Samsung BF64CCBB, BF64CCBST User Manual [fi]

Asennus- ja käyttöohjeet

Kalusteuuni

BF64CCBB BF64CCBST
Käyttöopas

Sisältö

Turvallisuusohjeet
Sähköturvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Turvallisuus käytön aikana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Asentajan turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Asennus tason alle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sähköverkkoon liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Asennus kaapistoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kytkimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Varusteet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Varusteiden käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Turvakatkaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tuuletin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Kellonajan asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ensipuhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uunin toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Koekeittiössä testatut ruuat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Toiminnon valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Lämpötilan asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Virran katkaiseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Lopetusaika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Toiminta-aika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Ajastettu käynnistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Munakello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Valo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Lapsiturva -toiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Äänimerkin mykistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Katalyysiemaloidut pinnat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Uuninluukun puhdistus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pellinkannattimet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lampun vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Takuu & Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Usein esitetyt kysymykset & ongelmatilanteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tekniset tiedot
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
1

Oppaan käyttö

Kiitos, että valitsit SAMSUNGin kalusteuunin.
FI
Tässä käyttöoppaassa on tärkeitä turvallisuus- ja käyttöohjeita, jotka auttavat uuden kodinkoneesi käytössä ja hoidossa. Lue käyttöopas huolellisesti ennen uunin käyttöönottoa ja säilytä se tulevaisuuden tarpeisiin. Käyttöoppaan kuvasymbolit.
Tärkeää Huom.

Turvallisuusohjeet

Tämän uunin saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Asentaja vastaa siitä, että laite kytketään sähköverkkoon voimassaolevien turvallisuusmääräysten ja -suositusten mukaisesti.
Sähköturvallisuus
Uunia ei saa asentaa, jos se on vaurioitunut kuljetuksen aikana.
Tämän laitteen saa kytkeä sähköverkkoon vain valtuutettu sähköasennusliike.
Älä yritä käynnistää tai käyttää viallista tai vahingoittunutta laitetta.
● Korjauksia
voi vaarantaa käyttäjän ja muiden turvallisuuden. Ota yhteys SAMSUNG-huoltoon tai jälleenmyyjään, jos uunisi kaipaa korjausta.
Hanki uudet verkkojohdot ja -liittimet viallisten tilalle valtuutetusta huoltoliikkeestä tai
laitteen valmistajalta.
Sähköjohdot tai -kaapelit eivät saa olla kosketuksissa uuniin.
Uuni kytketään sähköverkkoon käyttäen hyväksyttyä suojakatkaisinta tai sulaketta. Älä
milloinkaan käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Arvokilpi sijaitsee uuninluukun oikealla puolella.
Laite on irrotettava sähköverkosta korjaamisen tai puhdistamisen ajaksi.
Noudata varovaisuutta, kun käytät uunin lähellä sijaitsevia sähköpistokkeita.
VAROITUS
Irrota laite sähköverkosta vaihtaessasi uunin lamppua välttääksesi sähköiskun vaaran. Uunin ollessa käynnissä sen sisäpinnat tulevat hyvin kuumiksi.
laitteeseen saa tehdä vain valtuutettu asentaja. Asiantuntematon korjaus
2
Turvaohjeet (jatkoa)
Turvallisuus käytön aikana
Tämä uuni on tarkoitettu vain kotitalouden ruuanvalmistukseen.
Uunia käytettäessä sen sisäpinnat tulevat polttavan kuumiksi. Älä koske uunin sisäpintoja
tai lämpövastuksia ennen kuin ne ovat jäähtyneet kunnolla.
Älä säilytä palavia materiaaleja uunissa.
Uunin pinnat kuumenevat, kun se kuumennetaan korkeaan lämpötilaan pidemmäksi aikaa.
Avatessasi uunin luukkua varo uunista purkautuvaa kuumaa ilmaa ja höyryä.
Kun valmistat alkoholia sisältäviä ruokia voi alkoholi höyrystyä korkeassa lämpötilassa ja
höyry voi syttyä palamaan tullessaan kosketuksiin uunin kuuman kohdan kanssa.
Turvallisuussyistä laitetta ei pidä koskaan puhdistaa höyrysuihkulla tai painepesurilla.
Pidä lapset turvallisella etäisyydellä uunista sen ollessa käytössä.
Pakasteruuat, kuten pizzat, tulee paistaa grilliritilän päällä. Uunipelti voisi vääntyä suuren
lämpöeron vuoksi.
Älä kaada vettä kuuman uunin pohjalle. Se voi vahingoittaa emalipintaa.
Uunia käytettäessä sen luukun tulee olla kiinni.
Älä vuoraa uunin pohjaa alumiinifoliolla äläkä peitä sitä uunipellillä, paistoalustalla tai
vuoalla. Alumiinifolio estää uunin kuumenemisen, mikä voi vahingoittaa emalipintoja ja estää ruuan kunnollisen kypsymisen.
Hedelmämehuista jää tahroja, jotka voivat jäädä lähtemättömästi uunin emalipinnoille. Kun
paistat kosteita kakkuja, käytä uunipannua.
Älä pane astioita uunin luukun päälle.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu pienten lasten tai rajoitteisten henkilöiden käyttöön ilman
vastuullisen aikuisen riittävää valvontaa.
Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.

Hävitysohjeet

FI
Pakkausmateriaalin hävitys
Laitteen pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä.
Hävitä pakkausmateriaalit viemällä ne paikkakuntasi asianmukaisiin jätepisteisiin.
Vanhojen laitteiden hävittäminen
VAROITUS
Ennen kuin hävität vanhan laitteen, tee siitä käyttökelvoton, jotta se ei voi aiheuttaa vaaraa.
Tee tämä antamalla sähköasentajan irrottaa laite verkkovirrasta ja poistaa laitteen sähköjohto.
Vanhat laitteet on hävitettävä asianmukaisesti, jottei niistä synny ympäristöhaittoja.
Laitetta ei saa hävittää talousjätteen mukana.
Tietoja ongelmajätteiden keräysajoista ja vastaanottopisteistä saat paikallisilta jätehuoltovir
anomaisilta.
3

Uunin asentaminen

560
572
595
21
595
545
min.550
min.560
min.600
50
460
FI
Asennuksessa on noudatettava laitteen mukana tulevia asennusohjeita. Poista suojamuovi uunin luukusta asennuksen jälkeen.
Asentajan turvallisuusohjeet
Tämän laitteen sähköasennuksen saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Asennuksen on taattava suojaus altistumiselle sähkövarauksellisille osille.
Kalusteen, johon laite asennetaan, tulee täyttää standardin DIN 68930 vakausvaatimukset.
Asennus tason alle
Noudata vaatimuksia vähimmäisetäisyyksistä.
Kiinnitä uuni paikoilleen ruuveilla molemmilta puolilta.
1
3
2
4
min.50
min.20
4
Uunin asentaminen (jatkoa)
5
Uunin kytkeminen sähköverkkoon (H05VV-F, H05RR-F, min. 1,6 m, 2,5 mm²)
Vaihejohdin
Nollajohdin
Maadoitusjohdin
Sähköverkkoon liittäminen
Sähköliitännät tulee tehdä laitteen takana olevan liitoslaatan mukaisesti sähköasentajan toimesta, jonka tulee varmistaa, että laite on liitetty sähköverkkoon asennusohjeita ja paikallisia säädöksiä noudattaen.
Jos verkkoliitäntää ei tehdä pistokytkinliitännällä, on kytkennän tulopuolelle asennettava turvallisuussyistä moninapainen irtikytkentälaite (kosketinväli vähintään 3 mm).
Kun laitteeseen kytketään virta sen elektroniikka käynnistyy, jolloin sen valaistus nollaantuu hetkeksi. Sähkökaapelin (H05 RR-F tai H05 W-F, min. 1,6 m, 2,5 mm²) on oltava niin pitkä, että se voidaan kiinnittää uuniin, joka seisoo lattialla sijoituskalusteensa edessä.
Avaa uunin alaosan taustalevy (käytä litteää ruuviavainta) ja avaa kokonaan kytkentäruuvi sekä kaapelin vedonpoistin. Asenna vasta sitten johtimet asianmukaisiin
liittimiin. Maadoitusjohdin tulee kiinnittää uunin ( ) liittimeen. Jos uuni liitetään verkkovirtaan pistokytkinliitännällä, tulee pistokkeeseen päästä helposti
käsiksi uunin asentamisen jälkeenkin. Emme vastaa vahingoista tai onnettomuuksista, jotka johtuvat puuttuvasta tai viallisesta
maadoituksesta.
6 7
FI
min.5
5
Uunin asentaminen (jatkoa)
50
560
572
595
21
595
545
Asennus kaapistoon
FI
Noudata vaatimuksia vähimmäisetäisyyksistä.
Uuni työnnetään paikoilleen oikeassa kohdistuskulmassa.
1
3
min.550
min.590~max.600
min.560
2
4
5
Uunin kytkeminen sähköverkkoon (H05VV-F, H05RR-F, min. 1,6 m, 2,5 mm²)
Vaihejohdin
Nollajohdin
6
Maadoitusjohdin

Osat ja ominaisuudet

5
4
3
2
1
Uuni
Ylävastukset
Taso
Taso
Taso
Taso
Taso
FI
Käyttöpaneeli
Pellinkannattimet
Katalyysiemaloitu suojakotelo
Lamppu
Lasiluukku
Luukun kahva
Uunitasot on numeroitu alkaen alhaalta.
Tasoja 4 ja 5 käytetään pääosin grillitoiminnoissa.
Tietoja oikeiden uunitasojen valinnasta on oppaan ruuanvalmistusohjeissa.
7
Osat ja ominaisuudet (jatkoa)
1
2
456
789
3
Kytkimet
FI
1. Toimintovalitsin
2. Näyttö
3. Aika / Lämpötila -valitsin
4. Valokatkaisin
5. Lapsilukko
6. Kello
7. Munakello
8. Toiminta-aika
9. Lopetusaika
8
Osat ja ominaisuudet (jatkoa)
Varusteet
Seuraavat varusteet kuuluvat uuteen uuniisi:
TAKAISIN
Grilliritilä, jolle asetat
1
kypsennysastiat, kakkuvuoat jne. 2
Uunipannu paistamiseen,
3
lihanesteiden tai -tippumisjätteiden keräämiseen.
FI
Uunipelti kakuille ja pikkuleiville.
9
Osat ja ominaisuudet (jatkoa)
4
3
2
1
5
FI
huolellisesti pellinkannattimiin. Varo kuumia uunin pintoja ja astioita, kun otat ruuat
uunista.
Uunipelti, uunipannu ja grilliritilä tulee asettaa
Uunipelti
Esimerkki Taso 1: Uunipannu Taso 4: Uunipelti
Uunipannu
väli 2cm
Kun käytät uunipannua tai uunipeltiä kypsennettävien ruokien tippumisjätteiden tai
-nesteiden keräämiseen varmista, että ne ovat kunnolla pidikkeissään. Älä anna peltien joutua kosketuksiin uunin pohjapinnan kanssa, jottei emalipinta vaurioidu. Tasoon 1 asetettavien peltien ja astioiden tulee olla vähintään 2 cm uunin pohjaa ylempänä.
Varusteiden käyttö
Grilliritilä, uunipelti ja uunipannu
Grilliritilän paikka
Voit sijoittaa grilliritilän mille tasolle tahansa.
Uunipellin ja uunipannun paikka
Voit sijoittaa uunipellin ja/tai uunipannun mille tasolle tahansa.
Turvakatkaisin
Jollet valitse toiminta-aikaa, turvakatkaisin
sammuttaa uunin automaattisesti tietyn ajan kuluttua.
Automaattinen sammutus eri lämpötiloissa
Alle 105 °C 16 tuntia 105 °C - 240 °C 8 tuntia 245 °C - 300 °C 4 tuntia
Tämän uunin erikoisominaisuus on automaattinen virran poiskytkentä. Jos uunin lämpötila
nousee poikkeavan korkeaksi, järjestelmä katkaisee sähkövirran vastuksiin tietyksi ajaksi.
Tuuletin
On normaalia, että käytön aikana venttiili purkaa kuumaa ilmaa uunin etuosasta.
Tuuletin myös jatkaa toimintaansa vielä uunin sammuttamisen jälkeen. Se pysähtyy kun
uunin sisälämpötila on pudonnut 60 °C:een tai 25 minuutin kuluttua.
10

Alkuvalmistelut

Kellonajan asetus
Kun sähkövirta ensi kerran kytketään uuniin, ohjauspaneelin näyttöön syttyy hetkeksi valo. 3 sekunnin kuluttua kello-kuvake ja 12:00 alkavat vilkkua näytössä. Uunia ei voi käyttää ennen kellonajan asetusta.
Uunia ei voi käyttää ennen kellonajan
1
asetusta. “ “ ja “12:00” alkavat vilkkua näytössä kun sähkövirta kytketään laitteeseen. Paina Kello- näppäintä. “ “ ja “12: “ alkavat välkkyä.
Paina Kello-näppäintä. “ “ ja “ :00”
3
alkavat välkkyä. 4
Käännä Aika / Lämpötila -kytkintä ja
2
valitse tunti. Esimerkki Kello on 1:30
Käännä Aika / Lämpötila -kytkintä ja
valitse minuutit. “ “ alkaa välkkyä.
FI
Paina Kello-näppäintä aika-asetuksen lopettamiseksi, tai odota 10 sekuntia.
5
“ “ katoaa näytöstä eikä “30” enää välky. Näytössä on oikea aika. Nyt laite on käyttövalmis.
11
Loading...
+ 29 hidden pages