPRODUCTOR DE DVD MODELO 480p, 720p Y 1080p, CONTACTE CON EL CEN TRO DEL SERVICIO AL CLIENTE DE SAMSUNG.”
Marcas de disco
~
Código regional
Sistema de brodcast de NTSC en los
NTSC
E.E.U.U., Canadá, Corea, Japón, etc.
Disco Dolby Digital
STEREO
DIGITAL SOUND
Disco estéreo
Disco Digital Audio
Disco MP3
Código regional
Tanto el reproductor de DVD como los discos tienen un código regional. Para reproducir un disco, los códigos regionales deben coincidir. Si los códigos no coinciden, el disco no podrá reproducirse.
El código regional de este reproductor se indica en el panel posterior del equipo.
Certificación DivX
DivX, DivX Certified y sus logos asociados son marcas comerciales registradas de DivXNetworks, Inc y se utilizan bajo licencia. “Certificación DivX para reproducir vídeo DivX, incluido contenido premium.”
está cubierto por una o más de las siguientes patentes estadounidenses: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Descripción
Controles del panel frontal
DVD-D530
DVD-D360K DVD-D390KP DVD-D530K
1. BANDEJA DE DISCOS
Cargue el disco aquí.
2. VISOR
Aparecen los indicadores de funcionamiento.
3. OPEN/CLOSE ( )
Púlselo para abrir o cerrar la bandeja de dis-
cos.
4. STOP ( )
Detiene la reproducción del disco.
5. PLAY/PAUSE ( )
Inicia o detiene la reproducción del disco.
Guía del mando a distancia
DVD-D390KP/DVD-D360K
1 6 7 8
24 11
10
12
13 22
14
15 18 17
5
26
28 27
21 30
20
DVD-D530
1 2
3 4 5
6
7
20
9 10 11
12
13
14
7
6. POWER ON/OFF ( )
Enciende/apaga y se enciende/apaga el
reproductor.
7. Host USB (Solamente
Permite conectar una cámara fotográfica
digital, un reroductor MP3, un Memory Stick, un lector de tarjetas u otros dispositivos de almacenamiento extraÎbles.
8. MIC (Solamente DVD-D530K/ DVD-D390KP/DVD-D360K)
Conecta el micrófono para ls funciones del
Karaoke.
DVD-D530K
1
15
2 3
16
4
17
5
18 19 28
6
21
7
22
8
23 24
9
10
25
11
26
12
27
13
14
29
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27
28
29 30
3
1. Botón DVD POWER
Enciende y apaga la alimentación.
2. Botón DVD (Solamente DVD-D530K/D530)
Se pulsa este botón para utilizar un reproductor de DVD.
3. Botón TV (Solamente DVD-D530K/D530)
Se pulsa este botón para hacer funcionar el TV Samsung.
4. Botón EZ VIEW (Solamente DVD-D530K/D530)
Permite ajustar la relación anchura/altura según sea el tamaño de la pantalla de su televisor (16:9 ó 4:3).
5. Botón MARKER
Busque rápidamente las secciones de mar
cador de un DVD
6. Botón REPEAT
Permite repetir un título, capítulo, pista o disco.
7. Botón DISC MENU
Muestra el menú Disco.
8. Botón RECORD (Solamente DVD-D530K/D390KP/D360K)
Uso para grabación de karaoke.
9. Botón TV VOL (+,-)
(Solamente DVD-D530K/D530)
TomoTVvolume(+,-).
10. Botones SALTAR
Se utiliza para saltar el título, un capítulo o una pista.
11. Botón STOP
12. Botón MENU
Púlselo para ver las funciones de menú del
reproductor de DVD.
13. Botones ENTER/
Este botón funciona como un interruptor oscilante.
14. Botón TOOLS
Muestra el modo del disco actual. Se utiliza
para visualizar la reproducción de anuncio de información.
15. Botón OPEN/CLOSE
Púlselo para abrir o cerrar la bandeja de discos
16. Botón HDMI SEL.
(|k/K|)
()
π/†,√/®
( )
(Solamente DVD-D530K/D530)
Configuración de la resolución de la salida de
HDMI.
17. Botón USB
Amplía la imagen del DVD.
18. Botón VIDEO SEL.
Modo de salida de vídeo.
19. Botón REPEAT A-B (Solamente DVD-D530K/D530)
Permitte repetir la reproducción del disco A-B.
20. Botón INFO
También permite acceder la función Visualizar (Display).
21. Botón TITLE MENU
Muestra el Menú Título.
22. Botón AUDIO/TV SOURCE
Púlselo para acceder a las distintas funciones de audio de un disco. Se pulsa este botón para seleccionar una fuente de TV disponible (modo TV).
23. Botón PAUSE (Solamente DVD-D530K/D530)
Detiene la reproducción del disco.
24. Botones BUSCAR
Permite buscar hacia adelante y hacia atrás
en un disco.
25. Botón TV CH (Solamente DVD-D530K/D530)
Selección de canales.
26. Botón PLAY
Inicia la reproducción del disco.
27. Botón RETURN
Regresa al menú anterior.
28. Botón SUBTITLE (π
29. Botón EXIT (Solamente DVD-D530K/D530)
Se sale del menú en pantalla.
30.
Botón KARAOKE ( (Solamente DVD-D530K/ D390KP/D360K)
.
Para acceder al menú del karaoke (keycon, volumen de micrófono, eco).
(∏∏)
(k/K)
(P, Q)
()//( )
)
)
Conexiones
Elección de una conexión
A continuación, se indican los ejemplos de conexiones más comunes usadas para conectar el reproductor de DVD a un televisor y a otros componentes.
Antes de conectar el reproductor DVD
- Apague el reproductor de DVD, TV y otros componentes antes de conectar o desconectar
cables.
- Consulte el manual del usuario para obtener más información sobre los componentes adicio
nales (como un TV) que desee conectar.
4
A. Conexión a un televisor (Vídeo CVBS)
1. Utilice los cables de vídeo/audio, para conectar los ter-minales VIDEO (amarillo)/AUDIO (blanco y rojo) OUT Terminal o de 5,1 canales (Frontal L-R) del panel posterior del reproductor de DVD con los terminales VIDEO (amarillo)/AUDIO (blanco y rojo) IN de su televisor.
2. Encienda el televisor y el reproductor de DVD.
3. Pulse el selector de entrada del mando a distancia de su TV hasta que aparezca la señal de
vídeo del reproductor de DVD en la pantalla del televisor.
Nota
- Si el cable de audio se coloca demasiado cerca del cable de alimentación, puede provocar ruido.
- Si desea hacer una conexión a un amplificador, consulte la página correspondiente a la conexión de amplificadores.
- El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del tipo de televisor. Consulte el manual de usuario de su televisor.
- Si hay un terminal de entrada para audio en el televisor, conéctelo al terminal [AUDIO out] [izquierda] (blanco) del reproductor de DVD.
- Si pulsa el botón VIDEO SEL. cuando el reproductor de DVD se encuentra en modo de parada o no hay ningún disco en la bandeja, el modo de salida de vídeo cambia en la siguiente secuencia: (I-SCAN P-SCAN)
B. Conexión a un televisor (Entrelazada/Progressive)
1. Utilice cables de vídeo-componente, para conectar los terminas COMPONENT VIDEO OUT
situados en la parte posterior del reproductor de DVD con los terminales COMPONENT IN de su televisor.
2. Utilice los cables de audio, para conectar los terminales AUDIO (blanco y rojo) OUT Terminal
o de 5,1 canales (Frontal L-R) del panel posterior del reproductor de DVD con los terminales
AUDIO (blanco y rojo) IN de su televisor. Encienda el televisor y el repro-ductor de DVD.
3. Pulse el selector de entrada en el mando a distancia de su TV hasta que aparezca la señal del
vídeo-componente delreproductor de DVD en la pantalla del televisor.
4. Ajuste la salida de vídeo a I-SCAN/P-SCAN en el menú de configu-ración de pantalla. Puede utilizar el botón VIDEO SEL. para cambiar la modali-dad Video Output (Salida de vídeo).
Nota
- Qué es la digitalización progresiva? Este método genera el doble de líneas digitales que el método de salida entrelazada. El método de
digitalización progresiva proporciona una calidad de imagen superior y más nítida.
C. Conexión a un TV con terminal DVI/HDMI (Solamente DVD-D530K/
DVD-D530)
1. Con el cable HDMI-DVI/HDMI-HDMI, conecte el terminal de HDMI OUT situado en la parte trasera del reproductor de DVD al ter-minal DVI/HDMI IN del TV.
2. Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT Terminal o de 5,1 canales (Frontal L-R) del panel posterior del reproductor de DVD con los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV.Encienda el reproductor de DVD y el TV.
3. Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la señal de DVI/HDMI del
reproductor de DVD apa-rezca en la pantalla del TV.
Especificaciones del VÍDEO de HDMI (Solamente DVD-D530K/DVD-D530)
Cuando pulse el botón HDMI SEL., 576p/480p, 720p, 1080p, 1080i se seleccionan en orden. El primer apretón del botón de HDMI SEL., sube la resolución actual. El segundo apretón permite que usted cambie la resolución de la salida de HDMI.
- La resolución específica de la salida de HDMI no puede trabajar dependiendo de su TV.
- Consulte el manual del usuario del TV.
- Si el cable HDMI o HDMI-DVI se enchufa en el TV, la salida del reproductor de DVD se define automática-mente en HDMI/DVI transcurridos unos 10 segundos.
- Si usted fija la resolución 720p, 1080p o 1080i de la salida de HDMI, la salida de HDMI proporciona una calidad mejor del cuadro.
- Si conecta el cable HDMI entre el TV SamSung, puede utilizar fácilmente el reproductor de DVD con el
mandoadistanciadelTV.(Sólo disponibleconTVSamsungque admitanAnynet+(HDMI-CEC).) 
- Compruebe el logotipo si el TV tiene el logotipo ,admitelafunción Anynet+.
• HDMI (Interfaz De la Multimedia De la Alta Definición) (Solamente DVD-D530K/DVD-D530)
HDMI es un interfaz para permitir la transmisión digital de los datos de video y audio con apenas
un solo conectador. Con HDMI, el reproductor de DVD transmite vídeo digital y señal de audio y muestra una imagen viva en un TV que tenga un terminal de entrada HDMI.
• La descripción del conectador de HDMI de la conexión de HDMI – Ambos datos de video sin compri-mir y los datos digitales de audio (LPCM o los datos de la corriente del pedacito).
- Aunque el reproductor utiliza un cable de HDMI, el reproductor hace salir solamente una pura señal digital a la TV.
- Si la TV no apoya HDCP (protección contenta de Digital de la Alto-anchura de banda), el ruido de la nieve aparece en la pantalla.
• Por qué Samsung utiliza HDMI?
Las TV analógicas requieren una señal análoga de video/audio. Sin embargo, al reproducir un
DVD, los datos transmitidos a una TV son digitales. Por lo tanto se requiere cualquiera un digital al convertidor analógico (en el reproductor de dvd) o un analógico al convertidor digital (en la TV). Durante esta conversión, la calidad de la pantalla es degradado debido a la pérdida del ruido y la
señal. La tecnología de DVI es superior porque no requiere ninguna conversión de D/A y es una
pura señal digital del reproductor a su TV.
• Cuál es el HDCP?
HDCP(Protección Contenta De Digital De la Alto-anchura de banda) es un sistema para proteger el contenido de DVD producido vía HDMI/DVI de ser copiado. Proporciona una conexión digital segura entre una fuente de video (PC, DVD. etc) y un dispositivo de visualización(TV, el proyector. etc). El con­tenido se cifra en el dispositivo de la fuente para evitar que las copias desautorizadas sean hechas.
D. Conexión a un sistema de audio (Amplificador de 2 canales,
Amplificador Dolby digital, ó MPEG2)
1. Utilice los cables de audio, para conectar los terminales AUDIO (blanco y rojo) OUT Terminal
o de 5,1 canales (Frontal L-R) del panel posterior del reproductor de DVD con los terminales
AUDIO (blanco y rojo) IN del amplificador. Si utiliza un cable coaxial, conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) situado en la parte posterior del reproductor de DVD con el terminal DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) del amplificador.
2. Utilice cables de señal de vídeo para conectar los terminales VIDEO OUT situados en la parte posterior del reproductor de DVD con los terminales VIDEO IN de su televisor.
3. Encienda el televisor, el reproductor de DVD y el amplificador.
4. Pulse el botón de selección de entrada del amplificador para seleccionar la entrada exterior y
captar el audio desde el reproductor de DVD. Consulte el manual de usuario de su amplificador para configurar la entrada de audio del amplificador.
DVD-D530K DVD-D530
Amplificador estéreo de 2
canales ó Dolby Digital
Cable de coaxial
D
AZUL
Cable de
vidéo
ROJO
Cable de
vidéo
ROJO
B
AZUL
Cable de coaxial
AMARILLO
ROJO
VERDE
A
AZUL
VERDE
Cable de Component
AZUL
ROJO
B
VERDE
Cable de HDMI-DVI
D
VERDE
Cable de Component
BLANCO
ROJO ROJO
ROJO
Cable de Audio
ROJO
BLANCO
BLANCO
ROJO
A
AMARILLO
BLANCO
AMARILLO
AMARILLO
Cable de Audio
DVD-D390KP DVD-D360K
C
ó
ROJO
Amplificador estéreo de 2
canales ó Dolby Digital
BLANCO
Cable de Audio
BLANCO
Cable de HDMI
ROJO
Cable de Audio
BLANCO
BLANCO
ROJO
5
Loading...
+ 11 hidden pages