Samsung CLP-300, CLP-350N, CLP-300N User Manual [it]

Το παρόν εγχειρίδιο διατίθεται µόνο για ενηµερωτικούς σκοπούς. Όλες οι πληροφορίες που περιλαµβάνονται σε αυτό υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Η Samsung
Electronics δεν ευθύνεται για οποιεσδήποτε αλλαγές, άµεσες ή έµµεσες, οι οποίες προκύπτουν από ή σε σχέση µε τη χρήση του παρόντος εγχειριδίου.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός
δικαιώµατος.
• CLP-300 και CLP-300N είναι ονοµασίες µοντέλων της Samsung Electronics Co., Ltd.
• SAMSUNG και ο λογότυπος Samsung είναι εµπορικά σήµατα της Samsung Electronics co., Ltd.
• Apple, TrueType, Laser Writer και Macintosh είναι εµπορικά σήµατα της Apple Computer, Inc.
Corporation.
Όλα τα υπόλοιπα ονόµατα εταιρειών ή προϊόντων είναι εµπορικά σήµατα των αντίστοιχων εταιρειών ή επιχειρήσεων.
1
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl
CHINA 800-810-5858
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG or
GERMANY 01805 - 121213
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG(7267864)
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv/
0800-SAMSUNG (726-7864)
4004-0000
010- 6475 1880
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
00-800-500-55-500
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
(€ 0,14/min)
1800 110011
800-048989
www.samsung.com/at
www.samsung.com/br
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/in/
www.samsung.com/it
index.htm
Country Customer Care Center Web Site
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx
NETHERLANDS
NEW ZEALAND
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
POLAND 0 801 801 881
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
REPUBLIC OF IRELAND
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726786) www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-7267864 www.samsung.com/ch/
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com.tr
U.A.E 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
U.S.A. 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-800-120-0400 www.samsung.com.uz
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
0900 20 200 88 (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl
0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
www.samsung.com/ph
(7267864)
www.samsung.com/pl
022-607-93-33
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
0818 717 100 www.samsung.com/uk
0860 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
www.samsung.com/th
02-689-3232
1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
CΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
1.Εισαγωγή
Ειδικές λειτουργίες .......................................................................................................................................................... 1.1
Τµήµατα εκτυπωτή ......................................................................................................................................................... 1.2
Μπροστινή όψη ....................................................................................................................................................... 1.2
Πίσω όψη ................................................................................................................................................................ 1.2
Επεξήγηση του πίνακα ελέγχου ..................................................................................................................................... 1.3
LED ......................................................................................................................................................................... 1.3
Κουµπί Stop ........................................................................................................................................................... 1.3
2.∆ιαµόρφωση του εκτυπωτή σας
Αποσυσκευασία .............................................................................................................................................................. 2.1
Τοποθέτηση των φυσιγγίων γραφίτη .............................................................................................................................. 2.2
Τοποθέτηση χαρτιού ...................................................................................................................................................... 2.3
Αλλαγή του µεγέθους χαρτιού στο δίσκο ................................................................................................................ 2.5
Σύνδεση του καλωδίου εκτυπωτή .................................................................................................................................. 2.6
Για εκτύπωση στον τοπικό υπολογιστή ................................................................................................................... 2.6
Για εκτύπωση δικτύου (CLP-300N µόνο) ................................................................................................................ 2.6
Ενεργοποίηση του εκτυπωτή ......................................................................................................................................... 2.7
Εκτύπωση µιας δοκιµαστικής σελίδας ............................................................................................................................ 2.7
Ρύθµιση ύψους
Εγκατάσταση του λογισµικού εκτυπωτή ......................................................................................................................... 2.8
Απαιτήσεις συστήµατος .......................................................................................................................................... 2.8
Λειτουργίες προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή .................................................................................................... 2.8
................................................................................................................................................................. 2.7
3.Χρήση υλικών εκτύπωσης
Επιλογή χαρτιού και άλλων υλικών ................................................................................................................................ 3.1
Τύπος και χωρητικότητες ........................................................................................................................................ 3.1
Οδηγίες σχετικά µε το χαρτί και τα ειδικά υλικά ....................................................................................................... 3.1
Επιβεβαίωση του σηµείου εξόδου .................................................................................................................................. 3.2
Τοποθέτηση χαρτιού ...................................................................................................................................................... 3.2
Χρήση του δίσκου ................................................................................................................................................... 3.2
Χρήση της λειτουργίας χειροκίνητης τροφοδοσίας .................................................................................................. 3.2
Εκτύπωση σε ειδικά υλικά εκτύπωσης ........................................................................................................................... 3.3
Εκτύπωση σε φακέλους .......................................................................................................................................... 3.3
Εκτύπωση σε ετικέτες ............................................................................................................................................. 3.3
Εκτύπωση σε διαφάνειες ........................................................................................................................................ 3.4
Εκτύπωση σε προεκτυπωµένο χαρτί ...................................................................................................................... 3.4
Εκτύπωση σε χαρτόνι ή υλικά εξειδικευµένου µεγέθους ......................................................................................... 3.5
4.Βασικές ρυθµίσεις εκτύπωσης
Εκτύπωση ενός εγγράφου ............................................................................................................................................. 4.1
Ακύρωση µιας εργασίας εκτύπωσης .............................................................................................................................. 4.1
5.Συντήρηση του εκτυπωτή σας
Εκτύπωση µιας σελίδας ρύθµισης ................................................................................................................................. 5.1
3
Αντικατάσταση αναλωσίµων και εξαρτηµάτων ............................................................................................................... 5.1
∆ιαχείριση φυσιγγίων γραφίτη ........................................................................................................................................ 5.2
Αποθήκευση φυσιγγίων γραφίτη ............................................................................................................................. 5.2
∆ιάρκεια ζωής των φυσιγγίων γραφίτη .................................................................................................................... 5.2
Ανακατανοµή γραφίτη ............................................................................................................................................. 5.2
Αντικατάσταση φυσιγγίων γραφίτη ................................................................................................................................. 5.3
Αντικατάσταση της µονάδας απεικόνισης ...................................................................................................................... 5.4
Αντικατάσταση του δοχείου αποβλήτων γραφίτη ........................................................................................................... 5.6
Καθαρισµός του εκτυπωτή ............................................................................................................................................. 5.7
Καθαρισµός της εξωτερικής επιφάνειας του εκτυπωτή ........................................................................................... 5.7
Καθαρισµός στο εσωτερικό του εκτυπωτή .............................................................................................................. 5.7
∆ιαχείριση του εκτυπωτή από το Website (CLP-300N µόνο) ......................................................................................... 5.8
6.Επίλυση προβληµάτων
Λίστα ελέγχου αντιµετώπισης προβληµάτων ................................................................................................................. 6.1
Επίλυση γενικών προβληµάτων εκτύπωσης .................................................................................................................. 6.2
Ξεµπλοκάρισµα χαρτιού ................................................................................................................................................. 6.3
Συµβουλές για την αποφυγή εµπλοκής χαρτιού ..................................................................................................... 6.5
Επίλυση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης .............................................................................................................. 6.5
Μηνύµατα σφαλµάτων αντιµετώπισης προβληµάτων .................................................................................................... 6.8
Λεζάντα LED Status ................................................................................................................................................ 6.8
Συνήθη προβλήµατα Windows ....................................................................................................................................... 6.8
Συνήθη προβλήµατα σε Macintosh ................................................................................................................................ 6.8
Συνήθη προβλήµατα Linux ............................................................................................................................................. 6.9
7.Χρήση του εκτυπωτή σας σε δίκτυο
Σχετικά µε την κοινή χρήση του εκτυπωτή σε δίκτυο ..................................................................................................... 7.1
Ρύθµιση ενός εκτυπωτή συνδεδεµένου σε δίκτυο(CLP-300N µόνο) .............................................................................. 7.1
Χρήση του προγράµµατος SetIP
....................................................................................................................................... 7.1
8.Προδιαγραφές
Προδιαγραφές εκτυπωτή ................................................................................................................................................ 8.1
Προδιαγραφές χαρτιού ................................................................................................................................................... 8.1
Επισκόπηση ............................................................................................................................................................ 8.1
Υποστηριζόµενα µεγέθη χαρτιού ............................................................................................................................ 8.2
Γενικές οδηγίες για τη χρήση χαρτιού ..................................................................................................................... 8.2
Προδιαγραφές χαρτιού ............................................................................................................................................ 8.3
Χωρητικότητα εξόδου χαρτιού ................................................................................................................................. 8.3
Χωρητικότητα εισόδου χαρτιού ............................................................................................................................... 8.3
Περιβάλλον αποθήκευσης εκτυπωτή και χαρτιού ................................................................................................... 8.3
Φάκελοι ................................................................................................................................................................... 8.4
Ετικέτες ................................................................................................................................................................... 8.4
4
Σηµαντικές προφυλάξεις και πληροφορίες για την ασφάλεια
Όταν χρησιµοποιείτε την παρούσα συσκευή, πρέπει να τηρείτε πάντα τις παρακάτω βασικές προφυλάξεις ασφαλείας ώστε να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και τραυµατισµού:
1 ∆ιαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες. 2 Χρησιµοποιείτε κοινή λογική κατά το χειρισµό ηλεκτρικών συσκευών. 3 Τηρ είτε όλες τις προειδοποιήσεις και οδηγίες
συσκευή και αναφέρονται στην τεκµηρίωση που τη συνοδεύει.
4 Σε περίπτωση που κάποια οδηγία λειτουργίας έρχεται σε διένεξη µε τις
πληροφορίες για την ασφάλεια, πρέπει να δώσετε προσοχή στις πληροφορίες για την ασφάλεια. Μπορεί να µην κατανοήσατε την οδηγία λειτουργίας. Αν δεν είναι δυνατή η την Τεχνικ ή Υπηρεσία για βοήθεια.
5 Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος πριν τον
καθαρισµό. Μην χρησιµοποιείτε υγρά καθαριστικά ή σπρέι καθαρισµού. Χρησιµοποιείτε µόνο υγρό πανί για καθαρισµό.
6 Μην τοποθετείτε το µηχάνηµα
τραπέζι. Μπορεί να πέσει, προκαλώντας σοβαρή ζηµιά.
7 Μην τοποθετείτε ποτέ τη συσκευή επάνω, κοντά ή σε καλοριφέρ, θερµαντήρα,
κλιµατιστικό µηχάνηµα ή αεραγωγό εξαερισµού.
8 Φροντίστε ώστε να µην ακουµπά τίποτα επάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας. Μην
τοποθετείτε τη συσκευή σε σηµείο όπου τα καλώδια µπορεί να υποστούν ζηµιές από τους διερχόµενους.
9 Μην υπερφορτώνετε τους ρευµατοδότες και τα καλώδια προέκτασης. Κάτι τέτοιο
µπορεί να µειώσει την απόδοση και εγκυµονεί κινδύνους για πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
10 Μην επιτρέπετε σε κατοικίδια ζώα να µασούν
ρεύµατος ή τα καλώδια σύνδεσης του Η/Υ.
11 Μην σπρώχνετε ποτέ οποιαδήποτε αντικείµενα στο εσωτερικό του µηχανήµατος
από τα ανοίγµατα της θήκης ή του περιβλήµατος. Μπορεί να ακουµπήσουν σηµεία επικίνδυνης τάσης και να προκαλέσουν πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. ∆εν πρέπει χύνετε ποτέ υγρά επάνω ή µέσα στη συσκευή.
12 Για να µειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, µην αποσυναρµολογείτε το
µηχάνηµα. Αν απαιτείται επισκευή, προσκοµίστε το σε ειδικευµένο τεχνικό
επισκευών. Το άνοιγµα ή η αφαίρεση καλυµµάτων µπορεί να σας εκθέσει σε επικίνδυνες τάσεις ή άλλους κινδύνους
µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία κατά την επακόλουθη χρήση της µονάδας.
13 Αποσυνδέστε τη συσκευή από τον Η/Υ και την παροχή ρεύµατος και ζητήσε τη
διεξαγωγή σέρβις από εκπαιδευµένο προσωπικό σέρβις στις εξής περιπτώσεις:
Όταν οποιοδήποτε τµήµα του καλωδίου τροφοδοσίας, του φις ή του καλωδίου σύνδεσης είναι κατεστραµµένο ή φθαρµένο.
Αν έχει χυθεί υγρό µέσα στο µηχάνηµα.
Αν το µηχάνηµα έχει εκτεθεί σε βροχή ή νερό.
Αν το µηχάνηµα δεν λειτουργεί σωστά, παρόλο που ακολουθείτε τις οδηγίες.
Αν το µηχάνηµα έχει πέσει ή
Αν το µηχάνηµα παρουσιάσει ξαφνική και χαρακτηριστική αλλαγή στην απόδοση.
14 Ρυθµίστε µόνο τα στοιχεία ελέγχου που αναφέρονται στις οδηγίες λειτουργίας. Η
εσφαλµένη ρύθµιση άλλων λειτουργιών ελέγχου µπορεί να προκαλέσει ζηµιά και να απαιτήσει εκτεταµένες εργασίες από εκπαιδευµένο να αποκατασταθεί η κανονική λειτουργία της συσκευής.
15 Αποφεύγετε τη χρήση της συσκευής στη διάρκεια καταιγίδας. Υπάρχει
ενδεχοµένως κίνδυνος ηλεκτροπληξίας από κεραυνό. Αν είναι δυνατόν, αποσυνδέστε την πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος κατά την καταιγίδα.
επίλυση της διένεξης, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο πωλήσεων ή
σε ασταθή τροχήλατη ή µη βάση ή σε ασταθές
το περίβληµα φαίνεται κατεστραµµένο.
που σηµειώνονται επάνω στη
τα καλώδια εναλλασσόµενου
. Η εσφαλµένη επανασυναρµολόγηση
τεχνικό σέρβις προκειµένου
16 Αν εκτυπώνετε συνεχώς πολλαπλές σελίδες, η επιφάνεια του δίσκου εξόδου
µπορεί να ζεσταθεί. Προσέξτε ώστε να µην αγγίξετε την επιφάνεια του δίσκου και κρατήστε τα παιδιά µακριά από αυτήν.
17 Για ασφαλή λειτουργία, χρησιµοποιήστε το καλώδιο τροφοδοσίας που διατίθεται µε
το µηχάνηµα. Αν χρησιµοποιείτε καλώδιο µήκους µεγαλύτερο απόέτρα για µηχάνηµα των 110 V, πρέπει να είναι 16 AWG
18 ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ..
*
ή περισσότερο.
∆ήλωση ασφάλειας λέιζερ
Ο εκτυπωτής έχει πιστοποιηθεί στις Η.Π.Α. ότι συµµορφώνεται στις απαιτήσεις DHHS 21 CFR, κεφάλαιο 1 υποκεφάλαιο J για προϊόντα λέιζερ κλάσης I(1), ενώ σε άλλες
περιοχές έχει πιστοποιηθεί ως προϊόν λέιζερ κλάσης 1 που συµµορφώνεται µε τις απαιτήσεις IEC 825.
Τα προϊόντα λέιζερ κλάσης 1 δεν θεωρούνται επικίνδυνα. Το σύστηµα λέιζερ και ο εκτυπωτής έχουν ακτινοβολία λέιζερ πάνω από το επίπεδο κλάσης 1 στη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας, συντήρησης ήσεπερίπτωση που συνιστάται επισκευή.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Ποτέ µην λειτουργείτε ή επισκευάζετε τον εκτυπωτή έχοντας αφαιρέσει το προστατευτικό κάλυµµα από το τµήµα λέιζερ/σαρωτή. Η ανακλώµενη ακτίνα, αν και αόρατη, µπορεί να βλάψει τα µάτια σας.
να
* AWG: American Wire Guage
i
σχεδιαστεί έτσι ώστε να µην υπάρχει έκθεση του ανθρώπου σε
Πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά µετοόζον
Στη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας, το παρόν µηχάνηµα παράγει όζον. Το όζον που παράγεται δεν είναι επικίνδυνο για τον χειριστή. Πάντως, σας συµβουλεύουµε να χρησιµοποιείτε το µηχάνηµα σε χώρο που αερίζεται καλά.
Αν χρειάζεστε επιπλέον πληροφορίες σχετικά µε το όζον, παρακαλούµε απευθυνθείτε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο
της Samsung.
Ανακύκλωση
Παρακαλούµε ανακυκλώστε ή απορρίψτε το υλικό συσκευασίας του προϊόντος µε οικολογικά υπεύθυνο τρόπο.
Σωστή ∆ιάθεση αυτού του Προϊόντος (Απορρίµµατα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισµού)
Τα σήµατα που εµφανίζονται επάνω στο προϊόν ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύουν ότι δεν θα πρέπει να ρίπτεται µαζί µε τα υπόλοιπα οικιακά απορρίµµατα µ ετά το τέλος του κύκλου ζωής του. Προκειµένου να αποφευχθούν ενδεχόµενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της απορριµµάτων, σας παρακαλούµε να το διαχωρίσετε από άλλους τύπους απορριµµάτων και να το ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιµη επαναχρησιµοποίηση των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε µε τον πωλητή απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειµένου να πληροφορηθούν τις λεπτοµέρειες σχετικά µε τον τόπο και τον τρόπο µε τον οποίο µπορούν να δώσουν αυτό το προϊόν για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή µε τον προµηθευτή τους και να ελέγξουν δεν θα πρέπει να αναµιγνύεται µε άλλα συνηθισµένα απορρίµµατα προς διάθεση.
τους όρους και τις προϋποθέσεις του συµβολαίου πώλησης. Το προϊόν αυτό
ανεξέλεγκτης διάθεσης
Εκποµπές ραδιοσυχνοτήτων
• Σύνδεση του εξοπλισµού σε ρευµατοδότη διαφορετικού κυκλώµατος από αυτό στο οποίο βρίσκεται συνδεδεµένος οδέκτης.
• Συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο ή έναν έµπειρο τεχνικό ραδιοτηλεόρασης για βοήθεια.
Π
ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ
υπεύθυνο για τη συµβατότητα κατασκευαστή, µπορούν να αναιρέσουν την εξουσιοδότηση του χρήστη να λειτουργήσει τον εξοπλισµό.
:
Αλλαγή ή τροποποιήσεις που δεν επιτρέπονται ρητά από τον
Κανονισµοί του Καναδά για τη ραδιοηλεκτρική παρεµβολή
Η παρούσα ψηφιακή συσκευή δεν υπερβαίνει τα όρια της κλάσης B για την εκποµπή ραδιοφωνικού θορύβου από ψηφιακή συσκευή όπως ορίζεται στα πρότυπα εξοπλισµού που προκαλεί παρεµβολές µε τίτλο "Digital Apparatus", ICES-003 του υπουργείου Βιοµηχανίας και Επιστήµης του Καναδά (Industry and Science Canada).
Cet appareil numerique respecte les limites de bruits radioelectriques applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites dans la norme sur le materiel brouilleur: "Appareils Numeriques", ICES-003 edictee par l’Industrie et Sciences Canada.
∆ήλωση συµµόρφωσης (Ευρωπαϊκές χώρες)
Εγκρίσεις και πιστοποιήσεις
Η σήµανση CE που εφαρµόζεται στο παρόν προϊόν συµβολίζει τη δήλωση συµµόρφωσης της Samsung Electronics Co., Ltd. στις παρακάτω εφαρµόσιµες Οδηγίες 93/68/ΕΟΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης όπως ισχύουν από τις ηµεροµηνίες:
1 Ιανουαρίου 1995: Οδηγία αρ. 73/23/ΕΟΚ του Συµβουλίου Προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών µελών σχετικά µε τον
1 Ιανουαρίου 1996: Οδηγία αρ. 89/336/EΟΚ (92/31/ΕΟΚ) του Συµβουλίου, προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών µελών σχετικά µε την ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα.
9 Μαρτίου 1999: Οδηγία αρ. 1999/5/ΕΚ του Συµβουλίου σχετικά µε τον ραδιοηλεκτρικό εξοπλισµό και τον τηλεπικοινωνιακό τερµατικό εξοπλισµό και την αµοιβαία της συµµόρφωσής τους.
Μπορείτε να προµηθευτείτε την πλήρη δήλωση, στην οποία προσδιορίζονται οι σχετικές Οδηγίες και τα αναφερόµενα πρότυπα, από τον αντιπρόσωπο της Samsung Electronics
Co., Ltd.
εξοπλισµό χαµηλής τάσης.
αναγνώριση
Πληροφορίες της Οµοσπονδιακής Επιτροπής Επικοινωνιών (FCC) προς τον χρήστη
Ο παρών εξοπλισµός έχει εξεταστεί και βρέθηκε συµβατός µε τα όρια ψηφιακών συσκευών κλάσης B, σύµφωνα µε το µέρος 15 των κανόνων της FCC. Τα όρια αυτά είναι σχεδιασµένα να παρέχουν λογική προστασία από επιβλαβή παρεµβολή σε οικοδοµή κατοικιών. Οπαρών εξοπλισµός δηµιουργεί, χρησιµοποιεί και µπορεί ραδιοσυχνοτήτων και, αν η εγκατάσταση και η χρήση του δεν γίνονται σύµφωνα µε τις οδηγίες, µπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεµβολές στις ραδιοεπικοινωνίες. Πάντως, δεν υπάρχει εγγύηση ότι δεν θα προκύψει παρεµβολή σε µια συγκεκριµένη εγκατάσταση. Αν όντως το µηχάνηµα προκαλέσει επιβλαβή παρεµβολή στη ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη, γεγονός που µπορεί να διαπιστωθεί ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τον εξοπλισµό, συνιστάται, ο χρήστης να προσπαθήσει να διορθώσει την παρεµβολή λαµβάνοντας ένα από τα παρακάτω µέτρα:
Αλλαγή του προσανατολισµού και της θέσης της κεραίας λήψης.
Αύξηση της απόστασης ανάµεσα στον εξοπλισµό και το δέκτη.
να εκπέµψει ενέργεια
ii
iii
Εξοικονόµηση χρόνου και χρήµατος
1 Εισαγωγή
Συγχαρητήρια για την αγορά του εκτυπωτή σας!
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
Ειδικές λειτουργίες
Τµήµατα εκτυπωτή
Επεξήγηση του πίνακα ελέγχου

Ειδικές λειτουργίες

Ο καινούργιος σας εκτυπωτής είναι εξοπλισµένος µε διάφορες ειδικές λειτουργίες που βελτιώνουν την ποιότητα της εκτύπωσης. Έχετε τη δυνατότητα για:
Έγχρωµη εκτύπωση µε εξαιρετική ποιότητα και ταχύτητα
• Μπορείτε να εκτυπώσετε σε ένα πλήρες φάσµα χρωµάτων χρησιµοποιώντας κυανό, µατζέντα, κίτρινο και µαύρο.
• Μπορείτε να εκτυπώσετε έως και 2400 x 600 dpi (πραγµατική ανάλυση). Για λεπτοµέρειες, δείτε την
• Ο εκτυπωτής σας εκτυπώνει 16 σελ./λεπτό σε χαρτί µεγέθους A4 στην ασπρόµαυρη λειτουργία και 4 σελ./λεπτό στην έγχρωµη λειτουργία.
Ενότητα λογισµικού
1 2
3 4
• Μπορείτε να εκτυπώσετε πολλές σελίδες σε ένα φύλλο χαρτιού για να εξοικονοµήσετε χαρτί.
• Μπορείτε να εκτυπώσετε χειροκίνητα και στις δύο πλευρές του χαρτιού (
Macintosh. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε προεκτυπωµένες φόρµες και επιστολόχαρτα. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
Αυτός ο εκτυπωτής µειώνοντας σηµαντικά την κατανάλωση ρεύµατος όταν δεν εκτυπώνει.
Χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης
Ενότητα λογισµικού
Ενότητα λογισµικού
διατηρεί ηλεκτρική ενέργεια
) σε Windows και
.
.
αυτόµατα,
Εκτύπωση σε διάφορα περιβάλλοντα
Μπορείτε να εκτυπώσετε σε περιβάλλον
2003/XP
Ο εκτυπωτής σας είναι συµβατός µε
Ο εκτυπωτής σας διατίθεται µε διασύνδεση
Ο CLP-300N διατίθεται µε µια ενσωµατωµένη
.
. Το Windows NT 4.0 υποστηρίζεται µόνο στον CLP-300N.
Linux OS
10/100 Base TX. Ο CLP-300 δεν υποστηρίζει διασύνδεση δικτύου.
.
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/
Macintosh
και
διάφορα
USB
.
∆ιασύνδεση δικτύου
,
Ευκολία στη χρήση πολλών τύπων µέσων
Ο
στάνταρ δίσκος 150 φύλλων
letter και ειδικά υλικά, όπως επιστολόχαρτα, φακέλους, ετικέτες, υλικά εξειδικευµένου µεγέθους, καρτ ποστάλ, διαφάνειες και βαρύ χαρτί.
υποστηρίζει χαρτί µεγέθους A4/
∆ηµιουργία επαγγελµατικών εγγράφων
8
έγγραφά σας µε ένα υδατογράφηµα, όπως τη λέξη “Εµπιστευτικό”. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
• Εκτύπωση εγγράφου σας µπορούν να µεγεθυνθούν, να εκτυπωθούν κατά µήκος αρκετών φύλλων χαρτιού και να κολληθούν µεταξύ τους για τη δηµιουργία µιας αφίσας. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
λογισµικού
• Εκτύπωση εκτυπώσετε εύκολα ένα έγγραφο για να δηµιουργήσετε ένα βιβλίο. Μόλις το εκτυπώσετε, το µόνο που έχετε να κάνετε είναι να διπλώσετε και να συρράψετε τις σελίδες. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
λογισµικού
Εκτύπωση
9
υδατογραφηµάτων
Ενότητα λογισµικού
αφισών
εντύπων
. Το κείµενο και οι εικόνες κάθε σελίδας του
.
. Αυτή η λειτουργία σας δίνει τη δυνατότητα να
.
. Μπορείτε να εξειδικεύσετε τα
.
Ενότητα
Ενότητα
1
.1

Εισαγωγή

Τµήµατα εκτυπωτή
Αυτά είναι τα κύρια τµήµατα του εκτυπωτή σας. Έχετε υπόψη σας ότι όλες οι εικόνες σε αυτόν τον Οδηγό χρήσης αφορούν τον CLP-300N, εποµένως κάποια τµήµατα µπορεί να διαφέρουν από τον εκτυπωτή που έχετε στην κατοχή σας.

Μπροστινή όψη

Στήριγµα
εξόδου
Μπροστινό κάλυµµα
(Ανοίγει για να έχετε
πρόσβαση στα φυσίγγια
γραφίτη και τη µονάδα
απεικόνισης)
∆ίσκος εξόδου
(Με την όψη προς τα κάτω)
Επάνω κάλυµµα
(Ανοίγει για να ξεµπλοκάρετε το χαρτί)
∆ιακόπτης
λειτουργίας
Θύρα
δικτύου

Πίσω όψη

Πίσω κάλυµµα
(Ανοίγει για να ξεµπλοκάρετε το χαρτί)
*
Φυσίγγια
γραφίτη
Σ
ΗΜΕΙΩΣΗ
(Τροφοδότης χαρτιού
∆ίσκος
150 φύλλων)
Πίνακας ελέγχου
(∆είτε 1.3.)
: Η επιφάνεια του δίσκου εξόδου µπορεί να ζεσταθεί, εάν
Χειρολαβή
(Χρησιµοποιείται για να σηκώσετε τον εκτυπωτή)
εκτυπώσετε µεγάλο αριθµό σελίδων την ίδια στιγµή. Παρακαλούµε βεβαιωθείτε ότι δεν αγγίζετε την επιφάνεια και εµποδίστε τα παιδιά να την προσεγγίσουν.
Θύρα USB
* Μόνο ο CLP-300N διατίθεται µε θύρα δικτύου.
Υποδοχή καλωδίου ρεύµατος
1
.2
Εισαγωγή

Επεξήγηση του πίνακα ελέγχου

LED Status LED γραφίτη Περιγραφή
αναβοσβήνει µε κόκκινο
χρώµα
Κάποιο LED ανάβει µε κόκκινο χρώµα
Κάθε κασέτα γραφίτη είναι σχεδόν άδεια. Μπορείτε να εκτυπώσετε ποιότητα δεν θα είναι σταθερή.
,
αλλά η
LED γραφίτη
Status
Stop
LED
LED Status LED γραφίτη Περιγραφή
ανάβει µε πράσινο χρώµα
αναβοσβήνει αργά µε πράσινο χρώµα
αναβοσβήνει γρήγορα µε πράσινο χρώµα
ανάβει µε κόκκινο
µα
χρώ
Όλα τα LED είναι σβηστά
Όλα τα LED είναι σβηστά
Όλα τα LED είναι σβηστά
Όλα τα LED είναι σβηστά
Ο εκτυπωτής είναι έτοιµος να εκτυπώσει.
Ο εκτυπωτής λαµβάνει δεδοµένα από τον υπολογιστή.
Ο εκτυπωτής εκτυπώνει δεδοµένα.
• Υπάρχει σφάλµα στον εκτυπωτή, όπως εµπλοκή χαρτιού, ανοιχτό κάλυµµα, καθόλου χαρτί, µη εγκατεστηµένο δοχείο αποβλήτων γραφίτη ή πλήρες δοχείο αποβλήτων γραφίτη.
• Στον εκτυπωτή υπάρχει σφάλµα που χρειάζεται σέρβις, όπως σφάλµα LSU, σφάλµα στη µονάδα φούρνου ή σφάλµα ITB. Επικοινωνήστε µ εκπρόσωπο πωλήσεων ή την Τεχ ν ι κ ή Υπηρεσία.
ε τον
ανάβει µε κόκκινο χρώµα
ανάβει µε πράσινο χρώµα
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
του προγράµµατος Smart Panel.
Κουµπί
Λειτουργία Περιγραφή
Εκτύπωση δοκιµαστικής σελίδας
Εκτύπωση φύλλων ρύθµισης
Ακύρωση εργασίας εκτύπωσης
Κάποιο LED ανάβει µε κόκκινο χρώµα
κάθε LED αναβοσβήνει µε κόκκινο χρώµα σε επαναλαµβα νόµενη σειρά
Όλα τα σφάλµατα εκτύπωσης εµφανίζονται στο παράθυρο
Stop
• Κάθε κασέτα γραφίτη έχει εξαντληθεί εντελώς. ∆εν µπορείτε να εκτυπώσετε.
• Το αντίστοιχο φυσίγγιο γραφίτη είναι λάθος.
Ο εκτυπωτής προθερµαίνεται.
Στη λειτουργία Ετοιµότητα, πατήστε και κρατήστε πατηµένο αυτό το κουµπί για περίπου
2 δευτερόλεπτα µέχρι να αναβοσβήνει γρήγορα
Status
το LED
Στη λειτουργία Ετοιµότητα, πατήστε και κρατήστε πατηµένο αυτό το κουµπί για περίπου
5 δευτερόλεπτα µέχρι να αναβοσβήνει γρήγορα
Status
το LED
Πατήστε αυτό το κουµπί κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης. Το LED µε κόκκινο χρώµα αναβοσβήνει ενώ η εργασία εκτύπωσης ακυρώνεται τόσο από τον εκτυπωτή όσο και από τον υπολογιστή, και µετά ο εκτυπωτής επανέρχεται στη λειτουργία Ετοιµότητα. Αυτή η διαδικασία µπορεί να διαρκέσει κάποιο χρόνο ανάλογα µε το µέγεθος
και µετά απελευθερώστε το.
και µετά απελευθερώστε το.
της εργασίας εκτύπωσης.
ανάβει µε πράσινο χρώµα
Κάποιο LED αναβοσβήνει µε κόκκινο χρώµα
Κάθε κασέτα γραφίτη πλησιάζει στο τέλος της διάρκειας ζωής της.
1
.3
Εισαγωγή
2
∆ιαµόρφωση του εκτυπωτή σας
Στο κεφάλαιο αυτό δίνονται βήµα προς βήµα οδηγίες για τη διαµόρφωση του εκτυπωτή σας.
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
Αποσυσκευασία
Τοποθέ τηση των φυσιγγίων γραφίτη
Τοποθέ τηση χαρτιού
Σύνδεση του καλωδίου εκτυπωτή
Ενεργοποίηση του εκτυπωτή
Εκτύπωση µιας δοκιµαστικής σελίδας
Ρύθµιση ύψους
Εγκατάσταση του λογισµικού εκτυπωτή

Αποσυσκευασία

1
Αφαιρέστε τον εκτυπωτή µαζί µε όλα τα αξεσουάρ του από το χαρτοκιβώτιο συσκευασίας. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής συσκευάστηκε µαζί µε τα ακόλουθα εξαρτήµατα:
Φυσίγγια γραφίτη Καλώδιο ρεύµατος
Π
ΡΟΣΟΧΗ
: Επειδή ο εκτυπωτής σας ζυγίζει 13,6 kg, µαζί µε τα φυσίγγια
γραφίτη και το δίσκο, µπορεί να µετακινηθεί όταν χρησιµοποιείται, για παράδειγµα, κατά το άνοιγµα/κλείσιµο του δίσκου ή την τοποθέτηση/ αφαίρεση του φυσιγγίου γραφίτη. Προσέξτε µη µετακινήσετε τον εκτυπωτή.
2
Αφαιρέστε την ταινία συσκευασίας από το µπροστινό µέρος τους δίσκου και τραβήξτε τον προς τα έξω. Αφαιρέστε την ταινία συσκευασίας και το προστατευτικό χαρτί από το δίσκο.
3
Επιλέξτε µια θέση τοποθέτησης για τον εκτυπωτή:
Αφήστε αρκετό χώρο για να ανοίγουν ο δίσκος και τα καλύµµατα και για να υπάρχει σωστός εξαερισµός.
∆ιασφαλίστε το κατάλληλο περιβάλλον:
- Μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια
- Μακριά από την άµεση ροή αέρα προερχόµενου από
κλιµατιστικά µηχανήµατα, θερµαντικά σώµατα ή εξαεριστήρες
- Χωρίς υπερβολικές τιµές ή διακυµάνσεις θερµοκρασίας,
ηλιακής ακτινοβολίας και υγρασίας
- Καθαρό και ξηρό χώρο, χωρίς σκόνη
CD προγράµµατος οδήγησης
εκτυπωτή
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:
• Εάν οποιοδήποτε εξάρτηµα λείπει ή έχει υποστεί ζηµιά, ειδοποιήστε αµέσως τον αντιπρόσωπό σας.
Τα εξαρτήµατα µπορεί να διαφέρουν από χώρα σε χώρα.
• Το CD προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή περιέχει το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή, τον οδηγό χρήστη και το πρόγραµµα Adobe
Acrobat Reader.
Η εµφάνιση του καλωδίου ρεύµατος µπορεί να διαφέρει ανάλογα µε
τις προδιαγραφές που ισχύουν στη χώρα σας. Το ηλεκτρικό καλώδιο πρέπει να συνδεθεί σε γειωµένη πρίζα.
Γρήγορος οδηγός
∆ιαµόρφωση του εκτυπωτή σας
ΠΡΟΣΟΧΗ:
• Πρέπει να τοποθετήσετε τον εκτυπωτή σας σε επίπεδη επιφάνεια. Εάν αυτό δεν συµβεί, µπορεί να προκύψουν προβλήµατα στην ποιότητα της εκτύπωσης.
• Όταν µετακινείτε τον εκτυπωτή, µη τον περιστρέφετε ή τον αναποδογυρίζετε, αλλιώς το εσωτερικό του µπορεί να µολυνθεί από το γραφίτη, προκαλώντας ζηµιά στον εκτυπωτή ή κακή ποιότητα εκτύπωσης.
2
.1

Τοποθέτηση των φυσιγγίων γραφίτη

1
Ανοίξτε το µπροστινό κάλυµµα.
2
Τραβήξτε και αφαιρέστε το χαρτί που προστατεύει τη µονάδα απεικόνισης.
4
Ενώ κρατάτε τα φυσίγγια γραφίτη, κουνήστε τα απαλά από τη µια πλευρά στην άλλη για να κατανεµηθεί ο γραφίτης.
5
Αφαιρέστε τα καπάκια της κασέτας
.
3
Αφαιρέστε τα τέσσερα καπάκια που υπάρχουν στις εισόδους της κασέτας γραφίτη της µονάδα απεικόνισης. Όταν αφαιρείτε τα πώµατα από το φυσίγγιο, ανασηκώστε τη λαβή και τραβήξτε την προς τα έξω.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
στεγνό πανί και πλύνετε τα ρούχα µε κρύο νερό. Το ζεστό νερό ποτίζει το ύφασµα µε γραφίτη.
6
Στη µονάδα απεικόνισης του εκτυπωτή, οι ετικέτες υποδεικνύουν ποιο έγχρωµο φυσίγγιο αντιστοιχεί στην εκάστοτε εγκοπή φυσιγγίου.
Εάν πέσει γραφίτης στα ρούχα σας, σκουπίστε τον µε ένα
Ματζέντα
Κυανό
Κίτρινο
Μαύρο
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
προκληθεί κάποιο πρόβληµα.
Εάν ασκήσετε υπερβολική δύναµη στα πώµατα, µπορεί να
2
.2
∆ιαµόρφωση του εκτυπωτή σας
7
Κρατήστε τα φυσίγγια γραφίτη και ευθυγραµµίστε τα µε τις εγκοπές µέσα στον εκτυπωτή. Εισάγετέ τα στις αντίστοιχες εγκοπές µέχρι να ασφαλίσουν στη θέση τους.
8
Κλείστε το µπροστινό κάλυµµα. Βεβαιωθείτε ότι το κάλυµµα έχει κλείσει καλά.

Τοποθέ τηση χαρτιού

Ο δίσκος έχει µέγιστη χωρητικότητα 150 φύλλα απλού χαρτιού βάρους 75 g/m2. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε διαφόρους τύπους χαρτιού,
συµπεριλαµβανοµένου του απλού χαρτιού.
Για να τοποθετήσετε χαρτί:
1
Τραβήξτε το δίσκο έξω από τον εκτυπωτή.
2
Ανοίξτε το κάλυµµα χαρτιού.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
εκτυπωτής δεν θα λειτουργήσει.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
του φυσιγγίου γραφίτη θα είναι περίπου 2.000 σελίδες για ασπρόµαυρη εκτύπωση και 1.000 σελίδες για έγχρωµη εκτύπωση. Ωστόσο, το φυσίγγιο γραφίτη που αποστέλλεται µε τον εκτυπωτή µπορεί να εκτυπώσει 1.500 ασπρόµαυρες και 700 έγχρωµες σελίδες.
Εάν το µπροστινό κάλυµµα δεν έχει κλείσει εντελώς, ο
Όταν εκτυπώνετε κείµενο µε 5% κάλυψη, η διάρκεια ζωής
3
Ρυθµίστε το µέγεθος του δίσκου µέχρι να ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος “κλικ”.
4
Αυξήστε τις διαστάσεις του δίσκου ρυθµίζοντας τους οδηγούς πλάτους χαρτιού.
2
.3
∆ιαµόρφωση του εκτυπωτή σας
5
Λυγίστε µέσα-έξω τα φύλλα χαρτιού για να διαχωρίσετε τις σελίδες και µετά ξεφυλλίστε τις, κρατώντας τες από τη µια άκρη. Χτυπήστε ελαφρά τις άκρες της δεσµίδας σε µια επίπεδη επιφάνεια για να ευθυγραµµιστούν.
6
Τοπο θ ε τ ή στε χαρτί
µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω
7
Πιέστε τον οδηγό µήκους χαρτιού και σύρτε τον µέχρι να ακουµπήσει ελαφρά το άκρο της δεσµίδας χαρτιού.
.
8
Κλείστε το κάλυµµα χαρτιού.
Βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετήσατε υπερβολικά µεγάλη ποσότητα χαρτιού στο δίσκο, ότι και οι τέσσερις γωνίες είναι επίπεδες στο δίσκο και βρίσκονται κάτω από τα ελάσµατα συγκράτησης, όπως εικονίζεται παρακάτω. Η τοποθέτηση υπερβολικά µεγάλης ποσότητας χαρτιού στο δίσκο µπορεί να προκαλέσει εµπλοκή του χαρτιού.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ανατρέξτε στην ενότητα “Αλλαγή του µεγέθους χαρτιού στο δίσκο” στη σελίδα 2.5.
Εάν θέλετε να αλλάξετε µέγεθος χαρτιού στο δίσκο,
9
Ολισθήστε το δίσκο µέσα στον εκτυπωτή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
τον εκτυπωτή σας σύµφωνα µε τον τύπο, το µέγεθος και την προέλευση του χαρτιού που τοποθετήσατε. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
λογισµικού
Μετά την τοποθέτηση του χαρτιού, πρέπει να ρυθµίσετε
Ενότητα
.
2
.4
∆ιαµόρφωση του εκτυπωτή σας
Αλλαγή του µεγέθους χαρτιού στο δίσκο
Για να αλλάξετε το µέγεθος χαρτιού µέσα στο δίσκο µε κάποιο άλλο µέγεθος, πρέπει να ρυθµίσετε σωστά τον οδηγό µήκους χαρτιού.
1
Τραβήξτε το δίσκο έξω από τον εκτυπωτή. Ανοίξτε το κάλυµµα χαρτιού και αφαιρέστε το χαρτί από το δίσκο, εάν χρειάζεται.
2
Πατήστε και απασφαλίστε την ασφάλεια του οδηγού στο επάνω µέρος του δίσκου και µετά τραβήξτε το δίσκο µε το χέρι προς τα έξω.
4
Σύρτε τον οδηγό µήκους χαρτιού µέχρι να ακουµπήσει ελαφρά στην άκρη της δεσµίδας χαρτιού. Πιέστε τον οδηγό πλάτους χαρτιού και σύρτε τον µέχρι την άκρη της δεσµίδας χαρτιού, χωρίς αυτή να καµπυλώσει.
Για χαρτί µικρότερο από το χαρτί µεγέθους letter, επαναφέρετε τους οδηγούς χαρτιού στις αρχικές τους θέσεις
µήκους και τον οδηγό πλάτους.
και ρυθµίστε τον οδηγό
3
Τοπο θ ε τ ή στε χαρτί στο δίσκο.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙ:
• Μην σπρώχνετε πάρα πολύ τον οδηγό πλάτους επειδή θα παραµορφωθούν τα υλικά εκτύπωσης.
• Εάν δεν ρυθµίσετε σωστά τον οδηγό πλάτους, µπορεί να προκληθεί εµπλοκή χαρτιού.
5
Κλείστε το κάλυµµα χαρτιού.
6
Ολισθήστε το δίσκο µέσα στον εκτυπωτή.
2
.5
∆ιαµόρφωση του εκτυπωτή σας

Σύνδεση του καλωδίου εκτυπωτή

Για εκτύπωση στον τοπικό υπολογιστή

Για να εκτυπώσετε από τον υπολογιστή σας σε κάποιο περιβάλλον τοπικού συστήµατος, πρέπει να συνδέσετε τον εκτυπωτή σας στον υπολογιστή µε ένα καλώδιο USB (καλώδιο σειριακής αρτηρίας καθολικής χρήσης).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
υπολογιστή απαιτείται ένα πιστοποιηµένο καλώδιο USB. Θα χρειαστεί να αγοράσετε ένα καλώδιο συµβατό µε USB 2.0 µήκους µέχρι 3 µέτρα.
1
2
Για τη σύνδεση του εκτυπωτή µε τη θύρα USB του
Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής και ο υπολογιστής είναι απενεργοποιηµένοι.
Συνδέστε το καλώδιο USB στο βύσµα στο πίσω µέρος του εκτυπωτή.
Για εκτύπωση δικτύου (CLP-300N µόνο)
Μπορείτε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σας σε δίκτυο χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο Ethernet (καλώδιο UTP µε βύσµα RJ.45). Ο CLP-300N διαθέτει µια ενσωµατωµένη κάρτα διεπαφής δικτύου.
1
Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής και ο υπολογιστής είναι απενεργοποιηµένοι.
2
Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου Ethernet στη θύρα δικτύου Ethernet στο πίσω µέρος του εκτυπωτή.
3
Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στη θύρα USB του υπολογιστή σας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
πρέπει να εκτελέσετε τα προγράµµατα Windows 98/Me/2000/2003/XP ή Macintosh µε OS 10.3 ~ 10.4.
Για να εκτυπώσετε χρησιµοποιώντας τη διασύνδεση USB,
Προς τη σύνδεση LAN δικτύου
3
Συνδέσετε το άλλο άκρο του καλωδίου σε µια σύνδεση LAN δικτύου.
Σ
ΗΜΕΙΩΣΗ
παραµέτρους του δικτύου χρησιµοποιώντας το λογισµικό που διατίθεται µαζί µε τον εκτυπωτή.
:
Μετά τη σύνδεση του εκτυπωτή, πρέπει να διαµορφώσετε τις
2
.6
∆ιαµόρφωση του εκτυπωτή σας

Ενεργοποίηση του εκτυπωτή

Εκτύπωση µιας δοκιµαστικής σελίδας
1
Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος στην υποδοχή του καλωδίου ρεύµατος στο πίσω µέρος του εκτυπωτή.
2
Συνδέστε το άλλο άκρο σε µια σωστά γειωµένη πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος και ενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
ξερός ήχος, εγκαταστήστε ξανά τη µονάδα απεικόνισης. Η µονάδα απεικόνισης δεν εγκαταστήθηκε σωστά.
Αν ακουστεί ένας
Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα για να βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής λειτουργεί σωστά.
Για να εκτυπώσετε µια δοκιµαστική σελίδα:
Στη λειτουργία Ετοιµότητα, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί
Stop
για 2 δευτερόλεπτα.
Ρύθµιση ύψους
Η ποιότητα εκτύπωσης επηρεάζεται από την ατµοσφαιρική πίεση, που καθορίζεται από το υψόµετρο του µηχανήµατος πάνω από τη στάθµη της θάλασσας. Οι παρακάτω πληροφορίες θα σας καθοδηγήσουν σχετικά µε τον τρόπο ρύθµισης του µηχανήµατός σας για την καλύτερη ποιότητα εκτύπωσης.
Προτού ρυθµίσετε την τιµή ύψους, σηµειώστε το ύψος στο σηµείο που χρησιµοποιείτε το µηχάνηµα.
Τιµή
Υψηλό 3
1
Υψηλό 2
2
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Ορισµένα τµήµατα στο εσωτερικό του εκτυπωτή µπορεί να ζεσταθούν, όταν ενεργοποιηθεί ο διακόπτης λειτουργίας ή µετά από κάποια εκτύπωση. Προσέξτε µην υποστείτε εγκαύµατα όταν πραγµατοποιείτε εργασίες στο εσωτερικό του εκτυπωτή.
• Μην αποσυναρµολογήσετε τον εκτυπωτή όταν είναι ενεργοποιηµένος ή συνδεδεµένος στην πρίζα. Σε µια τέτοια περίπτωση µπορεί να πάθετε ηλεκτροπληξία.
Σ
ΗΜΕΙΩΣΗ
σε επαναλαµβανόµενη σειρά. Περιµένετε περίπου 3 λεπτά για να προετοιµαστεί ο εκτυπωτής.
:
:
Κάθε φωτεινή ένδειξη LED αναβοσβήνει µε κόκκινη χρώµα
3 Υψηλό 1
Κανονικό
4
0
1
Φροντίστε να εγκαταστήσετε το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή από το παρεχόµενο CD λογισµικού εκτυπωτή.
2
Κάντε διπλό κλικ πάνω στο εικονίδιο εµφανίζεται στη γραµµή εργασιών των Windows (ή στο χώρο ενηµέρωσης σε Linux). Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στο στοιχείο γραµµή κατάστασης σε Mac OS X.
3
Κάντε κλικ στο
Ρύθµιση ύψους
αναπτυσσόµενη λίστα και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο
Εφαρµογή
Σ
ΗΜΕΙΩΣΗ
εµφανίζεται αυτόµατα η οθόνη
Machine Settings > Setup
Επιλέξτε την κατάλληλη τιµή υψοµέτρου και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο
:
Εάν το µηχάνηµά σας είναι συνδεδεµένο σε δίκτυο,
Εφαρµογή
Ρύθµιση εκτυπωτή
. Επιλέξτε την κατάλληλη τιµή από την
.
SyncThru Web Service
(ή
Ρύθµιση συσκευής
.
Smart Panel
Smart Panel
.Κάντε κλικ στο
) >
που
στη
Ρυθµίσεις
. Κάντε κλικ στο
Altitude
>
Adj.
2
.7
∆ιαµόρφωση του εκτυπωτή σας
Εγκατάσταση του λογισµικού εκτυπωτή
Πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισµικό χρησιµοποιώντας το παρεχόµενο CD προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή, αφού πρώτα διαµορφώσετε τον εκτυπωτή σας και τον συνδέσετε στον υπολογιστή. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
Το CD προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή σας περιλαµβάνει τα ακόλουθα λογισµικά:
Προγράµµατα για Windows
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το ακόλουθο λογισµικό εκτυπωτή χρησιµοποιώντας το CD προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή.
Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή
συγκεκριµένο πρόγραµµα οδήγησης για να αξιοποιήσετε πλήρως τις λειτουργίες του εκτυπωτή σας. ∆είτε την λεπτοµέρειες σχετικά µε την εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή της Samsung.
Smart Panel
∆είτε την εγκατάσταση του προγράµµατος Smart Panel.
Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή για Macintosh
Με τον εκτυπωτή σας µπορείτε να εκτυπώσετε από έναν υπολογιστή Macintosh. Ανατρέξτε στην
σχετικά µε την εγκατάσταση λογισµικού εκτύπωσης και την εκτύπωση από Macintosh.
Πρόγραµµα οδήγησης για Linux
. Εµφανίζεται όταν προκύπτουν σφάλµατα εκτύπωσης.
Ενότητα λογισµικού
για λεπτοµέρειες σχετικά µε την
Ενότητα λογισµικού
Ενότητα λογισµικού
για Windows. Χρησιµοποιήστε το
Ενότητα λογισµικού για
για πληροφορίες
.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ :
• Όσον αφορά τα Windows NT 4.0/2000/XP/2003, ο διαχειριστής του συστήµατος είναι αυτός που πρέπει να εγκαταστήσει το λογισµικό.
Το Windows NT 4.0 υποστηρίζεται µόνο στον CLP-300N.
• Macintosh 10.3 ~10.4 - Για λεπτοµέρειες, δείτε την
∆ιάφορα συστήµατα Linux OS - Για λεπτοµέρειες, δείτε την
λογισµικού
.
Ενότητα λογισµικού
Ενότητα
Λειτουργίες προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή
Τα προγράµµατα οδήγησης του εκτυπωτή σας υποστηρίζουν τις ακόλουθες βασικές επιλογές:
Επιλογή προέλευσης χαρτιού
Μέγεθος χαρτιού, προσανατολισµός και τύπος µέσου
Αριθµός αντιγράφων
Ο παρακάτω πίνακας αποτελεί µια γενική επισκόπηση των λειτουργιών που υποστηρίζονται από τα προγράµµατα οδήγησης του εκτυπωτή σας.
Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή
Λειτουργία
Λειτουργία χρωµάτων ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ
Επιλογή ποιότητας εκτύπωσης
Εκτύπωση αφίσας ΝΑΙ ΟΧΙ ΟΧΙ
Win98/Me/NT
4.0/2000/XP/ 2003
ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ
Linux Macintosh
(CUPS)
.
Με τον εκτυπωτή σας µπορείτε να εκτυπώσετε από έναν υπολογιστή που βασίζεται σε πρόγραµµα Linux. Ανατρέξτε στην πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης Linux και την εκτύπωση από ένα περιβάλλον Linux.
Ενότητα λογισµικού
για
Απαιτήσεις συστήµατος
Πριν ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι το σύστηµά σας πληροί τις ελάχιστες απαιτήσεις. Ο εκτυπωτής σας υποστηρίζει τα ακόλουθα λειτουργικά συστήµατα.
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003 - Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται οι απαιτήσεις για τα Windows.
Στοιχείο Απαιτήσεις
Λειτουργικό σύστηµα Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
RAM 98/Me 32 MB
NT 4.0/2000 64 MB
XP 128 MB
2003 256 MB
Ελεύθερος χώρος στο δίσκο
Internet Explorer 5.0 ή µεγαλύτερη έκδοση
98/Me/NT 4.0/2000/ XP/2003
300 MB
Χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης
Πολλαπλές σελίδες ανά φύλλο (N-up)
Εκτύπωση µε προσαρµογή στη σελίδα
Εκτύπωση κλίµακας ΝΑΙ ΟΧΙ ΝΑΙ
Εκτύπωση εντύπων ΝΑΙ ΟΧΙ ΟΧΙ
ΥδατογράφηµαΝΑΙΟΧΙΟΧΙ
Overlay ΝΑΙ
*
Η δυνατότητα Overlay δεν υποστηρίζεται στα NT 4.0.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
και τη χρήση των λειτουργιών του, δείτε την
Για λεπτοµέρειες σχετικά µε την εγκατάσταση λογισµικού
ΝΑΙ ΟΧΙ ΟΧΙ
ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ
ΝΑΙ ΟΧΙ ΟΧΙ
*
ΟΧΙ ΟΧΙ
Ενότητα λογισµικού
.
2
.8
∆ιαµόρφωση του εκτυπωτή σας
3 Χρήση υλικών εκτύπωσης
Σε αυτό το κεφάλαιο περιγράφονται οι τύποι χαρτιού που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε µε τον εκτυπωτή σας καθώς και πως να τοποθετήσετε σωστά το χαρτί στο δίσκο για την καλύτερη δυνατή ποιότητα εκτύπωσης.
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
Επιλογή χαρτιού και άλλων υλικών
Επιβεβαίωση του σηµείου εξόδου
Τοπο θέ τηση χαρτιού
Εκτύπωση σε ειδικά υλικά εκτύπωσης

Επιλογή χαρτιού και άλλων υλικών

Μπορείτε να εκτυπώσετε σε µια πληθώρα υλικών εκτύπωσης, όπως απλό χαρτί, φακέλους, ετικέτες, καρτ ποστάλ κ. λπ. ∆είτε “Εκτύπωση σε ειδικά υλικά εκτύπωσης” στη σελίδα 3.3. Για να επιτύχετε τη βέλτιστη δυνατή ποιότητα εκτύπωσης, χρησιµοποιήστε µόνο υψηλής ποιότητας αντιγραφικό χαρτί.
Κατά την επιλογή των υλικών εκτύπωσης, λάβετε υπόψη σας τα εξής
Επιθυµητό αποτέλεσµα
κατάλληλο για τη συγκεκριµένη εργασία.
Μέγεθος
χαρτιού προσαρµόζεται εύκολα στους ρυθµιστές χαρτιού του δίσκου.
Βάρος
Φωτεινότητα
και παράγουν περισσότερο έντονες και ζωηρές εικόνες.
Λειότητα επιφάνειας
ανάγλυφη θα φαίνεται η εκτύπωση στο χαρτί.
ΠΡΟΣΟΧΗ
αναφέρονται στη σελίδα 8.3, µπορεί να προκαλέσει προβλήµατα και να απαιτηθεί η διεξαγωγή σέρβις. Αυτό το σέρβις δεν καλύπτεται από τις συµβάσεις εγγύησης ή σέρβις.
: Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε οποιοδήποτε µέγεθος
: Ο εκτυπωτής σας υποστηρίζει τα ακόλουθα βάρη χαρτιού:
-60~90 g/m
-60~163 g/m
:
2
τύπου bond για το δίσκο
2
: Ορισµένα χαρτιά είναι περισσότερο λευκά από άλλα
Η χρήση υλικού, που δεν πληροί τις προδιαγραφές που
: Το χαρτί που επιλέξατε πρέπει να είναι το
τύπου bond για τη χειροκίνητη τροφοδοσία
: Η λειότητα του χαρτιού επηρεάζει το πόσο

Τύπο ς και χωρητικότητες

Τύπος χαρτιού
Απλό χαρτί
Φάκελοι
Ετικέτες
∆ιαφάνειες
Χαρτόνια
* Η µέγιστη χωρητικότητα µπορεί να µειωθεί, ανάλογα µε το πάχος του χαρτιού. ** Εάν τοποθετήσετε περισσότερα του ενός φύλλου, µπορεί να προκληθούν
εµπλοκές χαρτιού. Πρέπει να τοποθετείτε µόνο ένα φύλλο κάθε φορά στο δίσκο.
**
**
**
**
Χωρητικότητα
150
1
1
1
1
*
Οδηγίες σχετικά µε το χαρτί και τα ειδικά υλικά
Όταν πρόκειται να επιλέξετε ή να τοποθετήσετε χαρτί, φακέλους ή άλλα ειδικά υλικά, λάβετε υπόψη σας τις συγκεκριµένες οδηγίες:
• Εάν προσπαθήσετε να εκτυπώσετε σε νοτισµένο, καµπυλωµένο, τσαλακωµένο ή σχισµένο χαρτί µπορεί να προκληθούν εµπλοκές χαρτιού και χαµηλής ποιότητας εκτύπωση.
• Χρησιµοποιήστε µόνο χρησιµοποιήσετε χαρτί πολλαπλών µερών.
Χρησιµοποιήστε µόνο υψηλής ποιότητας αντιγραφικό χαρτί για να
:
επιτύχετε τη βέλτιστη δυνατή ποιότητα εκτύπωσης.
Μη χρησιµοποιήσετε χαρτί µε ανωµαλίες, όπως αυτιά ή συνδετήρες συρραφής.
Μην προσπαθήσετε να τοποθετήσετε χαρτί στο δίσκο κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης µεγάλη ποσότητα χαρτιού στο δίσκο. Αυτό µπορεί να προκαλέσει εµπλοκή χαρτιού.
Αποφύγετε τη χρήση χαρτιού µε ανάγλυφους χαρακτήρες, οπές ή υφή πολύ λεία ή πολύ σκληρή.
Το έγχρωµο χαρτί θα πρέπει να είναι της ίδιας υψηλής ποιότητας µε το λευκό φωτοαντιγραφικό χαρτί µπορούν να αντέχουν στη θερµοκρασία της µονάδας φούρνου του
εκτυπωτή των 180 φθορές. Μην χρησιµοποιήσετε χαρτί µε χρωµατιστή επίστρωση, η οποία προστέθηκε µετά την παραγωγή του χαρτιού.
• Προεκτυπωµένες φόρµες πρέπει να εκτυπώνονται µε άφλεκτα, ανθεκτικά στη θερµοκρασία µελάνια που δεν ξεθωριάζουν, δεν εξατµίζονται ή δεν απελευθερώνουν επικίνδυνες εκποµπές όταν εκτίθενται στη θερµοκρασία της µονάδας φούρνου του εκτυπωτή.
Το φύλλο των ειδικών τύπων χαρτιού πρέπει να τοποθετείται ένα-ένα.
Αποθηκεύστε το χαρτί µαζί µε το εξωτερικό περιτύλιγµα κάθε
πακέτου, έως ότου είστε έτοιµος να το χρησιµοποιήσετε. Τοπ ο θετήστε χαρτόνια στις παλέτες ή τα ράφια, όχι όµ
• Μην τοποθετήσετε βαριά αντικείµενα πάνω από το χαρτί, είτε είναι συσκευασµένο είτε όχι.
• ∆ιατηρήστε το χαρτί µακριά από υγρασία, άµεση ηλιακή ακτινοβολία ή άλλες συνθήκες που µπορεί να το τσαλακώσουν ή να το καµπυλώσουν.
απλό φύλλο. ∆εν µπορείτε να
, ούτε να τοποθετήσετε ποτέ υπερβολικά
. Οι χρωστικές ουσίες πρέπει να
°
C για 0,1 του δευτερολέπτου χωρίς να υποστούν
ως στο δάπεδο.
3
.1

Χρήση υλικών εκτύπωσης

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
σχεδίου. Αυτοί οι τύποι χαρτιού είναι ασταθείς στη θερµοκρασία της µονάδας φούρνου και µπορεί να εκπέµψουν καπνούς ή να
προκαλέσουν ζηµιά στον εκτυπωτή.
Μη χρησιµοποιήσετε µη καµπονιζέ χαρτί ή διαφανές χαρτί
Επιβεβαίωση του σηµείου εξόδου
Ο εκτυπωτής διαθέτει δίσκο εξόδου, ο οποίος συγκεντρώνει το χαρτί µε την όψη προς τα κάτω, µε τη σωστή σειρά.
Εάν θέλετε να εκτυπώσετε σε ήδη εκτυπωµένο χαρτί, η εκτυπωµένη πλευρά πρέπει να είναι µε την όψη προς τα πάνω, µε τη µη καµπυλωµένη πλευρά προς τον εκτυπωτή. Εάν αντιµετωπίσετε προβλήµατα µε την τροφοδοσία χαρτιού, αλλάξτε τη φορά του χαρτιού.

Χρήση της λειτουργίας χειροκίνητης τροφοδοσίας

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
• Εάν εκτυπώνετε συνεχώς πολλές σελίδες, η επιφάνεια του δίσκου εξόδου µπορεί να ζεσταθεί. Προσέξτε να µην αγγίξετε την επιφάνεια και κυρίως κρατήστε τα παιδιά µακριά από την επιφάνεια αυτή.
• Ο δίσκος εξόδου µπορεί να χωρέσει µέχρι και 100 φύλλα χαρτιού. Αφαιρέστε τις σελίδες για να µην επιβαρυνθεί υπερβολικά ο δίσκος.
:

Τοποθ έτηση χαρτιού

Η σωστή τοποθέτηση χαρτιού βοηθά στην αποφυγή εµπλοκών χαρτιού και διασφαλίζει εκτύπωση χωρίς προβλήµατα. Μην αφαιρέσετε το δίσκο κατά την εκτύπωση µιας εργασίας. Εάν αυτό συµβεί, µπορεί να προκληθεί εµπλοκή χαρτιού. ∆είτε “Τύπο ς και χωρητικότητες” στη σελίδα 3.1 για τις αποδεκτές χωρητικότητες χαρτιού για δίσκο.
Εάν επιλέξετε τοποθετήσετε χαρτί στο δίσκο µε το χέρι. Η τοποθέτηση χαρτιού µε το χέρι µπορεί να είναι χρήσιµη όταν θέλετε να ελέγξετε την ποιότητα εκτύπωσης µετά την εκτύπωση κάθε σελίδας.
Εάν υπάρξει εµπλοκή χαρτιού από το δίσκο, τοποθετήστε ένα-ένα φύλλο χαρτιού µέσα στο
1
Τοποθετήστε το υλικό εκτύπωσης στο δίσκο
πλευράς εκτύπωσης προς τα πάνω
Ρυθµίστε τον οδηγό χαρτιού επάνω στο υλικό εκτύπωσης χωρίς να δηµιουργηθούν καµπυλώσεις στο χαρτί.
2
Όταν εκτυπώνετε ένα έγγραφο, πρέπει να επιλέξετε για Προέλευση από την εφαρµογή λογισµικού και µετά να επιλέξετε το σωστό µέγεθος και τύπο χαρτιού. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
Ενότητα λογισµικού
3
Πατήστε το κουµπί τροφοδοσία.
Manual Feed
δίσκο.
.
Stop
στην επιλογή Προέλευση, µπορείτε να
µε την όψη της
.
Manual Feed
στον εκτυπωτή για να ξεκινήσει η

Χρήση του δίσκου

Ο δίσκος µπορεί να χωρέσει το πολύ 150 φύλλα απλού χαρτιού A4 ή χαρτιού µεγέθους letter. Μπορεί επίσης να χωρέσει 1 φύλλο ειδικού υλικού, όπως καρτέλες, φακέλους, ετικέτες και διαφάνεια.
Για να τοποθετήσετε χαρτί, τραβήξτε το δίσκο και µετά τοποθετήστε το χαρτί
µε την όψη της πλευράς εκτύπωσης προς τα πάνω
Για λεπτοµέρειες σχετικά µε την τοποθέτηση χαρτιού στο δίσκο, δείτεΤοπο θ έ τ η ση χαρτιούστη σελίδα 2.3.
.
Χρήση υλικών εκτύπωσης
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
θα τροφοδοτηθεί αυτόµατα στον εκτυπωτή.
4
5
Εάν δεν πατήσετε το κουµπί µετά από µια παύση, το χαρτί
Η εκτύπωση ξεκίνησε.
Εάν εκτυπώνετε πολλαπλές σελίδες, τοποθετήστε το επόµενο φύλλο µετά την εκτύπωση της πρώτης σελίδας και πατήστε το κουµπί
Επαναλάβετε αυτό το βήµα για κάθε σελίδα που θέλετε να εκτυπώσετε.
3
.2
Stop
.

Εκτύπωση σε ειδικά υλικά εκτύπωσης

Εκτύπωση σε φακέλους

• Χρησιµοποιήστε µόνο φακέλους που συνιστώνται για τον εκτυπωτή σας. Πριν τοποθετήσετε φακέλους στο δίσκο, βεβαιωθείτε ότι δεν είναι φθαρµένοι και δεν έχουν κολλήσει µεταξύ τους.
Μην τροφοδοτήσετε φακέλους µε γραµµατόσηµα.
Μη χρησιµοποιήσετε ποτέ φακέλους µε συνδετήρες, κουµπώµατα,
παραθυράκια, επιστρώσεις ή αυτοκόλλητες ταινίες.
Για να εκτυπώσετε επάνω σε φάκελο:
1
Πιέστε τον οδηγό µήκους χαρτιού και σύρτε τον σε όλο του το µήκος µέχρι τέρµα.
2
Τοπο θ ε τ ή στε ένα φάκελο στο δίσκο,
προς τα κάτω
γραµµατόσηµο εισέρχεται πρώτο στον εκτυπωτή.
3
Σύρτε τον οδηγό µήκους χαρτιού µέχρι να ακουµπήσει ελαφρά στην άκρη της δεσµίδας χαρτιού.
4
Σύρτε τον οδηγό πλάτους χαρτιού µέχρι την άκρη του φακέλου χωρίς να τον καµπυλώσει.
. Το άκρο του φακέλου που βρίσκεται το
µε την πλευρά της γλώσσας

Εκτύπωση σε ετικέτες

• Χρησιµοποιήστε µόνο ετικέτες που συνιστώνται για τον εκτυπωτή σας.
• Βεβαιωθείτε ότι η κόλλα των ετικετών µπορεί να αντέξει τη
°
θερµοκρασία της µονάδας φούρνου των 180 δευτερολέπτου.
• Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει ακάλυπτη κόλλα ανάµεσα στις ετικέτες. Ακάλυπτα σηµεία µπορεί να προκαλέσουν σχίσιµο των ετικετών κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης, µε συνέπεια εµπλοκές χαρτιού. Ακάλυπτη κόλλα µπορεί επίσης να προκαλέσει ζηµιά στα εξαρτήµατα του εκτυπωτή.
• Μην εκτυπώσετε ποτέ σε τµήµα φύλλου ετικετών.
• Μη χρησιµοποιήσετε ετικέτες που έχουν αποχωριστεί από το οπισθόφυλλο ή είναι τσαλακωµένες ή έχουν υποστεί άλλου είδους φθορά.
• Για να µην κολλήσουν οι ετικέτες µεταξύ τους, µην αφήσετε τα εκτυπωµένα φύλλα ετικετών
Για να εκτυπώσετε επάνω σε ετικέτα:
1
Πιέστε τον οδηγό µήκους χαρτιού και σύρτε τον σε όλο του το µήκος µέχρι τέρµα.
2
Τοποθετήστε ένα φύλλο ετικέτας στο δίσκο,
πλευράς εκτύπωσης προς τα πάνω και το πάνω, στενό άκρο να εισέρχεται πρώτο
προσαρµοστούν στο µήκος και το πλάτος της ετικέτας.
στο ίδιο φύλλο ετικετών πάνω από µία φορά ή
να στοιβάζονται καθώς εκτυπώνονται.
. Ρυθµίστε τους οδηγούς έτσι ώστε να
C για 0,1 του
µε την όψη της
ΠΡΟΣΟΧΗ
επάνω καλύµµατος µπορεί να ζεσταθεί. Παρακαλούµε να είστε προσεκτικοί.
5
6
:
Εάν εκτυπώσετε 20 φακέλους στη σειρά, η επιφάνεια του
Όταν εκτυπώνετε, ρυθµίστε την προέλευση χαρτιού στο
και τον τύπο χαρτιού στο
Feed
κατάλληλο µέγεθος στην εφαρµογή λογισµικού. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
Πατήστε το κουµπί τροφοδοσία.
Ενότητα λογισµικού
Stop
Envelope
.
στον εκτυπωτή για να ξεκινήσει η
, ενώ επιλέξτε το
Manual
Χρήση υλικών εκτύπωσης
3
Όταν εκτυπώνετε, ρυθµίστε την προέλευση χαρτιού στο
και τον τύπο χαρτιού στις
Feed
µέγεθος στην εφαρµογή λογισµικού. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
Ενότητα λογισµικού
4
Πατήστε το κουµπί τροφοδοσία.
3
.3
.
Stop
Labels
, ενώ επιλέξτε το κατάλληλο
στον εκτυπωτή για να ξεκινήσει η
Manual

Εκτύπωση σε διαφάνειες

Εκτύπωση σε προεκτυπωµένο χαρτί
• Τοπο θ ε τ ή σ τε τις σε µια επίπεδη επιφάνεια αφού τις αφαιρέσετε από το µηχάνηµα.
• Μην τις αφήνετε στο δίσκο για µεγάλα χρονικά διαστήµατα. Μπορεί να συσσωρευτεί επάνω τους σκόνη και βρωµιά προκαλώντας λεκέδες στις εκτυπώσεις.
• Για να αποφύγετε λεκέδες από δαχτυλιές, πρέπει να πιάνετε τις διαφάνειες και το
• Για να µην ξεθωριάσουν, οι εκτυπωµένες διαφάνειες δεν πρέπει να εκτίθενται σε συνεχή ηλιακή ακτινοβολία.
ΠΡΟΣΟΧΗ
στην πίσω πλευρά, όπως το υλικό Xerox 3R91334, καθώς µπορεί να προκαλέσουν εµπλοκή ή να χαραχθούν.
Για να εκτυπώσετε σε διαφάνεια:
1
2
:
∆εν συνιστάται η χρήση διαφανειών µε επικάλυψη χαρτιού
Πιέστε τον οδηγό µήκους χαρτιού και σύρτε τον σε όλο του το µήκος µέχρι τέρµα.
Τοπο θ ε τ ή στε ένα φύλλο διαφάνειας στο δίσκο,
πλευράς εκτύπωσης προς τα πάνω και το πάνω, στενό άκρο να εισέρχεται πρώτο
προσαρµοστούν στο µήκος και το πλάτος της διαφάνειας.
χαρτί επικάλυψης προσεκτικά.
µε την όψη της
. Ρυθµίστε τους οδηγούς έτσι ώστε να
Το προεκτυπωµένο χαρτί φέρει κάποιο είδος εκτυπώµατος προτού
περάσει µέσα από τον εκτυπωτή (για παράδειγµα, χαρτί µε προεκτυπωµένο λογότυπο στην κορυφή της σελίδας).
• Τα επιστολόχαρτα πρέπει να εκτυπώνονται µε ανθεκτικά στη θερµοκρασία µελάνια που δεν ξεθωριάζουν, δεν εξατµίζονται ή δεν απελευθερώνουν επικίνδυνες εκποµπές θερµοκρασία της µονάδας φούρνου του εκτυπωτή στους 180
0,1 δευτερόλεπτα.
Το µελάνι στο επιστολόχαρτο πρέπει να είναι άφλεκτο, ενώ δεν πρέπει να επηρεάζει δυσµενώς κανέναν κύλινδρο του εκτυπωτή.
Φόρµες και επιστολόχαρτα πρέπει να φυλάσσονται σε στεγανή
συσκευασία για να αποτρέπονται τυχόν αλλαγές κατά την αποθήκευση.
• Πριν τοποθετήσετε προεκτυπωµένο χαρτί, όπως φόρµες και επιστολόχαρτα, βεβαιωθείτε ότι το µελάνι επάνω στο χαρτί είναι στεγνό. Κατά την επεξεργασία στη µονάδα φούρνου, µπορεί να τρέξει υγρό µελάνι από το προεκτυπωµένο χαρτί, µε συνέπεια να µειωθεί η ποιότητα της εκτύπωσης.
Για να εκτυπώσετε σε προεκτυπωµένο χαρτί:
1
Πιέστε τον οδηγό µήκους χαρτιού και σύρτε τον σε όλο του το µήκος µέχρι τέρµα.
2
Τοποθετήστε ένα επιστολόχαρτο στο δίσκο,
πλευράς εκτύπωσης προς τα πάνω και το πάνω, στενό άκρο να εισέρχεται πρώτο
προσαρµοστούν στο άκρο της δεσµίδας χαρτιού.
. Ρυθµίστε τους οδηγούς, έτσι ώστε να
όταν εκτίθενται στη
µε την όψη της
°
C για
3
Όταν εκτυπώνετε, ρυθµίστε την προέλευση χαρτιού στο
και τον τύπο χαρτιού στη
Feed
κατάλληλο µέγεθος στην εφαρµογή λογισµικού. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
4
Πατήστε το κουµπί τροφοδοσία.
Ενότητα λογισµικού
Stop
Transparency
.
στον εκτυπωτή για να ξεκινήσει η
, ενώ επιλέξτε το
Manual
3
.4
Χρήση υλικών εκτύπωσης
3
Όταν εκτυπώνετε, ρυθµίστε την προέλευση χαρτιού στο
και τον τύπο χαρτιού στο
Feed
κατάλληλο µέγεθος χαρτιού στην εφαρµογή λογισµικού. λεπτοµέρειες, δείτε την
4
Πατήστε το κουµπί τροφοδοσία.
Stop
Preprinted
Ενότητα λογισµικού.
στον εκτυπωτή για να ξεκινήσει η
, ενώ επιλέξτε το
Manual
Για
Εκτύπωση σε χαρτόνι ή υλικά εξειδικευµένου µεγέθους
• Καρτ ποστάλ, καρτέλες (αρχειοθέτησης) 76 mm επί 127 mm και άλλα υλικά εξειδικευµένου µεγέθους µπορούν να εκτυπωθούν µε τον εκτυπωτή σας. Το ελάχιστο µέγεθος είναι 76 επί 127 mm και το
µέγιστο µέγεθος 216 επί 356 mm.
Εισάγετε πάντοτε πρώτα το στενό άκρο στο δίσκο. Εάν θέλετε να
εκτυπώσετε µε οριζόντιο προσανατολισµό, πραγµατοποιήστε αυτή την επιλογή µέσω του λογισµικού σας. Εάν εισάγετε πρώτα το µακρύτερο άκρο αυτών των υλικών, µπορεί να προκληθεί εµπλοκή χαρτιού.
Μην εκτυπώνετε σε υλικά µικρότερα από 76 mm σε πλάτος ή µικρότερα από 127 mm σε µήκος.
Στην εφαρµογή του λογισµικού, ορίστε τα περιθώρια τουλάχιστον 4mm µακριά από τα άκρα του
Για να εκτυπώσετε σε χαρτόνι:
1
Πιέστε τον οδηγό µήκους χαρτιού και σύρτε τον σε όλο του το µήκος µέχρι τέρµα.
2
Τοπο θ ε τ ή στε υλικό εκτύπωσης στο δίσκο,
πλευράς εκτύπωσης προς τα πάνω και το στενό άκρο πρώτα
Ρυθµίστε τους οδηγούς έτσι ώστε να προσαρµοστούν στο µήκος και το πλάτος του υλικού.
υλικού.
µε την όψη της
.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
αλλάξτε τη φορά του χαρτιού και προσπαθήστε εκ νέου.
3
4
Εάν υπάρξουν εµπλοκές µε την τροφοδοσία του χαρτονιού,
Όταν εκτυπώνετε, ρυθµίστε την προέλευση χαρτιού στο
Feed
και επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος και τύπο στην εφαρµογή
λογισµικού.
Εάν το µέγεθος του υλικού σας εκτύπωσης σας δεν αναφέρεται στο πλαίσιο και καθορίστε το µέγεθος χειροκίνητα.
Πατήστε το κουµπί τροφοδοσία.
Για λεπτοµέρειες, δείτε την
Size
στην καρτέλα
Stop
Paper
στον εκτυπωτή για να ξεκινήσει η
Ενότητα λογισµικού.
, κάντε κλικ στο κουµπί
Manual
Custom
3
.5
Χρήση υλικών εκτύπωσης
4 Βασικές ρυθµίσεις

Εκτύπωση ενός εγγράφου

εκτύπωσης
Σε αυτό το κεφάλαιο επεξηγούνται οι συνήθεις εργασίες εκτύπωσης.
Εκτύπωση ενός εγγράφου
Ακύρωση µιας εργασίας εκτύπωσης
Αυτός ο εκτυπωτής επιτρέπει την εκτύπωση σε διάφορες εφαρµογές των Windows, σε υπολογιστή Macintosh ή σε σύστηµα Linux. Τα
συγκεκριµένα βήµατα που πρέπει να γίνουν για την εκτύπωση ενός εγγράφου διαφέρουν ανάλογα µε την εφαρµογή που χρησιµοποιείται.
Για λεπτοµέρειες σχετικά µε την εκτύπωση, δείτε στην
λογισµικού
.
Ενότητα

Ακύρωση µιας εργασίας εκτύπωσης

Εάν η εργασία εκτύπωσης αναµένει σε µια ουρά εκτύπωσης ή τον ετεροχρονιστή εκτύπωσης, όπως την οµάδα εκτυπωτών σε Windows, διαγράψτε την εργασία ως εξής:
1
Κάντε κλικ στο κουµπί
2
Για Windows 98/NT 4.0/2000/Me, επιλέξτε
Εκτυπωτές
Για Windows XP/2003, επιλέξτε
3
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο
4
Από το µενού (Windows 98/Me) ή
.
Έγγραφο
Έναρξη
Άκυρο
των Windows.
Ρυθµίσεις
Εκτυπωτές και φαξ
Samsung CLP-300 Series
, επιλέξτε
Ακύρωση εκτύπωσης
(Windows NT 4.0/2000/XP/2003).
και µετά
.
.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
παράθυρο κάνοντας απλά διπλό κλικ στο εικονίδιο εκτυπωτή στην κάτω δεξιά γωνία της επιφάνειας εργασίας των Windows.
Μπορείτε επίσης να ακυρώσετε την τρέχουσα εργασία πατώντας το κουµπί
Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτό το
Stop
στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
4
.1

Βασικές ρυθµίσεις εκτύπωσης

5

Συντήρηση του εκτυπωτή σας

Αντικατάσταση αναλωσίµων και
Σε αυτό το κεφάλαιο δίνονται πληροφορίες για τη συντήρηση του εκτυπωτή σας και των φυσιγγίων γραφίτη.
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
Εκτύπωση µιας σελίδας ρύθµισης
Αντι κατάσταση αναλωσίµων και εξαρτηµάτων
∆ιαχείριση φυσιγγίων γραφίτη
Αντι κατάσταση φυσιγγίων γραφίτη
Αντι κατάσταση της µονάδας απεικόνισης
Αντι κατάσταση του δοχείου αποβλήτων γραφίτη
Καθαρισµός του εκτυπωτή
∆ιαχείριση του εκτυπωτή από το Website (CLP-300N µόνο)
Εκτύπωση µιας σελίδας ρύθµισης
Από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, µπορείτε να εκτυπώσετε µια σελίδα ρύθµισης. Χρησιµοποιήστε τη σελίδα ρύθµισης για να διαπιστώσετε τις τρέχουσες ρυθµίσεις, για να αντιµετωπίσετε τυχόν προβλήµατα.
Για να εκτυπώσετε µια σελίδα ρύθµισης:
Στη λειτουργία Ετοιµότητα, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί
Stop
στον πίνακα ελέγχου για 5 δευτερόλεπτα.
Εκτυπώνεται µια σελίδα ρύθµισης.
εξαρτηµάτων
Ανά περιόδους, είναι απαραίτητη η αντικατάσταση των ακόλουθων στοιχείων για να διατηρηθεί η κορυφαία απόδοση και να αποφευχθούν τυχόν προβλήµατα στην ποιότητα της εκτύπωσης λόγω φθαρµένων εξαρτηµάτων.
Τα ακόλουθα στοιχεία πρέπει να αντικαθίστανται αφού εκτυπώσετε έναν ορισµένο αριθµό σελίδων ή όταν λήξει η διάρκεια ζωής κάθε παράθυρο του προγράµµατος Smart Panel εµφανίζεται στον υπολογιστή, επισηµαίνοντας ποιο στοιχείο πρέπει να αντικατασταθεί. ∆είτε παρακάτω.
Στοιχείο(-α) Εκτυπωµένες σελίδες K
Μαύρο φυσίγγιο γραφίτη Περίπου 2.000 σελίδες
Έγχρωµα φυσίγγια γραφίτη
Μονάδα απεικόνισης Περίπου 20.000
∆οχείο αποβλήτων γραφίτη
Κύλινδρος συλλέκτης Περίπου 50.000 σελίδες Επικοινωνήστε µε κάποιον
Μονάδα φούρνου Περίπου 100.000
Περίπου 1.000 σελίδες*
ασπρόµαυρες σελίδες ή περίπου 12.500 έγχρωµες σελίδες
Περίπου 5.000 εικόνες περίπου 1.250 σελίδες (όλα τα χρώµατα 5% εικόνα)
ασπρόµαυρες σελίδες ή
50.000 έγχρωµες σελίδες
ωδικός προίόντος
*
CLP-K300A
CLP-C300A:Κυανό CLP-M300A:Ματζέντα
CLP-Y300A:Κίτρινο
CLP-R300A
**
CLP-W300A
ή
αντιπρόσωπο επισκευών.
στοιχείου. Το
∆είτε
σελίδα
5.3
5.3
5.4
5.6
Κύλινδρος T2 Περίπου 100.000 σελίδες ITB Περίπου 60.000
* Υπολογισµός µέσου όρου σελίδας µεγέθους A4/letter µε βάση 5% κάλυψη µεµονωµένων χρωµάτων σε κάθε
σελίδα. Λόγω των συνθηκών χρήσης και των µοτίβων εκτύπωσης µπορεί να προκύψουν διαφορετικά αποτελέσµατα.
** Υπολογισµοί εικόνας µε βάση ένα χρώµα σε κάθε σελίδα. Εάν εκτυπώνετε έγγραφα µε όλα τα χρώµατα
(Κυανό, Ματζέντα, Κίτρινο, Μαύρο), η διάρκεια ζωή ς αυτού του αναλωσίµου θα µειωθεί κατά 25%.
5
.1
Συντήρηση του εκτυπωτή σας
ασπρόµαυρες σελίδες ή
15.000 έγχρωµες σελίδες
Για να αγοράσετε ανταλλακτικά, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο ή τον πωλητή της Samsung από τον οποίο αγοράσατε τον εκτυπωτή σας. Συνιστούµε κάποια εξαρτήµατα να τοποθετούνται από εκπαιδευµένο τεχνικό σέρβις, εκτός από τα φυσίγγια γραφίτη (δείτε 5.3), τη µονάδα απεικόνισης (δείτε 5.4) και το δοχείο αποβλήτων γραφίτη (δείτε 5.6).
Εάν χρησιµοποιήσετε ξαναγε εκτύπωσης µπορεί να µειωθεί.
µισµένα φυσίγγια γραφίτη, η ποιότητα της
Για να ανακατανείµετε το γραφίτη:
∆ιαχείριση φυσιγγίων γραφίτη

Αποθήκευση φυσιγγίων γραφίτη

Για να επιτύχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσµατα από το φυσίγγιο γραφίτη, λάβετε υπόψη σας τις ακόλουθες οδηγίες:
• Μην αφαιρέσετε τα φυσίγγια γραφίτη από τις συσκευασίες τους µέχρι να είστε έτοιµοι να τα χρησιµοποιήσετε.
• Μη γεµίσετε εκ νέου τα φυσίγγια γραφίτη.
δεν καλύπτει ζηµιά που προκαλείται από τη χρήση ενός ξαναγεµισµένου φυσιγγίου.
• Αποθηκεύστε τα φυσίγγια γραφίτη στο ίδιο περιβάλλον µε αυτό του εκτυπωτή.
• Για να αποφευχθεί η πρόκληση ζηµιάς στα φυσίγγια γραφίτη, µην τα εκθέσετε στο φως για περισσότερο από µερικά λεπτά.
∆ιάρκεια ζωής των φυσιγγίων γραφίτη
Η διάρκεια ζωής του φυσιγγίου γραφίτη εξαρτάται από την ποσότητα γραφίτη που χρειάζονται οι εργασίες σας εκτύπωσης. Όταν εκτυπώνετε κείµενο µε κάλυψη 5%, τα φυσίγγια γραφίτη επαρκούν κατά µέσο όρο
2.000 σελίδες για ασπρόµαυρη εκτύπωση και 1.000 σελίδες για
έγχρωµη εκτύπωση. Ωστόσο, το φυσίγγιο γραφίτη που αποστέλλεται µε τον εκτυπωτή µ έγχρωµες σελίδες.
πορεί να εκτυπώσει 1.500 ασπρόµαυρες και 700
Η εγγύηση του εκτυπωτή
1
Ανοίξτε το µπροστινό κάλυµµα.
2
Τραβήξτε έξω το αντίστοιχο φυσίγγιο γραφίτη για να το αφαιρέσετε από τον εκτυπωτή.
Ανακατανοµή γραφίτη
Όταν η στάθµη του γραφίτη στο φυσίγγιο είναι χαµηλή, µπορεί να εµφανιστούν ξεθωριασµένες ή ανοιχτόχρωµες περιοχές. Είναι επίσης πιθανό οι έγχρωµες εικόνες να εκτυπωθούν µε λάθος χρώµατα λόγω της κακής πρόσµειξης των χρωµάτων γραφίτη όταν η στάθµη σε ένα από τα έγχρωµα φυσίγγια γραφίτη είναι χαµηλή. Το παράθυρο του προγράµµατος Smart Panel εµφανίζεται στον υπολογιστή για να σας υπενθυµίσει σε ποιο έγχρωµο φυσίγγιο είναι χαµηλή η στάθµη του γραφίτη. Επίσης, όταν αναβοσβήνει το LED γραφίτη, που βρίσκεται στον πίνακα ελέγχου και υποδεικνύει το αντίστοιχο φυσίγγιο γραφίτη σύµφωνα µε το χρώµα του, τότε η στάθµη γραφίτη στο φυσίγγιο είναι χαµηλή.
Ο εκτυπωτής µπορεί να συνεχίσει την εκτύπωση χρησιµοποιώντας το τρέχον φυσίγγιο γραφίτη µέχρι να εµφανιστεί το παράθυρο του προγράµµατος Smart Panel στον υπολογιστή για να σας υπενθυµίσει να αντικαταστήσετε το φυσίγγιο.
Ενδέχεται εκτύπωσης ανακατανέµοντας τον γραφίτη.
να µπορέσετε να βελτιώσετε προσωρινά την ποιότητα της
3
Ενώ κρατάτε το φυσίγγιο γραφίτη, κουνήστε το απαλά από τη µια πλευρά στην άλλη για να κατανεµηθεί ο γραφίτης.
5
.2
Συντήρηση του εκτυπωτή σας
4
Κρατήστε το φυσίγγιο γραφίτη και ευθυγραµµίστε το µε την αντίστοιχη εγκοπή µέσα στον εκτυπωτή. Εισάγετέ το και πάλι µέσα στην εγκοπή µέχρι να ασφαλίσει στη θέση του.
Σ
ΗΜΕΙΩΣΗ
:
Εάν πέσει γραφίτης στα ρούχα σας, σκουπίστε τον µε ένα στεγνό πανί και πλύνετε τα ρούχα µε κρύο νερό. Το ζεστό νερό ποτίζει το ύφασµα µε γραφίτη.
5
Κλείστε το µπροστινό κάλυµµα. Βεβαιωθείτε ότι το κάλυµµα έχει κλείσει καλά.
1
Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και µετά περιµένετε µερικά λεπτά να κρυώσει.
2
Ανοίξτε το µπροστινό κάλυµµα.
3
Τραβήξτε έξω το αντίστοιχο φυσίγγιο γραφίτη για να το αφαιρέσετε από τον εκτυπωτή.

Αντικατάσταση φυσιγγίων γραφίτη

Ο εκτυπωτής χρησιµοποιεί τέσσερα χρώµατα και διαθέτει ένα διαφορετικό φυσίγγιο γραφίτη για κάθε χρώµα: κίτρινο (Y), µατζέντα (M), κυανό (C) και µαύρο (K).
Όταν ανάβει το LED γραφίτη, που βρίσκεται στον πίνακα ελέγχου και υποδεικνύει το αντίστοιχο φυσίγγιο γραφίτη σύµφωνα µε το χρώµα του, ενώ και το LED Status ανάβει µε κόκκινο χρώµα, το φυσίγγιο γραφίτη έχει εξαντληθεί εντελώς. Ο εκτυπωτής σας διακόπτει την εκτύπωση.
Επίσης, το παράθυρο του προγράµµατος Smart Panel εµφανίζεται στον υπολογιστή για να σας υπενθυµίσει να αντικαταστήσετε το φυσίγγιο.
Σ
ΗΜΕΙΩΣΗ
τοποθετήσετε ξαναγεµισµένη κασέτα γραφίτη, καθώς τα χαρακτηριστικά της µπορεί να διαφέρουν σηµαντικά από την αυθεντική κασέτα.
Για να αντικαταστήσετε το φυσίγγιο γραφίτη:
:
Η ποιότητα εκτύπωσης µπορεί να είναι χαµηλή αν
Συντήρηση του εκτυπωτή σας
4
Βγάλτε ένα καινούργιο φυσίγγιο γραφίτη από τη συσκευασία του.
5
Ενώ κρατάτε το φυσίγγιο γραφίτη, κουνήστε το απαλά από τη µια πλευρά στην άλλη για να κατανεµηθεί ο γραφίτης.
6
Αφαιρέστε τα καπάκια της κασέτας..
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
στεγνό πανί και πλύνετε τα ρούχα µε κρύο νερό. Το ζεστό νερό ποτίζει το ύφασµα µε γραφίτη.
5
.3
:
Εάν πέσει γραφίτης στα ρούχα σας, σκουπίστε τον µε ένα
Loading...
+ 63 hidden pages