SAMSUNG D70 User Manual

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
Manuel de l'utilisateur
FRANÇAIS
-1-
Instructions Découvrir votre appareil photo
sections énumérées ci-dessous:
Installation du pilote
de l’appareil photo
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Utilisation du
[disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.85)
Prise de vue. (p.15)
Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC. (p.88)
Mise sous tension
Mise sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible. (p.89)
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung. ƀ Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de
l’utilisateur.
ƀ Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
ƀ Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser
(par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
ƀ Rangez ce manuel dans un endroit sûr. ƀ Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte mémoire
sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de cartes.
ƀ Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. ƀ En cas d’amélioration des fonctions de l’appareil photo, le contenu et les
illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
ƀ Si votre appareil photo a été acheté en dehors du pays d’utilisation, vous devrez
régler au représentant de la marque dans ce pays, les frais d’entretien et de réparation.
ҝ Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant
à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
ҝ Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont
des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
-2-
Danger Avertissement
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ƅ N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux.
Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
ƅ Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:
ҟL’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez
consulter un médecin immédiatement.
ҟLes pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
ƅ Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
ƅ Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
ƅ En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque
de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ƅ N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo.
Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
ƅ Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
ƅ Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
ƅ N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables
dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
ƅ Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
Mise en garde Table des matières
-3-
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves. ƅ Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures
ou un incendie. ҟAssurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
ҟNe mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas
au feu.
ҟN’insérez pas les piles en inversant les polarités.
ƅ
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
ƅ Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact
avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
ƅ
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
ƅ Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter
de prendre une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
ƅ Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image. ƅ Les cartes de crédit risquent d'être démagnétisées lorsqu'elles se trouvent à
proximité de l'appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l'appareil photo.
ƅ Utiliser un adaptateur secteur qui ne correspond pas aux caractéristiques de
l’appareil photo risque d’endommager celui-ci. Nous recommandons l’utilisation de la pile fournie ou d’une batterie rechargeable exclusive. ż Adaptateur secteur disponible
Tension : 3.3V, Ampérage : 2.0A, Diamètre (ѡ): 2.35
ƅ Avant de prendre une photo, vérifiez le type de la batterie (p.37). Si le type de
batterie ne correspond pas à l’appareil photo, il est possible que celui-ci ne fonctionne pas correctement.
PRÉPARATION
ƀTableau du système ŊŊŊŊŊŊ5 ƀIdentification des fonctionsŊŊŊŊ6
ƅAvant & Haut ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ6 ƅArrière & Bas ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ7 ƅBas / Touche 5 fonctions ŊŊŊŊ8 ƅVoyant retardateurŊŊŊŊŊŊŊ8 ƅVoyant d'état de l'appareil photo Ŋ8 ƅIcône de mode ŊŊŊŊŊŊŊŊ9
ƀConnexion à une source
d’alimentation ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ9 ƀIntroduction de la carte mémoireŊ10 ƀInstructions sur l’utilisation de la
carte mémoire ŊŊŊŊŊŊŊŊ11 ƀLorsque vous utilisez l’appareil-photo
pour la première foisŊŊŊŊŊŊ13
ƀVoyant de l'écran LCD ŊŊŊŊŊ14 ƀDémarrage du mode
enregistrement ŊŊŊŊŊŊŊŊ15
ƅ
Comment utiliser le mode AUTO
Ŋ15
ƅComment utiliser le mode
PROGRAMME ŊŊŊŊŊŊŊ15
ƅComment utiliser le mode ASR
(Advanced Shake Reduction) Ŋ15 ƅPrise de vue intelligente ŊŊŊŊ16 ƅComment utiliser le mode
MANUEL ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ17
ƅ
Comment utiliser le mode SCÈNE
Ŋ17 ƅMode Portrait, Nuit ŊŊŊŊŊŊ18 ƅComment utiliser le mode CLIP
VIDÉO ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ18
ƅ
Enregistrer le clip vidéo sans voix
Ŋ18 ƅMettre en pause lors de
l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif) ŊŊŊ19
ƅUtilisation de l'enregistrement
successif ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ19
ƅComment utiliser le mode
ENREGISTREMENT VOCAL Ŋ19
ƀPoints importants lorsque vous
prenez des photos ŊŊŊŊŊŊ20
ƀUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ŊŊŊŊŊŊŊŊ21
ƅTouche ALIMENTATION ŊŊŊ21 ƅDéclencheurŊŊŊŊŊŊŊŊŊ21 ƅTouche ZOOM W/ T ŊŊŊŊŊ21 ƅENR VOIX/ MEMO/ TOUCHE
HAUT ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ23
ƅ
Touche Macro/ Bas(Mise au point)
Ŋ23 ƅVerrouillage de la mise au pointŊ24 ƅTouche FLASH/ GAUCHE ŊŊŊ25 ƅTouche Retardateur/ Droite ŊŊ27 ƅTouche MENU/ OK ŊŊŊŊŊŊ27
ƀ
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo
Ŋ28
ENREGISTREMENT
PARAM.
-4-
Table des matières
ƀComment utiliser le menu ŊŊŊ30 ƀEnregistrement ŊŊŊŊŊŊŊŊ30
ƅNetteté ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ30 ƅContraste ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ30 ƅType de mise au point
automatique ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ31
ƅInformations relatives à l’affichage
à l’écran ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ31
ƀSonŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32
ƅVolume ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32 ƅSon de démarrage ŊŊŊŊŊŊ32 ƅSon de l'obturateur ŊŊŊŊŊŊ32 ƅBip Son ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32 ƅSON AF ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32
ƀConfiguration 1 ŊŊŊŊŊŊŊŊ33
ƅNom de fichier ŊŊŊŊŊŊŊŊ33 ƅLangue ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ33 ƅParamétrage Date/ Heure/
Type de date ŊŊŊŊŊŊŊŊ33
ƅImpression de la date
d’enregistrement ŊŊŊŊŊŊŊ34 ƅLuminosité de l'écran LCD ŊŊŊ34 ƅVoyant de la mise au point
automatique ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ34 ƅImage de démarrage ŊŊŊŊŊ34
ƀConfiguration 2 ŊŊŊŊŊŊŊŊ35
ƅVue rapide ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ35 ƅArrêt automatique ŊŊŊŊŊŊ35 ƅACL SAUV ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ35 ƅ
Sélection d’un type de sortie vidéo
Ŋ36
ƅFormater une mémoire ŊŊŊŊ36
ƅInitialisation ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ37 ƅSélectionner un type de batterie 37
ƀTouche E (Effet) ŊŊŊŊŊŊŊ37 ƀ
Effet spécial (Touche E) : Couleur
Ŋ38
ƀEffet spécial (Touche E) :
Edition d'image ŊŊŊŊŊŊŊŊ39
ƅSaturation ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ39
ƀEffet spécial (Touche E) : FunŊŊ39
ƅPréconfigurer les zones nettes Ŋ39 ƅPrise de vue composée ŊŊŊŊ40
ƅCadre photo ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ42 ƀTouche + / - ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ43 ƀTaille ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ44 ƀQualité / Vitesse ŊŊŊŊŊŊŊ45 ƀMesure de l'exposition ŊŊŊŊŊ45 ƀPrise de vue en continu ŊŊŊŊ46 ƀISOŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ46 ƀÉquilbre des blancs ŊŊŊŊŊŊ47 ƀCompensation d'exposition ŊŊŊ48
ƀDémarrage du mode lecture ŊŊ48
ƅLecture d’une image fixeŊŊŊŊ48
ƅVisionnage d’un vidéoclip ŊŊŊ49
ƅComment capturer le clip vidéo Ŋ49
ƅEcoute d’une voix enregistrée Ŋ50 ƀINDICATEUR LCD ŊŊŊŊŊŊ50 ƀUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ŊŊŊŊŊŊŊŊ51
ƀ
Touche Vignette/ Agrandissement
Ŋ51
ƀTouche mémo vocal/ Haut ŊŊŊ52 ƀTouche Lecture & Pause/ Bas Ŋ53 ƀEffet spécial (Touche E) :
Redimensionner ŊŊŊŊŊŊŊ54
ƀEffet spécial (Touche E) : Rotation
d'une image ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ55
ƀ
Effet spécial (Touche E) : Couleur
Ŋ55
ƀEffet spécial (Touche E) : Couleur
spéciale ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ56 ƅFiltre de couleurs ŊŊŊŊŊŊŊ56 ƅMasque couleurs ŊŊŊŊŊŊŊ57
ƀEffet spécial (Touche E) : Edition
d'image ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ58
ƀEffet spécial (Touche E) : FunŊŊ59
ƅDessin ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ59 ƅPréconfigurer les zones nettes Ŋ60 ƅImage composéeŊŊŊŊŊŊŊ61 ƅCadre photo ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ63 ƅAutocollant ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ64
ƀTouche Supprimer ŊŊŊŊŊŊ65 ƀTouche imprimante ŊŊŊŊŊŊ66 ƀTouche GAUCHE / DROITE /
MENU / OK ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ67
ƀConfiguration du mode de lecture
à l'aide de l'écran LCD ŊŊŊŊŊ67
ƀDémarrage du diaporama ŊŊŊ69 ƀLecture ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ70
ƅProtection des imagesŊŊŊŊŊ70 ƅSuppression d’imagesŊŊŊŊŊ71 ƅDPOF ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ71 ƅCOPIER ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ73
ƅInformations relatives à
l'affichage à l'écran ŊŊŊŊŊŊ74
ƀPictBridge ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ75
ƅPictBridge : Sélection d'image Ŋ76 ƅPictBridge : Paramétrage
impression ŊŊŊŊ76
ƅPictBridge : RÉINI. ŊŊŊŊŊŊ77 ƀRemarques importantes ŊŊŊŊ77 ƀVoyant d'avertissement ŊŊŊŊ79 ƀAvant de contacter un centre de
service ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ79
ƀCaractéristiques ŊŊŊŊŊŊŊ81
ƀ
Remarques concernant le logiciel
Ŋ84 ƀConfiguration système requise Ŋ84 ƀA propos du logiciel ŊŊŊŊŊŊ84 ƀConfiguration du logiciel de
l’application ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ85 ƀDémarrage du mode PC ŊŊŊŊ87 ƀRetrait du disque amovible ŊŊŊ89 ƀParamétrer le pilote USB pour
MAC ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ90 ƀ
Utilisation du pilote USB sur MAC
Ŋ90
ƀSuppression du Pilote USB pour
Windows 98SE ŊŊŊŊŊŊŊŊ90 ƀDigimax MasterŊŊŊŊŊŊŊŊ91 ƀFoire aux questions ŊŊŊŊŊŊ93
LOGICIEL
LECTURE
-5-
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Logiciel CD
(voir p.84)
dragonne
Manuel de l'utilisateur
Garantie du produit
Étui
Carte mémoire SD / MMC
(voir p.10)
Imprimante compatible
DPOF (voir p.71)
Chargeur pour piles (SBC-N2)
Câble CA
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.75)
Ordinateur
(voir p.88)
Écran externe
(voir p.36)
< Éléments inclus >
Pile rechargeable
(SNB-2512)
Piles AA
alcaline
Câble USB
Câble AV
-6-
Identification des fonctions
Bouton de l'obturateur
Flash
Voyant du retardateur / Voyant
de la mise au point automatique
Objectif / Cache objectif
Sélecteur de mode
Bouton d'alimentation
Haut-parleur
Microphone
Port de connexion CC
Borne de branchement USB / AV
Avant & Haut
-7-
Identification des fonctions
Écran LCD
Fixation du trépied
Touche 5 fonctions
Touche E (Effets)
Attache de la bretelle
Mode Lecture / Touche Imprimante
Touche zoom T (Zoom numérique)
Touche zoom W (Vignette)
Voyant d'état de l'appareil photo
Touche +/ -, Touche Supprimer
Arrière & Bas
-8-
ƅ Voyant retardateur
Icône Etat Description
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde.
Pendant les 8 premières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une seconde. Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une 0,25 seconde.
Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise.
ƅ Voyant d'état de l'appareil photo
Etat Description
Lorsque la mise au point automatique s'active
Après la prise d'une photo
Lors de l'enregistrement d'un mémo vocal
Lorsque le câble USB est relié à un ordinateur
Transmettre des données avec un PC Lorsque le câble USB est
inséré dans une imprimante Lorsque l'imprimante est
en cours d'impression
Le voyant est éteint
Le voyant s'allume et s'éteint lorsque l'appareil photo est prêt à prendre une photo
Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de l'image et s'éteint lorsque l'appareil photo est prêt à prendre une photo
Le voyant est allumé (le voyant s’éteindra une fois l’appareil photo reconnu)
Le voyant clignote
Le voyant s'allume (l'écran LCD s'éteint)
Le voyant s'allume (L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet) Le voyant clignote (L'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote
Mise sous tension
Identification des fonctions
Compartiment batterie
Couvercle du compartiment batterie
Mémo vocal / Enregistrement vocal / Touche Haut
Touche Flash /
Gauche
Touche Menu / OK
Touche Retardateur / Droite
Touche Macro / Bas
Touche Lecture & Pause
Logement de la carte mémoire
Bas/ Touche 5 fonctions
Connexion à une source d’alimentation
-9-
Identification des fonctions
ƅ Nous recommandons l’utilisation de la pile fournie avec l’appareil photo. Les
piles/batteries disponibles sont répertoriées ci-dessous.
- Piles non rechargeables : 2 X alcaline AA (capacité élevée)
- Piles rechargeables : SNB-2512 (Ni-MH)
ƅ SNB-2512 Caractéristiques (en option)
ƅ Icône de mode : Reportez-vous aux pages 15~19 pour obtenir plus
d'informations relatives au paramétrage du mode de l'appareil photo.
MODE AUTO PROGRAMME ASR MANUEL
Icône
MODE PORTRAIT NUIT VIDÉO -
Icône -
ENFANTS PAYSAGE
GROS PLAN
TEXTE C. SOLEIL
Icône
MODE AUBE CONTRE J. ARTIFICE
PLAGE & NEIGE
Icône
MODE
SCÈNE
Modèle SNB-2512 Type Ni-MH Capacité 2,500mAh Tension 1.2V x 2 Durée de chargement Environ 300 minutes (Utilisation pour le SBC-N2)
Information importante concernant l'utilisation des piles
ƀ Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. ƀ Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue
période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse à l'intérieur de l'appareil.
ƀ De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la
performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
ƀ
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
ƀ Une utilisation intensive de l'appareil photo peut faire chauffer le boîtier de
l’appareil photo. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƀ Il est facile d’obtenir des piles alcalines. Ceci dit, la durée d’utilisation des
piles variant selon le fabricant de la pile et les conditions de photographie.
ƀ Ne pas utiliser de piles manganèse ; en effet ce type de piles ne délivrent
pas suffisamment de puissance.
BON À SAVOIR
Introduction de la carte mémoire
ƅ Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré la batterie, vérifiez si la polarité est correcte (+ / -).
- Lorsque le couvercle du compartiment batterie est ouvert, n'appuyez pas dessus en forçant. Cela peut modifier ou casser le couvercle.
ƅ Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer la carte mémoire.
- Placez l'avant de la carte mémoire en face de l'avant de l'appareil photo (objectif) et les picots de la carte vers l'arrière de l'appareil photo (écran LCD).
- Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. Cela risque d’endommager le logement de la carte mémoire.
-10-
Connexion à une source d’alimentation
Etat de la
batterie
Indicateur de
la batterie
La batterie est
entièrement
chargée
Capacité de la
batterie faible
(Préparez-vous à la
charger ou utilisez-
en une nouvelle)
Capacité de la
batterie faible
(Préparez-vous à la
charger ou utilisez-
en une nouvelle)
Capacité de la
batterie faible
(Préparez-vous à la
charger ou utilisez-
en une nouvelle)
ƅ L’écran LCD comporte 4 voyants indiquant l’état de la batterie.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
-11-
ƀ Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou
lecteur de carte mémoire.
ƀ Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
ƀ Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données. ƀ Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
ƀ Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante :
Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire.
ƀ Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.36) s’il s’agit de la première
utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
ƀ Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
ƀ Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les
performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
ƀ La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
ƀ Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des
champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
ƀ Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des
températures extrêmes.
ƀ Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
ƀ Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée. ƀ Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƀ N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique.
Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
-12-
ƅ Si vous utilisez une MMC (Multi Media Card) de 256 Mo, la capacité de prise de
vue indiquée sera comme suit. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que des variables telles que le sujet et le type de carte mémoire peuvent avoir une influence.
ż
N’appuyez pas sur les touches de zoom durant l’enregistrement d’un clip vidéo. Les durées d’enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
[ Carte mémoire SD (Secure Digital) ]
Languette de protection
contre l’écriture
Étiquette
Broches de la carte
ƅ L’appareil photo peut utiliser les cartes SD / SDHC Memory et MMC (Multi
Media Card). Veuillez consulter le manuel fourni pour l'utilisation des cartes MMC.
La carte mémoire SD/ SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD/ SDHC, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD/ SDHC, la protection des données est annulée. Faites glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD/ SDHC avant de prendre une photo.
ƀ Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo
clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
BON À SAVOIR
- D60
- D75 / D70
Dimensions de l'image enregistrée
TRÈS FINE
FINE NORMAL 30IPS 15IPS 67 128 197 - ­80 157 223 - ­95 183 269 - ­95 183 269 - -
150 284 400 - ­558 710 822 - -
---
Environ 3'30" Environ 6'20"
---
Environ 12'20" Environ 22'20"
*Clip
Vidéo
Image
fixe
Dimensions de l'image enregistrée
TRÈS FINE
FINE NORMAL 30IPS 15IPS 80 157 223 - ­95 183 269 - -
124 233 306 - ­150 284 400 - ­558 710 822 - -
---
Environ 3'30" Environ 6'20"
---
Environ 1
12'20"
Environ
22'20"
*Clip
Vidéo
Image
fixe
-13-
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
ƅ Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la
première fois.
ƅ Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous
permettant de paramétrer la date, l’heure, la langue ainsi que le type de batterie s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne s'affichera pas après la configuration. Paramétrez la date/ l’heure, la langue ainsi que le type de batterie avant d’utiliser cet appareil photo.
ƀ Paramétrage de la date, l’heure et du type de date
1. Sélectionnez le menu [Date &Time] en appuyant sur la touche HAUT / BAS et appuyez sur la touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE. Touche DROITE : permet de sélectionner
ANNÉE MOIS / JOUR / HEURE / MINUTE / TYPE DE DATE.
Touche GAUCHE : permet de déplacer le curseur au menu principal
[Date &Time] si le curseur est placé sur le premier élément du paramétrage de la date et de l’heure. Dans tous les autres cas, le curseur sera déplacé vers la gauche par rapport à sa position actuelle.
Touche HAUT / BAS : Modifie la valeur de chaque élément.
ƀ Paramétrer le type de la batterie
1. Sélectionnez le menu [Battery Type] en appuyant sur la touche HAUT / BAS et appuyez sur la touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT / BAS. Appuyez ensuite sur la touche OK.
ƀ Paramétrage de la langue
1. Sélectionnez le menu [Language] en appuyant sur la touche HAUT / BAS et appuyez sur la touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.
ƀ Vous pouvez sélectionner 22 langues. Elles sont répertoriées ci-dessous :
Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, BAHASA (MALAIS / INDONESIEN), Arabe, Polonais, Tchèque, Hongrois et Turc.
ƀ Même en cas de redémarrage de l'appareil, le paramétrage de la langue
est conservé.
BON À SAVOIR
Language
SETUP1
Battery type FRANÇAIS
DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
ENGLISH
Date&Time
Back Set
OK
Language
SETUP1
Battery Type
07/01/01
12:00
YYMMDD
Date&Time
Back Set
OK
Language
SETUP1
Battery Type Alkaline
Ni-MH
Date&Time
Back Set
OK
-14-
Voyant de l'écran LCD
[ Image & Etat entier ]
ڢ
ڣ
ڤ
ڥ
ڦ
ڧ
ڨ ک ڪ
ڡ ׶ ׵ ׳״
ګ
ڬ
ڭ
ڮ
گ
װ
ױ
ײ
ƅ L'écran LCD affiche des informations relatives aux fonctions et aux sélections de
prises de vues.
Numéro
Description Icônes Page
2 F2.8, 1/30 p.17
Mode d'enregistrement
Valeur d'ouverture / Vitesse d'obturation
Flash / Sans son
p.9
p.25/18
1
3
Numéro
Description Icônes Page 4 Retardateur p.27 5 Macro p.23 6 Contraste p.30 7 Netteté p.30 8
Cadre de mise au point automatique
p.31
9
Avertissement de mouvement de l'appareil
p.20 10 Date/ Heure 2007/01/01 01:00 PM p.33 11 Compensation d'exposition p.48 12 Équilibrage des blancs p.47
13 p.46
14
p.45/16
p.46 15 Mesure d’exposition
p.45 16 Qualité de l'image
p.45
18 Pile
p.10
20 Mémo vocal p.23
21
Nombre de prises de vue restantes
6 p.12
Durée d’enregistrement Vidéo/Voix
00:00:00
p.12 22
Voyant d'insertion de la carte
-
19
Barre du zoom optique/numérique /
Taux du zoom numérique
17
p.21
p.44
ISO
Prise de vue en
continu
Dimensions
d’image
D75/D70
D60
D75/D70
D60
D70
D75/D60
-15-
Démarrage du mode enregistrement
ƅ Comment utiliser le mode PROGRAMME ( )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l’exception de la valeur d'ouverture et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode PROGRAMME en tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche +/- pour configurer les fonctions avancées telles que Dimensions d’images (p.44), la qualité (p.45), Mesure d’exposition (p.45), Prise de vue continue (p.46), ISO (p.46), Équilibrage des blancs (p.47) et Compensation d’exposition (p.48).
ƅ Comment utiliser le mode AUTO ( )
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’utilisateur.
[ Mode AUTO ]
[Mode PROGRAMME]
1. Insérez les piles (p.10). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p.10). Étant donné que cet appareil photo dispose d'une mémoire interne de 16 Mo, il n'est pas nécessaire d'insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. (Si la date/ heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/ heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode.
6.
Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD.
7. Appuyez sur le déclencheur pour capturer l’image.
ƀ Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capturer une image nette.
BON À SAVOIR
ƅ Comment utiliser le mode ASR (Advanced Shake
Reduction) ( ) Ce mode permet de réduire l'effet de mouvement de l'appareil photo et vous aide à obtenir une bonne exposition d'image dans de mauvaises conditions. Appuyez sur la touche ASR.
[ Mode ASR ]
-16-
Démarrage du mode enregistrement
ƀ Points importants pour l’utilisation du mode ASR
1. Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode ASR.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les conditions d’un éclairage fluorescent, le mode ASR ne sera pas activé.
3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’un éclairage fluorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche. Pour obtenir de meilleurs résultats, prenez vos photos uniquement si le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) n’est pas affiché.
4. Si le sujet est en mouvement, il est possible que l’image finale soit floue.
5. Evitez de bouger l’appareil photo lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s'affiche afin d'obtenir un meilleur résultat.
6. Etant donné que l’ASR utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il se peut que les photos prises avec l’ASR soient plus longues à prendre.
7. La fonction ASR ne fonctionnera pas avec les dimensions d'images .
ƅ Prise de vue intelligente
2 images sont prises en même temps. L’une est prise en mode Flash contre-éclairage et l’autre, en mode ASR.
ƀ Comment utiliser la prise de vue intelligente
1. Sélectionnez le mode ASR en tournant le sélecteur de mode et appuyez sur la touche + / -.
2. Sélectionnez l’onglet du menu Unité en appuyant sur la touche Haut et Bas.
3. Sélectionnez le menu de prise de vue intelligente en appuyant sur la touche Gauche et Droite. Appuyez ensuite sur la touche OK.
4. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer les images.
- Deux images sont capturées de manière continue.
ƀ En mode Prise de vue intelligente, la valeur de la vitesse d’obturation
affichée sur l’écran LCD du moniteur peut être différente de la véritable vitesse d’obturation.
ƀ La fonction est uniquement compatible avec le D75/D70.
BON À SAVOIR
-17-
Démarrage du mode enregistrement
ƅ Comment utiliser le mode SCÈNE ( )
Utilisez le menu pour configurer simplement les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vues.
1. Sélectionnez le mode SCENE en tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche du menu et sélectionnez un menu scène que vous souhaitez.
[ Mode SCÈNE ]
ż Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
[ENFANTS] ( ) : Permet de prendre une photo de sujets en
mouvement, des enfants par exemple.
[PAYSAGE] ( ) :
Permet de prendre des photos de scènes éloignées.
[GROS PLAN] ( ) : Prise de vue en gros plan de petits objets tels que
des plantes ou des insectes.
[TEXTE] ( ) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue
d’un document.
[C. SOLEIL] ( ) : Permet de prendre des photos de couchers de
soleil. [AUBE] ( ) : Scènes de lever du jour. [CONTRE J.] ( ) : Portrait sans ombre causée par le contre jour. [ARTIFICE] ( ) : Scènes d’artifices. [P.&NEIGE] ( ) : Pour des scènes présentant un océan, un lac, la
plage et des paysages sous la neige.
ƅ Comment utiliser le mode MANUEL ( )
Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l’exception de la valeur d'ouverture et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode MANUEL en tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche + / - et un menu pour la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture va apparaître.
Touche Haut/ Bas : permet de changer la
valeur d'ouverture.
Touche Gauche/ Droite : permet de changer la
vitesse d'obturation.
3. Appuyez deux fois sur la touche + / - et prenez une photo.
[ Mode MANUEL ]
* Des valeurs de diaphragme plus petites rendent l'objet net mais le fond flou.
Des valeurs de diaphragme plus importantes rendent l’objet et le fond nets.
* Les vitesses d’obturation élevées permettent de prendre en photo un objet en
mouvement sur une image fixe comme si l’objet était immobile. Il est possible, grâce aux vitesses d’obturation faibles, de prendre en photo un objet en mouvement avec un effet ‘actif’.
-18-
Démarrage du mode enregistrement
[ Mode Nuit ][ Mode Portrait ]
ƅ Mode Portrait, Nuit
Sélectionnez le mode souhaité en tournant le sélecteur de mode.
- PORTRAIT : Pour prendre une photo d’une personne.
- NUIT : A utiliser pour la prise de vue d’images fixes de nuit ou dans des conditions de faible éclairage.
ƅ Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO ( )
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode MOVIE CLIP en tournant le sélecteur de mode. (L’icône du mode CLIP VIDÉO et la durée d’enregistrement disponible s’affichent sur l’écran LCD.)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée disponible. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
* La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille de l’image : 640x480, 320x240 (Sélectionnable)
- Type de fichier : *.avi (MJPEG)
ż La taille maximale d’un fichier video est de 2Go.
ƅ Enregistrer le clip vidéo sans voix
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix.
1. Appuyez sur la touche Haut et l'icône ( ) s'affiche sur l'écran LCD
2. Appuyez sur le bouton de l'obturateur, cela permet d'enregistrer le clip vidéo pendant la durée disponible d'enregistrement sans voix.
3. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton de l'obturateur.
[ Mode VIDÉOCLIP ]
[ Mode CLIP VIDÉO ]
-19-
ƅ Comment utiliser le mode ENREGISTREMENT
VOCAL ( ) Vous pouvez ajouter un enregistrement vocal selon (Max : 10 heure) la capacité de la mémoire.
1. Dans n'importe quel mode excepté le mode Clip vidéo, sélectionnez le mode ENREGISTREMENT VOCAL en appuyant deux fois sur la touche Enregistrement vocal.
2. Appuyez sur le déclencheur de l’obturateur pour enregistrer une voix.
- Appuyez une fois sur le bouton de l'obturateur
et la voix est enregistrée pendant la durée d'enregistrement disponible (Max : 10 heure). La durée d’enregistrement s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. L’enregistrement de la voix se poursuit même si vous relâchez le déclencheur de l’obturateur.
- Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche
d'obturateur.
- Type de fichier : *.wav * Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance
de 40 cm entre vous et l’appareil (micro).
Démarrage du mode enregistrement
ƅ Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
ƀ Utilisation de l'enregistrement successif
1. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée d'enregistrement disponible. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur.
2. Appuyez sur la touche Pause pour mettre l'enregistrement sur pause. Appuyez à nouveau sur la touche Pause pour reprendre l'enregistrement.
3. Si vous souhaitez arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton de l'obturateur.
00:00:12
00 : 00 : 18
[ Enregistrement successif
d'un clip vidéo ]
ARRETER ENR
SH
/
[ Mode ENREGISTREMENT
VOCAL ]
ENR QUITTER
SH
-20-
Points importants lorsque vous prenez des photos
ƅ Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Appuyez doucement sur le declencheur pour confirmer la mise au point et charger la pile du flash. Enfoncez entièrement le declencheur pour prendre la photo.
[ Appuyez légèrement sur le
declencheur ]
[ Appuyez sur le declencheur ]
ƅ Le temps d’enregistrement peut varier selon les conditions de prise de vue et les
paramètres de l’appareil.
ƅ Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des
conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash.
ƅ Prise de vue avec compensation de contre-jour Lors d'une prise de vue à
l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode scene shooting (voir page 17), Flash contre-éclairage (voir page 26), Mesure expo. sélectif (voir page 45), ou Compensation de l’exposition (voir page 48).
ƅ Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image. ƅ Composez l'image en utilisant l'écran LCD.
ƅ Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne
fonctionne pas comme il devrait.
- C'est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est sombre
-21-
Touche ZOOM W/ T
ƀ Si le menu ne s’affiche pas, cette touche
fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE.
ƀ Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 3X et de zoom
numérique 5X. L’utilisation des deux offre un taux global de zoom de 15X.
ƀ Zoom TÉLÉOBJECTIF
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF
: En appuyant sur le zoom TELEOBJECTIF.
L'appareil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche.
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF
: Lorsque le zoom optique maximum (3X) est
sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence.
[ Zoom GRAND ANGULAIRE ]
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
[ Zoom numérique 5X ]
En appuyant sur la touche
de zoom T
En appuyant sur la touche
de zoom T
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
ƅ Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant
les touches de l’appareil photo.
ƀ S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension
ou hors tension.
ƀ Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée
indiquée, il s’éteint automatiquement afin d’économiser la pile. Reportez-vous page 35 pour plus d’informations concernant la fonction d’arrêt automatique.
Touche ALIMENTATION
ƀ Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement
vocal en mode ENREGISTREMENT.
ƀ En mode CLIP VIDÉO
Le fait d’appuyer entièrement sur le declencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
ƀ En mode IMAGE FIXE
Lorsqu'on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash. Lorsqu'on enfonce la touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Déclencheur
-22-
Touche ZOOM W/ T
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
[ Zoom optique 2X ]
[ Zoom GRAND ANGULAIRE ]
Appuyez sur
la touche ZOOM W
Appuyez sur
la touche ZOOM W
[ Zoom numérique 5X ]
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
[ Zoom GRAND ANGULAIRE ]
Appuyer sur la
touche GRAND
ANGULAIRE
Appuyer sur la
touche GRAND
ANGULAIRE
ƀ Zoom GRAND ANGULAIRE
Zoom optique GRAND ANGULAIRE
: Appuyer sur la touche de zoom GRAND
ANGULAIRE(W). L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo.
Zoom numérique GRAND ANGULAIRE
: Lorsque le zoom numérique est en opération, on
peut appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la configuration minimum.
Zoom optique
Zoom numérique
ƀ Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un
temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler.
ƀ Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise de vue dans
le cadre de clips vidéo.
ƀ Si vous appuyez sur les touches Zoom lors de prises de vue de clip vidéo,
l'enregistrement vocal n'est pas disponible.
ƀ Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom
numérique.
ƀ Pour afficher une image en zoom numérique plus claire, enfoncez le bouton
de l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez à nouveau sur la touche zoom T.
ƀ Il n’est pas possible d’activer le zoom numérique en modes Nuit, Enfants,
Texte, Gros Plan, Artifice et ASR et Clip vidéo.
ƀ Faites attention à ne pas toucher l’objectif afin d’éviter de prendre des
images floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si vous obtenez des images sombres, mettez l’appareil hors tension, puis sous tension pour modifier la position de l’objectif.
ƀ Évitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
ƀ Lorsque l’appareil est en marche, faites attention à ne pas toucher les
parties mobiles de l’objectif au risque d’obtenir une image sombre et floue.
ƀ Quand vous appuyez sur la touche Zoom, faites attention à ne pas toucher
les parties en mouvement de l’objectif.
BON À SAVOIR
-23-
Touche Macro ( ) / Bas (Mise au point)
ƅ Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche BAS pour passer du menu
principal à un sous-menu ou pour déplacer le sous-menu vers le bas. Lorsque le menu ne s’affiche pas, vous pouvez utiliser la touche MACRO / DOWN pour prendre des photos en macro. Les plages de distance sont indiquées ci­dessous. Appuyez sur la touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro souhaité s’affiche sur l’écran LCD.
ƅ Types de modes de mise au point et gammes de mise au point
(W : Grand angle, T : Téléobjectif) (Unité : cm)
ƀ Lorsque le mode macro est sélectionné, il est possible que l’image soit floue
au moindre mouvement de l’appareil. Faites attention à ne pas bouger l’appareil photo.
ƀ Lorsque vous prenez une photo à 20cm en mode Macro, sélectionnez le
mode FLASH ÉTEINT.
BON À SAVOIR
[ Normal – Pas d’icône ] [ Macro ( ) ] [ Macro automatique ( ) ]
ENR VOIX ( ) / MEMO ( ) / TOUCHE HAUT
ƅ Lorsque le menu s'affiche, appuyez sur la touche HAUT pour déplacer le
curseur de sous-menu vers le haut. Lorsque le menu ne s'affiche pas sur l'écran LCD, la touche HAUT fonctionne comme la touche enregistrement vocal ou mémo vocal. Vous pouvez ajouter votre voix à une image fixe enregistrée. Reportez-vous page 19 pour obtenir des informations relatives à l'enregistrement vocal.
ƀ Enregistrer un mémo vocal
1. Tournez le SELECTEUR DE MODE pour sélectionner un mode d'ENREGISTREMENT à l'exception du mode CLIP VIDÉO.
2. Appuyez sur la touche MEMO VOCAL ( ). La configuration est terminée, si le témoin de mémo vocal s’affiche sur l’écran à cristaux liquides.
3. Appuyez sur le bouton d’obturateur et prenez une photo. La photo est enregistrée sur la carte mémoire.
4. Un mémo vocal sera enregistré pendant dix secondes à partir de l’enregistrement de l’image. En cours d’enregistrement sonore, le mémo vocal s’arrête si l’on appuie sur le bouton d’obturateur.
ƀ Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance
de 40 cm entre vous et l’appareil (micro).
BON À SAVOIR
Macro automatique
( ) NORMAL Macro ( ) NORMAL
Plage de mise
au point
W : 5~Infini
T : 40~Infini
W : 80~Infini
T : 80~Infini
W : 80~Infini
T : 80~Infini
W : 5~80
T : 40~80
Programme
( )
AUTO
( )
Type de mise
au point
Mode
[ Préparation pour le mémo vocal ]
)::-<-:
SH
-24-
Touche Macro ( ) / Bas (Mise au point)
ƅ Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement
(O : Sélectionnable, X : Non sélectionnable, : Plage de mise au point infini)
OOOOOOO XOXOXXO OXXXXXX
-
-
-
-
Mode
NORMAL
Macro
Macro automatique
NORMAL
Macro
Macro automatique
Mode
NORMAL
Macro
Macro automatique
Mode
SCÈNE
O Ũ XXŨ
XXOOX
XXXXX
Ũ O Ũ O
XXXX
XXXX
Verrouillage de la mise au point
ƅ Pour effectuer la mise au point sur le sujet ex-centré, utilisez la fonction de
verrouillage de la mise au point.
ƀ Utilisation du Verrouillage de la mise au point
1. Assurez-vous que le sujet soit au centre de la fenêtre de mise au point.
2. Enfoncez le déclencheur de l’OBTURATEUR à mi-course. Lorsque le cadre de la mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifie que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur le déclencheur de l’OBTURATEUR entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas.
3. Tout en gardant le déclencheur enfoncé à mi-course, déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur le déclencheur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt du declencheur, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée.
1. L’image à capturer. 2. Enfoncez le déclencheur à mis-course et effectuez la mise au point sur le sujet.
3. Recomposez l’image et relâchez entièrement le déclencheur.
-25-
Touche FLASH ( ) / GAUCHE
ƀ Une utilisation intensive du flash aura pour effet de réduire la durée de vie
des piles.
ƀ Dans des conditions normales d'opération, le temps de chargement du
flash est de moins de 5 secondes. Si les piles sont faibles, le temps de chargement sera allongé.
ƀ En modes Prise de vue continue et AEB, dans certains modes Scène (p.30)
et Clip vidéo, la fonction flash ne fonctionne pas.
ƀ Prenez les photos dans les limites de la portée du flash. ƀ La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il
réfléchit trop la lumière.
ƀ Lorsque vous prenez une photo avec le flash dans de mauvaises conditions
de lumière, vous verrez peut-être une tâche blanche dans l’image capturée. Cette tâche est causée par le reflet de la lumière du flash dans la poussière atmosphérique. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
BON À SAVOIR
ƀ Plage du flash
(Unité : m)
ƅ Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait
d’appuyer sur la touche GAUCHE déplace le curseur sur l’onglet de gauche.
ƅ Si le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la
touche GAUCHE fonctionne en tant que bouton FLASH ( ).
ƀ Sélection du mode Flash
1. Tournez le SELECTEUR DE MODE pour sélectionner un mode d'ENREGISTREMENT à l'exception du mode Clip vidéo.
2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant du mode flash souhaité s’affiche sur l’écran LCD.
3. Un voyant mode flash s’affiche sur l’écran LCD. Choisissez le mode de flash qui convient le mieux à l'environnement.
[Sélection du flash automatique]
Normal
WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE
0.8~3.0 0.8~2.5 0.3~0.8 0.4~0.8 0.3~3.0 0.4~2.5
Macro
Macro automatique
ISO
AUTO
-26-
Touche FLASH ( ) / GAUCHE
Icône Mode flash Description
ƀ Indicateur de mode Flash
Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans l'obscurité, le flash de l'appareil se déclenchera automatiquement. Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres, le flash de l'appareil fonctionnera automatiquement et la fonction de réduction de l'effet yeux rouges s' activera.
Le flash se déclenche indépendamment de la lumière disponible. L’intensité du flash est contrôlée en fonction des conditions dominantes. Plus l'arrière-plan ou le sujet sont clairs, plus basse sera l'intensité du flash.
Le flash fonctionne avec une vitesse d’obturateur lente afin d’obtenir la bonne exposition. Lorsque vous prenez une image dans des conditions d’éclairage faible, le voyant de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Nous vous conseillons d’utiliser un trépied pour cette fonction.
Le flash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode pour capturer des images dans des lieux ou des situations interdisant l'utilisation du flash. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le voyant d’avertissement de secousse de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Nous vous conseillons d’utiliser un trépied pour cette fonction.
Flash
automatique
Auto &
Réduction
yeux rouges
Flash d'appoint
Synchro lente
Flash
déconnecté
Modes de scène
ƀ Mode flash disponible, par mode d'enregistrement
(O : Sélectionnable, X : Non sélectionnable)
XOOX X XX XOOX X OX XXOXO XX XXOX X XO OOOO O OO
XXX XX X X X O OX X X X X X X X XXX XX X OX X XXX XX X X X X OOO O O O XO X
-27-
Touche MENU / OK
ƅ Touche MENU
- En appuyant sur la touche MENU, un menu relatif à chacun des modes de l'appareil s'affichera sur l'écran LCD. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à l'affichage initial.
- Une option de menu peut être affichée lorsque ce qui suit est sélectionné : Mode CLIP VIDÉO et IMAGE FIXE. Aucun menu n’est disponible lorsque le mode ENREGISTREMENT VOIX est sélectionné.
ƅ Touche OK
- Lorsque le menu s’affiche sur l’écran à cristaux liquides, cette touche permet de déplacer le curseur au sous-menu ou de confirmer des données.
ƀ Si vous faites fonctionnez la touche Retardateur et la touche du mode
Lecture lors du fonctionnement du retardateur, la fonction du retardateur est annulée.
ƀ Utilisez un trépied pour éviter le mouvement de l'appareil photo.
BON À SAVOIR
Touche Retardateur ( ) / Droite
ƀ Sélection du Retardateur
1. Tournez le SÉLECTEUR DE MODE pour sélectionner un mode d’ENREGISTREMENT excepté le mode ENREGISTREMENT VOCAL.
2. Appuyez sur la touche RETARDATEUR jusqu’à ce que l'indicateur du mode souhaité s’affiche à l’écran. Une icône de retardateur 10 secondes, 2 secondes ou double apparaît sur l’écran LCD. En mode Clip vidéo, seul le retardateur 10 secondes fonctionne.
ҟRetardateur 2 SEC ( )
: Appuyer sur le bouton d’obturateur laissera
un intervalle de 2 secondes avant que l’image soit prise.
ҟRetardateur 10 SEC ( )
: Appuyer sur le bouton d’obturateur laissera un intervalle de 10 secondes
avant que l’image soit prise.
ҟRetardateur double ( )
: Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard
une autre photo est prise. Lorsque vous utilisez le flash, le retardateur 2 secondes risque d’être plus long que 2 secondes selon la durée de chargement du flash.
3. Lorsque vous appuyez sur le bouton de l’OBTURATEUR, la photo est prise une fois la durée indiquée écoulée.
ƅ Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche Droite
permet de faire passer le curseur à l’onglet droit.
ƅ Lorsque le menu n’est pas affiché sur l’écran LCD, la touche DROITE fonctionne
comme une touche Retardateur ( ). Cette fonction s'utilise lorsque le photographe désiré apparaît sur la photo.
[ Sélection du retardateur 2 SEC ]
Appuyer sur la touche
MENU
[ Menu désactivé ]
[ Menu activé ]
FINESSE
ENREGISTREMENT
CONTRASTE
NORMAL
NORMAL
MISE AU P. AUTO
M. AU P . CENTR
INFO AAE ENTIER
QUITTER DEPLAC.
MEMU
 
-28-
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo
ƅ Vous pouvez utiliser le menu sur l’écran LCD afin de paramétrer les fonctions
d’enregistement. Dans n’importe quel mode, excepté le mode ENREGISTREMENT VOCAL, le fait d’appuyer sur la touche MENU affiche le menu sur l’écran LCD.
ż Le menu ne s'affichera pas sur l'écran LCD dans les circonstances suivantes :
- Si une autre touche est actionnée
- Durant le traitement des données d'une image.
- Lorsque les piles n'ont plus de puissance suffisante
ƅ Les fonctionnalités suivantes sont disponibles selon le mode sélectionné.
Les éléments indiqués par représentent les paramètres par défaut.
Mode Menu Sous-menu
Mode appareil en fonction
Page
FAIBLE+
FAIBLE
NORMAL
ACCENTUE
ACCENTUE+
ELEVÉ
NORMAL
FAIBLE
M. AU P. CENTR
M. AU P. MULTI
MISE AU P.
AUTO
CONTRASTE
FINESSE
ENREGIST
REMENT
INFO AAE
p.31
p.30
p.30
p.31
DE BASE
ENTIER
Mode Menu Sous-menu
Mode appareil en fonction
Page
ARRÊT
BAS
MOYEN
ELEVÉ ARRÊT
SON1 SON2 SON3
ARRÊT
SON1 SON2 SON3
ARRÊT
SON1 SON2 SON3
SON OBT.
SON DÉM.
VOLUME
BIP SON.
SON AF
p.32
p.32
p.32
p.32
p.32
SON
ARRÊT
MARCHE
-29-
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo
Onglet de menu
Menu principal Sous-menu Page
FICHIER REMISE SÉRIES p.33
07/01/01 13:00
DATE & H AA/MM/JJ ARRÊT
JJ/MM/AA MM/JJ/AA
ARRÊT DATE
DATE & H -
FAIBLE NORMAL
FORT -
VOYANT AF ARRÊT MARCHE p.34
ARRÊT LOGO
IMAGE UT. -
ENGLISH FRANÇAIS
DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
PORTUGUÊS
DUTCH
DANSK SVENSKA SUOMI
BAHASA
POLSKI Magyar
--
Language
IMPRESS
ACL
IM DEBU
INSTALL.
1
p.33
p.34
p.34
p.34
p.34
ż Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement si les fonctions
de l’appareil photo sont mises à jour.
Onglet de menu
Menu principal Sous-menu Page
ARRÊT 0.5SEC
1SEC 3SEC
ARRÊT 1MIN
3MIN 5MIN
10MIN -
ACL SAUV ARRÊT MARCHE p.35
VIDÉO NTSC PAL p.36
FORMAT NON OUI p.36
RÉINI. NON OUI p.37
TY. BAT. ALCALINE Ni-MH p.37
A. RAPIDE
HOR TENS
INSTALL.
2
p.35
p.35
Loading...
+ 68 hidden pages