Tack för att du har köpt den här produkten från
Samsung.
För att få en mer komplett tjänst, registrera
produkten på adressen
www.samsung.com/register
funktioner
Dual Docking Audio Speaker System
Använd systemets dubbla dockningsstation för att docka, ladda och sedan spela upp med en Samsung Galaxyenhet eller Apple-enhet genom systemets inbyggda högtalare.
®
aptX
aptX aktiverar högkvalitativt Bluetooth-stereoljud genom att erbjuda samma ljudkvalitet som med kabel via trådlös
anslutning.
LICENS
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, Pod shuffle och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., och är registrerade i
USA och i andra länder.
2
säkerhetsinformation
SÄKERHETSVARNINGAR
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISK STÖT SKA DU INTE TA BORT LOCKET (ELLER BAKSIDAN).
INGA DELAR INVÄNDIGT SOM GÅR ATT UTFÖRA SERVICE PÅ. ÖVERLÅT SERVICE ÅT KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
Symbolen indikerar ”farlig spänning” inuti
VAR FÖRSIKTIG
RISK FÖR ELEKTRISK KORT-
SLUTNING
ÖPPNA INTE
VARNING: Minska risken för brand eller elektrisk stöt genom att inte utsätta enheten för regn eller fukt.
VAR FÖRSIKTIG FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR SKALL DET BREDA STIFTET PÅ KONTAKTEN PASSAS
IN I UTTAGET OCH FÖRAS IN HELT.
• Den här enheten ska alltid anslutas till ett växelströmsuttag med en jordad kontakt.
• Eftersom kontakten ska dras ur uttaget när enheten ska kopplas bort från huvudström, ska strömkontakten vara
lättåtkomlig.
VAR FÖRSIKTIG
• Utsätt inte den här apparaten för droppar eller skvätt. Ställ inga föremål fyllda med vätskor, exempelvis vaser, på
apparaten.
• Om du vill slå av apparaten helt måste du dra ur strömkontakten ur vägguttaget. Följaktligen måste strömkontakten
alltid vara lätt att komma åt.
produkten, vilket utgör en risk för elektrisk
kortslutning eller personskada.
Den här symbolen hänvisar till viktiga
anvisningar som medföljer produkten.
swe
3
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
3.9 inch3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
DUAL DOCK
99,1mm
99,1mm
68,6mm
99,1mm
Kontrollera att DC-strömuttaget i ditt hem överensstämmer med märketiketten som finns på baksidan av din produkt. Installera produkten
horisontellt på ett lämpligt underlag (möbel) med tillräckligt ventilationsutrymme runt om (70-100 mm). Kontrollera att ventilationsöppningarna inte är täckta. Placera inte enheten på högtalare eller annan utrustning där den kan bli varm. Enheten är utformad för kontinuerlig
användning. För att helt stänga av enheten ska du koppla från den från vägguttaget. Koppla ur enheten om du har tänkt lämna den oanvänd under en längre tid.
DUAL DOCK
DUAL DOCK
Vid åskväder ska enheten omedelbart kopplas ur vägguttaget.
Blixtnedslag kan skada enheten.
Utsätt inte enheten för direkt sol eller andra värmekällor.
Detta kan orsaka att enheten överhettas och inte fungerar.
DUAL DOCK
Phones
Skydda enheten från fukt (exempelvis vaser med vatten) och överdriven
hetta (exempelvis öppen spis), eller utrustning som alstrar starka magnetiska eller elektriska fält. Koppla ur strömkabeln från strömkällan om
enheten inte fungerar korrekt. Produkten är inte avsedd för industriell
användning. Den här produkten är endast avsedd för hemmabruk.
Det kan uppstå kondens om produkten eller skivan har förvarats i låga
temperaturer. Om produkten transporteras under vintern ska du vänta
cirka 2 timmar innan du använder enheten, för att den ska uppnå rumstemperatur.
4
Batterierna som används med den här produkten innehåller kemikalier
som är skadliga för miljön.
Släng inte batterierna i hushållssoporna.
innehåll
swe
FUNKTIONER
2
SÄKERHETSINFORMATION
3
KOMMA IGÅNG
6
BESKRIVNINGAR
7
FJÄRRKONTROLL
9
PÅSLAGNING OCH
VOLYMKONTROLL
2 Funktioner
2 Licens
3 Säkerhetsvarningar
4 Säkerhetsföreskrifter
6 Innan du läser bruksanvisningen
6 Detta ingår
7 Främre/Bakre panel
9 Genomgång av fjärrkontrollen
10 Slå på och av strömmen
10 Justera volymen
10
ANSLUTNINGAR
11
UPPSPELNING
16
FUNKTIONER
18
FELSÖKNING
19
BILAGA
20
11 Använda gummi
12 Ansluta en enhet till Dual Dock
13 Ansluta en ljudenhet med AUX IN
15 Ansluta till Bluetooth-enheter
16 Använda dockningsläget med Samsung
Galaxy-enheter och Apple-enhet
17 Använda Bluetooth-läge
18 Avancerade funktioner
19 Felsökning
20 Specifikationer
5
komma igång
INNAN DU LÄSER BRUKSANVISNINGEN
Observera följande regler innan du läser bruksanvisningen.
Ikoner som används i den här bruksanvisningen
IkonTermDefinition
Anmärkning
Obs
Säkerhetsinstruktioner och felsökning
1) Bekanta dig med säkerhetsanvisningarna innan du använder den här produkten. (Se sidan 3)
2) Se avsnittet Felsökning om det inträffar ett problem. (Se sidan 19)
föregående skriftligt samtycke av Samsung Electronics Co., Ltd.
DETTA INGÅR
Se medföljande tillbehör nedan.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Indikerar en situation där en funktion inte fungerar eller inställningar kan
avbrytas.
Behandlar tips eller instruktioner på sidan som gör det enklare för varje funktion
att fungera.
Fjärrkontroll / Litiumbatteri (3V)Strömadapter
(Gummistöd: 2EA)
(Gummi-skin)
Gummistöd / Gummi-skinTrasa
▪ Utseendet hos tillbehören kan variera något från illustrationerna ovan.
6
Bruksanvisning
beskrivningar
DC 12V 2AAUX IN
ONLY FOR SERVICE
FRÄMRE/BAKRE PANEL
<FRAM>
swe
● BesKRIVNINGAR
123
<BAK>
DC 12V 2AAUX IN
ONLY FOR SERVICE
7
8
4 56
DC 12V 2AAUX IN
ONLY FOR SERVICE
7
BASS
1
Optimera ljudet baserat på smak.
VOLUME -/+
2
PLAY/PAUSE
3
DUAL DOCK
4
STANDBY-
5
LYSDIOD
FJÄRR-
KONTROLL-
6
SSENSOR
DC 12V
7
AUX IN
8
Kontrollerar volymnivå.
Spela eller pausa en musikfil.
Erbjuder en 5-stifts dockningsenhet för Samsung Galaxy-enheten eller
en 30-stifts dockningsenhet för Apple-enheten.
Standby-lysdioden tänds i standby-läge.
Standby-lysdioden slås av när strömmen för enheten slås på.
Fjärrkontrollssensorn som tar emot signaler från fjärrkontrollen.
Anslut DC-adaptern till den här enheten till uttagt.
Anslut den analoga utgången för en extern enhet.
▪ När du slår på strömmen till enheten tar det 4 till 5 sekunder innan den kan reproducera ljud.
▪ Den här enheten kan ansluta till mobila enheter med höga utgående ljudnivåer. När du ansluter
den här enheten till externa enheter med höga utgående nivåer kan det sänka det utgående
ljudet för att skydda högtalarna och anläggningen.
▪ Håll i kontakten när du kopplar ur strömkabeln ur vägguttaget.
Dra inte i kabeln.
8
fjärrkontroll
GENOMGÅNG AV FJÄRRKONTROLLEN
POWER-knapp
Slår på och av enheten.
FUNCTION
swe
● ANsLUTNINGAR
FUNKTIONS-KNAPP
Väljer funktionsläge.
KNAPPEN PLAY/PAUSE
Spela eller pausa en musikfil.
Sök efter nästa eller föregående
KONTROLLKNAPP
musikfil.
VOLYM
Ändra enhetens volymnivå.
Installera batteriet i fjärrkontrollen
VOL
MUTE
BASS
KNAPPEN MUTE
Tystar ljudet från enheten.
Tryck igen för att återställa ljudet
till föregående volymnivå.
BASS-KNAPP
Optimera ljudet baserat på
smak.
1. Öppna locket på fjärrkontrollen
genom att sticka in fingernageln
i glappet mellan luckan och
fjärrkontrollens huvudenhet.
Lyft sedan på locket och ta bort
det helt.
Montera litiumbatteriet på 3 V.
2.
Sätt i batteriet i facket med elektroden
+ riktad uppåt.
Fäst fjärrkontrollens lucka på
3.
fjärrkontrollen.För in övre delen först och
tryck ned luckan så att den ligger i linje
med fjärrkontrollen och tryck på luckan
längs med enheten i kanterna.
▪ Var försiktig så du inte fastnar med fingernageln i luckan när du lyfter på den. Du kan skada
naglarna.
Fjärrkontrollens användningsintervall
Du kan använda fjärrkontrollen på ett avstånd av 7 meter i en rak linje från enheten. Du kan också använda
fjärrkontrollen i en horisontell vinkel på upp till 30° från fjärrkontrollssensorn.
9
påslagning och volymkontroll
MUTE
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
SLÅ PÅ OCH AV STRÖMMEN
FUNCTION
eller
MUTE
VOL
BASS
1. För att sätta på enheten trycker du på valfri knapp på enhetens frontpanel när den är i standby-läge.
eller
Tryck på POWER på fjärrkontrollen.
2. Om du vill slå av enheten trycker du på knappen +# på enhetens frontpanel i mer än 3 sekunder.
eller
Tryck på POWER på fjärrkontrollen igen.
▪ Standby-lysdioden är på när nätadaptern är inkopplad till vägguttaget och strömmen för enheten är av.
Standby-lysdioden slås av när strömmen för enheten slås på.
▪ Strömmen på enheten slås automatiskt av om ingen ingång sker på 20 minuter.
JUSTERA VOLYMEN
Använd knapparna +, - för att justera volymen.När du justerar volymen blinkar lysdioden för ingångsläget.
Lysdioden förblir tänd om du ökar volymen när den redan har ställts in på max, eller minskar volymen när den redan
har ställts in på miniminivå.
FUNCTION
eller
MUTE
VOL
BASS
Tryck på knappen +/– i högra hörnet på frontpanelen.
eller
Tryck på VOL +/– på fjärrkontrollen.
▪ En av volymnivåerna ökar eller minskar när du trycker på VOL +/–.▪ Du kan även använda volymkontrollerna för enheterna som är anslutna med Dual Dock eller Bluetooth för
att kontrollera volymen. Observera att din förmåga att använda volymkontroller för enheter som är anslutna
med Bluetooth för volymkontroll kan vara begränsade.
10
anslutningar
ANVÄNDA GUMMI
Montera gummit för att undvika direkt kontakt med den här enheten när du håller i Samsung Galaxy- och Appleenheten.
GUMMI-STÖD
1. Fäst gummit på plats och beakta storleken för den enhet du vill använda.
2. Efter att du har fäst gummi-stödet ska du ställa in enheten i den dubbla dockan.
Gummistöd
swe
● ANsLUTNINGAR
GUMMI-SKIN
1. Täck över den dubbla dockans gummi-skin.
2. Efter att du har täckt över den dubbla dockans gummi-skin ska du ställa in enheten för den dubbla dockan.
Gummi-skin
▪ Använd produkten efter att du har tagit bort det gummi-skin som är fäst i produkten om du har
skyddsväskan för enheten.
▪ Du kan bara använda den här produkten när skyddsväskans tjocklek är mindre än 1,5 mm när du fäster
mellanskyddet för enheten. Det går inte att använda den här produkten när skyddsväskans tjocklek är mer
än 1,5 mm eller den har en speciell rundad form.
11
ANSLUTA EN ENHET TILL DUAL DOCK
DUAL DOCK
Så här ansluter du en enhet till Dual Dock.
DUAL DOCK
1. DUAl DOCK sitter på produktens framsida. Tryck försiktigt på den för att öppna.
2. Om du har en Samsung Galaxy-enhet ansluter du enheten till kontakten med fem stift (mindre) på den dubbla
dockningsenheten. Om du har en Apple-enhet ansluter du enheten till kontakten från tredje part (stor) på den
dubbla dockningsenheten.
▪ Slå på Samsung Galaxy-enheten innan du ansluter den till Dual Dock.▪ Den här enheten stöder inte samtidig dockning av Samsung Galaxy- och Apple-enheten.
▪ Anslut Samsung Galaxy- och Apple-enheten till dockningsljudet innan du startar dockningsläget.
(Se sidan 16)
12
ANSLUTA EN LJUDENHET MED AUX IN
DC 12V 2AAUX IN
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
Earphones
jack
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter enheten till en ljudenhet.
Den här enheten är utrustad med ett analogt ljuduttag för att anslutas till en ljudenhet.
DC 12V 2AAUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2AAUX IN
ONLY FOR SERVICE
swe
● ANsLUTNINGAR
Audiokabel
(medföljer ej)
Hörlursuttag
Extern enhet
AUX IN
Anslut hörlursuttaget för den externa enheten eller ljudenheten till AUX IN (Audio) på enhetens baksida.
Om du är ansluten till en extern enhet med Samsung Galaxy-enheten dockad samtidigt växlar
ingångskällorna mellan AUX och Samsung Galaxy-enheten när du trycker på knappen PAUSE på
Samsung Galaxy-enheten Tryck igen för att växla till den andra ingångskällan.
▪ Använd funktionsknappen på fjärrkontrollen för att växla mellan de anslutna enheterna, om det finns flera
enheter anslutna till dockningsstationen.
▪ Stäng av enheten och koppla ur strömmen innan du flyttar eller installerar produkten.
13
BLUETOOTH
Du kan ansluta Wireless Audio with Dock till Bluetooth-enheter och lyssna på musik med högt
kvalitetsstereoljud, helt trådlöst!
Vad är Bluetooth?
Med hjälp av Bluetooth-teknik kan Bluetooth-kompatibla enheter enkelt anslutas till varandra över en
kort trådlös anslutning.
• En Bluetooth-enhet kan orsaka ljud eller tekniskt fel, beroende på användning, i följande fall:
- När en del av kroppen är i kontakt med mottagnings-/överföringssystemet för Bluetooth-enheten
eller Wireless Audio with Dock.
- Elektrisk variation på grund av hinder i form av vägg, hörn eller företagspartition.
- Vid exponering för elektrisk störning från enheter inom samma frekvensband, som exempelvis
medicinsk utrustning, mikrovågsugnar och trådlöst nätverk.
• Placera Wireless Audio with Dock och Bluetooth-enheten nära varandra under ihopparningen.
• Ju längre avstånd mellan Wireless Audio with Dock och Bluetooth-enheten desto sämre kvalitet. Om
• I områden med dåliga mottagningsförhållanden kanske inte Bluetooth-anslutningen fungerar som den
ska.
• Bluetooth-anslutningen fungerar bara när den är nära enheten. Anslutningen bryts automatiskt om
Bluetooth-enheten kommer utanför räckviddsområdet. Även inom det här intervallet kan ljudkvaliteten
försämras av hinder, såsom väggar eller dörrar.
• Den här trådlösa enheten kan orsaka elektrisk störning under användningen.
▪ Du behöver inte ange PIN-kod (lösenord) vid anslutning av Bluetooth-enheten till Wireless Audio
with Dock. Om inmatningsfönstret för PIN-kod visas ska du skriva <0000>.
▪ Wireless Audio with Dock stöder SBC-data (44,1kHz, 48kHz).▪ AVRCP-funktionen stöds inte.▪ Anslut endast till en Bluetooth-enhet som stöder A2DP-funktionen (AV).▪ Du kan inte ansluta till en Bluetooth-enhet som endast stöder HF-områdesfunktionen här
(handsfree).
▪ Endast en Bluetooth-enhet kan paras ihop i taget.▪ När du har slagit av Wireless Audio with Dock och ihopparningen har kopplats från återställs
inte ihopparningen automatiskt.För att återansluta måste du para ihop enheterna igen.
▪ Wireless Audio with Dock kan inte söka eller ansluta korrekt i följande fall:
- Om det finns ett kraftigt elektriskt fält runt Wireless Audio with Dock.
- Om flera Bluetooth-enheter paras ihop samtidigt med Wireless Audio with Dock.
- Om Bluetooth-enheten slås av, inte finns tillgänglig eller inte fungerar som den ska.
- Observera att exempelvis mikrovågsugnar, trådlösa nätverksadaptrar, fluorescerande ljus och
gasspisar använder samma frekvensområde som Bluetooth-enheten, vilket kan orsaka
elektriska störningar.
14
ANSLUTA TILL BLUETOOTH-ENHETER
I det här avsnittet förklarar vi hur du ansluter Wireless Audio with Dock till Bluetooth-kompatibla enheter.
Så här ansluter du Wireless Audio with Dock-systemet till en Bluetoothenhet
swe
Innan du börjar ska du bekräfta att Bluetooth-enheten stöder den Bluetooth-kompatibla stereoheadsetfunktionen.
Anslut
Extern enhet
1. Välj Bluetooth-menyn på Bluetooth-enheten.
(Se Bluetooth-enhetens bruksanvisning för anvisningar)
2. Skanna igenom eller sök efter alla enheter eller efter headset.
• Du ser en lista över enheter.
3. Välj "[Samsung] W_Audio XXXXXX" från den sökta listan.
• Om Bluetooth-enheten inte kan paras ihop med Wireless Audio with Dock, ska du radera "[Samsung] W_Audio
XXXXXX" som hittades av Bluetooth-enheten och sedan söka efter Wireless Audio with Dock igen och upprepa
steg 1, 2 och 3.
● ANsLUTNINGAR
Wi-Fi
Bluetooth
Ljudkälla A
AUX
DUAL DOCK
Wireless Audio with Dock
En portable enhet
som stöder Wi-Fi och
BT samtidigt
▪ När AUX och Bluetooth används samtidigt, så som visas ovan, kan ljudet komma från båda
samtidigt.
Ljudkälla B
15
uppspelning
ANVÄNDA DOCKNINGSLÄGET MED SAMSUNG GALAXY-ENHETER
OCH APPLE-ENHET
Anslut Samsung Galaxy-enheten eller Apple-enheten till Docking Audio. (Se sidan 12)
<Samsung Galaxy-enheter>
För att använda din Samsung Galaxy-seriens enhet med Dual Dock,måste du
hämta och installera Docking Mode-programmet från Android Market på
enheten. För att hämta följer du stegen nedan:
1. Tryck lätt på ikonen Play Store (Spelbutik) (Android Market) på
huvudskärmen för Samsung Galaxy.
2. Tryck lätt på sökikonen på skärmen för att öppna sökfältet.
3. Skriv in [Samsung Wireless Audio with Dock] i sökfältet och sök.
4. I listan över sökresultat söker du och trycker sedan på [Samsung
Wireless Audio with Dock] för att starta hämtningen.
5. Tryck på [Install (Installera)].
För att spela upp musik följer du stegen nedan:
-1
1
. Om du startar appen när Wireless Audio with Dock är den enda enheten
för Bluetooth-anslutningen kommer enheten automatiskt att upprätta Bluetooth-anslutningen till Wireless
Audio with Dock och enheten som spelar musik genom att välja PLAY (SPELA) i enheten.
-2
1
. Om det finns flera enheter för Bluetooth-anslutning, inklusive Wireless Audio with Dock:
1) När du startar appen visas listan med enheter som du kan ansluta till Wireless Audio with Dock.
2) Spela musik när du har anslutit till Wireless Audio with Dock genom att välja den i enhetslistan.
- Om det finns en Bluetooth-enhet som redan är ihopparad med visas inte Wireless Audio with Dock i listan
och ansluts automatiskt.
2. Om du byter ut Wireless Audio with Dock som har parats ihop med din mobila enhet ska du radera
återstående inställningar som finns sparade i din enhet innan du parar ihop den med den nya enheten.
•
; [Clear data (Rensa data)].
▪ När du har startat programmet påverkas inte prestandan av att du laddar den mobila enheten med en
vanlig laddare.
▪ När du ansluter en annan enhet till Wireless Audio with Dock efter att du har anslutit Samsung Galaxy-
enheten i dockningsläget kanske du måste avaktivera Bluetooth-läget på Samsung Galaxy-enheten.
▪ Om du har problem med att ansluta Samsung Galaxy-enheten till Dual Dock, ska du slå av alla andra
enheters Bluetooth-läge.
<Apple-enhet>
1. Välj läget så som det beskrivs ovan och anslut sedan Apple-enheten till Dual Dock så som beskrivs i “Ansluta
en enhet till Dual Dock” (Sidan 12). Du hör ett ringande ljud.
• Musiken spelar genom högtalarna i Wireless Audio with Dock.
16
▪ När du spelar upp en video på enheten kanske inte funktionerna Play(Spela)/Pause(Paus)/
Next(Nästa)/Back(Bakåt) är tillgängliga.
Använd knappen på din enhet för att styra det.
Kompatibilitetslista (Apple-enhet)
Dockningsläge som är kompatibelt med iPod/iPhone-modeller
Uppdatera programvaran för din iPod/iPhone till senaste versionen innan du använder den med
enheten.
- iPod touch 4:e generationen
- iPod touch 3:e generationen
- iPod nano 6:e generationen
- iPod nano 5:e generationen
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPod classic
• Beroende på versionen av iPod-programvaran kanske enheten inte är tillgänglig och arbetar
normalt.
Om du ansluter till en inkompatibel Apple-enhet blinkar standby-lysdioden.
ANVÄNDA BLUETOOTH-LÄGE
swe
● UPPsPeLNING
Anslut Bluetooth-enheten till Wireless Audio with Dock. (Se sidan 15)
För att ansluta din Bluetooth-enhet när Wireless Audio with Dock är i Bluetooth-läge ska du söka efter Wireless
Audio with Dock i enhetens Bluetooth-lista.Välj Wireless Audio with Dock och anslut sedan.När Wireless Audio with
Dock har anslutits väljer du och spelar upp önskad musik.
Musiken spelar genom högtalarna i Wireless Audio with Dock.
▪ Om du använderenheten som är ansluten genom Bluetooth-läget till den andra enheten ska du
koppla från den befintliga enheten för att ansluta den andra enheten du vill använda.
▪ I Bluetooth-kommunikation är eventuellt funktionerna Play (Spela)/Pause (Pausa)/Next (Nästa)/ Back
(Bakåt) inte tillgängliga beroende på vilken mobil enhet och vilket program som används.
▪ En Bluetooth-enhet som har parats ihop med Wireless Audio with Dock kan hacka om den används
samtidigt som Wireless Audio with Dock spelar musik från AUX-ingången.
Koppla från Bluetooth-enheten från Wireless Audio with Dock
Du kan avbryta Bluetooth-parningen från Wireless Audio with Dock.För instruktioner, se Bluetoothenhetens bruksanvisning.
• Wireless Audio with Dock kopplas från.
▪ Bluetooth-anslutningen fungerar bara när den är nära enheten. Anslutningen bryts automatiskt
om avståndet ligger utanför det här intervallet. Även inom det här intervallet kan ljudkvaliteten
försämras av hinder, såsom väggar eller dörrar.
▪ Om Bluetooth-enheten kommer tillbaka inom det effektiva området kan du starta om för att
återställa hopparningen med Bluetooth-enheten.
17
funktioner
MUTE
FUNCTION
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
POWER
VOLMUTE
FUNCTION
POWER
VOLMUTE
FUNCTION
AVANCERADE FUNKTIONER
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Spela/Paus
Tryck på knappen +# under uppspelning.
• Tryck på knappen +# igen för att stoppa uppspelningen tillfälligt.
Tryck på knappen +# för att spela upp den valda filen.
▪ Den här funktionen fungerar inte i läget Aux.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Använda funktionen
Ändra läget till docknings- och AUX-källa.
Tryck på knappen FUNCTION på fjärrkontrollen för den här enheten.
• Varje gång knappen trycks in ändras valet enligt följande:
iPod (iPhone) ; Galaxy (Bluetooth) ; AUX-läge
▪ Kontrollera funktionen du vill använda genom att trycka på
funktionsknappen på fjärrkontrollen när flera enheter är anslutna
till produkten samtidigt.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Hoppa framåt/bakåt
Tryck på knappen [,] under uppspelning.
• Om det finns mer än en fil väljs nästa fil när du använder knappen ].
• Om det finns mer än en fil väljs föregående fil när du använder knappen
[.
18
▪ Den här funktionen fungerar inte i läget Aux.
Aktivera tyst läge för ljudet
FUNCTION
Den här funktionen är användbar när det ringer på dörren eller en telefon
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
ringer.
1. För att tysta ljudet på den här enheten trycker du på knappen MUTE (
på fjärrkontrollen.
2. Tryck på MUTE (
) på fjärrkontrollen igen (eller tryck på VOLUME +/–)
för att återställa ljudet.
Använda BASS-funktionen
Gör det möjligt för dig att optimera basljudet enligt önskemål.
Tryck på knappen BASS på fjärrkontrollen för den här enheten.
• Varje gång knappen trycks in ändras valet enligt följande:
BASS ON (BAS PÅ) ; OFF (AV)
)
felsökning
Kontrollera följande innan du begär service.
ProblemKontrolleraÅtgärd
swe
Enheten slås inte på.
En funktion fungerar inte när
knappen trycks in.
Det hörs inget ljud.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
• Är strömsladden inkopplad i
uttaget?
• Har Wireless Audio with
Dock eller fjärrkontrollen
exponerats för statisk
elektricitet?
• Är enheten korrekt ansluten
till din enhet?
• Är Mute-funktionen på?
• Är volymen inställd på
minimum?
• Är batterierna slut?
• Är det för stort avstånd
mellan fjärrkontrollen och
huvudenheten?
• Koppla in kontakten i
vägguttaget.
• Koppla från strömkontakten
och anslut igen.
• Anslut den korrekt.
• Tryck på Mute-knappen för
att avbryta funktionen.
• Justera volymen.
• Byt ut mot nya batterier.
• Placera närmare
huvudenheten.
● FeLsÖKNING
19
bilaga
SPECIFIKATIONER
Modellnamn
ALLMÄNT
FÖRSTÄR-
KARE
FREKVEN-
SSVAR
DOCKNINGSFREKVENS
* S/N-förhållande, förvridning, separation och tillämplig känslighet baseras på mått enligt AES-RIKTLINJER (Audio
Engineering Society).
* Nominell specifikation
- Samsung Electronics Co., Ltd förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande.
- Vikt och mått är ungefärliga.
- Specifikationer om strömtillförsel och energiförbrukning finns på etiketten som följer med produkten.
DA-E550
Vikt1,6 kg
Mått (B x H x D)462,7 x 122,3 x 151,8 mm
Driftstemperaturintervall+5°C~+35°C
Intervall för luftfuktighet10 % till 75 %
Utgångseffekt
Ingångskänslighet/impedans
S/N-förhållande (analog ingång)
Separation (1kHz)60 dB
Analog ingång
iPod
Galaxy
5 W/CH, 4 OHM, THD = 10 %, 1 kHz
800mV/20K
65 dB
20Hz~22kHz(±3 dB)
5 V 1,0 A
5 V 1,0 A
ohm
Härmed deklarerar Samsung Electronics att denna [Wireless Audio with Dock] efterlever de
grundläggande kraven och andra relevanta regler i direktivet 1999/5/EC.
Den officiella deklarationen om överensstämmelse finns på http://www.samsung.com, under Support >
Search Product Support (Sök produktsupport) där du sedan anger modellnamnet.
Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder.
20
Kontakta SAMSUNG WORLD WIDE
Kontakta gärna SAMSUNG:s kundtjänst om du har några frågor eller kommentarer gällande SAMSUNG:s
produkter.
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
(Gäller EU och andra europeiska länder med särskild batteriåtervinning.)
Denna markering på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte bör
slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande
fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder överstigande de gränsvärden som anges i
EU-direktivet 2006/66. Om batterierna inte slängs på ett ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara för
hälsa eller miljö.
Hjälp till att skydda naturresurser och bidra till materialåtervinning genom att sortera batterierna separat från annat
avfall och lämna in dem på en återvinningsstation.
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)
Denna markering på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören
(t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när de kasseras.
Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av
beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om
var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de
elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
DA-E550
Wireless Audio med Dock
brugervejledning
forestil dig mulighederne
Tak for købet af dette Samsung-produkt.
Hvis du vil have en mere komplet service, bedes du
registrere dit produkt på
www.samsung.com/register
funktioner
Dual Docking Audio-højttalersystem
Brug systemets dobbelte dockingstation: Dock, oplad og afspil herefter enten Samsung Galaxy- eller Apple-enheder
gennem systemets indbyggede højttalere.
®
aptX
aptX giver Bluetooth-stereolyd i høj kvalitet ved at levere kabelført lydkvalitet via en trådløs forbindelse.
LICENS
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod shuffle og iPod er varemærker tilhørende Apple Inc., registreret i USA og andre
lande.
2
sikkerhedsinformation
SIKKERHEDSADVARSLER
FOR- ELLER BAGPLADEN MÅ IKKE FJERNES, DA DER ER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD.
DER ER INGEN INDVENDIGE DELE, DER KAN REPARERES AF BRUGEREN. REPARATIONER SKAL OVERLADES TIL
KVALIFICEREDE TEKNIKERE.
Dette symbol indikerer “farlig spænding”
FORSIGTIG
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
MÅ IKKE ÅBNES
ADVARSEL : For at nedsætte risikoen for brand eller elektrisk stød må du ikke udsætte dette apparat for regn eller fugt.
FORSIGTIG : FOR AT FORHINDRE ELEKTRISK STØD SKAL DU SØRGE FOR, AT STRØMSTIKKET ER HELT INDSAT.
• Dette apparat skal altid tilsluttes til en stikkontakt med jordforbindelse.
• For at afbryde apparatet fra strømmen skal stikket fjernes fra stikkontakten. Derfor skal stikkontakten være tilgængelig.
FORSIGTIG
• Udsæt ikke dette apparatet for dryp eller sprøjt. Anbring ikke objekter, der er fyldt med væske, såsom vaser, på
apparatet.
• For at slukke helt for apparatet skal du trække strømstikket ud af stikkontakten. Derfor bør der altid være klar og let
adgang til strømstikket.
indeni produktet, der udgør en risiko for
elektrisk stød eller personskade.
Dette symbol indikerer vigtige instruktioner,
der følger med produktet.
dan
3
FORHOLDSREGLER
3.9 inch3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
DUAL DOCK
99,1mm
99,1mm
68,6mm
99,1mm
Kontroller, at strømforsyningen i dit hjem er i overensstemmelse med de strømkrav, der findes på den identifikationsmærkat, der findes
på bagsiden af dit produkt. Installer dit produkt vandret på et forsvarligt underlag (møbel) med tilstrækkelig plads omkring til ventilation (70~100 mm). Sørg for, at ventilationshullerne ikke er blokeret. Anbring ikke enheden på forstærkere eller andet udstyr, der kan
blive varmt. Denne enhed en konstrueret til vedvarende brug. For at afbryde enheden helt skal du fjerne stikket fra stikkontakten. Fjern
enheden, hvis du har planer om, at den ikke skal bruges i lang tid.
DUAL DOCK
DUAL DOCK
Fjern stikket fra stikkontakten i tordenvejr. Strømspidser pga.
lyn kan beskadige enheden.
Udsæt ikke enheden for direkte sollys eller andre varmekilder.
Dette kan få enheden til at blive overophedet og fungere forkert.
DUAL DOCK
Phones
Beskyt produktet mod fugt (f.eks. fra vaser) og stærk varme (f.eks. varmeapparater) eller udstyr, der skaber stærke magnetiske eller elektriske felter.
Kobl strømkablet fra stikkontakten, hvis enheden ikke fungerer korrekt.
Dit produkt er ikke beregnet til kommerciel anvendelse. Dette produkt er
kun beregnet til personligt brug.
Der kan forekomme fugtdannelse, hvis dit produkt har været opbevaret
ved lave temperaturer.
Hvis du transporterer enheden om vinteren, skal du vente ca. 2 timer, indtil
den har opnået rumtemperatur, inden du anvender den.
4
Batterierne, der anvendes i dette produkt, indeholder kemikalier, der er
miljøskadelige.
Bortskaf ikke batterier sammen med almindeligt husholdningsaffald.
indhold
dan
FUNKTIONER
2
SIKKERHEDSINFORMATION
3
KOM GODT I GANG
6
BESKRIVELSER
7
FJERNBETJENING
9
TÆNDING OG
LYDSTYRKEKONTROL
2 Funktioner
2 Licens
3 Sikkerhedsadvarsler
4 Forholdsregler
6 Inden du læser brugervejledningen
6 Dette er inkluderet
7 For/bagpanel
9 En gennemgang af fjernbetjeningen
10 Tænde og slukke
10 Justere lydstyrken
10
TILSLUTNINGER
11
AFSPILNING
16
FUNKTIONER
18
PROBLEMLØSNING
19
APPENDIKS
20
11 Brug af gummiet
12 Slutte en enhed til Dual Dock
13 Tilslutte en lydenhed med AUX IN
15 Tilslutning til bluetooth-enheder
16 Brug af docking-tilstanden med Samsung
Galaxy- og apple-enheder
17 Brug af bluetooth-tilstanden
18 Avancerede funktioner
19 Problemløsning
20 Specifikationer
5
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.